Samsung BN68-01422A-01 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Plasma TV
user manual
BN68-01422A-01
imagine the possibilities
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE
"3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)"
www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND
"0 801 801 881
022-607-93-33"
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/global/register
Model Serial No.
BN68-01422A.indb 1 2008-04-18 오전 11:02:25
English - 2
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
User Instructions
Screen Image retention
Do not display a still image (such as on a video game or when hooking up a PC to this PDP) on the
plasma monitor panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image
retention is also known as “screen burn”. To avoid such image retention, reduce the degree of
brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
Height
The PDP can normally operate only under 2000m in height. It might abnormally function at a place
over 2000m in height so do not install and operate there.
Heat on the top of the PDP TV
The top side of the product may be hot after long period of use as heat dissipates from the panel
through the vent hole in the upper part of the product. This is normal and does not indicate any defect
or operation failure of the product. However, children should be prevented from touching the upper
part of the product.
The product is making a ‘cracking’ noise.
A ‘cracking’ noise may occur when the product contracts or expands due to a change of surrounding
environment such as temperature or humidity. This is normal and not a defect of the unit.
Cell Defects
The PDP uses a panel consisting of 1,230,000(SD-level) to 3,150,000(HD-level) pixels which require
sophisticated technology to produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen.
These pixels will have no impact on the performance of the product.
Avoid operating the TV at temperatures below 5°C(41°F)
A still image displayed too long may cause permanent damage to the PDP Panel.
Watching the PDP TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces
of borders displayed on the left, right and centre of the screen caused by the
difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console
may cause similar effect to the screen. Damages caused by the above effect are
not covered by the Warranty.
Afterimage on the Screen.
Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may
produce partial afterimages. To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when
displaying still images.
Warranty
- Warranty does not cover any damage caused by image retention.
- Burn-in is not covered by the warranty.
Installation
Be sure to contact an authorized service centre, when installing your set in a location with heavy
dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substance and where it operates continually
such as the airport, the train station etc. Failure to do so may cause a serious damage to your set.
Any functions related to Digital TV (DVB) will only work in countries or areas where DVB-T (MPEG2)
digital terrestrial signals are broadcasted. Please confirm with your local dealer if you can receive
DVB-T signals. Although this TV set follows the DVB-T specification, maintaining compatibility with
the future coming DVB-T digital terrestrial broadcasts is not guaranteed. Several functions may not be
available in some countries.
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre. (See back cover for more informations.)
BN68-01422A.indb 2 2008-04-18 오전 11:02:26
English - 3
Symbols
Press
Important
Note
Contents
General Information
User Instructions ............................................. 2
Checking Parts ................................................ 4
Using the Stand-Base ..................................... 4
Control Panel ................................................. 5
Connection Panel ............................................ 6
Viewing the Remote Control ........................... 8
Operation
Switching Your Television On and Off ............. 9
Viewing the Menus .......................................... 9
Plug & Play Feature ...................................... 10
Using the TOOLS Button .............................. 12
Viewing an External Signal Sources ............. 12
Editing Device Names ................................... 13
Channel Control
Storing Channels Automatically .................... 13
Storing Channels Manually ........................... 14
Adding / Locking Channels ........................... 15
Sorting the Stored Channels ......................... 16
Assigning Names to Channels ...................... 16
Fine Tuning Channel Reception .................... 17
LNA (Low Noise Amplier) ............................ 17
Picture Control
Changing the Picture Standard ..................... 18
Customizing the Picture Settings .................. 18
Conguring Detailed Settings on the Picture..
. 19
Picture Options ............................................ 20
Using the 3D Function ....................... ......... 22
Resetting the Picture Settings to the Factory
Defaults ......................................................... 24
Sound Control
Sound Features ............................................25
Selecting the Sound Mode
(depending on the model) ............................. 26
Connecting Headphones (Sold separately) .. 26
Function Description
Time Features ............................................... 27
Language / Melody / Light Effect /
Entertainment / Energy Saving ..................... 28
PC Display
Setting up Your PC Software
(Based on Windows XP) ............................... 29
Input Mode (PC) ............................................ 30
Setting the PC ............................................... 31
Using the DTV Feature
Previewing the DTV Menu System ............... 32
Displaying Programme Information ............... 33
Operating the DTV Menu .............................. 34
About Anynet
+
What is Anynet
+
? .......................................... 44
Connecting Anynet
+
Devices ........................ 44
Setting Up Anynet
+
....................................... 45
Scanning and Switching between Anynet
+
Devices ......................................................... 45
Recording ...................................................... 46
Listening through a Receiver ........................ 47
Check Points before Requesting Service ..... 47
Appendix
Teletext Feature (depending on the model) .. 48
Wall Mount Kit Specications (VESA) ........... 50
Wall- mount adjustment (Sold separately) .... 51
How to assemble the Stand-Base
(depending on the model) ............................. 52
Securing the TV to the Wall .......................... 53
Troubleshooting ............................................54
Specications ................................................ 55
English
BN68-01422A.indb 3 2008-04-18 오전 11:02:26
English - 4
Checking Parts
Owner’s Instructions Remote Control/
AAA Batteries
Power Cord Cloth-Clean
Warranty Card/
Safety Guide Manual
(Not available in all
locations)
Cover-Bottom / Screws (2ea)
(Refer to page 52)
Ferrite Core for Power Cord Ferrite Core for S-Video
Sold Separately
Antenna Cable Component Cables Audio Cables PC Cable
Scart Cable PC Audio Cable HDMI Cable HDMI/DVI Cable
Ferrite Core (Power Cord, S-Video)
The ferrite cores are used to shield the cables from interference.
When connecting a cable, open the ferrite core and clip it around
the cable near the plug.
Using the Stand-Base
➢
Two or more people should carry
the PDP. Never lay the PDP on the
floor because of possible damage
to the screen. Always keep the
PDP upright.
The PDP can rotate 20 degrees in
right and left directions.
-20° ~ 20°
BN68-01422A.indb 4 2008-04-18 오전 11:02:29
English - 5
Control Panel
1
SOURCE
Toggles between all the available input sources
(TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component,
PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3 and DTV).
In the on-screen menu, use this button as
you would use the ENTER button on the
remote control.
2
MENU
Press to see an on-screen menu of your TV’s
features.
3
+
Press to increase or decrease the volume. In
the on-screen menu, use the + buttons
as you would use the ◄ and ► buttons on the
remote control.
4
C/P.
Press to change channels. In the on-screen
menu, use the C/P. buttons as you
would use the ▲ and ▼ buttons on the remote
control.
5
Power Indicator
Blinks and turns off when the power is on and
lights up in stand-by mode.
6
POWER
Press to turn the TV on and off.
7
Remote Control Sensor
Aim the remote control towards this spot on the
TV.
8
Speakers
Front (or Side) Panel
The product colour and shape may vary depending on the model.
BN68-01422A.indb 5 2008-04-18 오전 11:02:30
English - 6
Connection Panel
Continued...
Whenever you connect an audio or video system to your set, ensure that all elements are
switched off.
When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
1
POWER IN
Connect the supplied power cord.
2
COMPONENT IN
Audio (AUDIO L/R) and video (Y/P
B/PR) inputs
for Component.
3
PC IN(PC) / (AUDIO)
Connect to the video and audio output jack on
your PC.
4
EXT 1, EXT 2
Inputs or outputs for external devices, such as
VCR, DVD, video game device or video disc
players.
Input/Output Specification
Connector
Input Output
Video Audio(L/R) RGB
Video + Audio(L/R)
EXT 1
Only TV or DTV
output is available.
EXT 2
Output you can
choose.
5
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Connect to a Digital Audio Component.
6
Connecting external Audio Devices
Connect RCA audio signals from the TV to an
external source, such as Audio equipment.
7
3D SYNC OUT
Connect to 3D IR Emitter.
8
SERVICE
Connector for service.
Connect the serial jack between the
electro-motion wall mount bracket and your
TV when you want to adjust the TV viewing
angle using your remote control.
Rear Panel
The product colour and shape may vary depending on the model.
Cable Television
Network
or
or
1
432 6 95 8
7
0
BN68-01422A.indb 6 2008-04-18 오전 11:02:34
English - 7
9
HDMI IN 1,2
No additional Audio connection is needed
for an HDMI to HDMI connection.
- When using an HDMI/DVI cable connection,
you must use the HDMI IN 2 jack.
➢
What is HDMI?
- “High Definition Multimedia interface”
allows the ansmission of high definition
digital video data and multiple channels
of digital audio.
- The HDMI/DVI terminal supports DVI
connection to an extended device with
the appropriate cable (not supplied).
The difference between HDMI and DVI
is that the HDMI device is smaller in
size, has the HDCP (High Bandwidth
Digital Copy Protection) coding feature
installed, and supports multi - channel
digital audio.
DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L
DVI audio outputs for external devices.
0
ANT IN
75Ω Coaxial connector for Aerial/Cable
Network.
Supported modes for HDMI/DVI and Component
480i 480p 576i 576p 720p 1080i
HDMI/DVI 50Hz X X X O O O
HDMI/DVI 60Hz X O X X O O
Component O O O O O O
The product colour and shape may vary depending on the model.
Side Panel
1
COMMON INTERFACE Slot
Insert CI (Common Interface) card into the
slot. (refer to page 42)
When not inserting “CI CARD” in some
channels, “Scramble Signal” is displayed
on the screen.
The pairing information containing a
telephone number, CI CARD ID, Host ID,
and other information will be displayed in
about 2~3 minutes. If an error message
is displayed, please contact your service
provider.
When the channel information configuration
has finished, the message “Updating
Completed” is displayed, indicating that the
channel list is now updated.
➢
Insert the CI-Card in the direction marked
on it.
2
HDMI IN 3
Connect to the HDMI jack of a device with
HDMI output.
3
S-VIDEO or VIDEO / AUDIO L/R
Video (S-Video or Video) and audio inputs
for external devices, such as a camcorder or
VCR.
4
Headphones jack
You can connect a set of headphones if you
wish to watch a television programme without
disturbing the other people in the room.
➢
Prolonged use of headphones at a high
volume may damage your hearing.
4
2
or
3
1
BN68-01422A.indb 7 2008-04-18 오전 11:02:36
English - 8
Viewing the Remote Control
The performance of the remote control may be affected by bright light.
1
POWER button
(turns the TV on and off)
2
Selects the TV and DTV
mode directly
3
Number buttons for direct
channel access
4
One/Two-digit channel
selection
5
Temporary sound switch-off
6
Volume increase
Volume decrease
7
Electronic Program Guide
(EPG) display
8
Use to quickly select
frequently used functions.
9
Control the cursor in the
menu
0
Use to see information on
the current broadcast
#
Press to select the optional
display and sound modes for
sports, cinema and games.
$
VCR/DVD Function (Rewind,
Stop, Play/Pause, Fast/
Forward)
%
Available source selection
^
Previous channel
&
Next channel
Previous channel
*
Displays the main on-screen
menu
(
Channel control button
(Refer to page 15)
)
Returns to the previous
menu
a
Exit the on-screen menu
b
Picture size selection
c
Use this when connecting
a SAMSUNG DMA (Digital
Media Adapter) device
through an HDMI interface
and switching to DMA mode.
(The DMA button is optional.)
For more information on the
operating procedures, refer
to the user manual of the
DMA. This button is available
when “Anynet+(HDMI-CEC)"
is “On” (see page 45)
d
Digital subtitle display
e
Use to watch 3D movies or
games dimensionally with 3D
glasses.
Teletext Functions
(Refer to page 48)
2
Exit from the teletext display
(depending on the model)
7
Teletext store
8
Teletext size
0
Teletext reveal
!
Fastext topic selection
@
Teletext display/mix both
teletext information and the
normal broadcast
%
Teletext mode selection
(LIST/FLOF)
^
Teletext sub page
&
P :Teletext next page
P :Teletext previous page
*
Teletext index
)
Teletext hold
a
Teletext cancel
Continued...
BN68-01422A.indb 8 2008-04-18 오전 11:02:37
English - 9
Installing Batteries in the Remote Control
1 Lift the cover at the back of the remote control upward as
shown in the figure.
2 Install two AAA size batteries.
➢
Make sure to match the “+” and “” ends of the
batteries with the diagram inside the compartment.
Do not mix battery types, i.e. alkaline and
manganese.
3 Close the cover as shown in the figure.
➢
Remove the batteries and store them in a cool and dry
place if you won’t be using the remote control for a long time. The remote control can be used up
to about 23 feet from the TV. (Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.)
➢
If the remote control doesn’t work! Check the following:
1. Is the TV power on?
2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
3. Are the batteries drained?
4. Is there a power cut, or is the power cord unplugged?
5. Is there a special fluorescent light or a neon sign nearby?
Switching Your Television On and Off
The main lead is attached to the rear of the television.
1 Plug the main lead into an appropriate socket.
➢
The main voltage is indicated on the rear of the television and the frequency is 50 or 60Hz.
2 Press the (Power) button (On/Off) on the front of the television or press the POWER button on the
remote control to switch the television on. The programme that you were watching last is re-selected
automatically. If you have not yet stored any channels, no clear picture appears. Refer to “Storing
Channels Automatically” on page 13 or “Storing Channels Manually” on page 14.
➢
If the television is initially powered on, several basic customer settings proceed automatically.
Refer to “Plug & Play Feature” on page 10.
3 To switch the television off, press the (Power) button (On/Off) on the front of the television or press
the POWER button on the remote control.
4 To switch the TV on, press the (Power) button (On/Off) on the front of the TV or press the POWER
button or number buttons on the remote control.
Viewing the Menus
1 Press the MENU button.
The main menu is displayed on the screen.
Its left side has six icons: Picture, Sound, Channel, Setup,
Input, and Digital Menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons.
Press the ENTER button to access the icon’s sub-menu.
3 Press the ▲ or ▼ button to move to items in the menu.
Press the ENTER button to enter items in the menu.
4 Press the ▲/▼/◄/► button to change the selected items.
Press the RETURN button to return to the previous menu.
5 Press the EXIT button to exit from the menu.
Move
Enter
Exit
Mode : Standard
Cell Light 7
Contrast 90
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint G50 R50
Detailed Settings
Picture Options
Reset : OK
Picture
T V
BN68-01422A.indb 9 2008-04-18 오전 11:02:38
English - 10
Plug & Play Feature
When the television is initially powered on, several basic
customer settings proceed automatically and subsequently.
The following settings are available.
If you accidentally select the wrong country for your TV, the
characters on the screen may be wrongly displayed.
Any functions related to Digital TV (DVB) will only work in
countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial
signals are broadcasted. Please confirm with your local
dealer if you can receive DVB-T signals. Although this TV set
follows the DVB-T specification, maintaining compatibility with
the future coming DVB-T digital terrestrial broadcasts is not
guaranteed. Several functions may not be available in some
countries.
1 If the television is in standby mode, press the POWER button
on the remote control. The message Start Plug & Play is
displayed. Press the ENTER button.
2 The Language menu will automatically appear after several
seconds.
3 Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼
button.
Press the ENTER button. The message Select ‘Home Use’
when installing this TV in your home. is displayed.
4 Press the ◄ or ► button to select Store Demo or Home Use,
then press the ENTER button. The message to check the
connected status of the antenna is displayed.
➢
The default selection is Home Use.
➢
We recommend setting the TV to Home Use mode for the
best picture in your home environment.
➢
Store Demo mode is only intended for use in retail
environments.
➢
If the unit is accidentally set to Store Demo mode and you
want to return to Home Use (Standard): Press the Volume
button. When the volume OSD is displayed, press and
hold the MENU button for 5 seconds.
5 Make sure that the antenna is connected to the TV.
Press the ENTER button. The Country menu is displayed.
6 Select your country or area by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button.
The message Some DTV functions may not be available.
Digital Scan? is displayed.
➢
This function is supported for all countries except
for the following countries: France, Germany, Italy,
Netherlands, Spain, Switzerland, United Kingdom,
Austria.
If your country supports the DTV functions, the message is
not displayed. Then you can follow the instructions from step
12
. When the local service provider does not support DTV
broadcasting but you choose a DTV supporting country, it
enters the DTV Plug & Play but DTV functions may not work
properly.When No is selected, follow the instructions from step
7 to 10. When Yes is selected, follow the instructions from
step 11.
Continued...
Plug & Play
Start Plug & Play.
OK
Enter
Plug & Play
Language
Move
Enter
English
Deutsch
Français
Italiano
Plug & Play
Select ‘Home Use’
when installing this TV in your home.
Move
Enter
Store Demo
Home Use
Plug & Play
Check antenna input.
Enter
OK
Plug & Play
Some DTV functions may not be available.
Digital Scan?
Move
Enter
Skip
Yes No
Plug & Play
P 1 C -- 40 MHz
0 %
Enter
Skip
Start
Plug & Play
Country
United Kingdom
Austria
Eastern Europe
Others
Move
Enter
BN68-01422A.indb 10 2008-04-18 오전 11:02:40
English - 11
7 Select No pressing the ◄ or ► button, then press the ENTER
button. Auto Store menu is displayed.
8 Press the ENTER button to start search the channels.
The channel search will start and end automatically. After
all the available channels are stored, Clock Set menu is
automatically displayed. Press the ENTER button.
➢
To stop the search before it has finished, press the
ENTER button with Stop selected.
9 Press the ◄ or ► button to select Month, Day, Year, Hour,
or Minute. Set these by pressing the ▲ or ▼ button.
➢
You can set the Month, Day, Year, Hour, or Minute
directly by pressing the numeric buttons on the remote
control.
10 Press the ENTER button to confirm your setting. The
message Enjoy your viewing is displayed. When you have
finished, press the ENTER button.
➢
Even if the ENTER button is not pressed, the message
will automatically disappear after several seconds.
11 Select Yes pressing the ◄ or ► button, then press the
ENTER button. Auto Store menu is displayed.
12
Press the ENTER button to start search the analog channels.
The analog channel search will start and end automatically.
After all the available analog channels are stored, the screen
for searching digital channels is automatically displayed.
➢
To stop the search before it has finished, press the
ENTER button with Stop selected.
13
Press the ENTER button to start search the digital channels.
The digital channel search will start and end automatically.
After all the available digital channels are stored, the screen
to select a time zone is displayed depending on the country.
➢
To stop the search before it has finished, press the
ENTER button with Stop selected.
➢
If the DTV channel is updated, the Source in the source
list of the Input menu is automatically changed to DTV.
➢
For detailed descriptions about DTV channel update,
refer to page 34 of this manual.
14 Press the ▲ or ▼ button to select required time zone, then
press the ENTER button. The screen for setting the time is
displayed. Press the ENTER button.
15
Press the ◄ or ► button to select Month, Day, Year, Hour,
or Min. Set these by pressing the ▲ or ▼ button.
➢
You can set the Month, Day, Year, Hour, or Min directly
by pressing the numeric buttons on the remote control.
16
Press the ENTER button to confirm your setting. The
message Enjoy your viewing is displayed. When you have
finished, press the ENTER button.
➢
Even if the ENTER button is not pressed, the message
will automatically disappear after several seconds.
If you want to reset this feature …
1
Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the
ENTER button.
3 Press the ENTER button again to select Plug & Play.
The message Start Plug & Play is displayed.
<Spain Only>
Plug & Play
Move
Adjust
Enter
-- -- ---- -- : --
Clock Set
Month Day Year Hour
Minute
Plug & Play
Move
Select
Skip
The Iberian Peninsula and Balearic Islands
Canary Islands
Plug & Play
0%
Services found: 0 Channel:
-
Enter
Skip
Start
Plug & Play
Scanning for digital services...
29%
Services found: 6 Channel: 35
Enter
Skip
Stop
OK
Enjoy your viewing
Plug & Play
Set the current time.
Adjust
Move
Select
Skip
01
15
Month Day Year
Hour Min
2008
12 00
Move
Enter
Return
Plug & Play
Language : English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Wall-Mount Adjustment
Melody : Off
Entertainment
:
Off
Energy Saving :
Off
Setup
T V
BN68-01422A.indb 11 2008-04-18 오전 11:02:42
English - 12
Viewing an External Signal Sources
You can switch between viewing signals from connected
equipment, such as a VCR, DVD, Set-Top Box, and the TV
source (broadcast or cable).
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the
ENTER button.
3 Press the ENTER button again to select Source List.
4 Press the ▲ or ▼ button to select the signal source, then
press the ENTER button.
Available signal sources:
TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,
Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV
You can choose only those external devices that are connected
to the TV.
You can select these options simply by pressing the SOURCE
button on the remote control.
To watch television programme again, press the TV/DTV button
and select the channel number required.
Using the TOOLS Button
You can use the TOOLS button to select your frequently used functions quickly and easily. The
“Tools” menu changes depending on which external input mode you are viewing.
1 Press the TOOLS button.
The Tools menu will appear.
2 Press the ▲ or ▼ button to select a menu, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲/▼/◄/►/ENTER buttons to display, change, or
use the selected items.
For a more detailed description of each function, refer to the
corresponding page.
Anynet
+
(HDMI-CEC), see page 45
• Picture Mode, see page 18
• Sound Mode, see page 25
• Sleep Timer, see page 27
• SRS TS XT, see page 25
• Energy Saving, see page 29
• Dual I-II, see page 26
Move
Enter
Return
Source List :
TV
Edit Name
Anynet
+
(HDMI-CEC)
Input
T V
Move
Enter
Return
TV
Ext.1 :−−−−
Ext.2 :−−−−
AV :−−−−
S-Video :−−−−
Component :−−−−
PC :−−−−
HDMI1 :−−−−
HDMI2 :−−−−
HDMI3 :−−−−
DTV
Source List
T V
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
Sleep Timer : Off
SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
Dual I-II : Mono
Enter Exit
Move
BN68-01422A.indb 12 2008-04-18 오전 11:02:43
English - 13
Editing Device Names
You can give a name to the external source.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Edit Name, then press the
ENTER button.
4 Press the ▲ or ▼ button to select the external source to be
edited, then press the ENTER button.
5 Select the required device by pressing ▲ or ▼, then press the
ENTER button.
Available device names:
VCR, DVD, Cable STB, Satellite
STB, PVR STB, AV Receiver, Game, Camcorder, PC, TV,
IPTV, Blu-Ray, HD DVD, DMA.
6 Press the EXIT button to exit.
Storing Channels Automatically
Not available in DTV or external input mode.
You can scan for the frequency ranges available to you
(availability depends on your country).
Automatically allocated programme numbers may not
correspond to actual or desired programme numbers.
However you can sort numbers manually and clear any
channels you do not wish to watch.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ENTER button again. The available countries are
listed.
4 Select your country by pressing the ▲ or ▼ button, then press
the ENTER button.
➢
Even though you have changed the country setting in this
menu, the country setting for DTV is not changed. Use the
Plug & Play function to change the country setting for DTV.
(Refer to pages 10 to 11)
5 Press the ▲ or ▼ button to select Auto Store, then press the
ENTER button.
6 Press the ENTER button again to start the search.
The search will end automatically.
➢
To stop the search before it has finished, press the MENU
or the ENTER button.
Move
Enter
Return
Source List :
TV
Edit Name
Anynet
+
(HDMI-CEC)
Input
T V
Move
Enter
Return
Country :
United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA : Off
Channel
T V
Auto Store
P 1 C -- 40 MHz
0 %
Enter
Return
Start
Move
Enter
Return
Ext.1 :−−−−
Ext.2 : −−−−
AV :
S-Video :
Component : −−−−
PC : −−−−
HDMI1 :
HDMI2 :
HDMI3 :
Edit Name
T V
----
VCR
DVD
Cable STB
Satellite STB
PVR STB
AV Receiver
Game
▼
Move
Enter
Return
Country :
United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA
Channel
Belgium
France
Germany
Italy
Netherlands
Spain
Switzerland
United Kingdom
T V
BN68-01422A.indb 13 2008-04-18 오전 11:02:44
English - 14
Storing Channels Manually
Not available in DTV or external input mode.
You can store television channels, including those received
via cable networks.
When storing channels manually, you can choose:
Whether or not to store each of the channels found.
The programme number of each stored channel which you
wish to identify.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Manual Store, then press
the ENTER button.
4 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
5 When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
6 Press the EXIT button to exit.
Programme (Programme number to be assigned to a channel)
Press the ▲ or ▼ button until you find the correct number.
You can also select the channel number directly by pressing the numeric buttons (0~9).
Colour System: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43
Press the ▲ or ▼ button to select the required colour standard.
Sound System: BG/DK/I/L
Press the ▲ or ▼ button to select the required sound standard.
Channel (When you know the number of the channel to be stored)
Press the ▲ or ▼ button to select
C (Air channel) or S (Cable channel).
Press the ► button, then press the ▲ or ▼ button to select the required number.
You can also select the channel number directly by pressing the numeric buttons (0~9).
If there is abnormal sound or no sound, re-select the sound standard required.
Search (When you do not know the channel numbers)
Press the ▲ or ▼ button to start the search.
The tuner scans the frequency range until the first channel or the channel that you selected is
received on the screen.
Store (When you store the channel and associated programme number)
Set to
OK by pressing the ENTER button.
Channel mode
P (Programme mode): When completing tuning, the broadcasting stations in your area have
been assigned to position numbers from P00 to P99. You can select a channel by entering the
position number in this mode.
C (Air channel mode): You can select a channel by entering the assigned number to each air
broadcasting station in this mode.
S (Cable channel mode): You can select a channel by entering the assigned number for each
cable channel in this mode.
Move
Enter
Return
Country :
United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA : Off
Channel
T V
Move
Enter
Return
Programme :
P 1
Colour System : Auto
Sound System : BG
Channel : C --
Search : 40 MHz
Store : ?
Manual Store
T V
BN68-01422A.indb 14 2008-04-18 오전 11:02:45
English - 15
Adding / Locking Channels
Not available in DTV or external input mode.
Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add
channels.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Channel Manager, then
press the ENTER button.
Adding channels
Using the Channel List, you can add channels.
4 Select Channel List by pressing the ENTER button.
5 Move to the ( ) field by pressing the ▲/▼/◄/► buttons,
select a channel to be added, and press the ENTER button to
add the channel.
➢
If you press the ENTER button again, the ( ) symbol
next to the channel disappears and the channel is not
added.
Locking channels
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as
children, from watching unsuitable programmes by muting out
video and audio.
6 Press the ▲ or ▼ button to select Child Lock, then press the
ENTER button.
7 Select On by pressing the ▲ or ▼ button, then press the
ENTER button.
8 Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then press
the ENTER button.
9 Move to the ( ) field by pressing the ▲/▼/◄/► buttons, select a channel to be locked, and press
the ENTER button.
➢
If you press the ENTER button again, the ( ) symbol next to the channel disappears and the
channel lock is canceled.
➢
A blue screen is displayed when Child Lock is activated.
10 Press the EXIT button to exit.
➢
You can select these options simply by pressing the CH LIST
button on the remote control.
Move
Enter
Return
Country :
United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA : Off
Channel
T V
Move
Enter
Return
Channel List
Child Lock : Off
Channel Manager
T V
Channel List
P 1 C 6
1 / 10
Prog.
0
C 1
1 C 6
2 C 5
3 C 8
4 C 11
5 C 22
6 C 26
7 C 36
8 C 52
9 C 24
Add Lock
Move Enter
Page Return
BN68-01422A.indb 15 2008-04-18 오전 11:02:47
English - 16
Sorting the Stored Channels
Not available in DTV or external input mode.
This operation allows you to change the programme numbers
of the stored channels.
This operation may be necessary after using the auto store.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Sort, then press the ENTER
button.
4 Select the channel that you wish to move by pressing the ▲ or
▼ button, then press the ENTER button.
5 Select the number of the programme to which the channel is to
be moved by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button. The channel is moved to its new
position and all other channels are shifted accordingly.
6 Repeat steps 4 to 5 until you have moved all the channels to
the required programme numbers.
7 Press the EXIT button to exit.
Assigning Names to Channels
Not available in DTV or external input mode.
Channel names will be assigned automatically when channel
information is broadcast. These names can be changed,
allowing you to assign new names.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Name, then press the
ENTER button.
4 Press the ▲ or ▼ button to select the channel to be assigned
to a new name, then press the ENTER button.
5 Press the ▲ or ▼ button to select a letter, a number, or a
symbol (Results in this sequence: A~Z, 0~9, +, -, *, /, blank).
Move on to the previous or next letter by pressing the ◄ or ►
button, then press the ENTER button.
6 Repeat steps 4 to 5 for each channel to be assigned to a new
name.
7 Press the EXIT button to exit.
Move
Enter
Return
Country :
United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA : Off
Channel
T V
Move
Enter
Return
Prog. Ch. Name
 
0 C-- −−−−−
1 C04 −−−−−
2 C05 −−−−−
3 C08 −−−−−
4 C09 −−−−−
5 C11 −−−−−
6 C13 −−−−−
7 C15 −−−−−
8 C17 −−−−−
9 C18 −−−−−
 
Sort
T V
Move
Enter
Return
Prog. Ch. Name
 
0 C-- −−−−−
1 C04 −−−−−
2 C05 −−−−−
3 C08 −−−−−
4 C09 −−−−−
5 C11 −−−−−
6 C13 −−−−−
7 C15 −−−−−
8 C17 −−−−−
9 C18 −−−−−
 
Name
T V
Move
Enter
Return
Country :
United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA : Off
Channel
T V
BN68-01422A.indb 16 2008-04-18 오전 11:02:48
English - 17
Fine Tuning Channel Reception
Not available in DTV or external input mode.
If the reception is clear, you do not have to fine tune the
channel, as this is done automatically during the search and
store operation.
If the signal is weak or distorted, you may have to fine tune the
channel manually.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Fine Tune, then press the
ENTER button.
4 To obtain a sharp, and clear picture and good sound quality,
press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.
Press the ENTER button.
➢
Press the INFO button. Fine Tune Store will change the
colour of the Channel OSD (On Screen Display) from
White to Red and add the “*” mark.
➢
To reset the fine tuning to 0, select Reset by pressing the
▲ or ▼ button. Press the ENTER button.
5 Press the EXIT button to exit.
LNA (Low Noise Amplifier)
This function is very useful in the situation that the TV is used
in weak signal.
LNA amplifies the TV signal in the weak signal area, a low-
noise preamplifier boosts the incoming signal.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select LNA, then press the ENTER
button.
4 Select Off or On by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button.
5 Press the EXIT button to exit.
Depending on areas, factory mode of LNA, will be set up as On or Off.
Fine Tune
P 1
+ 3
Adjust
Save
Return
Reset
P 1 *
Mono
Picture : Standard
Sound : Custom
SRS TS XT : Off
−−
:
−−
Move
Enter
Return
Country :
United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA : Off
Channel
T V
Move
Enter
Return
Country :
United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA : Off
Channel
T V
BN68-01422A.indb 17 2008-04-18 오전 11:02:49
English - 18
Customizing the Picture Settings
Your television has several setting options that allow you to
control the picture quality.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ENTER button to select Picture.
3 Press the ENTER button again to select Mode.
4 Select the required mode by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
Available modes:
Dynamic, Standard, Movie
5 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button.
6 When you are satisfied with your setting, press the ENTER button.
7 Press the EXIT button to exit.
Cell Light - ContrastBrightnessSharpnessColourTint
➢
In Analog TV, Ext., AV, S-Video modes of the PAL system, you cannot use the Tint Function.
➢
In PC mode, you can only make changes to Cell Light, Contrast, and Brightness.
Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.
Changing the Picture Standard
You can select the type of picture which best corresponds to
your viewing requirements.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ENTER button to select Picture.
3 Press the ENTER button again to select Mode.
4 Select the required mode by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
Available modes:
Dynamic, Standard, Movie
➢
The settings values may vary depending on the input
source.
5 Press the EXIT button to exit.
➢
Choose Dynamic for viewing the TV during the day or
when there is bright light in the room.
Choose Standard for general TV watching mode.
Choose Movie when viewing the movie.
Easy Setting
1 Press the TOOLS button on the remote control.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Picture Mode.
3 Press the ◄ or ► button to select the required option.
Move
Enter
Return
Mode : Standard
Cell Light 7
Contrast 90
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint G50 R50
Detailed Settings
Picture Options
Reset : OK
Picture
T V
Dynamic
Standard
Movie
Move
Enter
Return
Mode : Standard
Cell Light 7
Contrast 90
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint G50 R50
Detailed Settings
Picture Options
Reset : OK
Picture
T V
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
PictureMode ◄ Standard
Sound Mode : Custom
Sleep Timer : Off
SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
Dual I-II : Mono
Adjust
ExitMove
Move
Enter
Return
Mode : Standard
Cell Light 7
Contrast 90
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint G50 R50
Detailed Settings
Picture Options
Reset : OK
Picture
T V
BN68-01422A.indb 18 2008-04-18 오전 11:02:50
English - 19
Configuring Detailed Settings on the Picture
You can set detailed picture settings.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ENTER button to select Picture.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Detailed Settings, then
press the ENTER button.
4 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
Available options:
Black Adjust, Dynamic Contrast,
Gamma, Colour Space, White Balance, Flesh Tone,
Edge Enhancement
5 When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
6 Press the EXIT button to exit.
Detailed Settings is available in Standard or Movie mode.
➢
In PC mode, you can only make changes to Dynamic
Contrast, Gamma and White Balance from among the
Detailed Settings items.
Black Adjust: Off/Low/Medium/High
You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.
Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High
You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.
Gamma: -3 ~ +3
You can adjust the middle brightness of pictures.
Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.
Colour Space: Auto/Native/Custom
Colour space is a colour matrix composed of red, green and blue colours.
Select your favorite colour space to experience the most natural colour.
Auto: Auto Colour Space automatically adjusts to the most natural colour tone based on program
sources.
Native: Native Colour Space offers deep and rich colour tone.
Custom: Adjusts the colour range to suit your preference. (see “Customizing the Colour Space”)
Customizing the Colour Space
Colour: Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta
Adjusts the Colour range to suit your preference.
Colour is available when Colour Space is set to Custom.
Press the ▲ or ▼ button to select Red, Green, Blue, Yellow, Cyan or Magenta.
Press the ENTER button.
Red/Green/Blue: In Colour, you can adjust the RGB values for the selected colour.
Press the ▲ or ▼ button to select Red, Green or Blue to change it. Press the ENTER button.
Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item.
Press the ENTER button.
Reset: Resets the colour space to the default values.
White Balance: R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain/Reset
You can adjust the color temperature for more natural picture colors.
R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Changing the adjustment value will refresh the
adjusted screen.
Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button.
Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.
Reset: The previously adjusted white balance will be reset to the factory defaults.
Flesh Tone:-15~+15
You can emphasize the pink tone in the picture.
Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.
Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.
Edge Enhancement: Off/On
You can emphasize object boundaries.
Move
Enter
Return
Black Adjust :
Off
Dynamic Contrast : Low
Gamma : 0
Colour Space : Auto
White Balance
Flesh Tone : 0
Edge Enhancement
: On
Detailed Settings
T V
Move
Enter
Return
Mode : Standard
Cell Light 7
Contrast 90
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint G50 R50
Detailed Settings
Picture Options
Reset : OK
Picture
T V
BN68-01422A.indb 19 2008-04-18 오전 11:02:51
English - 20
Picture Options
You can set detailed picture settings.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ENTER button to select Picture.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Picture Options, then
press the ENTER button.
4 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
5 When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
6 Press the EXIT button to exit.
➢
In PC mode, you can only make changes to the Colour Tone,
Size and Screen Burn Protection from among the items in
Picture Options.
Colour Tone: Cool2/Cool1/Normal/Warm1/Warm2
➢
When the picture mode is set to Dynamic or Standard,
Warm1 and Warm2 cannot be selected.
Size: Auto Wide/16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3/Just Scan
You can select the picture size which best corresponds to your
viewing requirements.
Auto Wide: Expanding and pulling up the picture from 4:3 to
16:9 ratio.
16:9
: Sets the picture to 16:9 wide mode.
Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
Move the screen up/down using the ▲ or ▼ button after
selecting the by pressing the ► or ENTER button.
Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen.
4:3
: Sets the picture to 4:3 normal mode.
Just Scan: Use the function to see the full image without any
cutoff when HDMI (720p/1080i), Component (1080i) or DTV
(1080i) signals are input.
After selecting Just Scan in HDMI (1080i) or Component
(1080i) mode
:
Press the ◄ or ► button to select
, then press the ENTER button.
Press the ▲, ▼, ◄ or ► button to move the picture up, down, left and right.
Reset: Press the ◄ or ► button to select Reset, then press the ENTER button. You can initialize
the setting.
➢
With the HDMI Just Scan picture size, depending on the AV devices, the screen may be cut off
or a specific colour appears on the screen.
➢
For an HDMI (1080p) connection of 24, 25, 30, 50, and 60 Hz, and for a Component (1080p)
connection of 50 and 60Hz, only the input source is supported.
➢
You can change the picture size simply by pressing the P.SIZE button on the remote control.
➢
Depending on the input source, the picture size options may vary.
➢
The items available may differ depending on the selected mode.
➢
Auto Wide function is available only in TV, DTV, Ext.1, Ext.2, AV, and S-Video mode.
➢
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the
TV.
➢
In PC Mode, only “16:9” and “4:3” mode can be adjusted.
Positioning and Sizing the screen using Zoom
Resizing the screen using the Zoom enables the positioning and sizing of the screen to up/down
direction using the ▲ or ▼ button as well as the screen size.
Move the screen up/down using the ▲ or ▼ button after selecting the by pressing the ◄ or ►
button.
Resize the screen vertically using the ▲ or ▼ button after selecting the by pressing the ◄ or ►
button.
Continued...
Move
Enter
Return
Colour Tone :
Normal
Size : Auto Wide
Screen Mode : 16:9
Digital NR : Auto
Real 100 Hz Demo : Off
DNle : Off
HDMI Black Level : Normal
Blue only mode : Off
Screen Burn Protection
3D Effect
Picture Options
T V
Move
Enter
Return
Mode : Standard
Cell Light 7
Contrast 90
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint G50 R50
Detailed Settings
Picture Options
Reset : OK
Picture
T V
Move
Enter
Return
Auto Wide
16:9
Wide Zoom
Zoom
4:3
Just Scan
Size
T V
BN68-01422A.indb 20 2008-04-18 오전 11:02:52
English - 21
Screen Mode: 16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3
When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV,
you can determine the picture size you want to see the 4:3
WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual
European country requires different picture size so this function
is intended for users to select it.
−16:9:
Sets the picture to 16:9 wide mode.
−Wide Zoom:
Magnify the size of the picture more than 4:3.
−Zoom:
Magnify the size of the picture vertically on screen.
−4:3:
Sets the picture to 4:3 normal mode.
➢
This function is available in Auto Wide mode.
➢
This function is not available in Component or HDMI mode.
Digital NR: Off/Low/Medium/High/Auto
If
the signal received by the television is weak, you can activate this feature to reduce any static and
ghosting that may appear on the screen.
➢
When the signal is weak, select one of the other options until the best picture is displayed.
Real 100Hz Demo: Off/On
Y
ou can get a clear distinction between "Real 100Hz" and 50Hz, especially when watching fast
moving scenes. Therefore, when seeing slow moving scenes, you will not be able to distinguish
between "Real 100Hz and 50Hz." Demo 100Hz works only with 50Hz signal. Real 100Hz demo mode
is provided for shop demonstration with special pictures.
DNIe: Off/Demo/On
This
TV includes the DNIe function so as to provide a high visual quality. If you set DNIe to on, you
can view the screen with the DNIe feature activated. If you set the DNIe to Demo, you can view the
applied DNIe and normal pictures on the screen, for demonstration purposes. Using this function, you
can view the difference in the visual quality.
➢
DNIe
TM
(Digital Natural Image engine)
This feature brings you more detailed image with 3D noise reduction, detail enhancement, contrast
enhancement and white enhancement. New image compensation Algorithm gives brighter, clearer,
more detailed image to you. DNIe
TM
technology will fit every signal into your eyes.
➢
This function is not available in PC mode.
➢
DNIe is only available in Dynamic mode.
HDMI Black Level: Normal/Low
Using this function, you can adjust the image quality when the screen burn (appearance of black level, low
contrast, low color, etc.) is encountered by the HDMI input for RGB limited range (16 to 235).
➢
This function is active only when the externel input connects to HDMI(RGB signals).
Blue Only Mode: Off/On
This
function is for AV device measurement experts. This function displays the blue signal only by
removing the red and green signals from the video signal so as to provide a Blue Filter effect that
is used to adjust the Colour and Tint of video equipment such as DVD players, Home Theaters,
etc. Using this function, you can adjust the Colour and Tint to preferred values appropriate to the
signal level of each video device using the Red/Green/Blue/
Cyan/Magenta/ Yellow Colour Bar Patterns, without using an
additional Blue Filter.
➢
Blue Only Mode is available when the picture mode is set
to Movie or Standard.
Screen Burn Protection
To reduce the possibility of screen burn, this unit is equipped
with screen burn prevention technology. This technology
enables you to set picture movement up/down (Vertical Line)
and side to side (Horizontal Dot). The Time setting allows
you to program the time between movement of the picture in
minutes.
−Pixel Shift:
Using this function, you can minutely move
pixels on the PDP in horizontal or vertical direction to
minimize after image on the screen.
Set Pixel Shift
to Onbypressingthe▲or▼button,then
press the ENTER button.
•Selecttherequiredoptionbypressingthe▲or▼button,
then press the ENTER
button.
Available options: Horizontal Dot, Vertical Line, Time
Continued...
Move
Enter
Return
Colour Tone : Normal
Size
: Auto Wide
Screen Mode : 16:9
Digital NR :
Real 100 Hz Demo : Off
DNle :
HDMI Black Level :
Blue only mode : Off
Screen Burn Protection
3D Effect
Picture Options
T V
16:9
Wide Zoom
Zoom
4:3
Move
Enter
Return
Colour Tone : Normal
Size
: Auto Wide
Screen Mode : 16:9
Digital NR : Auto
Real 100 Hz Demo : Off
DNle : On
HDMI Black Level : Normal
Blue only mode : Off
Screen Burn Protection
3D Effect
Picture Options
T V
Move
Enter
Return
Pixel Shift
White
Scrolling
Side Gray : Dark
Screen Burn Protection
T V
BN68-01422A-00(01-21).indd 21 2008-04-21 오후 4:08:46
English - 22
➢
Optimum condition for pixel shift;
PC
TV/Ext/AV/Component/HDMI/DTV
Horizontal Dot 1 2
Vertical Line 1 2
Time (minute) 2 2 min
➢
The Pixel Shift value may differ depending on the monitor
size (inches) and mode.
This function is not available in the Just Scan mode.
White: This function helps remove after images on the screen by changing the colour of pixels to
white. Use this function when there are remaining after images or symbols on the screen especially
when you displayed a still image on the screen for a long time.
Scrolling: This function helps remove after images on the screen by moving all the pixels on the
PDP according to a pattern. Use this function when there are remaining after images or symbols on
the screen especially when you displayed a still image on the screen for a long time.
Side Gray: When you watch TV with the screen ratio of 4:3, the screen is prevented from any
damage by adjusting the white balance on both extreme left and right sides.
Dark: When you set the screen ratio to 4:3, it darkens the left and right sides.
Light: When you set the screen ratio to 4:3, it brightens the left and right sides.
➢
To remove after images on the screen, use either White or Scrolling function. Although both of
the two functions remove after images on the screen, Scrolling is more effective.
➢
The after image removal function has to be executed for a long time (approximately 1 hour) to
effectively remove after images on the screen. If after image is not improved after the execution
of the function, repeat the function again.
➢
Press any button on the remote control to cancel this feature.
Using the 3D Function
You can enjoy 3D movies and games on your TV. The 3D effects function enables you to view 3D
images using special 3D glasses.
3.5 mm Stereo plug to RCA Cable (Not supplied)
3D Glasses
(Not supplied)
3D IR Emitter
(Not supplied)
PC
HDMI/DVI Cable (Not supplied)
TV Rear Panel
Connections
The appearance of the 3D glasses (including Emitter) may differ depending on the model of your glasses.
Move
Enter
Return
Pixel Shift : On
Horizontal Dot : 2
Vertical Line : 2
Time : 2 min
Pixel Shift
T V
BN68-01422A.indb 22 2008-04-18 오전 11:02:56
English - 23
1 Connect a HDMI/DVI cable between the HDMI IN 2 jack on the TV and the PC output jack on your
computer.
2 Connect a 3.5mm Stereo/2RCA cable between the DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] jack on the TV and
the Audio Out jack of the sound card on your computer.
3 Connect the Emitter to the 3D SYNC OUT port on the rear panel of the TV.
4 Turn the TV on and set the source of the TV to HDMI2.
For more information on the 3D glasses (including the Emitter), refer to the user manual of your 3D
glasses.
Adjust the PC resolution: PS50A476: 1024 x 768@60Hz,1360 x 768@60Hz
Optimum PC resolution for PS50A476 is 1360x768. When 1024x768 signal is connected in 3D mode,
the picture will be shown in 4:3 format with left and right side grey bars appeared.
The 3D IR Emitter communicates with the 3D glasses.
Therefore, the 3D IR Emitter should be located near the 3D glasses.
It is activated when the HDMI or DVI input signal is RGB, and DVI Sound is supported.
When the power is turned on or off, the mode changes to the default (Off) and the Format is saved.
The 3D Effect is turned on or off regardless of the Picture Mode.
When 3D Effect is on, only the Contrast, Brightness, 3D Effect, and Reset picture menus are
activated.
To use the 3D Effect function, a graphics card supporting 3D or 3D software is required.
The 3D glasses and the Emitter must be manufacturer by the same company.
If you play a game or watch TV while wearing the 3D glasses for long periods of time, you may
experience eyestrain or a headache.
3D glasses (including the Emitter) not manufactured by Samsung may not be supported.
If you find the screen flickering while the 3D function is used, change the environmental lighting
darker or turn off the fluorescent lamp to watch the screen for its best condition.
Changing the Mode
Changing the Mode will exchange the pictures for each eye by
exchanging the left and right output signals.
1 Connect the TV, PC and 3D IR Emitter as shown in the figure.
2 Press the SOURCE button to select HDMI .
3 Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select Picture, then press the
ENTER button.
4 Press the ▲ or ▼ button to select Picture Option then press
the ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select 3D Effect then press the
ENTER button.
5 Press the ▲ or ▼ button to select Mode, then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select Off, Mode1, Mode2 or 2D
Conversion then press the ENTER button.
• Off : Turns the 3D Effect function off.
• Mode1 : Mode 1 operates with right sync first.
• Mode2 :
Mode 2 operates with left sync first
• 2D Conversion
: Provides picture converted 3D to 2D.
You can choose this to watch 2D picture temporally when you feel
dizzy, but you should choose “Off” to end 3D Effect completely.
If the 3D effect is not working properly, it means the Mode and
3D glasses may not be syncing properly. To put them in sync,
switch to the other mode. Continued...
Move
Enter
Return
Mode : Standard
Cell Light 7
Contrast 90
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint G50 R50
Detailed Settings
Picture Options
Reset : OK
Picture
T V
Move
Enter
Return
Colour Tone :
Normal
Size : Auto Wide
Screen Mode : 16:9
Digital NR : Auto
Real 100 Hz Demo : Off
DNle : Off
HDMI Black Level : Normal
Blue only mode : Off
Screen Burn Protection
3D Effect
Picture Options
T V
Move
Enter
Return
Mode :
Format :
3D Effect
T V
Off
Mode1
Mode2
2D Conversion
BN68-01422A.indb 23 2008-04-18 오전 11:02:57
English - 24
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults
You can set detailed picture settings.
1
Press the MENU button to display the menu.
2
Press the ENTER button to select Picture.
3
Pressthe▲or▼buttontoselectReset, then press the
ENTER
button.
4
Pressthe▲or▼buttontoselectOK or Cancel then press
the
ENTER
button.
Each mode can be reset.
Changing the Format
Select the optimal input format to match your graphic cards or 3D
software.
See the descriptions for Steps 1 to 4 above.
5 Press
the▲or▼buttontoselectFormat, then press the
ENTER
button.
6 Press
the▲or▼buttontoselectChecker Board,
Horizontal
or Vertical then press the ENTER button.
Checker Board
If the output format of your graphic card or 3D
software is Checkerboard, select this input
format.
Horizontal
If
the output format of your graphic card or 3D
software is Horizontal interleaved, select this input
format.
Vertical
If
the output format of your graphic card or 3D
software is Vertical interleaved, select this input
format.
➢
You can press the 3D button on the remote control
repeatedly to change the 3D mode.
Easy Setting
1
Press the TOOLS
button on the remote control.
2 Pressthe▲or▼buttontoselect3D Mode.
3
Press the ENTER
button to start the 3D Effect.
Tools
3D Mode Off
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode : Dynamic
Sound Mode : Standard
Sleep Timer : Off
SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
Adjust
ExitMove
Move
Enter
Return
Mode
:
Format
:
3D Effect
T V
Mode1
Checker Board
Horizontal
Vertical
Move
Enter
Return
Mode : Standard
Cell Light 7
Contrast 90
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint G50 R50
Detailed Settings
Picture Options
Reset
: OK
Picture
T V
OK
Cancel
BN68-01422A-00(22-48).indd 24 2008-04-18 오후 1:18:53
English - 25
Sound Features
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the
ENTER button.
3 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
Available options:
Mode, Equalizer, SRS TS XT, Auto
Volume, TV Speaker
4 When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
5 Press the EXIT button to exit.
Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom
You can select the type of special sound effect to be used
when watching a given broadcast.
Easy Setting
1 Press the TOOLS button on the remote control.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Sound Mode.
3 Press the ◄ or ► button to select the required option.
Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
The television has several settings which allow you to control
the sound quality.
➢
If you make any changes to these settings, the sound
mode is automatically switched to Custom.
SRS TS XT: Off/On
TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the
problem of playing 5.1 multichannel content over two speakers.
TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker
playback system, including internal television speakers. It is fully compatible with all multichannel
formats.
Easy Setting
1 Press the TOOLS button on the remote control.
2 Press the ▲ or ▼ button to select SRS TS XT.
3 Press the ◄ or ► button to select Off or On.
Auto Volume: Off/On
Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume
every time the channel is changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the
desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the
sound output when the modulation signal is low.
TV Speaker: Off/On
If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier.
➢
The
+,
- and MUTE buttons do not operate when the TV Speaker is set to Off.
➢
When TV Speaker is set to Off, the Sound menus cannot be adjusted.
TruSurround XT, SRS and Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.
Move
Enter
Return
Mode :
Custom
Equalizer
SRS TS XT : Off
Auto Volume : Off
TV Speaker : Off
Sound
T V
Move
Adjust
Return
Equalizer
T V
Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
+
0
-
R
L
+
0
-
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode : Standard
SoundMode ◄ Custom
Sleep Timer : Off
SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
Dual I-II : Mono
ExitMove
Adjust
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
Sleep Timer : Off
SRSTSXT ◄ Off
Energy Saving : Off
Dual I-II : Mono
ExitMove
Adjust
BN68-01422A.indb 25 2008-04-18 오전 11:02:59
English - 26
Selecting the Sound Mode (depending on the model)
The DUAL I-II button displays/controls the processing and output of the audio signal. When power
is switched on, the mode is automatically preset to either “DUAL-I” or “Stereo”, depending on the
current transmission.
Easy Setting
1 Press the TOOLS button on the remote control.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Dual I-II.
3 Press the ◄ or ► button to select the required option.
Type of broadcast On-screen indication
NICAM
Stereo
Regular broadcast
(Standard audio)
Mono (Normal use)
Regular + NICAM Mono NICAM
Mono
(Normal)
NICAM Stereo
NICAM
stereo
Mono
(Normal)
NICAM DUAL-I/II
NICAM
dual-1
NICAM
dual-2
Mono
(Normal)
A2
Stereo
Regular broadcast
(Standard audio)
Mono (Normal use)
Bilingual or DUAL-I/II Dual I Dual II
Stereo Stereo
Mono
(Forced mono)
➢
If the receiving conditions deteriorate, listening will be easier if the mode is set to Mono.
If the stereo signal is weak and automatic switching occurs, switch to Mono.
This function is only available in Analog TV mode.
Connecting Headphones (Sold separately)
You can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV program
without disturbing other people in the room.
When you insert the head set jack into the corresponding
port, you can operate only “Auto Volume” in Sound menu.
Prolonged use of headphones at a high volume may
damage your hearing.
You will not hear sound from the speakers when you connect
headphones to the TV.
The headphone volume and TV volume are adjusted
separately.
TV Side Panel
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
Sleep Timer : Off
SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
DualI-II ◄ Mono
ExitMove
Adjust
BN68-01422A.indb 26 2008-04-18 오전 11:02:59
English - 27
Time Features
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Time, then press the
ENTER button.
4 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
Available options:
Clock Set, Sleep Timer, Timer 1, Timer 2,
Timer 3
5 When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
6 Press the EXIT button to exit.
Clock Set
You can set the television clock so that the current time is
displayed when pressing the INFO button on the remote
control. You must also set the time if you wish to use the
automatic on or off timers.
Press the ◄ or ► button to select
Month, Day, Year, Hour,
or Minute. Set these by pressing the ▲ or ▼ button.
➢
You can set the Month, Day, Year, Hour, or Minute
directly by pressing the numeric buttons on the remote
control.
➢
In the event of a power interruption or the set being turned
off at the supply, the settings for the Clock will be lost.
Sleep Timer
You can select a time period of between 30 and 180 minutes
after which the television automatically switches to standby
mode.
Select the preset time interval (
Off, 30, 60, 90, 120, 150, or
180
) for staying on by pressing the ▲ or ▼ button.
Easy Setting
1 Press the TOOLS button on the remote control.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Sleep Timer.
3 Press the ◄ or ► button to select the minute, then press the
ENTER button.
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
You can set the On/Off timers so that the television will switch
on or off automatically at the time you select.
You must set the clock first.
Press the ◄ or ► button to select the required item below.
Press the ▲ or ▼ button to adjust to the setting satisfied.
On Time : Select hour, minute, and On/Off. (To activate timer with the setting satisfied, set to On.)
Off Time : Select hour, minute, and On/Off. (To activate timer with the setting satisfied, set to On.)
Repeat : Select Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, or Sat~Sun.
Volume : Select the required volume level.
➢
You can set the hour, minute, directly by pressing the number buttons on the remote control.
Auto Power Off
When you set the timer “On”, the TV will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours
after the TV was turned on by timer. This function is only available in timer “On” mode and prevents
overheating, which may occur if a TV is on for too long time.
Move
Enter
Return
Clock Set :
00 : 00
Sleep Timer : Off
Timer 1 : Off
Timer 2 : Off
Timer 3 : Off
Time
T V
Move
Enter
Return
Plug & Play
Language : English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Wall-Mount Adjustment
Melody : Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
Setup
T V
Move
Adjust
Return
Timer 1
T V
00 00 Off
On Time
:
Off Time
Repeat
Once
10
Volume
00 00 Off
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
SleepTimer ◄ Off
SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
Dual I-II : Mono
ExitMove
Adjust
BN68-01422A.indb 27 2008-04-18 오전 11:03:00
English - 28
Language / Melody / Light Effect / Entertainment /
Energy Saving
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the
ENTER button.
3 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
Available options:
Language, Melody, Light Effect,
Entertainment, Energy Saving
4 When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
5 Press the EXIT button to exit.
Language
It is variable depending on the model. When you start using the television for the first time, you must
select the language which will be used for displaying menus and indications.
Light Effect: Off/In Standby/In Watching TV/Always
You can turn on/off the blue LED on the front of TV according to the situation. Use it for saving power
or when the LED dazzles your eyes.
Off: The blue LED is always off.
In Standby: The blue LED lights while in Standby mode and it turns off when your TV is turned on.
In Watching TV: The blue LED lights when watching TV and it turns off when your TV is turned off.
Always: The blue LED always lights.
➢
Set the Light Effect to Off to reduce the power consumption.
Melody: Off/Low/Medium/High
The TV power on/off melody sound can be adjusted.
Entertainment: Off/Sports/Cinema/Game
Entertainment mode enables you to select the optimal display and sound for sports, cinema and
games.
Off: Switches the Entertainment function off.
Sports: Provides the optimal picture and sound quality for sports.
Cinema: Provides the optimal picture and sound quality for movie watching.
You can experience a richer picture and enhanced sound.
Game: Provides the optimal picture and sound quality for games. This mode accelerates the
playing speed when using an external game console connected to the TV.
➢
If you set any of the three Entertainment modes to On, the settings will be locked and can not be
adjusted. If you want to make Picture and Sound mode adjustments, the Entertainment mode
must be turned off.
➢
The Entertainment settings are saved for each input source.
Continued...
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Move
Enter
Return
Plug & Play
Language : English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Wall-Mount Adjustment
Melody : Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
Setup
T V
BN68-01422A.indb 28 2008-04-18 오전 11:03:00
English - 29
Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer
are shown below. But the actual screens on your PC will
probably be different, depending upon your particular
version of Windows and your particular video card. But even
if your actual screens look different, the same, basic set-up
information will apply in almost all cases. (If not, contact your
computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1 Right click the mouse on the Windows Desktop, then click on
Properties.
The Display Properties will be displayed.
2 Click on Settings tab, then set the Display Mode with
reference to the Display Modes Table. You do not need to
change the Colours settings.
3 Click on Advanced. A new settings dialog box will be
displayed.
4 Click on the Monitor tab, then set the Screen refresh rate with reference to the Display Modes
Table. Set the Vertical Frequency and Horizontal Frequency individually if you can do so instead of
setting the Screen refresh rate.
5 Click on OK to close the window, then Click on OK button to the Display Properties window.
Automatic re-booting may commence at this moment.
Energy Saving: Off/Low/Medium/High
This feature adjusts the screen brightness depending on the
surrounding lighting conditions.
Off: Switches off the Energy Saving mode.
Low: Operates in standard mode regardless of the
surrounding illumination.
Medium: Enters Medium power saving mode regardless of
the surrounding illumination.
High: Enters maximum power saving mode regardless of the surrounding illumination.
Easy Setting
1 Press the TOOLS button on the remote control.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Energy Saving.
3 Press the ◄ or ► button to select the required option.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
Sleep Timer : Off
SRS TS XT : Off
EnergySaving ◄ Off
Dual I-II : Mono
ExitMove
Adjust
BN68-01422A.indb 29 2008-04-18 오전 11:03:01
English - 30
Input Mode (PC)
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.
The table below shows all of the display modes that are supported:
D-Sub Input
Mode Resolution
Horizontal
Frequency
(kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
Pixel Clock
Frequency
(MHz)
Sync
Polarity
(H/V)
PS50A476
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+ / -
- / +
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1360 x 768
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
47.712
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.015
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
85.500
- / -
- / -
- / -
+ / +
+ / +
+ / +
- / -
- / -
+ / +
+ / +
HDMI/DVI Input
Mode
Resolution
Horizontal
Frequency
(kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
Pixel Clock
Frequency
(MHz)
Sync
Polarity
(H/V)
PS50A476
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1360 x 768
31.469
37.879
48.363
47.712
59.940
60.317
60.004
60.015
25.175
40.000
65.000
85.500
- / -
+ / +
- / -
+ / +
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack.
The interlace mode is not supported.
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported.
For the PS50A476, PC text quality is optimum in VESA mode (1360 x 768@60Hz).
BN68-01422A.indb 30 2008-04-18 오전 11:03:01
English - 31
Setting the PC
Preset to the PC mode by pressing the SOURCE button.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Picture, then press the
ENTER button.
3 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
4 When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
5 Press the EXIT button to exit.
Auto Adjustment :
Auto adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to
the incoming PC video signal.
The values of fine, coarse and position are adjusted
automatically.
Easy Setting
1 Press the TOOLS button on the remote control.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Auto Adjustment, then
press the ENTER button.
Screen Adjustment: Coarse/Fine/Position/Image Reset
Coarse/Fine
The purpose of picture quality adjustment is to remove or
reduce picture noise.
If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust
the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune
again.
After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that
it is aligned on the center of screen.
1
Press the ▲ or ▼ button to select Coarse or Fine, then
press the ENTER button.
2 Press the ◄ or ► button to adjust the screen quality, vertical
stripes may appear or the picture may be blurry. Press the
ENTER button.
Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV
screen.
1 Adjust the position by pressing the ▲/▼/◄/► button.
2 Press the ENTER button.
Image Reset
You can replace all image settings with the factory default
values.
Move
Enter
Return
Coarse 50
Fine 11
Position
Image Reset
Screen Adjustment
T V
Auto Adjustment in Progress
Please wait.
Image Reset is completed.
Move
Enter
Exit
Mode :
Standard
Cell Light 7
Contrast 90
Brightness 45
Sharpness 50
Auto Adjustment
Screen Adjustment
Detailed Settings
Picture Options
Reset : OK
Picture
T V
Move
Enter
Return
Position
T V
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
Sleep Timer : Off
SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
Auto Adjustment
ExitMove
Enter
BN68-01422A.indb 31 2008-04-18 오전 11:03:02
English - 32
Previewing the DTV Menu System
➢
The company does not guarantee the normal operation
of the DTV menu for countries other than the 8 supported
countries (United Kingdom, France, Germany, Italy,
Netherlands, Spain, Switzerland, Austria) because only
these country standards are supported. In addition, when
the country of the broadcast stream differs from the
country selected by the current user, the string appearing
in the channel banner, Info, Guide, Channel List, etc. may
not be displayed properly.
Available in DTV mode. Preset to the DTV mode by using
the TV/DTV button on your remote control.
To help you navigate around the on-screen menu system
and adjust the various settings available, refer to the
following illustration.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select
Digital Menu, then press
the ENTER button.
Guide
Now & Next Guide
Full Guide
Scheduled List
Default Guide Now/Next
Full Guide
Digital Channel
Country
Auto Store
Manual Store
Edit Favourite Channels
Channel List All
Favourites
Default All
Favourites
Setup
Menu Transparency High
Medium
Low
Opaque
Change PIN
Parental Lock Parental Rating
Subtitle Off
On
Subtitle Mode Normal
Hard of hearing
Audio Format PCM
Dolby Digital
Audio Description Audio Description
Volume
Digital Text Disable
Enable
Time Zone
Common Interface
System Product Information
Signal Information
Software Upgrade
Reset
Continued...
Move
Enter
Return
Guide
Digital Channel
Setup
Language
Digital Menu
T V
Move
Enter
Return
Now & Next Guide
Full Guide
Scheduled List
Default Guide : Full Guide
Guide
DTV
Country : United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Edit Favourite Channels
Channel List
Channel
Move
Enter
Return
DTV
Menu Transparency : Medium
Change PIN
Parental Lock
Subtitle : Off
Subtitle Mode
Setup
Move
Enter
Return
DTV
BN68-01422A.indb 32 2008-04-18 오전 11:03:03
English - 33
Language
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference Primary Audio Language
Secondary Audio Language
Primary Subtitle Language
Secondary Subtitle Language
Primary Teletext Language
Secondary Teletext Language
(depending on the Country)
The sub-items of the CI Menu may vary depending on the CAM model. (refer to page 42)
Displaying Programme Information
While viewing a channel, additional information about the
current programme may be displayed.
While viewing a programme, press the INFO button.
The programme information is displayed.
➢
The information is displayed:
Parental Rating
Video Type: SD, HD, Radio
Audio Type: Mono, Stereo, Dual, Dolby Digital
Existence of Teletext or DVB Subtitle
Audio Language
➢
To exit from banner information, press the INFO button.
Exit
1 AFDO, 16:9
AFDO, 16:9
No Block
SD
Stereo
Subtitle
English
21:49 Sat 1 May
All Channels
14:20 - 14:33
Contains video with AFD O; coded frame
is 16:9
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
Language
Move
Enter
Return
DTV
BN68-01422A.indb 33 2008-04-18 오전 11:03:04
English - 34
Operating the DTV Menu
Viewing the DTV Menu
After installing your antenna system and TV with appropriate
connectors.
Plug in the AC main power and switch on the TV.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select Digital Menu, then press
the ENTER button.
The main menu appears on the screen. Its left side has four
icons: Guide, Digital Channel, Setup, and Language.
1. Digital Channel
This menu consists of 5 sub-menus:
Country, Auto Store, Manual Store, Edit Favourite
Channels, and Channel List.
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press
the ENTER button. The Channel menu is displayed.
1.1 Country
Press the ENTER button. The Country menu is displayed.
Select your country by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
Even though you have changed the country setting
in this menu, the country setting for Analog TV is not
changed.(Refer to page 10)
1.2 Auto Store
You can update the channel list when the broadcaster adds
new services or if you move the TV to a new location.
Press the ENTER button to select Auto Store. Press
the ENTER button again to start the search. When it has
finished, the number of scanned services will be displayed.
The existing favourite channel list will not be deleted
when the channel list is updated.
To stop the scan before it has finished, press the
ENTER button with Stop selected.
If the signal status is poor, No service found! Check the
aerial connection. message is displayed.
1.3 Manual Store
You can specify the channel for a fast channel search.
 Channel
Press the ▲, ▼ or numeric buttons (0~9) to select a
channel.
The available channels are 21~68. The corresponding
frequency for the selected channel is automatically set.
Frequency
If you do not know the exact frequency, follow the above
step to select the frequency automatically using channel.
Bandwidth
The available bandwidths are 7 and 8 MHz.
Continued...
Country : United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Edit Favourite Channels
Channel List
Channel
Move
Enter
Return
DTV
Country : United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Edit Favourite Channels
Channel List
Channel
Move
Enter
Return
DTV
Auto Store
Enter
Return
0%
Services found: 0 Channel:
-
Start
DTV
Country : United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Edit Favourite Channels
Channel List
Channel
Move
Enter
Return
DTV
Channel Frequency Bandwidth
5 177500 KHz 7 MHz
Manual Store
Adjust
Return
Search
DTV
Move
Enter
Return
Guide
Digital Channel
Setup
Language
Digital Menu
T V
BN68-01422A.indb 34 2008-04-18 오전 11:03:06
English - 35
Press the red button to start the scan for digital services. When it has finished, channels are
updated in the channel list.
You can input by pressing the button on the remote control.
You can not change only frequency and when changing a channel the Frequency will be
automatically changed.
1.4 Edit Favourite Channels
You can edit your favourite channels using the colour buttons.
Press the red button in the Edit Favourite Channels menu
to display all currently stored channels.
Press the ▲ or ▼ button to select a channel you want.
Press the ENTER button. A” icon is shown next to the
selected channel and the channel will be added to the
favourites list.
➢
To undo, press the ENTER button again.
Select AlI: Select all channels currently displayed.
Select None: Deselect all selected channels.
Preview: Displays (a) currently selected
channel(s).
➢
If The Favourite Channels settings have been
completed.
Add
You can use this function when one or more favourite
channels have been selected.
Press the red button in the
Edit Favourite Channels
menu. To add more channels, refer to the previous
section.
To add all channels to the favourites channel list, press
the red button.
To remove all channels, press the green button.
Preview: Displays (a) currently selected channel(s).
Press the
CH LIST button to display the favourite
channel list.
Renumber (depending on the Country)
In the Edit Favourite Channels menu, press the ▲ or
▼ button to select the required channel.
Press the green button.
➢
The space for entering the number is a blank.
Enter the new channel number. Press
ENTER button to store or RETURN button to cancel.
➢
Press the ◄ button to delete an entered digit.
➢
If you enter a number already assigned to another channel, the number is assigned to the
selected channel and the previous number assigned to the selected channel is assigned
to the other channel.
That is, the two numbers are exchanged.
➢
The favorite channels are automatically sorted in ascending order of channel numbers.
Preview
In the
Edit Favourite Channels menu, press the ▲ or ▼ button to select the channel to be
previewed.
Press the yellow button. Displays currently selected channel.
Delete
In the
Edit Favourite Channels menu, press the ▲ or ▼ button to select the channel to be
deleted from the favourite channels list.
Press the blue button. The selected channel and number will be deleted.
➢
To add a deleted channel back in to the favourite channel list, see Add.
Continued...
Country : United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Edit Favourite Channels
Channel List
Channel
Move
Enter
Return
DTV
1 BBC TWO
2 Five
3 BBC THREE
4 abc1
5 QVC
Edit Favourite Channels
Move
Select
Return
Select All Select None Preview
DTV
1 BBC TWO
2 BBC THREE
3 abc1
Edit Favourite Channels
Add Renumber Preview Delete
Move
Return
DTV
BN68-01422A.indb 35 2008-04-18 오전 11:03:07
English - 36
1.5 Channel List
You can display a list of all channels or your favourite
channels.
Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then
press the ENTER button.
➢
It can be displayed simply by pressing the CH LIST
button.
Press the yellow button to toggle between your favourite
channels and all channels.
Your favourite channels are only displayed if they were
previously set in the Edit Favourite Channels menu
(refer to page 35).
Press the red or green button to display the previous or
next channel list page.
Press the ▲ or ▼ button to select a channel to be tuned, then press the ENTER button.
➢
The channel number, name and an icon are displayed in the top left corner while changing
the channel. The channel number and name are displayed if the channel is one of the all
channels, and a icon if the channel is one of the favourite channels.
Press the blue or CH LIST button to exit from the channel list.
2.
Guide
This menu consists of 4 sub-menus:
Now & Next Guide, Full Guide, Scheduled List, and Default
Guide.
2.1
Now & Next Guide / Full Guide
The EPG (Electronic Programme Guide) information is
provided by the broadcasters. Programme entries may appear
blank or out of date as a result of the information broadcast on
a given channel.
The display will dynamically update as soon as new information
becomes available.
Now & Next Guide
For the six channels indicated in the left-hand column,
displays the Current programme and the Next programme
information.
Full Guide
Displays the programme information as time ordered 1 hour
segments. 2 hours of programme information is displayed
which may be scrolled forwards or backwards in time.
Press the ▲ or ▼ button to select Now & Next Guide or
Full Guide. Press the ENTER button. The selected guide
menu is displayed.
Press the red button to toggle between
Now & Next
Guide or Full Guide.
Press the green button to display
Favourites or All
Channels list.
Press the yellow button to scrolls backwards quickly
(24 hours).
Press the blue button to scrolls forwards quickly
(24 hours).
➢
You can also display the guide menu simply by
pressing the GUIDE button.
To watch a programme in the EPG list, press the
▲/▼/◄/► button to select a programme of your choice,
then press the ENTER button.
➢
If the next programme is selected, it is scheduled with the clock icon displayed. If the
ENTER button is pressed again, the scheduling is canceled with the clock icon gone. For
details about scheduling programmes, refer to the section.
Continued...
Channel List
BBC TWO All Channels-All
1. Test Card ‘M’...
2. BBC TWO
3. Vida003b
4. Vida004b
5. Vida005b
6. Vida006b
7. BBC THREE
30. CB
BC Channel
40. BBC NEWS24
51. BBCi
800 ARD-MHP-DATA
801 ARD-OnLine-K..
802 BBC ONE
803 MDR FERNSE..
804 NDR FERNSEH..
805 Vida002b
806 arte
Previous Page Next Page
Favourites TV
Move
Watch
Return
Now & Next Guide
Now Next
Watch Full Guide Favourites Exit
BN68-01422A.indb 36 2008-04-18 오전 11:03:08
English - 37
To view programme information, press the ▲/▼/◄/► button to select a programme of your
choice, then press the INFO button.
➢
Information such as the channel number, programme title and running time, status bar,
and brief summary of the highlighted programme will be displayed in the top right corner
of the screen. If there is a lengthy summary, “…” will be displayed. Press the INFO button
for the full summary text.
Six channels are displayed. To scroll between channels, move to a channel using the ▲
or ▼ button. To display page by page, use the P or button.
2.2
Scheduled List
If you make a scheduled viewing list of programs you may
like to see, the channel will be automatically switched to the
scheduled program at the scheduled time even if you are
watching another program.
Press the red button to add a new programme. The
menu for adding a programme is displayed with Channel
selected.
Press the ▲/▼ and ENTER buttons to set the required
Channel, Time, Date, and Frequency. When you are
satisfied with your settings, save the adjusted schedule by
pressing the red button.
If you want to edit the scheduled programme, select a
programme by pressing the ▲ or ▼ button, then press
the green button. If necessary, select the programme to
be deleted by pressing the ▲ or ▼ button, then press the
blue button.
➢
When watching analog TV, the reserved DTV channel
cannot be changed. The channel is only changed
automatically to the reserved channel when you are
watching DTV.
➢
Scheduling programme only functions with the
television already turned on, and not from standby
mode. For details about switching the television on
and off automatically, refer to page 27.
2.3
Default Guide
You can preset the default guide style.
Press the ▲ or ▼ button to select the required option
(Now/Next or Full Guide), then press the ENTER button.
The selected option for default guide is displayed on the
EPG menu and the channel list appears.
Continued...
Scheduled List
Move
Return
Thursday 22 Apr 15:30 ~ 18:00 Once
2 BBC TWO
Animal Park
Thursday 22 Apr 20:00 ~ 21:00 Once
2 BBC TWO
The Hairy Biker’s
Add Programme Edit Delete
DTV
Scheduled List
Adjust
Move
Return
Save Cancel
Channel
Time
Date
Frequency
20 MOJO
19:00 - 21:00
Thu 6 Jan 2008
Once
DTV
Now & Next Guide
Full Guide
Scheduled List
Default Guide : Full Guide
Guide
Move
Enter
Return
DTV
Now & Next Guide
Full Guide
Scheduled List
Default Guide : Full Guide
Guide
Move
Enter
Return
Now/Next
Full Guide
DTV
BN68-01422A.indb 37 2008-04-18 오전 11:03:10
English - 38
2.4 All Channels and Favorite Channels
In the EPG menu, you can display all channels or favourite
channels.
Press the green button repeatedly to toggle between the
all and favourite channels list.
When the favorite channel list has not been set up:
The favorite list is empty. Would you like to choose
your favorite now? message is displayed.
Select
Yes. The Edit Favourite Channels menu is
displayed. If you select No, all channels will remain
unchanged.
To edit the favourite channels, refer to page 35 for more
details.
➢
All Channels is the list of channels that have
been scanned by the channel list update. All
channels are displayed in the all channel mode.
Favourites (favourite channels) is the list of
channels that has been set in the Edit Favourite
Channels menu (refer to page 35).
When there is no channel information, the No
Data message will be displayed and you will not
be able to change the channel even if you press
the ENTER button.
When the No Data message appears and you
cannot change the channel, press the channel
number directly using the numeric buttons.
3. Language
This menu consists of 4 sub-menus:
Audio Language, Subtitle Language, Teletext Language,
and Preference.
3.1 Audio Language / Subtitle Language / Teletext Language
You can change the default value for subtitle, audio and
teletext languages.
Press the ▲ or ▼ button to select required menu (Audio
Language, Subtitle Language, or Teletext Language),
then press the ENTER button. The options of the selected
menu are displayed.
Continued...
Now & Next Guide
Now Next
Watch Full Guide Favourites Exit
Now & Next Guide
Watch Full Guide Favourites Exit
The favourites list is empty.
Would you like to choose your
favourites now?
Yes No
Now & Next Guide
Full Guide
Scheduled List
Default Guide : Full Guide
Guide
Move
Enter
Return
DTV
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
Language
Move
Enter
Return
DTV
BN68-01422A.indb 38 2008-04-18 오전 11:03:11
English - 39
3.2 Preference
This menu consists of 6 sub-menus:
Primary Audio Language, Secondary Audio Language,
Primary Subtitle Language, Secondary Subtitle Language,
Primary Teletext Language, and Secondary Teletext
Language (depending on the Country).
Using this feature, users can select one of the languages
(English, German, Italian, Swedish, French, Welsh, Gaelic,
Irish, Danish, Finnish, Spanish, Dutch). The language selected
here is the default when the user selects a channel.
Press the ▲ or ▼ button to select required menu (Primary
Audio Language, Secondary Audio Language, Primary
Subtitle Language, Secondary Subtitle Language,
Primary Teletext Language, or Secondary Teletext
Language), then press the ENTER button.
The options of the selected menu are displayed.
Press the ▲ or ▼ button to select required option
(English, German, Italian, Swedish, French, Welsh,
Gaelic, Irish, Danish, Finnish, Spanish, Dutch), then
press the ENTER button.
➢
If you change the language setting, the Audio
Language, Subtitle Language, and the Teletext
Language of the Language menu (refer to page 38)
are automatically changed to the selected language.
The Audio Language, Subtitle Language, and the
Teletext Language of the Language menu show a
list of languages supported by the current channel and the selection is highlighted. If you
change this language setting, the new selection is only valid for the current channel. The
changed setting does not change the setting of the Primary Audio Language, Primary
Subtitle Language, or the Primary Teletext Language of the Preference menu.
Continued...
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
Language
Move
Enter
Return
DTV
Primary Audio Language
: English
Secondary Audio Language
: English
Primary Subtitle Language
: English
Secondary Subtitle Language
: English
Primary Teletext Language
Preference
Move
Enter
Return
DTV
Primary Audio Language
: English
Secondary Audio Language
: English
Primary Subtitle Language
: English
Secondary Subtitle Language
: English
Primary Teletext Language
Preference
Move
Enter
Return
DTV
English
German
Italian
Swedish
French
Welsh
BN68-01422A.indb 39 2008-04-18 오전 11:03:12
English - 40
4. Setup
This menu consists of 11 sub-menus:
Menu Transparency, Change PIN, Parental Lock, Subtitle,
Subtitle Mode, Audio Format, Audio Description, Digital
Text, Time Zone, Common Interface and System.
4.1 Menu Transparency
You can set the translucency of the on-screen menu.
Press the ▲ or ▼ button to select required option (High,
Medium, Low, or Opaque), then press the ENTER button.
4.2
Change PIN / Parental Lock
This feature allows you to prevent unauthorized users, such
as children, from watching unsuitable programmes by a 4-digit
PIN (Personal Identification Number) code that is defined by
the user.
The on-screen menu will instruct you to assign a PIN code
(you can change it later, if necessary).
Enter your current 4-digit PIN code by using the numeric
buttons (0~9). The Parental Lock menu are displayed
with the Parental Rating selected.
➢
The default PIN code for a new TV set is 0000.
If you enter an invalid PIN code, the Invalid PIN
code. Please try again. message is displayed.
Press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to
select the age rating you want to lock out, then press the
ENTER button.
If you want to change the PIN code, press the ▲ or ▼
button to select Change PIN, then press the ENTER
button.
Enter your new PIN code by using the numeric buttons
(0~9). The Confirm New PIN is displayed.
Re-enter your new PIN code to confirm by using the
numeric buttons (0~9). The Your PIN code has been
changed successfully. message is displayed.
If you forget the PIN code, press the remote control
buttons in the following sequence, which resets the PIN to
0-0-0-0: POWER (Off) MUTE 8 2 4 POWER
(On).
Continued...
Menu Transparency : Medium
Change PIN
Parental Lock
Subtitle : On
Subtitle Mode : Normal
Setup
Move
Enter
Return
DTV
Menu Transparency : Medium
Change PIN
Parental Lock
Subtitle : On
Subtitle Mode : Normal
Setup
Move
Enter
Return
High
Medium
Low
Opaque
DTV
Menu Transparency : Medium
Change PIN
Parental Lock
Subtitle : On
Subtitle Mode : Normal
Setup
Move
Enter
Return
DTV
Enter PIN
Parental Lock
.. Enter PIN
Return
DTV
Confirm New PIN
Change PIN
.. Enter PIN
Return
DTV
Enter New PIN
Change PIN
.. Enter PIN
Return
DTV
BN68-01422A.indb 40 2008-04-18 오전 11:03:14
English - 41
4.3 Subtitle / Subtitle Mode / Audio Format / Audio Description /
Digital Text
You can use various settings to suit your personal preferences.
Press the ▲ or ▼ button to select required menu
(Subtitle, Subtitle Mode, Audio Format, Audio
Description or Digital Text), then press the ENTER
button. The options of the selected menu are displayed.
Press the ▲ or ▼ button to select required option, then
press the ENTER button.
Subtitle : On / Off
You can select these options simply by pressing the
SUBT button on the remote control.
Subtitle Mode : Normal (basic subtitle) / Hard of hearing
(subtitle for a hearing-impaired person)
If the programme you are watching does not suppo rt
the Hard of hearing function, Normal automatically
activates even though Hard of hearing mode is
selected.
Audio Format
You can only hear Dolby Digital sound through the audio
receiver connected through an optical cable. You can only
hear PCM sound through the main speaker.
When sound is emitted from both the main speaker and the
audio receiver, a sound echo may occur due to the decoding
speed difference between the main speaker and the audio
receiver. In this case, use the TV Speaker function.
Even if you have selected PCM or Dolby Digital in Audio
Format, when the input signals are any format of PCM
and Dolby Digital, the input format is applied regardless
of the setting. If the input signals are not any of those,
the setting is not applied.
Audio Description
This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged
persons. This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent
along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the Audio Description On or Off
and control the volume.
Digital Text : Enable / Disable (UK only)
If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)?
An International standard for data encoding systems used in multimedia and hypermedia.
This is at a higher level than the MPEG system which includes data-linking hypermedia such
as still images, character service, animation, graphic and video files as well as multimedia
data. MHEG is user runtime interaction technology and is being applied to various fields
including VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), tele-
education, tele-conferencing, digital libraries and network games.
4.4
Time Zone (Spain only)
You can select the time zone where you are located.
This menu is only enabled when you select a country
supported by the time zone.
Continued...
Menu Transparency : Medium
Change PIN
Parental Lock
Subtitle : On
Subtitle Mode : Normal
Setup
Move
Enter
Return
DTV
Menu Transparency : Medium
Change PIN
Parental Lock
Subtitle : On
Subtitle Mode
Setup
Move
Enter
Return
Off
On
DTV
Menu Transparency : Medium
Change PIN
Parental Lock
Subtitle : On
Subtitle Mode
Setup
Move
Enter
Return
DTV
Audio Format : PCM
Audio Description
Digital Text : Enable
Time Zone
Common Interface
Setup
Move
Enter
Return
DTV
BN68-01422A.indb 41 2008-04-18 오전 11:03:15
English - 42
4.5 Common Interface
Installing the CI Card
Purchase the CI CAM module by visiting your nearest
dealer or by phone.
Insert the CI CARD into the CAM in the direction of the
arrow until it fits.
Insert the CAM with the CI CARD installed into the
common interface slot.
Insert the CAM in the direction of the arrow, right up
to the end so that it is parallel with the slot.
Check if you can see a picture on a scrambled signal
channel.
You can install the CAM anytime whether the TV is
ON or OFF.
Application Info
This contains information on CAM inserted in the CI slot and
displays it.
Press the ENTER button to display the information for your application.
CI Menu
This helps the user select an item from the CAM-supported menu.
Press the ENTER button. The options of the selected menu are displayed.
Press the ▲ or ▼ button to select the required option, then press the ENTER button.
Select the CI Menu based on the PC Card menu.
4.6
System
This menu consists of 5 sub-menus:
Product Information, Signal Information, Software
Upgrade, and Reset.
Product Information
You can view your product information. For service or repair,
please contact a Samsung approved dealer.
Press the ENTER button with Product Information
selected. The product information menu is displayed.
Software Version / Firmware Version
Signal Information
You can get information about the signal status.
Press the ENTER button with Signal Information
selected. The technical information for signal status is
displayed.
Service / Service ID / Multiplex / Network / Bit
error level / Signal Strength
Continued...
System
Setup
Move
Enter
Return
DTV
Product Information
Signal Information
Software Upgrade
Reset
System
Move
Enter
Return
DTV
Software Version: T-PERLDEUC-1004
Firmware Version: T-EMMAZDEUB-0106
Product Information
Return
DTV
Service: ?
Service ID: 0000
Multiplex: ? (TSID 0000,ONID 0000)
Network: ? (ID 0000)
Bit error level: 10
Signal Strength: 0
Signal Information
Return
DTV
CI Menu
Move Enter Exit
Type: CA
Manufacturer: Canal Plus
Info: Top Up TV
Application Info
Return
DTV
BN68-01422A.indb 42 2008-04-18 오전 11:03:17
English - 43
Software Upgrade (Option)
To keep your product up-to-date with new digital television
features then software upgrades are periodically broadcast
as part of the normal television signal. It will automatically
detect these signals and display the software upgrade
banner. You are given the option to install the upgrade.
Software Inforamtion
Press the ENTER button, then the current software
version is shown. To display the software version
information, press the ENTER button again.
Manual Upgrade
Press the ENTER button to search for new software from the currently broadcasting channels.
Standby Mode upgrade : On / Off
Press the ENTER button. To continue software upgrade with master power on, Select On by
pressing the ▲ or ▼ button.
45 minutes after entering standby mode, a manual upgrade is automatically conducted. Since
the power of the unit is turned on internally, the screen may be on slightly for the PDP product.
This phenomenon may continue for more than 1 hour until the software upgrade is completed.
Reset
You can reset the values stored to the factory default values.
The Reset operation deletes all channel information
and user preferences returning all values to their default
factory state.
Press the ENTER button with Reset selected.
The Enter PIN is displayed.
Enter your current 4-digit PIN code by using the
numeric buttons (0~9). The warning message is
displayed. All values will be reset by pressing the
coloured buttons (red, green, yellow, and blue) in turn.
The default PIN of a new TV set is “0-0-0-0”.
When PIN is changed in Child Lock, the PIN for
resetting automatically changes.
When reset is complete, it operates DTV Plug & Play
(DTV Auto Store, Time Zone-depending on the country,
Time Setting) and exits from the digital TV mode without changing to the analog TV mode.
(Refer to page 10)
WARNING: All channel settings and user preferences will be
lost and returned to the factory defaults. It is recommended
that a reset is performed only when serious problems are
experienced.
Reset
Return
DTV
Software Information
Manual Upgrade
Standby Mode upgrade : On
Software Upgrade
Move
Enter
Return
DTV
BN68-01422A.indb 43 2008-04-18 오전 11:03:17
English - 44
What is Anynet
+
?
Anynet
+
is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling
all connected AV devices through the Anynet
+
menu when Samsung Electronics AV devices are
connected.
Connecting Anynet
+
Devices
The Anynet
+
system supports AV devices supporting Anynet
+
only.
Check if there is an Anynet
+
mark on the AV device to be connected to the TV.
To directly connect to TV
Connect the [HDMI 1], [HDMI
2] or [HDMI 3] jack on the TV
and the HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet
+
device
using the HDMI cable.
To connect to Home Theatre
1 Connect the [HDMI 1],
[HDMI 2] or [HDMI 3]
jack on the TV and the
HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet
+
device using the HDMI
cable.
2 Connect the HDMI IN jack
of the home theatre and
the HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet
+
device using the HDMI
cable.
➢
Connect only the optical cable between [Digital Audio Out (Optical)] on your TV and Digital Audio
Input on the receiver.
➢
Connect only one receiver.
➢
You can listen to 5.1 channel sound through the home theatre’s speakers. Otherwise, you can only
listen to 2 channel stereo sound in other cases. Make sure to connect the Digital Audio IN (Optical) of
the home theatre and the TV correctly to listen to TV sound through the home theatre. However, you
cannot listen to sound from the BD recorder that is sent to the home theatre via the TV in 5.1 channel
sound because the TV outputs only 2 channel stereo sound. Please see the manual for the home
theatre.
➢
You can connect an Anynet
+
device using the HDMI cable. Some HDMI cables may not support
Anynet
+
functions.
➢
Anynet
+
works when the AV device supporting Anynet
+
is in the Standby or On status.
➢
Anynet
+
supports up to 8 AV devices in total.
Anynet
+
Device 1 Anynet
+
Device 2
Anynet
+
Device 3
TV
HDMI Cable
HDMI Cable
HDMI Cable
TV
Anynet
+
Device 1 Anynet
+
Device 2
Anynet
+
Device 3
HDMI Cable
HDMI Cable
HDMI Cable
HDMI Cable
Home Theatre
Optical Cable
BN68-01422A.indb 44 2008-04-18 오전 11:03:19
English - 45
Setting Up Anynet
+
The following settings are to use Anynet
+
functions.
Using the Anynet
+
Function
1 Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the
ENTER button.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Anynet
+
(HDMI-CEC), then
press the ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the
ENTER button.
4 Press the ▲ or ▼ button to select Anynet
+
(HDMI-CEC), then
press the ENTER button.
5 Press the ▲ or ▼ button to select On, then press the ENTER
button.
➢
The Anynet
+
(HDMI-CEC) function is enabled.
➢
If you select Off, Anynet
+
(HDMI-CEC) is disabled.
➢
When the Anynet
+
(HDMI-CEC) function is disabled, all the
Anynet
+
related operations are deactivated.
Turning an Anynet
+
Device Off Automatically when the TV is
Turned Off
4 Press the ▲ or ▼ button to select Auto Turn Off, then press
the ENTER button.
5 Press the ▲ or ▼ button to select Yes, then press the
ENTER button.
➢
The Auto Turn Off function is enabled.
➢
If you select No, the Auto Turn Off function is canceled.
Press the EXIT button to exit.
➢
The Select Device setting of the TV remote control is to be set
to TV to use the Anynet
+
function.
➢
If you set Auto Turn Off to Yes, connected external devices are also turned off when the TV is turned
off. However, if the device is recording, it may not be turned off.
Scanning and Switching between Anynet
+
Devices
1 Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the
ENTER button.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Anynet
+
(HDMI-CEC), then
press the ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Select Device, then press
the ENTER button.
4 Press the ▲ or ▼ button to select to a particular device and
press the ENTER button.
It is switched to the selected device.
5 If you cannot find a device you want, press the ▲ or ▼ button
to select Searching Connections, then press the ENTER
button.
The meassage Configuring Anynet
+
connection... is
displayed. When searching devices completes, the connected
devices are listed in the Anynet
+
menu.
➢
Switching to the selected devices may take up to 2 minutes.
You cannot cancel the operation during the switching
operation.
➢
The time required to scan for devices is determined by the
number of connected devices.
➢
When the device scan is complete, the number of found devices is not displayed.
➢
Although the TV automatically scans devices when it is turned on using the POWER button, devices
connected when the TV is on or under a specific circumstance are not displayed in the device list.
Therefore select Searching Connections menu to search devices.
➢
If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button, you cannot use the
Anynet
+
function. Make sure to switch to an Anynet
+
device by using the TOOLS button.
Continued...
Setup
Anynet
+
(HDMI-CEC)
: Off
Auto Turn Off
: Off
Searching Connections
Enter ReturnMove
Off
On
Enter
Move
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver :Off
Setup
TV P 1
Return
Enter
Move
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver :Off
Setup
TV P 1
Return
DVDR1
DVDR2
DVD1
DVD2
Setup
Anynet
+
(HDMI-CEC)
: On
Auto Turn Off :
: Off
Searching Connections
Enter ReturnMove
No
Yes
Setup
Anynet
+
(HDMI-CEC)
: On
Auto Turn Off
: Yes
Searching Connections
Enter ReturnMove
BN68-01422A.indb 45 2008-04-18 오전 11:03:19
English - 46
Anynet
+
Menu
The Anynet
+
menu changes depending on the type and status of the Anynet
+
devices connected
to the TV.
Anynet
+
Menu Description
View TV Switches from Anynet
+
to TV broadcast mode.
Select Device Your TV connects to the corresponding device.
Record Starts a recording. (This menu works only for a device supporting
recording.)
Menu on Device Shows the menu of the connected device.
Example. When a DVD Recorder is connected, the DVD Recorder’s
title menu appears.
Device Operation Shows the play control menu of the connected device.
Example. When a DVD Recorder is connected, the play control
menu of the DVD Recorder appears.
Receiver Sound is output through the receiver.
Setup You can set the environment for using Anynet
+
.
TV Remote Control Buttons Available in Anynet
+
Mode
Device Type Operating Status Available Buttons
Anynet
+
Device
After switching to the
device, when the menu of
the corresponding device is
displayed on the screen.
Numeric buttons
▲/▼/◄/►/ENTER buttons
Colour buttons
EXIT button
After switching to the device,
while playing a file
W.LINK
(Backward search)
W.LINK
(Forward search)
W.LINK
(Stop)
W.LINK
W.LINK
(Play/Pause)
Device with built-in Tuner
After switching to the device,
when you are watching a TV
programme
P / button
Audio Device When a Receiver is activated
W.LINK
/
W.LINK
button
MUTE button
➢
The Anynet
+
function only works when the remote control is set to TV.
➢
The REC button works only while in the recordable state.
➢
You cannot control Anynet
+
devices using the buttons on the side of the TV. You can control Anynet
+
devices only using the TV remote control.
➢
The TV remote control may not work under certain conditions. In this case, reselect the Anynet
+
device.
➢
The Anynet
+
functions don’t operate for the products from other manufacturers.
➢
In Anynet
+
mode, the colour buttons may not work properly.
➢
The
W.LINK
,
W.LINK
operations may differ depending on the device.
Recording
You can make a recording of a TV programme using a recorder.
Press the REC button.
Recording begins. (Only when the Anynet
+
enabled recording device is connected.)
➢
The current TV programme is recorded in the Watching TV status. If you are watching video from
another device, the video from the device is recorded.
➢
You can also record the source streams by selecting Record after pressing the TOOLS button.
➢
Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device.
For the antenna connection to the recording device, refer to its user manual.
BN68-01422A.indb 46 2008-04-18 오전 11:03:21
English - 47
Listening through a Receiver
You can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.
1 Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER button.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Anynet
+
(HDMI-CEC), then press the ENTER
button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Receiver, then press the ENTER button.
4 Press the ◄ or ► button to select to On, then press the ENTER button.
Now you can listen to sound through the receiver.
5 Press the EXIT button to exit.
When the receiver is set to On, you can listen to the TV sound through the 2-channel
receiver.
If the receiver is exclusively for a home theater only (supporting audio only), it may
not appear in the device list.
Only when you have connected the optical jack of the TV and the receiver properly, does Receiver work.
In case of a content with copyright problems, listening through the receiver may not properly operate.
Check Points before Requesting Service
Symptom Solution
Anynet
+
does not work. Check if the device is an Anynet
+
device. The Anynet
+
system
supports Anynet
+
devices only.
Connect only one receiver.
Check if the Anynet
+
device power cord is properly connected.
Check the Anynet
+
device’s Video/Audio/HDMI cable connections.
Check whether Anynet
+
(HDMI-CEC) is set to On in the Anynet
+
setup menu.
Check whether the TV remote control is in TV mode.
Check whether it is Anynet
+
exclusive remote control.
Anynet
+
doesn’t work at a certain condition. (Searching channels)
When connecting or removing the HDMI cable, please make sure
to search devices again or restart your TV.
Check if the Anynet
+
Function of Anynet
+
device is set on.
I want to start Anynet
+
. Check if the Anynet
+
device is properly connected to the TV and
check if the Anynet
+
(HDMI-CEC) is set to On in the Anynet
+
Setup menu.
Press the TV button on the TV remote control to switch to TV.
Then press the TOOLS button to show the Anynet
+
menu and
select a menu you want.
I want to exit Anynet
+
. Select View TV in Anynet
+
menu.
Press the SOURCE button on the TV remote control and select a
device other than Anynet
+
devices.
Press any of P, CH LIST, and PRE-CH to change to the
TV mode. (Note that the channel button operates only when a
tuner-embedded Anynet
+
device is not connected.)
The message Connecting to
Anynet
+
device… appears
on the screen.
You cannot use the remote control when you are configuring
Anynet
+
or switching to a view mode.
Use the remote control when the Anynet
+
setting or switching to
view mode is complete.
The Anynet
+
device does
not play.
You cannot use the play function when Plug & Play is in progress.
The connected device is not
displayed.
Check whether or not the device supports Anynet
+
functions.
Check whether or not the HDMI cable is properly connected.
Check whether Anynet
+
(HDMI-CEC) is set to On in the Anynet
+
setup menu.
Search Anynet
+
devices again.
You can connect an Anynet
+
device using the HDMI cable only.
Some HDMI cables may not support Anynet
+
functions.
The TV programme cannot
be recorded.
Check whether the antenna jack on the recording device is
properly connected.
The TV sound is not output
through the receiver.
Connect the optical cable between TV and the receiver.
Enter
Move
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver :On
Setup
TV P 1
Exit
BN68-01422A.indb 47 2008-04-18 오전 11:03:21
English - 48
Teletext Feature (depending on the model)
Most television stations provide written information services via teletext. The index page of the
teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select
various options to suit your requirements by using the remote control buttons.
For teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise,
information may be missing or some pages may not be displayed.
1
TV/DTV
Exit from the teletext display (depending on the model)
2
(store)
Used to store the teletext pages.
3
(size)
Press to display the double-size letters in the upper half of the
screen. For lower half of the screen, press it again.
To display normal screen, press it once again.
4
(reveal)
Used to display the hidden text (answers to quiz games, for
example). To display normal screen, press it again.
5
Coloured buttons (red/green/yellow/blue)
If the FASTEXT system is used by a broadcasting company, the
different topics covered on a teletext page are colour-coded and
can be selected by pressing the coloured buttons. Press one
of them corresponding to the required. The page is displayed
with other coloured information that can be selected in the same
way.
To display the previous or next page, press the corresponding
coloured button.
6
(teletext on/mix)
Press to activate teletext mode after selecting the channel
providing the teletext service. Press it twice to overlap the
teletext with the current broadcasting screen.
7
(mode)
Press to select the teletext mode (LIST/FLOF).
If you press it in the LIST mode, it switches into the List save
mode.
In the List save mode, you can save teletext page into list using
the (store) button.
8
(sub-page)
Used to display the available sub-page.
9
(page up)
Used to display the next teletext page.
0
(page down)
Used to display the previous teletext page.
!
(index)
Used to display the index (contents) page at any time while you
are viewing teletext.
@
(hold)
Used to hold the display on a given page if the selected page is
linked with several secondary pages
which follow on automatically. To resume, press it again.
#
(cancel)
Used to display the broadcast when searching for a page.
You can change teletext pages by pressing the numeric buttons
on the remote control.
Continued...
BN68-01422A.indb 48 2008-04-18 오전 11:03:23
English - 49
The teletext pages are organized according to six categories:
Part Contents
A
B
C
D
E
F
Selected page number.
Broadcasting channel identity.
Current page number or search indications.
Date and time.
Text.
Status information.
FASTEXT information.
Teletext information is often divided between several pages
displayed in sequence, which can be accessed by:
Entering the page number
Selecting a title in a list
Selecting a coloured heading (FASTEXT system)
Press the TV/DTV button to exit from the teletext display.
BN68-01422A.indb 49 2008-04-18 오전 11:03:24
English - 50
Wall Mount Kit Specifications (VESA)
Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor.
When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer.
If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
Product Family inch VESA Spec. (A * B) Standard Screw Quantity
LCD-TV
23 ~ 26 200
*
100 M4
4
32 ~ 40 200
*
200 M6
46 ~ 52
400 * 400
600 * 400
M8
57
700 * 400
(No VESA)
57 ~ 70 800 * 400
80 ~ 1400 * 800
PDP-TV
42 ~ 58
400 * 400
600 * 400
M8
4
63
676 * 407
(No VESA)
6
63 ~ 70 800 * 400 4
80 ~ 1400 * 800 4
➢
We provided the standard dimensions for wall mount kits as shown in the table above.
➢
When purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for
assembly are provided.
➢
Do not use screws longer than the standard dimension, as they may cause damage to the inside of
the TV set.
➢
For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the
screws may differ depending on their specifications.
➢
Do not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications.
Do not use fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall,
leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
➢
Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall
mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.
➢
Our 57” and 63” models do not comply with VESA Specifications. Therefore, you should use our
dedicated wall mount kit for this model.
➢
Do not exceed 15 degrees tilt when mounting this TV.

Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on.
It may result in personal injury due to electric shock.
BN68-01422A.indb 50 2008-04-18 오전 11:03:24
English - 51
Entering the menu
1
Press the ▲, ▼, ◄ or ► button on your remote control.
The Wall Mount Adjustment screen is displayed.
If the Wall Mount Adjustment screen is not displayed
when clicking on a direction button while watching your
TV, use the menu to display that screen.
Press the
MENU button to display the menu. Press the
▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select
Wall-Mount
Adjustment, then press the ENTER button.
Remembering the Position
2 Adjust to the desired position using the ▲, ▼, ◄, ► buttons.
If you press an arrow button when no OSD is displayed
on the TV screen, the Adjustment screen appears.
Press the INFO button to reset. Press the ◄ or ► button
to select Yes, then press the ENTER button. The position
is initialized to the default setting.
3 Press the blue button.
Press the ▲ and ▼ buttons to select a save mode from
either Position1, Position2 or Position3 in order to save the
current position.
To not save the current position, press the RETURN
button.
When selecting a save mode, you cannot use the Color
buttons.
4
Press the ENTER button to save.
When Position1 is selected, the message Current
position saved as Position1 is displayed.
5
Press the ENTER button.
The saved Position appears on the left side of the OSD.
Wall- mount adjustment (Sold separately)
Once the auto wall mount is installed, the position of your TV can be easily adjusted.
Rear Panel Auto Wall-Mount
Serial Cable(1P to 1P)(Not supplied)
Save
Return
Move
Enter
Select a mode to Save.
Position 1
Position 2
Position 3
Wall-Mount Adjustment
Adjust
Save Center
321Position
Move
Enter
Return
Plug & Play
Language : English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Wall-Mount Adjustment
Melody : Off
Entertainment : Cinema
Energy Saving : Off
Setup
T V
BN68-01422A.indb 51 2008-04-18 오전 11:03:26
English - 52
How to assemble the Stand-Base (depending on the model)
Using the 6 screws for securing the stand base and the
monitor, firmly attach the monitor to the stand base.
(The exterior of the set may be different than the picture.)
In case of installing your TV on the wall,
close the cover (1) on the stand-base
connection part using two screws for
hiding.
Warning
Firmly secure the stand to the TV
before moving it, as the stand may
fall and could cause serious injury.
➢
Two or more people should carry
the TV. Never lay the TV on the
floor because of possible damage
to the screen.
Always store the TV upright.
Moving to the remembered position
1
Complete Step 1 of Entering the menu.
2 Pressing a Color (Red, Green, Yellow) button moves the auto
wall mount to the saved position.
You can move the wall mount to one of the 3 pre-set
positions by pressing the Red (Position 1), Green
(Position 2) or Yellow (Position 3) buttons.
If you adjust the positon after moving to a pre-set
position, the position display will disappear.
For installation, refer to the Installation Manual provided with
the wall mount.
For product installation and the installation and moving of the
wall mount, make sure to consult a specialized installation
company.
This installation manual is to be used when attaching the wall
mount to a wall. When attaching to other building materials,
please contact your nearest dealer.
The auto wall mount will not work when Anynet
+
is operating.
42 inches model is not compatible with the older wall mount
model (WMN5090A).
Wall-Mount Adjustment
Adjust
Save Center
321Position
Position 1
BN68-01422A.indb 52 2008-04-18 오전 11:03:28
English - 53
Securing the TV to the Wall
Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your
children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over,
causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety
Flyer. For added stability, install the anti-fall device for safety purposes, as follows.
To avoid the TV from falling:
1.
Putthescrewsintotheclampsandrmlyfastenthemonto
thewall.Conrmthatthescrewshavebeenrmlyinstalled
onto the wall.
You may need additional material such as an anchor
depending on the type of wall.
Since the necessary clamps, screws, and string are not
supplied, please purchase these additionally.
2. Remove the screws from the center back of the
TV, put the
screws into the clamps, and then fasten the screws onto the
TV again.
Screws may not be supplied with the product. In this
case, please purchase the screws of the following
specications.
3.
ConnecttheclampsxedontotheTVandtheclampsxed
onto the wall with a strong string and then tie the string
tightly.
Install the TV near to the wall so that it does not fall
backwards.
Itissafetoconnectthestringsothattheclampsxedon
thewallareequaltoorlowerthantheclampsxedonthe
TV.
Untie the string before moving the TV.
4. V
erify all connections are properly secured. Periodically
check connections for any sign of fatigue for failure.
If you have any doubt about the security of your
connections,contact a professional installer.
Wall
Wall
Caution
Pyrope(P450)BN68-01547A_2.indd 53 2008-04-21 오전 10:17:35
English - 54
Troubleshooting
Before contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks.
If you cannot solve the problem using the instructions below, note the model and serial number of
the television and contact your local dealer.
No sound or picture
Check that the mains lead has been connected to a wall socket.
Check that you have pressed the (Power) button (On/Off) on the front panel or press the POWER
button on the remote control.
Check the picture contrast and brightness settings.
Check the volume.
Check if TV Speaker is set to OFF.
Normal picture but no sound
Check the volume.
Check whether the volume MUTE button on the remote control has been pressed.
No picture or black and white picture
Adjust the colour settings.
Check that the broadcast system selected is correct.
Sound and picture interference
Try to identify the electrical appliance that is affecting the television, then move it further away.
Plug the television into a different main socket.
Blurred or snowy picture, distorted sound
Check the direction, location and connections of your aerial.
This interference often occurs due to the use of an indoor aerial.
Remote control malfunctions
Replace the remote control batteries.
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
Check that the “+” and “–” ends of the batteries are inserted correctly.
Check that the batteries are drained.
Screen is black and power indicator light blinks steadily
On your computer check; Power, Signal Cable.
The TV is using its power management system.
Move the computer’s mouse or press any key on the keyboard.
On your equipment check (STB, DVD, etc) ; Power, Signal Cable.
The TV is using its power management system.
Press the Source button on the panel or remote control.
Turn the TV off and on.
The damaged picture appears in the corner of the screen.
If Just Scan is selected in some external devices, the damaged picture may appear in the corner of
the screen. This symptom is caused by external devices, not TV.
The “Resets all settings to the default values” message appears.
This appears when you press and hold the EXIT button for a while. The product settings are reset to
the factory defaults.
BN68-01422A.indb 54 2008-04-18 오전 11:03:29
English - 55
Specifications
The descriptions and characteristics in this booklet are given for information purposes only and
are subject to modification without notice.
Model Name PS50A476
Screen Size (Diagonal) 50 inch
PC Resolution 1360 x 768 @ 60 Hz
Sound (Output) 10 W + 10 W
Dimension (WxHxD)
Body
With stand
1290 x 740 x 95 mm
1290 x 804 x 319 mm
Weight
Body
With stand
39 Kg
41 Kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10% to 80%, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5% to 95%, non-condensing
This device is a Class B digital apparatus.
Design and specifications are subject to change without prior notice.
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
BN68-01422A.indb 55 2008-04-18 오전 11:03:29
This page is intentionally
left blank.
BN68-01422A.indb 56 2008-04-18 오전 11:03:29
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it
should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life.
To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of
wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for details
of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product should not be mixed
with other commercial wastes for disposal.
BN68-01422A.indb 57 2008-04-18 오전 11:03:29

Transcripción de documentos

Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country AUSTRIA Customer Care Centre  0800-SAMSUNG(726-7864) Web Site www.samsung.com/at BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be 844 000 844 www.samsung.com/cz CZECH REPUBLIC Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE "3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min) 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)" www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 - LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) www.samsung.com/nl NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no POLAND "0 801 801 881 022-607-93-33" www.samsung.com/pl PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch TURKEY 444 77 11 www.samsung.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 - U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz Plasma TV user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register Model Serial No. BN68-01422A-01 BN68-01422A.indb 1 2008-04-18 오전 11:02:25 User Instructions  Screen Image retention Do not display a still image (such as on a video game or when hooking up a PC to this PDP) on the plasma monitor panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as “screen burn”. To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image.  Height The PDP can normally operate only under 2000m in height. It might abnormally function at a place over 2000m in height so do not install and operate there.  Heat on the top of the PDP TV The top side of the product may be hot after long period of use as heat dissipates from the panel through the vent hole in the upper part of the product. This is normal and does not indicate any defect or operation failure of the product. However, children should be prevented from touching the upper part of the product.  The product is making a ‘cracking’ noise. A ‘cracking’ noise may occur when the product contracts or expands due to a change of surrounding environment such as temperature or humidity. This is normal and not a defect of the unit.  Cell Defects The PDP uses a panel consisting of 1,230,000(SD-level) to 3,150,000(HD-level) pixels which require sophisticated technology to produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.  Avoid operating the TV at temperatures below 5°C(41°F)  A still image displayed too long may cause permanent damage to the PDP Panel. Watching the PDP TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and centre of the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console may cause similar effect to the screen. Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty.  Afterimage on the Screen. Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial afterimages. To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.  Warranty - Warranty does not cover any damage caused by image retention. - Burn-in is not covered by the warranty.  Installation Be sure to contact an authorized service centre, when installing your set in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substance and where it operates continually such as the airport, the train station etc. Failure to do so may cause a serious damage to your set. Any functions related to Digital TV (DVB) will only work in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted. Please confirm with your local dealer if you can receive DVB-T signals. Although this TV set follows the DVB-T specification, maintaining compatibility with the future coming DVB-T digital terrestrial broadcasts is not guaranteed. Several functions may not be available in some countries. Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. (See back cover for more informations.) © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. English -  BN68-01422A.indb 2 2008-04-18 오전 11:02:26 General Information       Function Description User Instructions.............................................. 2 Checking Parts................................................. 4 Using the Stand-Base...................................... 4 Control Panel .................................................. 5 Connection Panel............................................. 6 Viewing the Remote Control............................ 8 Operation       Switching Your Television On and Off.............. 9 Viewing the Menus........................................... 9 Plug & Play Feature....................................... 10 Using the TOOLS Button............................... 12 Viewing an External Signal Sources.............. 12 Editing Device Names.................................... 13 Channel Control        Storing Channels Automatically..................... 13 Storing Channels Manually............................ 14 Adding / Locking Channels............................ 15 Sorting the Stored Channels.......................... 16 Assigning Names to Channels....................... 16 Fine Tuning Channel Reception..................... 17 LNA (Low Noise Amplifier)............................. 17 Picture Control       Changing the Picture Standard...................... 18 Customizing the Picture Settings................... 18 Configuring Detailed Settings on the Picture... 19 Picture Options.................................... ......... 20 Using the 3D Function ........................ ......... 22 Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults.......................................................... 24 Sound Control  Sound Features............................................. 25  Selecting the Sound Mode (depending on the model).............................. 26  Connecting Headphones (Sold separately)... 26  Time Features................................................ 27  Language / Melody / Light Effect / Entertainment / Energy Saving...................... 28 PC Display  Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)................................ 29  Input Mode (PC)............................................. 30  Setting the PC................................................ 31 Using the DTV Feature  Previewing the DTV Menu System................ 32  Displaying Programme Information................ 33  Operating the DTV Menu............................... 34 About Anynet+ What is Anynet+?........................................... 44 Connecting Anynet+ Devices......................... 44 Setting Up Anynet+........................................ 45 Scanning and Switching between Anynet+ Devices.......................................................... 45  Recording....................................................... 46  Listening through a Receiver......................... 47  Check Points before Requesting Service...... 47     Appendix Teletext Feature (depending on the model)... 48 Wall Mount Kit Specifications (VESA)............ 50 Wall- mount adjustment (Sold separately)..... 51 How to assemble the Stand-Base (depending on the model).............................. 52  Securing the TV to the Wall........................... 53  Troubleshooting............................................. 54  Specifications................................................. 55     ☛ ➢ Important Note Symbols Press English Contents English -  BN68-01422A.indb 3 2008-04-18 오전 11:02:26 Checking Parts Owner’s Instructions Remote Control/ AAA Batteries Power Cord Cloth-Clean Warranty Card/ Safety Guide Manual (Not available in all locations) Cover-Bottom / Screws (2ea) (Refer to page 52) Ferrite Core for Power Cord Ferrite Core for S-Video Sold Separately Antenna Cable Component Cables Audio Cables PC Cable Scart Cable PC Audio Cable HDMI Cable HDMI/DVI Cable Core (Power Cord, S-Video) ➢ Ferrite The ferrite cores are used to shield the cables from interference. When connecting a cable, open the ferrite core and clip it around the cable near the plug. Using the Stand-Base ➢  Two or more people should carry the PDP. Never lay the PDP on the floor because of possible damage to the screen. Always keep the PDP upright.  The PDP can rotate 20 degrees in right and left directions. -20° ~ 20° English -  BN68-01422A.indb 4 2008-04-18 오전 11:02:29 Control Panel Front (or Side) Panel ➢ The product colour and shape may vary depending on the model. 1 SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3 and DTV). ➢ In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTER button on the remote control. 2 MENU Press to see an on-screen menu of your TV’s features. 3 – + Press to increase or decrease the volume. In the on-screen menu, use the – + buttons as you would use the ◄ and ► buttons on the remote control. 4 C/P. Press to change channels. In the on-screen menu, use the C/P. buttons as you would use the ▲ and ▼ buttons on the remote control. 5 Power Indicator Blinks and turns off when the power is on and lights up in stand-by mode. 6 POWER Press to turn the TV on and off. 7 Remote Control Sensor Aim the remote control towards this spot on the TV. 8 Speakers English -  BN68-01422A.indb 5 2008-04-18 오전 11:02:30 Connection Panel Rear Panel 1 0 or Cable Television Network 7 or 2 ➢ ☛ 3 4 5 6 8 9 The product colour and shape may vary depending on the model.  Whenever you connect an audio or video system to your set, ensure that all elements are switched off.  When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 POWER IN Connect the supplied power cord. 5 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Connect to a Digital Audio Component. 2 COMPONENT IN Audio (AUDIO L/R) and video (Y/PB/PR) inputs for Component. 6 Connecting external Audio Devices Connect RCA audio signals from the TV to an external source, such as Audio equipment. 3 PC IN(PC) / (AUDIO) Connect to the video and audio output jack on your PC. 7 3D SYNC OUT Connect to 3D IR Emitter. 4 EXT 1, EXT 2 Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device or video disc players. Input/Output Specification Connector EXT 1 EXT 2 8 SERVICE − Connector for service. − Connect the serial jack between the electro-motion wall mount bracket and your TV when you want to adjust the TV viewing angle using your remote control. Input Output Video Audio(L/R) RGB Video + Audio(L/R) Only TV or DTV ✔ ✔ ✔ output is available. Output you can ✔ ✔ choose. Continued... English -  BN68-01422A.indb 6 2008-04-18 오전 11:02:34 9 HDMI IN 1,2 − No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection. - When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack. What is HDMI? - “High Definition Multimedia interface” allows the ansmission of high definition digital video data and multiple channels of digital audio. - The HDMI/DVI terminal supports DVI connection to an extended device with the appropriate cable (not supplied). The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size, has the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed, and supports multi - channel digital audio. ➢ DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L DVI audio outputs for external devices. 0 ANT IN 75Ω Coaxial connector for Aerial/Cable Network. Supported modes for HDMI/DVI and Component HDMI/DVI 50Hz HDMI/DVI 60Hz Component 480i X X O 480p X O O 576i X X O 576p 720p 1080i O O O X O O O O O Side Panel 1 2 or 3 4 ➢ The product colour and shape may vary depending on the model. 1 COMMON INTERFACE Slot Insert CI (Common Interface) card into the slot. (refer to page 42) − When not inserting “CI CARD” in some channels, “Scramble Signal” is displayed on the screen. − The pairing information containing a telephone number, CI CARD ID, Host ID, and other information will be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider. − When the channel information configuration has finished, the message “Updating Completed” is displayed, indicating that the channel list is now updated. Insert the CI-Card in the direction marked on it. 2 HDMI IN 3 Connect to the HDMI jack of a device with HDMI output. 3 S-VIDEO or VIDEO / AUDIO L/R Video (S-Video or Video) and audio inputs for external devices, such as a camcorder or VCR. 4 Headphones jack You can connect a set of headphones if you wish to watch a television programme without disturbing the other people in the room. Prolonged use of headphones at a high volume may damage your hearing. ➢ ➢ English -  BN68-01422A.indb 7 2008-04-18 오전 11:02:36 Viewing the Remote Control ➢ The performance of the remote control may be affected by bright light. 1 POWER button (turns the TV on and off) 2 Selects the TV and DTV mode directly 3 Number buttons for direct channel access 4 One/Two-digit channel selection 5 Temporary sound switch-off 6 Volume increase Volume decrease 7 Electronic Program Guide (EPG) display 8 Use to quickly select frequently used functions. 9 Control the cursor in the menu 0 Use to see information on the current broadcast # Press to select the optional display and sound modes for sports, cinema and games. $ VCR/DVD Function (Rewind, Stop, Play/Pause, Fast/ Forward) % Available source selection ^ Previous channel & Next channel Previous channel * Displays the main on-screen menu ( Channel control button (Refer to page 15) ) Returns to the previous menu a Exit the on-screen menu b Picture size selection c Use this when connecting a SAMSUNG DMA (Digital Media Adapter) device through an HDMI interface and switching to DMA mode. (The DMA button is optional.) For more information on the operating procedures, refer to the user manual of the DMA. This button is available when “Anynet+(HDMI-CEC)" is “On” (see page 45) d Digital subtitle display e Use to watch 3D movies or games dimensionally with 3D glasses. Teletext Functions (Refer to page 48) 2 Exit from the teletext display (depending on the model) 7 Teletext store 8 Teletext size 0 Teletext reveal ! Fastext topic selection @ Teletext display/mix both teletext information and the normal broadcast % Teletext mode selection (LIST/FLOF) ^ Teletext sub page & P :Teletext next page P :Teletext previous page * Teletext index ) Teletext hold a Teletext cancel Continued... English -  BN68-01422A.indb 8 2008-04-18 오전 11:02:37 Installing Batteries in the Remote Control 1 Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2 Install two AAA size batteries.  Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment.  Do not mix battery types, i.e. alkaline and manganese. 3 Close the cover as shown in the figure. Remove the batteries and store them in a cool and dry place if you won’t be using the remote control for a long time. The remote control can be used up to about 23 feet from the TV. (Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.) ➢ ➢ remote control doesn’t work! Check the following: ➢ If1.the Is the TV power on? 2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed? 3. Are the batteries drained? 4. Is there a power cut, or is the power cord unplugged? 5. Is there a special fluorescent light or a neon sign nearby? Switching Your Television On and Off The main lead is attached to the rear of the television. 1 Plug the main lead into an appropriate socket. The main voltage is indicated on the rear of the television and the frequency is 50 or 60Hz. 2 Press the (Power) button (On/Off) on the front of the television or press the POWER button on the remote control to switch the television on. The programme that you were watching last is re-selected automatically. If you have not yet stored any channels, no clear picture appears. Refer to “Storing Channels Automatically” on page 13 or “Storing Channels Manually” on page 14. If the television is initially powered on, several basic customer settings proceed automatically. Refer to “Plug & Play Feature” on page 10. ➢ ➢ 3 To switch the television off, press the (Power) button (On/Off) on the front of the television or press the POWER button on the remote control. 4 To switch the TV on, press the (Power) button (On/Off) on the front of the TV or press the POWER button or number buttons on the remote control. Viewing the Menus 1 Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. Its left side has six icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, and Digital Menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Press the ENTER button to access the icon’s sub-menu. 3 Press the ▲ or ▼ button to move to items in the menu. Press the ENTER button to enter items in the menu. 4 Press the ▲/▼/◄/► button to change the selected items. Press the RETURN button to return to the previous menu. 5 Press the EXIT button to exit from the menu. TV Picture Mode : Standard  Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings  Picture Options  Reset : OK  Move Enter Exit English -  BN68-01422A.indb 9 2008-04-18 오전 11:02:38 Plug & Play Feature When the television is initially powered on, several basic customer settings proceed automatically and subsequently. The following settings are available. If you accidentally select the wrong country for your TV, the characters on the screen may be wrongly displayed. Any functions related to Digital TV (DVB) will only work in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted. Please confirm with your local dealer if you can receive DVB-T signals. Although this TV set follows the DVB-T specification, maintaining compatibility with the future coming DVB-T digital terrestrial broadcasts is not guaranteed. Several functions may not be available in some countries. Plug & Play Start Plug & Play. ☛ ☛ 1 If the television is in standby mode, press the POWER button on the remote control. The message Start Plug & Play is displayed. Press the ENTER button. 2 The Language menu will automatically appear after several seconds. 3 Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER button. The message Select ‘Home Use’ when installing this TV in your home. is displayed. 4 Press the ◄ or ► button to select Store Demo or Home Use, then press the ENTER button. The message to check the connected status of the antenna is displayed. The default selection is Home Use. We recommend setting the TV to Home Use mode for the best picture in your home environment. Store Demo mode is only intended for use in retail environments. If the unit is accidentally set to Store Demo mode and you want to return to Home Use (Standard): Press the Volume button. When the volume OSD is displayed, press and hold the MENU button for 5 seconds. ➢ ➢ ➢ ➢ 5 6 OK Enter Plug & Play English Deutsch Français Italiano ▼ Language Move Plug & Play Select ‘Home Use’ when installing this TV in your home. Store Demo Move ➢  Home Use Enter Plug & Play Check antenna input. OK Enter Plug & Play ▲ United Kingdom Austria Eastern Europe Others Country Move Make sure that the antenna is connected to the TV. Press the ENTER button. The Country menu is displayed. Select your country or area by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER button. The message Some DTV functions may not be available. Digital Scan? is displayed. This function is supported for all countries except for the following countries: France, Germany, Italy, Netherlands, Spain, Switzerland, United Kingdom, Austria. If your country supports the DTV functions, the message is not displayed. Then you can follow the instructions from step 12. When the local service provider does not support DTV broadcasting but you choose a DTV supporting country, it enters the DTV Plug & Play but DTV functions may not work properly.When No is selected, follow the instructions from step 7 to 10. When Yes is selected, follow the instructions from step 11. Enter Enter Plug & Play Some DTV functions may not be available. Digital Scan? Yes No Move Enter Skip Plug & Play P 1 C - 40 MHz 0% Start Enter Skip Continued... English - 10 BN68-01422A.indb 10 2008-04-18 오전 11:02:40 7 8 Select No pressing the ◄ or ► button, then press the ENTER button. Auto Store menu is displayed. Press the ENTER button to start search the channels. The channel search will start and end automatically. After all the available channels are stored, Clock Set menu is automatically displayed. Press the ENTER button. To stop the search before it has finished, press the ENTER button with Stop selected. Plug & Play Clock Set Month Day Press the ◄ or ► button to select Month, Day, Year, Hour, or Minute. Set these by pressing the ▲ or ▼ button. You can set the Month, Day, Year, Hour, or Minute directly by pressing the numeric buttons on the remote control. ➢ 10 Press the ENTER button to confirm your setting. The message Enjoy your viewing is displayed. When you have finished, press the ENTER button. Even if the ENTER button is not pressed, the message will automatically disappear after several seconds. ➢ 11 Select Yes pressing the ◄ or ► button, then press the ENTER button. Auto Store menu is displayed. 12 Press the ENTER button to start search the analog channels. The analog channel search will start and end automatically. After all the available analog channels are stored, the screen for searching digital channels is automatically displayed. To stop the search before it has finished, press the ENTER button with Stop selected. ➢ 13 Press the ENTER button to start search the digital channels. The digital channel search will start and end automatically. After all the available digital channels are stored, the screen to select a time zone is displayed depending on the country. To stop the search before it has finished, press the ENTER button with Stop selected. If the DTV channel is updated, the Source in the source list of the Input menu is automatically changed to DTV. For detailed descriptions about DTV channel update, refer to page 34 of this manual. ➢ ➢ ➢ -- ---- Minute -- : --  Move ➢ 9 Year Hour  -- Adjust Enter Plug & Play Services found: 0 Channel: - 0% Start Enter Skip Plug & Play Scanning for digital services... 29% Services found: 6 Channel: 35 Stop Enter Skip Plug & Play The Iberian Peninsula and Balearic Islands Canary Islands Move Select Skip <Spain Only> Plug & Play Set the current time. Month 14 Press the ▲ or ▼ button to select required time zone, then press the ENTER button. The screen for setting the time is displayed. Press the ENTER button. Day Year 01 15 2008 Hour Min 12 00   15 Press the ◄ or ► button to select Month, Day, Year, Hour, or Min. Set these by pressing the ▲ or ▼ button. You can set the Month, Day, Year, Hour, or Min directly by pressing the numeric buttons on the remote control. Adjust Move Select Skip ➢ 16 Press the ENTER button to confirm your setting. The message Enjoy your viewing is displayed. When you have finished, press the ENTER button. Even if the ENTER button is not pressed, the message will automatically disappear after several seconds. ➢ If you want to reset this feature … 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button. 3 Press the ENTER button again to select Plug & Play. The message Start Plug & Play is displayed. Enjoy your viewing OK TV Setup Plug & Play Language : English Time Light Effect : In Watching TV Wall-Mount Adjustment Melody : Off Entertainment : Off Energy Saving : Off Move Enter         Return English - 11 BN68-01422A.indb 11 2008-04-18 오전 11:02:42 Using the TOOLS Button You can use the TOOLS button to select your frequently used functions quickly and easily. The “Tools” menu changes depending on which external input mode you are viewing. 1 Press the TOOLS button. The Tools menu will appear. Tools 2 Press the ▲ or ▼ button to select a menu, then press the ENTER button. 3 Press the ▲/▼/◄/►/ENTER buttons to display, change, or use the selected items. For a more detailed description of each function, refer to the corresponding page. Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode Sound Mode Sleep Timer SRS TS XT Energy Saving Dual I-II Move : : : : : : Standard Custom Off Off Off Mono Enter Exit • Anynet+(HDMI-CEC), see page 45 • Picture Mode, see page 18 • Sound Mode, see page 25 • Sleep Timer, see page 27 • SRS TS XT, see page 25 • Energy Saving, see page 29 • Dual I-II, see page 26 Viewing an External Signal Sources You can switch between viewing signals from connected equipment, such as a VCR, DVD, Set-Top Box, and the TV source (broadcast or cable). 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER button. 3 Press the ENTER button again to select Source List. 4 Press the ▲ or ▼ button to select the signal source, then press the ENTER button. Available signal sources: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV ➢ toYouthecanTV.choose only those external devices that are connected You can select these options simply by pressing the SOURCE ➢ button on the remote control. TV Input Source List : TV Edit Name Anynet + (HDMI-CEC) Move TV Enter   Return Source List TV Ext.1 Ext.2 AV S-Video Component PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 DTV Move : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− Enter Return To watch television programme again, press the TV/DTV button ➢ and select the channel number required. English - 12 BN68-01422A.indb 12 2008-04-18 오전 11:02:43 Editing Device Names You can give a name to the external source. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Edit Name, then press the ENTER button. 4 Press the ▲ or ▼ button to select the external source to be edited, then press the ENTER button. 5 Select the required device by pressing ▲ or ▼, then press the ENTER button. Available device names: VCR, DVD, Cable STB, Satellite STB, PVR STB, AV Receiver, Game, Camcorder, PC, TV, IPTV, Blu-Ray, HD DVD, DMA. 6 Press the EXIT button to exit. Input TV Source List : TV Edit Name + Anynet (HDMI-CEC) Move Enter TV TV : −−−− ---: −−−− VCR DVD : : Cable STB : −−−− Satellite STB : −−−− PVR STB : AV Receiver : Game : ▼ Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button. 3 Press the ENTER button again. The available countries are listed. 4 Select your country by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. Even though you have changed the country setting in this menu, the country setting for DTV is not changed. Use the Plug & Play function to change the country setting for DTV. (Refer to pages 10 to 11) ➢ 5 Press the ▲ or ▼ button to select Auto Store, then press the ENTER button. 6 Press the ENTER button again to start the search. The search will end automatically. To stop the search before it has finished, press the MENU or the ENTER button. ➢ Enter Return Channel Belgium Kingdom Country : United France Auto Store Manual Store Germany Italy Channel Manager Netherlands Sort Spain Name Switzerland Fine Tune United Kingdom LNA ▼ (availability depends on your country). Automatically allocated programme numbers may not correspond to actual or desired programme numbers. However you can sort numbers manually and clear any channels you do not wish to watch. 1 Return Edit Name Ext.1 Ext.2 AV S-Video Component PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 Move Storing Channels Automatically Not available in DTV or external input mode. ➢ You can scan for the frequency ranges available to you   Move TV Enter Return Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  Move Enter Return Auto Store P 1 C - 40 MHz 0% Start Enter Return English - 13 BN68-01422A.indb 13 2008-04-18 오전 11:02:44 Storing Channels Manually Not available in DTV or external input mode. ➢ You can store television channels, including those received TV via cable networks. When storing channels manually, you can choose:  Whether or not to store each of the channels found.  The programme number of each stored channel which you wish to identify. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Manual Store, then press the ENTER button. 4 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 5 When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 6 Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune   LNA : Off Move TV Enter Return Manual Store Programme Colour System Sound System Channel Search Store Move :P 1 : Auto : BG : C -: 40 MHz :? Enter   Return Press the EXIT button to exit.  Programme (Programme number to be assigned to a channel) − Press the ▲ or ▼ button until you find the correct number. You can also select the channel number directly by pressing the numeric buttons (0~9).  Colour System: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43 − Press the ▲ or ▼ button to select the required colour standard.  Sound System: BG/DK/I/L − Press the ▲ or ▼ button to select the required sound standard.  Channel (When you know the number of the channel to be stored) − Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S (Cable channel). − Press the ► button, then press the ▲ or ▼ button to select the required number. You can also select the channel number directly by pressing the numeric buttons (0~9). If there is abnormal sound or no sound, re-select the sound standard required.  Search (When you do not know the channel numbers) − Press the ▲ or ▼ button to start the search. − The tuner scans the frequency range until the first channel or the channel that you selected is received on the screen.  Store (When you store the channel and associated programme number) − Set to OK by pressing the ENTER button. ➢ ➢ ➢ mode ☛ Channel  P (Programme mode): When completing tuning, the broadcasting stations in your area have been assigned to position numbers from P00 to P99. You can select a channel by entering the position number in this mode.  C (Air channel mode): You can select a channel by entering the assigned number to each air broadcasting station in this mode.  S (Cable channel mode): You can select a channel by entering the assigned number for each cable channel in this mode. English - 14 BN68-01422A.indb 14 2008-04-18 오전 11:02:45 Adding / Locking Channels Not available in DTV or external input mode. ➢ Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add TV channels. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Channel Manager, then press the ENTER button.  Adding channels Using the Channel List, you can add channels. 4 Select Channel List by pressing the ENTER button. 5 Move to the ( ) field by pressing the ▲/▼/◄/► buttons, select a channel to be added, and press the ENTER button to add the channel. If you press the ENTER button again, the ( ) symbol next to the channel disappears and the channel is not added. ➢  Locking channels This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programmes by muting out video and audio. 6 Press the ▲ or ▼ button to select Child Lock, then press the ENTER button. 7 Select On by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune   LNA : Off Move TV Enter Return Channel Manager Channel List Child Lock : Off Move Enter   Return Channel List P 1 C6 1 / 10 Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ▲ C1 C6 C5 C8 C 11 C 22 C 26 C 36 C 52 C 24 Add Move Page ▼ Lock Enter Return 8 Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then press the ENTER button. 9 Move to the ( ) field by pressing the ▲/▼/◄/► buttons, select a channel to be locked, and press the ENTER button. If you press the ENTER button again, the ( ) symbol next to the channel disappears and the channel lock is canceled. A blue screen is displayed when Child Lock is activated. ➢ ➢ 10 Press the EXIT button to exit. can select these options simply by pressing the CH LIST ➢ You button on the remote control. English - 15 BN68-01422A.indb 15 2008-04-18 오전 11:02:47 Sorting the Stored Channels Not available in DTV or external input mode. ➢ This operation allows you to change the programme numbers TV of the stored channels. This operation may be necessary after using the auto store. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Sort, then press the ENTER button. 4 Select the channel that you wish to move by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 5 Select the number of the programme to which the channel is to be moved by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER button. The channel is moved to its new position and all other channels are shifted accordingly. 6 Repeat steps 4 to 5 until you have moved all the channels to the required programme numbers. 7 Press the EXIT button to exit. Assigning Names to Channels Not available in DTV or external input mode. ➢ Channel names will be assigned automatically when channel Move Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Name, then press the ENTER button. 4 Press the ▲ or ▼ button to select the channel to be assigned to a new name, then press the ENTER button. 5 Press the ▲ or ▼ button to select a letter, a number, or a symbol (Results in this sequence: A~Z, 0~9, +, -, *, /, blank). Move on to the previous or next letter by pressing the ◄ or ► button, then press the ENTER button. 6 Repeat steps 4 to 5 for each channel to be assigned to a new name. 7 Press the EXIT button to exit. Enter TV Return Sort Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ch. ▲ C- C04 C05 C08 C09 C11 C13 C15 C17 C18 ▼ Move TV Name −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Enter  Return Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  information is broadcast. These names can be changed, allowing you to assign new names. 1 Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  Move TV Enter Return Name Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ch. ▲ C- C04 C05 C08 C09 C11 C13 C15 C17 C18 ▼ Move Name −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Enter Return English - 16 BN68-01422A.indb 16 2008-04-18 오전 11:02:48 Fine Tuning Channel Reception Not available in DTV or external input mode. ➢ If the reception is clear, you do not have to fine tune the TV Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  channel, as this is done automatically during the search and store operation. If the signal is weak or distorted, you may have to fine tune the channel manually. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Fine Tune, then press the ENTER button. 4 To obtain a sharp, and clear picture and good sound quality, press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting. Press the ENTER button. Press the INFO button. Fine Tune Store will change the colour of the Channel OSD (On Screen Display) from White to Red and add the “*” mark. To reset the fine tuning to 0, select Reset by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER button. Move Return Fine Tune P 1 +3 Reset Adjust ➢ 5 Enter ➢ P 1* Mono Press the EXIT button to exit. Picture Sound SRS TS XT −− : −− Save Return : Standard : Custom : Off LNA (Low Noise Amplifier) This function is very useful in the situation that the TV is used in weak signal. LNA amplifies the TV signal in the weak signal area, a lownoise preamplifier boosts the incoming signal. TV Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select LNA, then press the ENTER button. 4 Select Off or On by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 5 Move Enter Return Press the EXIT button to exit. ➢ Depending on areas, factory mode of LNA, will be set up as On or Off. English - 17 BN68-01422A.indb 17 2008-04-18 오전 11:02:49 Changing the Picture Standard You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ENTER button to select Picture. 3 Press the ENTER button again to select Mode. 4 Select the required mode by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. Available modes: Dynamic, Standard, Movie The settings values may vary depending on the input source. ➢ 5 ➢ TV Move TV Press the EXIT button to exit.  Choose Dynamic for viewing the TV during the day or when there is bright light in the room.  Choose Standard for general TV watching mode.  Choose Movie when viewing the movie. Easy Setting Picture  Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings   Picture Options  Reset : OK Enter Return Picture Mode : Standard Dynamic Cell Light 7 Standard Contrast 90 Movie Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings Picture Options Reset : OK Move Enter Return Tools 1 Press the TOOLS button on the remote control. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Picture Mode. 3 Press the ◄ or ► button to select the required option. Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode Sound Mode Sleep Timer SRS TS XT Energy Saving Dual I-II Move ◄ : : : : : Standard Custom Off Off Off Mono ► Exit Adjust Customizing the Picture Settings Your television has several setting options that allow you to control the picture quality. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ENTER button to select Picture. 3 Press the ENTER button again to select Mode. 4 Select the required mode by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. Available modes: Dynamic, Standard, Movie TV Picture  Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings  Picture Options  Reset : OK  Move Enter 5 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 6 When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 7 Press the EXIT button to exit. Return  Cell Light - Contrast – Brightness – Sharpness – Colour – Tint In Analog TV, Ext., AV, S-Video modes of the PAL system, you cannot use the Tint Function. In PC mode, you can only make changes to Cell Light, Contrast, and Brightness. Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting. ➢ ➢ English - 18 BN68-01422A.indb 18 2008-04-18 오전 11:02:50 Configuring Detailed Settings on the Picture You can set detailed picture settings. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ENTER button to select Picture. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Detailed Settings, then press the ENTER button. 4 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. Available options: Black Adjust, Dynamic Contrast, Gamma, Colour Space, White Balance, Flesh Tone, Edge Enhancement 5 When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 6 Press the EXIT button to exit. ➢ Detailed Settings is available in Standard or Movie mode. PC mode, you can only make changes to Dynamic ➢ InContrast, Gamma and White Balance from among the Detailed Settings items. TV Picture  Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings   Picture Options  Reset : OK Move TV Enter Return Detailed Settings Black Adjust : Off Dynamic Contrast : Low Gamma : 0 Colour Space : Auto White Balance Flesh Tone : 0 Edge Enhancement : On Move Enter        Return  Black Adjust: Off/Low/Medium/High You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.  Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.  Gamma: -3 ~ +3 You can adjust the middle brightness of pictures. Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.  Colour Space: Auto/Native/Custom Colour space is a colour matrix composed of red, green and blue colours. Select your favorite colour space to experience the most natural colour. − Auto: Auto Colour Space automatically adjusts to the most natural colour tone based on program sources. − Native: Native Colour Space offers deep and rich colour tone. − Custom: Adjusts the colour range to suit your preference. (see “Customizing the Colour Space”) Customizing the Colour Space Colour: Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta Adjusts the Colour range to suit your preference. Colour is available when Colour Space is set to Custom. Press the ▲ or ▼ button to select Red, Green, Blue, Yellow, Cyan or Magenta. Press the ENTER button. − Red/Green/Blue: In Colour, you can adjust the RGB values for the selected colour. Press the ▲ or ▼ button to select Red, Green or Blue to change it. Press the ENTER button. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. Press the ENTER button. − Reset: Resets the colour space to the default values.  White Balance: R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain/Reset You can adjust the color temperature for more natural picture colors. R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting. Reset: The previously adjusted white balance will be reset to the factory defaults.  Flesh Tone:-15~+15 You can emphasize the pink tone in the picture. Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting. Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.  Edge Enhancement: Off/On You can emphasize object boundaries. ➢ English - 19 BN68-01422A.indb 19 2008-04-18 오전 11:02:51 Picture Options You can set detailed picture settings. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ENTER button to select Picture. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Picture Options, then press the ENTER button. 4 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 5 When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 6 Press the EXIT button to exit. In PC mode, you can only make changes to the Colour Tone, Size and Screen Burn Protection from among the items in Picture Options. ➢ TV Picture  Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings  Picture Options  Reset : OK  Move TV Enter Return Picture Options Colour Tone : Normal Size : Auto Wide Screen Mode : 16:9 Digital NR : Auto Real 100 Hz Demo : Off DNle : Off HDMI Black Level : Normal Blue only mode : Off Screen Burn Protection 3D Effect            Colour Tone: Cool2/Cool1/Normal/Warm1/Warm2 When the picture mode is set to Dynamic or Standard, Warm1 and Warm2 cannot be selected.  Size: Auto Wide/16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3/Just Scan Move Enter Return You can select the picture size which best corresponds to your TV Size viewing requirements. Auto Wide −A  uto Wide: Expanding and pulling up the picture from 4:3 to 16:9 16:9 ratio. Wide Zoom − 16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode. Zoom 4:3 −W  ide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3. Just Scan Move the screen up/down using the ▲ or ▼ button after selecting the by pressing the ► or ENTER button. − Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen. Move Enter Return − 4:3: Sets the picture to 4:3 normal mode. − J ust Scan: Use the function to see the full image without any cutoff when HDMI (720p/1080i), Component (1080i) or DTV (1080i) signals are input. After selecting Just Scan in HDMI (1080i) or Component (1080i) mode: , then press the ENTER button. Press the ◄ or ► button to select Press the ▲, ▼, ◄ or ► button to move the picture up, down, left and right. Reset: Press the ◄ or ► button to select Reset, then press the ENTER button. You can initialize the setting. With the HDMI Just Scan picture size, depending on the AV devices, the screen may be cut off or a specific colour appears on the screen. For an HDMI (1080p) connection of 24, 25, 30, 50, and 60 Hz, and for a Component (1080p) connection of 50 and 60Hz, only the input source is supported. You can change the picture size simply by pressing the P.SIZE button on the remote control. Depending on the input source, the picture size options may vary. The items available may differ depending on the selected mode. Auto Wide function is available only in TV, DTV, Ext.1, Ext.2, AV, and S-Video mode. Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV. In PC Mode, only “16:9” and “4:3” mode can be adjusted. ➢ ➢  ➢  ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Positioning and Sizing the screen using Zoom  Resizing the screen using the Zoom enables the positioning and sizing of the screen to up/down direction using the ▲ or ▼ button as well as the screen size.  Move the screen up/down using the ▲ or ▼ button after selecting the by pressing the ◄ or ► button.  Resize the screen vertically using the ▲ or ▼ button after selecting the by pressing the ◄ or ► button. Continued... English - 20 BN68-01422A.indb 20 2008-04-18 오전 11:02:52 TV Picture Options  Screen Mode: 16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3 Colour Tone : Normal When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, : Auto Wide Size you can determine the picture size you want to see the 4:3 Screen Mode : 16:9 16:9 Digital NR : Wide Zoom WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual Real 100 Hz Demo : Off Zoom European country requires different picture size so this function DNle : 4:3 is intended for users to select it. HDMI Black Level : Blue only mode : Off − 16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode. Screen Burn Protection 3D Effect − Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3. Move Enter Return − Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen. − 4:3: Sets the picture to 4:3 normal mode. This function is available in Auto Wide mode. This function is not available in Component or HDMI mode.  Digital NR: Off/Low/Medium/High/Auto If the signal received by the television is weak, you can activate this feature to reduce any static and ghosting that may appear on the screen. When the signal is weak, select one of the other options until the best picture is displayed.  Real 100Hz Demo: Off/On You can get a clear distinction between "Real 100Hz" and 50Hz, especially when watching fast moving scenes. Therefore, when seeing slow moving scenes, you will not be able to distinguish between "Real 100Hz and 50Hz." Demo 100Hz works only with 50Hz signal. Real 100Hz demo mode is provided for shop demonstration with special pictures.  DNIe: Off/Demo/On This TV includes the DNIe function so as to provide a high visual quality. If you set DNIe to on, you can view the screen with the DNIe feature activated. If you set the DNIe to Demo, you can view the applied DNIe and normal pictures on the screen, for demonstration purposes. Using this function, you can view the difference in the visual quality. DNIeTM (Digital Natural Image engine) This feature brings you more detailed image with 3D noise reduction, detail enhancement, contrast enhancement and white enhancement. New image compensation Algorithm gives brighter, clearer, more detailed image to you. DNIeTM technology will fit every signal into your eyes. This function is not available in PC mode. DNIe is only available in Dynamic mode.  HDMI Black Level: Normal/Low Using this function, you can adjust the image quality when the screen burn (appearance of black level, low contrast, low color, etc.) is encountered by the HDMI input for RGB limited range (16 to 235). This function is active only when the externel input connects to HDMI(RGB signals).  Blue Only Mode: Off/On This function is for AV device measurement experts. This function displays the blue signal only by removing the red and green signals from the video signal so as to provide a Blue Filter effect that is used to adjust the Colour and Tint of video equipment such as DVD players, Home Theaters, etc. Using this function, you can adjust the Colour and Tint to preferred values appropriate to the signal level of each video device using the Red/Green/Blue/ TV Picture Options Cyan/Magenta/ Yellow Colour Bar Patterns, without using an Colour Tone : Normal  : Auto Wide  Size additional Blue Filter. Screen Mode : 16:9  Blue Only Mode is available when the picture mode is set Digital NR : Auto  Real 100 Hz Demo : Off  to Movie or Standard. DNle : On   Screen Burn Protection HDMI Black Level : Normal  Blue only mode : Off  To reduce the possibility of screen burn, this unit is equipped Screen Burn Protection  with screen burn prevention technology. This technology 3D Effect  enables you to set picture movement up/down (Vertical Line) Move Enter Return and side to side (Horizontal Dot). The Time setting allows TV Screen Burn Protection you to program the time between movement of the picture in minutes. Pixel Shift   White − Pixel Shift: Using this function, you can minutely move Scrolling  pixels on the PDP in horizontal or vertical direction to Side Gray : Dark  minimize after image on the screen. • Set Pixel Shift to On by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. • Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, Move Enter Return then press the ENTER button. Available options: Horizontal Dot, Vertical Line, Time Continued... ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢  English - 21 BN68-01422A-00(01-21).indd 21 2008-04-21 오후 4:08:46 ➢ Optimum condition for pixel shift; Horizontal Dot Vertical Line Time (minute) PC 1 1 2 TV TV/Ext/AV/Component/HDMI/DTV 2 2 2 min ➢ The Pixel Shift value may differ depending on the monitor size (inches) and mode. ➢This function is not available in the Just Scan mode. Pixel Shift Pixel Shift Horizontal Dot Vertical Line Time Move : On : : :  min Enter     Return − White: This function helps remove after images on the screen by changing the colour of pixels to white. Use this function when there are remaining after images or symbols on the screen especially when you displayed a still image on the screen for a long time. − Scrolling: This function helps remove after images on the screen by moving all the pixels on the PDP according to a pattern. Use this function when there are remaining after images or symbols on the screen especially when you displayed a still image on the screen for a long time. − Side Gray: When you watch TV with the screen ratio of 4:3, the screen is prevented from any damage by adjusting the white balance on both extreme left and right sides. Dark: When you set the screen ratio to 4:3, it darkens the left and right sides. Light: When you set the screen ratio to 4:3, it brightens the left and right sides. To remove after images on the screen, use either White or Scrolling function. Although both of the two functions remove after images on the screen, Scrolling is more effective. The after image removal function has to be executed for a long time (approximately 1 hour) to effectively remove after images on the screen. If after image is not improved after the execution of the function, repeat the function again. Press any button on the remote control to cancel this feature. ➢ ➢ ➢ Using the D Function You can enjoy D movies and games on your TV. The D effects function enables you to view D images using special D glasses. Connections D Glasses (Not supplied) TV Rear Panel D IR Emitter (Not supplied) PC .5 mm Stereo plug to RCA Cable (Not supplied) HDMI/DVI Cable (Not supplied) ➢ The appearance of the 3D glasses (including Emitter) may differ depending on the model of your glasses. English -  BN68-01422A.indb 22 2008-04-18 오전 11:02:56 1 2 3 4              Connect a HDMI/DVI cable between the HDMI IN 2 jack on the TV and the PC output jack on your computer. Connect a 3.5mm Stereo/2RCA cable between the DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] jack on the TV and the Audio Out jack of the sound card on your computer. Connect the Emitter to the 3D SYNC OUT port on the rear panel of the TV. Turn the TV on and set the source of the TV to HDMI2. For more information on the 3D glasses (including the Emitter), refer to the user manual of your 3D glasses. Adjust the PC resolution: PS50A476: 1024 x 768@60Hz,1360 x 768@60Hz Optimum PC resolution for PS50A476 is 1360x768. When 1024x768 signal is connected in 3D mode, the picture will be shown in 4:3 format with left and right side grey bars appeared. The 3D IR Emitter communicates with the 3D glasses. Therefore, the 3D IR Emitter should be located near the 3D glasses. It is activated when the HDMI or DVI input signal is RGB, and DVI Sound is supported. When the power is turned on or off, the mode changes to the default (Off) and the Format is saved. The 3D Effect is turned on or off regardless of the Picture Mode. When 3D Effect is on, only the Contrast, Brightness, 3D Effect, and Reset picture menus are activated. To use the 3D Effect function, a graphics card supporting 3D or 3D software is required. The 3D glasses and the Emitter must be manufacturer by the same company. If you play a game or watch TV while wearing the 3D glasses for long periods of time, you may experience eyestrain or a headache. 3D glasses (including the Emitter) not manufactured by Samsung may not be supported. If you find the screen flickering while the 3D function is used, change the environmental lighting darker or turn off the fluorescent lamp to watch the screen for its best condition. Changing the Mode Changing the Mode will exchange the pictures for each eye by exchanging the left and right output signals. 1 2 3 TV Connect the TV, PC and 3D IR Emitter as shown in the figure. Press the SOURCE button to select HDMI . Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Picture, then press the ENTER button. 4 Press the ▲ or ▼ button to select Picture Option then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select 3D Effect then press the ENTER button. 5 Press the ▲ or ▼ button to select Mode, then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select Off, Mode1, Mode2 or 2D Conversion then press the ENTER button. • Off : Turns the 3D Effect function off. • Mode1 : Mode 1 operates with right sync first. • Mode2 : Mode 2 operates with left sync first • 2D Conversion : Provides picture converted 3D to 2D.  You can choose this to watch 2D picture temporally when you feel dizzy, but you should choose “Off” to end 3D Effect completely.  If the 3D effect is not working properly, it means the Mode and 3D glasses may not be syncing properly. To put them in sync, switch to the other mode. Picture Mode : Standard  Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings  Picture Options  Reset : OK  Move TV Enter Return Picture Options Colour Tone : Normal Size : Auto Wide Screen Mode : 16:9 Digital NR : Auto Real 100 Hz Demo : Off DNle : Off HDMI Black Level : Normal Blue only mode : Off Screen Burn Protection 3D Effect Move TV Mode Format Move Enter           Return 3D Effect Off : : Mode1 Mode2 2D Conversion Enter Return Continued... English - 23 BN68-01422A.indb 23 2008-04-18 오전 11:02:57 Changing the Format Select the optimal input format to match your graphic cards or 3D software. TV 3D Effect : Mode1 : Checker Board Horizontal Vertical Mode Format See the descriptions for Steps 1 to 4 above. 5 6 Press the ▲ or ▼ button to select Format, then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select Checker Board, Horizontal or Vertical then press the ENTER button. Checker Board Horizontal Vertical Move Enter Return If the output format of your graphic card or 3D software is Checkerboard, select this input format. If the output format of your graphic card or 3D software is Horizontal interleaved, select this input format. If the output format of your graphic card or 3D software is Vertical interleaved, select this input format. ➢ You can press the 3D button on the remote control repeatedly to change the 3D mode. Easy Setting 1 Press the TOOLS button on the remote control. 2 Press the ▲ or ▼ button to select 3D Mode. 3 Press the ENTER button to start the 3D Effect. Tools 3D Mode Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode Sound Mode Sleep Timer SRS TS XT Energy Saving Move ◄ : : : : : Off ► Dynamic Standard Off Off Off Adjust Exit Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults You can set detailed picture settings. 1 2 3 4 TV Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select Picture. Press the ▲ or ▼ button to select Reset, then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select OK or Cancel then press the ENTER button. Each mode can be reset. Picture Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings Picture Options : OK OK Reset Cancel Move Enter Return ➢ English - 24 BN68-01422A-00(22-48).indd 24 2008-04-18 오후 1:18:53 Sound Features 1 2 TV Sound Press the MENU button to display the menu.  Mode : Custom Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the Equalizer  SRS TS XT : Off  ENTER button. Auto Volume : Off  3 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then TV Speaker : Off  press the ENTER button. Available options: Mode, Equalizer, SRS TS XT, Auto Volume, TV Speaker Move Enter Return 4 When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. TV Equalizer 5 Press the EXIT button to exit.  Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom R + + You can select the type of special sound effect to be used 0 0 when watching a given broadcast. L Easy Setting Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz 1 Press the TOOLS button on the remote control. Move Adjust Return 2 Press the ▲ or ▼ button to select Sound Mode. 3 Press the ◄ or ► button to select the required option. Tools Anynet+ (HDMI-CEC)  Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz Picture Mode : Standard The television has several settings which allow you to control Sound Mode ◄ Custom ► Sleep Timer : Off the sound quality. SRS TS XT : Off Energy Saving : Off If you make any changes to these settings, the sound Dual I-II : Mono mode is automatically switched to Custom. Adjust Move Exit  SRS TS XT: Off/On TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two speakers. TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system, including internal television speakers. It is fully compatible with all multichannel formats. ➢ TruSurround XT, SRS and Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. Easy Setting 1 Press the TOOLS button on the remote control. 2 Press the ▲ or ▼ button to select SRS TS XT. 3 Press the ◄ or ► button to select Off or On. Tools Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode Sound Mode Sleep Timer SRS TS XT Energy Saving Dual I-II Move : : : ◄ : : Adjust Standard Custom Off Off Off Mono ► Exit  Auto Volume: Off/On Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.  TV Speaker: Off/On If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier. The +, - and MUTE buttons do not operate when the TV Speaker is set to Off. When TV Speaker is set to Off, the Sound menus cannot be adjusted. ➢ ➢ English - 25 BN68-01422A.indb 25 2008-04-18 오전 11:02:59 Selecting the Sound Mode (depending on the model) The DUAL I-II button displays/controls the processing and output of the audio signal. When power is switched on, the mode is automatically preset to either “DUAL-I” or “Stereo”, depending on the current transmission. Easy Setting 1 Press the TOOLS button on the remote control. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Dual I-II. 3 Press the ◄ or ► button to select the required option. Tools Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode Sound Mode Sleep Timer SRS TS XT Energy Saving Dual I-II Move NICAM Stereo Standard Custom Off Off Off Mono On-screen indication Regular broadcast (Standard audio) Mono (Normal use) Regular + NICAM Mono NICAM Mono (Normal) NICAM Stereo NICAM stereo Mono (Normal) NICAM dual-1 Regular broadcast (Standard audio) Bilingual or DUAL-I/II Dual I Stereo Stereo NICAM dual-2 ► Exit Adjust Type of broadcast NICAM DUAL-I/II A2 Stereo : : : : : ◄ Mono (Normal) Mono (Normal use) Dual II Mono (Forced mono) ➢ If the receiving conditions deteriorate, listening will be easier if the mode is set to Mono.  If the stereo signal is weak and automatic switching occurs, switch to Mono.  This function is only available in Analog TV mode. Connecting Headphones (Sold separately) You can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV program without disturbing other people in the room. ➢ When you insert the head set jack into the corresponding port, you can operate only “Auto Volume” in Sound menu. TV Side Panel ➢ Prolonged use of headphones at a high volume may damage your hearing. ➢ You will not hear sound from the speakers when you connect headphones to the TV. ➢ The headphone volume and TV volume are adjusted separately. English - 26 BN68-01422A.indb 26 2008-04-18 오전 11:02:59 Time Features 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Time, then press the ENTER button. 4 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. Available options: Clock Set, Sleep Timer, Timer 1, Timer 2, Timer 3 5 When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 6 Press the EXIT button to exit.  Clock Set You can set the television clock so that the current time is displayed when pressing the INFO button on the remote control. You must also set the time if you wish to use the automatic on or off timers. − Press the ◄ or ► button to select Month, Day, Year, Hour, or Minute. Set these by pressing the ▲ or ▼ button. You can set the Month, Day, Year, Hour, or Minute directly by pressing the numeric buttons on the remote control. In the event of a power interruption or the set being turned off at the supply, the settings for the Clock will be lost.  Sleep Timer You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode. − Select the preset time interval (Off, 30, 60, 90, 120, 150, or 180) for staying on by pressing the ▲ or ▼ button. ➢ ➢ Easy Setting 1 Press the TOOLS button on the remote control. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Sleep Timer. 3 Press the ◄ or ► button to select the minute, then press the ENTER button. TV Setup Plug & Play Language : English Time Light Effect : In Watching TV Wall-Mount Adjustment Melody : Off Entertainment : Off Energy Saving : Off Move Enter TV         Return Time : 00 : 00 : Off : Off : Off : Off Clock Set Sleep Timer Timer 1 Timer 2 Timer 3 Move      Enter TV Return Timer 1 On Time 00 : 00 Off 00 Off Off Time 00 Repeat Volume Once 10 Move Adjust Return Tools Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode Sound Mode Sleep Timer SRS TS XT Energy Saving Dual I-II : : ◄ : : : Standard Custom Off Off Off Mono ► Adjust Move Exit  Timer 1 / Timer 2 / Timer 3 You can set the On/Off timers so that the television will switch on or off automatically at the time you select. You must set the clock first. − Press the ◄ or ► button to select the required item below. Press the ▲ or ▼ button to adjust to the setting satisfied. On Time : Select hour, minute, and On/Off. (To activate timer with the setting satisfied, set to On.) Off Time : Select hour, minute, and On/Off. (To activate timer with the setting satisfied, set to On.) Repeat : Select Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, or Sat~Sun. Volume : Select the required volume level. You can set the hour, minute, directly by pressing the number buttons on the remote control. ☛ ➢ Power Off ☛ Auto When you set the timer “On”, the TV will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours after the TV was turned on by timer. This function is only available in timer “On” mode and prevents overheating, which may occur if a TV is on for too long time. English - 27 BN68-01422A.indb 27 2008-04-18 오전 11:03:00 Language / Melody / Light Effect / Entertainment / Energy Saving 1 2 TV Setup Press the MENU button to display the menu.  Plug & Play Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the Language : English  Time  ENTER button. Light Effect : In Watching TV  Wall-Mount Adjustment  3 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then Melody : Off   Entertainment : Off press the ENTER button. Energy Saving : Off  Available options: Language, Melody, Light Effect, Entertainment, Energy Saving Move Enter Return 4 When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 5 Press the EXIT button to exit.  Language It is variable depending on the model. When you start using the television for the first time, you must select the language which will be used for displaying menus and indications.  Light Effect: Off/In Standby/In Watching TV/Always You can turn on/off the blue LED on the front of TV according to the situation. Use it for saving power or when the LED dazzles your eyes. − Off: The blue LED is always off. − In Standby: The blue LED lights while in Standby mode and it turns off when your TV is turned on. − In Watching TV: The blue LED lights when watching TV and it turns off when your TV is turned off. − Always: The blue LED always lights. Set the Light Effect to Off to reduce the power consumption.  Melody: Off/Low/Medium/High The TV power on/off melody sound can be adjusted. ➢ Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.  Entertainment: Off/Sports/Cinema/Game Entertainment mode enables you to select the optimal display and sound for sports, cinema and games. − Off: Switches the Entertainment function off. − Sports: Provides the optimal picture and sound quality for sports. − Cinema: Provides the optimal picture and sound quality for movie watching. You can experience a richer picture and enhanced sound. − Game: Provides the optimal picture and sound quality for games. This mode accelerates the playing speed when using an external game console connected to the TV. If you set any of the three Entertainment modes to On, the settings will be locked and can not be adjusted. If you want to make Picture and Sound mode adjustments, the Entertainment mode must be turned off. The Entertainment settings are saved for each input source. ➢ ➢ Continued... English - 28 BN68-01422A.indb 28 2008-04-18 오전 11:03:00  Energy Saving: Off/Low/Medium/High Tools This feature adjusts the screen brightness depending on the Anynet+ (HDMI-CEC) surrounding lighting conditions. Picture Mode : Standard − Off: Switches off the Energy Saving mode. Sound Mode : Custom Sleep Timer : Off − Low: Operates in standard mode regardless of the SRS TS XT : Off Energy Saving ◄ Off surrounding illumination. Dual I-II : Mono − Medium: Enters Medium power saving mode regardless of Adjust Move the surrounding illumination. − High: Enters maximum power saving mode regardless of the surrounding illumination. Easy Setting 1 Press the TOOLS button on the remote control. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Energy Saving. 3 Press the ◄ or ► button to select the required option. ► Exit Setting up Your PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below. But the actual screens on your PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular video card. But even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1 Right click the mouse on the Windows Desktop, then click on Properties. The Display Properties will be displayed. 2 Click on Settings tab, then set the Display Mode with reference to the Display Modes Table. You do not need to change the Colours settings. 3 Click on Advanced. A new settings dialog box will be displayed. 4 Click on the Monitor tab, then set the Screen refresh rate with reference to the Display Modes Table. Set the Vertical Frequency and Horizontal Frequency individually if you can do so instead of setting the Screen refresh rate. 5 Click on OK to close the window, then Click on OK button to the Display Properties window. Automatic re-booting may commence at this moment. English - 29 BN68-01422A.indb 29 2008-04-18 오전 11:03:01 Input Mode (PC) Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The table below shows all of the display modes that are supported: D-Sub Input Mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H/V) PS50A476 IBM 640 x 350 720 x 400 31.469 31.469 70.086 70.087 25.175 28.322 +/-/+ ✔ ✔ VESA 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 47.712 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.015 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 85.500 -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H/V) PS50A476 VESA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.879 48.363 47.712 59.940 60.317 60.004 60.015 25.175 40.000 65.000 85.500 -/+/+ -/+/+ ✔ ✔ ✔ ✔ HDMI/DVI Input      When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack. The interlace mode is not supported. The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected. Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported. For the PS50A476, PC text quality is optimum in VESA mode (1360 x 768@60Hz). English - 30 BN68-01422A.indb 30 2008-04-18 오전 11:03:01 Setting the PC ➢ Preset to the PC mode by pressing the SOURCE button. 1 Press the MENU button to display the menu. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Picture, then press the ENTER button. 3 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 4 When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 5 Press the EXIT button to exit.  Auto Adjustment : Auto adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to the incoming PC video signal. The values of fine, coarse and position are adjusted automatically. Easy Setting 1 Press the TOOLS button on the remote control. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Auto Adjustment, then press the ENTER button.  Screen Adjustment: Coarse/Fine/Position/Image Reset Coarse/Fine The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the center of screen. 1 Press the ▲ or ▼ button to select Coarse or Fine, then press the ENTER button. 2 Press the ◄ or ► button to adjust the screen quality, vertical stripes may appear or the picture may be blurry. Press the ENTER button. Position Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen. 1 Adjust the position by pressing the ▲/▼/◄/► button. 2 Press the ENTER button. Image Reset You can replace all image settings with the factory default values. TV Picture  Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Auto Adjustment  Screen Adjustment   Detailed Settings Picture Options  Reset : OK  Move Enter Exit Auto Adjustment in Progress Please wait. Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode Sound Mode Sleep Timer SRS TS XT Energy Saving Auto Adjustment Move TV Tools : : : : : Standard Custom Off Off Off Exit Enter Screen Adjustment Coarse Fine Position Image Reset Move TV 50 11   Enter Return Position Move Enter Return Image Reset is completed. English - 31 BN68-01422A.indb 31 2008-04-18 오전 11:03:02 Previewing the DTV Menu System ➢  The company does not guarantee the normal operation of the DTV menu for countries other than the 8 supported countries (United Kingdom, France, Germany, Italy, Netherlands, Spain, Switzerland, Austria) because only these country standards are supported. In addition, when the country of the broadcast stream differs from the country selected by the current user, the string appearing in the channel banner, Info, Guide, Channel List, etc. may not be displayed properly.  Available in DTV mode. Preset to the DTV mode by using the TV/DTV button on your remote control. To help you navigate around the on-screen menu system and adjust the various settings available, refer to the following illustration. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Digital Menu, then press the ENTER button. Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List Default Guide Now/Next Full Guide Digital Channel Country Auto Store Manual Store Edit Favourite Channels Channel List All Favourites Default All Favourites Setup Menu Transparency High Medium Low Opaque Change PIN Parental Lock Parental Rating Subtitle Off On Subtitle Mode Normal Hard of hearing Audio Format PCM Dolby Digital Audio Description Audio Description Volume Digital Text Disable Enable Time Zone Common Interface System Product Information Signal Information Software Upgrade Reset English - 32 BN68-01422A.indb 32 TV Digital Menu Guide Digital Channel Setup Language Move DTV Enter Return Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List Default Guide : Full Guide Move DTV Enter   Return Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Edit Favourite Channels  Channel List  Move DTV Enter Return Setup Menu Transparency : Medium Change PIN Parental Lock Subtitle : Off Subtitle Mode  Move Enter    Return Continued... 2008-04-18 오전 11:03:03 Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference DTV Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference Primary Audio Language Secondary Audio Language Primary Subtitle Language Move Enter Secondary Subtitle Language Primary Teletext Language Secondary Teletext Language (depending on the Country)  Return ➢ The sub-items of the CI Menu may vary depending on the CAM model. (refer to page 42) Displaying Programme Information While viewing a channel, additional information about the current programme may be displayed.  While viewing a programme, press the INFO button. The programme information is displayed. The information is displayed: − Parental Rating − Video Type: SD, HD, Radio − Audio Type: Mono, Stereo, Dual, Dolby Digital − Existence of Teletext or DVB Subtitle − Audio Language To exit from banner information, press the INFO button. ➢ 21:49 Sat 1 May 1 AFDO, 16:9 AFDO, 16:9 No Block SD Stereo Subtitle English All Channels 14:20 - 14:33 Contains video with AFD O; coded frame is 16:9 Exit ➢ English - 33 BN68-01422A.indb 33 2008-04-18 오전 11:03:04 Operating the DTV Menu Viewing the DTV Menu After installing your antenna system and TV with appropriate connectors.  Plug in the AC main power and switch on the TV.  Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Digital Menu, then press the ENTER button. The main menu appears on the screen. Its left side has four icons: Guide, Digital Channel, Setup, and Language. 1. TV Move  Press the ENTER button. The Country menu is displayed. Select your country by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. Even though you have changed the country setting in this menu, the country setting for Analog TV is not changed.(Refer to page 10) ➢ 1.3 Manual Store You can specify the channel for a fast channel search.  − Channel Press the ▲, ▼ or numeric buttons (0~9) to select a channel. The available channels are 21~68. The corresponding frequency for the selected channel is automatically set. − Frequency If you do not know the exact frequency, follow the above step to select the frequency automatically using channel. − Bandwidth The available bandwidths are 7 and 8 MHz. Return Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Edit Favourite Channels  Channel List  Move Enter DTV Return Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Edit Favourite Channels  Channel List  ➢ 1.2 Auto Store You can update the channel list when the broadcaster adds new services or if you move the TV to a new location.  Press the ENTER button to select Auto Store. Press the ENTER button again to start the search. When it has finished, the number of scanned services will be displayed. − The existing favourite channel list will not be deleted when the channel list is updated. − To stop the scan before it has finished, press the ENTER button with Stop selected. If the signal status is poor, No service found! Check the aerial connection. message is displayed. Enter DTV Digital Channel This menu consists of 5 sub-menus: Country, Auto Store, Manual Store, Edit Favourite Channels, and Channel List.  Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button. The Channel menu is displayed. 1.1 Country Digital Menu Guide Digital Channel Setup Language Move Enter DTV Return Auto Store 0% Services found: 0 Channel: - Start Enter Return DTV Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Edit Favourite Channels  Channel List  Move DTV Enter Return Manual Store Channel  5 Frequency Bandwidth 177500 KHz 7 MHz  Search Adjust Return Continued... English - 34 BN68-01422A.indb 34 2008-04-18 오전 11:03:06  Press the red button to start the scan for digital services. When it has finished, channels are updated in the channel list. You can input by pressing the button on the remote control. You can not change only frequency and when changing a channel the Frequency will be automatically changed. ➢ ➢ 1.4 Edit Favourite Channels DTV Channel You can edit your favourite channels using the colour buttons. Country : United Kingdom  Auto Store   Press the red button in the Edit Favourite Channels menu  Manual Store to display all currently stored channels. Edit Favourite Channels   Press the ▲ or ▼ button to select a channel you want. Channel List  Press the ENTER button. A “” icon is shown next to the selected channel and the channel will be added to the favourites list. Move Enter Return  To undo, press the ENTER button again. DTV Edit Favourite Channels  Select AlI: Select all channels currently displayed.  Select None: Deselect all selected channels.  1 BBC TWO   Preview: Displays (a) currently selected 2 Five channel(s). 3 BBC THREE 4 abc1 If The Favourite Channels settings have been 5 QVC completed.  Select All Select None Preview  Add Move Select Return You can use this function when one or more favourite channels have been selected. DTV Edit Favourite Channels − Press the red button in the Edit Favourite Channels menu. To add more channels, refer to the previous 1 BBC TWO  section. 2 BBC THREE  3 abc1  − To add all channels to the favourites channel list, press the red button. − To remove all channels, press the green button. Add Renumber Preview Delete − Preview: Displays (a) currently selected channel(s). Move Return − Press the CH LIST button to display the favourite channel list.  Renumber (depending on the Country) − In the Edit Favourite Channels menu, press the ▲ or ▼ button to select the required channel. − Press the green button. The space for entering the number is a blank. − Enter the new channel number. Press ENTER button to store or RETURN button to cancel. Press the ◄ button to delete an entered digit. If you enter a number already assigned to another channel, the number is assigned to the selected channel and the previous number assigned to the selected channel is assigned to the other channel. That is, the two numbers are exchanged. The favorite channels are automatically sorted in ascending order of channel numbers.  Preview − In the Edit Favourite Channels menu, press the ▲ or ▼ button to select the channel to be previewed. − Press the yellow button. Displays currently selected channel. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢  Delete − In the Edit Favourite Channels menu, press the ▲ or ▼ button to select the channel to be deleted from the favourite channels list. − Press the blue button. The selected channel and number will be deleted. To add a deleted channel back in to the favourite channel list, see Add. ➢ Continued... English - 35 BN68-01422A.indb 35 2008-04-18 오전 11:03:07 Channel List 1.5 Channel List BBC TWO All Channels-All You can display a list of all channels or your favourite 1. Test Card ‘M’... 806 arte 40. BBC NEWS24 channels. 51. BBCi 2. BBC TWO 800 ARD-MHP-DATA 3. Vida003b 801 ARD-OnLine-K.. 4. Vida004b  Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then 802 BBC ONE 5. Vida005b 803 MDR FERNSE.. press the ENTER button. 6. Vida006b 804 NDR FERNSEH.. 7. BBC THREE It can be displayed simply by pressing the CH LIST 30. CBBC Channel 805 Vida002b button. Previous Page Next Page Favourites TV Move Watch Return  Press the yellow button to toggle between your favourite channels and all channels. Your favourite channels are only displayed if they were previously set in the Edit Favourite Channels menu (refer to page 35).  Press the red or green button to display the previous or next channel list page.  Press the ▲ or ▼ button to select a channel to be tuned, then press the ENTER button. The channel number, name and an icon are displayed in the top left corner while changing the channel. The channel number and name are displayed if the channel is one of the all channels, and a  icon if the channel is one of the favourite channels.  Press the blue or CH LIST button to exit from the channel list. ➢ ➢ 2. Now & Next Guide Guide This menu consists of 4 sub-menus: Now & Next Guide, Full Guide, Scheduled List, and Default Guide. Now Next 2.1 Now & Next Guide / Full Guide The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out of date as a result of the information broadcast on a given channel. The display will dynamically update as soon as new information becomes available. − Now & Next Guide For the six channels indicated in the left-hand column, displays the Current programme and the Next programme information. − Full Guide Displays the programme information as time ordered 1 hour segments. 2 hours of programme information is displayed which may be scrolled forwards or backwards in time.  Press the ▲ or ▼ button to select Now & Next Guide or Full Guide. Press the ENTER button. The selected guide menu is displayed. − Press the red button to toggle between Now & Next Guide or Full Guide. − Press the green button to display Favourites or All Channels list. − Press the yellow button to scrolls backwards quickly (24 hours). − Press the blue button to scrolls forwards quickly (24 hours). You can also display the guide menu simply by pressing the GUIDE button.  To watch a programme in the EPG list, press the ▲/▼/◄/► button to select a programme of your choice, then press the ENTER button. If the next programme is selected, it is scheduled with the clock icon displayed. If the ENTER button is pressed again, the scheduling is canceled with the clock icon gone. For details about scheduling programmes, refer to the section. Watch Full Guide Favourites Exit ➢ ➢ Continued... English - 36 BN68-01422A.indb 36 2008-04-18 오전 11:03:08  To view programme information, press the ▲/▼/◄/► button to select a programme of your choice, then press the INFO button.  Information such as the channel number, programme title and running time, status bar, and brief summary of the highlighted programme will be displayed in the top right corner of the screen. If there is a lengthy summary, “…” will be displayed. Press the INFO button for the full summary text.  Six channels are displayed. To scroll between channels, move to a channel using the ▲ or ▼ button. To display page by page, use the P or button. ➢ 2.2 Scheduled List If you make a scheduled viewing list of programs you may like to see, the channel will be automatically switched to the scheduled program at the scheduled time even if you are watching another program.  Press the red button to add a new programme. The menu for adding a programme is displayed with Channel selected.  Press the ▲/▼ and ENTER buttons to set the required Channel, Time, Date, and Frequency. When you are satisfied with your settings, save the adjusted schedule by pressing the red button.  If you want to edit the scheduled programme, select a programme by pressing the ▲ or ▼ button, then press the green button. If necessary, select the programme to be deleted by pressing the ▲ or ▼ button, then press the blue button. When watching analog TV, the reserved DTV channel cannot be changed. The channel is only changed automatically to the reserved channel when you are watching DTV. Scheduling programme only functions with the television already turned on, and not from standby mode. For details about switching the television on and off automatically, refer to page 27. DTV Scheduled List Thursday 22 Apr 2 BBC TWO 15:30 ~ 18:00 Once Animal Park Thursday 22 Apr 20:00 ~ 21:00 Once 2 BBC TWO The Hairy Biker’s Add Programme Edit Move Return DTV Delete Scheduled List  Channel Time Date 20 MOJO 19:00  - 21:00 Thu 6 Jan 2008 Frequency Once Save Adjust Cancel Move Return ➢ ➢ 2.3 Default Guide You can preset the default guide style.  Press the ▲ or ▼ button to select the required option (Now/Next or Full Guide), then press the ENTER button. The selected option for default guide is displayed on the EPG menu and the channel list appears. DTV Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List  Default Guide  Move DTV : Full Guide Enter Return Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List Default Guide Move Now/Next : Full Guide Full Guide Enter Return Continued... English - 37 BN68-01422A.indb 37 2008-04-18 오전 11:03:10 2.4 All Channels and Favorite Channels In the EPG menu, you can display all channels or favourite channels.  Press the green button repeatedly to toggle between the all and favourite channels list. When the favorite channel list has not been set up: − The favorite list is empty. Would you like to choose your favorite now? message is displayed. − Select Yes. The Edit Favourite Channels menu is displayed. If you select No, all channels will remain unchanged. − To edit the favourite channels, refer to page 35 for more details.  All Channels is the list of channels that have been scanned by the channel list update. All channels are displayed in the all channel mode.  Favourites (favourite channels) is the list of channels that has been set in the Edit Favourite Channels menu (refer to page 35).  When there is no channel information, the No Data message will be displayed and you will not be able to change the channel even if you press the ENTER button. When the No Data message appears and you cannot change the channel, press the channel number directly using the numeric buttons. DTV Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List  Default Guide  Move : Full Guide Enter Return Now & Next Guide Now Next ➢ 3. Language This menu consists of 4 sub-menus: Audio Language, Subtitle Language, Teletext Language, and Preference. 3.1 Audio Language / Subtitle Language / Teletext Language You can change the default value for subtitle, audio and teletext languages.  Press the ▲ or ▼ button to select required menu (Audio Language, Subtitle Language, or Teletext Language), then press the ENTER button. The options of the selected menu are displayed. Watch Full Guide Favourites Exit Now & Next Guide The favourites list is empty. Would you like to choose your favourites now? Yes Watch Full Guide DTV No Favourites Exit Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference Move Enter  Return Continued... English - 38 BN68-01422A.indb 38 2008-04-18 오전 11:03:11 DTV Language 3.2 Preference This menu consists of 6 sub-menus: Audio Language Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Subtitle Language Primary Subtitle Language, Secondary Subtitle Language, Teletext Language Primary Teletext Language, and Secondary Teletext Preference  Language (depending on the Country). Using this feature, users can select one of the languages (English, German, Italian, Swedish, French, Welsh, Gaelic, Move Enter Return Irish, Danish, Finnish, Spanish, Dutch). The language selected DTV Preference here is the default when the user selects a channel. Primary Audio Language : English   Press the ▲ or ▼ button to select required menu (Primary Secondary Audio Language : English  Audio Language, Secondary Audio Language, Primary Primary Subtitle Language : English  Subtitle Language, Secondary Subtitle Language, Secondary Subtitle Language : English  Primary Teletext Language, or Secondary Teletext Primary Teletext Language Language), then press the ENTER button. The options of the selected menu are displayed. Move Enter Return  Press the ▲ or ▼ button to select required option (English, German, Italian, Swedish, French, Welsh, DTV Preference Gaelic, Irish, Danish, Finnish, Spanish, Dutch), then Primary Audio Language : English English press the ENTER button. German Secondary Audio Language : English Italian  If you change the language setting, the Audio Primary Subtitle Language : English Swedish Language, Subtitle Language, and the Teletext French Secondary Subtitle Language : English Language of the Language menu (refer to page 38) Welsh Primary Teletext Language are automatically changed to the selected language.  The Audio Language, Subtitle Language, and the Move Enter Return Teletext Language of the Language menu show a list of languages supported by the current channel and the selection is highlighted. If you change this language setting, the new selection is only valid for the current channel. The changed setting does not change the setting of the Primary Audio Language, Primary Subtitle Language, or the Primary Teletext Language of the Preference menu.  ➢  Continued... English - 39 BN68-01422A.indb 39 2008-04-18 오전 11:03:12 4. Setup This menu consists of 11 sub-menus: Menu Transparency, Change PIN, Parental Lock, Subtitle, Subtitle Mode, Audio Format, Audio Description, Digital Text, Time Zone, Common Interface and System. 4.1 Menu Transparency You can set the translucency of the on-screen menu.  Press the ▲ or ▼ button to select required option (High, Medium, Low, or Opaque), then press the ENTER button. 4.2 Change PIN / Parental Lock This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programmes by a 4-digit PIN (Personal Identification Number) code that is defined by the user. The on-screen menu will instruct you to assign a PIN code (you can change it later, if necessary).  Enter your current 4-digit PIN code by using the numeric buttons (0~9). The Parental Lock menu are displayed with the Parental Rating selected.  The default PIN code for a new TV set is 0000.  If you enter an invalid PIN code, the Invalid PIN code. Please try again. message is displayed.  Press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select the age rating you want to lock out, then press the ENTER button.  If you want to change the PIN code, press the ▲ or ▼ button to select Change PIN, then press the ENTER button. − Enter your new PIN code by using the numeric buttons (0~9). The Confirm New PIN is displayed. − Re-enter your new PIN code to confirm by using the numeric buttons (0~9). The Your PIN code has been changed successfully. message is displayed. If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence, which resets the PIN to 0-0-0-0: POWER (Off)  MUTE  8  2  4  POWER (On). DTV Setup Menu Transparency : Medium Change PIN Parental Lock Subtitle : On Subtitle Mode : Normal  Move Enter DTV      Return Setup Menu Transparency : Medium High Medium Change PIN Parental Lock Low Opaque Subtitle : On Subtitle Mode : Normal  Move Enter Return Setup DTV Menu Transparency : Medium Change PIN Parental Lock Subtitle : On Subtitle Mode : Normal  ➢ Move DTV Enter      Return Parental Lock Enter PIN .. DTV Enter PIN Return Change PIN Enter New PIN ➢ .. DTV Enter PIN Return Change PIN Confirm New PIN .. Enter PIN Return Continued... English - 40 BN68-01422A.indb 40 2008-04-18 오전 11:03:14 DTV Setup 4.3 Subtitle / Subtitle Mode / Audio Format / Audio Description / Digital Text Menu Transparency : Medium  You can use various settings to suit your personal preferences. Change PIN  Parental Lock   Press the ▲ or ▼ button to select required menu Subtitle : On  (Subtitle, Subtitle Mode, Audio Format, Audio Subtitle Mode : Normal  Description or Digital Text), then press the ENTER  button. The options of the selected menu are displayed. Move Enter Return  Press the ▲ or ▼ button to select required option, then press the ENTER button. DTV Setup − Subtitle : On / Off Menu Transparency : Medium You can select these options simply by pressing the Change PIN SUBT button on the remote control. Parental Lock − Subtitle Mode : Normal (basic subtitle) / Hard of hearing Subtitle : On Off (subtitle for a hearing-impaired person) Subtitle Mode On If the programme you are watching does not suppo rt  the Hard of hearing function, Normal automatically Move Enter Return activates even though Hard of hearing mode is selected. DTV Setup − Audio Format Menu Transparency : Medium  You can only hear Dolby Digital sound through the audio Change PIN  receiver connected through an optical cable. You can only Parental Lock  hear PCM sound through the main speaker. Subtitle : On  Subtitle Mode  When sound is emitted from both the main speaker and the  audio receiver, a sound echo may occur due to the decoding speed difference between the main speaker and the audio Move Enter Return receiver. In this case, use the TV Speaker function. Even if you have selected PCM or Dolby Digital in Audio Format, when the input signals are any format of PCM and Dolby Digital, the input format is applied regardless of the setting. If the input signals are not any of those, the setting is not applied. − Audio Description This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the Audio Description On or Off and control the volume. − Digital Text : Enable / Disable (UK only) If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled. MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)? An International standard for data encoding systems used in multimedia and hypermedia. This is at a higher level than the MPEG system which includes data-linking hypermedia such as still images, character service, animation, graphic and video files as well as multimedia data. MHEG is user runtime interaction technology and is being applied to various fields including VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), teleeducation, tele-conferencing, digital libraries and network games. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ 4.4 Time Zone (Spain only) You can select the time zone where you are located. This menu is only enabled when you select a country supported by the time zone. ➢ DTV Setup ▲ Audio Format : PCM ► Audio Description ► Digital Text : Enable ► Time Zone Common Interface ▼ Move Enter Return Continued... English - 41 BN68-01422A.indb 41 2008-04-18 오전 11:03:15 DTV Application Info 4.5 Common Interface Type: CA − Installing the CI Card Manufacturer: Canal Plus  Purchase the CI CAM module by visiting your nearest Info: Top Up TV dealer or by phone.  Insert the CI CARD into the CAM in the direction of the arrow until it fits.  Insert the CAM with the CI CARD installed into the Return common interface slot. Insert the CAM in the direction of the arrow, right up CI Menu to the end so that it is parallel with the slot.  Check if you can see a picture on a scrambled signal channel. You can install the CAM anytime whether the TV is ON or OFF. − Application Info Move Enter Exit This contains information on CAM inserted in the CI slot and displays it.  Press the ENTER button to display the information for your application. − CI Menu This helps the user select an item from the CAM-supported menu.  Press the ENTER button. The options of the selected menu are displayed. Press the ▲ or ▼ button to select the required option, then press the ENTER button. Select the CI Menu based on the PC Card menu. ➢ ➢ ➢ 4.6 System This menu consists of 5 sub-menus: Product Information, Signal Information, Software Upgrade, and Reset. − Product Information You can view your product information. For service or repair, please contact a Samsung approved dealer.  Press the ENTER button with Product Information selected. The product information menu is displayed. − Software Version / Firmware Version − Signal Information You can get information about the signal status.  Press the ENTER button with Signal Information selected. The technical information for signal status is displayed. − Service / Service ID / Multiplex / Network / Bit error level / Signal Strength DTV Setup  System Move Enter DTV Return System Product Information  Signal Information  Software Upgrade  Reset  Move DTV  Enter Return Product Information Software Version: T-PERLDEUC-1004 Firmware Version: T-EMMAZDEUB-0106 Return DTV Signal Information Service: ? Service ID: 0000 Multiplex: ? (TSID 0000,ONID 0000) Network: ? (ID 0000) Bit error level: 10 Signal Strength: 0 Return English - 42 BN68-01422A.indb 42 Continued... 2008-04-18 오전 11:03:17 DTV Software Upgrade − Software Upgrade (Option) To keep your product up-to-date with new digital television Software Information  features then software upgrades are periodically broadcast Manual Upgrade  as part of the normal television signal. It will automatically Standby Mode upgrade : On  detect these signals and display the software upgrade banner. You are given the option to install the upgrade.  Software Inforamtion Press the ENTER button, then the current software Move Enter Return version is shown. To display the software version information, press the ENTER button again.  Manual Upgrade Press the ENTER button to search for new software from the currently broadcasting channels.  Standby Mode upgrade : On / Off Press the ENTER button. To continue software upgrade with master power on, Select On by pressing the ▲ or ▼ button. 45 minutes after entering standby mode, a manual upgrade is automatically conducted. Since the power of the unit is turned on internally, the screen may be on slightly for the PDP product. This phenomenon may continue for more than 1 hour until the software upgrade is completed. − Reset You can reset the values stored to the factory default values. DTV Reset The Reset operation deletes all channel information WARNING: All channel settings and user preferences will be lost and returned to the factory defaults. It is recommended and user preferences returning all values to their default that a reset is performed only when serious problems are factory state. experienced.  Press the ENTER button with Reset selected. The Enter PIN is displayed.  Enter your current 4-digit PIN code by using the numeric buttons (0~9). The warning message is Return displayed. All values will be reset by pressing the coloured buttons (red, green, yellow, and blue) in turn. The default PIN of a new TV set is “0-0-0-0”. When PIN is changed in Child Lock, the PIN for resetting automatically changes.  When reset is complete, it operates DTV Plug & Play (DTV Auto Store, Time Zone-depending on the country, Time Setting) and exits from the digital TV mode without changing to the analog TV mode. (Refer to page 10) ➢ ➢ ➢ English - 43 BN68-01422A.indb 43 2008-04-18 오전 11:03:17 What is Anynet+? Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling all connected AV devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics AV devices are connected. Connecting Anynet+ Devices The Anynet+ system supports AV devices supporting Anynet+ only. Check if there is an Anynet+ mark on the AV device to be connected to the TV. To directly connect to TV TV Anynet+ Device 1 Anynet+ Device 2 Anynet+ Device 3 HDMI Cable HDMI Cable Connect the [HDMI 1], [HDMI 2] or [HDMI 3] jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using the HDMI cable. HDMI Cable To connect to Home Theatre 1 TV Anynet+ Device 1 Anynet+ Device 2 2 HDMI Cable HDMI Cable Anynet+ Device 3 Home Theatre HDMI Cable Connect the [HDMI 1], [HDMI 2] or [HDMI 3] jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using the HDMI cable. Connect the HDMI IN jack of the home theatre and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using the HDMI cable. HDMI Cable Optical Cable only the optical cable between [Digital Audio Out (Optical)] on your TV and Digital Audio ➢ Connect Input on the receiver. ➢ Connect only one receiver. can listen to 5.1 channel sound through the home theatre’s speakers. Otherwise, you can only ➢ You listen to 2 channel stereo sound in other cases. Make sure to connect the Digital Audio IN (Optical) of ➢ ➢ ➢ the home theatre and the TV correctly to listen to TV sound through the home theatre. However, you cannot listen to sound from the BD recorder that is sent to the home theatre via the TV in 5.1 channel sound because the TV outputs only 2 channel stereo sound. Please see the manual for the home theatre. You can connect an Anynet+ device using the HDMI cable. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions. Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the Standby or On status. Anynet+ supports up to 8 AV devices in total. English - 44 BN68-01422A.indb 44 2008-04-18 오전 11:03:19 Setting Up Anynet+ The following settings are to use Anynet+ functions. Using the Anynet+ Function 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Anynet+ (HDMI-CEC), then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button. 4 Press the ▲ or ▼ button to select Anynet+ (HDMI-CEC), then press the ENTER button. 5 Press the ▲ or ▼ button to select On, then press the ENTER button. The Anynet+ (HDMI-CEC) function is enabled. If you select Off, Anynet+ (HDMI-CEC) is disabled. When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled, all the Anynet+ related operations are deactivated. Turning an Anynet+ Device Off Automatically when the TV is ➢ ➢ ➢ TV P1 View TV Select Device  Record  Menu on Device  Device Operation  Receiver  :Off Setup Move Return  Enter Setup Anynet+ (HDMI-CEC) : Off Off Auto Turn Off : Off On Searching Connections Move Enter Return Turned Off Setup 4 Press the ▲ or ▼ button to select Auto Turn Off, then press the ENTER button. Anynet+ (HDMI-CEC) : On 5 Press the ▲ or ▼ button to select Yes, then press the Auto Turn Off : : Off ENTER button. No The Auto Turn Off function is enabled. Searching Connections Yes If you select No, the Auto Turn Off function is canceled. Press the EXIT button to exit. Move Enter Return The Select Device setting of the TV remote control is to be set to TV to use the Anynet+ function. If you set Auto Turn Off to Yes, connected external devices are also turned off when the TV is turned off. However, if the device is recording, it may not be turned off. ➢ ➢ ➢ ➢ Scanning and Switching between Anynet+ Devices 1 2 3 4 5 ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Press the MENU button to display the menu. TV P1 Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER button. View TV DVDR1 Press the ▲ or ▼ button to select Anynet+ (HDMI-CEC), then Select Device  DVDR2 press the ENTER button. DVD1 Record  DVD2 Press the ▲ or ▼ button to select Select Device, then press Menu on Device  the ENTER button. Device Operation  Press the ▲ or ▼ button to select to a particular device and Receiver :Off  press the ENTER button. Setup  It is switched to the selected device. Move Enter If you cannot find a device you want, press the ▲ or ▼ button Return to select Searching Connections, then press the ENTER Setup button. The meassage Configuring Anynet+ connection... is Anynet+ (HDMI-CEC) : On  displayed. When searching devices completes, the connected Auto Turn Off : Yes  devices are listed in the Anynet+ menu. Switching to the selected devices may take up to 2 minutes. Searching Connections  You cannot cancel the operation during the switching operation. Move Enter Return The time required to scan for devices is determined by the number of connected devices. When the device scan is complete, the number of found devices is not displayed. Although the TV automatically scans devices when it is turned on using the POWER button, devices connected when the TV is on or under a specific circumstance are not displayed in the device list. Therefore select Searching Connections menu to search devices. If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button, you cannot use the Anynet+ function. Make sure to switch to an Anynet+ device by using the TOOLS button. English - 45 BN68-01422A.indb 45 Continued... 2008-04-18 오전 11:03:19 Anynet+ Menu The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV. Anynet+ Menu View TV Select Device Record Menu on Device Device Operation Receiver Setup Description Switches from Anynet+ to TV broadcast mode. Your TV connects to the corresponding device. Starts a recording. (This menu works only for a device supporting recording.) Shows the menu of the connected device. Example. When a DVD Recorder is connected, the DVD Recorder’s title menu appears. Shows the play control menu of the connected device. Example. When a DVD Recorder is connected, the play control menu of the DVD Recorder appears. Sound is output through the receiver. You can set the environment for using Anynet+. TV Remote Control Buttons Available in Anynet+ Mode Device Type Operating Status After switching to the device, when the menu of the corresponding device is displayed on the screen. Anynet+ Device Available Buttons Numeric buttons ▲/▼/◄/►/ENTER buttons Colour buttons EXIT button (Backward search) (Forward search) (Stop) W.LINK (Play/Pause) W.LINK After switching to the device, while playing a file W.LINK Device with built-in Tuner After switching to the device, when you are watching a TV programme Audio Device When a Receiver is activated W.LINK P / button W.LINK / button MUTE button W.LINK W.LINK Anynet+ function only works when the remote control is set to TV. ➢ The REC button works only while in the recordable state. ➢ The cannot control Anynet+ devices using the buttons on the side of the TV. You can control Anynet+ ➢ You devices only using the TV remote control. TV remote control may not work under certain conditions. In this case, reselect the Anynet+ ➢ The device. Anynet+ functions don’t operate for the products from other manufacturers. ➢ The the colour buttons may not work properly. ➢ InTheAnynet, + mode, operations may differ depending on the device. ➢ W.LINK Recording W.LINK You can make a recording of a TV programme using a recorder. Press the REC button. Recording begins. (Only when the Anynet+ enabled recording device is connected.) The current TV programme is recorded in the Watching TV status. If you are watching video from another device, the video from the device is recorded. You can also record the source streams by selecting Record after pressing the TOOLS button. Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device. For the antenna connection to the recording device, refer to its user manual. ➢ ➢ ➢ English - 46 BN68-01422A.indb 46 2008-04-18 오전 11:03:21 Listening through a Receiver You can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER button. TV P1 2 Press the ▲ or ▼ button to select Anynet+ (HDMI-CEC), then press the ENTER View TV button. Select Device 3 Press the ▲ or ▼ button to select Receiver, then press the ENTER button. Record 4 Press the ◄ or ► button to select to On, then press the ENTER button. Menu on Device Now you can listen to sound through the receiver. Device Operation 5 Press the EXIT button to exit. Receiver :On When the receiver is set to On, you can listen to the TV sound through the 2-channel Setup receiver. Move Enter If the receiver is exclusively for a home theater only (supporting audio only), it may Exit not appear in the device list. Only when you have connected the optical jack of the TV and the receiver properly, does Receiver work. In case of a content with copyright problems, listening through the receiver may not properly operate. ➢ ➢ ➢ ➢       Check Points before Requesting Service Symptom Anynet+ does not work. I want to start Anynet+. I want to exit Anynet+. The message Connecting to Anynet+ device… appears on the screen. The Anynet+ device does not play. The connected device is not displayed. Solution ■ Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only. ■ Connect only one receiver. ■ Check if the Anynet+ device power cord is properly connected. ■ Check the Anynet+ device’s Video/Audio/HDMI cable connections. ■ Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu. ■ Check whether the TV remote control is in TV mode. ■ Check whether it is Anynet+ exclusive remote control. ■ Anynet+ doesn’t work at a certain condition. (Searching channels) ■ When connecting or removing the HDMI cable, please make sure to search devices again or restart your TV. ■ Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on. ■ Check if the Anynet+ device is properly connected to the TV and check if the Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ Setup menu. ■ Press the TV button on the TV remote control to switch to TV. Then press the TOOLS button to show the Anynet+ menu and select a menu you want. ■ Select View TV in Anynet+ menu. ■ Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other than Anynet+ devices. ■ Press any of P, CH LIST, and PRE-CH to change to the TV mode. (Note that the channel button operates only when a tuner-embedded Anynet+ device is not connected.) ■ You cannot use the remote control when you are configuring Anynet+ or switching to a view mode. ■ Use the remote control when the Anynet+ setting or switching to view mode is complete. ■ ■ ■ ■ ■ ■ The TV programme cannot be recorded. The TV sound is not output through the receiver. ■ ■ You cannot use the play function when Plug & Play is in progress. Check whether or not the device supports Anynet+ functions. Check whether or not the HDMI cable is properly connected. Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu. Search Anynet+ devices again. You can connect an Anynet+ device using the HDMI cable only. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions. Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected. Connect the optical cable between TV and the receiver. English - 47 BN68-01422A.indb 47 2008-04-18 오전 11:03:21 Teletext Feature (depending on the model) Most television stations provide written information services via teletext. The index page of the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed. ☛ 1 TV/DTV Exit from the teletext display (depending on the model) 2 (store) Used to store the teletext pages. 3 (size) Press to display the double-size letters in the upper half of the screen. For lower half of the screen, press it again. To display normal screen, press it once again. 4 (reveal) Used to display the hidden text (answers to quiz games, for example). To display normal screen, press it again. 5 Coloured buttons (red/green/yellow/blue) If the FASTEXT system is used by a broadcasting company, the different topics covered on a teletext page are colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press one of them corresponding to the required. The page is displayed with other coloured information that can be selected in the same way. To display the previous or next page, press the corresponding coloured button. 6 (teletext on/mix) Press to activate teletext mode after selecting the channel providing the teletext service. Press it twice to overlap the teletext with the current broadcasting screen. 7 (mode) Press to select the teletext mode (LIST/FLOF). If you press it in the LIST mode, it switches into the List save mode. In the List save mode, you can save teletext page into list using the (store) button. 8 (sub-page) Used to display the available sub-page. 9 (page up) Used to display the next teletext page. 0 (page down) Used to display the previous teletext page. ! (index) Used to display the index (contents) page at any time while you are viewing teletext. @ (hold) Used to hold the display on a given page if the selected page is linked with several secondary pages which follow on automatically. To resume, press it again. # (cancel) Used to display the broadcast when searching for a page. can change teletext pages by pressing the numeric buttons ➢ You on the remote control. Continued... English - 48 BN68-01422A.indb 48 2008-04-18 오전 11:03:23 The teletext pages are organized according to six categories: Part A B C D E F Contents Selected page number. Broadcasting channel identity. Current page number or search indications. Date and time. Text. Status information. FASTEXT information. information is often divided between several pages ➢ Teletext displayed in sequence, which can be accessed by:  Entering the page number  Selecting a title in a list  Selecting a coloured heading (FASTEXT system) ➢ Press the TV/DTV button to exit from the teletext display. English - 49 BN68-01422A.indb 49 2008-04-18 오전 11:03:24 Wall Mount Kit Specifications (VESA) Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer. If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury. Product Family inch VESA Spec. (A * B) Standard Screw 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 400 * 400 600 * 400 57 700 * 400 (No VESA) 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 58 400 * 400 600 * 400 63 676 * 407 (No VESA) LCD-TV PDP-TV Quantity 4 M8 4 M8 6 63 ~ 70 800 * 400 4 80 ~ 1400 * 800 4 provided the standard dimensions for wall mount kits as shown in the table above. ➢ We purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for ➢ When assembly are provided. not use screws longer than the standard dimension, as they may cause damage to the inside of ➢ Do the TV set. wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the ➢ For screws may differ depending on their specifications. not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications. ➢ Do Do not use fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents. is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall ➢ Samsung mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions. 57” and 63” models do not comply with VESA Specifications. Therefore, you should use our ➢ Our dedicated wall mount kit for this model. ➢ Do not exceed 15 degrees tilt when mounting this TV. not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. DIt omay result in personal injury due to electric shock. English - 50 BN68-01422A.indb 50 2008-04-18 오전 11:03:24 Wall- mount adjustment (Sold separately) Once the auto wall mount is installed, the position of your TV can be easily adjusted. Rear Panel Auto Wall-Mount Serial Cable(1P to 1P)(Not supplied) Entering the menu Press the ▲, ▼, ◄ or ► button on your remote control. ➢ The Wall Mount Adjustment screen is displayed. ➢ If the Wall Mount Adjustment screen is not displayed when clicking on a direction button while watching your TV, use the menu to display that screen. • Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button. • Press the ▲ or ▼ button to select Wall-Mount Adjustment, then press the ENTER button. 2 Move Enter         Return Wall-Mount Adjustment Adjust to the desired position using the ▲, ▼, ◄, ► buttons. ➢ If you press an arrow button when no OSD is displayed on the TV screen, the Adjustment screen appears. ➢ Press the INFO button to reset. Press the ◄ or ► button to select Yes, then press the ENTER button. The position is initialized to the default setting. Position Adjust Press the blue button. Press the ▲ and ▼ buttons to select a save mode from either Position1, Position2 or Position3 in order to save the current position. ➢ To not save the current position, press the RETURN button. ➢ When selecting a save mode, you cannot use the Color buttons. 4 Press the ENTER button to save. ➢ When Position1 is selected, the message Current position saved as Position1 is displayed. 5 Press the ENTER button. ➢ The saved Position appears on the left side of the OSD. ► ► 3 Setup Plug & Play Language : English Time Light Effect : In Watching TV Wall-Mount Adjustment Melody : Off Entertainment : Cinema Energy Saving : Off ► Remembering the Position TV ► 1 1 Save 2 3 Center Save Select a mode to Save. Position 1 Position 2 Position 3 Move Enter Return English - 51 BN68-01422A.indb 51 2008-04-18 오전 11:03:26 Moving to the remembered position Pressing a Color (Red, Green, Yellow) button moves the auto wall mount to the saved position. ➢ You can move the wall mount to one of the 3 pre-set positions by pressing the Red (Position 1), Green (Position 2) or Yellow (Position 3) buttons. ➢ If you adjust the positon after moving to a pre-set position, the position display will disappear. For installation, refer to the Installation Manual provided with the wall mount. For product installation and the installation and moving of the wall mount, make sure to consult a specialized installation company. This installation manual is to be used when attaching the wall mount to a wall. When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer. The auto wall mount will not work when Anynet+ is operating. 42 inches model is not compatible with the older wall mount model (WMN5090A). ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Wall-Mount Adjustment ► 2 Position 1 ► ► Complete Step 1 of Entering the menu. ► 1 Position Adjust 1 Save 2 3 Center How to assemble the Stand-Base (depending on the model) Using the 6 screws for securing the stand base and the monitor, firmly attach the monitor to the stand base. (The exterior of the set may be different than the picture.) In case of installing your TV on the wall, close the cover (1) on the stand-base connection part using two screws for hiding. Warning Firmly secure the stand to the TV before moving it, as the stand may fall and could cause serious injury. or more people should carry ➢ Two the TV. Never lay the TV on the floor because of possible damage to the screen. Always store the TV upright. English - 52 BN68-01422A.indb 52 2008-04-18 오전 11:03:28 Securing the TV to the Wall Caution Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer. For added stability, install the anti-fall device for safety purposes, as follows. To avoid the TV from falling: 1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall. Confirm that the screws have been firmly installed onto the wall. ➣ You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall. ➣ Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied, please purchase these additionally. 2. Remove the screws from the center back of the TV, put the screws into the clamps, and then fasten the screws onto the TV again. ➣ Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase the screws of the following specifications. 3. Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto the wall with a strong string and then tie the string tightly. ➣ Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards. ➣ It is safe to connect the string so that the clamps fixed on the wall are equal to or lower than the clamps fixed on the TV. ➣ Untie the string before moving the TV. 4. Wall Wall Verify all connections are properly secured. Periodically check connections for any sign of fatigue for failure. If you have any doubt about the security of your connections,contact a professional installer. English - 53 Pyrope(P450)BN68-01547A_2.indd 53 2008-04-21 오전 10:17:35 Troubleshooting Before contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks. If you cannot solve the problem using the instructions below, note the model and serial number of the television and contact your local dealer. No sound or picture  Check that the mains lead has been connected to a wall socket.  Check that you have pressed the (Power) button (On/Off) on the front panel or press the POWER button on the remote control.  Check the picture contrast and brightness settings.  Check the volume.  Check if TV Speaker is set to OFF. Normal picture but no sound  Check the volume.  Check whether the volume MUTE button on the remote control has been pressed. No picture or black and white picture  Adjust the colour settings.  Check that the broadcast system selected is correct. Sound and picture interference  Try to identify the electrical appliance that is affecting the television, then move it further away.  Plug the television into a different main socket. Blurred or snowy picture, distorted sound  Check the direction, location and connections of your aerial. This interference often occurs due to the use of an indoor aerial. Remote control malfunctions  Replace the remote control batteries.  Clean the upper edge of the remote control (transmission window).  Check that the “+” and “–” ends of the batteries are inserted correctly.  Check that the batteries are drained. Screen is black and power indicator light blinks steadily  On your computer check; Power, Signal Cable.  The TV is using its power management system.  Move the computer’s mouse or press any key on the keyboard.  On your equipment check (STB, DVD, etc) ; Power, Signal Cable.  The TV is using its power management system.  Press the Source button on the panel or remote control.  Turn the TV off and on. The damaged picture appears in the corner of the screen.  If Just Scan is selected in some external devices, the damaged picture may appear in the corner of the screen. This symptom is caused by external devices, not TV. The “Resets all settings to the default values” message appears.  This appears when you press and hold the EXIT button for a while. The product settings are reset to the factory defaults. English - 54 BN68-01422A.indb 54 2008-04-18 오전 11:03:29 Specifications The descriptions and characteristics in this booklet are given for information purposes only and are subject to modification without notice. Model Name PS50A476 Screen Size (Diagonal) 50 inch PC Resolution 1360 x 768 @ 60 Hz Sound (Output) 10 W + 10 W Dimension (WxHxD) Body With stand 1290 x 740 x 95 mm 1290 x 804 x 319 mm Weight Body With stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity 39 Kg 41 Kg 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F) 10% to 80%, non-condensing -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F) 5% to 95%, non-condensing This device is a Class B digital apparatus. ➢  Design and specifications are subject to change without prior notice.  For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product. English - 55 BN68-01422A.indb 55 2008-04-18 오전 11:03:29 This page is intentionally left blank. BN68-01422A.indb 56 2008-04-18 오전 11:03:29 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. BN68-01422A.indb 57 2008-04-18 오전 11:03:29 Instructions d’utilisation  Rémanence à l’écran Ne figez pas d’images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à plasma) sur l’écran du moniteur à plasma pendant plus de deux heures car cela peut entraîner une rémanence à l’écran. Cette rémanence est également appelée “brûlure d’écran”. Pour éviter la rémanence, réduisez le niveau de contraste ou de luminosité de l’écran lorsque vous affichez une image figée.  Hauteur L’écran à plasma est normalement conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2000 m. Il peut fonctionner de façon anormale au-dessus de 2 000 m d’altitude. Ne l’installez pas et ne le faites donc pas fonctionner dans ces conditions.  Chaleur diffusée sur la partie supérieure du téléviseur à plasma Le dessus de l’appareil peut chauffer en cas d’utilisation prolongée, car la chaleur s’échappe du panneau par le trou d’aération situé dans la partie supérieure du produit. Ce phénomène est normal et n’indique aucunement la présence d’un défaut ou d’un dysfonctionnement. Il convient cependant d’empêcher les enfants de toucher à la partie supérieure de l’écran.  Le produit fait un bruit de “claquement”. Ce bruit de “claquement” risque d’être perceptible lorsque le produit se contracte ou s’étend suite à un changement du milieu ambiant, tel que la température ou l’humidité. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un défaut.  Défauts de cellule L’écran à plasma utilise un panneau constitué de 1 230 000 (niveau SD) à 3 150 000 (niveau HD) pixels dont la fabrication fait appel à une technologie avancée. Il se peut toutefois que des points clairs ou sombres apparaissent à l’écran. Ils n’ont aucune incidence sur la performance du produit.  Evitez d’utiliser le téléviseur à plasma à des températures inférieures à 5°C (41°F).  Une image figée affichée pendant une période prolongée peut endommager définitivement l’écran PDP. Visionner pendant longtemps le téléviseur à plasma en format 4/3 risque de laisser apparaître des traces de bordures sur la gauche, sur la droite et au centre de l’écran. Ces traces sont dues à la différence de luminosité sur l’écran. Lire un DVD ou un jeu vidéo sur console risque de provoquer un effet similaire sur l’écran. Les dommages provoqués par l’effet susmentionné ne sont pas couverts par la garantie.  Rémanence de l’image à l’écran. Une rémanence partielle de l’image peut éventuellement se produire si des images figées de jeux vidéo et d’un PC restent affichées pendant un certain temps. Pour empêcher ce phénomène, réduisez la luminosité et le contraste en cas d’affichage d’images figées.  Garantie - La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence. - Les brûlures ne sont pas couvertes par la garantie.  Installation Contacter un centre de service agréé si le téléviseur est destiné à une installation dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques et s’il a été prévu pour fonctionner en permanence, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc. Le non-respect de ce qui précède peut gravement endommager le téléviseur. Toute fonction relative à la télévision numérique (DVB) ne peut fonctionner que dans un pays ou une région où des signaux terrestres numériques de type DVB-T (MPEG2) sont diffusés. Consultez votre revendeur pour savoir si vous pouvez recevoir des signaux DVB-T. Bien que ce téléviseur soit conforme à la norme DVB-T, il n’est pas garanti qu’il soit compatible avec les futures émissions terrestres numériques DVB-T. Il se peut que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles dans certains pays. Contactez SAMSUNG WORLDWIDE Pour tout commentaire ou toute question concernant un produit Samsung, contactez le service client de SAMSUNG. (Voir la quatrième de couverture pour plus d'informations.) © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Français -  BN68-01422A-00_FRE.indd 2 2008-4-21 10:39:09 Sommaire Informations générales Description des fonctions Instructions d’utilisation.................................... 2 Vérification des pièces..................................... 4 Utilisation de la base-support ......................... 4 Panneau de configuration................................ 5 Panneau de connexion.................................... 6 Présentation de la télécommande .................. 8 Fonctionnement       Mise en marche et arrêt de votre téléviseur..... 9 Affichage des menus....................................... 9 Fonction Plug & Play...................................... 10 Utilisation du bouton TOOLS......................... 12 Visualisation d’une source de signal externe... 12 Modification du nom des périphériques......... 13 Gestion des canaux Mémorisation automatique des canaux......... 13 Mémorisation manuelle des canaux.............. 14 Ajout/verrouillage de canaux.......................... 15 Organisation des canaux mémorisés............. 16 Attribution de noms aux canaux..................... 16 Réception nette des canaux grâce au réglage fin...................................................... 17  LNA (Amplificateur à faible bruit)................... 17       Réglage de l’image       Changement de la norme Image................... 18 Personnalisation des paramètres d’image..... 18 Réglages des détails de l’image.................... 19 Options d’image ............................................ 20 Utilisation de la fonction 3D .......................... 22 Reinitialisation des paramètres d'image à leur valeur par défaut ................................. 24 Réglage du son  Fonctions audio.............................................. 25  Sélection du mode Son (en fonction du modèle)..................................................... 26  Branchement du casque (vendu séparément)....................................... 26  Fonctions d’horloge........................................ 27  Langue / Mélodie / Effet lumineux / Divertissement / Mode éco............................ 28 Affichage PC  Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)................................ 29  Mode d’entrée (PC)........................................ 30  Réglage du PC............................................... 31 Utilisation de la fonction DTV  Prévisualiser le Système Menu DTV............. 32  Affichage des informations relatives aux programmes................................................... 33  Utilisation du menu DTV................................ 34 Anynet + Qu’est-ce que Anynet+ ?............................... 44 Connexion d’appareils Anynet+..................... 44 Configuration d’Anynet+................................ 45 Recherche d’appareils Anynet+ et basculement entre des appareils................... 45  Enregistrement............................................... 46  Ecoute via un récepteur ................................ 47  Vérifications avant de faire appel au service d’assistance....................................... 47     Annexe  Fonction de télétexte (en fonction du modèle)... 48  Caractéristiques du kit de fixation murale (VESA)........................................................... 50  Ajustement du support mural (vendu séparément)....................................... 51  Assemblage de la base-support (en fonction du modèle).................................. 52  Montage mural du téléviseur........................... 53  Dépannage.................................................... 54  Caractéristiques............................................. 55 ☛ ➢ Important Remarque Symboles Appuyez sur Français       Français -  BN68-01422A-00_FRE.indd 3 2008-4-21 10:39:09 Vérification des pièces Manuel d’utilisation Télécommande/piles AAA Cordon d’alimentation Chiffon de nettoyage Carte de garantie/ Manuel de sécurité (Non disponible dans tous les pays) Capot inférieur / Vis (2ea) (Reportez-vous à la page 52) Tore magnétique pour cordon d’alimentation Tore magnétique pour S-Vidéo Vendu séparément Câble d’antenne Câbles composants Câbles audio Câble PC Câble SCART Câble audio PC Câble HDMI Câble HDMI/DVI magnétique (cordon d’alimentation, S-Vidéo) ➢ Tore Le blindage magnétique sert à protéger les câbles des interférences. Lors de la connexion d’un câble, ouvrez le blindage magnétique et rabattez-le autour du câble près de la prise. Utilisation de la base-support ➢  L’écran à plasma doit être soulevé par plusieurs personnes. Ne posez jamais l’écran à plasma sur le sol, car cela pourrait l’endommager. Conservez toujours l’écran en position verticale.  Le PDP peut pivoter de 20 degrés vers la droite et la gauche. -20° ~ 20° Français -  BN68-01422A-00_FRE.indd 4 2008-4-21 10:39:12 Panneau de configuration Panneau avant (ou latéral) ➢ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. 1 SOURCE Affiche un menu de toutes les sources disponibles en entrée (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vidéo, Composant, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, et DTV). 4 ➢ Dans le menu du téléviseur, ce bouton a la 5 Témoin d’alimentation Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et s’allume en mode Veille. même fonction que le bouton ENTER de la télécommande. 2 MENU Permet d’afficher le menu des fonctions de votre téléviseur sur l’écran. 3 – + Appuyez pour augmenter ou réduire le volume. Dans le menu affiché à l’écran, utilisez les boutons – + de la même façon que les boutons ◄ et ► de la télécommande. 6 C/P. Permet de changer de canal. Dans le menu affiché à l’écran, utilisez les boutons C/P. de la même façon que les boutons ▲ et ▼ de la télécommande. Bouton (Marche/Arrêt) Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur. 7 Capteur de la télécommande Dirigez la télécommande vers ce point du téléviseur. 8 Haut-parleur Français -  BN68-01422A-00_FRE.indd 5 2008-4-21 10:39:13 Panneau de connexion Panneau arrière 1 0 ou Télévision câblée Réseau 7 ou 2 ➢ ☛ 3 4 5 6 8 9 La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.  En cas de branchement d’un système audio ou vidéo sur le téléviseur, vérifiez que tous les appareils sont éteints.  Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. 1 ENTREE ALIMENTATION Permet de raccorder le cordon d’alimentation fourni. 5 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) A connecter à un composant audio numérique. 2 COMPONENT IN Entrées audio (AUDIO G/D) et vidéo (Y/PB/PR) pour Composant. 3 PC IN(PC) / (AUDIO) Pour raccorder la prise de sortie vidéo et audio de votre PC. 4 EXT 1, EXT 2 Entrées ou sorties pour périphériques tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques. Spécifications entrée/sortie Connecteur EXT 1 EXT 2 6 Connexion de périphériques audio externes Connectez les signales audio RCA de la TV à une source externe, telle qu’un équipement audio. 7 3D SYNC OUT Connexion à un émetteur 3D IR 8 SERVICE − Prise pour tests. − Branchez la prise jack série entre l’équerre murale à commande électrique et votre téléviseur, de manière à pouvoir ajuster l’angle de visualisation du téléviseur à l’aide de la télécommande. Entrée Sortie Vidéo Audio (G/D) RGB Vidéo + Audio (G/D) la sortie TV ou ✔ ✔ ✔ Seule DTV est disponible. Sortie que vous ✔ ✔ pouvez sélectionner. Suite… Français -  BN68-01422A-00_FRE.indd 6 2008-4-21 10:39:16 9 HDMI IN 1,2 − Aucune connexion audio supplémentaire n’est nécessaire pour une connexion HDMI - HDMI. − Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la borne HDMI IN2. Qu’est-ce que HDMI ? − “High Definition Multimedia interface” permet la transmission de données vidéo numériques haute définition et plusieurs canaux de son numérique. − Le terminal HDMI/DVI prend en charge la connexion DVI vers un périphérique raccordé avec le câble adéquat (non fourni). La différence entre HDMI et DVI est que le périphérique HDMI est plus petit, est équipé de la fonction de codage HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection), et gère le son numérique multicanal. ➢ DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L Sorties audio DVI pour périphériques externes. 0 ANT IN Connecteur coaxial 75Ω pour réseau câblé/ hertzien. Modes pris en charge pour HDMI/DVI et Composant HDMI/DVI 50Hz HDMI/DVI 60Hz Composant 480i X X O 480p X O O 576i X X O 576p 720p 1080i O O O X O O O O O Panneau latéral 1 2 ou 3 4 ➢ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. 1 Logement pour COMMON INTERFACE Insérez la carte d’interface commune dans ce logement. (reportez-vous à la page 42). − Si vous n’insérez pas la carte d’int erface commune dans certaines chaînes, Signal brouillé s’affiche sur l’écran. − Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone, l’ID de la carte d’interface commune, l’ID de l’hôte et d’autres informations s’afficheront dans les 2 ou 3 minutes. Si un message d’erreur s’affiche, contactez votre prestataire de service. − Lorsque la configuration des informations sur les canaux est terminée, le message Mise à jour terminée s’affiche, indiquant que la liste des canaux est dorénavant mise à jour. Insérez la carte d’interface commune (CI-Card) dans le sens indiqué sur celle-ci. 2 HDMI IN 3 A connecter à la prise HDMI d’un périphérique équipé d’une sortie HDMI. 3 S-VIDEO ou VIDEO / AUDIO L/R Entrées audio et vidéo (S-Vidéo ou Vidéo) pour périphériques externes, tels qu’un caméscope ou un magnétoscope. 4 Prise casque Vous pouvez brancher un casque si vous souhaitez regarder la télévision sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce. L’utilisation prolongée d’un casque à un niveau sonore élevé peut endommager l’ouïe. ➢ ➢ Français -  BN68-01422A-00_FRE.indd 7 2008-4-21 10:39:17 Présentation de la télécommande  Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. 1 Bouton POWER (permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur) 2 Sélectionne directement le mode TV et DTV 3 Pavé numérique pour l’accès direct aux canaux 4 Sélection de canaux à 1 ou 2 chiffres 5 Suppression temporaire du son 6 Augmentation du volume Réduction du volume 7 Affichage de l’EPG (Guide électronique des programmes) 8 Permet de sélectionner rapidement les fonctions fréquemment utilisées. 9 Permet de commander le curseur dans le menu 0 Permet d’afficher les informations relatives au programme en cours # Permet de sélectionner l’affichage et les modes son en option pour le sport, le cinéma et les jeux. $ Fonctions du magnétoscope/ lecteur DVD (retour en arrière, arrêt, lecture/pause, % Sélection de la source disponible ^ Canal précédent & Canal suivant Canal précédent * Affiche le menu principal à l’écran ( Bouton de gestion des chaînes (Reportez-vous à la page 15) ) Revient au menu précédent a Permet de quitter le menu affiché à l’écran b Sélection de la taille de l’image c Utilisez ce paramètre lorsque vous connectez un appareil SAMSUNG DMA (Digital Media Adapter) via une interface HDMI et basculez en mode DMA. (Le bouton DMA est en option.) Pour plus d’informations sur les procédures de fonctionnement, reportezvous au manuel d’utilisation de l’appareil DMA. Ce bouton est disponible si la fonction “Anynet+ (HDMICEC)” est “Marche” (voir page 45). d Affichage numérique des sous-titres e Permet de regarder des films et de jouer en trois dimensions avec des lunettes 3D. Fonctions télétexte (Reportez-vous à la page 48) 2 Permet de quitter l’affichage télétexte (en fonction du modèle) 7 Mémorisation du télétexte 8 Taille du télétexte 0 Activation du télétexte ! Sélection des rubriques Fastext @ Affichage télétexte/ informations relatives au télétexte et programme normal % Sélection du mode Télétexte (LIST/FLOF) ^ Page télétexte secondaire & P :Page télétexte suivante P :Page télétexte précédente * Index du télétexte ) Pause télétexte a Annulation du télétexte 3D Suite… Français -  BN68-01422A-00_FRE.indd 8 2008-4-21 10:39:19 Insertion des piles dans la télécommande 1 2 3 Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la figure. Placez deux piles AAA.  Assurez-vous de faire correspondre les bornes “+” et “-” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment.  Ne mélangez pas les types de piles, par exemple une pile alcaline et une pile manganèse. Refermez le couvercle comme indiqué sur la figure. Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps. La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres du téléviseur. Dans des conditions d’utilisation normale du téléviseur, les piles durent environ un an. ➢ ➢ la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez les éléments suivants : ➢ Si1. Le téléviseur est-il sous tension? 2. Les bornes + et - des piles ne sont-elles pas inversées? 3. Les piles sont-elles déchargées ? 4. Le cordon d’alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant? 5. Une lampe fluorescente ou néon est-elle allumée à proximité? Mise en marche et arrêt de votre téléviseur Le câble secteur est fixé à l’arrière du téléviseur. 1 Branchez la prise mâle du câble secteur à une prise femelle appropriée. La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou 60 Hz. 2 Appuyez sur le bouton (Alimentation) (Marche/Arrêt) placé en façade du téléviseur ou sur le bouton POWER de la télécommande pour allumer le téléviseur. Le dernier programme que vous avez regardé est automatiquement sélectionné. Si vous n’avez encore mémorisé aucune chaîne, aucune image nette n’apparaît. Reportez-vous à la section “Mémorisation automatique des canaux”, page 13, ou à la section “Mémorisation manuelle des canaux”, page 14. Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs réglages de base sont exécutés automatiquement. Reportez-vous à la section “Fonction - Plug & Play”, page 10. 3 Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt) sur la façade du téléviseur ou sur le bouton POWER de votre télécommande. 4 Pour mettre en marche le téléviseur, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt) sur la façade du téléviseur ou sur le bouton POWER ou les boutons numériques de votre télécommande. ➢ ➢ Affichage des menus 1 2 3 4 5 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s’affiche à l’écran. Six icônes s’affichent sur la gauche : Image, Son, Canal, Configuration, Entrée et Menu numérique. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des icônes.Appuyez ensuite sur ENTER pour accéder au sousmenu de l’icône. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer dans le menu.Appuyez sur le bouton ENTER pour entrer dans les éléments du menu. Appuyez sur le bouton ▲/▼/◄/► pour modifier les éléments sélectionnés. Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir au menu précédent. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. TV Image Mode : Standard  Luminosité des cellules 7 Contraste 90 Luminosité 45 Netteté 50 Couleur 50 Teinte V50 R50 Réglages des détails  Options d’image  Réinitialiser : OK  Déplacer Entrer Quit Français -  BN68-01422A-00_FRE.indd 9 3D 2008-4-21 10:39:20 Fonction Plug & Play Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière automatique. Les réglages disponibles sont les suivants : Si vous sélectionnez par erreur un pays incorrect pour votre téléviseur, il se peut que les caractères affichés à l’écran soient incorrects. Toute fonction relative à la télévision numérique (DVB) ne peut fonctionner que dans un pays ou une région où des signaux terrestres numériques de type DVB-T (MPEG2) sont diffusés. Consultez votre revendeur pour savoir si vous pouvez recevoir des signaux DVB-T. Bien que ce téléviseur soit conforme à la norme DVB-T, il n’est pas garanti qu’il soit compatible avec les futures émissions terrestres numériques DVB-T. Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays. 1 Si le téléviseur est en mode Veille, appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message Démarrer Plug & Play s’affiche Appuyez sur le bouton ENTER. 2 Le menu Langue s’affiche automatiquement après quelques secondes. 3 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant de façon répétée sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER. Le message Sélectionner "Util. domicile" pour installation à domicile. s’affiche. 4 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Enr. démo ou Util. domicile, puis appuyez sur le bouton ENTER. Un message s’affiche, vous demandant de vérifier l’état de connexion de l’antenne. La sélection par défaut est Util. domicile. Nous vous recommandons de régler la télévision sur le mode Util. domicile pour une meilleure qualité d'image dans votre environnement personnel. Le mode Enr. démo n’est prévu que pour un usage en magasins. Si l’unité est accidentellement définie sur mode Enr. démo et que vous souhaitez revenir au mode Util. domicile (Standard): appuyez sur le bouton Volume. Lorsque l’OSD du volume s’affiche, appuyez pendant 5 secondes sur le bouton MENU. 5 Avvous que l’antenne est branchée au téléviseur. Appuyez sur le bouton ENTER. Le menu Pays s’affiche. 6 Sélectionnez votre pays ou zone en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER. Le message Il est possible que certaines fonctions DTV ne soient pas disponibles. Balayage numérique? s’affiche. Cette fonction est prise en charge dans tous les pays, à l’exception des suivants : France, Allemagne, Italie, PaysBas, Espagne, Suisse, Royaume-Uni, Autriche. Si votre pays prend en charge les fonctionnalités DTV, le message n’est pas affiché. Vous pouvez alors suivre les instructions à partir de l’étape 12. Si le fournisseur de services local ne prend pas en charge la diffusion DTV alors que vous sélectionnez un pays compatible DTV, il accède au mode Plug & Play DTV, mais les fonctionnalités DTV peuvent ne pas être disponibles. En fonction du pays, il peut arriver que ce message ne s’affiche pas. Si vous choisissez Non, suivez les instructions des étapes 7 à 10. Si vous choisissez Oui, suivez les instructions à partir de l’étape 11. Plug & Play Démarrer Plug & Play ☛ OK Entrer ☛ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Plug & Play English Deutsch Français Italiano ▼ Langue Déplacer Entrer Plug & Play Sélectionner "Util. domicile" pour installation à domicile. Enr. démo Déplacer Util. domicile Entrer Plug & Play Vérifier l’entrée de l’antenne. OK Entrer Plug & Play Belgique France Allemagne Italie Autres Pays Déplacer Entrer Plug & Play Il est possible que certaines fonctions DTV ne soient pas disponibles. Balayage numérique ? Oui Non Déplacer Entrer Ignorer Plug & Play P 1 C -- 40 MHz 0 % Démarrer Entrer Ignorer Suite… Français - 10 BN68-01422A-00_FRE.indd 10 2008-4-21 10:39:21 7 8 Sélectionnez Non en appuyant sur le bouton ◄ ou ►, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le menu Mémorisation Auto s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la recherche des canaux. La recherche de canaux démarrera et se terminera automatiquement. Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés, le menu Réglage Horloge s’affiche automatiquement. Appuyez sur le bouton ENTER. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER après avoir sélectionné Arrêter. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Mois, Date, Année, Heure ou Minute. Réglez ces éléments en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Vous pouvez régler directement les valeurs Mois, Date, Année, Heure et Minute en appuyant sur les touches numériques de la télécommande. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre réglage. Le message Profitez de votre visionnage s’affiche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER. Même sans pression sur le bouton ENTER, le message disparaît automatiquement après quelques secondes. Sélectionnez Oui en appuyant sur le bouton ◄ ou ►, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le menu Mémorisation Auto s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la recherche des canaux analogiques. La recherche de canaux analogiques démarre et se termine automatiquement. Lorsque tous les canaux analogiques ont été mémorisés, l’écran de recherche des canaux numériques s’affiche automatiquement. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER après avoir sélectionné Arrêter. Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la recherche des canaux numériques. La recherche de canaux numériques démarrera et se terminera automatiquement. Lorsque tous les canaux numériques disponibles ont été mémorisés, l’écran de sélection d’un fuseau horaire s’affiche, en fonction du pays. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER après avoir sélectionné Arrêter. Si le canal DTV est mis à jour, la source dans la liste correspondante du menu Entrée est automatiquement réglée sur DTV. Pour des descriptions détaillées sur la mise à jour des canaux DTV, reportez-vous à la page 34 de ce manuel. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le fuseau horaire désiré, puis appuyez sur le bouton ENTER. L’écran de réglage de l’heure s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Mois, Date, Année, Heure ou Min Réglez ces éléments en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Vous pouvez régler directement les valeurs Mois, Date, Année, Heure et Min en appuyant sur les touches numériques de la télécommande. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre réglage. Le message Profitez de votre visionnage s’affiche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER. Même sans pression sur le bouton ENTER, le message disparaît automatiquement après quelques secondes. Plug & Play Réglage Horloge Mois Date Année Heure ➢ 10 01  2008 Déplacer ➢ 9 12 ➢ ➢ : 00 Entrer Plug & Play Service trouvé: 0 0% Canal: Démarrer Entrer Ignorer Plug & Play Balayage pour services numériques… Service trouvé: 6 29% Canal: 35 Arrêter Entrer Ignorer ➢ 13 12 Régler ➢ 11 Minute  01 Plug & Play Péninsule ibérique et Iles Baléares Iles Canaries Déplacer Sélect. Ignorer <Espagne uniquement> ➢ 14 15 Plug & Play Réglez l’heure actuelle. Mois  01  Heure 12 ➢ 16 Régler 15 2008 Min 00 Déplacer Sélect. Ignorer Profitez de votre visionnage ➢ Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre… 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner le mode Plug & Play. Le message Démarrer Plug & Play s’affiche. Date Année OK TV Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Effet lumineux : LED act. marche Ajustement fixation murale Mélodie : Arrêt Divertissement : Arrêt Mode éco. : Arrêt Déplacer Entrer         Retour Français - 11 BN68-01422A-00_FRE.indd 11 2008-4-21 10:39:22 Utilisation du bouton TOOLS Vous pouvez utiliser le bouton TOOLS pour sélectionner simplement et rapidement les fonctions que vous utilisez le plus souvent. Le menu Outils change en fonction du mode d’entrée externe affiché. 1 Appuyez sur le bouton TOOLS.Le menu Outils s’affiche. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner un enu, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ▲/▼/◄/►/ENTER pour afficher, modifier ou utiliser les éléments sélectionnés. Pour une description plus détaillée de chaque fonction, reportez-vous à la page correspondante. Outils Anynet+ (HDMI-CEC) Mode Image Mode Son Veille SRS TS XT Mode éco. Dual I-II Déplacer : : : : : : Standard Personnalisé Arrêt Arrêt Arrêt Mono Entrer Quit • Anynet+(HDMI-CEC), voir page 45 • Mode Image, voir page 18 • Mode Son, voir page 25 • Veille, voir page 27 • SRS TS XT, voir page 25 • Mode éco, voir page 29 • Dual I-II, voir page 26 Visualisation d’une source de signal externe Vous pouvez alterner la visualisation des signaux provenant des appareils branchés, tels qu’un magnétoscope, un lecteur de DVD, un décodeur et une source TV (antenne ou câble). 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner Liste Source. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la source de signal désirée, puis appuyez sur le bouton ENTER. Sources de signal disponibles : TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vidéo Composant, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, et DTV ne pouvez sélectionner que les appareils externes ➢ Vous connectés au téléviseur. TV Entrée Liste Source : TV Modif. Nom Anynet+ (HDMI-CEC) Déplacer TV Entrer   Retour Liste Source TV Ext.1 Ext.2 AV S-Vidéo Composant PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 DTV Déplacer : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− Entrer Retour pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le ➢ Vous bouton SOURCE de la télécommande. regarder à nouveau les programmes de télévision, ➢ Pour appuyez sur le bouton TV/DTV et sélectionnez le numéro de canal désiré. Français - 12 BN68-01422A-00_FRE.indd 12 2008-4-21 10:39:23 Modification du nom des périphériques Vous pouvez modifier le nom de la source externe. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Modif. Nom, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la source externe à modifier, puis appuyez sur le bouton ENTER. 5 Sélectionnez le périphérique désiré en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Noms de périphérique disponibles : Magnétoscope, DVD, Décodeur Câble, Décodeur satellite, Décodeur PVR, Récepteur AV, Jeu, Caméscope, PC, TV, IPTV, Blu-Ray, HD DVD, DMA. 6 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Entrée TV Liste Source : TV  Modif. Nom  Anynet+ (HDMI-CEC) Déplacer TV Entrer Retour Modif. Nom : −−−−−−−− : −−−− Magnétoscope : DVD : Décodeur Câble : −−−− Décodeur satellite : −−−− Décodeur PVR : −−−− Récepteur AV : Jeu : ▼ Ext.1 Ext.2 AV S-Vidéo Composant PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 Déplacer Entrer Retour Mémorisation automatique des canaux Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe. ➢ Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles TV par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programme attribués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programme souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois trier les numéros manuellement et supprimer les canaux que vous ne souhaitez pas regarder. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ENTER. Les pays disponibles apparaissent sous la forme d’une liste. 4 Sélectionnez votre pays à l’aide du bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Même si vous avez modifié le paramètre de pays dans ce menu, le paramètre de pays pour DTV reste le même. Utilisez la fonction Plug & Play pour modifier le paramètre de pays pour DTV. (Reportez-vous aux pages 10 à 11) Canal Belgique Pays : France France Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Allemagne Italie Gestionnaire de Chaînes Pays-Bas Tri des canaux Espagne Nom station Suisse Réglage fin Royaume-Uni LNA : ▼ Déplacer TV Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Mémorisation Auto, puis appuyez sur le bouton ENTER. 6 Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la recherche. La recherche s’arrête automatiquement. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton MENU ou ENTER. Retour Canal Pays : France Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin LNA : Arrêt ➢ 5 Entrer Déplacer Entrer         Retour Mémorisation Auto P 1 C -- 40 MHz 0 % Démarrer Entrer Retour ➢ Français - 13 BN68-01422A-00_FRE.indd 13 2008-4-21 10:39:24 Mémorisation manuelle des canaux ➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe. TV Canal  Pays : France Vous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y compris Mémorisation Auto  Mémorisation Manuelle  ceux reçus via les réseaux câblés. Gestionnaire de Chaînes  Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez Tri des canaux  Nom station  choisir : Réglage fin  LNA : Arrêt   de mémoriser ou non chaque canal trouvé ;  le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque Déplacer Entrer Retour canal mémorisé. TV Mémorisation Manuelle 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Programme :P 1 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis Système de Couleur : Auto.  appuyez sur le bouton ENTER. Système Sonore : BG  Canal : C -3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Recherche : 40 MHz Mémoriser :? Mémorisation Manuelle, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer Retour 5 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER. 6 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Programme (numéro de programme à attribuer à une chaîne) − Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu’à ce que vous trouviez le numéro correct. Vous pouvez également sélectionner le numéro de canal directement en appuyant sur le pavé numérique (0~9).  Système de Couleur: Auto./PAL/SECAM/NTSC 4.43 − Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la norme de couleurs désirée.  Système Sonore: BG/DK/I/L − Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la norme audio désirée.  Canal (si vous connaissez le numéro de la chaîne à mémoriser) − Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner C (canal hertzien) ou S (canal câblé). − Appuyez sur le bouton ► , puis sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le numéro de votre choix. Vous pouvez également sélectionner le numéro de canal directement en appuyant sur le pavé numérique (0~9). S’il n’y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez la norme son désirée.  Recherche (lorsque vous ne connaissez pas les numéros de chaîne) − Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour démarrer la recherche. − Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce que vous receviez la première chaîne ou la chaîne que vous avez sélectionnée à l’écran.  Mémoriser (permet de mémoriser la chaîne et le numéro de programme correspondant) − Sélectionnez OK en appuyant sur le bouton ENTER. Mode Canal  P (Mode Programme) : A la fin du réglage, des numéros de position compris entre P00 et P99 sont attribués aux stations de radiodiffusion de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant son numéro de position.  C (mode chaîne hertzienne) : dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chacune des stations de télédiffusion.  S (mode chaîne câblée) : dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chacun des canaux câblés. ➢ ➢ ➢ ☛ Français - 14 BN68-01422A-00_FRE.indd 14 2008-4-21 10:39:24 Ajout/verrouillage de canaux ➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe. TV Canal  Pays : France A l’aide de la fonction Gestionnaire de Chaînes, vous pouvez Mémorisation Auto  aisément verrouiller ou ajouter des canaux. Mémorisation Manuelle  Gestionnaire de Chaînes  1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Tri des canaux  Nom station  2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis Réglage fin  LNA : Arrêt  appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Déplacer Entrer Retour Gestionnaire de Chaînes, puis appuyez sur le bouton ENTER. TV Gestionnaire de Chaînes  Ajout de canaux  Liste des chaînes Verrouillage Parental : Arrêt  A l’aide de la fonction Liste des chaînes, vous pouvez aisément ajouter des canaux. 4 Sélectionnez Liste des chaînes en appuyant sur le bouton ENTER. 5 Passez au champ ( ) en appuyant sur les boutons ▲/▼/◄/►, sélectionnez un canal à ajouter et appuyez sur le Déplacer Entrer Retour bouton ENTER pour l’ajouter. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ENTER, le Liste des chaînes symbole ( ) à côté du canal disparaît et le canal n’est P 1 C6 1 / 10 pas ajouté. Prog.  Verrouillage de canaux ▲ 0 C1 1 C -Cette fonction, qui bloque la vidéo et coupe le son, vous 2 C -permet d’éviter toute utilisation non autorisée, par des enfants 3 C -4 C -par exemple, qui pourraient visionner des programmes ne leur 5 C -étant pas destinés. 6 C -7 C -6 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Verrouillage 8 C -9 C -▼ Parental, puis appuyez sur le bouton ENTER. Ajouter Verrouil. 7 Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, Déplacer Entrer puis appuyez sur le bouton ENTER. Page Retour 8 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Liste des chaînes, puis appuyez sur le bouton ENTER. 9 Passez au champ ( ) en appuyant sur les boutons ▲/▼/◄/►, sélectionnez un canal à verrouiller et appuyez sur le bouton ENTER pour l’ajouter. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ENTER, le symbole ( ) à côté du canal disparaît et le verrouillage du canal est annulé. Un écran bleu s’affiche lorsque le verrouillage parental est activé. 10 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton CH LIST de la télécommande. ➢ ➢ ➢ ➢ 3D Français - 15 BN68-01422A-00_FRE.indd 15 2008-4-21 10:39:26 Organisation des canaux mémorisés Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe. ➢ Cette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de la mémorisation automatique. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Tri des canaux, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Sélectionnez le canal que vous voulez déplacer en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. 5 Sélectionnez le numéro du programme à attribuer au canal en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER. La chaîne est déplacée vers sa nouvelle position et toutes les autres chaînes sont replacées en conséquence. 6 Répétez les étapes 4 à 5 jusqu’à ce que vous ayez déplacé tous les canaux vers les numéros de programme de votre choix. 7 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. TV Canal Pays : France Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin LNA : Arrêt Déplacer TV         Entrer Retour Tri des canaux Prog. Ch. Nom station 0 C01 −−−−− 1 C- - −−−−− 2 C- - −−−−− 3 C- - −−−−− 4 C- - −−−−− 5 C- - −−−−− 6 C- - −−−−− 7 C- - −−−−− 8 C- - −−−−− 9 C- - −−−−− ▼ Déplacer Entrer ► Retour Attribution de noms aux canaux Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe. ➢ Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque des informations sur les canaux sont diffusées. Ces noms peuvent être modifiés, ce qui vous permet d’attribuer ceux de votre choix. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Nom station, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le canal à renommer, puis appuyez sur le bouton ENTER. 5 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole (les caractères s’affichent dans l’ordre suivant : A~Z, 0~9, +, -, *, /, blanc). Passez à la lettre précédente ou suivante en appuyant sur le bouton ◄ ou ►, puis appuyez sur le bouton ENTER. 6 Répétez les étapes 4 à 5 pour chaque canal auquel un nouveau nom doit être attribué. 7 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. TV Canal Pays : France Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin LNA : Arrêt Déplacer TV         Entrer Retour Nom station Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Can. C01 C- - C- - C- - C- - C- - C- - C- - C- - C- - ▼ Déplacer Nom station −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Entrer Retour Français - 16 BN68-01422A-00_FRE.indd 16 2008-4-21 10:39:26 Réception nette des canaux grâce au réglage fin ➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe. Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer un réglage fin du canal, car cette opération s’effectue automatiquement pendant la recherche et la mémorisation. Si le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené à effectuer manuellement un réglage fin du canal. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Réglage fin, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Pour obtenir une image nette et claire ainsi qu’une bonne qualité sonore, appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir au réglage optimal. Appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton INFO. La mémorisation de syntonisation fine fait passer la couleur de l’OSD (affichage à l’écran) des canaux du blanc au rouge et ajoute la marque “*”. Pour ramener le réglage fin à 0, sélectionnez Réinitial. en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➢ ➢ TV Canal Pays : France Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin LNA : Arrêt Déplacer Entrer         Retour Réglage fin P 1 +3 Réinitial. Régler Sauveg. Retour P 1* Mono Image Son SRS TS XT −− : −− : Standard : Personnalisé : Arrêt LNA (Amplificateur à faible bruit) TV Canal Cette fonction se révèle particulièrement utile si le signal Pays : France télévisé est faible. Mémorisation Auto La fonction LNA amplifie le signal télévisé dans une zone où il Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes est faible. Un préamplificateur à faible bruit augmente le signal Tri des canaux d’arrivée. Nom station Réglage fin 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. LNA : Arrêt 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner LNA, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Sélectionnez Arrêt ou Marche en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. En fonction des régions, la fonction LNA peut être Marche ou Arrêt à la sortie d’usine de l’appareil.         Retour ➢ Français - 17 BN68-01422A-00_FRE.indd 17 2008-4-21 10:39:27 Changement de la norme Image Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’affichage. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image. 3 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner Mode. 4 Sélectionnez le mode désiré en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Modes disponibles: Dynamique, Standard, Cinéma La valeur des paramètres peut varier en fonction de la source d’entrée. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Pour regarder la télévision pendant la journée ou lorsque la pièce est très éclairée, choisissez Dynamique.  Choisissez Standard pour regarder la télévision dans des conditions normales.  Si vous regardez un film, choisissez Cinéma. ➢ TV Déplacer TV ➢ Réglages simples 1 Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le mode Image. 3 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner l’option de votre choix. Image  Mode : Standard Luminosité des cellules 7 Contraste 90 Luminosité 45 Netteté 50 Couleur 50 Teinte V50 R50 Réglages des détails  Options d’image  Réinitialiser : OK  Entrer Retour Image Mode : Dynamique Dynamique Luminosité des cellules 7 Standard Contraste 90 Cinéma Luminosité 45 Netteté 50 Couleur 50 Teinte V50 R50 Réglages des détails Options d’image Réinitialiser : OK Déplacer Entrer Outils Anynet+ (HDMI-CEC) Mode Image ◄ Mode Son : Veille : SRS TS XT : Mode éco. : Dual I-II : Déplacer Régler Retour Standard ► Personnalisé Arrêt Arrêt Arrêt Mono Quit Personnalisation des paramètres d’image Votre téléviseur dispose de plusieurs options qui vous TV Image permettent de régler la qualité de l’image.  Mode : Standard Luminosité des cellules 7 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Contraste 90 Luminosité 45 2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image. Netteté 50 Couleur 50 3 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner Teinte V50 R50 Réglages des détails  Mode. Options d’image  Réinitialiser : OK  4 Sélectionnez le mode désiré en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer Retour Modes disponibles: Dynamique, Standard, Cinéma 5 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. 6 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER. 7 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Luminosité des cellules - Contraste – Luminosité – Netteté – Couleur – Teinte En mode TV, Ext., AV, S-Vidéo et Analogique du système PAL, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Teinte. En mode PC, vous ne pouvez modifier que les options Luminosité des cellules, Contraste et Luminosité. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir au réglage optimal. ➢ ➢ Français - 18 BN68-01422A-00_FRE.indd 18 2008-4-21 10:39:28 Réglages des détails de l’image Vous pouvez configurer des réglages détaillés de l’image. Image TV 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.  Mode : Standard Luminosité des cellules 7 2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image. Contraste 90 Luminosité 45 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Réglages des Netteté 50 détails, puis appuyez sur le bouton ENTER. Couleur 50 Teinte V50 R50 4 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis Réglages des détails  Options d’image  appuyez sur le bouton ENTER. Réinitialiser : OK  Options disponibles: Réglage des noirs, Contraste Dynam., Gamma, Espace de couleur, Balance blancs, Carnation, Amélioration bords. Déplacer Entrer Retour 5 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER. 6 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. TV Réglages des détails Le menu Réglage des détails est disponible dans les modes  Réglage des noirs : Arrêt Contraste Dynam. : Bas  Standard ou Cinéma. Gamma :0  En mode PC, vous ne pouvez modifier que les options Contraste Espace de couleur : Auto.  Dynam. , Gamme et Balance blancs dans le menu Réglages des Balance blancs  Carnation :0  détails. Amélioration bords : Marche   Réglage des noirs: Arrêt/Bas/Moyen/Elevé Vous pouvez directement choisir le niveau de noir sur l’écran pour régler la profondeur de l’écran. Déplacer Entrer Retour  Contraste Dynam.: Arrêt/Bas/Moyen/Elevé Vous pouvez régler le contraste de l’écran pour obtenir un contraste optimal.  Gamma: -3 ~ +3 Vous pouvez régler la luminosité moyenne des images. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir au réglage optimal.  Espace de couleur : Auto./Natif/Personnalisé L’espace de couleur est une matrice de couleurs composée de rouge, de vert et de bleu. Sélectionnez votre espace de couleur préféré et appréciez la couleur la plus naturelle.. − Auto. : l’espace de couleur auto règle automatiquement la nuance de couleur naturelle basée sur les images sources. − Natif : l’espace de couleur natif offre une nuance de couleur foncée et riche. − Personnalisé : règle la gamme de couleurs en fonction de vos préférences (voir “Personnalisation de l’espace de couleur”) Personnalisation de l’espace de couleur Couleur : Rouge/Vert/ Bleu/Jaune/Cyan/ Magenta Permet de régler la gamme de couleurs en fonction de vos préférences Couleur est disponible lorsque Espace de couleur est défini sur Personnalisé. Appuyez sur le bouton▲ ou ▼ pour sélectionner Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Cyan ou Magenta. Appuyez sur le bouton ENTER. − Rouge/Vert/Bleu : Dans Couleur, vous pouvez régler les valeurs RGB pour la couleur sélectionnée. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Rouge, Vert, Bleu. Appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour diminuer ou augmenter la valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER. − Réinitialiser : rétablit les valeurs par défaut de l’espace de couleur.  Balance blancs: Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. vert/Regl. bleu/Réinitialiser Vous pouvez régler la température des couleurs pour que celles-ci soient plus naturelles. Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. vert/Regl. bleu: la modification des valeurs de réglage permet d’actualiser l’écran que vous venez de retoucher. Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir au réglage optimal. Réinitialiser: La balance des blancs réglée précédemment est ramenée à sa valeur par défaut.  Carnation:-15~+15 Vous pouvez accentuer la nuance rose de l’image. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour obtenir le réglage qui convient. La modification des valeurs de réglage permet d’actualiser l’écran que vous venez de retoucher.  Amélioration bords: Marche/Arrêt Vous pouvez faire ressortir la bordure des objets. ➢ ➢ ➢ Français - 19 BN68-01422A-00_FRE.indd 19 2008-4-21 10:39:28 Options d’image Vous pouvez configurer des réglages détaillés de l’image. TV Image Mode : Standard  1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Luminosité des cellules 7 Contraste 90 2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image. Luminosité 45 Netteté 50 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Options d’image, Couleur 50 Teinte V50 R50 puis appuyez sur le bouton ENTER. Réglages des détails  Options d’image  4 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton Réinitialiser : OK  ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer Retour 5 Lorsque vous êtes satisfait de la configuration, appuyez sur le bouton ENTER. TV Options d’image Nuance Coul. : Normal  6 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Taille : 16/9 auto  En mode PC, vous ne pouvez modifier que les options Nuance Mode écran : 16:9  NR numérique : Auto.  Coul., Taille et Protection brûlure écran dans le menu Options Démo 100 Hz réel : Arrêt  d'image. DNle : Arrêt  Niveau noir HDMI : Normal   Nuance Coul. : Froide2/Froide1/Normal/Chaude1/Chaude2 Mode bleu uniquement : Arrêt  Protection brûlure écran  Lorsque le mode Image est réglé sur Dynamique ou Effet 3D  Standard, les valeurs Chaude1 et Chaude2 ne peuvent pas Déplacer Entrer Retour être sélectionnées.  Taille : 16/9 auto/16:9/Zoom large/Zoom/4:3/Scan uniquement TV Taille Vous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le mieux 16/9 auto à vos besoins d’affichage. 16:9 Zoom large − 16/9 auto: Agrandissement et adaptation de l’image du format 4:3 Zoom au format 16:9. 4:3 − 16:9: Règle l’image en mode Large, c’est-à-dire en 16:9. Scan uniquement − Zoom large: Donnez à l’image une taille supérieure à 4:3. Déplacez l’affichage vers le haut ou le bas à l’aide du bouton ▲ ou ▼ après avoir appuyé sur le bouton ► ou ENTER. Déplacer Entrer Retour − Zoom: Agrandit la taille de l’image sur l’écran dans le sens vertical. − 4:3: Règle l’image en mode Normal, c’est-à-dire en 4:3. − Scan uniquement:Utilisez la fonction pour voir l’intégralité de l’image sans coupure lors de l’entrée de signaux HDMI 3D (720p/1080i), Component (1080i) ou DTV (1080i). Après avoir sélectionné l'option Scan uniquement en mode HDMI (1080i) ou Component (1080i) : Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner , puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ▲, ▼, ◄ ou ► pour déplacer l'image vers le haut, le bas, la gauche et la droite. Réinitialiser: Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Réinitialiser, puis appuyez sur le bouton ENTER. Vous pouvez initialiser le réglage. En fonction des périphériques AV, avec la taille d’image HDMI Scan uniquement, l’écran peut être coupé ou une couleur spécifique peut apparaître à l’écran. Pour une connexion HDMI (1080p) de 24, 25, 30, 50 et 60 Hz et pour une connexion Composant (1080p) de 50 et 60Hz, seule la source d’entrée est prise en charge. Vous pouvez modifier la taille de l’image en appuyant sur le bouton P.SIZE de votre télécommande. Les options de taille de l’image peuvent varier en fonction de la source d’entrée. La fonction 16/9 auto n’est disponible qu’en mode TV, DTV, Ext.1, Ext.2, AV et S-Vidéo. Vous pouvez effectuer et enregistrer des réglages pour chaque appareil externe connecté à une sortie du téléviseur. Les éléments disponibles peuvent varier en fonction du mode sélectionné. En mode PC, seuls les modes 16:9 et 4:3 peuvent être sélectionnés. Positionnement et dimensionnement de l’écran à l’aide du zoom  Le redimensionnement de l’image à l’aide de la fonction Zoom permet de positionner et de dimensionner l’image vers le haut ou le bas en utilisant le bouton ▲ ou ▼.  Déplacez l’affichage vers le haut ou le bas à l’aide du bouton ▲ ou ▼ après avoir appuyé sur le bouton ◄ ou ►.  Redimensionnez l’affichage verticalement à l’aide du bouton ▲ ou ▼ après avoir appuyé sur le bouton ◄ ou ►. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Suite… Français - 20 BN68-01422A-00_FRE.indd 20 2008-4-21 10:39:29 TV Options d’image  Sélection du mode d’affichage 16:9/ Zoom large/ Zoom/ 4:3 Nuance Coul. : Normal Lorsque vous fixez la taille de l’image à 16/9 auto sur un téléviseur 16:9, Taille : 16/9 auto vous pouvez déterminer la taille selon laquelle vous voulez afficher une Mode écran : 16:9 NR numérique Zoom large image 4:3 WSS (service d’écran large) ou rien. Chaque pays européen Démo 100 Hz réel : Zoom emploie une taille d’image; cette fonction permet aux utilisateurs de DNle : 4:3 sélectionner la leur. Niveau noir HDMI : Normal Mode bleu uniquement : Arrêt − 16:9: Règle l’image en mode Large, c’est-à-dire en 16:9. Protection brûlure écran − Zoom large: Donnez à l’image une taille supérieure à 4:3. Effet 3D Déplacer Entrer Retour − Zoom: Agrandit la taille de l’image sur l’écran dans le sens vertical. − 4:3: Règle l’image en mode Normal, c’est-à-dire en 4:3. Cette fonction n’est disponible qu’en mode 16/9 auto. Cette fonction n’est pas disponible en mode Composant ou HDMI.  NR numérique : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé/Auto. Si le signal reçu par le téléviseur est faible, vous pouvez activer cette fonction pour favoriser la réduction des images statiques ou fantômes qui peuvent apparaître à l’écran. Lorsque le signal est faible, sélectionnez une autre option jusqu’à obtention de la meilleure image possible.  Démo 100Hz réel : Arrêt/Marche Vous pouvez clairement voir la différence entre « Real 100Hz » (100Hz réel) et 50Hz, surtout lorsque vous regardez des scènes rapides. Lorsqu’une image lente est affichée, vous ne serez pas en mesure de faire la distinction entre « Real 100Hz » (100Hz réel) et 50Hz. La fonction Démo 100Hz n’est disponible qu’avec un signal 50Hz. Le mode Démo Real 100Hz est fourni pour des démonstrations en magasin avec des images spéciales.  DNIe : Arrêt/Démo/Marche Pour offrir une grande qualité d’image, ce téléviseur est doté de la fonction DNIe. Si vous définissez l’option DNIe sur On, la fonction DNIe sera activée à l’écran. Lorsque vous activez le mode Démo de la fonction DNIe, une image normale et une image avec la fonction DNIe appliquée s’affichent à l’écran à des fins de démonstration. Cette fonction vous permet de constater la différence de qualité d’affichage. DNIeTM (Digital Natural Image engine) Cette fonction vous offre une image plus détaillée tout en permettant une réduction de bruit 3D et une amélioration des détails, des contrastes et des blancs. Le nouvel algorithme de compensation d’images vous offre une image plus lumineuse, plus claire et plus détaillée. La technologie DNIeTM adaptera tous les signaux à votre vue, quels qu’ils soient. Cette fonction n’est pas disponible en mode PC. DNIe n’est disponible qu’en mode Dynamique.  Niveau noir HDMI : Normal/Bas Cette fonction permet d’ajuster la qualité d’image si un problème de brûlure d’écran (apparence des niveaux de noir, contraste bas, faible niveau de couleur, etc.) est rencontré avec l’entrée HDMI pour la gamme RVB limitée (16 à 235). Cette fonction n’est active que lorsque l’entrée externe se connecte à HDMI (signaux RVB).  Mode bleu uniquement : Arrêt/Marche Cette fonction est destinée aux spécialistes de mesure des appareils AV. Cette fonction affiche le signal bleu en supprimant simplement les signaux rouge et vert du signal vidéo, de manière à fournir un effet Filtre bleu utilisé pour régler la couleur et la teinte de l'équipement vidéo, tel que des lecteurs TV Options d’image de DVD, systèmes de cinéma à domicile, etc. Cette fonction permet Nuance Coul. : Normal  Taille : 16/9 auto  de régler la couleur et la teinte sur des valeurs appropriées au niveau Mode écran : 16:9  de signal de chaque dispositif vidéo à l'aide des modèles de barres de NR numérique : Auto.  couleurs Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune, sans utiliser de filtre Démo 100 Hz réel : Marche  DNle : Marche  bleu supplémentaire. Niveau noir HDMI : Normal  Le mode bleu uniquement n’est disponible que si le mode Image Mode bleu uniquement : Arrêt  est défini sur Cinéma ou Standard. Protection brûlure écran  Effet 3D   Protection brûlure écran Déplacer Entrer Retour Pour réduire le risque de brûlure d’écran, cet écran est équipé d’une technologie de prévention des brûlures. Cette fonction permet de régler TV Protection brûlure écran le mouvement de l’image de bas en haut (ligne verticale) et de gauche à Modif. pixel  droite (point horizontal). Le réglage de l’horloge permet de programmer  Blanc en quelques minutes la durée séparant les mouvements de l’image. Défilement  − Modif. pixel: Cette fonction permet de déplacer les pixels sur Gris de bord : Sombre  l’écran dans le sens vertical ou horizontal, afin d’éviter une image résiduelle sur l’écran. • Réglez Modif. pixel sur Marche en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer Retour • Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Options disponibles: Nbre point horizont., Nbre ligne vertic., Horloge Suite… ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Français - 21 BN68-01422A-00_FRE.indd 21 2008-4-21 15:15:23 ➢ Conditions optimales pour la modification des pixels PC Nbre point horizont. Nbre ligne vertic. Horloge (minutes) ➢ ➢ − − − ➢ ➢ ➢ 1 1 2 TV/Ext/AV/Composant/ HDMI/DTV 2 2 2 min TV Modif. pixel Modif. pixel : Marche Nbre point horizont. :  Nbre ligne vertic. :  Horloge :  min     La valeur de Modif. pixel peut changer selon le mode et la taille du Déplacer Entrer Retour moniteur (pouces). Cette fonction n'est pas disponible en mode Just Scan (Scan uniquement). Blanc: Cette fonction aide à supprimer les images résiduelles à l’écran en modifiant la couleur des pixels pour les faire devenir blancs. Utilisez cette fonction lorsque des images résiduelles ou des symboles apparaissent à l’écran, particulièrement lorsque vous affichez une image fixe à l’écran pendant longtemps. Défilement: Cette fonction aide à supprimer les images résiduelles à l’écran en déplaçant tous les pixels sur l’écran, selon un motif prédéfini. Utilisez cette fonction lorsque des images résiduelles ou des symboles apparaissent à l’écran, particulièrement lorsque vous affichez une image fixe à l’écran pendant longtemps. Gris de bord: Si vous regardez la télévision dans un rapport d’écran 4:3, l’écran est protégé contre tout dommage grâce à l’ajustement de la balance des blancs sur les côtés gauche et droit.3 Sombre: Si le rapport d’écran est fixé à 4:3, les bords gauche et droit sont assombris. Clair: Si le rapport d’écran est fixé à 4:3, les bords gauche et droit sont éclaircis. Pour supprimer les images résiduelles de l’écran, utilisez la fonction Blanc ou Défilement. Bien que ces deux fonctions suppriment les images résiduelles à l’écran, Défilement est plus efficace. La fonction de suppression d’images résiduelles doit être exécutée pendant longtemps (environ une heure) pour supprimer efficacement les images résiduelles. Si l’image résiduelle n’est pas supprimée après l’exécution de cette fonction, répétez l’opération. Appuyez sur n’importe quel bouton de la télécommande pour annuler cette fonction. Utilisation de la fonction D Vous pouvez profiter de jeux et de films en D sur votre téléviseur. La fonction D effects (Effets D) vous permet de voir des images en D à l'aide de lunettes D. Branchements Lunettes D (non fournies) Panneau arrière du téléviseur Récepteur D IR (non fourni) PC Câble prise stéréo ,5 mm vers RCA (non fourni) Câble HDMI/DVI (non fourni) ➢ L'apparence des lunettes 3D (y compris l'émetteur) peut être différente en fonction du modèle de lunettes. Français -  BN68-01422A-00_FRE.indd 22 2008-4-21 10:39:32 1 2 3 4              Branchez un câble HDMI/DVI entre la prise HDMI IN 2 du téléviseur et la prise de sortie PC de votre ordinateur. Branchez un câble Stéréo/2RCA 3,5 mm entre la prise DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] du téléviseur et la prise de sortie audio de la carte son de l'ordinateur. Branchez l'émetteur au port 3D SYNC OUT à l'arrière du téléviseur. Mettez le téléviseur sous tension et définissez la source du téléviseur sur HDMI2. Pour plus d'informations sur les lunettes 3D (y compris l'émetteur), reportez-vous au manuel utilisateur de vos lunettes 3D. Réglez la résolution du PC: PS50A476: 1 024 x 768 @ 60 Hz,1 360 x 768 @ 60 Hz La résolution PC optimale pour le PS50A476 est de 1 360 x 768. Lorsqu’un signal 1 024 x 768 est connecté en mode 3D, l’image s’affiche en format 4:3 et des barres latérales apparaissent à gauche et à droite. L'émetteur 3D IR communique avec les lunettes 3D. Par conséquent, l'émetteur 3D IR doit se trouver à proximité des lunettes 3D. Il est activé lorsque le signal d'entrée HDMI ou DVI est sur RGB et que le son DVI est pris en charge. Une fois l'appareil mis hors ou sous tension, le mode est réglé par défaut (Arrêt) et le Format est enregistré. Le mode Effet 3D est mis hors ou sous tension sans tenir compte du mode Image. Une fois le mode Effet 3D activé, seuls les menus Contraste, Luminosité, Effet 3D et Réinitialisation de l'image sont activés. Pour utiliser la fonction Effet 3D, une carte graphique avec prise en charge 3D ou un logiciel 3D sont nécessaires. L'émetteur et les lunettes 3D doivent provenir de la même société. Si vous jouez ou regarder la télévision en portant les lunettes 3D pendant de longues périodes, vous risquez de souffrir de fatigue visuelle ou de maux de tête. Des lunettes 3D (y compris l'émetteur) d'un fabricant autre que Samsung ne sont pas prises en charge. Si vous trouvez que l’écran n’est pas net lors de l’utilisation de la fonction 3D, baissez l’éclairage ambiant ou coupez la lampe fluorescente pour regarder l’écran dans des conditions optimales. Changement de mode Un changement de mode échangera les images pour chaque œil en inversant les signaux de sortie gauches et droits. 1 Branchez le téléviseur, le PC et l'émetteur 3D IR comme indiqué dans l'illustration. 2 Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner HDMI. 3 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Image, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Options d’image, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Effet 3D, puis appuyez sur le bouton ENTER. 5 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Arrêt, Mode 1, Mode 2 ou Conversion 2D, puis appuyez sur le bouton ENTER. • Arrêt : Désactive la fonction Effet 3D. • Mode 1 : Mode 1 fonctionne avec la synchronisation droite en premier. • Mode 2 : Mode 2 fonctionne avec la synchronisation gauche en premier. • Conversion 2D : Affiche une image 3D convertie en 2D. C  ela vous permet de passer temporairement en image 2D lorsque vous ressentez un vertige. Toutefois, vous devez choisir "Off" pour désactiver complètement l’effet 3D. TV Image Mode : Standard  Luminosité des cellules 7 Contraste 90 Luminosité 45 Netteté 50 Couleur 50 Teinte V50 R50 Réglages des détails  Picture Options   Réinitialiser : OK Déplacer TV Entrer Retour Options d'image Nuance Coul. : Normal Taille : 16/9 auto Mode écran : 16:9 NR numérique : Auto. Démo 100 Hz réel : Arrêt DNle : Arrêt Niveau noir HDMI : Normal Mode bleu uniquement : Arrêt Protection brûlure écran Effet 3D Déplacer TV Entrer           Retour Effet 3D Mode Format : Arrêt : Mode 1 Mode 2 Conversion 2D  Si le mode Effet 3D ne fonctionne pas correctement, il est possible que le Mode et les lunettes 3D ne soient pas correctement synchronisés. Pour les synchroniser, passez à l'autre mode. Français - 23 BN68-01422A-00_FRE.indd 23 Déplacer Entrer Retour Suite… 2008-4-21 10:39:33 Changement de format Sélectionnez le format d'entrée optimal correspondant à votre carte graphique ou votre logiciel 3D. TV Effet 3D Mode Format Consultez la description des étapes 1 à 4 ci-dessus. 5 6 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Format, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Echiquier, Horizontal ou Vertical, puis appuyez sur le bouton ENTER. Echiquier Si le format de sortie de votre carte graphique ou logiciel 3D est Echiquier, sélectionnez ce format d'entrée. Horizontal Si le format de sortie de votre carte graphique ou logiciel 3D est Horizontal entrelacé, sélectionnez ce format d'entrée. Vertical Si le format de sortie de votre carte graphique ou logiciel 3D est Vertical entrelacé, sélectionnez ce format d'entrée. Déplacer ➢ Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur le bouton 3D de la Entrer Retour 3D télécommande pour modifier le mode 3D. Réglage simple 1 Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode 3D. 3 Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la fonction Effet 3D. : Mode 1 : Echiquier Horizontal Vertical Outils Mode 3D ◄ Anynet+ (HDMI-CEC) Mode Image : Mode Son : Veille : SRS TS XT : Mode éco. : Déplacer Arrêt ► Dynamique Standard Arrêt Arrêt Arrêt Quit Régler Reinitialisation des paramètres d'image à leur valeur par défaut Vous pouvez configurer des réglages détaillés de l'image. 1 2 3 4 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Réinitialiser, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner OK ou Annuler, puis appuyez sur le bouton ENTER. Chaque mode peut être réinitialisé. ➢ TV Image Mode : Standard Luminosité des cellules 7 Contraste 90 Luminosité 45 Netteté 50 Couleur 50 Teinte V50 R50 Réglages des détails Options d’image Réinitialiser : OK Annuler Déplacer Entrer Retour Français - 24 BN68-01422A-00_FRE.indd 24 2008-4-21 10:39:33 Fonctions audio 1 2 TV Son Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Mode : Personnalisé  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, puis Egaliseur  appuyez sur le bouton ENTER. SRS TS XT : Arrêt  Volume auto : Arrêt  3 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton TV Speaker : Arrêt  ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Options disponibles: Mode, Egaliseur, SRS TS XT, Volume auto, TV Speaker. Déplacer Entrer Retour 4 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER. TV Egaliseur 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Mode: Standard/Musique/Cinéma/Parole/Personnalisé D + + Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité 0 0 lorsque vous regardez un programme donné. Réglages simples G Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz 1 Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le mode Déplacer Régler Retour Son. Outils 3 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner l’option de Anynet+ (HDMI-CEC) votre choix. Mode Image : Standard Mode Son : Personnalisé  Egaliseur: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz Veille : Arrêt Le téléviseur dispose de plusieurs paramètres qui vous SRS TS XT ◄ Arrêt ► Mode éco. : Arrêt permettent de régler la qualité du son. Dual I-II : Mono Si vous modifiez de quelque façon que ce soit ces Régler Déplacer Quit paramètres, le mode de son bascule automatiquement sur Personnalisé.  SRS TS XT: Arrêt/Marche Le TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui remédie au problème de la lecture du contenu d’un disque multicanal 5,1 sur deux haut-parleurs. Le TurSurround produit un son surround virtuel fascinant au moyen de n’importe quel système de lecture à deux haut-parleurs, dont les haut-parleurs internes du téléviseur. Il s’adapte parfaitement à tous les formats multicanaux. ➢ TruSurround XT, SRS et le symbole sont des marques déposées de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est protégée par la licence de SRS Labs, Inc. Outils Réglages simples Anynet+ (HDMI-CEC) 1 Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande. Mode Image : Standard Son : Personnalisé 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner SRS TS XT. Mode Veille : Arrêt SRS TS XT ◄ Arrêt ► 3 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Marche ou Mode éco. : Arrêt Arrêt. Dual I-II : Mono Régler Déplacer Quit  Volume auto: Arrêt/Marche Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume chaque fois que vous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume du canal désiré en réduisant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est faible.  TV Speaker: Arrêt/Marche Pour entendre le son par l’intermédiaire de haut-parleurs séparés, désactivez l’amplificateur interne. Les boutons +, - et MUTE ne fonctionnent pas lorsque l’option TV Speaker est réglée sur Arrêt. Lorsque la fonction TV Speaker est Arrêt, aucun des menus Son ne peut être réglé. ➢ ➢ Français - 25 BN68-01422A-00_FRE.indd 25 2008-4-21 10:39:34 Sélection du mode Son (en fonction du modèle) Le bouton DUAL I-II affiche/commande le traitement et la sortie du signal audio. A la mise sous tension, le mode est préréglé automatiquement soit sur “DUAL-I” soit sur “Stéréo”, en fonction de la transmission en cours. Réglages simple 1 Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Dual I-II. 3 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner l’option de votre choix. Outils Anynet+ (HDMI-CEC) Mode Image : Mode Son : Veille : SRS TS XT : Mode éco. : Dual I-II ◄ Déplacer Type de programme Programme normal (Audio standard) NICAM Stéréo ➢ Quit Régler Indication à l’écran Mono (Usage normal) Normal + Mono NICAM NICAM Mono (Normal) NICAM Stéréo NICAM Stéréo Mono (Normal) NICAM DUAL-I/II A2 Stéréo Standard Personnalisé Arrêt Arrêt Arrêt Mono ► NICAM dual 1 Programme normal (Audio standard) Bilingue ou DUAL-I/II Dual I Stéréo Stéréo NICAM dual 2 Mono (Normal) Mono (Usage normal) Dual II Mono (Mono forcé)  Si les conditions de réception se détériorent, le mode Mono facilitera l’écoute.  Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation automatique se produit, passez alors en Mono.  Cette fonction est uniquement disponible en mode Analog TV (TV analogique). Branchement du casque (vendu séparément) Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur si vous souhaitez regarder un programme télévisé sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce. ➢ Lorsque vous insérez la prise casque dans le port correspondant, vous pouvez utiliser uniquement les options Volume auto. dans le menu Son. ➢ L’utilisation prolongée d’un casque à un niveau sonore élevé peut endommager l’ouïe. ➢ Aucun son n’est émis des enceintes lorsque vous connectez le casque au téléviseur. ➢ Le volume du casque et celui du téléviseur sont réglés séparément. Panneau latéral du téléviseur Français - 26 BN68-01422A-00_FRE.indd 26 2008-4-21 10:39:34 Fonctions d’horloge 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Horloge, puis appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Options disponibles: Réglages Horloge, Veille, Minuteur 1, Minuteur 2, Minuteur 3 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Réglage Horloge Vous pouvez régler l’horloge du téléviseur de sorte que l’heure actuelle s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton INFO de la télécommande. Vous devez également régler l’heure si vous souhaitez utiliser les minuteries Marche et Arrêt automatiques. − Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour choisir Mois, Date, Année, Heure ou Minute. Réglez ces éléments en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Vous pouvez régler directement les valeurs Mois, Date, Année, Heure et Minute en appuyant sur les touches numériques de la télécommande. En cas de coupure de courant ou si le téléviseur est déconnecté de l’alimentation, les réglages de l’horloge seront perdus. ➢ ➢  Veille Vous pouvez sélectionner une durée (entre 30 et 180 minutes) à l’issue de laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille. − Sélectionnez l’intervalle prédéfini (Arrêt, 30, 60, 90, 120, 150 ou 180) avant la mise en veille en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Réglages simples 1 Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour Veille. 3 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le nombre de minutes, puis appuyez sur le bouton ENTER. TV Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Effet lumineux : LED act. marche Ajustement fixation murale Mélodie : Arrêt Divertissement : Arrêt Mode éco. : Arrêt Déplacer Entrer         Retour Horloge TV Réglage Horloge Veille Minuteur 1 Minuteur 2 Minuteur 3 Déplacer TV : 00 : 00 : Arrêt : Arrêt : Arrêt : Arrêt Entrer      Retour Minuteur 1 Période d’activation : 00 00 Non Période de désactivation : 00 00 Non Répétition Une fois Volume 10 Déplacer Régler Outils Anynet+ (HDMI-CEC) Mode Image : 3D Mode Son : Veille ◄ SRS TS XT : Mode éco. : Dual I-II : Retour Standard Personnalisé Arrêt ► Arrêt Arrêt Mono  Minuteur 1 / Minuteur 2 / Minuteur 3 Vous pouvez régler les minuteries de mise sous/hors tension de Régler Déplacer Quit sorte que le téléviseur soit mis sous/hors tension à l’heure que vous aurez sélectionnée. Vous devez préalablement régler l’horloge. − Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner l’élément désiré ci-dessous. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour valider le réglage. Période d’activation: Sélectionnez les heures et les minutes ainsi que Marche/Arrêt (Pour activer le minuteur selon les réglages définis, choisissez Marche.) Période de désactivation: Sélectionnez les heures et les minutes ainsi que Marche/Arrêt (Pour activer le minuteur selon les réglages définis, choisissez Marche.) Répétition: Choisissez Une fois, Tous les jours, Lun - Ven, Lun - Sam ou Sam - Dim. Volume: Sélectionnez le niveau de volume désiré. Vous pouvez régler les heures et les minutes directement à l’aide du pavé numérique de la télécommande. Mise hors tension automatique Lorsque vous réglez la minuterie sur “Marche”, le téléviseur s’éteint si aucune commande n’est activée dans les 3 heures qui suivent sa mise sous tension par la minuterie. Cette fonction est disponible uniquement lorsque la minuterie est définie sur “Marche”; elle permet d’éviter toute surchauffe occasionnée par une utilisation prolongée du téléviseur. ☛ ➢ ☛ Français - 27 BN68-01422A-00_FRE.indd 27 2008-4-21 10:39:35 Langue / Mélodie / Effet lumineux / Divertissement / Mode éco. 1 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. TV Configuration Plug & Play  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Langue : Français  Configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER. Horloge  Effet lumineux : LED act. marche  Ajustement fixation murale  3 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, Mélodie : Arrêt  puis appuyez sur le bouton ENTER. Divertissement : Arrêt  Mode éco. : Arrêt  Options disponibles: Langue, Mélodie, Effet lumineux, Divertissement, Mode éco.. 4 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton Déplacer Entrer Retour ENTER. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Langue Cela varie selon les modèles. Lorsque vous utilisez votre téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les instructions.  Effet lumineux: Arrêt/LED act. veille/LED act. marche/Marche Vous pouvez allumer/éteindre la LED bleue à l’avant de votre téléviseur en fonction de la situation. Recourez à cette fonction pour économiser de l’énergie ou lorsque la LED fatigue vos yeux. − Arrêt: La LED bleue est toujours éteinte. − LED act. veille: La LED bleue est allumée en mode veille et éteinte quand le téléviseur est sous tension. − LED act. marche: La LED bleue est allumée quand vous regardez la télévision et éteinte quand le téléviseur est hors tension. − Marche: La LED bleue est toujours allumée. Réglez Effet lumineux sur Arrêt pour réduire la consommation électrique.  Mélodie: Arrêt/Bas/Moyen/Elevé La mélodie de mise sous/hors tension du téléviseur peut être ajustée. ➢ Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby.  Divertissement: Arrêt/Sports/Cinéma/Jeu Le mode Divertissement vous permet de sélectionner les valeurs d’affichage et de son optimales pour le sport, le cinéma et les jeux. − Arrêt : Désactive la fonction Divertissement. − Sports : fournit une qualité d’image et de son optimale pour le sport. − Cinéma : fournit une qualité d’image et de son optimale pour regarder un film. Vous pouvez profiter d’une image plus belle et d’un son encore meilleur. − Jeux : fournit une qualité d’image et de son optimale pour les jeux. Ce mode accélère la vitesse de lecture lorsqu’une console de jeu est reliée au téléviseur. ISi vous activez l’un des trois modes Divertissement, les paramètres seront verrouillés empêchant toute modification. Si vous voulez régler les modes Image et Son, le mode Divertissement doit être désactivé. Les réglages du mode Divertissement sont enregistrés pour chaque source d’entrée. ➢ ➢ Suite... Français - 28 BN68-01422A-00_FRE.indd 28 2008-4-21 10:39:36  Mode éco.: Arrêt/Bas/Moyen/Elevé Cette fonction règle la luminosité en fonction des conditions Outils Anynet+ (HDMI-CEC) d’éclairage. Mode Image : Standard − Arrêt: Désactive le Mode éco. Mode Son : Personnalisé Veille : Arrêt − Bas: Fonctionne en mode standard, quel que soit l’éclairage SRS TS XT : Arrêt Mode éco. ◄ Arrêt ► ambiant. Dual I-II : Mono − Moyen: Active le mode d’économie d’énergie moyen, quel Régler Déplacer Quit que soit l’éclairage ambiant. − Elevé: Active le mode d’économie d’énergie maximale, quel que soit l’éclairage ambiant. Réglages simples 1 Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode éco. . 3 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner l’option de votre choix. Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP) Les paramètres d’affichage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur type. Toutefois, il se peut que les écrans réels de votre PC soient différents, en fonction de votre version de Windows et de votre carte vidéo. Cependant, même si les affichages diffèrent, les informations de configuration de base s’appliquent dans la plupart des cas. Dans le cas contraire, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung. 1 A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur le bureau Windows, puis sur Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés d’affichage s’affiche. 2 Cliquez sur l’onglet Paramètres, puis réglez le Mode d’affichage en vous reportant au tableau des modes d’affichage. Il est inutile de modifier les paramètres Couleurs. 3 Cliquez sur Avancé. Une nouvelle boîte de dialogue de configuration s’affiche. 4 Cliquez sur l’onglet Ecran, puis réglez la Fréquence d’actualisation du moniteur en vous reportant au tableau des modes d’affichage. Si vous le pouvez, réglez séparément la Fréquence verticale et la Fréquence horizontale au lieu de paramétrer la Fréquence d’actualisation du moniteur. 5 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre, puis sur OK pour accéder à la fenêtre Propriétés d’affichage. Il se peut alors que votre ordinateur redémarre automatiquement. Français - 29 BN68-01422A-00_FRE.indd 29 2008-4-21 10:39:36 Mode d’entrée (PC) La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution. Le tableau ci-dessous indique tous les modes d’affichage pris en charge : D-Sub Entrée Mode Résolution Horizontale Fréquence (kHz) Verticale Fréquence (Hz) Horloge pixels Fréquence (MHz) Polarité synchronisée (H/V) PS50A476 IBM 640 x 350 720 x 400 31.469 31.469 70.086 70.087 25.175 28.322 +/-/+ ✔ ✔ VESA 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 47.712 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.015 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 85.500 -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HDMI/DVI Entrée Mode Résolution Horizontale Fréquence (kHz) Verticale Fréquence (Hz) Horloge pixels Fréquence (MHz) Polarité synchronisée (H/V) PS50A476 VESA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.879 48.363 47.712 59.940 60.317 60.004 60.015 25.175 40.000 65.000 85.500 -/+/+ -/+/+ ✔ ✔ ✔ ✔  Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la borne HDMI IN 2.  Le mode interface n’est pas pris en charge.  Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné.  Des modes séparés et composites sont pris en charge. SVSV n’est pas pris en charge.  La qualité du texte du PC est optimale en mode VESA (1360 x 768 à 60 Hz) avec le PS50A476. Français - 30 BN68-01422A-00_FRE.indd 30 2008-4-21 10:39:36 Réglage du PC ➢ Préréglez le mode PC en utilisant le bouton SOURCE. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Image, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Réglage Automatique Le réglage automatique permet à l’écran PC affiché sur le téléviseur d’être ajusté automatiquement en fonction du signal vidéo PC. Les valeurs des options Regl. Prec., Regl. Base ou Position sont définies automatiquement. Réglage simple TV 1 2 Image  Mode : Standard Luminosité des cellules 7 Contraste 95 Luminosité 45 Netteté 50 Réglage Automatique  Ecran  Réglages des détails  Options d’image  Réinitialiser : OK  Déplacer Entrer Quit Ajustement automatique en cours Attendez, s’il vous plait. TV Ecran Regl. Base Regl. Prec Position Réinitialiser Image 50 11   1 Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Réglage Automatique, puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer Retour  Ecran: Regl. Base/Regl. Prec/Position/Réinitialiser Image Outils Regl. Base/Regl. prec Anynet+ (HDMI-CEC) Mode Image : Standard Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’objectif est Mode Son : Personnalisé d’éliminer ou de réduire les parasites visuels. Veille : Arrêt SRS TS XT : Arrêt Si ces parasites ne sont pas éliminés uniquement avec une Mode éco. : Arrêt Réglage Automatique syntonisation fine (Regl. Prec.), réglez la fréquence du mieux que vous pouvez (Regl. Base) puis effectuez à nouveau une Déplacer Quit Entrer syntonisation plus fine. TV Position Une fois les parasites réduits, réajustez l’image pour l’aligner au centre de l’écran. 1 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Regl. Base ou Regl. Prec, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la qualité de l’écran; il se peut que des bandes verticales apparaissent ou que l’image soit floue. Appuyez sur le bouton ENTER. Position Déplacer Entrer Retour Réglez la position de l’écran du PC si elle ne convient pas à l’écran du téléviseur. Rappel image effectué 1 Réglez la position en appuyant sur le bouton ▲/▼/◄/►. 2 Appuyez sur le bouton ENTER. Réinitialiser Image Vous pouvez ramener tous les réglages d’image à leur valeur par défaut. Français - 31 BN68-01422A-00_FRE.indd 31 2008-4-21 10:39:37 Prévisualiser le Système Menu DTV ➢  La société ne peut pas garantir l’utilisation normale du menu DTV pour les pays autres que les 8 pays pris en charge (Royaume-Uni, France, Allemagne, Italie, PaysBas, Espagne, Suisse, Autriche) car seules les normes de ces pays sont prises en charge De plus, lorsque le pays du flot d’émission diffère du pays sélectionné par l’utilisateur, la bande apparaissant dans la Info, Guide, Liste des chaînes, etc. ne peut être affichée correctement.  Disponible en mode TV. Préréglez le mode DTV à l’aide du bouton TV/DTV de votre télécommande. Pour vous aider à naviguer dans le système de menu à l’écran et à régler les différents paramètres disponibles, voir l’illustration suivante. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Menu numérique, puis appuyez sur le bouton ENTER. Guide Guide Now & Next Guide complet Liste en annexe Par défaut Chaîne numérique Pays Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Modif. les canaux favoris Liste des chaînes Configuration Transparence du menu Modifier PIN Verrouillage parental Sous-titres Mode Sous-titres Format Audio Description audio Texte numérique Fuseau horaire Interface commune Système TV Menu numérique Guide Chaîne numérique Configuration Langue Déplacer DTV Guide Déplacer Retour Canal Déplacer DTV Elevé Moyen Bas Opaque Entrer Pays : France Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Modif. les canaux favoris Liste des chaînes Main./Après Guide Complet Tous Favoris Retour Guide Now & Next Guide Complet  Liste en annexe Par défaut : Guide Complet  DTV Tous Favoris Défaut Entrer Entrer      Retour Configuration Transparence du menu : Moyen Modifier PIN Verrouillage parental Sous-titres : Marche Mode Sous-titres  Déplacer Entrer      Retour Classement parental Arrêt Marche Normal Malentendants PCM Dolby Digital Description audio Volume Désactiver Activer Information produit Informations de signal Mise à niveau du logiciel Réinitialiser Suite… Français - 32 BN68-01422A-00_FRE.indd 32 2008-4-21 10:39:38 DTV Langue Langue Langue audio Langue audio Langue des sous-titres Langue des sous-titres Langue du télétexte Langue du télétexte Préférence Préférence Première Langue Audio Deuxième Langue Audio Première Langue de Soustitres Déplacer Entrer Deuxième langue de Sous-titres Première Langue Télétexte Deuxième Langue Télétexte (en fonction du pays)  Retour éléments secondaires du menu CI peuvent être différents selon le modèle CAM. (reportez-vous ➢ Les à la page 42) Affichage des informations relatives aux programmes Lorsque vous regardez un canal, des informations supplémentaires sur le programme en cours peuvent être affichées.  Durant un programme, appuyez sur le bouton INFO. Les informations relatives au programme sont affichées. Les informations relatives au programme sont affichées. − Classement parental − Type vidéo: SD, HD, Radio − Type Audio: Mono, Stéréo, Dual, Dolby Digital − Existence de télétexte ou de sous-titres DVB − Langue audio Pour quitter le bandeau, appuyez sur le bouton INFO. ➢ 21:49 Sam 1 Mai 1 AFDO, 16:9 AFDO, 16:9 Aucun bloc SD Stéréo Sous-titres Français Tous les canaux 14:20 - 14:33 Contains video with AFD O; coded frame is 16:9 Quit ➢ 3D Français - 33 BN68-01422A-00_FRE.indd 33 2008-4-21 10:39:39 Utilisation du menu DTV Affichage du men DTV Après installation du dispositif d’antenne et du téléviseur à l’aide des connecteurs appropriés.  Branchez l’alimentation secteur CA, puis allumez le téléviseur.  Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou▼ pour sélectionner Menu numérique, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le menu principal apparaît à l’écran. Quatre icônes s’affichent sur la gauche: Guide, Chaîne numérique, Configuration et Langue. 1. Chaîne numérique Ce menu compte 5 sous-menus: Pays, Mémorisation Auto, Mémorisation Manuelle, Modif. les canaux favoris et Liste des chaînes.  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le menu Canal s’affiche. 1.1 Pays  Appuyez sur le bouton ENTER. Le menu Pays s’affiche. Sélectionnez votre pays à l’aide du bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Même si vous avez modifié le paramètre de pays dans ce menu, le paramètre de pays pour la télévision analogique reste le même (reportez-vous à la page 10). Menu numérique TV Guide Chaîne numérique Configuration Langue Déplacer DTV ➢ Retour Pays : France Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Modif. les canaux favoris Liste des chaînes Déplacer DTV Entrer      Retour Canal Pays : France Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Modif. les canaux favoris Liste des chaînes ➢ 1.2 Mémorisation Auto Vous pouvez mettre à jour la liste des chaînes lorsque l’émetteur ajoute de nouveaux services ou si vous déplacez votre téléviseur.  Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Mémorisation Auto. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour démarrer la recherche. Lorsque c’est terminé, le nombre de services balayés s’affiche. − La liste existante des chaînes préférées n’est pas effacée lorsque la liste des chaînes est mise à jour. − Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER après avoir sélectionné Arrêter. Si l’état du signal est faible, le message Service introuvable ! Vérifiez la connexion de l'antenne. Entrer Canal Déplacer DTV Entrer      Retour Mémorisation Auto 0% Service trouvé: 0 Canal: - Démarrer Entrer DTV Retour Canal Pays : France Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Modif. les canaux favoris Liste des chaînes Déplacer Entrer      Retour 1.3 Mémorisation Manuelle Mémorisation Manuelle Vous pouvez spécifier le canal pour une recherche rapide.  − Canal Canal Fréquence Bande passante Appuyez sur le bouton ▲, ▼ ou sur les boutons 5 177500 KHz 7 MHz numériques (0~9) pour sélectionner une chaîne. Les chaînes disponibles sont 21~68. La fréquence correspondant à la chaîne sélectionnée est réglée Recherche automatiquement. Régler Retour − Fréquence Si vous ne connaissez pas la fréquence exacte, observez les étapes ci-dessus pour sélectionner la fréquence qui utilise automatiquement la chaîne. − Bande passante Les bandes passantes disponibles sont 7 et 8 MHz.   Suite… Français - 34 BN68-01422A-00_FRE.indd 34 2008-4-21 10:39:41  Appuyez sur le bouton rouge pour démarrer la recherche de services numériques. Au terme de la recherche, les chaînes de la liste sont mises à jour. Vous pouvez entrer en appuyant sur le bouton de votre télécommande. Il est impossible de modifier uniquement la fréquence; quand vous modifiez un canal, la fréquence est automatiquement modifiée. 1.4 Modif. les canaux favoris Vous pouvez modifier vos canaux favoris à l’aide des boutons DTV Canal de couleur. Pays : France  En mode DTV, les boutons OK ou Sélect. peuvent être Mémorisation Auto  utilisés à la place du bouton ENTER. Mémorisation Manuelle   Appuyez sur le bouton rouge dans le menu Modif. Modif. les canaux favoris  les canaux favoris afin d’afficher tous les canaux Liste des chaînes  actuellement mémorisés.  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le canal souhaité. Appuyez sur le bouton ENTER. L’icône “” est Déplacer Entrer Retour affichée près du canal sélectionné et cette dernière sera DTV Modif. les canaux favoris ajoutée à la liste des chaînes favorites.  Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur le  bouton ENTER. 1 BBC TWO  2 Five  Sélectionner tout: Sélectionne toutes les chaînes 3 BBC THREE actuellement affichées. 4 abc1 5 QVC  Sélectionner aucun: Désélectionne toutes les  chaînes. Sélect. tout Sélect. aucun Aperçu  Aperçu: Affiche les chaînes actuellement Déplacer Sélect. Retour sélectionnées. Si le réglage des canaux favoris est terminé. DTV Modif. les canaux favoris  Ajouter Utilisez cette fonction lorsqu’au moins un canal favori est 1 BBC TWO  sélectionné. 2 BBC THREE  3 abc1  − Appuyez sur le bouton rouge dans le menu Modif. les canaux favoris. Pour ajouter davantage de canaux, reportez-vous à la section précédente. Ajouter Déplacer Aperçu Sup. − Pour ajouter tous les canaux à la liste des chaînes Déplacer Retour favorites, appuyez sur le bouton rouge. − Pour supprimer toutes les chaînes, appuyez sur le bouton vert. − Aperçu: Affiche les chaînes actuellement sélectionnées. − Appuyez sur le bouton CH LIST pour afficher la liste des chaînes favorites. 3D  Renuméroter (en fonction du pays) − Dans le menu Modif. les canaux favoris, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la chaîne désirée. − Appuyez sur le bouton vert. La zone d’entrée du numéro est vide. − Entrez le nouveau numéro de chaine. Appuyez sur ENTER pour le mémoriser ou sur RETURN pour annuler. Appuyez sur le bouton ◄ pour supprimer un chiffre saisi. Si vous saisissez un numéro déjà attribué à une autre chaîne, celui-ci sera attribué à la chaîne sélectionnée et l’ancien numéro de la chaîne sélectionnée sera attribué à l’autre chaîne. Les deux numéros seront donc échangés. Les chaînes favorites sont automatiquement triées par ordre croissant des numéros de chaîne.  Aperçu − Dans le menu Modif. les canaux favoris, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la chaîne à Aperçu. − Appuyez sur le bouton jaune. La chaîne sélectionnée s’affiche.  Supprimer − Dans le menu Modif. les canaux favoris, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la chaîne à supprimer de la liste des chaînes favorites. − Appuyez sur le bouton bleu. Le canal et le numéro sélectionnés seront supprimés. Pour réintégrer un canal supprimé dans la liste des chaînes favorites, reportez-vous à la section Ajouter. Suite… ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Français - 35 BN68-01422A-00_FRE.indd 35 2008-4-21 10:39:42 Liste des chaînes 1.5 Liste des chaînes BBC TWO Tous les canaux-Tous Vous pouvez afficher la liste de toutes les chaînes ou de vos 1. Test Card ‘M’... 806 arte 40. BBC NEWS24 chaînes favorites. 51. BBCi 2. BBC TWO 800 ARD-MHP-DATA 3. Vida003b  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Liste 801 ARD-OnLine-K.. 4. Vida004b 802 BBC ONE 5. Vida005b des chaînes, puis appuyez sur le bouton ENTER. 803 MDR FERNSE.. 6. Vida006b 804 NDR FERNSEH.. 7. BBC THREE Elles peuvent être affichées simplement en appuyant 30. CBBC Canal 805 Vida002b sur le bouton CH LIST. Page préc. Page suiv. Favoris TV  Appuyez sur le bouton jaune pour passer de vos chaînes Déplacer Voir Retour favorites aux autres chaînes. Vos chaînes favorites ne sont affichées que si elles ont été préalablement définies dans le menu Modifier les canaux favoris (voir pages 35).  Appuyez sur le bouton rouge ou vert pour afficher la page précédente ou suivante de la liste des chaînes.  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner une chaîne à syntoniser, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le numéro, le nom et l’icône du canal sont affichés dans l’angle en haut à gauche de l’écran lorsque vous en changez. Le numéro et le nom du canal sont affichés si le canal fait partie de tous les canaux, et une icône  s’affiche s’il fait partie des canaux favoris.  Appuyez sur le bouton CH LIST pour quitter la liste des chaînes. Guide Now & Next 2. Guide Ce menu compte 4 sous-menus: Guide Now & Next, Guide Complet, Liste en annexe et Par défaut. 2.1 Guide Now & Next / Guide Complet 3D Les informations relatives au Guide de programme électronique (EPG) sont fournies par les émetteurs. Les entrées de programmes peuvent apparaître en blanc ou ne pas être à jour en raison de l’information diffusée sur un canal donné. L’affichage fera une mise à jour automatique dès qu’une nouvelle information sera disponible. − Guide Now & Next Pour les six canaux indiqués dans la colonne de gauche, les informations relatives au programme actuel et au programme suivant sont affichées − Guide Complet Affiche les informations relatives au programme toutes les heures. Des informations sur deux heures de programme sont affichées et peuvent être parcourues en avançant ou en remontant dans le temps.  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Guide Now & Next ou Guide Complet. Appuyez sur le bouton ENTER. Le menu du guide sélectionné s’affiche. − Appuyez sur le bouton rouge pour alterner entre Guide Now & Next et Guide Complet. − Appuyez sur le bouton vert pour afficher la liste des chaînes Favoris ou la liste de toutes les chaînes (Tous). − Appuyez sur le bouton jaune pour reculer rapidement dans la liste (24 heures). − Appuyez sur le bouton bleu pour avancer rapidement dans la liste (24 heures). 3D Vous pouvez aussi afficher le guide en appuyant tout simplement sur le bouton GUIDE.  Pour regarder un programme de la liste EPG, sélectionnez un programme de votre choix en appuyant sur le bouton ▲/▼/◄/► , puis appuyez sur le bouton ENTER. Si le programme suivant est sélectionné, il est réglé avec l’icône de l’horloge affiché. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ENTER le réglage est annulé et l’icône de l’horloge disparaît. Pour plus d’informations sur les programmes réglés, reportez-vous à la section. ➢ ➢ Maintenant Voir Guide Complet Suivant Favoris Quit ➢ ➢ Français - 36 BN68-01422A-00_FRE.indd 36 Suite… 2008-4-21 10:39:42  Pour voir les informations relatives aux programmes, sélectionnez un programme de votre choix en appuyant sur le bouton ▲/▼/◄/► , puis appuyez sur le bouton INFO.  Les informations telles que le numéro de chaîne, le titre et le temps de fonctionnement du programme, la barre d’état et un bref résumé du programme surligné seront affichées dans l’angle supérieur droit de l’écran. Si le résumé est long, “….” sera affiché. Appuyez sur le bouton INFO pour le texte complet du résumé.  Six canaux sont affichés. Pour vous déplacer entre les canaux, passez de l’un à l’autre en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Pour passer d’une page à l’autre, appuyez sur le bouton P ou . DTV Liste en annexe 2.2 Liste en annexe Jeudi 22 Avr 15:30 ~ 18:00 Une fois Si vous créez une liste réglée de visionnage de 2 BBC TWO Animal Park programmes que vous souhaitez regarder, le canal passera Jeudi 22 Avr 20:00 ~ 21:00 Une fois 2 BBC TWO The Hairy Biker’s automatiquement au programme programmé à l’heure programmée même si vous en regardez un autre.  Appuyez sur le bouton rouge pour ajouter un programme. Ajouter prog. Editer Sup. Le menu pour ajouter un programme est affiché avec Déplacer Retour Canal sélectionné.  Appuyez sur les boutons ▲/▼ et ENTER pour régler le DTV Liste en annexe canal, l’heure, la date et la fréquence désirés. Lorsque vous êtes satisfait de vos réglages, enregistrez le Canal 20 MOJO programme réglé en appuyant sur le bouton rouge. Horloge 19:00 - 21:00  Pour éditer le programme réglé, sélectionnez un Thu 6 Jan 2008 Date programme en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis Ajouter. Une fois appuyez sur le bouton vert. Si nécessaire, sélectionnez le Sauveg. Annuler programme à supprimer en appuyant sur le bouton Régler Déplacer Retour ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton bleu. Lorsque vous regardez la télévision analogique, la chaîne DTV réservée ne peut pas être changée. La chaîne passe automatiquement sur la chaîne réservée uniquement lorsque vous regardez la télévision numérique (DTV). 3D Le réglage des programmes fonctionne uniquement lorsque la télévision est allumée, pas lorsqu’elle est en veille. Pour plus de détails sur l’ouverture et la fermeture automatiques de la télévision, reportezDTV Guide vous à la page 27. Guide Now & Next 2.3 Par défaut Guide Complet Vous pouvez programmer le style du Guide par défaut. Liste en annexe  Par défaut : Guide Complet   Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Main./ Après ou Guide Complet, puis appuyez sur le bouton ENTER. L’option sélectionnée pour Par défaut est affichée dans le menu EPG et la liste des chaînes s’affiche. Déplacer Entrer Retour ➢   ➢ ➢ DTV Guide Guide Now & Next Guide Complet Liste en annexe Par défaut Déplacer Main./Après : Guide Complet Guide Complet Entrer Retour Suite… Français - 37 BN68-01422A-00_FRE.indd 37 3D 2008-4-21 10:39:44 2.4 Toutes les chaînes et chaînes favorites Dans le menu EPG, vous pouvez afficher tous les canaux ou les canaux favoris.  Appuyez sur le bouton vert pour passer de vos chaînes favorites à la liste de toutes les chaînes. Si la liste des chaînes favorites n’a pas été configurée : − Le message “La liste des favoris est vide. Voulez-vous choisir vos favoris maintenant ?” s’affiche. − Choisissez Oui. Le menu Modif. les canaux favoris s’affiche. Si vous sélectionnez Non, les canaux restent inchangés. − Pour modifier vos canaux préférés, reportez-vous à la page 35 pour plus d’informations.  Tous est une liste des chaînes qui ont été balayées pendant la mise à jour de la liste des chaînes. Tous les canaux sont affichés en mode tous canaux.  Vos canaux favoris ne sont affichés que si ils ont été préalablement définis dans le menu Modif. les canaux favoris (reportez-vous à la page 35).  Lorsqu’aucune information sur la chaîne n’est disponible, le message Aucune donnée s’affiche et vous ne pouvez pas changer la chaîne, même si vous appuyez sur le bouton ENTER. Lorsque le message Aucune donnée s’affiche et que vous ne pouvez plus changer la chaîne, appuyez sur le numéro de la chaîne directement à l’aide des boutons numériques. ➢ DTV Guide Guide Now & Next Guide Complet Liste en annexe Par défaut Déplacer  : Guide Complet  Entrer Retour Guide Now & Next Maintenant Voir Guide Complet Suivant Favoris Quit Now & Next Guide La liste des favoris est vide. Voulez-vous choisir vos favoris maintenant ? Oui Voir Guide Complet Non Favoris Quit 3D 3. Langue Ce menu compte 4 sous-menus : Langue audio, Langue des sous-titres, Langue du télétexte et Préférence. 3.1 Langue audio / Langue des sous-titres / Langue du télétexte Vous pouvez modifier la valeur par défaut des langues des sous-titres, de l’audio et du télétexte.  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour choisir le menu désiré (Langue audio, Langue des sous-titres ou Langue du télétexte), puis appuyez sur le bouton ENTER. Les options du menu sélectionné s’affichent. DTV Langue Langue audio Langue des sous-titres Langue du télétexte Préférence Déplacer Entrer  Retour Suite… Français - 38 BN68-01422A-00_FRE.indd 38 2008-4-21 10:39:45 DTV Langue 3.2 Préférence Langue audio Ce menu compte 6 sous-menus : Langue des sous-titres Première Langue Audio, Deuxième Langue Audio, Langue du télétexte Première Langue de Sous-titres, Deuxième langue de Préférence  Sous-titres, Première Langue Télétexte et Deuxième Langue Télétexte (en fonction du pays) A l’aide de cette fonction, les utilisateurs peuvent sélectionner Déplacer Entrer Retour une de ces langues (Anglais, Allemand, Italien, Français, DTV Préférence Gallois, Gaélique, Irlandais, Danois, Finnois, Espagnol, Dutch). La langue sélectionnée ici est la langue par défaut lorsque Première Langue Audio : Anglais  l’utilisateur sélectionne un canal. Deuxième Langue Audio : Anglais  Première Langue de Sous-titres : Anglais   Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour choisir le menu Deuxième langue de Sous-titres : Anglais  désiré (Première Langue Audio, Deuxième Langue Première Langue Télétexte : Anglais  Audio, Première Langue de Sous-titres, Deuxième  langue de Sous-titres, Première Langue Télétexte et Déplacer Entrer Retour Deuxième Langue Télétexte), puis appuyez sur le bouton ENTER. DTV Préférence Les options du menu sélectionné s’affichent. Première Langue Audio :  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’option Anglais Deuxième Langue Audio : Allemand souhaitée (Anglais, Allemand, Italien, Suédois, Français, Première Langue de Sous-titres : Italien Suédois Gallois, Gaélique, Irlandais, Danois, Finnois, Espagnol, Deuxième langue de Sous-titres : Français Dutch), puis appuyez sur le bouton ENTER. Première Langue Télétexte : Gallois  Si vous modifiez les paramètres de langue, les options  Langue audio, Langue des sous-titres et Langue Déplacer Entrer Retour Télétexte du menu Langue (voir page 38) sont automatiquement adaptées à la langue sélectionnée.  Les options Langue des sous-titres, Langue audio et Teletext Langue Télétexte du menu Langue affichent la liste des langues prises en charge par le canal actuel et la sélection est surlignée. Si vous modifiez le réglage des langues, la nouvelle sélection n’est valable que pour le canal actuel. Le nouveau réglage n’affecte pas les options Première Langue Audio, Première Langue de Sous-titres ni Première Langue Télétexte du menu Préférence.  ➢  Suite… Français - 39 BN68-01422A-00_FRE.indd 39 2008-4-21 10:39:46 4. Configuration Ce menu compte 11 sous-menus : Transparence du menu, Modifier PIN, Verrouillage parental, Sous-titres, Mode Sous-titres, Texte numérique, Fuseau horaire, Format Audio, Description audio, Interface commune, et Système. 4.1 Transparence du menu Vous pouvez régler la transparence du menu sur écran.  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour choisir l’option désirée (Elevé, Moyen, Bas ou Opaque), puis appuyez sur le bouton ENTER. 4.2 Verrouillage parental / Modifier PIN Cette fonction vous permet d’éviter toute utilisation non autorisée, par des enfants par exemple, qui pourraient visionner des programmes ne leur étant pas destinés par un code PIN à chiffres (Code d’identification personnelle) défini par l’utilisateur. Le menu à l’écran vous demandera d’attribuer un code PIN (vous pouvez le changer ultérieurement si nécessaire).  Entrez votre code PIN à quatre chiffres en utilisant les boutons numériques (0 à 9). Le menu Verrouillage parental s’affiche ; l’option Classement parental est sélectionnée.  Le code PIN par défaut d’un nouveau téléviseur est 0000.  Si vous entrez un code PIN non valide, le message Code PIN non valide. Réessayez. s’affiche.  Appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la catégorie d’âge que vous voulez verrouiller, puis appuyez sur le bouton ENTER.  Si vous voulez modifier le code PIN, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Modifier PIN, puis appuyez sur le bouton ENTER. − Entrez votre nouveau code PIN en utilisant les boutons numériques (0 à 9). Le message Confirmer Nouveau Code PIN s’affiche. − Entrez à nouveau le nouveau code PIN pour confirmer en utilisant les boutons numériques (0 à 9). Le message “Votre code PIN a été modifié avec succès” s’affiche. Si vous avez oublié le code PIN, appuyez sur les boutons de la télécommande dans l’ordre suivant, ce qui remet le code PIN à 0-0-0-0: POWER (Hors tension)  MUTE  8  2  4  POWER (Sous tension). DTV Déplacer DTV Entrer      Retour Configuration Transparence du menu : Moyen Elevé Modifier PIN Moyen Verrouillage parental Bas Opaque Sous-titres : Marche Mode Sous-titres  Déplacer DTV Entrer Retour Configuration Transparence du menu : Moyen Modifier PIN Verrouillage parental Sous-titres : Marche Mode Sous-titres  ➢ ➢ Configuration Transparence du menu : Moyen Modifier PIN Verrouillage parental Sous-titres : Marche Mode Sous-titres  Déplacer DTV Entrer      Retour Verrouillage parental Saisir Code PIN .. DTV Saisir Code PIN Retour Modifier PIN Entrer Nouveau Code PIN .. DTV Saisir Code PIN Retour Modifier PIN Confirmer Nouveau Code PIN .. Saisir Code PIN Retour Suite… Français - 40 BN68-01422A-00_FRE.indd 40 2008-4-21 10:39:48 DTV Configuration 4.3 Sous-titres / Mode Sous-titres / Format Audio / Description audio / Texte numérique Transparence du menu : Moyen  Vous pouvez utiliser divers réglages à votre convenance. Modifier PIN  Verrouillage parental   Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour choisir le menu Sous-titres : Marche  désiré (Sous-titres, Mode Sous-titres, Format Audio, Mode Sous-titres  Description audio ou Texte numérique), puis appuyez  sur le bouton ENTER. Les options du menu sélectionné Déplacer Entrer Retour s’affichent.  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’option DTV Configuration désirée, puis appuyez sur le bouton ENTER. Transparence du menu : Moyen − Sous-titres: Marche/Arrêt Modifier PIN Verrouillage parental Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur Sous-titres : Marche Arrêt le bouton SUBTITLE de la télécommande. Mode Sous-titres Marche  − Mode Sous-titres: Normal (sous-titres de base) / Malentendants (sous-titres destinés aux malentendants) Déplacer Entrer Retour Si le programme que vous regardez ne prend pas DTV Configuration en charge la fonction Malentendants, la fonction Normal est activée automatiquement même si le mode Transparence du menu : Moyen  Malentendants est sélectionné. Modifier PIN  Verrouillage parental  − Format Audio Sous-titres : Marche  Mode Sous-titres  Le son Dolby Digital ne peut être entendu que via un  récepteur audio connecté par un câble optique. Le son PCM ne peut être entendu que via le haut-parleur principal. Déplacer Entrer Retour Lorsque le son est émis à la fois par le haut-parleur principal et le récepteur audio, un effet d’écho peut se produire en 3D raison de la différence de vitesse de décodage entre le haut-parleur principal et le récepteur audio. Dans ce cas, utilisez la fonction TV Speaker (Haut-parleur du téléviseur). Même si vous avez sélectionné PCM ou Dolby Digital dans le menu Format Audio, si le format des signaux en entrée est de type PCM ou Dolby Digital, le format d’entrée est appliqué, indépendamment de l’option choisie. Si les signaux en entrée ne sont pas d’un de ces types, le réglage n’est pas appliqué. − Description audio (AD) Il s’agit d’une fonction audio auxiliaire qui fournit une piste audio supplémentaire à l’intention des personnes malvoyantes. Cette fonction traite le flux audio relatif à la Description audio (AD) lorsqu’il est envoyé avec le son principal par le radiodiffuseur. Les utilisateurs peuvent activer ou désactiver la description audio (Audio Description) et régler le volume. − Texte numérique: Activer / Désactiver (Royaume-Uni uniquement) Si le programme est diffusé avec du texte numérique, cette fonction est activée. MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)? Norme internationale pour les systèmes de codage des données utilisés avec le multimédia et l’hypermédia. Niveau supérieur à celui du système MPEG, qui inclut de l’hypermédia à liaison de données tel que des images fixes, le service de caractères, l’animation, les fichiers graphiques et vidéo et les données multimédia. MHEG est une technologie utilisateur d’interaction de durée d’utilisation appliquée à divers domaines, dont la vidéo à la demande (VOD), la télévision interactive (ITV), le commerce électronique, la téléformation, la téléconférence, les bibliothèques numériques et les jeux en réseau. 4.4 Fuseau horaire (Espagne uniquement) DTV Configuration Vous pouvez sélectionner le fuseau horaire de l’endroit où  Format Audio : PCM  vous vous trouvez. Description audio  Ce menu n’est activé que si vous avez sélectionné un Texte numérique  pays compatible. Fuseau Horaire ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Interface commune  Déplacer Entrer  Retour Suite… Français - 41 BN68-01422A-00_FRE.indd 41 2008-4-21 10:39:49 DTV 4.5 Interface commune Infos sur l’application − Installation de la carte d’interface commune (CI) Type: CA  Achetez le module CI CAM en vous rendant chez le Fabricant: Canal Plus revendeur le plus proche ou par téléphone. Info: Top Up TV  Insérez la CI CARD dans la CAM dans la direction indiquée par la flèche jusqu’à ce qu’elle soit emboîtée.  Insérez la CAM avec la CI CARD installée dans la fente de l’interface commune. Retour Insérez la CAM dans la direction indiquée par la CI Menu flèche, juste au-dessus de l’extrémité pour qu’elle soit parallèle à la fente.  Vérifiez si une image est visible sur un canal à signal brouillé. Vous pouvez installer la CAM que le téléviseur soit allumé ou éteint. − Infos sur l’application Contient des informations relatives à la CAM insérée dans la Déplacer Entrer Quit fente CI et les affiche.  Appuyez sur le bouton ENTER pour pour afficher les informations relatives à votre application. − CI Menu Aide l’utilisateur à sélectionner un élément du menu pris en charge par CAM.  Appuyez sur le bouton ENTER. Les options du menu sélectionné s’affichent. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’option désirée, puis appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez CI Menu dans le menu PC Card. 4.6 Système Configuration DTV  Ce menu compte 5 sous-menus : Système  Information produit, Informations de signal, Mise à niveau du logiciel et Réinitialiser . − Information produit Vous pouvez visualiser les informations relatives à votre produit. Pour toute intervention sur le téléviseur, veuillez Déplacer Entrer Retour contacter un revendeur Samsung agréé.  Appuyez sur le bouton ENTER lorsque Information DTV Système produit est sélectionné. Le menu des informations Information produit  relatives au produit est sélectionné. Informations de signal  − Version logicielle, Version micrologicielle Mise à niveau du logiciel  Réinitialiser  − Informations de signal Vous pouvez obtenir des informations relatives à l’état du signal. Déplacer Entrer Retour  Appuyez sur le bouton ENTER lorsque Informations de signal est sélectionné. Les informations techniques DTV Information produit concernant l’état du signal sont affichées. Version logicielle: T-PERLDEUC-1004 − Service/ID service/Multiplex/Réseau/Niv. Version micrologicielle: T-EMMAZDEUB-0106 d’erreur de bit/Intensité du Signal ➢ ➢ ➢ Retour DTV Suite… Informations de signal Service: ? ID service: 0000 Multiplex: ? (TSID 0000,ONID 0000) Réseau: ? (ID 0000) Niv. d’erreur de bit: 10 Intensité du Signal: 0 Retour Français - 42 BN68-01422A-00_FRE.indd 42 2008-4-21 10:39:51 DTV Mise à niveau du logiciel − Mise à niveau du logiciel (Option) Pour garder le produit à jour avec les options Digital Informations relatives au logiciel  Television, les mises à jour logicielles sont régulièrement Mise à niveau manuelle  diffusées dans le signal télévision normal. Le téléviseur Mise à niveau du mode Veille : Marche  détecte automatiquement ces signaux et affiche le bandeau de mise à jour logiciel. Vous avez le choix d’ installer ou non la mise à jour.  Informations relatives au logiciel Déplacer Entrer Retour Appuyez sur le bouton ENTER. La version actuelle du logiciel s’affiche. Pour afficher les information relatives à la version du logiciel, appuyez de nouveau sur le bouton ENTER.  Mise à niveau manuelle Appuyez sur le bouton ENTER pour rechercher le nouveau logiciel parmi les canaux émettant actuellement.  Mise à niveau du mode Veille: Marche/Arrêt Appuyez sur le bouton ENTER. Pour poursuivre la mise à jour du logiciel en gardant le téléviseur sous tension, sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. 45 minutes après que le mode veille a été activé, une mise à jour manuelle est réalisée automatiquement. Etant donné que le courant est activé de façon interne, l’écran peut s’allumer brièvement pour les produits PDP. Le phénomène peut se poursuivre durant une heure jusqu’à ce que la mise à jour logiciel soit terminée. − Réinitialiser DTV Réinitialiser Vous pouvez ramener tous les réglages mémorisés à leur valeur par défaut.. AVERTISSEMENT : Tous les paramètres de canaux et les préférences utilisateur La réinitialisation supprime toutes les informations seront perdus et remplacés par les valeurs d’usine. Il n’est recommandé d’effectuer relatives aux canaux et les préférences de l’utilisateur. une réinitialisation qu’en cas de graves  Appuyez sur le bouton ENTER lorsque Réinitialiser est problèmes sélectionné. Le message ENTER PIN s’affiche.  Entrez votre code PIN à quatre chiffres en utilisant Retour les boutons numériques (0 à 9). Le message d’avertissement s’affiche. Tous les réglages seront effacés en appuyant sur les boutons de couleur les uns après les autres (rouge, vert, jaune et bleu). Le code PIN par défaut d’un nouveau téléviseur est réglé sur “0-0-0-0”. 3Dpour réinitialiser Lorsque le code PIN est modifié dans Verrouillage parental, le code PIN change automatiquement.  Au terme de la réinitialisation, il utilise le mode Plug & Play DTV (Mémorisation Auto DTV, fuseau horaire - en fonction du pays, réglage de l’heure) et quitte le mode de télévision numérique sans passer au mode de télévision analogique. (Reportez-vous à la page 10) ➢ ➢ ➢ Français - 43 BN68-01422A-00_FRE.indd 43 2008-4-21 10:39:52 Qu’est-ce que Anynet+ ? Anynet+ est un système de réseau AV qui fournit une interface AV conviviale aux utilisateurs, en contrôlant tous les appareils AV connectés via le menu Anynet+ lorsque des appareils AV Samsung Electronics sont connectés. Connexion d’appareils Anynet+ Le système Anynet+ ne prend en charge que les appareils AV compatibles Anynet+. Assurez-vous que l’appareil AV connecté au téléviseur porte bien un label Anynet+. Connexion directe au téléviseur TV Appareil Anynet+ 1 Appareil Anynet+ 2 Appareil Anynet+ 3 Câble HDMI Câble HDMI A l’aide du câble HDMI, reliez la prise [HDMI 1], [HDMI 2] ou [HDMI 3] du téléviseur à la prise HDMI OUT de l’appareil Anynet+ correspondant. Câble HDMI Connexion à un système Home Theater 1 TV Appareil Anynet+ 1 Appareil Anynet+ 2 2 Câble HDMI Home Theater Câble HDMI Câble HDMI Appareil Anynet+ 3 A l’aide du câble HDMI, reliez la prise [HDMI 1], [HDMI 2] ou [HDMI 3] du téléviseur à la prise HDMI OUT de l’appareil Anynet+ correspondant. A l’aide du câble HDMI, reliez la prise HDMI IN du système Home Theater à la prise HDMI OUT de l’appareil Anynet+ correspondant. Câble HDMI Câble optique ➢ Veillez à connecter le téléviseur et le récepteur au moyen d’un câble optique. ➢ Ne connectez qu’un seul récepteur. pouvez écouter le son 5.1 canaux par l’intermédiaire des enceintes du système Home Theater. ➢ Vous Dans le cas contraire, vous ne pouvez écouter que du son stéréo 2 canaux. Si vous voulez écouter ➢ ➢ ➢ le son du téléviseur via le système Home Theater, veillez à relier correctement la prise Digital Audio IN (optique) du système Home Theater au téléviseur. Il est toutefois impossible d’écouter le son de l’enregistreur BD envoyé au système Home Theater via le téléviseur en mode 5.1, car le téléviseur ne peut produire que du son stéréo 2 canaux. Reportez-vous à la documentation du système Home Theater. Pour établir une connexion entre des appareils Anynet+, employez des câbles HDMI. Anynet+ fonctionne si l’appareil AV compatible est en mode Veille (Standby) ou en marche (On). Anynet+ prend en charge jusqu’à 8 appareils AV. Français - 44 BN68-01422A-00_FRE.indd 44 2008-4-21 10:39:53 Configuration d’Anynet+ Les fonctions d’Anynet+ emploient les réglages suivants. TV P1 Utilisation de la fonction Anynet+ Voir télévision 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.  Sélection appareil Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée, puis Enregistrer  appuyez sur le bouton ENTER. Menu du Périphérique  2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Liste source. Fonctionnement périph.  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Anynet+ Récepteur :Arrêt  (HDMI-CEC), puis appuyez sur le bouton ENTER.  Configuration 3 Appuyez sur le bouton▲ ou ▼ pour sélectionner Déplacer Entrer Configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER. Retour 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Anynet+ Configuration (HDMI-CEC), puis appuyez sur le bouton ENTER 5 Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis Anynet+ (HDMI-CEC) : OffArrêt appuyez sur le bouton ENTER. Arrêt automatique : OffMarche La fonction Anynet+ (HDMI-CEC) est activée. Si vous choisissez Arrêt , la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) est Rech connectés désactivée. Lorsque la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) est désactivée, Déplacer Entrer Retour toutes les activités associées à Anynet+ sont indisponibles. Extinction automatique d’un appareil Anynet+ lorsque le téléviseur est mis hors tension 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Arrêt automatique, Configuration puis appuyez sur le bouton ENTER. 5 Sélectionnez Oui en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis Anynet+ (HDMI-CEC) : Marche appuyez sur le bouton ENTER. Arrêt automatique : Off Non La fonction de mise hors tension automatique est activée. Si vous choisissez Non, la fonction est désactivée. Rech connectés Oui Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Le réglage Sélectionner appareil de la télécommande du Déplacer Entrer Retour téléviseur doit être fixé à TV pour pouvoir utiliser la fonction Anynet+. Si vous réglez Arrêt automatique sur Oui, les appareils externes connectés s’éteignent lorsque le téléviseur est mis hors tension. Toutefois, si l’appareil est en train d’enregistrer, il ne peut pas être éteint. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Recherche d’appareils Anynet+ et basculement entre des appareils 1 2 3 4 5 ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. P1 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée (Input), puis TV Voir télévision appuyez sur le bouton ENTER. DVDR1 Sélection appareil  DVDR2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Liste source (Source List). DVD1 Enregistrer  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Anynet+ (HDMIDVD2 Menu du Périphérique  CEC), puis appuyez sur le bouton ENTER. Fonctionnement périph.  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Sélection appareil Récepteur :Arrêt  (Select Device), puis appuyez sur le bouton ENTER. Configuration  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner un appareil, puis Déplacer appuyez sur le bouton ENTER. Vous passez ainsi à l’appareil sélectionné. Entrer Retour Si l’appareil désiré est introuvable, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Rech connectés, puis appuyez sur le bouton ENTER. Configuration Le message Configuration de la connexion Anynet+... s’affiche. Au terme de la recherche, les appareils connectés sont indiqués Anynet+ (HDMI-CEC) : Marche  dans le menu Anynet+. Arrêt automatique : Oui  Le basculement vers l’appareil sélectionné peut prendre 2 Rech connectés  minutes. Il est impossible d’annuler l’opération de basculement. Le temps nécessaire pour rechercher les appareils dépend du nombre d’appareils connectés. Déplacer Entrer Retour Au terme de la recherche d’appareils, le nombre d’appareils trouvé n’est pas indiqué. Bien que le téléviseur recherche automatiquement les appareils lorsqu’il est allumé à l’aide du bouton POWER, les appareils connectés lorsque le téléviseur est allumé ou dans des conditions spécifiques ne sont pas affichés dans la liste des appareils. Dans un tel cas, utilisez le menu Rech connectés pour rechercher ces appareils. Si vous avez choisi un mode d’entrée externe en appuyant sur le bouton SOURCE, il est impossible d’utiliser la fonction Anynet+. Veillez à passer à un appareil Anynet+ au moyen du bouton TOOLS. Suite… Français - 45 BN68-01422A-00_FRE.indd 45 2008-4-21 10:39:53 Menu Anynet+ Le menu Anynet+ varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur. Menu Anynet+ Description Voir télévision Passe d’Anynet+ au mode de diffusion TV. Sélection appareil Le téléviseur se connecte à l’appareil correspondant. Enregistrer Démarre l’enregistrement (ce menu ne fonctionne qu’avec un appareil capable d’enregistrer). Menu du Périphérique Affiche le menu de l’appareil connecté. Exemple : Si un enregistreur de DVD est connecté, son menu titre s’affiche. Fonctionnement périph. Affiche le menu de commande de l’appareil connecté. Exemple : Si un enregistreur de DVD est connecté, son menu de contrôle de lecture qui s’affiche. Récepteur Le son est émis par l’intermédiaire du récepteur. Configuration Permet de configurer l’environnement d’utilisation d’Anynet+. Boutons de la télécommande du téléviseur disponibles en mode Anynet+ Type d’appareil Mode de fonctionnement Appareil Anynet+ Boutons disponibles Après le basculement vers cet appareil, lorsque son menu s’affiche à l’écran. Touches numériques ▲/▼/◄/►/ENTER Touches colorées Bouton EXIT Après le basculement vers l’appareil, pendant la lecture d’un fichier (Recherche vers l’arrière) (Recherche vers l’avant) (Arrêt) W.LINK (Lecture/Pause) W.LINK  W.LINK Appareil à tuner intégré Après le basculement vers l’appareil, lorsque vous regardez un programme télévisé Bouton P Appareil audio Lorsque le récepteur est activé Bouton / W.LINK Bouton MUTE W.LINK / W.LINK ➢ La fonction Anynet+ n’est utilisable que quand la télécommande est réglée en mode TV. ➢ Le bouton REC ne fonctionne que lorsque l’appareil est dans un état où l’enregistrement est possible. impossible de commander les appareils Anynet+ à l’aide des boutons sur le côté du téléviseur. ➢ IlLesestappareils Anynet+ ne peuvent être commandés qu’au moyen de la télécommande du téléviseur. se peut que la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas dans certaines situations. Dans ce ➢ Ilcas, sélectionnez de nouveau l’appareil Anynet+. ➢ Les fonctions d’Anynet+ ne peuvent pas commander des produits d’autres fabricants. ➢ En mode Anynet+, les boutons de couleur peuvent ne pas fonctionner correctement. ➢ Les opérations et peuvent varier en fonction de l’appareil. Enregistrement W.LINK W.LINK W.LINK Vous pouvez enregistrer un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur. Appuyez sur le bouton REC. L’enregistrement débute. Le système d’enregistrement compatible Anynet+ doit toutefois être connecté. Le programme télévisé actuel est enregistré lorsque vous regardez la télévision. Si vous regardez une vidéo provenant d’un autre appareil, c’est cette vidéo qui est enregistrée. Vous pouvez également effectuer un enregistrement en sélectionnant Record après avoir appuyé sur le bouton TOOLS. Avant d’enregistrer, vérifiez la connexion de la prise d’antenne au périphérique d’enregistrement. Pour la connexion de l’antenne au périphérique d’enregistrement, reportez-vous au manuel de l’utilisateur de ce dernier. ➢ ➢ ➢ Français - 46 BN68-01422A-00_FRE.indd 46 2008-4-21 10:39:54 Ecoute via un récepteur Le son peut être émis par l’intermédiaire d’un récepteur au lieu de l’enceinte du téléviseur. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée, puis appuyez sur le bouton TV P1 ENTER. Voir télévision 2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Liste source. Sélection appareil  Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Anynet+ (HDMI-CEC), puis appuyez sur Enregistrer  le bouton ENTER. Menu du Périphérique  3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Récepteur, puis appuyez sur le bouton ENTER. Fonctionnement périph.  4 Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton ◄ ou ►, puis appuyez sur le bouton Récepteur :Arrêt  ENTER Le son est désormais émis via le récepteur. Configuration  5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Déplacer Entrer Lorsque le récepteur est activé, vous pouvez écouter le son du téléviseur via le récepteur à 2 Quit canaux. Si le récepteur n’est destiné qu’à un système Home Theater (et ne prend en charge que l’audio), il se peut qu’il ne figure pas dans la liste des appareils. Le récepteur ne peut fonctionner que s’il est connecté correctement à la prise optique du téléviseur. Si vous utilisez du contenu confronté à un problème de droits d’auteur, il se peut que l’écoute via le récepteur ne fonctionne pas correctement. ➢ ➢ ➢ ➢ Vérifications avant de faire appel au service d’assistance Symptôme Anynet+ ne fonctionne pas. Solution ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Je veux démarrer Anynet+. ■ ■ ■ Je veux quitter Anynet+. ■ ■ ■ Connexion à un appareil Anynet+ apparaît à l’écran. La lecture ne démarre pas sur l’appareil Anynet+. L’appareil connecté n’est pas affiché. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Le programme TV ne s’enregistre pas. Le son du téléviseur ne sort pas via le récepteur. Vérifiez si l’appareil est compatible Anynet+. Le système Anynet+ ne prend en charge que les appareils compatibles Anynet+. Ne connectez qu’un seul récepteur. Vérifiez que le cordon d’alimentation de l’appareil Anynet+ est bien connecté. Vérifiez la connexion des câbles vidéo/audio/HDMI de l’appareil Anynet+. Vérifiez que Anynet+ (HDMI-CEC) est défini sur On dans le menu de configuration Anynet+. Vérifiez que la télécommande du téléviseur est en mode TV. Vérifiez qu’il s’agit d’une télécommande exclusive Anynet+. Anynet+ ne fonctionne pas dans toutes les conditions. (Recherche de canaux) Lorsque vous branchez ou de retirez le câble HDMI, veillez à relancer une recherche de périphérique ou à redémarrer votre téléviseur. Vérifiez que la fonction Anynet+ du périphérique Anynet+ est activée. Assurez-vous que l’appareil AV est bien connecté au téléviseur, et assurezvous que la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) est réglée sur Marche dans le menu Configuration d’Anynet+. Appuyez sur le bouton TV de la télécommande pour allumer le téléviseur. Appuyez ensuite sur le bouton TOOLS pour afficher le menu Anynet+, et sélectionnez le menu désiré. Choisissez Voir télévision dans le menu Anynet+. Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande et choisissez un appareil non compatible Anynet+. Appuyez sur le bouton P, CH LIST, PRE-CH, etc. pour modifier le mode TV. Remarque : Le bouton de canal ne fonctionne que si aucun appareil Anynet+ à tuner incorporé n’est connecté. Il est impossible d’employer la télécommande quand vous configurez Anynet+ ou quand vous passez à un mode de visualisation. La télécommande n’est utilisable qu’au terme de la configuration d’Anynet+ ou du passage au mode de visualisation. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de lecture lorsque Plug & Play est en cours. Vérifiez si l’appareil est ou non compatible avec les fonctions d’Anynet+. Vérifiez que le câble HDMI est bien connecté. Vérifiez que la fonction <Anynet+ (HDMI-CEC)> est définie sur <Marche> dans le menu de configuration Anynet+. Lancez une nouvelle recherche d’appareils Anynet+. Vous ne pouvez connecter un appareil Anynet+ qu’à l’aide du câble HDMI. Certains câbles HDMI peuvent ne pas prendre en charge les fonctions Anynet+. ■ Vérifiez que la prise d’antenne du périphérique d’enregistrement est correctement branchée. ■ Connectez le câble optique entre le téléviseur et le récepteur. Français - 47 BN68-01422A-00_FRE.indd 47 2008-4-21 10:39:55 Fonction de télétexte (en fonction du modèle) La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations via le télétexte. La page d’index du télétexte contient des instructions sur l’utilisation de ce service. Vous pouvez en outre sélectionner différentes options à l’aide des boutons de la télécommande. Pour que l’affichage des informations de télétexte soit correct, la réception des chaînes doit être stable. Dans le cas contraire, des informations pourraient manquer ou certaines pages pourraient ne pas s’afficher. ☛ 1 TV/DTV Permet de quitter l’affichage télétexte (en fonction du modèle) 2 (mémorisation) Permet de mémoriser les pages de télétexte. 3 (taille) Permet d’afficher la moitié supérieure de l’écran en caractères deux fois plus grands. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour afficher la moitié inférieure de l’écran. Appuyez à nouveau pour rétablir le mode d’affichage normal. 4 (révéler) Permet d’afficher le texte masqué (par exemple les réponses d’un jeu). Appuyez à nouveau sur ce bouton pour rétablir le mode d’affichage normal. 5 Boutons de couleur (rouge/vert/jaune/bleu) Si la société émettrice utilise le système FASTEXT, les différents sujets traités dans la page télétexte disposent d’un code couleur et peuvent être sélectionnés à l’aide des boutons de couleur de la télécommande. Appuyez sur le bouton correspondant à la fonctionnalité requise. La page s’affiche ainsi que d’autres informations en couleur pouvant être sélectionnées de la même manière. Pour afficher la page précédente ou la page suivante, appuyez sur le bouton de couleur correspondant. 6 (télétexte activé/mix) Permet d’activer le mode Télétexte après avoir choisi le canal diffusant le service télétexte. Appuyez deux fois sur ce bouton pour superposer le télétexte à l’émission diffusée. 7 (mode) Permet de sélectionner le mode Télétexte (LIST/FLOF). Si vous appuyez sur ce bouton en mode LISTE, vous accédez au mode d’enregistrement de liste. Dans ce mode, vous pouvez enregistrer une page télétexte dans une liste à l’aide du bouton (store). 8 (page secondaire) Permet d’afficher une page secondaire. 9 (haut page) Permet d’afficher la page télétexte suivante. 0 (bas page) Permet d’afficher la page télétexte précédente. ! (index) Permet d’afficher la page d’index du télétexte (sommaire). @ (pause) Permet de bloquer l’affichage sur une page précise, si celleci est reliée à plusieurs pages secondaires qui s’affichent automatiquement l’une après l’autre. Pour reprendre l’affichage des autres pages, appuyez à nouveau sur ce bouton. # (annuler) Permet d’afficher le programme lors de la recherche d’une page. 3D pouvez changer de page télétexte en appuyant sur les ➢ Vous boutons numériques de la télécommande. Français - 48 BN68-01422A-00_FRE.indd 48 Suite… 2008-4-21 10:39:57 Les pages télétexte sont organisées en six catégories : Catégorie A B C D E F Sommaire Numéro de la page sélectionnée Identité du canal émetteur Numéro de la page actuelle ou indications de recherche Date et heure Texte Informations sur l’état Informations FASTEXT informations télétexte sont souvent réparties sur plusieurs ➢ Les pages qui s’affichent l’une après l’autre. Ces pages sont accessibles en :  entrant le numéro de page ;  sélectionnant un titre dans une liste ;  sélectionnant un en-tête de couleur (système FASTEXT). sur le bouton TV/DTV pour quitter l’affichage ➢ Appuyez télétexte. 3D Français - 49 BN68-01422A-00_FRE.indd 49 2008-4-21 10:39:58 Caractéristiques du kit de fixation murale (VESA) Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol. Si vous souhaitez la fixer sur d’autres matériaux de construction, veuillez prendre contact avec votre revendeur le plus proche. Si vous l’installez au plafond ou sur un mur non droit, elle peut tomber et provoquer des blessures corporelles graves. Famille de produit TELEVISEUR LCD pouce Caract. VESA (A * B) Vis standard 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 400 * 400 600 * 400 700 * 400 (Pas VESA) M6 46 ~ 52 57 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 58 TELEVISEUR ECRAN A PLASMA 63 400 * 400 600 * 400 676 * 407 (Pas VESA) 63 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 Quantité 4 M8 4 M8 6 4 4 avons fourni les dimensions standard pour tous les kits de fixation murale, comme indiqué dans ➢ Nous le tableau ci-dessus. manuel d’installation détaillé et toutes les pièces nécessaires au montage sont fournis avec le kit ➢ Un de fixation mural. pas de vis plus longues que la dimension standard car elles pourraient endommager ➢ N’utilisez l’intérieur du téléviseur. les fixations murales non conformes aux caractéristiques des vis VESA standard, la longueur ➢ Pour des vis peut varier, selon leurs caractéristiques. pas de vis non conformes aux caractéristiques des vis VESA standard. Ne serrez pas ➢ N’utilisez trop les vis : cela pourrait endommager le produit ou provoquer sa chute, entraînant des blessures corporelles. Samsung ne peut être tenue responsable de ce type d’accident. ne peut être tenue responsable de tout dommage au produit ou toute blessure corporelle ➢ Samsung dans le cas de l’utilisation d’une fixation murale non-VESA ou non spécifié, ni si l’utilisateur ne suit pas les instructions d’installation du produit. modèles 57” et 63” ne sont pas conformes aux caractéristiques VESA. Vous devez par ➢ Nos conséquent utiliser notre kit de fixation mural approprié pour ce modèle. ➢ Lors du montage, l’inclinaison du téléviseur ne doit pas dépasser 15 degrés. N ’installez pas votre kit de montage mural lorsque votre téléviseur est en fonctionnement. Une blessure par choc électrique pourrait en résulter. Français - 50 BN68-01422A-00_FRE.indd 50 2008-4-21 10:39:58 Ajustement du support mural (vendu séparément) Grâce à l’installation d’un support mural, vous pouvez régler facilement la position de votre téléviseur. Support mural automatique Panneau arrière Câble série (1P à 1P) (non fourni) Entrée dans le menu TV 3 4 5 Réglez à la position souhaitée à l’aide des boutons ▲, ▼, ◄, ►. ➢ Si vous appuyez sur une touche fléchée alors qu’aucun OSD n’est affiché sur l’écran du téléviseur, l’écran de réglage s’affiche. ➢ Appuyez sur le bouton INFO pour effectuer une réinitialisation. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton ENTER. La position est initialisée sur le réglage par défaut. Appuyez sur le bouton bleu. Appuyez sur les boutons ▲ et ▼ pour sélectionner un mode d’enregistrement parmi Position1, Position2 et Position3 afin d’enregistrer la position actuelle. ➢ Si vous ne souhaitez pas enregistrer la position actuelle, appuyez sur le bouton RETURN. ➢ Vous ne pouvez pas utiliser les boutons de couleur lorsque vous sélectionnez un mode d’enregistrement. Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer. ➢ Si Position1 est sélectionné, le message Position actuelle enregistrée sous Position 1 est affiché. Appuyez sur le bouton ENTER. ➢ La position enregistrée apparaît sur le côté gauche de l’OSD. Déplacer Entrer         Retour Ajustement fixation muralet Position Régler ► 2 Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Effet lumineux : LED act. marche Ajustement fixation murale Mélodie : Arrêt Divertissement : Cinéma Mode éco. : Arrêt ► Appuyez sur le bouton ▲, ▼, ◄ ou ► de votre télécommande. ➢ L’écran Ajustement fixation muralet s’affiche. ➢ Si l’écran Ajustement fixation muralet ne s’affiche pas lorsque vous cliquez sur un bouton de direction en regardant la télévision, utilisez le menu pour l’afficher. • Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER. • Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Ajustement fixation muralet, puis appuyez sur le bouton ENTER. Mémorisation de la position ► 1 ► 1 2 Sauveg. 3 Centre 3D Sauvegarder Sélectionner un moyen de sauvegarde Position 1 Position 2 Position 3 Déplacer Entrer Retour Français - 51 BN68-01422A-00_FRE.indd 51 2008-4-21 10:39:59 Accès à la position mémorisée ➢ ➢ ➢ ➢ ► Ajustement fixation muralet Position 1 ► ► ➢ Exécutez l’étape 1 de la procédure Accès au menu. Appuyez sur un bouton de couleur (Rouge, Vert ou Jaune) pour déplacer le support mural vers la position enregistrée. ➢ Vous pouvez déplacer le support mural sur l’une des trois positions prédéfinies en appuyant sur le bouton Rouge (Position 1), Vert (Position 2) ou Jaune (Position 3). ➢ Si vous réglez la position après avoir accédé à une position prédéfinie, l’écran de position disparaît. Pour l’installation, consultez le manuel d’installation fourni avec le support mural. Pour l’installation du produit, ainsi que l’installation et le déplacement du support mural, adressez-vous à une société d’installation spécialisée. Utilisez ce manuel d’installation si vous souhaitez fixer le support sur un mur. Si vous souhaitez la fixer sur d’autres matériaux de construction, veuillez prendre contact avec votre revendeur le plus proche. Le support mural automatique ne fonctionne pas lorsque la fonction Anynet+ est activée. Le modèle 42 pouces n'est pas compatible avec l'ancien modèle de support mural (WMN5090A). ► 1 2 Position Régler 1 2 Sauveg. 3 Centre Assemblage de la base-support (en fonction du modèle) Au moyen des 6 vis permettant de solidariser la base-support et le moniteur, fixez fermement le moniteur à la base-support. L’aspect extérieur de votre téléviseur peut différer de celui présenté à l’image. Avertissement Fixez fermement le socle au téléviseur avant de déplacer ce dernier. Il pourrait tomber et provoquer de graves dommages. Si vous fixez le téléviseur au mur, fermez le couvercle (1) de la pièce de connexion de la basesupport à l’aide des deux vis. téléviseur doit être soulevé par ➢ Le plusieurs personnes. Ne posez jamais le téléviseur sur le sol car cela pourrait l’endommager. Conservez toujours le téléviseur en position verticale. Français - 52 BN68-01422A-00_FRE.indd 52 2008-4-21 10:40:02 Montage mural du téléviseur Attention Si vous tirez, poussez ou grimpez sur le téléviseur, celui-ci peut tomber. Veillez, en particulier, à ce que vos enfants ne se pendent pas, ni ne déséquilibre le téléviseur. Ils pourraient le faire basculer et entraîner des blessures graves, voire la mort. Respectez toutes les précautions de sécurité indiquées dans la brochure relative à la sécurité. Pour une stabilité accrue, installez le dispositif anti-chute comme indiqué. Pour éviter toute chute du téléviseur : 1. Placez les vis dans les colliers et fixez-les fermement au mur. Assurez-vous que les vis ont été fermement fixées au mur. ➣ En fonction du type de mur, il est possible que vous ayez besoin de matériel supplémentaire, tel que des chevilles. ➣ Les colliers, vis et chaînettes n’étant pas fournis, veuillez les acheter séparément. 2. Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, placez les vis dans les bagues, puis fixez-les à nouveau sur le téléviseur. ➣ Il est possible que les vis ne soient pas fournies avec le produit. Dans ce cas, veuillez acheter des vis aux caractéristiques suivantes. 3. Reliez les bagues fixées au téléviseur et celles fixées sur le mur à l’aide de chaînettes, puis attachez-les fermement. ➣ Installez le téléviseur à proximité du mur afin qu’il ne bascule pas vers l’arrière. ➣ Il est préférable de relier la chaînette afin que les bagues fixées au mur soient placées à même hauteur ou plus bas que celles fixées au téléviseur. ➣ Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur. 4. Mur Mur Vérifiez que toutes les connexions sont fixées correctement. Vérifiez régulièrement que les connexions ne présentent aucun signe d’usure. Si vous avez un doute quand à la sécurité de vos connexions, contactez un installateur professionnel. Français - 53 BN68-01422A-00_FRE.indd 53 2008-4-21 10:40:03 Dépannage Avant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les vérifications élémentaires suivantes.Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, notez le modèle et le numéro de série de votre téléviseur et contactez votre revendeur local. Aucune image ou aucun son  Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur.  Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton (Mise hors/sous tension) de la façade du téléviseur ou sur le bouton POWER de la télécommande.  Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.  Vérifiez le volume.  Vérifiez si TV Speaker est réglé sur Arrêt. Image normale, mais aucun son  Vérifiez le volume.  Vérifiez si le bouton MUTE de la télécommande a été actionné. Aucune image ou image en noir et blanc  Réglez les paramètres de couleur.  Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct. Interférence du son et de l’image  Essayez d’identifier l’appareil électrique affectant le téléviseur et déplacez-le.  Branchez le téléviseur sur une autre prise secteur. Image neigeuse ou floue, son altéré  Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les branchements de votre antenne. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure.Dysfonctionnements de la télécommande  Remplacez les piles de la télécommande.  Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission).  Vérifiez que les pôles “+” et “-” des piles sont orientés correctement.  Vérifiez si les piles ne sont pas déchargées. L’écran est noir et le témoin d’alimentation clignote à intervalle régulier.  Sur votre ordinateur, allez sur : Alimentation, Câble de signal.  Le mode de gestion d’alimentation est activé.  Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur une touche du clavier.  Sur votre appareil, allez sur (STB, DVD, etc): Alimentation, Câble de signal.  Le mode de gestion d’alimentation est activé.  Appuyez sur le bouton Source du panneau ou de la télécommande.  Allumez et éteignez la télévision. L’image endommagée apparaît dans le coin de l’écran.  Si Scan uniquement est sélectionné dans certains périphériques externes, l’image endommagée peut apparaitre dans le coin de l’écran. Ce problème est provoqué par les périphériques externes et non par le téléviseur. Le message “Rétablit tous les paramètres aux réglages prédéfinis en usine” s’affiche.  Cela s’affiche lorsqu’on appuie sur la touche EXIT pendant un moment. Les paramètres du produit sont rétablis selon les réglages prédéfinis en usine. Français - 54 BN68-01422A-00_FRE.indd 54 2008-4-21 10:40:03 Caractéristiques Les descriptions et caractéristiques fournies dans ce manuel sont données à titre indicatif seulement et sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Nom du modèle PS50A476 Taille de l’écran (diagonale) 50 inch Résolution PC 1360 x 768 @ 60 Hz Son (Sortie) Dimensions (LxHxP) Corps Avec pied 10 W + 10 W 1290 x 740 x 95 mm 1290 x 804 x 319 mm Poids Corps Avec pied 39 kg 41 kg Considérations environnementales Température de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité sur le lieu de stockage 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F) 10 % à 80 %, sans condensation -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F) 5 % à 95 %, sans condensation Ce périphérique est un appareil numérique de classe B. ➢  La conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis.  Pour les caractéristiques d’alimentation et de consommation électrique, voir l’étiquette fixée au produit. Français - 55 BN68-01422A-00_FRE.indd 55 2008-4-21 10:40:03 Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. BN68-01422A-00_FRE.indd 56 2008-4-21 10:40:03 Benutzerhinweise  Einbrennen von Standbildern Zeigen Sie Standbilder (z. B. bei einem Videospiel oder bei Anschluss eines PC an diesen Plasmamonitor) niemals länger als 2 Stunden auf dem Plasmabildschirm an, da das Bild auf diese Weise einbrennen kann. Das Einbrennen von Standbildern wird auch als „Bildkonservierung“ bezeichnet. Sie können das Einbrennen vermeiden, indem Sie die Helligkeit und den Kontrast des Monitors beim Anzeigen von Standbildern verringern.  Höhe Um normalen Betrieb zu gewährleisten, muss der Plasmabildschirm in einer Höhe unter 2000 m aufgestellt werden. Der Betrieb des Monitors wird möglicherweise gestört, wenn er in mehr als 2000 m Höhe betrieben wird. Sie dürfen den Plasmabildschirm deshalb nicht in einer Höhe von über 2000 m aufstellen und betreiben.  Wärmeentwicklung auf der Oberseite des Plasmabildschirms Die Oberseite des Produkts kann nach längerem Betrieb warm werden, da die Wärme aus dem Monitor über die Entlüftungsöffnung im oberen Teil des Geräts abgeführt wird. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt oder eine Fehlfunktion des Geräts hin. Allerdings sollten Kinder von dem oberen Teil des Geräts ferngehalten werden.  Das Gerät verursacht ein „knackendes“ Geräusch. Ein „knackendes“ Geräusch entsteht, wenn das Gerätematerial sich aufgrund einer Änderung der Umgebung, wie z. B. Temperaturschwankungen oder Änderung der Luftfeuchtigkeit, zusammenzieht oder ausdehnt. Das ist normal und stellt keinen Defekt des Geräts dar.  Pixelfehler Der Plasmabildschirm besitzt eine Bildfläche mit 1.230.000 (bei SD-Auflösung) bis 3.150.000 (bei HD-Auflösung) Pixeln, für dessen Herstellung hoch entwickelte Technologie eingesetzt wird. Allerdings können ein paar zu helle oder zu dunkle Pixel auf der Bildfläche zu sehen sein. Diese Pixelfehler haben keinen Einfluss auf die Geräteleistung.  Vermeiden Sie den Betrieb des Plasmabildschirms bei Temperaturen unter 5°C.  Ein Standbild, dass zu lange angezeigt wird, kann zu einer bleibenden Beschädigung des Plasmabildschirms führen Der Betrieb des Plasmafernsehers im Format 4:3 über einen längeren Zeitraum kann links, rechts und in der Mitte des Monitors Spuren der Bildränder hinterlassen, die durch die unterschiedliche Lichtemission auf dem Bildschirm verursacht werden. Das Wiedergeben einer DVD oder der Betrieb einer Spielkonsole kann auf dem Bildschirm zu ähnlichen Effekten führen. Schäden, die durch die o. g. Effekte verursacht wurden, unterliegen nicht der Garantie.  Nachbilder auf dem Monitor Das Anzeigen von Standbildern von Videospielen und PC-Anwendungen über einen bestimmten Zeitraum kann zu partiellen Nachbildern führen. Um diesen Effekt zu verhindern, verringern Sie Helligkeit und Kontrast, wenn Sie Standbilder anzeigen möchten.  Garantie – Durch diese Garantie nicht abgedeckt sind Schäden, die durch Einbrennen von Bildern entstehen. – Das Einbrennen von Bildern wird von der Garantie nicht abgedeckt.  Installieren Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn das Gerät an einem Ort mit hoher Konzentration an Staubpartikeln, außergewöhnlich hoher oder geringer Raumtemperatur, extrem hoher Luftfeuchtigkeit, in unmittelbarer Nähe zu chemischen Lösungsmitteln oder für den Dauerbetrieb, z.B. auf Bahn- oder Flughäfen, aufgestellt werden soll. Eine nicht fachgerechte Aufstellung kann zu schweren Schäden am Gerät führen. Funktionen für Digitalfernsehen (DVB) funktionieren nur in Ländern und Regionen, in denen digitale DVB-TSignale (MPEG2) terrestrisch gesendet werden. Fragen Sie bei Ihrem örtlichen Händler nach, ob Sie dort DVB-T empfangen können. Zwar hält dieses Fernsehgerät die Vorgaben der DVB-T-Spezifikation ein, aber es kann nicht garantiert werden, dass die Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T-Signalen gewahrt bleibt. Verschiedene Funktionen sind möglicherweise in manchen Ländern nicht verfügbar. Wenden Sie sich an SAMSUNG WORLD WIDE Bei Fragen oder Hinweisen zu Produkten von Samsung setzen Sie sich bitte mit dem SAMSUNGKundendienstzentrum in Verbindung. (Weitere Informationen auf der Rückseite) © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Deutsch -  BN68-01422A-00_GER.indd 2 4/21/2008 10:31:00 AM Inhalt Allgemeine Informationen       Funktionsbeschreibung Benutzerhinweise............................................. 2 Lieferumfang.................................................... 4 Verwenden des Standfußes............................. 4 Systemsteuerung............................................. 5 Anschlussfeld................................................... 6 Fernbedienung für Sehbehinderte .................. 8 Funktion Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts........ 9 Anzeigen von Menüs....................................... 9 Plug & Play-Funktion..................................... 10 Verwenden der Taste TOOLS (Extras)........... 12 Anzeigen externer Signalquellen................... 12 Gerätenamen bearbeiten............................... 13 Kanalsteuerung        Automatisches Speichern von Kanälen......... 13 Manuelles Speichern von Kanälen................ 14 Sender hinzufügen/sperren............................ 15 Sortieren der gespeicherten Kanäle.............. 16 Kanäle benennen........................................... 16 Senderfeinabstimmung durchführen.............. 17 LNA (rauscharmer Verstärker)....................... 17 Bildeinstellungen       Bildstandard ändern....................................... 18 Bildeinstellungen anpassen........................... 18 Konfigurieren detaillierter Bildeinstellungen... 19 Bildoptionen................................................... 20 Verwenden der 3D-Funktion.......................... 22 Zurücksetzen der Bildeinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte.......... 24 Toneinstellungen  Audiofunktionen............................................. 25  Auswählen des Tonmodus (modellabhängig)... 26  Anschließen von Kopfhörern (separat erhältlich)......................................... 26 PC-Anzeige  Einrichten der PC-Software (unter Windows XP)....................................... 29  Eingangsmodus (PC)..................................... 30  Einstellungen für PC vornehmen................... 31 Verwenden von DTV  Vorschau auf das DTV-Menüsystem.............. 32  Programminformationen anzeigen................. 33  Verwenden des DTV-Menüsystems............... 34 Anynet+ Was ist Anynet+?........................................... 44 Anschließen von Anynet+-Geräten................ 44 Einrichten von Anynet+.................................. 45 Suchen von Anynet+-Geräten und Umschalten zwischen diesen Geräten........... 45  Aufnehmen..................................................... 46  Tonwiedergabe mit einem Receiver............... 47  Prüfen Sie Folgendes, bevor Sie sich an den Service wenden............................................. 47     Anhang  Videotext-Funktion (modellabhängig)............ 48  Spezifikation (VESA) der Wandhalterung...... 50  Verstellbare Wandhalterung (gesondert lieferbar)....................................... 51  Montieren des Standfußes (modellabhängig)........................................... 52  Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand..... 53  Problembehandlung....................................... 54  Technische Daten.......................................... 55 ☛ ➢ Wichtig Hinweis Symbole Tastendruck Deutsch        Zeitfunktionen................................................ 27  Sprache / Melodie / Lichteffekt / Entertainment / Energiesparmod.................. 28 Deutsch -  BN68-01422A-00_GER.indd 3 4/21/2008 10:31:01 AM Lieferumfang Netzkabel Bedienungsanleitung Fernbedienung/ AAA-Batterien Garantiekarte/ Sicherheitshinweise (Nicht überall verfügbar) Untere Abdeckung / Schrauben (2 Stück) (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 52) Reinigungstuch Ferritkern für Netzkabel Ferritkern für S-Video Separat erhältlich Antennenkabel Komponentenkabel Audiokabel PC-Kabel SCART-Kabel PC-Audio-Kabel HDMI-Kabel HDMI/DVI-Kabel Ferritkern (Netzkabel, S-Video) ➢ Ferritkerne werden zum Abschirmen von Kabeln gegen Störungen verwendet. Öffnen Sie beim Anschließen eines Kabels den Ferritkern, und befestigen Sie ihn in der Nähe des Steckers am Kabel. Verwenden des Standfußes ➢  Der Plasmafernseher sollte von mindestens zwei Personen getragen werden. Um Beschädigungen zu vermeiden, legen Sie den Plasmafernseher nie auf den Fußboden. Der Plasmabildschirm muss sich immer in aufrechter Position befinden.  Der Plasmabildschirm kann um 20 Grad nach recht und links gedreht werden. -20° ~ 20° Deutsch -  BN68-01422A-00_GER.indd 4 4/21/2008 10:31:03 AM Systemsteuerung Vorderseite (oder Seitenverkleidung) ➢ Die Produktfarbe und -form können sich je nach Modell unterscheiden. 1 Quelle Zeigt ein Menü mit allen verfügbaren Signalquellen an (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komp, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV). C/P. Kanal wechseln. Wählen Sie im Bildschirmmenü die C/P. Schaltflächen, so wie Sie die ▲ und ▼ Tasten auf der Fernbedienung verwenden. 5 Stromversorgungsanzeige Beim Einschalten des Fernsehgeräts blinkt die Betriebsanzeige kurz und erlischt anschließend. Im Standbymodus leuchtet die Anzeige permanent. 6 (POWER)-Taste Drücken Sie diese Taste, um das Fernsehgerät ein- und auszuschalten. 7 Fernbedienungssensor Richten Sie die Fernbedienung auf diesen Sensor am Fernsehgerät. 4 Bildschirmmenü können Sie diese ➢ Im Taste wie die Eingabetaste auf der Fernbedienung verwenden. 2 MENU Drücken Sie diese Taste, um die Funktionen des Fernsehgeräts in einem Bildschirmmenü anzuzeigen. 3 – + Drücken, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Wählen Sie im Bildschirmmenü die – + Schaltflächen, so wie Sie die ◄ und ► Tasten auf der Fernbedienung verwenden. 8 Lautsprecher Deutsch -  BN68-01422A-00_GER.indd 5 4/21/2008 10:31:04 AM Anschlussfeld Rückseite 1 0 oder Kabelfernsehen Netzwerk 7 oder 2 ➢ ☛ 3 4 5 6 8 9 Die Produktfarbe und -form können sich je nach Modell unterscheiden.  Stellen Sie sicher, dass der Fernseher und alle angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind, ehe Sie weitere Geräte anschließen.  Achten Sie beim Anschließen eines externen Geräts auf die Farbcodierung: Stecker und Buchse müssen die gleiche Farbe aufweisen. 1 Netzanschluss Zum Anschließen des mitgelieferten Netzkabels. 2 COMPONENT IN Audio (AUDIO L/R) und Videoeingänge (Y/PB/ PR) für Komponentenanschluss. 3 PC IN(PC) / (AUDIO) Zum Anschließen an den Video- und Audioausgang eines Computers. 4 EXT 1, EXT 2 Ein- und Ausgänge für externe Geräte wie z. B. Videorecorder, DVD-Player, Spielekonsolen oder Video-Disc-Player. Anschlussmöglichkeiten Anschluss EXT 1 EXT 2 Eingang Ausgang Video Audio (L/R) RGB Video + Audio (L/R) Nur TV- oder DTV✔ ✔ ✔ Ausgang verfügbar. ✔ ✔ 5 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Ausgang an ein digitales Audiogerät anschließen. 6 Externe Audiogeräte anschließen Schließen Sie die Cinch-Audiosignale des Fernsehgeräts an eine externe Quelle an, z. B. an ein Audiogerät. 7 3D SYNC OUT An 3D-IR-Sender anschließen 8 SERVICE − Anschluss für Servicezwecke − Verbinden Sie das Fernsehgerät über den seriellen Anschluss mit der elektrisch angetriebenen Wandhalterung, wenn Sie den Betrachtungswinkel des Fernsehgeräts mit der Fernbedienung einstellen möchten. Ausgang frei wählbar. Deutsch -  BN68-01422A-00_GER.indd 6 Fortsetzung... 4/21/2008 10:31:08 AM DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L 9 HDMI IN 1,2 DVI-Audioausgänge für externe Geräte. – Beim Anschluss von Geräten über eine HDMI-Schnittstelle ist keine zusätzliche 0 Antenneneingang Audioverbindung erforderlich. 75 Ω-Koaxialanschluss für Antenne/ − Eine Verbindung über HDMI/DVI-Kabel Kabelanschluss. kann nur über HDMI IN 2 erfolgen. Unterstützte Modi für HDMI/DVI und Was ist HDMI? − HDMI, die hochauflösende Komponenteneingang Multimediaschnittstelle, ermöglicht die Übertragung von hochauflösenden 480i 480p 576i 576p 720p 1080i digitalen Videodaten und mehreren HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O Kanälen mit Digitalaudio. X O X X O O HDMI/DVI 60 Hz − Mit dem entsprechenden Kabel Komp. O O O O O O ermöglicht der HDMI/DVI-Anschluss DVI-Verbindungen zu einem erweiterten Gerät (nicht mitgeliefert). Der Unterschied zwischen HDMI und DVI besteht darin, dass ein Gerät mit HDMI kleiner ist, mit dem Kopierschutz HDCP (Hoch Bandwidth Digital Copy Protection/ digitaler Kopierschutz) ausgestattet ist und digitalen Mehrkanalton unterstützt. ➢ Seitenverkleidung 1 2 3 oder 4 ➢ Die Produktfarbe und -form können sich je nach Modell unterscheiden. 1 Steckplatz für gemeinsame Schnittstelle IAnschließen einer CI-Karte (Gemeinsame Schnittstelle) (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 42.) − Ohne eingelegte CI-Karte zeigt das Fernsehgerät auf einigen Kanälen ein gestörtes Signal an. − Die Verbindungsinformationen mit Telefonnummer, Kennung der CI-Karte, Hostkennung und anderen Angaben wird nach ungefähr 2 bis 3 Minuten angezeigt. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter. − Wenn die Kanalinformationskonfiguration abgeschlossen ist, wird die Meldung Aktualisierung abgeschlossen angezeigt. Dies bedeutet, dass die Kanalliste jetzt aktualisiert ist. Die Richtung, in der Sie die Karte einlegen müssen, ist darauf mit einem Pfeil markiert. 2 HDMI IN 3 Zum Anschließen an die HDMI-Buchse von Geräten mit HDMI-Ausgang 3 S-VIDEO oder VIDEO / AUDIO L/R S-Video-, Video- und Audioeingänge für externe Geräte wie z. B. Camcorder oder Videorecorder. 4 Kopfhörerbuchse Wenn Sie beim Fernsehen andere Personen im Zimmer nicht stören möchten, können Sie Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen. Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann zu Hörschäden führen. ➢ ➢ Deutsch -  BN68-01422A-00_GER.indd 7 4/21/2008 10:31:10 AM Fernbedienung für Sehbehinderte  Die Leistungsfähigkeit der Fernbedienung kann durch starke Lichteinstrahlung beeinträchtigt werden. 1 Netztaste (Zum An- und Ausschalten des Fernsehgeräts) 2 TV- und DTV-Modus direkt aufrufen 3 Zifferntasten für direkte Programmplatzeingabe 4 Taste zum Auswählen von ein-/zweistelligen Programmplätzen 5 Ton vorübergehend ausschalten 6 Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern 7 EPG-Anzeige Elektronischer Programmführer) 8 Hiermit können Sie häufig verwendete Funktionen mithilfe von Symbolen schnell ausführen. 9 Steuern des Cursors im Menü 0 Anzeigen von Informationen zur aktuellen Sendung # Drücken Sie diese Taste, um den optionalen Anzeigeund Audiomodus für Sport, Kinofilme und Spiele auszuwählen. $ Videorekorder /DVD Funktionen (Rücklauf, Stopp, Wiedergabe/Pause, Vorlauf) % Verfügbare Signalquelle auswählen ^ Vorheriger Kanal & Nächster Kanal Vorheriger Kanal * Bildschirm-Hauptmenü anzeigen ( Taste für Kanalsteuerung (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 15.) ) Zurück zum vorherigen Menü a Bildschirmmenü ausblenden b Auswahl der Bildgröße c Verwenden Sie dies, wenn Sie ein DMA-Gerät von Samsung über eine HDMISchnittstelle anschließen und in den DMA-Modus wechseln. Weitere Informationen zu den Betriebsabläufen finden Sie im Benutzerhandbuch des DMA-Geräts. Diese Schaltfläche ist verfügbar, Diese Schaltfläche ist verfügbar, wenn “Anynet+ (HDMI-CEC)” auf “An” geschaltet ist. (siehe Seite 45) d Untertitel anzeigen. e Räumliche Anzeige von 3-Filmen oder –Spielen mit einer 3D-Brille. Videotext-Funktionen (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 48.) 2 Videotextanzeige beenden (modellabhängig) 7 Videotextseite speichern 8 Videotextgrösse 0 Verborgenen Inhalt einblenden ! Fastext-Thema auswählen @ Videotext anzeigen/Videotext und Fernsehsendung zugleich anzeigen % Videotext-Modus auswählen (LIST/FLOF) ^ Untergeordnete Videotextseite & P : Nächste Videotextseite P : Vorige Seite * Videotext-Index ) Seite weiter anzeigen (nicht umblättern) a Videotext abbrechen 3D Fortsetzung... Deutsch -  BN68-01422A-00_GER.indd 8 4/21/2008 10:31:12 AM Batterien in die Fernbedienung einsetzen 1 2 Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein.   Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien (+ und –) wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind.  Verwenden Sie nicht gleichzeitig verschiedene Batterietypen (z. B. Mangan- und Alkali-Batterien) Schließen Sie die Abdeckung, wie in der Abbildung dargestellt. Wenn die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, nehmen Sie die Batterien heraus, und lagern Sie sie an einem kühlen, trockenen Ort. Die Fernbedienung funktioniert bis zu einer Entfernung von 7 m zum Fernsehgerät. (Bei normaler Nutzung der Fernbedienung halten die Batterien ungefähr ein Jahr.) Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert: Überprüfen Sie Folgendes: 1. Ist das Fernsehgerät eingeschaltet? 2. Wurden Plus- und Minuspol der Batterien vertauscht? 3. Sind die Batterien leer? 4. Gibt es einen Stromausfall oder ist das Netzkabel nicht angeschlossen? 5. Befindet sich eine Leuchtstoffröhre oder ein Neonschild in der Nähe? Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie verpflichtet, alte Batterien und Akkus zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. Sie können alte Batterien und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden. ➢  3 ➢ ➢ ➢ Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts Das Netzkabel wird auf der Rückseite des Fernsehgeräts angeschlossen. 1 Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete Netzsteckdose an. Die erforderliche Netzspannung ist auf der Rückseite des Geräts angegeben. Zulässige Netzfrequenzen sind 50 Hz und 60 Hz. 2 Drücken Siezum Einschalten des Fernsehgeräts den Netzschalter auf der Vorderseite des Fernsehgeräts oder die Taste POWER auf der Fernbedienung. Der Sender, den Sie zuletzt gesehen haben, wird automatisch wieder aufgerufen. Falls Sie bisher keine Sender gespeichert haben, wird wahrscheinlich kein deutliches Bild angezeigt. Informationen zum Speichern von Kanälen finden Sie unter „Sender automatisch einstellen“ auf Seite 13 und unter „Sender manuell einstellen“ auf Seite 14. Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen. Weitere Informationen finden Sie unter „Plug & PlayFunktion“ auf Seite 10. 3 Drücken Sie zum Ausschalten des Fernsehgeräts den POWERschalter auf der Vorderseite des Fernsehgeräts oder die Taste POWER auf der Fernbedienung. 4 Drücken Sie zum Einschalten des Fernsehgeräts den POWERschalter auf der Vorderseite des Fernsehgeräts oder die Taste POWER bzw. die Zifferntasten auf der Fernbedienung. ➢ ➢ Anzeigen von Menüs 1 2 3 4 5 Drücken Sie die Taste MENU. Auf der linken Seite befinden sich sechs Symbole: Bild, Ton, Sender, Einstellungen, Eingang und Digitalmenü. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ eines der Symbole aus. Drücken Sie die Taste ENTER, um in das Untermenü des Symbols zu wechseln. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um im Menü zu navigieren. Drücken Sie die Taste ENTER, um Menüoptionen auszuwählen. Ändern Sie mit den Tasten ▲/▼/◄/► die gewählte Option. Durch Drücken der Taste RETURN gelangen Sie zurück ins vorherige Menü. Drücken Sie zum Schließen des Menüs die Taste EXIT. TV Bild  Modus : Standard Zellhelligkeit 7 Kontrast 90 Helligkeit 45 Schärfe 50 Farbe 50 Farbton G50 R50 Detaileinstellungen  Bildoptionen  Reset : OK  Navig. Eingabe Beenden Deutsch -  BN68-01422A-00_GER.indd 9 4/21/2008 10:31:13 AM Plug & Play-Funktion Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, Plug & Play werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen. Die folgenden Einstellungen sind verfügbar. Starten von Plug&Play Wenn Sie versehentlich das falsche Land für Ihren OK Fernseher einstellen, werden die Zeichen auf dem Bildschirm möglicherweise falsch angezeigt. Eingabe Funktionen für Digitalfernsehen (DVB) funktionieren nur in Ländern und Regionen, in denen digitale DVB-T-Signale Plug & Play (MPEG2) terrestrisch gesendet werden. Fragen Sie bei Ihrem English örtlichen Händler nach, ob Sie dort DVB-T empfangen können. Deutsch Sprache Zwar hält dieses Fernsehgerät die Vorgaben der DVB-TFrançais Italiano Spezifikation ein, aber es kann nicht garantiert werden, dass ▼ die Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVBNavig. Eingabe T-Signalen gewahrt bleibt. Verschiedenen Funktionen sind möglicherweise in manchen Ländern nicht verfügbar. 1 Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet, drücken Sie die Plug & Play POWER Taste auf der Fernbedienung. Die Meldung Starten von Wählen Sie 'Privatgebrauch', wenn Plug&Play wird angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER. Sie diesen Fernseher in einem Privathaushalt verwenden. 2 Das Menü Sprache wird nach einigen Sekunden automatisch Shop-Demo Privatgebrauch eingeblendet. 3 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Sprache Navig. Eingabe aus. Drücken Sie die Taste ENTER. Die Meldung Wählen Sie Plug & Play 'Privatgebrauch', wenn Sie diesen Fernseher in einem Privathaushalt verwenden. wird angezeigt. Antenneneingang prüfen 4 Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, um Shop-Demo oder Privatgebrauch auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK ENTER. Die Meldung zum Überprüfen des Verbindungsstatus der Antenne wird angezeigt. Eingabe Die Standardeinstellung ist Privatgebrauch. Wir empfehlen Ihnen, das Fernsehgerät im Modus Plug & Play Privatgebrauch zu verwenden, um das optimale Bild für ▲ Land den Privatgebrauch zu erzielen. GB Österreich Der Modus Shop-Demo ist nur geeignet, wenn das Gerät Osteuropa in einem Verkaufsbereich verwendet wird. Andere Das Gerät ist versehentlich auf den Modus ShopNavig Eingabe Demo eingestellt, und Sie möchten wieder zurück zu Privatgebrauch wechseln: Drücken Sie die Lautstärketaste. Wenn das Menü “Lautstärke” angezeigt Plug & Play wird, halten Sie die Taste MENU 5 Sekunden lang gedrückt. Einige DTV-Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar. Digital Scan? 5 Stellen Sie sicher, dass die Antenne an den Fernseher angeschlossen ist. Drücken Sie dann die Taste ENTER. Das Ja Nein Menü Land wird angezeigt. Navig. Eingabe Überspr. 6 Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ Ihr Land (oder Ihre Region) aus. Drücken Sie auf ENTER. Die Meldung Einige DTV-Funktionen sind möglicherweise Plug & Play nicht verfügbar. Digital Scan? wird angezeigt. Diese Funktion wird in allen Ländern bis auf die folgenden P 1 C -40 MHz 0 % unterstützt: Frankreich, Deutschland, Italien, Niederlande, Spanien, Schweiz, Großbritannien, Österreich. Start Wenn in Ihrem Land die DTV-Funktionen unterstützt Eingabe Überspr. werden, erscheint diese Meldung nicht. Sie können dann die Anweisungen von Schritt 12 befolgen. Wenn Sie ein Land mit DTV-Unterstützung einstellen, obwohl Ihr örtlicher Fernsehanbieter keine DTV-Sender unterhält, wechselt das Gerät in den Modus für DTV Plug & Play, aber die DTV-Funktionen bleiben dennoch wirkungslos. Wenn Sie Nein wählen, befolgen Sie die Anweisungen von Schritt 7 bis 10. Wenn Sie Ja wählen, befolgen Sie die Anweisungen von Schritt 11. ☛ ☛ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Fortsetzung... Deutsch - 10 BN68-01422A-00_GER.indd 10 4/21/2008 10:31:14 AM 7 8 Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, um Nein auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Das Menü Autom. speichern wird angezeigt. Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs der Kanäle die Taste ENTER. Die Kanalsuche wird automatisch gestartet und beendet. Wenn Sie alle verfügbaren Sender gespeichert haben, wird das Menü Zeit einstellen angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER. Um die Suche vorzeitig abzubrechen, drücken Sie bei aktivierter Auswahl Stopp die Taste ENTER. Drücken Sie auf ◄ oder ►, um Monat, Datum, Jahr, Stunde oder Minute einzustellen. Nehmen Sie die Einstellungen mit den Tasten ▲ oder ▼ vor. Sie können Monat, Datum, Jahr, Stunde oder Minute durch Drücken der Zifferntasten auf der Fernbedienung direkt einstellen. Bestätigen Sie die vorgenommenen Einstellungen mit der Taste ENTER. Die Meldung Wir wünschen gute Unterhaltung! wird angezeigt. Drücken Sie abschließend die Taste ENTER. Auch wenn Sie die Taste ENTER nicht drücken, verschwindet die Meldung nach einigen Sekunden von selbst. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, um Ja auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Das Menü Autom. speichern wird angezeigt. Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs der analogen Kanäle die Taste ENTER. Die analoge Kanalsuche wird automatisch gestartet und beendet. Wenn Sie alle verfügbaren analogen Kanäle gespeichert haben, wird das Fenster zum Suchen digitaler Kanäle automatisch angezeigt. Um die Suche vorzeitig abzubrechen, drücken Sie bei aktivierter Auswahl Stopp die Taste ENTER. Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs der digitalen Kanäle die Taste ENTER. Die digitale Kanalsuche wird automatisch gestartet und beendet. Wenn Sie alle verfügbaren digitalen Kanäle gespeichert haben, wird das Fenster zum Auswählen einer Zeitzone für Ihr Land angezeigt. Um die Suche vorzeitig abzubrechen, drücken Sie bei aktivierter Auswahl Stopp die Taste ENTER. Wenn der DTV-Kanal aktualisiert ist, wird die Signalquelle in der Liste der Signalquellen des Eingangsmenüs automatisch in DTV geändert. Detaillierte Beschreibungen der DTV-Kanalaktualisierung finden Sie auf Seite 34 dieses Handbuchs. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um die gewünschte Zeitzone auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Das Fenster zum Einstellen der Zeit wird angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER. Drücken Sie auf ◄ oder ►, um Monat, Datum, Jahr, Stunde, oder Min. einzustellen. Nehmen Sie die Einstellungen mit den Tasten ▲ oder ▼ vor. Sie können Monat, Datum, Jahr, Stunde oder Min. durch Drücken der Zifferntasten auf der Fernbedienung direkt einstellen. Bestätigen Sie die vorgenommenen Einstellungen mit der Taste ENTER. Die Meldung Wir wünschen gute Unterhaltung! wird angezeigt. Drücken Sie abschließend die Taste ENTER. Auch wenn Sie die Taste ENTER nicht drücken, verschwindet die Meldung nach einigen Sekunden von selbst. Plug & Play Zeit einstellen Monat Datum Jahr Stunde Minute  01 01  2008 Navig. ➢ 10 ➢ 11 12 ➢ 13 14 15 Dienste gefunden: 0 ➢ So setzen Sie diese Funktion zurück: 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. 2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Einstellungen auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste ENTER, um Plug & Play auszuwählen. Die Meldung Starten von Plug & Play wird angezeigt. Eingabe 0% Kanal: - Start Einst. Überspr. Plug & Play Digitale Dienste werden gesucht… Dienste gefunden: 6 29% Kanal: 35 Stopp Eingabe Überspr. Plug & Play Iberische Halbinsel und die Balearen Kanarische Inseln Navig. Wählen Überspr. <Nur Spanien> Plug & Play Aktuelle Zeit einstellen. Monat Datum  01 15 Stunde Min. 12 00  Einstellen Navig. Jahr 2008 Wählen Überspr. Wir wünschen gute Unterhaltung! ➢ 16 00 Plug & Play ➢ ➢ ➢ : Einst. ➢ 9 12 OK TV Einstellungen Plug & Play Sprache : Deutsch Zeit Lichteffekt : TV Modus An Einstellung für Wandmontage Melodie : Aus Entertainment : Aus Energiesparmod. : Aus Navig. Eingabe         Zurück Deutsch - 11 BN68-01422A-00_GER.indd 11 4/21/2008 10:31:16 AM Verwenden der Taste TOOLS (Extras) Sie können die Taste TOOLS (Extras) verwenden, um häufig verwendete Funktionen schnell und einfach auszuwählen. Der Inhalt des Menüs Extras hängt davon ab, welche externe Signalquelle Sie für die Anzeige verwenden. 1 Drücken Sie die Taste TOOLS. Extras Anynet+ (HDMI-CEC) Das Menü Extras wird geöffnet. Bildmodus : Standard 2 Wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ eine Menüoption aus, und Tonmodus : Benutzerdef. Sleep-Timer : Aus drücken Sie dann die ENTER-Taste. SRS TS XT : Aus 3 Drücken Sie die Taste ▲/▼/◄/►/ENTER, um die ausgewählten Energiesparmod. : Aus Dual I-II : Mono Elemente anzuzeigen, zu ändern oder zu verwenden. Navig. Eingabe Beenden Ausführliche Beschreibungen der einzelnen Funktionen finden Sie auf der jeweiligen Seite. • Anynet+ (HDMI-CEC), siehe Seite 45 • Bildmodus, siehe Seite 18 • Tonmodus, siehe Seite 25 • Sleep-Timer, siehe Seite 27 • SRS TS XT, siehe Seite 25 • Energiesparmodus, siehe Seite 29 • Dual I-II, siehe Seite 26 Anzeigen externer Signalquellen Sie können zwischen dem Eingangssignal angeschlossener Geräte, wie z. B. Videorecorder, DVD-Player, Set-Top-Box und der TV-Signalquelle (Antenne oder Kabel) wechseln. 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. 2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Eingang auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie nochmals die Taste ENTER, um Quelle auszuwählen. 4 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um die Signalquelle auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Verfügbare Signalquellen: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komp., PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV können nur solche externen Geräte wählen, die an das ➢ Sie Fernsehgerät angeschlossen sind. TV Eingang  Quellen : TV Name bearb.  Anynet + (HDMI-CEC) Navig. TV Eingabe Zurück Quellen TV Ext.1 Ext.2 AV S-Video Komp. PC HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 DTV Navig. : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− Eingabe Zurück können diese Optionen auswählen, indem Sie einfach die ➢ Sie Taste SOURCE auf der Fernbedienung drücken. wieder zum regulären Fernsehprogramm zurückzukehren, ➢ Um drücken Sie die Taste TV/DTV und wählen die Nummer des gewünschten Kanals. Deutsch - 12 BN68-01422A-00_GER.indd 12 4/21/2008 10:31:16 AM Gerätenamen bearbeiten Sie können der externen Signalquelle einen Namen geben. 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. 2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Eingang auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Name bearb. auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 4 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um die externe Signalquelle zum Bearbeiten auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ das gewünschten Gerät, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Verfügbare Gerätenamen: VCR, DVD, Kabel-STB, Sat-STB, PVR-STB, AV-Receiver, Spiel, Camcorder, PC, TV, InternetFernsehen, Blu-Ray, HD-DVD, DMA 6 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. TV Eingang Quellen : TV Name bearb. Anynet + (HDMI-CEC) Navig. Eingabe TV Sie können nach verfügbaren Frequenzbereichen suchen (die Verfügbarkeit ist von Land zu Land verschieden). Die automatisch zugewiesenen Programmplätze entsprechen unter Umständen nicht den gewünschten Programmplätzen. Sie können jedoch die Programmplätze manuell sortieren und nicht gewünschte Sender wieder löschen. 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. 2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste ENTER. Es wird eine Liste der verfügbaren Länder angezeigt. 4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ Ihr Land aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Auch wenn Sie die Ländereinstellungen in diesem Menü geändert haben, wird die DTV-Ländereinstellung nicht geändert. Verwenden Sie die Plug & Play-Funktion, um die DTV-Ländereinstellungen zu ändern. (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 10 bis 11) 5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ die Option Autom. speichern aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 6 Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs erneut die Taste ENTER. Die Suche wird automatisch beendet Um die Suche vorzeitig abzubrechen, drücken Sie die Taste MENU oder ENTER. ➢ ➢ Zurück Name bearb. Ext.1 Ext.2 AV S-Video Komp. PC HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 : −−−−−−−− : −−−− VCR : −−−− DVD Kabel-STB : −−−− Sat-STB : −−−− PVR-STB : −−−− AV-Receiver : −−−− Spiel : −−−− ▼ Navig. Automatisches Speichern von Kanälen ➢ Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.   Eingabe TV Zurück Kanal Belgien Land : Deutschland Frankreich Autom. speichern Man. speichern Deutschland Italien Programmverwaltung Niederlande Sortieren Spanien Name Schweiz Feinabstimmung GB LNA ▼ Navig. Eingabe TV Zurück Kanal Land : Deutschland Autom. speichern Man. speichern Programmverwaltung Sortieren Name Feinabstimmung LNA : Aus Navig. Eingabe         Zurück Autom. speichern P 1 C -- 40 MHz 0 % Start Eingabe Zurück Deutsch - 13 BN68-01422A-00_GER.indd 13 4/21/2008 10:31:17 AM Manuelles Speichern von Kanälen ➢ Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar. TV Kanal Land : Deutschland  Sie können Fernsehsender (einschließlich Kabelsender) Autom. speichern  Man. speichern  speichern. Programmverwaltung  Bei der manuellen Senderspeicherung sind folgende Optionen Sortieren  verfügbar: Name  Feinabstimmung   Gefundene Sender speichern. LNA : Aus   Die Programmnummer der einzelnen Sender, die Sie festlegen möchten. Navig. Eingabe Zurück 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. TV Man. speichern Programm :P 1 2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und Fernsehnorm : Auto  drücken Sie dann die Taste ENTER. Tonsystem : BG  Kanal : C -3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Man. speichern Suchlauf : 40 MHz auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Speichern :? 4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5 Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben, Navig. Eingabe Zurück drücken Sie die Taste ENTER. 6 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.  Programm (der Programmplatz, der dem Kanal zugewiesen werden soll) − Drücken Sie die Tasten ▲ oder ▼, um die gewünschte Nummer zu wählen. Die Kanalnummer können Sie auch direkt durch Drücken der Zifferntasten (0 ~ 9) auswählen.  Fernsehnorm: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43 − Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Farbnorm aus.  Tonsystem: BG/DK/I/L − Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Audionorm aus.  Kanal (Wenn Ihnen die Nummer des zu speichernden Kanals bekannt ist) − Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Option C (Terrestrischer Kanal) oder S (Kabelkanal) aus. − Drücken Sie die Taste ►, und drücken Sie dann die Tasten ▲ oder ▼, um die gewünschte Nummer auszuwählen. Die Kanalnummer können Sie auch direkt durch Drücken der Zifferntasten (0 ~ 9) auswählen. Falls kein oder nur schlechter Ton zu hören sein sollte, wählen Sie einen anderen Audiostandard aus.  Suchlauf (Wenn Ihnen die Kanalnummern nicht bekannt sind) − Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs die Taste ▲ oder ▼. − Der Tuner durchsucht den Frequenzbereich, bis der erste Sender bzw. der ausgewählte Sender empfangen wird.  Speichern (zum Speichern des Kanals und des zugehörigen Programmplatzes) − Drücken Sie die Taste ENTER, um OK zu wählen. Kanalmodus  P (Programm-Modus): Nach Abschluss der Einstellungen sind den Sendern Ihrer Region Positionsnummern von P00 bis P99 zugewiesen. In diesem Modus können Sie Sender durch Eingabe des Programmplatzes auswählen.  C (Antennenempfangsmodus): In diesem Modus können Sie Kanäle durch Eingabe der Nummer anwählen, die jedem Antennensender zugeordnet ist.  S (Kabelkanal-Modus): In diesem Modus können Sie Sender durch Eingabe der Nummer wählen, die jedem Kabelsender zugeordnet ist. ➢ ➢ ➢ ☛ Deutsch - 14 BN68-01422A-00_GER.indd 14 4/21/2008 10:31:18 AM Sender hinzufügen/sperren Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar. ➢ Mit Hilfe der Programmverwaltung können Sie Sender bequem TV Kanal Land : Deutschland Autom. speichern Man. speichern Programmverwaltung Sortieren Name Feinabstimmung LNA : Aus   sperren oder hinzufügen.   1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.   2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und  drücken Sie dann die Taste ENTER.  3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Programmverwaltung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Navig. Eingabe Zurück  Sender hinzufügen TV Programmverwaltung Mit Hilfe der Kanalliste können Sie Kanäle hinzufügen.  Senderliste Kindersicherung : Aus  4 Wählen Sie die Senderliste durch Drücken der Taste ENTER. 5 Wechseln Sie zum Feld ( ), indem Sie die Tasten ▲/▼/◄/► drücken, und wählen Sie den hinzuzufügenden Sender aus. Drücken Sie dann die Taste ENTER, um den Sender hinzuzufügen. Wenn Sie erneut die Taste ENTER drücken, wird das Navig. Eingabe Zurück Symbol ( ) neben dem Kanal angezeigt, und der Kanal Senderliste wird nicht hinzugefügt. P 1 C6  Sender sperren 1 / 10 Progr. Mit dieser Funktion können Sie nicht autorisierte Benutzer, z. B. ▲ 0 C1 Kinder, daran hindern, ungeeignete Programme anzuschauen, indem 1 C -2 C -das Bild blockiert und der Ton stummgeschaltet wird. 3 C -4 C -6 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kindersicherung auszuwählen, 5 C -und drücken Sie dann die Taste ENTER. 6 C -7 C -7 Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Option An, und 8 C -drücken Sie dann die Taste ENTER. 9 C -▼ Zufüg Sperren 8 Drücken Sie die Tasten ▲ oder ▼, um die Senderliste auszuwählen, Navig. Eingabe und drücken Sie dann die Taste ENTER. Zurück Seite 9 Wechseln Sie zum Feld ( ), indem Sie die Tasten ▲/▼/◄/► drücken, und wählen Sie den zu sperrenden Sender aus. Drücken Sie dann die Taste ENTER. Wenn Sie erneut die Taste ENTER drücken, wird das Symbol ( ) neben dem Kanal angezeigt, und die Kanalsperre wird nicht aufgehoben. Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, wird ein blauer Bildschirm angezeigt. 10 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Diese Optionen können Sie auch durch Drücken der Taste CH LIST auf der Fernbedienung aufrufen. ➢ ➢ ➢ ➢ 3D Deutsch - 15 BN68-01422A-00_GER.indd 15 4/21/2008 10:31:20 AM Sortieren der gespeicherten Kanäle Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar. ➢ Mit diesem Vorgang können Sie die Programmnummern gespeicherter Sender ändern. Das ist möglicherweise nach dem automatischen Speichern von Sendern erforderlich. 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. 2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Sortieren auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ den Kanal aus, den Sie verschieben möchten, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Programmnummer, die dem Kanal zugewiesen werden soll. Drücken Sie dann die Taste ENTER. Der Sender befindet sich nun auf dem neuen Speicherplatz, und alle anderen Sender wurden entsprechend verschoben. 6 Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis Sie allen Kanälen die gewünschten Programmnummern zugewiesen haben. 7 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Kanäle benennen Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar. ➢ Sendernamen werden automatisch zugewiesen, sofern diese Information im Sendersignal enthalten ist. Sie können Sendernamen bearbeiten und ändern. 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. 2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Name auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 4 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um den Kanal auszuwählen, dem ein neuer Name zugewiesen werden soll, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ Buchstaben (A~Z), Zahlen (0-9) und sonstige Zeichen aus. (Führt zu dieser Reihenfolge: A ~ Z, 0 ~ 9, +, -, *, /, Leerzeichen). Blättern Sie zum vorherigen oder nächsten Zeichen, indem Sie die Taste ◄ oder ► und anschließend die Taste ENTER drücken. 6 Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 5 für jeden Kanal, dem Sie einen neuen Namen zuweisen möchten. 7 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. TV Kanal Land : Deutschland Autom. speichern Man. speichern Programmverwaltung Sortieren Name Feinabstimmung LNA : Aus Navig. TV Eingabe         Zurück Sortieren Progr. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Send. C01 C- C- C- C- C- C- C- C- C- ▼ Einstellen TV Name −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Einstellen  Zurück Kanal Land : Deutschland  Autom. speichern  Man. speichern  Programmverwaltung  Sortieren  Name  Feinabstimmung  LNA : Aus  Navig. TV Eingabe Zurück Name Progr. Send. 0 C01 1 C- 2 C- 3 C- 4 C- 5 C- 6 C- 7 C- 8 C- 9 C- ▼ Navig. Name −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Eingabe Zurück Deutsch - 16 BN68-01422A-00_GER.indd 16 4/21/2008 10:31:20 AM Senderfeinabstimmung durchführen Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar. ➢ Bei klarem Empfang ist keine Feinabstimmung nötig, da diese automatisch während der Sendersuche erfolgt. Falls das Signal jedoch schwach oder das Bild verzerrt ist, müssen Sie unter Umständen eine manuelle Feinabstimmung durchführen. 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. 2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Feinabstimmung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 4 Mit den Tasten ◄ oder ► können Sie durch entsprechende Einstellungen die Bild- und Tonqualität optimieren. Drücken Sie die Taste ENTER. Drücken Sie die Taste INFO. Durch Speichern der Feinabstimmung ändert sich die Farbe des Bildschirmmenüs für den Kanal von Weiß nach Rot und die Markierung “*” wird hinzugefügt. Um die Feinabstimmung auf 0 zurückzusetzen, wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ die Option Reset aus. Drücken Sie die Taste ENTER. 5 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. TV Kanal Land : Deutschland Autom. speichern Man. speichern Programmverwaltung Sortieren Name Feinabstimmung LNA : Aus Navig. Zurück Feinabstimmung P 1 ➢ ➢ Eingabe         +0 Reset Einst. Speichern Zurück P 1* Mono Bild Ton SRS TS XT −− : −− : Standard : Benutzerdef. : Aus LNA (rauscharmer Verstärker) Diese Funktion ist besonders bei schlechtem Empfang nützlich. T V Kanal Die LNA-Funktion verstärkt in Gebieten mit schwachem Land : Deutschland  Autom. speichern  Empfang das TV-Signal, und ein rauscharmer Vorverstärker Man. speichern  verstärkt das Eingangssignal. Programmverwaltung  Sortieren  1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.  Name Feinabstimmung  2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und LNA : Aus  drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um LNA auszuwählen, und Navig. Eingabe Zurück drücken Sie dann die Taste ENTER. 4 Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Optionen Aus oder Ein, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. In Abhängigkeit von der Region wird der Modus LNA werkseitig ein- oder ausgestellt. ➢ Deutsch - 17 BN68-01422A-00_GER.indd 17 4/21/2008 10:31:21 AM Bildstandard ändern Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist. 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. 2 Drücken Sie die Taste ENTER, um Bild auszuwählen. 3 Drücken Sie erneut die Taste ENTER, um Modus auszuwählen. 4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ den gewünschten Modus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Verfügbare Modi: Dynamisch, Standard, Film Die Einstellungswerte können je nach Eingangsquelle unterschiedlich sein. 5 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.  Wählen Sie Dynamisch aus, wenn Sie tagsüber oder bei starker Umgebungsbeleuchtung fernsehen möchten.  Wählen Sie Standard für den normalen Fernsehmodus.  Wählen Sie Film aus, wenn Sie sich einen Film ansehen möchten. ➢ TV Navig. TV ➢ Einfaches Einstellen 1 Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung. 2 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ den Bildmodus. 3 Wählen Sie die gewünschte Option mit den Tasten ◄ und ►. Bild Modus : Standard  Zellhelligkeit 7 Kontrast 90 Helligkeit 45 Schärfe 50 Farbe 50 Farbton G50 R50 Detaileinstellungen  Bildoptionen  Reset : OK  Eingabe Navig. Eingabe Extras Anynet+ (HDMI-CEC) Bildmodus ◄ Tonmodus : Sleep-Timer : SRS TS XT : Energiesparmod. : Dual I-II : Navig. Zurück Bild Modus : Dynamisch Dynamisch Zellhelligkeit 7 Standard 7 Kontrast 90 Film Helligkeit 45 Schärfe 50 Farbe 50 Farbton G50 R50 Detaileinstellungen Bildoptionen Reset : OK Einst. Zurück Standard ► Benutzerdef. Aus Aus Aus Mono Beenden Bildeinstellungen anpassen TV Bild Das Gerät verfügt über mehrere Einstellmöglichkeiten für die Modus : Standard  Bildqualität: Zellhelligkeit 7 Kontrast 90 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Helligkeit 45 Schärfe 50 Farbe 50 2 Drücken Sie die Taste ENTER, um Bild auszuwählen. Farbton G50 R50 Detaileinstellungen  3 Drücken Sie erneut die Taste ENTER, um Modus Bildoptionen  auszuwählen. Reset : OK  4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ den gewünschten Navig. Eingabe Zurück Modus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Verfügbare Modi: Dynamisch, Standard, Film 5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 6 Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER. 7 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.  Zellhelligkeit–Kontrast – Helligkeit – Schärfe – Farbe – Farbton Sie können die Funktion “Farbton” im Analog-TV-, Ext.-, AV- oder S-Video-Modus des PALSystems nicht verwenden. Im PC-Modus können nur Zellhelligkeit, Kontrast und Helligkeit eingestellt werden. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, bis die optimale Einstellung erreicht ist. ➢ ➢ Deutsch - 18 BN68-01422A-00_GER.indd 18 4/21/2008 10:31:22 AM Konfigurieren detaillierter Bildeinstellungen Sie können die detaillierten Bildparameter einstellen. TV Bild 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Modus : Standard  Zellhelligkeit 7 2 Drücken Sie die Taste ENTER, um Bild auszuwählen. Kontrast 90 Helligkeit 45 3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Detaileinstellungen Schärfe 50 auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Farbe 50 Farbton G50 R50 4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, Detaileinstellungen  und drücken Sie dann die Taste ENTER. Bildoptionen  Reset : OK  Verfügbare Optionen: Schwarzabgleich, Optimalkontrast, Gamma, Farbraum, Weißabgleich, Hautton, Kantenglättung. Navig. Eingabe Zurück 5 Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER. TV Detaileinstellungen 6 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.  Schwarzabgleich : Aus Die Option Detaileinstellungen steht in den Modi Standard Optimalkontrast : Gering  oder Film zur Verfügung. Gamma :0  Farbraum : Auto  Im PC-Modus können von den Detaileinstellungen nur Weißabgleich  Optimalkontrast, Gamma und Weißabgleich eingestellt Hautton :0  werden. Kantenglättung : Aus   Schwarzabgleich: Aus/Gering/Mittel/Hoch Sie können direkt auf dem Bildschirm den Schwarzwert auswählen, um die Bildschirmtiefe anzupassen. Navig. Eingabe Zurück  Optimalkontrast: Aus/Gering/Mittel/Hoch Sie können den Bildschirmkontrast so anpassen, dass ein optimaler Kontrast gewährleistet ist.  Gamma: -3 ~ +3 Sie können die mittlere Bildhelligkeit einstellen. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, bis die optimale Einstellung erreicht ist.  Farbraum : Auto/Nativ/Benutzerdef. Der Farbraum ist eine Farbmatrix bestehend aus den Farben rot, grün und blau. Wählen Sie Ihren bevorzugten Farbraum, um die Welt in den natürlichsten Farben zu erfahren. − Auto: Mit dem Farbraum “Auto” wird, je nach Programmquelle, der natürlichste Farbton eingestellt. − Nativ: Der Farbraum “Nativ” ermöglicht tiefe und lebhafte Farbtöne. − Benutzerdef.: Hiermit stellen Sie den Farbbereich wunschgemäß ein. (siehe “Anpassen des Farbraums”) Anpassen des Farbraums Farbe: Rot, Grün, Blau, Cyan, Magenta und Gelb Hiermit stellen Sie den Farbbereich wunschgemäß ein. Die Option Farbe ist verfügbar, wenn der Farbraum auf Benutzerdef. eingestellt ist. Wählen Sie mit den Tasten ▲ order ▼ eine der Optionen Rot, Grün, Blau, Gelb, Cyan oder Magenta aus. Drücken Sie die Enter-Taste. − Rot/Grün/Blau: Im Farbmodus können Sie die RGB-Werte der jeweils ausgewählten Farbe einstellen. Wählen Sie mit den Tasten ▲ order ▼ eine der Optionen Rot, Grün oder Blau aus, um sie zu ändern. Drücken Sie die Enter-Taste. Drücken Sie die Taste ◄ order ►, um den Wert einer bestimmten Option zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Enter-Taste. − Reset: Setzt den Farbbereich auf die Standardwerte zurück.  Weißabgleich: R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain/Reset Um natürlichere Bildfarben zu erhalten, können Sie die Farbtemperatur anpassen. R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Wenn Sie den Anpassungswert ändern, wird der angepasste Bildschirm aktualisiert. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, bis die optimale Einstellung erreicht ist. Reset: Der zuvor angepasste Weißabgleich wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.  Hautton -15~+15 Sie können den Farbton Rosa im betonen. Drücken Sie die Tasten ◄ und ► bis Sie die optimale Einstellung festgelegt haben. Wenn Sie den Anpassungswert ändern, wird der angepasste Bildschirm aktualisiert.  Kantenglättung: Ein/Aus Sie können die Objektgrenzen betonen. ➢ ➢ ➢ Deutsch - 19 BN68-01422A-00_GER.indd 19 4/21/2008 10:31:22 AM Bildoptionen Sie können die detaillierten Bildparameter einstellen. TV Bild Modus : Standard  1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Zellhelligkeit 7 Kontrast 90 2 Drücken Sie die Taste ENTER, um Bild auszuwählen. Helligkeit 45 Schärfe 50 Farbe 50 3 Drücken Sie die Tasten ▲ oder ▼, um Bildoptionen Farbton G50 R50 auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Detaileinstellungen  Bildoptionen  Reset : OK  4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Navig. Eingabe Zurück 5 Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER. TV Bildoptionen 6 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Farbtemp. : Normal  Format : Autom. Breit  Im PC-Modus können von den Bildoptionen,Farbtemp Bildschirmmodus : 16:9  Digitale RM : Auto  nur Bildschirm-Einbrennschutz Format und BildschirmReal 100 Hz Demo : Aus  Einbrennschutz eingestellt werden. DNle : Aus  HDMI-Schwarzwert: Normal   Farbtemp.: Kalt2/Kalt1/Normal/Warm1/Warm2 Blaumodus : Aus  Bildschirm-Einbrennschutz  Wenn der Bildmodus auf Dynamisch oder Standard 3D-Effekt  eingestellt ist, können Sie Warm1 und Warm2 nicht Navig. Eingabe Zurück wählen.  Format: Autom. Breit/ 16:9/Breitenzoom/Zoom/4:3/Nur Scan Sie können ein Bildformat auswählen, das Ihren TV Format Sehgewohnheiten am besten entspricht. −A  utom. Breit: Bild vergrößern und vom 4:3- auf 16:9Autom. Breit 16:9 Seitenverhältnis umstellen. Breitenzoom − 16:9: Stellt das Bildformat auf den Breitbildmodus 16:9 ein. Zoom − Breitenzoom: Diese Option vergrößert das Bild auf mehr als 4:3 4:3. Verschieben Sie das Bild mit den Tasten ▲ oder ▼ nach Nur Scan oben oder nach unten, nachdem Sie mit der Taste ◄ oder ► eine Auswahl getroffen haben. −Z  oom: Vergrößert das Bild vertikal. Navig. Eingabe Zurück − 4:3: Stellt das Bildformat auf den Normalmodus 4:3 ein. −N  ur Scan: Mit dieser Funktion wird das ganze Bild auch bei Versorgung mit HDMI- (720p/1080i), Komponentensignalen (1080i) oder DTV (1080i) vollständig und ohne Beschneidung angezeigt. 3D Nach Auswahl von "Nur Scan" im HDMI (1080i) oder Komponentenmodus (1080i): Drücken Sie die Tasten ◄ oder ► , um auszuwählen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Drücken Sie die Taste▲, ▼, ◄ oder ►, um das Bild nach oben, unten, links oder rechts zu verschieben. Rest: Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, um Reset zu wählen, und Sie dann die ENTER-Taste. Sie können die Einstellung initialisieren. Beim HDMI-Bildformat „Nur Scan“ kann es je nach AV-Gerät passieren, dass der Bildschirm am Rand abgeschnitten wird oder dass eine bestimmte Farbe auf den Bildschirm erscheint. Bei einem HDMI-Anschluss (1080p) mit 24, 25, 30, 50 und 60 Hz und einem Komponentenanschluss (1080p) mit 50 und 60 Hz wird nur die Signalquelle unterstützt. Sie können das Bildformat ändern, indem Sie auf der Fernbedienung einfach die Taste P.SIZE drücken. Je nach Signalquelle können die Bildgrößenoptionen variieren. Die verfügbaren Elemente können in Abhängigkeit vom ausgewählten Modus variieren. Die Funktion Autom. Breit ist nur in den Modi TV, DTV, Ext, Ext.2, AV und S-Video verfügbar. Sie können die Einstellungen für jedes externe Gerät einstellen und speichern, das Sie an einen Eingang des Fernsehgeräts angeschlossen haben. Im PC-Modus können nur die Modi “16:9” und “4:3“ eingestellt werden. Bildgröße und Bildposition mit der Zoom-Funktion ändern ➢ ➢  ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢  Wenn die Bildgröße über die Zoom-Funktion geändert wird, können die Positionierung und Größe des Bildes mit den Tasten ▲ oder ▼ vertikal angepasst werden.  Verschieben Sie das Bild mit den Tasten ▲ oder ▼ nach oben oder nach unten, nachdem Sie mit der Taste ◄ oder ► eine Auswahl getroffen haben.  Verändern Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ vertikal die Größe des Bildes, nachdem Sie mit der Taste ◄ oder ► eine Auswahl getroffen haben. Fortsetzung... Deutsch - 20 BN68-01422A-00_GER.indd 20 4/21/2008 10:31:23 AM   ➢   TV Bildoptionen Bildschirmmodus: 16:9/Breitenzoom/ Zoom/4:3 Farbtemp. : Normal Wenn Sie die Bildgröße bei einem Fernsehgerät im 16:9-Format auf Format : Autom. Breit Bildschirmmodus : 16:9 16:9  Automatisch einstellen, können Sie bestimmen, dass das Bild als 4:3 WSS Digitale RM : Auto Breitenzoom (Breitbilddienst) oder gar nicht sehen angezeigt werden soll. Da jedes Real 100 Hz Demo : Zoom europäische Land eine andere Bildgröße verwendet, können die Benutzer DNle : Ein 4:3  HDMI-Schwarzwert: Normal sie damit einstellen. Blaumodus : Aus − 16:9: Stellt das Bildformat auf den Breitbildmodus 16:9 ein. Bildschirm-Einbrennschutz − Breitenzoom: Diese Option vergrößert das Bild auf mehr als 4:3. 3D-Effekt − Zoom: Vergrößert das Bild vertikal. Navig. Eingabe Zurück − 4:3: Stellt das Bildformat auf den Normalmodus 4:3 ein. Diese Funktion ist im Modus Autom. Breit verfügbar. Diese Funktion ist im Komponenten- oder HDMI-Modus nicht verfügbar Digitale RM: Aus/Gering/Mittel/Hoch/Auto Wenn das vom Fernsehgerät empfangene Signal schwach ist, können Sie diese Funktion aktivieren, um ggf. Bildrauschen und Doppelkonturen auf dem Bildschirm zu verringern. Bei schwachem Signal wählen Sie diejenige der anderen Optionen, bei der das beste Bild angezeigt wird. Real 100Hz Demo : Aus/Ein Sie erkennen deutlich den Unterschied zwischen "Real 100Hz" und 50Hz, insbesondere bei Sendungen mit schnellen Bewegungen. Deshalb können Sie, wenn Sie ein Bild mit langsamen Bewegungen betrachten, nicht zwischen "Real 100Hz" und 50Hz unterscheiden." Demo 100Hz funktioniert nur mit einem 50Hz-Signal. Der Demomodus "Real 100Hz" verwendet Spezialbilder, die bei Geschäftsdemos zum Einsatz kommen. DNIe: Aus/Demo/Ein Dieses Fernsehgerät weist die DNIe-Funktion auf und bietet daher hohe Bildqualität. Wenn DNIe eingestellt wird, ist auf dem Bildschirm die DNIe-Funktion aktiviert. Wenn Sie DNIe auf Demo festlegen, können Sie auf dem Bildschirm zu Demonstrationszwecken die aktivierte DNIe und ein normales Bild anzeigen. Mit dieser Funktion können Sie den Unterschied in der Bildqualität erkennen. DNIeTM (Digital Natural Image engine) Mit dieser Funktion erhalten Sie durch 3D-Rauschunterdrückung, Detailverbesserung, Kontrastverstärkung und verbesserte Weißdarstellung ein schärferes Bild. Der neue Bildausgleichsalgorithmus sorgt für ein helleres, klareres und viel detailreicheres Bild. Durch die DNIeTM-Technologie wird jedes Signal Ihren Augen angepasst. Diese Zusatzfunktion ist im PC-Modus nicht verfügbar. DNIe ist nur im Modus Dynamisch verfügbar. HDMI-Schwarzwert: Normal/Gering Mit dieser Funktion können Sie die Bildqualität einstellen, wenn es mit dem HDMI-Eingang im eingeschränkten RGBBereich (16 bis 235) zu Einbrennerscheinungen (Auftreten von Schwarzwerten, geringem Kontrast, schwachen Farben usw.) kommt. Diese Funktion ist nur bei Verbindung des externen Eingangs mit HDMI (RGB-Signale) aktiv. Blaumodus: Aus/Ein Diese Funktion ist für Experten zum Ausmessen von AV-Geräten bestimmt. Mit dieser Funktion werden das rote und das grüne Signal aus dem Videosignal entfernt, sodass nur das blaue Signal angezeigt wird. Damit wird ein Blaufilter erzeugt, mithilfe dessen die Farbe und der Farbton von Videogeräten wie DVDPlayern, Heimkinosystemen usw. eingestellt werden können. Mit dieser Funktion können Sie die Farbe und den Farbton auf Werte TV Bildoptionen Farbtemp. : Normal  einstellen, die dem Signalpegel der verschiedenen Videogeräte angemessen Autom. Breit  Format : sind. Verwenden Sie hierzu die Streifenmuster für die Farben Rot/Grün/Blau/ Bildschirmmodus : 16:9  Cyan/Magenta/Gelb, ohne zusätzlich den Blaufilter zu verwenden. Digitale RM : Auto  Real 100 Hz Demo : Aus  Der Blaumodus ist verfügbar, wenn der Bildmodus auf Film oder DNle : Ein  Standard eingestellt ist. HDMI-Schwarzwert: Normal  Blaumodus : Aus  Bildschirm-Einbrennschutz Bildschirm-Einbrennschutz  Dieses Gerät ist mit Einbrennschutz-Technologie ausgestattet, um die 3D-Effekt  Möglichkeit des Einbrennens des Monitorbildes zu verringern. Diese Navig. Eingabe Zurück Technologie ermöglicht das Einstellen von vertikalen (Pixel vertikal) und TV Bildschirm-Einbrennschutz horizontalen (Pixel horizontal) Bildbewegungen. Die Zeiteinstellung ermöglicht Pixel-Shift  das Programmieren der Dauer zwischen Bildbewegungen in Minuten. Weiß  − Pixel-Shift: Diese Funktion verschiebt Pixel auf dem Blättern  Seitenbalken : Dunkel  Plasmabildschirm horizontal oder vertikal, um die Möglichkeit des Einbrennens des Bildes zu minimieren. • Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ für Pixel-Shift die Optionen Aus oder An, und drücken Sie dann die Taste ENTER. • Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und Navig. Eingabe Zurück drücken Sie dann die Taste ENTER. Verfügbare Optionen: Pixel horizontal, Pixel vertikal, Zeit Fortsetzung... ➢  ➢  ➢    ➢ ➢ ➢ ➢  Deutsch - 21 BN68-01422A-00_GER.indd 21 4/21/2008 3:10:00 PM ➢ Optimale Einstellung für Pixel den Pixelabstand − − − ➢ ➢ ➢ PC TV/Ext/AV/Komp./ HDMI/DTV Pixel horizontal 1 2 Pixel vertikal 1 2 Zeit (Minuten) 2 2 Min TV Pixel Shift-Wert kann in Abhängigkeit von der Monitorgröße (Zoll) ➢ Der und dem ausgewählten Modus variieren. ➢ Diese Funktion ist im Modus "Nur Scan" nicht verfügbar. Pixel-Shift Pixel-Shift Pixel horizontal Pixel vertikal Zeit : Ein : : :  Min     Navig. Eingabe Zurück Weiß : Diese Funktion dient zum Entfernen von Nachbildern auf dem Bildschirm, indem sie die Farbe aller Pixel in Weiß ändert. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Nachbilder oder -symbole auf dem Bildschirm angezeigt werden. Diese können insbesondere dann auftreten, wenn ein Standbild über längere Zeit auf dem Bildschirm angezeigt wurde. Blättern: Diese Funktion dient zum Entfernen von Nachbildern auf dem Bildschirm, indem alle Pixel des Plasmabildschirms nach einem bestimmten Muster verschoben werden. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Nachbilder oder -symbole auf dem Bildschirm angezeigt werden. Diese können insbesondere dann auftreten, wenn ein Standbild über längere Zeit auf dem Bildschirm angezeigt wurde. Seitenbalken: Sie verhindern bei Anzeige im Format 4:3 Beschädigungen des Bildschirms, indem Sie einen Weißabgleich an den beiden linken Bildschirmrändern vornehmen. Dunkel: Bei Anzeige im Format 4:3 werden die beiden seitlichen Bildschirmränder abgedunkelt. Hell: Bei Anzeige im Format 4:3 werden die beiden seitlichen Bildschirmränder aufgehellt. Zum Entfernen von Nachbildern verwenden Sie entweder die Funktion Weiß oder die Funktion Blättern. Beide Fun ktionen entfernen Nachbilder auf dem Bildschirm, die Funktion Blättern ist jedoch effektiver. Die Funktion zum Entfernen von Nachbildern muss über einen längeren Zeitraum (ca. 1 Stunde) ausgeführt werden, um Nachbilder auf dem Bildschirm effektiv zu entfernen. Wenn das Nachbild nach dem Ausführen der Funktion nicht entfernt ist, wiederholen Sie die Anwendung der Funktion. Drücken Sie zum Deaktivieren dieser Funktion eine beliebige Taste auf der Fernbedienung. Verwenden der D-Funktion Sie können D-Filme und Spiele auf Ihrem Fernsehgerät anzeigen. Wenn Sie die D-Funktion verwenden, können Sie mit der D-Spezialbrille räumliche Bilder genießen. Anschlüsse D-Brille (nicht im Lieferumfang) Rückseite des Fernsehgeräts D-IR-Sender (nicht im Lieferumfang) PC ,5 mm Stereoanschluss für RCA-Kabel (nicht im Lieferumfang) HDMI/DVI-Kabel (nicht im Lieferumfang) ➢ Das Aussehen der 3D-Brille und des Senders ist vom Modell der Brille abhängig. Deutsch -  BN68-01422A-00_GER.indd 22 4/21/2008 10:31:26 AM 1 2 3 4              Verbinden Sie den PC-Ausgang Ihres Computers über ein HDMI/DVI-Kabel mit dem HDMI IN 2-Anschluss des Fernsehgeräts. Verbinden Sie den Audio Out-Ausgang der Soundkarte des Computers über ein 3,5 mm Stereo/ 2RCA-Kabel mit dem DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L]-Eingang auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Schließen Sie den Sender an den 3D SYNC OUT-Ausgang auf der Rückseite des Fernsehgeräts an. Schalten Sie das Fernsehgerät an, und stellen Sie am Fernsehgerät HDMI2 als Signalquelle ein. Weitere Informationen zur 3D-Brille (und zum Sender) erhalten Sie im Benutzerhandbuch zur 3D-Brille. Stellen Sie die PC-Auflösung ein.: PS50A476: 1024 x 768 bei 60 Hz, 1360 x 768 bei 60 Hz Die optimale PC-Auflösung für PS50A476 beträgt 1360 x 768. Wenm im 3D-Modus ein Signal mit 1024 x 768 angeschlossen ist, wird das Bild im 4:3-Format mit grauen Balken auf der linken und rechten Seite angezeigt. Der 3D-IR-Sender tauscht Informationen mit der 3D-Brille aus. Deshalb sollte sich der 3D-IR-Sender in der Nähe der 3D-Brille befinden. Er wird aktiviert, wenn das HDMI- oder DVI-Eingangssignal auf RGB gestellt ist, und DVI-Ton unterstützt wird. Wenn der Strom an- oder ausgeschaltet wird, wechselt der Modus auf den Standard und das Format wird gespeichert. Der 3D-Effekt wird unabhängig vom Bildmodus aktiviert oder deaktiviert. Wenn der 3D-Effekt aktiviert ist, sind nur die Bildmenüs Kontrast, Helligkeit, 3D-Effekt und Reset aktiviert. Damit Sie 3D-Effekte verwenden können, muss eine 3D-Grafikkarte oder eine Grafikkarte installiert sein, die 3D-Software unterstützt. Die 3D-Brille und der Sender müssen vom gleichen Hersteller stammen. Wenn Sie ein mit 3D-Brille längere Zeit Spiele spielen oder fernsehen, kann es zu Augenbelastungen oder Kopfschmerzen kommen. 3D-Brillen (und Sender) von anderen Herstellern als Samsung werden möglicherweise nicht unterstützt. Wenn Sie feststellen, dass der Bildschirm bei Verwendung der 3D-Funktion flackert, stellen Sie eine dunklere Umgebungshelligkeit ein, oder schalten Sie die fluoreszierende Lampe aus, damit Sie den Bildschirm in optimalem Zustand betrachten. Wechseln des Bildschirmmodus Durch wechseln des Modus werden die Signale für den linken und rechten Kanal und so die dem Auge angezeigten Bilder ausgetauscht. 1 Schließen Sie das Fernsehgerät, den PC und den 3D-IRSender wie in der Abbildung gezeigt an. 2 Drücken Sie die Taste SOURCE und wählen Sie HDMI. 3 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ die Option Bild aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ die Option Bildoptionen aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼, um 3D-Effekt auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼, um Modus auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ die Option Aus, Modus1 Modus2 oder 2D-Konvertierng aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. • Aus: Deaktiviert die 3D-Effekte. • Modus1: Bei Modus1 wird zuerst die rechte Seite synchronisiert. • Modus2: Bei Modus2 wird zuerst die linke Seite synchronisiert. • 2D-Konvertierng: Erzeugt ein 2D-Bild aus den 3D-Daten.  Sie können diese Option wählen, wenn Sie Schwindel empfinden, um vorübergehend 2D-Bilder anzuzeigen. Deaktivieren Sie die 3D-Funktion aber vollständig, wenn Sie die räumliche Anzeige komplett beenden möchten.  Wenn der 3D-Effekt korrekt arbeitet, bedeutet dies, dass TV Navig. TV BN68-01422A-00_GER.indd 23 Eingabe Zurück Bildoptionen Farbtemp. : Normal Format : Autom. Breit Bildschirmmodus : 16:9 Digitale RM : Auto Real 100 Hz-Demo : Aus DNle : Aus HDMI-Schwarzwert : Normal Blaumodus : Aus Bildschirm-Einbrennschutz 3D-Effekt Navig. TV der Sender und die 3D-Brille möglicherweise nicht korrekt synchronisiert sind. Um sie zu synchronisieren, wechseln Sie den Modus. Deutsch - 23 Bild Modus : Standard  Zellhelligkeit 7 Kontrast 90 Helligkeit 45 Schärfe 50 Farbe 50 Farbton G50 R50 Detaileinstellungen  Bildoptionen  Reset : OK  Eingabe           Zurück 3D-Effekt Modus Format Navig. : Aus : Modus1 Modus2 2D-Konvertierng Eingabe Zurück Fortsetzung... 4/21/2008 10:31:27 AM Ändern des Formats Wählen Sie das optimale Eingangsformat für Ihre Grafikkarte oder 3D-Software. TV 3D-Effekt Modus Format Siehe Beschreibungen für die Schritte 1 bis 4 oben 5 6 Drücken Sie die Tasten ▲ und ▼, um Format auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Wählen Sie mit ▲ oder ▼ die Option Schachbrett, Horizontal oder Vertikal aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Schachbrett : Modus 1 : Schachbrett Horizontal Vertikal Navig. Eingabe Zurück Wenn Schachbrett als Ausgabeformat Ihrer Grafikkarte oder 3D-Software eingestellt ist, wählen Sie dieses Eingangsformat. Horizontal Wenn Horizontal verschachtelt als Ausgabeformat Ihrer Grafikkarte oder 3D-Software eingestellt ist, wählen Sie dieses Eingangsformat. Vertikal Wenn Vertikal verschachtelt als Ausgabeformat Ihrer Grafikkarte oder 3D-Software eingestellt ist, wählen Sie dieses Eingangsformat. können mehrmals die Taste 3D auf der Fernbedienung ➢ Sie drücken, um den 3D-Modus wiederholt zu ändern. Einfaches Einstellen 1 Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung. 2 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Option 3D-Modus. 3 Drücken Sie zum Starten des 3D-Effekts die Taste ENTER. 3D Extras 3D-Modus ◄ Anynet+ (HDMI-CEC) Bildmodus : Tonmodus : Sleep-Timer : SRS TS XT : Energiesparmod. : Navig. Aus ► Dynamisch Standard Aus Aus Aus Beenden Einst. Zurücksetzen der Bildeinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte Sie können die detaillierten Bildparameter einstellen. 1 2 3 4 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ENTER, um Bild auszuwählen. Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Option Reset, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um OK oder Abbrechen auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Jeder Modus kann zurückgesetzt werden. ➢ TV Bild Modus : Dynamisch  Zellhelligkeit 7 Kontrast 90 Helligkeit 45 Schärfe 50 Farbe 50 Farbton G50 R50 Detaileinstellungen Bildoptionen Reset : OK OK Abbrechen Navig. Eingabe Zurück Deutsch - 24 BN68-01422A-00_GER.indd 24 4/21/2008 10:31:29 AM Audiofunktionen 1 2 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Ton auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Verfügbare Optionen: Modus, Equalizer, SRS TS XT, Auto. Lautst., TV-Lautsprecher. 4 Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER. 5 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.  Modus: Standard/Musik/Film/Sprache/Benutzerdef. Stellen Sie den Audiomodus ein, der am besten zur jeweiligen Sendung passt. TV Ton Modus : Benutzerdef. Equalizer SRS TS XT : Aus Auto. Lautst. : Aus TV-Lautsprecher : Aus Navig. TV Eingabe      Zurück Equalizer R + + 0 0 L Einfaches Einstellen Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz 1 Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung. 2 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ den Tonmodus. Navig. Einst. Zurück 3 Wählen Sie die gewünschte Option mit den Tasten ◄ und ► Extras  Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz Anynet+ (HDMI-CEC) Das Fernsehgerät verfügt über mehrere Einstellmöglichkeiten Bildmodus : Standard Tonmodus ◄ Benutzerdef ► für die Tonqualität. Sleep-Timer : Aus Wenn Sie Änderungen an dies en Einstellungen SRS TS XT : Aus Energiesparmod : Aus vornehmen, wird der Audiomodus automatisch auf Dual I-II : Mono Benutzerdef. umgestellt. Einst. Navig Beenden  SRS TS XT: Ein/Aus TruSurround XT ist eine patentierte SRS-Technologie, die das Problem des Betreibens von 5.1-Mehrkanalinhalten über zwei Lautsprecher löst. Mit TruSurround kommen Sie mit jedem Stereo-System mit zwei Lautsprechern, auch den internen Fernsehlautsprechern, in den Genuss überzeugender Virtual Surround-Effekte. Es ist vollständig kompatibel mit allen Mehrkanalformaten. ➢ TruSurround XT, SRS und das Symbol sind Marken von SRS Labs, Inc. Das TruSurround XT-Verfahren wird in Lizenz von SRS Labs, Inc. verwendet.” Einfaches Einstellen Extras 1 Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung. Anynet+ (HDMI-CEC) 2 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ SRS TS XT. Bildmodus : Standard Tonmodus : Benutzerdef 3 Drücken Sie die Taste ◄ oder ► um Aus oder Ein Sleep-Timer : Aus auszuwählen. SRS TS XT ◄ Aus ► Energiesparmod : Aus  Auto. Lautst.: Ein/Aus Dual I-II : Mono Einst. Navig Beenden Aufgrund unterschiedlicher Signalbedingungen unterscheiden sich Fernsehsender in der Lautstärke, so dass es erforderlich sein kann, die Lautstärke beim Umschalten zwischen Sendern jedes Mal nachzuregeln. Mit der Funktion für automatische Lautstärkeeinstellung wird die Lautstärke automatisch bei starkem Modulationssignal verringert und bei schwachem Modulationssignal erhöht.  TV-Lautsprecher: Ein/Aus Wenn Sie den Ton über separate Lautsprecher hören möchten, deaktivieren Sie den internen Verstärker. Die Tasten +, - und MUTE funktionieren nicht, wenn TV-Lautsprecher aktiviert ist. Wenn TV-Lautsprecher auf Aus geschaltet ist, können keine Audioeinstellungen vorgenommen werden. ➢ ➢ Deutsch - 25 BN68-01422A-00_GER.indd 25 4/21/2008 10:31:30 AM Auswählen des Tonmodus (modellabhängig) Mit der Taste DUAL I-II wird die Verarbeitung und Ausgabe des Audiosignals angezeigt und gesteuert. Beim Einschalten ist der Modus Dual-I oder Stereo automatisch voreingestellt (abhängig von der aktuellen Sendung). Einfaches Einstellen 1 Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung. 2 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Option Dual I-II. 3 Wählen Sie mit den Tasten ◄ und ► die gewünschte Option. Extras Anynet+ (HDMI-CEC) Bildmodus : Tonmodus : Sleep-Timer : SRS TS XT : Energiesparmod : Dual I-II ◄ Navig NICAM Stereo Art der Sendung Bildschirmanzeige Standardsendung (Standardtonwiedergabe) Mono (normale Verwendung) ➢ Beenden Standard und NICAM-Mono NICAM Mono (Normal) NICAM-Stereo NICAM Stereo Mono (Normal) NICAM Dual-I/II A2 Stereo Einst. Standard Benutzerdef Aus Aus Aus Mono ► NICAM Dual-1 Standardsendung (Standardtonwiedergabe) Zweisprachig oder Dual-I/II Dual I Stereo Stereo NICAM Dual-2 Mono (Normal) Mono (normale Verwendung) Dual II Mono (Mono erzwungen)  Bei schlechten Empfangsbedingungen sind Sendungen im Modus Mono besser zu hören.  Falls das Stereosignal schwach ist und automatisch umgeschaltet wird, sollten Sie zu Mono wechseln.  Diese Funktion ist nur im Analog-TV-Modus verfügbar. Anschließen von Kopfhörern (separat erhältlich) Sie können Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wenn Sie ein Fernsehprogramm ansehen möchten, ohne andere Personen im selben Raum zu stören.” Sie den Kopfhörerstecker an den entsprechenden ➢ Wenn Anschluss anschließen, können Sie im Audiomenü nur Seitenverkleidung “Auto. Lautst.” auswählen. Verwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke über ➢ Das einen längeren Zeitraum kann zu Hörschäden führen. enn Sie Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wird ➢ W über die Lautsprecher kein Ton ausgegeben. Lautstärke der Kopfhörer und des Fernsehgeräts ➢ Die werden getrennt geregelt. Deutsch - 26 BN68-01422A-00_GER.indd 26 4/21/2008 10:31:30 AM Zeitfunktionen 1 2 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. TV Einstellungen  Plug & Play Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Einstellungen Sprache : Deutsch  auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Zeit  Lichteffekt : TV Modus An  3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Zeit auszuwählen, und Einstellung für Wandmontage  Melodie : Aus  drücken Sie dann die Taste ENTER. Entertainment : Aus  Energiesparmod. : Aus  4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Verfügbare Optionen: Zeit einstellen, Sleep-Timer, Timer 1, Timer 2, Timer 3 Navig. Eingabe Zurück 5 Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben, TV Zeit drücken Sie die Taste ENTER.  Zeit einstellen : 00 : 00 6 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Sleep-Timer : Aus  Timer 1 : Aus   Zeit einstellen Timer 2 : Aus  Sie können die Uhr des Fernsehgeräts stellen, so dass Timer 3 : Aus  die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird, wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste INFO drücken. Wenn Sie den automatischen Timer verwenden möchten, müssen Sie die Uhrzeit einstellen. − Drücken Sie auf ◄ oder ►, um Monat, Datum, Jahr, Navig. Eingabe Zurück Stunde, oder Minute einzustellen. Nehmen Sie die TV Timer 1 Einstellungen mit den Tasten ▲ oder ▼ vor. Anschaltzeit Sie können Monat, Datum, Jahr, Stunde, oder Minute : 00 00 Aus durch Drücken der Zifferntasten auf der Fernbedienung Ausschaltzeit direkt einstellen. : 00 00 Aus Bei einem Stromausfall oder Ausschalten des Geräts über Wiederholmodus das Netzteil gehen die Einstellungen der Uhr verloren. Einmal Lautstärke  Sleep-Timer 10 Sie können ein Intervall zwischen 30 und 180 Minuten auswählen, nach dessen Ablauf das Fernsehgerät automatisch Navig. Einst. Zurück in den Standby-Modus geschaltet wird. − Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼, nach welcher Zeit das Gerät ausgeschaltet werden soll (Aus, 30, 60, 90, 120, 150 oder 180). Einfaches Einstellen 1 Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Extras Fernbedienung. (HDMI-CEC) 2 Wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ die Option Sleep-Timer. Anynet+ Bildmodus : Standard 3D : Benutzerdef Tonmodus 3 Wählen Sie mit der Taste ◄ oder ► die Minuten aus, und Sleep -Timer ◄ Aus ► drücken Sie dann die ENTER-Taste. SRS TS XT : Aus Energiesparmod : Aus  Timer 1 / Timer 2 / Timer 3 Dual I-II : Mono Sie können die Funktionen Anschaltzeit / Ausschaltzeit so Einst. Navig Beenden einstellen, dass das Fernsehgerät zum ausgewählten Zeitpunkt automatisch ein- bzw. ausgeschaltet wird. Voraussetzung dafür ist, dass Sie die Uhr gestellt haben. − Wählen Sie mit den Tasten ◄ oder ► die gewünschte Option aus. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung die Taste ▲ oder ▼. Anschaltzeit: Wählen Sie Stunde, Minute und Ein/Aus. (Zum Aktivieren des Timers, wenn Sie mit den Einstellungen fertig sind, wählen Sie Ein.) Ausschaltzeit: Wählen Sie Stunde, Minute und Ein/Aus. (Zum Aktivieren des Timers, wenn Sie mit den Einstellungen fertig sind, wählen Sie Ein.) Wiederholmodus: Wählen Sie Einmal, Täglich, Mo - Fr, Mo - Sa oder Sa - So. Lautstärke: Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. Sie können die Stunden und Minuten direkt über die Zifferntasten auf der Fernbedienung einstellen. Autom. Ausschalten Wenn Sie den Timer einstellen, schaltet sich das Fernsehgerät drei Stunden nach dem Einschalten durch den Timer ab, wenn in dieser Zeit keine weiteren Funktionen bedient werden. Diese Funktion ist nur im Modus Ein des Timers verfügbar und verhindert Schäden durch Überhitzung, wenn das Fernsehgerät zu lange eingeschaltet ist. ➢ ➢ ☛ ➢ ☛ Deutsch - 27 BN68-01422A-00_GER.indd 27 4/21/2008 10:31:31 AM Sprache / Melodie / Lichteffekt / Entertainment / Energiesparmod. 1 2 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. TV Einstellungen  Plug & Play Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Einstellungen Sprache : Deutsch  Zeit  auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Lichteffekt : TV Modus An  Einstellung für Wandmontage  3 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, Melodie : Aus  Entertainment : Aus  und drücken Sie dann die Taste ENTER. Energiesparmod. : Aus  Verfügbare Optionen: Sprache, Melodie, Lichteffekt , Entertainment, Energiesparmod. 4 Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben, Navig. Eingabe Zurück drücken Sie die Taste ENTER. 5 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.  Sprache Die verfügbaren Optionen in diesem Menü sind modellabhängig. Wenn Sie das Fernsehgerät das erste Mal verwenden, müssen Sie die Sprache auswählen, in der Menüs und Hinweise angezeigt werden sollen.  Lichteffekt: Aus/Standby/TV Modus An/Ein Sie können die blaue LED an der Vorderseite des Fernsehgeräts je nach Wunsch an- bzw. abschalten. Schalten Sie sie ab, wenn Sie Energie sparen möchten oder die LED Ihre Augen stört. − Aus: Die blaue LED ist immer aus. − Standby: Die blaue LED leuchtet im Standby-Modus und wird beim Anschalten des Fernsehgeräts ausgeschaltet. − TV-Modus An: Die blaue LED leuchtet bei angeschaltetem Fernsehgerät und wird beim Ausschalten abgeschaltet. − Ein: Die blaue LED leuchtet immer. Stellen Sie diesen Leichteffekt aus, um den Stromverbrauch zu reduzieren.  Melodie: Aus/Gering/Mittel/Hoch Sie können die Melodie auswählen, die beim Ein- und Ausschalten des Fernsehers abgespielt wird. ➢ Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby sowie das DoppelD-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.  Entertainment : Aus/Sport/Kino/Spiel Im Unterhaltungsmodus können Sie die optimale Anzeige und den optimalen Ton für Sport, Kinofilme und Spiele auswählen. - Aus: Deaktivieren der Funktion Unterhaltung (Entertainment). - Sport: Hiermit erzielen Sie optimale Bild- und Tonqualität für Sport. - Kino: Hiermit erzielen Sie optimale Bild- und Tonqualität für Kinofilme. Farbe und Ton sind detailreicher und ansprechender. - Spiel: Hiermit erzielen Sie optimale Bild- und Tonqualität für Spiele. In diesem Modus können Sie die Spielgeschwindigkeit erhöhen, wenn Sie eine externe Spielkonsole an Ihr Fernsehgerät anschließen. Wenn Sie einen der drei Modi von Unterhaltung auf An schalten, werden die Einstellungen gesperrt und können nicht verändert werden. Wenn Sie Änderungen am Bild- und Tonmodus vornehmen möchten, müssen Sie den Unterhaltungsmodus deaktivieren. Die Unterhaltungseinstellungen werden für jede Signalquelle gespeichert. Fortsetzung... ➢ ➢ Deutsch - 28 BN68-01422A-00_GER.indd 28 4/21/2008 10:31:31 AM  Energiesparmod.: Aus/Gering/Mittel/Hoch Mit dieser Funktion wird die Helligkeit des Bildschirms Extras entsprechend den Lichtverhältnissen der Umgebung angepasst. Anynet+ (HDMI-CEC) Bildmodus : Standard − Aus: Energiesparmodus ausschalten. Tonmodus : Benutzerdef − Gering: Das Gerät wird unabhängig von den Sleep -Timer : Aus SRS TS XT : Aus Lichtverhältnissen in der Umgebung im Standardmodus Energiesparmod. ◄ Aus ► betrieben. Dual I-II : Mono − Mittel: Das Gerät wird unabhängig von den Einst. Navig Beenden Lichtverhältnissen in der Umgebung in den mittleren Stromsparmodus versetzt. − Hoch: Das Gerät wird unabhängig von den Lichtverhältnissen in der Umgebung in den maximalen Stromsparmodus versetzt. Einfaches Einstellen 1 Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung. 2 Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ die Option Energiesparmod. 3 Wählen Sie mit den Tasten ◄ und ► die gewünschte Option Einrichten der PC-Software (unter Windows XP) Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten Computer aufgeführt. Die auf Ihrem PC angezeigten Menüs und Fenster entsprechen je nach installierter WindowsVersion und verwendeter Grafikkarte möglicherweise nicht genau der Abbildung. Trotzdem sind die hier beschriebenen grundlegenden Informationen in fast allen Fällen anwendbar. (Wenden Sie sich andernfalls an den Computerhersteller oder Samsung-Händler.) 1 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den WindowsDesktop, und klicken Sie dann auf Eigenschaften. Eigenschaften von Anzeige wird angezeigt. 2 Klicken Sie auf die Registerkarte Einstellungen, und stellen Sie einen Anzeigemodus gemäß der Tabelle der Anzeigemodi ein. Eine Änderung der Farbeinstellungen ist nicht erforderlich. 3 Klicken Sie auf Erweitert. Ein neues Einstellungsdialogfeld wird angezeigt. 4 Klicken Sie auf die Registerkarte Monitor, und stellen Sie anschließend die Bildschirmfrequenz anhand der Tabelle der Anzeigemodi ein. Stellen Sie wenn möglich die Vertikalfrequenz und die Horizontalfrequenz separat ein, anstatt die Einstellung Bildschirmfrequenz zu verwenden. 5 Klicken Sie auf OK, um das Fenster zu schließen, und klicken Sie dann auf OK, um das Fenster Eigenschaften von Anzeige zu öffnen. Möglicherweise wird jetzt automatisch der PC neu gestartet. Deutsch - 29 BN68-01422A-00_GER.indd 29 4/21/2008 10:31:32 AM Eingangsmodus (PC) Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auflösung ab. In der nachstehenden Tabelle sind alle unterstützten Monitormodi aufgeführt: D-Sub Eingang Pixeltakt Frequenz (MmHz) Sync-Polarität (H/V) PS50A476 70.086 70.087 25.175 28.322 +/-/+ ✔ ✔ 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.015 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 85.500 -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Pixeltakt Frequenz (MmHz) Sync-Polarität (H/V) PS50A476 25.175 40.000 65.000 85.500 -/+/+ -/+/+ ✔ ✔ ✔ ✔ Horizontal Verticală Frequenz (kHz) Frecvenţă (Hz) Vollbildmodus Auflösung IBM 640 x 350 720 x 400 31.469 31.469 VESA 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 47.712 HDMmI/DVI Eingang Vollbildmodus Auflösung VESA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1360 x 768 Horizontal Verticală Frequenz (kHz) Frecvenţă (Hz) 31.469 37.879 48.363 47.712 59.940 60.317 60.004 60.015  Eine Verbindung über HDMI/DVI-Kabel kann nur über HDMI IN 2 erfolgen.  Das Zeilensprungverfahren wird nicht unterstützt.  Das Fernsehgerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn kein Standardmodus ausgewählt wird.  Separate- und Composite-Modus werden unterstützt. SOG wird nicht unterstützt.  Der VESA-Modus (1360 x 768 @ 60Hz) ist beim PS50A476 zur Anzeige von Text optimal. Deutsch - 30 BN68-01422A-00_GER.indd 30 4/21/2008 10:31:32 AM Einstellungen für PC vornehmen Sie den PC-Modus, indem Sie die Taste SOURCE ➢ Wählen drücken. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Bild auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 4 Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER. 5 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.  Autom. Einstellung: Die automatische Einstellung ermöglicht eine automatische Anpassung des PC-Monitors an das eingehende PC-Videosignal. Qualität (fein, grob) und Position des Bildes werden automatisch eingestellt. TV Bild  Modus : Standard Zellhelligkeit 7 Kontrast 95 Helligkeit 45 Schärfe 50 Autom. Einstellung   PC-Bildschirm Detaileinstellunge   Bildoptionen Reset : OK  1 2 Einfaches Einstellen 1 Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung. 2 Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ die Option Autom. Einstellung aus, und drücken Sie dann die ENTER-Taste.  PC-Bildschirm: Grob/Fein/Position/Bild zurücksetzen Grob/Fein Durch Einstellung der Bildqualität können Bildstörungen und Rauschen beseitigt oder verringert werden. Falls sich Bildrauschen durch die Feinabstimmung allein nicht beheben lässt, stellen Sie zunächst die Frequenz möglichst genau ein (Grob). Nachdem Sie das Bildrauschen durch die Grob- und Feinabstimmung des Bildes verringert haben, stellen Sie die Position des Bildes so ein, dass es auf dem Bildschirm zentriert ist. 1 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Grob oder Fein auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2 Drücken Sie die Tasten ◄ oder ►, um die Bildqualität anzupassen. Es können vertikale Streifen auftreten, oder das Bild kann verschwommen sein. Drücken Sie die Taste ENTER. Position Passen Sie die Position des PC-Bilds an, wenn es nicht auf das Fernsehbild passt. 1 Stellen Sie die Position mit den Tasten ▲/▼/◄/► ein. 2 Drücken Sie die Taste ENTER. Bild zurücksetzen Sie können alle Bildeinstellungen auf die werkseitig eingestellten Ausgangswerte zurücksetzen. Navig. Eingabe Zurück Autom. Einstellen läuft Bitte warten Extras Anynet+ (HDMI-CEC) Bildmodus : Standard TonModus : Benutzerdef. Sleep -Timer : Aus SRS TS XT : Aus Energiesparmod. : Aus Autom. Einstellung Navig. Eingabe TV Beenden PC-Bildschirm Grob Fein Position Bild zurücksetzen Navig. TV 50 11   Eingabe Zurück Position Navig. Eingabe Zurück Bild-Reset ist abgeschlossen. Deutsch - 31 BN68-01422A-00_GER.indd 31 4/21/2008 10:31:33 AM Vorschau auf das DTV-Menüsystem ➢  TNur für die acht unterstützten Länder (Großbritannien, Frankreich, Deutschland, Italien, Niederlande, Spanien, Schweiz und Österreich) garantiert das Unternehmen die einwandfreie Funktion des DTV-Menüs, weil nur diese Länderstandards unterstützt werden. Wenn das Land des Senders von dem Land abweicht, das vom Benutzer gewählt wurde, werden außerdem möglicherweise die Zeichen, in der Info, in der Anleitung, Programmverwaltung usw. zu sehen sind, nicht korrekt angezeigt.  Verfügbar im DTV-Modus. Voreingestellt auf den DTV-Modus mithilfe der Taste TV/DTV auf der Fernbedienung. Zur Unterstützung bei der Navigation im Bildschirmmenüsystem und beim Einrichten der verschiedenen verfügbaren Einstellungen studieren Sie bitte die folgende Abbildung.Drücken Sie die Menütaste, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Menütaste, um das Menü anzuzeigen Wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ die Option Digitalmenü aus, und drücken Sie dann die Eingabetaste. TV-Programm Heute & Morgen Ausführlich Programmiert Standard Aktuell/Nächst. Ausführlich TV Navig. Deutsch - 32 BN68-01422A-00_GER.indd 32 Eingabe Zurück TV-Programm DTV Heute & Morgen Ausführlich Programmiert Standard : Ausführlich Navig. Eingabe   Zurück Kanal DTV Land : GB Autom. speichern Man. speichern Favoriten bearbeiten Senderliste Kanal Land Autom. speichern Man. speichern Favoriten bearbeiten Senderliste Alle Favoriten Standard Alle Favoriten Einstellungen Menütransparenz Hoch Mittel Gering Deckend PIN ändern Kindersicherung Altersbeschränkung Untertitel Aus Ein Untertitelmodus Normal Schwerhörig Audioformat PCM Dolby Digital Audio Description Audio Description Volume Digitaltext Deaktivieren Aktivieren Zeitzone Common Interface System Produktinformation Signalinformation Software-Update Reset Digitalmenü TV-Programm Digitaler Sender Einstellungen Sprache Navig. Eingabe      Zurück Einstellungen DTV Menütransparenz : Mittel PIN ändern Kindersicherung Untertitel : Ein Untertitelmodus  Navig. Eingabe      Zurück Fortsetzung... 4/21/2008 10:31:34 AM Sprache Wiedergabesprache Untertitelsprache Teletext-Sprache Voreinstellung DTV Sprache Wiedergabesprache Untertitelsprache Teletext-Sprache Voreinstellung Primäre Audiosprache Sekundäre Audiosprache Primäre Untertitelsprache Navig. Sekundäre Untertitelsprache Primäre Videotextsprache Sekundäre Videotextsprache (je nach Land)  Eingabe Zurück Untermenüs des CI-Menüs sind abhängig vom Modell des CAM-Moduls. (Informationen hierzu ➢ Die finden Sie auf Seite 42.) Programminformationen anzeigen Während sie ein Programm sehen, können zusätzliche Information darüber angezeigt werden.  Drücken Sie beim Anzeigen des Programms die Taste INFO. Die Programminformationen werden angezeigt. Die Informationen werden angezeigt: − Altersbeschränkung − Videotyp: SD, HD, Radio − Audiomodus: Mono, Stereo, Dual, Dolby Digital − Anzeige von Videotext oder DVB-Untertiteln − Wiedergabesprache Zum Verlassen der Bannerinformationen drücken Sie die Taste INFO. ➢ 21:49 Sat 1 May 1 AFDO, 16:9 AFDO, 16:9 Sperre aus SD Stereo Untertitel Deutsch Alle Sender 14:20 - 14:33 Contains video with AFD O; coded frame is 16:9 Beenden ➢ 3D Deutsch - 33 BN68-01422A-00_GER.indd 33 4/21/2008 10:31:35 AM Verwenden des DTV-Menüsystems TV Digitalmenü Anzeigen des DTV-Menüs TV-Programm Nachdem Sie das Antennensystem und das Fernsegerät mit den Digitaler Sender entsprechenden Anschlüssen installiert haben, gehen Sie wie folgt vor: Einstellungen Sprache  Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, und schalten Sie das Fernsehgerät ein.  Drücken Sie die Taste MENÜ, um das Menü anzuzeigen. Navig. Eingabe Zurück Wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ die Option Digitalmenü aus, und drücken Sie dann die Eingabetaste. DTV Kanal Anschließend wird das Hauptmenü auf dem Bildschirm angezeigt. Land : GB  Auf der linken Seite des Menüs befinden sich vier Symbole: Autom. speichern  TV-Programm, Digitaler Sender, Einstellungen und Sprache. Man. speichern  Favoriten bearbeiten  1. Digitaler Sender Senderliste  Das Menü umfasst die 5 folgenden Untermenüs: Land, Autom. speichern, Man. speichern, Favoriten bearbeiten und Senderliste. Navig. Eingabe Zurück  Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, DTV Kanal und drücken Sie dann die Taste ENTER. Das Menü Kanal Land : GB  wird angezeigt. Autom. speichern  1.1 Land Man. speichern  Favoriten bearbeiten   Drücken Sie ENTER. Das Menü Land wird eingeblendet. Senderliste  Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ Ihr Land aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Navig. Eingabe Zurück Auch wenn Sie die Ländereinstellung in diesem Menü geändert haben, bleibt die Ländereinstellung für Analog-TV Autom. speichern DTV unverändert (siehe Seite 10). 1.2 Autom. speichern 0% Sie können die Kanalliste aktualisieren, wenn der Anbieter neue Dienste gefunden: 0 Kanal: Sender hinzufügt oder wenn Sie das Fernsehgerät an einen neuen Standort bringen. Start  Drücken Sie die Taste ENTER, um Autom. speichern Eingabe Zurück auszuwählen. Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs erneut die Taste ENTER. Anschließend wird die Anzahl der DTV Kanal durchsuchten Sender angezeigt. Land : GB  − Die vorhandene Liste der bevorzugten Kanäle wird nicht Autom. speichern  gelöscht, wenn die Kanalliste aktualisiert wird. Man. speichern  − Um die Kanalsuche vorzeitig abzubrechen, drücken Sie bei Favoriten bearbeiten  aktivierter Auswahl Stopp die Taste ENTER. Senderliste  Bei schwachem Signal wird die Meldung Keine Dienste gefunden! Überprüfen Sie den Antennenanschluss. Navig. Eingabe Zurück angezeigt. Man. speichern 1.3 Man. speichern DTV Zur Beschleunigung der Kanalsuche können Sie den Kanal Kanal Frequenz Bandbreite angeben. 5 177500 KHz 7 MHz  − Kanal Drücken Sie ▲, ▼ oder die Zifferntasten (0 ~ 9), um den gewünschten Kanal auszuwählen. Suchlauf Verfügbar sind die Kanäle 21 ~ 68. Die Frequenz des Einst. Zurück gewählten Kanals wird automatisch eingestellt. − Frequenz Falls Sie die genaue Frequenz nicht kennen, gehen Sie wie im obigen Schritt vor, um die Frequenz mit der Kanalsuche automatisch auszuwählen. − Bandbreite Es sind die Bandbreiten 7 und 8 MHz verfügbar. Fortsetzung... ➢ ➢   Deutsch - 34 BN68-01422A-00_GER.indd 34 4/21/2008 10:31:37 AM  Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs für Digitalsender erneut die rote Taste. Nach Abschluss des Suchlaufs werden die Kanäle in der Kanalliste aktualisiert. Sie können die Eingabe über die Taste auf der Fernbedienung vornehmen. Sie können nicht nur die Frequenz ändern. Wenn sie aber einen Kanal ändern, wird die Frequenz automatisch angepasst. 1.4 Favoriten bearbeiten DTV Kanal Sie können Ihre bevorzugten Kanäle mit den farbigen Tasten bearbeiten. Land : GB  Autom. speichern  Im DTV-Modus können Sie mit OK oder Wählen die Taste Man. speichern  ENTER ersetzen. Favoriten bearbeiten   Drücken Sie im Menü Favoriten bearbeiten die rote Taste, Senderliste  um alle gespeicherten Kanäle anzuzeigen.  Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼den gewünschten Navig. Eingabe Zurück Kanal aus. Drücken Sie die Taste ENTER. Das Symbol  wird neben dem ausgewählten Kanal angezeigt, und der Favoriten bearbeiten DTV Kanal wird zur Favoritenliste hinzugefügt.   Wenn Sie dies wieder rückgängig machen 1 BBC TWO  möchten, drücken Sie erneut die Taste ENTER. 2 Five 3 BBC THREE  Alle wählen: Wählen Sie alle angezeigten Kanäle aus. 4 abc1 5 QVC  Keinen wählen: Auswahl aller ausgewählten  Kanäle aufheben. Alle wählen Keinen wählen Vorschau  Vorschau: Zeigt alle ausgewählten Kanäle an. Navig. Wählen Zurück Die Einstellung der bevorzugten Kanäle ist damit Favoriten bearbeiten DTV abgeschlossen.  Zufüg 1 BBC TWO  Sie können diese Funktion verwenden, nachdem Sie einen 2 BBC THREE  oder mehrere bevorzugte Kanäle ausgewählt haben. 3 abc1  − Drücken Sie die rote Taste im Menü Favoriten bearbeiten. Eine Beschreibung des Vorgehens beim Hinzufügen weiterer Kanäle finden Sie im vorigen Zufüg Navig. Vorschau Löschen Abschnitt. Navig. Zurück − Um alle Kanäle zur Favoritenliste hinzuzufügen, drücken Sie die rote Taste. − Um alle Kanäle aus der Liste zu entfernen, drücken Sie die grüne Taste. − Vorschau: Zeigt alle ausgewählten Kanäle an. − Drücken Sie die Taste CH LIST, um die Favoritenliste anzuzeigen. 3D  Neue Nummer (je nach Land) − Drücken Sie im Menü Favoriten bearbeiten auf die Tasten ▲ oder ▼, um den gewünschten Kanal anzuzeigen. − Drücken Sie die grüne Taste. Der Bereich zur Eingabe der Nummer ist leer. − Geben Sie die neue Kanalnummer ein. Drücken Sie die ENTER, um sie zu speichern, oder die RETURN, um abzubrechen. Drücken Sie die Taste ◄, um eine eingegebene Zahl zu löschen. Wenn Sie eine Zahl eingeben, die bereits zuvor einem anderen Kanal zugewiesen wurde, so wird die Zahl dem ausgewählten Kanal zugeordnet, und die zuvor dem ausgewählten Kanal zuwiesene Nummer wird dem anderen Kanal zugeordnet. Das bedeutet, dass die beiden Zahlen ausgetauscht werden. Die bevorzugten Kanäle werden automatisch in aufsteigender Reihenfolge der Kanalnummern  Vorschau − Drücken Sie im Menü Favoriten bearbeiten auf die Tasten ▲ oder ▼, um den Kanal anzuzeigen, für den Sie eine Vorschau sehen möchten. − Drücken Sie die gelbe Taste. Zeigt den zurzeit ausgewählten Kanal an.  Löschen − Drücken Sie im Menü Favoriten bearbeiten auf die Tasten ▲ oder ▼, um den Kanal auszuwählen, der aus der Favoritenliste gelöscht werden soll. − Drücken Sie die blaue Taste. Der ausgewählte Kanal und seine Nummer werden gelöscht. Wenn Sie zur Liste der bevorzugten Kanäle einen zuvor gelöschten Kanal wieder hinzuzufügen möchten, schlagen Sie bitte unter Zufüg nach. Fortsetzung... ➢ ➢ ➢ ➢   ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Deutsch - 35 BN68-01422A-00_GER.indd 35 4/21/2008 10:31:38 AM Senderliste 1.5 Senderliste BBC TWO Alle Sender-Alle Sie können eine Liste aller Kanäle oder Ihrer Favoriten 1. Test Card ‘M’... 806 arte 40. BBC NEWS24 anzeigen. 51. BBCi 2. BBC TWO 800 ARD-MHP-DATA 3. Vida003b  Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Senderliste 801 ARD-OnLine-K.. 4. Vida004b 802 BBC ONE 5. Vida005b auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste 803 MDR FERNSE.. 6. Vida006b ENTER. 804 NDR FERNSEH.. 7. BBC THREE 30. CBBC Kanal 805 Vida002b Es kann mit der Taste CH LIST angezeigt werden. Vorige Seite Nächste Seite Favoriten TV  Drücken Sie die gelbe Taste, um zwischen den Navig. Ansehen Zurück bevorzugten Kanälen und der Liste mit allen Kanälen umzuschalten. Die Liste der bevorzugten Kanäle enthält nur die Kanäle, die Sie vorher mit dem Menü Favoriten bearbeiten (siehe Seite 35) bestimmt haben.  Drücken Sie die rote oder grüne Taste, um die vorherige oder die nächste Seite der Kanalliste anzuzeigen.  Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um den gewünschten Kanal auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Kanalnummer, Name und ein Symbol werden in der oberen linken Ecke angezeigt, während sie den Kanal wechseln. Die Kanalnummer und der Name werden angezeigt, wenn der Kanal einer derjenigen aus der Liste aller Kanäle ist, und ein  Symbol wird angezeigt, wenn der Kanal einer der Favoriten ist.  Drücken Sie die blaue Taste oder CH LIST, um die Anzeige der Kanalliste zu beenden. Heute & Morgen 2. TV-Programm Das Menü umfasst die 4 folgenden Untermenüs: Heute & Morgen, Ausführlich, Programmiert und Standard. 2.1 Heute & Morgen / Ausführlich (Programmführer) 3D Die Informationen des elektronischen Programmführers werden von den Sendern zur Verfügung gestellt. Es kann sein, dass Programmeinträge leer oder veraltet sind. Dies ist auf die für einen bestimmten Kanal übertragenen Informationen zurückzuführen. Die Anzeige wird dynamisch aktualisiert, sobald neue Informationen verfügbar sind. − Heute & Morgen Für die sechs in der linken Spalte angezeigten Kanäle werden die aktuelle und die nächste Sendung angezeigt. − Ausführlich Hier werden die Programminformationen in einem Zeitplan mit einer Unterteilung von jeweils 1 Stunde angezeigt. Es wird ein Zeitfenster von 2 Stunden mit Programminformationen angezeigt. Dieses Fenster kann jedoch in der Zeit nach vorne oder nach hinten verschoben werden.  Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um für den Programmführer Heute & Morgen oder Ausführlich auszuwählen. Drücken Sie die Taste ENTER. Das Menü für den gewählten Programmführer wird angezeigt. − Drücken Sie die rote Taste, um für den Programmführer Heute & Morgen oder Ausführlich auszuwählen. − Drücken Sie die grüne Taste, um die Favoriten oder die Liste Alle Sender anzuzeigen. − Drücken Sie die gelbe Taste, um schnell nach hinten zu blättern (24 Stunden). − Drücken Sie die blaue Taste, um schnell nach vorn zu blättern (24 Stunden). Sie können das TV-Programmmenü auch durch 3D Drücken der Taste GUIDE aufrufen.  Drücken Sie im Programmführer die Taste ▲/▼/◄/►, um das gewünschte Programm auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Sobald Sie ein Programm gewählt haben, wird es zusammen mit einem Uhr-Symbol angezeigt. Wenn Sie erneut ENTER drücken, wird die Programmwahl aufgehoben und das Uhr-Symbol verschwindet. Weitere Informationen über das Vormerken von Programmen finden Sie im Abschnitt. Fortsetzung... ➢ ➢ Akt. Ansehen Ausführlich Näch. Favoriten Ende ➢ ➢ Deutsch - 36 BN68-01422A-00_GER.indd 36 4/21/2008 10:31:39 AM  Zur Anzeige der Programminformationen drücken Sie auf ▲/▼/◄/►, um ein Programm auszuwählen, und drücken Sie dann auf INFO.  Nun werden oben rechts auf dem Bildschirm Informationen wie die die Kanalnummer, der Titel des Programms und die Programmdauer, die Statusleisteninformationen sowie eine Kurzzusammenfassung des markierten Programms angezeigt. Ist die Zusammenfassung länger, wird „…“ angezeigt. Drücken Sie die Taste INFO, wenn Sie die ausführliche Version der Zusammenfassung lesen möchten.  Sechs Kanäle werden angezeigt. Um den Kanal zu wechseln, wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ den gewünschten Kanal aus. Für eine seitenweise Darstellung wählen Sie Taste P oder . 2.2 Programmiert DTV Programmiert Wenn Sie eine Vormerkliste der Sendungen angelegt haben, Thursday 22 Apr 15:30 ~ 18:00 Einmal 2 BBC TWO Animal Park die Sie gern sehen möchten, wird das Gerät zur vorgemerkten Thursday 22 Apr 20:00 ~ 21:00 Einmal Zeit automatisch auch dann auf das vorgemerkte Programm 2 BBC TWO The Hairy Biker’s umgeschaltet, wenn Sie gerade eine andere Sendung sehen.  Drücken Sie die rote Taste, um ein neues Programm hinzuzufügen. Das Menü zum Hinzufügen von Programm zufüg. Bearbeiten Löschen Programmen wird angezeigt. Kanal ist dabei ausgewählt. Navig. Zurück  Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼ undTaste ENTER, um DTV Programmiert Kanal, Zeit, Datum und Frequenz einzustellen. Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben, Kanal 20 MOJO speichern Sie den geänderten Vormerkplan, und drücken 19:00 - 21:00 Zeit Sie die rote Taste. Do 6 Jan 2008 Datum  Wenn Sie die Vormerkung des Programms bearbeiten Frequenz Einmal möchten, wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ ein Programm, und drücken Sie dann die grüne Taste. Wählen Speichern Abbrechen Sie nötigenfalls mit den Tasten ▲ oder ▼ das Programm, Einst. Navig. Zurück das gelöscht werden soll, und drücken Sie anschließend die blaue Taste. Bei Anzeige von Analogfernsehen können Sie den vorgemerkten DTV-Kanal nicht wechseln. Der Kanal wechselt nur dann automatisch zum reservierten Kanal, wenn Sie DTV anzeigen. Programmvormerkungen können Sie nur bei angeschaltetem Fernseher, nicht aber aus dem 3D Standbymodus heraus vornehmen. Weitere Informationen zum automatischen Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts finden Sie auf Seite 27. 2.3 Standard TV-Programm DTV Sie können einstellen, welcher Programmführer als Standard Heute & Morgen angezeigt werden soll. Ausführlich  Wählen Sie die erforderliche Option durch Drücken der Programmiert  Taste ▲ oder ▼ (Akt./Näch. oder Ausführlich) aus, und Standard : Ausführlich  drücken Sie dann die Taste ENTER. Die gewählte Option für den Standardführer wird im Menü des Programmführers angezeigt. Anschließend erscheint die Kanalliste. Navig. Eingabe Zurück ➢   ➢ ➢ TV-Programm DTV Heute & Morgen Ausführlich Programmiert Standard Navig. Aktuell/Nächst. : Ausführlich Ausführlich Eingabe Zurück Fortsetzung... Deutsch - 37 BN68-01422A-00_GER.indd 37 4/21/2008 10:31:41 AM 2.4 Alle Sender und bevorzugte Kanäle Im Menü des elektronischen Programmführers können Sie alle Kanäle oder die bevorzugten Kanäle anzeigen.  Drücken Sie die grüne Taste, um zwischen den bevorzugten Kanälen und der Liste mit allen Kanälen umzuschalten. Wenn Sie die Liste der bevorzugten Kanäle nicht angelegt haben: − Die Favoritenliste ist leer. Möchten Sie jetzt Ihre Favoriten auswählen? wird als Meldung angezeigt. − Wählen Sie Ja. Das Menü Favoriten bearbeiten wird angezeigt. Wenn Sie Nein wählen, bleiben alle Kanäle unverändert. − Einzelheiten über das Bearbeiten der Favoritenliste erfahren Sie auf Seite 35.  Die Liste Alle Sender enthält alle Kanäle, die beim Sendersuchlauf gefunden wurden. Im Modus für alle Kanäle werden alle Kanäle angezeigt.  Die Liste Favoriten (bevorzugte Kanäle) enthält die Kanäle, die mit dem Menü Favoriten bearbeiten (siehe Seite 35) festgelegt wurden.  Wenn keine Kanalinformationen vorhanden sind, wird die Meldung Keine Daten angezeigt, und Sie können den Kanal durch Drücken der Taste ENTER nicht direkt wechseln. Wenn die Meldung Keine Daten angezeigt wird, sodass Sie den Kanal nicht direkt wechseln können, geben Sie die Kanalnummer über die Zifferntasten ein. ➢ DTV TV-Programm Heute & Morgen Ausführlich Programmiert  Standard  Navig. : Ausführlich Eingabe Zurück Heute & Morgen Akt. Ansehen Ausführlich Näch. Favoriten Ende Heute & Morgen Die Favoritenliste ist leer. Möchten Sie jetzt Favoriten auswählen? Ja Ansehen Ausführlich Nein Favoriten Beenden 3D 3. Sprache Das Menü umfasst die 4 folgenden Untermenüs: Wiedergabesprache, Untertitelsprache, Teletext-Sprache und Voreinstellung. 3.1 Wiedergabesprache / Untertitelsprache / Teletext-Sprache Sie können die Standardsprache für Untertitel, Audio oder Videotext ändern.  Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um das gewünschte Menü auszuwählen (Wiedergabesprache, Untertitelsprache oder Teletext-Sprache), und drücken Sie dann die Taste ENTER. Es werden die Optionen des ausgewählten Menüs angezeigt. DTV Sprache Wiedergabesprache Untertitelsprache Teletext-Sprache Voreinstellung Navig.  Eingabe Zurück Fortsetzung... Deutsch - 38 BN68-01422A-00_GER.indd 38 4/21/2008 10:31:42 AM DTV Sprache 3.2 Voreinstellung Das Menü umfasst die 6 folgenden Untermenüs: Wiedergabesprache Primäre Untertitelsprache, Sekundäre Untertitelsprache, Untertitelsprache Primäre Audiosprache, Sekundäre Audiosprache, Primäre Teletext-Sprache Videotextsprache und Sekundäre Videotextsprache Voreinstellung  (depending on the Country). Bei dieser Funktion kann eine der folgenden Sprachen gewählt werden (Englisch, Deutsch, Italienisch, Schwedisch, Navig. Eingabe Zurück Französisch, Walis., Galisch, Irisch, Dänisch, Finnisch, Voreinstellung Spanisch, Dutch). Die hier gewählte Sprache ist die DTV Standardsprache, wenn der Benutzer einen Kanal auswählt. Primäre Audiosprache : Englisch  Sekundäre Audiosprache : Englisch   Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um das gewünschte Primäre Untertitelsprache : Englisch  Menü auszuwählen (Primäre Audiosprache, Sekundäre Sekundäre Untertitelsprache : Englisch  Audiosprache, Primäre Untertitelsprache, Sekundäre Primäre Videotextsprache : Englisch  Untertitelsprache, oder Primäre Videotextsprache,  Sekundäre Videotextsprache), und drücken Sie dann die Navig. Eingabe Zurück Taste ENTER. Es werden die Optionen des ausgewählten Menüs Voreinstellung DTV angezeigt. Primäre Audiosprache : German English  Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um die gewünschte Sekundäre Audiosprache : German Gälisch Option auszuwählen (Englisch, Deutsch, Italienisch, Italienisch Primäre Untertitelsprache : German Schwedisch Schwedisch, Französisch, Walisisch, Gälisch, Irisch, Sekundäre Untertitelsprache : German Französisch Dänisch, Finnisch, Spanisch, Dutch), und drücken Sie Walisisch Primäre Videotextsprache : German dann die Taste ENTER.  Navig. Eingabe Zurück  Wenn Sie die Spracheinstellung ändern, werden die Untertitelsprache, die Wiedergabesprache und die Videotextsprache im Menü Sprache (siehe Seite 38) automatisch in die gewünschte Sprache geändert.  Die Untertitelsprache, Wiedergabesprache und Teletext-Sprache im Menü Sprache zeigen eine Liste der vom aktuellen Kanal unterstützten Sprachen an, und die Auswahl ist hervorgehoben. Wenn Sie die Spracheinstellung ändern, gilt die neue Auswahl nur für den aktuellen Kanal. Die geänderte Einstellung hat keinen Einfluss auf die Einstellung der Primären Audiosprache, Primären Untertitelsprache und Primären Videotextsprache im Menü Voreinstellung.   ➢ Fortsetzung... Deutsch - 39 BN68-01422A-00_GER.indd 39 4/21/2008 10:31:43 AM 4. Einstellungen Das Menü umfasst die 11 folgenden Untermenüs: Menütransparenz, PIN ändern, Kindersicherung, Untertitel, Untertitelmodus, Audioformat, Audio-Beschreibung, Digitaltext, Zeitzone, Common Interface, und System. 4.1 Menütransparenz Sie können die Transparenz des Menüs einstellen.  Wählen Sie die erforderliche Option durch Drücken der Taste ▲ oder ▼ (Hoch, Mittel, Gering oder Deckend) aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 4.2 PIN ändern/Kindersicherung Mit dieser Funktion können Sie nicht autorisierte Benutzer, z. B. Kinder, daran hindern, ungeeignete Programme anzuschauen. Hierzu verwenden Sie eine benutzerdefinierte vierstellige PIN. Das Bildschirmmenü fordert Sie auf, eine PIN zuzuweisen (diese können Sie bei Bedarf später noch ändern).  Geben Sie Ihre aktuelle vierstellige PIN über die Zifferntasten (0 ~ 9) ein. Das Menü Kindersicherung wird mit der jeweiligen Altersbeschränkung angezeigt.  Der Standard-PIN-Code eines neuen Fernsehgeräts lautet 0000.  Wenn Sie eine ungültige PIN eingeben, wird die Meldung Ungültige PIN. Versuchen Sie es noch einmal. angezeigt.  Drücken Sie die Taste ENTER. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um die Altersgruppe für die gesperrten Kanäle auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER.  Wenn Sie die PIN ändern möchten, drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um PIN ändern auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. − Geben Sie die neue PIN über die Zifferntasten (0 ~ 9) ein. Neue PIN bestätigen wird angezeigt. − Geben Sie zur Bestätigung erneut die neue PIN über die Zifferntasten (0 ~ 9) ein. Die Meldung „Your PIN code has been changed successfully“ (Ihr PIN-Code wurde geändert.) wird angezeigt. Wenn Sie den PIN-Code vergessen haben, drücken Sie die Fernbedienungstasten in der folgenden Reihenfolge, um die PIN auf 0-0-0-0 zurückzusetzen: POWER (Aus)  MUTE  8  2  4  POWER (An). ➢ DTV Einstellungen Menütransparenz : Mittel PIN ändern Kindersicherung Untertitel : Aus Untertitelmodus  Navig. Eingabe      Zurück Einstellungen DTV Menütransparenz : Mittel Hoch PIN ändern Mittel Kindersicherung Gering Deckend Untertitel : Aus Untertitelmodus  Navig. Eingabe Zurück Einstellungen DTV Menütransparenz : Mittel PIN ändern Kindersicherung Untertitel : Aus Untertitelmodus   Navig. Eingabe      Zurück Kindersicherung DTV Neue PIN eingeben .. DTV PIN eingeben Zurück PIN ändern Neue PIN eingeben ➢ .. PIN eingeben Zurück PIN ändern DTV Neue PIN bestätigen .. PIN eingeben Zurück Fortsetzung... Deutsch - 40 BN68-01422A-00_GER.indd 40 4/21/2008 10:31:45 AM DTV Einstellungen 4.3 Untertitel / Untertitelmodus / Audioformat / Audio für Sehgeschädigte / Digitaltext Menütransparenz : Mittel  PIN ändern  Sie können verschiedene Einstellungen gemäß Ihrem Kindersicherung  persönlichen Geschmack vornehmen. Untertitel : Aus   Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um das gewünschte Untertitelmodus  Menü auszuwählen (Untertitel, Untertitelmodus,  Audioformat, Audio für Sehgeschädigte oder Digitaltext), und drücken Sie dann die Taste ENTER. Es Navig. Eingabe Zurück werden die Optionen des ausgewählten Menüs angezeigt. DTV Einstellungen  Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Menütransparenz : Mittel PIN ändern − Untertitel: Ein/Aus Kindersicherung Sie können diese Optionen auswählen, indem Sie Untertitel : Ein Aus einfach die Taste SUBTITLE auf der Fernbedienung Untertitelmodus Ein drücken.  − Untertitelmodus: Normal (Einfache Untertitel) / Navig. Eingabe Zurück Schwerhörig (Untertitel für Schwerhörige) Wenn das Programm, das Sie gerade sehen, die Einstellungen DTV Funktion Schwerhörig nicht unterstützt, wird selbst bei Menütransparenz : Mittel  ausgewählter Funktion Schwerhörig automatisch die PIN ändern  Funktion Normal aktiviert. Kindersicherung  Untertitel : Ein  − Audioformat Untertitelmodus : Normal  Sie können Dolby Digital-Ton nur hören, wenn der Receiver  mit einem Glasfaserkabel angeschlossen ist. Über den Hauptlautsprecher hören Sie nur den PCM-Ton. Navig. Eingabe Zurück Wenn Sie für die Tonausgabe sowohl den Hauptlautsprecher als auch den Audioreceiver verwenden, kann es aufgrund 3D der Geschwindigkeitsunterschiede beim Dekodieren durch die beiden Systeme zu einem Echoeffekt kommen. Verwenden Sie in diesen Fall die TV-Lautsprecher. Auch wenn Sie ein bestimmtes Audioformat (PCM oder Dolby Digital) eingestellt haben, wird unabhängig von der gewählten Einstellung das richtige Audioformat PCM oder Dolby Digital) für das Eingangssignal verwendet. Wenn das Eingangssignal keinem dieser beiden Formate entspricht, wird die Einstellung ignoriert. − Audio für Sehgeschädigte Dies ist eine zusätzliche Audiofunktion, mit der sichtbehinderte Personen eine zusätzliche Audiospur hinzubekommen. Diese Funktion verarbeitet den Audiostream für die AB (AudioBeschreibung), sofern diese vom Sender zusammen mit dem Vordergrundton übertragen wird. Der Benutzer kann die Audio für Sehgeschädigte Ein oder Aus und die Lautstärke einstellen − Digitaltext: Aktivieren / Deaktivieren (Nur Großbritannien) Wenn das Programm mit Digitaltext gesendet wird, ist diese Funktion aktiviert. MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group): Ein internationaler Standard für Datenkodiersysteme, die in Multimedia und Hypermedia Einsatz finden. Dies ist ein höheres Niveau als das MPEG-System, das solche datenverknüpfende Hypermedia wie Standbilder, Zeichendienst, Animations-, Grafikund Videodateien sowie Multimediadateien umfasst. MHEG ist eine Technologie für Benutzerinteraktion während der Laufzeit, und sie wird auf verschiedenen Gebieten verwendet, z. B. VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), Teleweiterbildung, Telekonferenzen, digitale Bibliotheken und Netzwerkspiele. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ 4.4 Zeitzone (Nur Spanien) Wählen Sie die Zeitzone entsprechend Ihrem Standort aus. Dieses Menü ist nur aktiv, wenn Sie ein Land wählen, für das Zeitzonen unterstützt werden. ➢ Einstellungen DTV  Audioformat : PCM Audio für Sehgeschädigte Digitaltext Zeitzone    Common Interface  Navig.  Eingabe Zurück Fortsetzung... Deutsch - 41 BN68-01422A-00_GER.indd 41 4/21/2008 10:31:47 AM DTV Anwendungsinformationen 4.5 Common Interface − Installieren der CI-Karte Typ: CA  Sie können das CI-CAM-Modul bei Ihrem nächsten Hersteller: Canal Plus Händler oder durch telefonische Bestellung erwerben. Info: Top Up TV  Schieben Sie die CI-Karte in Richtung des Pfeils in das CAM-Modul ein, bis sie fest sitzt.  Schieben Sie das CAM-Modul mit installierter CI-Karte in den Schlitz für die gemeinsame Schnittstelle hinein. Zurück Schieben Sie das CAM-Modul in Pfeilrichtung bis zum CI-Menü Anschlag, sodass es parallel mit dem Schlitz ist.  Kontrollieren Sie, ob Sie ein Bild sehen oder ein gestörtes Signal. Sie können das CAM-Modul unabhängig davon anschließen, ob das Fernsehgerät angeschaltet ist oder nicht. − Anwendungsinformationen. Die folgenden Erklärungen gelten für den Fall, dass ein Navig. Eingabe Beenden CAM-Modul in den CI-Schlitz gesteckt ist und angezeigt wird.  Drücken Sie die Taste ENTER, um Informationen über Ihre Anwendung anzuzeigen. − CI-Menü Hiermit trifft der Benutzer seine Auswahl in dem vom CAM-Modul bereitgestellten Menü.  Drücken Sie die Taste ENTER. Es werden die Optionen des ausgewählten Menüs angezeigt. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Wählen Sie das CI-Menü ausgehend vom Menü PC-Karte. 4.6 System DTV Einstellungen Das Menü umfasst die 5 folgenden Untermenüs:  Produktinformation, Signalinformation, Software-Update, System  und Reset. − Produktinformation Sie können Informationen über Ihr Produkt anzeigen. Sollten Sie Service- oder Reparaturleistungen benötigen, wenden Sie sich bitte an einen offiziellen Händler für SamsungNavig. Eingabe Zurück Produkte. System DTV  Drücken Sie die Taste ENTER, während Produktinformation ausgewählt ist. Das Menü mit den Produktinformation  Produktinformationen wird angezeigt. Signalinformation  Software-Update  − Software-Version / Firmware-Version Reset  − Signalinformation Sie können Informationen über den Signalstatus erhalten.  Drücken Sie die Taste ENTER, während Navig. Eingabe Zurück Signalinformation ausgewählt ist. Die technischen Informationen für den Signalstatus werden angezeigt. Produktinformation DTV − SERVICE / Dienst-ID / Multiplex / Netz / Software-Version: T-PERLDEUC-1004 Bitfehlerrate / Signalstärke Firmware-Version: T-EMMAZDEUB-0106 ➢ ➢ ➢ Zurück DTV Signalinformation Dienst: ?. Dienst-ID: 0000 Multiplex: ? (TSID 0000,ONID 0000) Netzwerk: ? (ID 0000) Bitfehlerrate: 10 Signalstärke: 0 Fortsetzung... Zurück Deutsch - 42 BN68-01422A-00_GER.indd 42 4/21/2008 10:31:49 AM Software-Update DTV − Software-Update (Option) Softwareinformationen  Damit Ihr Produkt stets mit den neuesten Funktionen Handbuchaktualisierung  des Digitalfernsehens ausgerüstet ist, werden Upgrade im Standbymodus : Ein  zusammen mit dem normalen TV-Signal regelmäßig Softwareaktualisierungen übertragen. Das Gerät erkennt diese Signale automatisch und zeigt einen Hinweis auf die Softwareaktualisierung an. Sie haben die Wahl, ob die Navig. Eingabe Zurück Aktualisierung installiert werden soll.  Softwareinformationen Damit die aktuelle Softwareversion angezeigt wird, drücken Sie die Taste ENTER. Zum Anzeigen von Informationen zur Softwareversion drücken Sie erneut die Taste ENTER.  Handbuchaktualisierung Drücken Sie die Taste ENTER, um auf den aktuellen Sendekanälen nach neuer Software zu suchen.  Upgrade im Standbymodus: Ein/Aus Drücken Sie die Taste ENTER. Um die Softwareaktualisierung bei eingeschalteter Netzversorgung fortzusetzen, wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Option Ein aus. 45 Minuten nach Beginn des Standbymodus wird die manuelle Aktualisierung automatisch ausgeführt. Da intern die Stromversorgung für das Gerät eingeschaltet ist, kann der Plasmabildschirm leicht beleuchtet sein. Dieser Zustand kann etwas mehr als eine Stunde andauern, bis die Softwareaktualisierung abgeschlossen ist. − Reset Sie können alle gespeicherten Werte wieder auf die Reset DTV Ausgangswerte zurücksetzen. ACHTUNG: Alle Kanaleinstellungen und Benutzervoreinstellungen gehen verloren Beim Zurücksetzen werden alle Kanalinformationen und werden auf die Werkseinstellungen sowie die Einstellungen des Benutzers wieder auf die zurückgesetzt. Ein Zurücksetzen sollte Ausgangswerte zurückgesetzt. nur dann durchgeführt werden, wenn schwerwiegende Probleme aufgetreten sind.  Drücken Sie die Taste ENTER, während Reset ausgewählt ist. Der Bildschirm PIN eingeben wird angezeigt. Zurück  Geben Sie Ihre aktuelle vierstellige PIN über die Zifferntasten (0 ~ 9) ein. Ein Warnhinweis wird angezeigt. Sie setzen sämtliche Werte wieder zurück, indem Sie nacheinander die farbigen Tasten drücken (rot, grün, gelb und blau). Der Standard-PIN-Code eines neuen 3D Fernsehgeräts lautet 0000. Wenn die PIN der Kindersicherung geändert wird, wird auch die PIN zum Zurücksetzen automatisch geändert.  Nach Abschluss des Reset führt das Gerät DTV Plug & Play aus (Automatisches Speichern mit DTV, Zeitzone anhängig vom Land, Zeiteinstellung) und beendet den Modus für Digitalfernsehen, ohne zum Analogfernsehen zu wechseln. (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 10.) ➢ ➢ ➢ Deutsch - 43 BN68-01422A-00_GER.indd 43 4/21/2008 10:31:50 AM Was ist Anynet+? Anynet+ ist ein AV Netzwerksystem, mit dem die Benutzer alle angeschlossenen AV-Geräte durch das Menüsystem von Anynet+ mittels einer einheitlichen und benutzerfreundlichen AVBenutzerschnittstelle steuern können, wenn diese AV-Geräte von Samsung Electronics in einem Netzwerk miteinander verbunden sind. Anschließen von Anynet+-Geräten Das Anynet+-System unterstützt nur AV-Geräte, die ihrerseits Anynet+-fähig sind. Prüfen Sie, ob das AV-Gerät, das Sie an den Fernseher anschließen möchten, eine Anynet+Kennzeichnung aufweist. Direkter Anschluss an das Fernsehgerät TV Anynet+-Gerät 1 HDMI Kabel Anynet+-Gerät 2 HDMI Kabel Anynet+-Gerät 3 Verbinden Sie einen der Anschlüsse [HDMI 1], [HDMI 2] oder [HDMI 3] am Gerät mit dem HDMI OUT-Anschluss am entsprechenden Anynet+-Gerät. Verwenden Sie hierfür das HDMI-Kabel. HDMI Kabel Anschluss an das Heimkinosystem 1 TV Anynet+-Gerät 1 HDMI Kabel Anynet+-Gerät 2 Anynet+-Gerät 3 Heimkinosystem HDMI Kabel 2 HDMI Kabel Verbinden Sie einen der Anschlüsse [HDMI 1], [HDMI 2] oder [HDMI 3] am Gerät mit dem HDMI OUT-Anschluss am entsprechenden Anynet+Gerät. Verwenden Sie hierfür das HDMI-Kabel. Verbinden Sie den HDMI IN-Anschluss des Heimkinosystems mit dem HDMI OUT-Anschluss des entsprechenden Anynet+Geräts. Verwenden Sie hierfür das HDMI-Kabel. HDMI Kabel Optisches Kabel Verbinden Sie den (optischen) digitalen Audioausgang am Fernsehgerät und den digitalen ➢ Audioeingang des Receivers ausschließlich mit Hilfe eines Glasfaserkabels. Sie nur einen Receiver an. ➢ Schließen die Lautsprecher des Heimkinosystems können Sie 5.1-Klang genießen. Anderenfalls können ➢ Über Sie den Ton nur in 2-Kanal-Stereo wiedergeben. Damit Sie den Fernsehton über das Heimkinosystem ➢ ➢ ➢ wiedergeben können, müssen Sie den digitalen Audio-Eingang (optisch) des Heimkinosystems korrekt mit dem Fernsehgerät verbinden. Sie können den Ton vom BD-Recorder, der über das Fernsehgerät an das Heimkinosystem gesendet wird, nicht in 5.1-Qualität hören, weil das Fernsehgerät nur Stereoton unterstützt. Einzelheiten entnehmen Sie dem Handbuch für das Heimkinosystem. Sie können Anynet+-Geräte mithilfe eines HDMI-Kabels verbinden. Einige HDMI-Kabel unterstützen möglicherweise keine Anynet+-Funktionen. Schließen Sie alle Videokabel an das Fernsehgerät an. Anynet+ arbeitet, wenn das AV-Gerät, das Anynet+ unterstützt, im Standby-Modus oder angeschaltet ist. Anynet+ unterstützt maximal 8 AV-Geräte. Deutsch - 44 BN68-01422A-00_GER.indd 44 4/21/2008 10:31:51 AM Einrichten von Anynet+ Die folgenden Einstellungen für Anynet+ sind verfügbar. Verwenden der Anynet+-Funktionen 1 Drücken Sie die Taste MENÜ, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste▲ oder ▼, um Eingang auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2 Drücken Sie die Taste ENTER, um Quellen auszuwählen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Anynet+ (HDMI-CEC) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Einstellungen auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 4 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Anynet+ (HDMI-CEC) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5 Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Option Ein, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Die Funktion für Anynet+ (HDMI-CEC) wird aktiviert. Wenn Sie Aus wählen, wird Anynet+ (HDMI-CEC) deaktiviert. Wenn die Anynet+ (HDMI-CEC)-Funktion deaktiviert wird, werden auch alle Vorgänge in Verbindung mit Anynet+ deaktiviert. Automatisches Abschalten von Anynet+-Geräten durch Abschalten des Fernsehgeräts ➢ ➢ ➢ 4 5 TV P1 Fernsehen Gerät auswählen  Aufnehmen  Menü im Gerät  Gerätebetrieb  Empfänger : Aus  Einstellungen  Navig. Zurück Eingabe Einstellungen Anynet+ (HDMI-CEC) : OffAus Autom. Ausschalten : OffEin Gerätesuche Navig. Eingabe Zurück Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Autom. Ausschalten auszuwählen, und Einstellungen drücken Sie dann die Taste ENTER. : Ein Wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ die Option Ja aus, und drücken Sie dann die Anynet+ (HDMI-CEC) Taste ENTER. Autom. Ausschalten : Off Nein Die Funktion zum automatischen Ausschalten wird aktiviert. Gerätesuche Wenn Sie Nein wählen, wird die Funktion zum automatischen Ausschalten Ja deaktiviert. Zum Beenden drücken Sie die Taste EXIT. Navig. Eingabe Zurück Damit Sie Anynet+ verwenden können, muss die Geräteauswahl der Fernbedienung auf TV eingestellt sein. Wenn Sie die automatische Abschaltung auf Ja setzen, werden auch die angeschlossenen externen Geräte ausgeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten. Wenn das Gerät jedoch gerade aufnimmt, darf es nicht abgeschaltet werden. ➢ ➢ ➢ ➢ Suchen von Anynet+-Geräten und Umschalten zwischen diesen Geräten 1 2 3 4 5 ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Drücken Sie die Taste MENU um das Menü anzuzeigen. TV P1 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Eingang auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Fernsehen DVDR1 Drücken Sie die Taste ENTER, um Quellen auszuwählen. Gerät auswählen  DVDR2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Anynet+ (HDMI-CEC) auszuwählen, und DVD1 Aufnehmen  drücken Sie dann die Taste ENTER. DVD2 Menü im Gerät  Wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ die Option Gerät auswählen aus, und drücken Gerätebetrieb  Sie dann die Taste ENTER. Empfänger : Aus  Wählen Sie ein bestimmtes Gerät durch Drücken der Tasten Einstellungen ▲ oder ▼, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Navig. Das System wechselt zum ausgewählten Gerät. Eingabe Zurück Wenn Sie das gewünschte Gerät nicht finden können, drücken Sie die Tasten ▲ oder ▼, um Verbindungen suchen auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Die Meldung Konfigurieren der Anynet +-Verbindung wird angezeigt. Wenn die Einstellungen Suche nach Geräten abgeschlossen ist, werden die angeschlossenen Geräte im Anynet+ (HDMI-CEC) : Ein  Anynet+-Menü aufgeführt. Autom. Ausschalten : Ja  Das Umschalten zu den ausgewählten Geräten kann bis zu 2 Minuten dauern. Sie können diesen Vorgang während des Umschaltens nicht abbrechen. Gerätesuche  Die zum Suchen nach Geräten erforderliche Zeit hängt von der Anzahl der angeschlossenen Geräte ab. Wenn die Gerätesuche abgeschlossen ist, wird die Anzahl der gefundenen Geräte Navig. Eingabe Zurück nicht angezeigt. Zwar sucht das Fernsehgerät beim Anschalten mit der Netztaste automatisch nach Geräten, aber Geräte, die bei angeschaltetem Fernsehgerät oder unter bestimmten Umständen angeschlossen werden, erscheinen in der Geräteliste nicht. Wählen Sie deshalb das Menü Searching Connections (Verbindungen suchen), um nach Geräten zu suchen. Wenn Sie mit der Taste SOURCE eine externe Signalquelle eingestellt haben, können Sie die Anynet+-Funktion nicht verwenden. Achten Sie darauf, immer nur mit der Taste Anynet+ zu einem TOOLS-Gerät zu wechseln. Fortsetzung... Deutsch - 45 BN68-01422A-00_GER.indd 45 4/21/2008 10:31:52 AM Anynet+-Menü Der Inhalt des Anynet+-Menüs hängt vom Typ und Status der an das Fernsehgerät angeschlossenen Anynet+-Geräte ab. Anynet+-Menü Beschreibung Fernsehen Wechselt vom Anynet+-Modus zum Fernsehmodus. Gerät auswählen Ihr Fernsehgerät ist an das entsprechende Gerät angeschlossen. Aufnehmen Startet ein Aufnahme. (Diese Menüption funktioniert nur bei aufnahmefähigen Geräten.) Menü im Gerät Zeigt das Menü des angeschlossenen Geräts an. Beispiel. Wenn ein DVD-Recorder angeschlossen ist, wird der Menütitel für den DVD-Recorder angezeigt. Gerätebetrieb Zeigt das Menü für die Wiedergabesteuerung des angeschlossenen Geräts an. Beispiel. Wenn ein DVD-Recorder angeschlossen ist, wird das Menü für die Wiedergabesteuerung des DVD-Recorders angezeigt. Empfänger Die Tonausgabe erfolgt über den Receiver. Einstellungen Sie können die Umgebung für die Verwendung von Anynet+ einstellen. Im Anynet+-Modus verfügbare Tasten der TV-Fernbedienung Gerätetyp Betriebsstatus Wenn nach dem Wechseln zum Gerät das Menü des entsprechenden Geräts auf dem Bildschirm angezeigt wird. Nach dem Wechseln zum Gerät beim Abspielen einer Datei (Rückwärts suchen) (Vorwärts suchen) (Stopp) W.LINK (Wiedergabe/Pause) W.LINK Anynet+-Gerät Gerät mit eingebautem Tuner Audiogerät Verfügbare Tasten Zifferntasten ▲/▼/◄/►/ENTER tasten Farbige Tasten Taste EXIT W.LINK Nach dem Wechseln zum Gerät beim Fernsehen CH Beim Aktivieren des Receivers Taste / W.LINK MUTE Taste W.LINK / -Taste W.LINK W.LINK Anynet+-Funktionen können nur verwendet werden, wenn die Fernbedienung auf TV gestellt ist. ➢ Die Taste REC funktioniert nur im Aufnahmemodus. ➢ Die Sie können Anynet+-Geräte nicht mit den Tasten seitlich an Ihrem Fernsehgerät bedienen. Sie ➢ können Anynet+-Geräte nur mit der TV-Fernbedienung steuern. TV-Fernbedienung funktioniert unter bestimmten Umständen nicht. Wählen Sie in diesem Fall ➢ Die das Anynet+-Gerät nochmals aus. Anynet+-Funktionen sind für Geräte anderer Hersteller nicht verfügbar. ➢ Die Anynet+-Modus funktionieren die Farbtasten möglicherweise nicht ordnungsgemäß. ➢ Im ➢ Die Funktionen der Tasten , können je nach Gerät unterschiedlich sein. Aufnehmen W.LINK W.LINK Sie können Fernsehprogramme mit einem Recorder aufnehmen. Drücken Sie die REC-Taste . Die Aufnahme beginnt. Aber nur, wenn ein Anynet+-fähiges Aufnahmegerät angeschlossen ist. Im Fernsehmodus wird das aktuelle Fernsehprogramm aufgenommen. Wenn Sie Bilder aus einer anderen Signalquelle anzeigen, wird das Videosignal aus dieser Quelle aufgenommen. Sie können das Signal der jeweiligen Quelle aufnehmen. Wählen Sie hierzu Aufnahme, nachdem Sie die TOOLS Taste gedrückt haben. Überprüfen Sie vor der Aufnahme, ob der Antennenstecker ordnungsgemäß am Aufnahmegerät angeschlossen ist. Informationen zur Antennenverbindung mit dem Aufnahmegerät finden Sie im Benutzerhandbuch zur Antennenverbindung. ➢ ➢ ➢ Deutsch - 46 BN68-01422A-00_GER.indd 46 4/21/2008 10:31:53 AM Tonwiedergabe mit einem Receiver Sie können die Tonwiedergabe über einen Receiver anstelle des TVTV P1 Lautsprechers laufen lassen. Fenrnsehen 1 Drücken Sie die Taste MENU um das Menü anzuzeigen. Gerät auswählen Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Eingang auszuwählen, und drücken Sie Aufnehmen dann die Taste ENTER. 2 Drücken Sie die Taste ENTER, um Quellen auszuwählen. Menü im Gerät Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Anynet+ (HDMI-CEC) auszuwählen, Gerätebetrieb und drücken Sie dann die Taste ENTER. Empfänger : Ein 3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Receiver auszuwählen, und drücken Sie Einstellungen dann die Taste ENTER. Navig. Eingabe 4 Wählen Sie durch Drücken der Tasten ◄ oder ► die Option Ein, und drücken Beenden(Ende) Sie dann die Taste ENTER. Sie können jetzt Ton mit dem Receiver wiedergeben. 5 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Wenn der Receiver angeschaltet ist, erfolgt die Tonwiedergabe durch den 2-Kanal-Receiver. Wenn der Receiver ausschließlich für ein Heimkinosystem bestimmt ist (also nur Audio unterstützt), wird er in der Geräteliste möglicherweise nicht aufgeführt. Der Receiver funktioniert nur dann, wenn Sie die optische Verbindung zwischen Fernseher und Receiver ordnungsgemäß hergestellt haben. Bei Inhalten mit einem Urheberrechtsproblem erfolgt die Wiedergabe über den Receiver möglicherweise nicht störungsfrei.       ➢ ➢ ➢ ➢ Prüfen Sie Folgendes, bevor Sie sich an den Service wenden Problem Anynet+ funktioniert nicht. Lösung ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Ich möchte Anynet+ starten. ■ ■ ■ Ich möchte Anynet+ EXIT. ■ ■ ■ Die Meldung “ Verbinden mit Anynet+-Gerät” wird angezeigt. Keine Wiedergabe mit dem Anynet+-Gerät. Das angeschlossene Gerät wird nicht angezeigt. ■ ■ ■ Die Wiedergabefunktion kann nicht verwendet werden, wenn der Plug & Play-Vorgang läuft. ■ ■ ■ Prüfen Sie, ob das Gerät die Anynet+-Funktionen unterstützt. Vergewissern Sie sich, dass das HDMI Kabel ordungsgemäß angeschlossen wurde. Prüfen Sie, ob <Anynet+ (HDMI-CEC)> im Menü “Einstellungen” von Anynet+ auf <An> eingestellt ist. Suchen Sie nochmal nach Anynet+-Geräten Sie können Anynet+-Geräte nur mithilfe eines HDMI Kabels anschließen. Einige HDMI-Kabel unterstützen möglicherweise keine Anynet+-Funktionen. ■ ■ Das Fernsehprogramm kann nicht aufgezeichnet werden. Die Ausgabe des Fernsehtons erfolgt über den Receiver. Prüfen Sie, ob es sich um ein Anynet+-Gerät handelt. Das Anynet+-System unterstützt nur Anynet+-fähige Geräte. Schließen Sie nur einen Receiver an. Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Anynet+-Geräts richtig angeschlossen ist. Prüfen Sie die Video/Audio/HDMI Kabelverbindungen des Anynet+-Geräts. Prüfen Sie, ob Anynet+ (HDMI-CEC) im Menü “Einstellungen” von Anynet+ auf An eingestellt ist. Überprüfen Sie, ob die Fernbedienung im TV-Modus arbeitet. Prüfen Sie, ob es sich um eine ausschließelich für Anynet+ geeignete Fernbedienung handelt. Anynet+ funktioniert unter bestimmten Umständen nicht. (Kanalsuche) Stellen Sie nach dem Anschließen oder Entfernen des HDMI Kabels sicher, dass die Geräte wieder gesucht werden, oder starten Sie das TV-Gerät erneut. Überprüfen Sie, ob die Funktion „Anynet+“ des Anynet+-Geräts eingeschaltet ist. Prüfen Sie, ob das Anynet+-Gerät ordnungsgemäß an das Fernsehgerät angeschlossen ist, und kontrollieren Sie zudem, ob Anynet+ (HDMI-CEC) im Menü Anynet+ Setup (Einstellungen für Anynet+) aktiviert ist. Drücken Sie die Taste TV auf der TV-Fernbedienung, um zu TV zu wechseln. Drücken Sie dann die TOOLS-Taste, um das Anynet+-Menü anzuzeigen und die gewünschte Menüoption auszuwählen. Wählen Sie im Anynet+-Menü die Option Fernsehen. Drücken Sie die Taste SOURCE auf der TV-Fernbedienung, und wählen Sie ein Gerät, bei dem es sich nicht um ein Anynet+-Gerät handelt. Drücken Sie auf eine der Tasten P, CH LIST, PRE-CH, um in den TV-Modus zu wechseln. (Beachten Sie, dass die Kanaltaste nur funktioniert, wenn kein Anynet+-Gerät mit integriertem Tuner angeschlossen ist.) Sie können die Fernbedienung nicht verwenden, während Sie Anynet+ konfigurieren, oder in einen anderen Anzeigemodus wechseln. Verwenden Sie die Fernbedienung, wenn das Konfigurieren von Anynet+ oder das Ändern des Anzeigemodus abgeschlossen ist. ■ Prüfen Sie, ob der Antennenstecker des Aufnahmegeräts ordnungsgemäß angeschlossen ist. ■ Schließen Sie das Glasfaserkabel an das Fernsehgerät und den Receiver an. Deutsch - 47 BN68-01422A-00_GER.indd 47 4/21/2008 10:31:53 AM Videotext-Funktion (modellabhängig) Die meisten Fernsehsender bieten Informationen per Videotext an. Auf der Videotext-Indexseite finden Sie Verwendungshinweise zum Videotext. Darüber hinaus können Sie über die Tasten der Fernbedienung nach Bedarf verschiedene Optionen einstellen. Für die korrekte Anzeige von Videotextinformationen muss der Senderempfang einwandfrei sein. Andernfalls können Informationen unvollständig sein oder einige Seiten nicht angezeigt werden. 1 TV/DTV Videotextanzeige beenden (modellabhängig) 2 (Speichern) Drücken Sie diese Taste, um Videotextseiten zu speichern. 3 (Größe) Drücken Sie diese Taste, um Videotext in doppelt so großen Buchstaben in der oberen Hälfte des Bildschirms anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Text in der unteren Hälfte des Bildschirms anzuzeigen. 4 (Verborgenen Inhalt einblenden) Drücken Sie diese Taste, um verborgenen Text anzuzeigen (z. B. Antworten bei Quizsendungen). Drücken Sie die Taste erneut, um den Videotext auszublenden. 5 Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) Wenn der Sender das FASTEXT-System verwendet, sind die verschiedenen Themen auf den Videotextseiten farbig gekennzeichnet und können mit den Farbtasten auf der Fernbedienung angewählt werden. Drücken Sie die Farbtaste, die dem Thema entspricht, das Sie anzeigen möchten. Die Seite wird mit anderen farbig markierten Informationen angezeigt, die auf dieselbe Art ausgewählt werden können. Drücken Sie die entsprechende Farbtaste, um die vorherige oder nächste Seite anzuzeigen. 6 (Videotext anzeigen/Videotext und Fernsehsendung zugleich anzeigen) Drücken Sie diese Taste, um den Videotextmodus zu aktivieren, nachdem Sie einen Sender ausgewählt haben, der Videotext anbietet. Drücken Sie die Taste zweimal, um die Videotextinformationen gleichzeitig mit der aktuellen Sendung auf dem Bildschirm einzublenden. 7 (Modus) 3D Drücken Sie diese Taste, um den Videotextmodus auszuwählen (LISTE/FLOF). Wenn Sie diese Taste im Modus LIST (Liste) drücken, wird in den Listenspeichermodus umgeschaltet.Im Listenspeichermodus können Sie mit der Taste Seite speichern Videotextseiten in einer Liste speichern. 8 (Untergeordnete Seite) Drücken Sie diese Taste, um eine verfügbare untergeordnete Seite anzuzeigen. 9 (Nächste Seite anzeigen) Drücken Sie diese Taste, um die nächste Videotextseite anzuzeigen. 0 (Vorherige Seite anzeigen) Drücken Sie diese Taste, um die vorherige Videotextseite anzuzeigen. Zum Ausblenden des Videotextes drücken Sie die Taste erneut. ! (Index) Drücken Sie diese Taste, um die Videotext-Indexseite (Inhaltsverzeichnis) anzuzeigen. @ (halten) Drücken Sie diese Taste, um bei einer angezeigten Seite, die mit weiteren, untergeordnete Seiten verknüpft ist, das automatische Umblättern zu verhindern. Drücken Sie zum Fortfahren die Taste erneut. # (Abbrechen) Drücken Sie diese Taste, um beim Suchen nach einer Seite die Sendung anzuzeigen. ☛ ➢ Sie können die Videotextseiten durch Drücken der Zifferntasten auf der Fernbedienung wechseln. Fortsetzung... Deutsch - 48 BN68-01422A-00_GER.indd 48 4/21/2008 10:31:55 AM Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt: Sportergebnisse A B C D E F Inhalt Gewählte Seitennummer Senderkennung Aktuelle Seitenzahl oder Suchhinweise Datum und Uhrzeit Text Statusinformation FASTEXT-Informationen sind oft auf mehrere, aufeinander ➢ Videotextinformationen folgende Seiten verteilt, die wie folgt aufgerufen werden können:  Eingeben der Seitennummer  Auswahl eines Titels in einer Liste  Auswahl einer farbigen Überschrift (FASTEXT-System) ➢ Drücken Sie die Taste TV/DTV, um Videotext zu beenden. 3D Deutsch - 49 BN68-01422A-00_GER.indd 49 4/21/2008 10:31:56 AM Spezifikation (VESA) der Wandhalterung Montieren Sie die Wandhalterung an einer soliden Wand, die senkrecht zum Boden steht. Bei Installation auf anderen Trägermaterialien wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Bei Montage an einer Decke oder schrägen Wand kann es herunterfallen und zu Verletzungen kommen. Produktfamilie Zoll VESA-Spezifikation (A * B) Standardschraube 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 LCD-TV 57 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 58 PDP-TV 400 * 400 600 * 400 700 * 400 (No VESA) 63 400 * 400 600 * 400 676 * 407 (No VESA) 63 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 Menge 4 M8 4 M8 6 4 4 von uns empfohlenen Standardabmessungen der Wandhalterung finden Sie in der obigen Tabelle. ➢ Die Kauf unserer Wandhalterung erhalten Sie ein detailliertes Installationshandbuch sowie alle für ➢ Beim die Montage erforderlichen Teile. Sie keine Schrauben, die länger sind als hier angegeben, da damit innen liegende ➢ Verwenden Bauteile des Fernsehers beschädigt werden können. Wandhalterungen, die nicht der VESA-Standardspezifikation für Schrauben entsprechen, kann ➢ Bei die Länge der Schrauben je nach Spezifikation unterschiedlich sein. Sie keine Schrauben, die nicht der VESA-Standardspezifikation für Schrauben ➢ Verwenden entsprechen. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, weil Sie so das Produkt beschädigen ➢ ➢ ➢ könnten oder das Produkt dadurch herunterfallen könnte, was zu Verletzungen führen kann. Samsung haftet nicht bei derartigen Unfällen. Samsung haftet nicht für Geräteschäden oder Verletzungen, wenn eine Wandhalterung verwendet wird, die nicht dem VESA-Standard entspricht oder nicht spezifiziert ist, oder wenn der Verbraucher die Installationsanleitung für das Produkt nicht befolgt. Unsere 57- und 63-Zoll-Modelle entsprechen nicht der VESA-Spezifikation. Verwenden Sie für dieses Modell deshalb unseren speziellen Wandmontagesatz. Bei der Montage dieses Fernsehgeräts dürfen Sie eine Neigung von 15 Grad nicht überschreiten. Installieren Sie die Wandhalterung nicht bei angeschaltetem Fernsehgerät. Sie könnten dabei einen Stromschlag erhalten und sich verletzen. Deutsch - 50 BN68-01422A-00_GER.indd 50 4/21/2008 10:31:56 AM Verstellbare Wandhalterung (gesondert lieferbar) Nachdem Sie die Wandhalterung montiert haben, können Sie die Position Ihres Fernsehgeräts einfach justieren. Rückseite Automatische Wandhalterung Serielles Kabel (1 zu 1) (nicht im Lieferumfang) Öffnen des Menüs 2 Einstellungen Plug & Play Sprache : Deutsch Zeit Lichteffekt : TV Modus An Einstellung für Wandmontage Melodie : Aus Entertainment : Kino Energiesparmod. : Aus Navig. Eingabe         Zurück Einstellung für Wandmontage ► ► der Richtungstasten gedrückt haben, öffnen Sie dieses Fenster mithilfe des Menüs. • Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu öffnen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Einstellungen auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. • Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Einstellung für Wandmontage auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Abspeichern der Position TV ► Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste ▲, ▼, ◄ oder ►. Fenster zum Justieren der Wandhalterung wird ➢ Das angezeigt das Fenster zum Justieren der Wandhalterung nicht ➢ Wenn angezeigt wird, nachdem Sie beim Fernsehen auf eine ► 1 Stellen Sie mit den Tasten ▲,▼,◄ oder ► die gewünschte Position ein. Position 1 2 3 Wenn Sie eine Pfeiltaste drücken, während das Speichern Einst. Center Bildschirmmenü nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, wird das Fenster zum Einstellen angezeigt. Drücken Sie die Taste INFO, um zurückzusetzen. Wählen Sie mit der Taste ◄ oder ► Ja, und drücken Sie dann auf ENTER. Diese Position wird als Standardwert gespeichert. Drücken Sie die blaue Taste. 3D Drücken Sie auf die Tasten ▲ und ▼, um eine der Speichern gespeicherten Positionen Position1, Position2 oder Position3 mit der aktuellen Position zu belegen. Speichern Sie die Position. Wenn Sie die aktuelle Position nicht speichern möchten, Position 1 drücken Sie auf die Taste RETURN. Position 2 Wenn Sie einen Speicherplatz auswählen möchten, können Position 3 Sie die Farbtasten nicht verwenden. Drücken Sie zum Speichern auf die Taste ENTER. Enter Navig. Return Wenn Sie Position1 wählen, wird die Meldung Aktuelle Position wird als Position1 gespeichert angezeigt. Drücken Sie ENTER. Die gespeicherte Position wird links im Bildschirmmenü angezeigt. ➢ ➢ 3 ➢ ➢ 4 5 ➢ ➢ Deutsch - 51 BN68-01422A-00_GER.indd 51 4/21/2008 10:31:58 AM Einstellen einer gespeicherten Position ➢ ➢ ➢ ➢ ► Einstellung für Wandmontage Position 1 ► ► ➢ Führen Sie den 1. Schritt von Öffnen des Menüs aus. Durch Drücken einer Farbtaste (Rot, Grün, Gelb) wird die automatische Wandhalterung in die gespeicherte Position gebracht. ➢ Sie können die Wandhalterung in eine der 3 voreingestellten Positionen bringen. Drücken Sie hierzu auf die rote (Position 1), grüne (Position 2) oder gelbe (Position 3) Taste. ➢ Wenn Sie die Position verändern, nachdem Sie eine gespeicherte Position eingestellt haben, wird die Anzeige der Position geschlossen. Einzelheiten zur Installation entnehmen Sie bitte dem zusammen mit der Wandhalterung gelieferten Installationshandbuch. Setzen Sie sich für die Installation des Geräts und zum Einbauen und Positionieren der Wandhalterung mit einem Fachbetrieb in Verbindung. Verwenden Sie dieses Installationshandbuch, wenn Sie die Wandhalterung an einer Wand befestigen. Bei Installation auf anderen Trägermaterialien wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Die automatische Wandhalterung funktioniert nicht, wenn Anynet+ aktiv sind. Das 102 cm-Modell ist nicht kompatibel mit dem älteren Wandhalterungsmodell (WMN5090A). ► 1 2 Position Einst. 1 2 Speichern 3 Center Montieren des Standfußes (modellabhängig) Verwenden Sie die 6 mitgelieferten Schrauben, um den Monitor fest mit der Bodenplatte zu verschrauben. (Das Gehäuse Ihres Fernsehers entspricht möglicherweise nicht genau der Abbildung.) Achtung Befestigen Sie den Standfuß sicher am Fernsehgerät, ehe Sie ihn bewegen, da der Standfuß umfallen und schwere Verletzungen verursachen kann. Der PDP-Fernseher sollte von mindestens zwei Personen getragen werden. Um Beschädigungen zu vermeiden, legen Sie den Fernseher nie auf den Fußboden. Bewahren Sie ihn stets aufrecht stehend auf. Bei Wandinstallation Ihres Fernsehgeräts schließen Sie die Abdeckung (1) am Verbindungsteil des Standfußes mithilfe der zwei Verblendschrauben. ➢ Deutsch - 52 BN68-01422A-00_GER.indd 52 4/21/2008 10:32:00 AM Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand Achtung Das Fernsehgerät kann hinfallen, wenn Sie daran ziehen, es schieben oder darauf klettern. Stellen Sie insbesondere sicher, dass sich keine Kinder an das Gerät hängen oder es aus dem Gleichgewicht bringen. Anderenfalls könnte das Gerät umkippen und schwere Verletzungen oder den Tod verursachen. Beachten Sie alle Anweisungen der beigefügten Sicherheitshinweise. Noch mehr Stabilität erreichen Sie, wenn Sie den Kippschutz installieren. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor. So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät umkippt: 1. Stecken Sie die Schrauben durch die Halterungen und befestigen Sie sie fest an der Wand. Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben gut halten. ➣ Je nach Ausführung der Wand benötigen Sie zum Befestigen weiteres Material, wie z. B. einen Dübel. ➣ Da die benötigten Halterungen, Schrauben und das Band nicht zum Lieferumfang gehören, müssen Sie diese Teile gesondert erwerben. 2. Entfernen Sie die Schrauben in der Mitte auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Setzen Sie diese Schrauben in die Halterungen ein und befestigen Sie die Schrauben dann wieder am Fernsehgerät. Die Schrauben werden möglicherweise nicht zusammen mit dem Gerät geliefert. Kaufen Sie in diesem Fall Schrauben entsprechend den folgenden Angaben. 3. Verbinden Sie die Halterungen an der Wand und die Halterung am Fernsehgerät mit einem festen Band miteinander und ziehen Sie das Band dann fest. ➣ Stellen Sie das Fernsehgerät in der Nähe der Wand auf, damit es nicht nach hinten kippen kann. ➣ Es ist noch sicherer, wenn die Halterungen an der Wand niedriger als die Halterungen am Fernsehgerät sind. ➣ Lösen Sie das Band, ehe Sie den Fernsehapparat bewegen. 4. Wand Wand Kontrollieren Sie, ob alle Anschlüsse weiterhin fest verbunden sind. Prüfen Sie regelmäßig die Verbindungen auf Zeichen von Ermüdung oder Versagen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Sicherheit Ihrer Halterung wenden Sie sich an einen professionellen Installationsbetrieb. Deutsch - 53 BN68-01422A-00_GER.indd 53 4/21/2008 10:32:01 AM Problembehandlung Bevor Sie sich über Ihren Fachhändler an den Kundendienst von Samsung wenden, führen Sie bitte die nachstehend beschriebenen einfachen Maßnahmen durch. Wenn Sie das Problem nicht anhand der angegebenen Hinweise lösen können, notieren Sie Modell- und Seriennummer des Fernsehgeräts, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Kein Ton oder Bild  Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist.  Stellen Sie sicher, dass Sie die Netztaste (Ein/Aus) am vorderen Bedienfeld gedrückt haben, oder drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung.  Überprüfen Sie die Einstellungen für Kontrast und Helligkeit.  Kontrollieren Sie die Lautstärke.  Überprüfen Sie, ob TV-Lautsprecher auf Aus gestellt ist. Normales Bild, aber kein Ton  Kontrollieren Sie die Lautstärke.  Überprüfen Sie, ob die Taste Stumm auf der Fernbedienung gedrückt wurde. Kein Bild oder nur schwarzweißes Bild  Ändern Sie die Farbeinstellungen.  Stellen Sie sicher, dass die korrekte Fernsehnorm ausgewählt ist. Ton- und Bildstörungen  Suchen Sie das elektrische Gerät, das die Störungen am Fernsehgerät verursacht, und stellen Sie es in einem größeren Abstand auf.  Schließen Sie das Fernsehgerät an eine andere Steckdose an. Verzerrtes oder verschneites Bild, verzerrter Ton  Überprüfen Sie Ausrichtung, Standort und Anschlüsse der Antenne. Interferenzen werden oft durch Zimmerantennen verursacht. Fernbedienung funktioniert nicht richtig  Tauschen Sie die Batterien der Fernbedienung aus.  Reinigen Sie die Vorderseite der Fernbedienung (dort befindet sich der Infrarotsender).  Überprüfen Sie, ob die Pole („+“ und „–“) der Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind.  Überprüfen Sie, ob die Batterien möglicherweise leer sind. Der Bildschirm ist schwarz und die Betriebsanzeige blinkt kontinuierlich.  Überprüfen Sie auf Ihrem Computer Stromversorgung und Signalkabel.  Das Fernsehgerät befindet sich im Energiesparmodus.  Bewegen Sie die Maus des Computers, oder drücken Sie eine Taste auf der Tastatur.  Überprüfen Sie bei den Geräten (Set-Top-Box, DVD usw.) Stromversorgung und Signalkabel.  Das Fernsehgerät befindet sich im Energiesparmodus.  Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste SOURCE.  Schaltet das Fernsehgerät ein oder aus. Das beschädigte Bild wird in der Ecke des Bildschirms angezeigt.  Wenn bei manchen externen Geräten Nur Scan gewählt ist, erscheint das beschädigte Bild in der Ecke des Bildschirms. Dieses Symptom ist auf das externe Gerät und nicht auf das Fernsehgerät zurückzuführen. Die Meldung “Resets all settings to the default values (Setzt alle Einstellungen auf die Standardwerte zurück) wird angezeigt.  Diese erscheint, wenn Sie die EXIT-Taste eine Weile lang gedrückt halten. Die Geräteeinstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Deutsch - 54 BN68-01422A-00_GER.indd 54 4/21/2008 10:32:02 AM Technische Daten Die Beschreibungen und Eigenschaften in diesem Handbuch werden nur zu Informationszwecken herausgegeben und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Modell PS50A476 Bildgröße (Diagonal) 50 Zoll Vertikal PC-Auflösung 1360 x 768 bei 60 Hz Audio (Ausgang) 10 W + 10 W Abmessungen (BxHxT) Gehäuse Mit Fuß 1290 x 740 x 95 mm 1290 x 804 x 319 mm Gewicht Gehäuse Mit Fuß 39 kg 41 kg Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb) Lagerungstemperatur Luftfeuchtigkeit (Lagerung) 10 °C bis 40 °C (50 °F bis 104 °F) 10% bis 80%, nicht kondensierend -20 °C bis 45 °C (-20,00 °C bis 45,00 °C) 5% bis 95%, nicht kondensierend Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B. ➢  Änderungen der technischen Daten und des Geräte-Designs vorbehalten.  Die technischen Daten zum Stromverbrauch und zur benötigten Netzspannung finden Sie auf dem Etikett am Produkt. Deutsch - 55 BN68-01422A-00_GER.indd 55 4/21/2008 10:32:02 AM Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. BN68-01422A-00_GER.indd 56 4/21/2008 10:32:02 AM Instructies voor gebruik  Beeldretentie Geef een stilstaand beeld (bijvoorbeeld van een videospel of tijdens het aansluiten van een computer) niet langer dan twee uur op het plasmascherm weer, omdat dit beeldretentie kan veroorzaken. Beeldretentie wordt ook wel inbranden genoemd. Verlaag bij de weergave van een stilstaand beeld de helderheid en het contrast om beeldretentie te voorkomen.  Hoogte Het plasmascherm blijft normaal functioneren tot op een hoogte van 2000 meter. Boven de 2000 meter functioneert het scherm mogelijk niet correct. Installeer en gebruik het scherm niet op dergelijke plaatsen.  Warmte op de bovenkant van het plasmascherm. De bovenkant van het scherm kan na een lange gebruiksperiode erg warm worden, omdat de warmte van het scherm zich door het ventilatiegat aan de bovenkant van het toestel verspreidt. Dit is normaal en duidt niet op een defect of storing. Zorg dat kinderen de bovenkant van het product niet kunnen aanraken.  Het product maakt een ‘krakend’ geluid. Het krakende geluid kan optreden als het product uitzet of inkrimpt door een verandering in de omgeving, zoals de temperatuur of luchtvochtigheid. Dit is normaal en duidt niet op een defect.  Celdefecten Het plasmascherm gebruikt het paneel dat bestaat uit 1.230.000 (SD-niveau) tot 3.150.000 (HDniveau) pixels, wat het gebruik van geavanceerde productietechnologie vereist. Het scherm kan echter enkele heldere of donkere pixels bevatten. Deze pixels zijn niet van invloed op de prestaties van het product.  Gebruik de tv niet bij een temperatuur van minder dan 5°C (41°F)  Als u een stilstaand beeld te lang op het scherm weergeeft, kan plasmascherm permanent beschadigd raken. Als u langere tijd in 4:3 formaat naar de plasma-tv kijkt, kunnen resten van randen links, rechts en in het midden van het scherm achterblijven. Dit wordt veroorzaakt door het verschil in uitstraling van licht op het scherm. Het afspelen van een DVD of gebruik maken van een spelcomputer kan hetzelfde effect op het scherm hebben. Schade ontstaan door het bovengenoemde effect valt niet onder de garantie.  Na-afdruk op scherm. De weergave van stilstaande beelden van computerspelletjes en andere computerbeelden kunnen na langere tijd gedeeltelijk een na-afdruk achterlaten. Om dit te voorkomen kunt u tijdens het weergeven van stilstaande beelden de helderheid en het contrast verminderen.  Garantie - De garantievoorwaarden gelden niet voor schade veroorzaakt door beeldretentie. - Het inbranden van het scherm valt niet onder de garantievoorwaarden.  Installatie Neem contact op met een erkend servicecentrum wanneer u het apparaat op een locatie installeert met veel stof, hoge of lage temperaturen, hoge luchtvochtigheid, chemische stoffen en waar het voortdurend in bedrijf is, zoals op het vliegveld, het spoorwegstation etc. Doet u dat niet dan kan het apparaat ernstige schade oplopen. De functies voor digitale tv (DVB) werken alleen in landen of gebieden waar digitale televisiesignalen per zendmast [DVB-T (MPEG2)] worden uitgezonden. Vraag aan uw plaatselijke leverancier of u DVB-T-signalen kunt ontvangen. Hoewel deze tv voldoet aan de DVB-T-specificatie, wordt de compatibiliteit met toekomstige DVB-T-signalen niet gegarandeerd. Diverse functies kunnen inbepaalde landen niet beschikbaar zijn. Contact opnemen met SAMSUNG WORLDWIDE Wanneer u vragen of opmerkingen hebt met betrekking tot Samsung-producten, neemt u contact op met de klantenservice van SAMSUNG (Zie de achterzijde voor mee informatie.) © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Nederlands -  BN68-01422A-00DUT.indd 2 2008-4-21 11:05:01 Inhoud Algemene informatie       Beschrijving van de functies Instructies voor gebruik.................................... 2 Controleer de geleverde onderdelen............... 4 Standaardvoet gebruiken . .............................. 4 Configuratiescherm.......................................... 5 Aansluitingspaneel........................................... 6 Overzicht van de afstandsbediening . ............. 8 Bediening       De televisie in- en uitschakelen....................... 9 Weergave van de menu’s................................ 9 Plug & play-functie......................................... 10 De toets TOOLS gebruiken............................ 12 Externe signaalbronnen bekijken................... 12 Toestelnamen aanpassen.............................. 13 Kanaalbeheer Kanalen automatisch opslaan........................ 13 Kanalen handmatig opslaan.......................... 14 Kanalen toevoegen of vergrendelen.............. 15 Opgeslagen kanalen rangschikken................ 16 Kanalen een naam geven.............................. 16 Kanalen nauwkeurig afstemmen.................... 17 LNA (Low Noise Amplifier)............................. 17 Beeldbeheer  De beeldstandaard wijzigen........................... 18  Beeldinstellingen aanpassen......................... 18  Gedetailleerde beeldinstellingen configureren................................................... 19  Afbeeldingsopties........................................... 20  De 3D-functie gebruiken................................ 22  De standaardbeeldinstellingen herstellen...... 24 Geluidsbeheer  Geluidskenmerken......................................... 25  De geluidsmodus selecteren (afhankelijk van model).................................. 26  De hoofdtelefoon aansluiten (afzonderlijk verkrijgbaar)............................... 26 Symbolen Indrukken Pc-scherm  Software configureren (gebaseerd op Windows XP)......................... 29  Invoermodus (PC).......................................... 30  De pc instellen............................................... 31 Gebruik van de DTV-functie  Het DTV-menusysteem bekijken.................... 32  Programma-informatie weergeven................. 33  Het DTV-menu bedienen............................... 34 Over Anynet+ Wat is Anynet+?............................................. 44 Anynet+-apparaten aansluiten....................... 44 Anynet+ instellen........................................... 45 Zoeken naar en schakelen tussen Anynet+-apparaten........................................ 45  Opnemen....................................................... 46  Luisteren via een ontvanger........................... 47  Controleer het volgende voordat u om service verzoekt............................................. 47     Nederlandsc         Tijdskenmerken.............................................. 27  Taalkeuze / Melodie / Lichteffect / Entertainment / Spaarstand........................... 28 Appendix  Teletekstfunctie (afhankelijk van het model).. 48  Specificaties voor de muurbevestigingskit (VESA)........................................................... 50  Aanpassen van de muurbevestiging (apart verkrijgbaar)......................................... 51  De standaardvoet monteren (afhankelijk van het model)............................ 52  De TV vastzetten aan de wand...................... 53  Problemen oplossen...................................... 54  Specificaties................................................... 55 ☛ ➢ Belangrijk Opmerking Nederlands -  BN68-01422A-00DUT.indd 3 2008-4-21 11:05:02 Controleer de geleverde onderdelen Gebruikershandleiding Afstandsbediening/ AAA-batterijen Netsnoer Doek-schoon Garantiekaart/ Veiligheidshandleiding (Niet op alle plaatsen beschikbaar) Bodemkap / schroeven (2ea)(Zie pagina 52) Ferrietkern voor netsnoer Ferrietkern voor S-Video Apart verkrijgbaar Antennekabel Componentkabels Audiokabels Pc-kabel SCART-kabel Pc-audiokabel HDMI-kabel HDMI/DVI-kabel (stroomkabel, S-Video) ➢ Ferrietkern De ferrietkernen worden gebruikt om de kabels af te schermen van interferentie. Open de ferrietkern bij het aansluiten van een kabel en klem deze om de kabel bij de plug. Standaardvoet gebruiken ➢  Het plasmascherm moet door twee of meer personen getild worden. Leg het plasmascherm nooit op de grond neer om eventuele beschadiging aan het scherm te voorkomen. Houd het plasmascherm altijd recht.  Het plasmascherm kan 20 graden naar links en naar rechts draaien. -20° ~ 20° Nederlands -  BN68-01422A-00DUT.indd 4 2008-4-21 11:05:05 Configuratiescherm Voor-(of zij)paneel ➢ De vorm en kleur van het product kunnen, afhankelijk van het model, variëren. 1 SOURCE Toont een menu van alle beschikbare ingangen (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3 en DTV). 4 ➢ 5 Aan/uit-lampje Als de stroom is ingeschakeld, knippert het lampje even om vervolgens uit te gaan. In de stand-bymodus brandt het lampje. Gebruik deze toets in het schermmenu zoals u de toets ENTER op de afstandsbediening gebruikt. 2 MENU Druk hierop om een beeldmenu van de functies van uw tv weer te geven. 3 – + Druk hierop om het volume hoger oflager te zetten. In het schermmenu gebruikt u deknoppen – + op dezelfde manier als de knoppen ◄ en ► op de afstandsbediening. 6 C/P. Druk hierop om het kanaal te wijzigen. In het schermmenu gebruikt u de knoppen op dezelfde manier als de C/P. knoppen ▲ en ▼ op de afstandsbediening. Aan/uit-knop Druk hierop om de tv in of uit te schakelen. 7 Sensor voor afstandsbediening Richt de afstandsbediening op dit punt van de tv. 8 Luidspreker Nederlands -  BN68-01422A-00DUT.indd 5 2008-4-21 11:05:06 Aansluitingspaneel Achterpaneel 1 0 of Kabeltelevisie netwerk 7 of 2 3 4 5 6 8 9 ➢ De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. ☛  Wanneer u een audio- of videosysteem op uw toestel aansluit, dient u alle apparaten uit te schakelen.  Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. 1 AANSLUITEN Aansluiting voor het netsnoer. 5 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Sluit een component voor digitale audio aan. 6 Aansluiten op externe geluidsapparatuur RCA-audiosignalen van de tv aansluiten op een externe bron, zoals geluidsapparatuur. 2 COMPONENT IN Audio (AUDIO L/R) en video (Y/PB/PR) ingangen voor Component. 3 PC IN(PC) / (AUDIO) Aansluiting voor de video- en audio-uitvoer van de computer. 4 EXT 1, EXT 2 Ingangen of uitgangen voor externe apparaten, zoals een videorecorder, dvd-speler, spelcomputer of videodiscspeler. Specificaties voor de invoer/uitvoer Aansluiting Ingang Video Audio (L/R) RGB EXT 1 ✔ ✔ EXT 2 ✔ ✔ ✔ 7 3D SYNC OUT Aansluiten op 3D-infraroodzender 8 SERVICE − Aansluiting voor onderhoud. − Sluit de seriële bus tussen de elektrisch aanstuurbare muurbevestigingsbeugel en uw tv aan wanneer u de weergavehoek van de tv met uw afstandsbediening wilt aanpassen. Uitgang Video + audio (L/R) Alleen de tv-of DTV-uitgang is beschikbaar. Uitgang naar keuze. Wordt vervolgd... Nederlands -  BN68-01422A-00DUT.indd 6 2008-4-21 11:05:09 9 HDMI IN(DVI IN) − Voor een HDMI-naar-HDMI-verbinding is geen extra audioaansluiting nodig. − Bij gebruik van de HDMI/DVIkabelverbinding, moet u de HDMI IN 2aansluiting gebruiken. Wat is HDMI? - “Met HDMI” (High Definition Multimedia Interface) kunnen digitale videogegevens met een hoge definitie en meerdere kanalen met digitale audio worden verzonden. - De HDMI/DVI-uitgang ondersteunt een DVI-aansluiting op externe apparatuur met een geschikte kabel (niet meegeleverd). Het verschil tussen HDMI en DVI is dat het HDMI-apparaat minder groot is, is voorzien van een functie voor HDCP-codering ➢ DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L DVI-audio-uitgangen voor externe apparaten. 0 ANT IN 75Ω Coaxiale aansluiting voor antenne of kabeltelevisienetwerk. Ondersteunde modi voor HDMI/DVI en Component HDMI/DVI 50 Hz HDMI/DVI 60 Hz Component 480i X X O 480p X O O 576i X X O 576p 720p 1080i O O O X O O O O O Zijpaneel 1 2 3 of 4 ➢ De vorm en kleur van het product kunnen, afhankelijk van het model, variëren. 1 Sleuf voor COMMON INTERFACE Plaats de CI-kaart (Common Interface of Algemene Interface) in de sleuf. (Zie pagina 42.) − Wanneer u bij sommige kanalen geen CI-kaart hebt geplaatst, wordt Vervormd signaal op het scherm weergegeven. − De koppelingsgegevens met een telefoonnummer, de ID van de CI-kaart, de host-ID en andere informatie worden gedurende 2~3 minuten weergegeven. Neem contact op met uw serviceprovider als er een foutbericht wordt weergegeven. − Wanneer de kanaalgegevenszijn geconfigureerd, wordt het bericht Update voltooid weergegeven. Hiermee wordt aangegeven dat de kanaallijst nu is bijgewerkt. Plaats de CI-kaart in de richting die op de kaart staat gemarkeerd. 2 HDMI IN 3 Sluit aan op de HDMI-aansluiting van een apparaat met HDMI-uitvoer. 3 S-VIDEO of VIDEO / AUDIO L/R Video-(S-Video of Video) en audio-ingangen voor externe apparaten, zoals een camcorder of videorecorder. 4 Koptelefoonaansluiting U kunt een koptelefoon op de tv aansluiten als u naar een programma wilt kijken zonder de andere aanwezigen in de kamer te storen. Langdurig gebruik van een hoofdtelefoon met een hoog volume kan het gehoor beschadigen. ➢ ➢ Nederlands -  BN68-01422A-00DUT.indd 7 2008-4-21 11:05:12 Overzicht van de afstandsbediening ➢ Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden. 1 Toets POWER (hiermee wordt de tv in- en uitgeschakeld) 2 Hiermee selecteert u direct de tv- en DTV-modus 3 Cijfertoetsen voor directe kanaalkeuze 4 Kanaal kiezen met één of twee cijfers 5 Geluid tijdelijk uitschakelen 6 Volume verhogen Volume verlagen 7 Elektronische programmagids (EPG) weergeven 8 Hiermee kunt u snel veelgebruikte functies selecteren. 9 Cursor besturen binnen het menu 0 Informatie over de huidige uitzending bekijken # Druk hierop om de optionele weergave- en geluidsmodi voor sport, film en spellen te selecteren. $ VCR/DVD-functies (Terugspoelen, Stoppen, Afspelen/Pauze, vooruitspoelen) % Beschikbare bron selecteren ^ Vorig kanaal & Volgend kanaal Vorig kanaal * Hoofdmenu weergeven ( Toets voor het beheer van de kanalen (zie pagina 15) ) Terug naar het vorige menu a Schermmenu afsluiten b Beeldformaat selecteren c Gebruik deze toets wanneer u een SAMSUNG DMAapparaat (Digital Media Adapter) aansluit via een HDMI-interface en overschakelt naar de DMAmodus. (De DMA-knop is optioneel.) Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de DMA voor meer informatie over de bedieningsprocedures. Deze knop is beschikbaar als “Anynet+ (HDMI-CEC)" is ingesteld op “Aan” (zie pagina 45). d Digitale ondertiteling weergeven e 3D-films en spellen driedimensionaal bekijken met een 3D-bril. Teletekstfuncties (zie pagina 48) 2 Teletekstmodus verlaten (afhankelijk van het model) 7 Teletekst opslaan 8 Weergaveformaat voor teletekst 0 Teletekst weergeven ! Fastext-onderwerp selecteren @ Teletekst weergeven/ teletekstinformatie en normale uitzending tegelijk op scherm weergeven % Teletekstmodus selecteren (LIST/FLOF) ^ Teletekst subpagina & P : volgende teletekstpagina P : vorige teletekstpagina * Teletekstindex ) Teletekst vastzetten a Teletekst uitschakelen 3D Wordt vervolgd... Nederlands -  BN68-01422A-00DUT.indd 8 2008-4-21 11:05:13 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1 2 3 Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven in de afbeelding. Plaats twee AAA batterijen.   Zorg ervoor dat de “+” en “–”-uiteinden van de batterijen overeenkomen met de afbeelding in het vakje.   Gebruik batterijen van verschillende soorten niet door elkaar (bijvoorbeeld alkaline en mangaan). Sluit het klepje zoals aangegeven in de afbeelding. Verwijder de batterijen en bewaar ze op een koele, droge plaats indien u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt. De maximale werkingsafstand tussen de tv en afstandsbediening bedraagt circa 7 meter. (Bij normaal gebruik van de tv gaan de batterijen ongeveer een jaar mee.) ➢ ➢ doet het niet! Controleer de volgende punten: ➢ 1.DeIsafstandsbediening de tv ingeschakeld? 2. Zijn de plus- en minpolen van de batterijen tegengesteld geplaatst? 3. Zijn de batterijen leeg? 4. Is er een stroomstoring of zit de stekker wel in het stopcontact? 5. Schijnt er speciaal fluorescerend licht of neonlicht vlakbij? De televisie in- en uitschakelen Het netsnoer bevindt zich aan de achterzijde van het toestel. 1 Steek de stekker in een geschikt stopcontact. De netspanning is op de achterzijde van de tv aangegeven. De frequentie is 50 of 60 Hz. 2 Druk op de toets (Power) (Aan/Uit) op de voorkant van de televisie of op de toets POWER op de afstandsbediening om de televisie in te schakelen. Het programma waar u het laatst naar hebt gekeken, wordt automatisch opnieuw geselecteerd. Als u nog geen kanalen heeft opgeslagen, is het beeld niet helder. Zie “Kanalen automatisch opslaan” op pagina 13 of “Kanalen handmatig opslaan” op pagina 14. Wanneer de tv voor het eerst wordt ingeschakeld, worden enkele basisinstellingen automatisch toegepast. Zie “Plug & play-functie” op pagina 10. 3 Druk op de toets Power (Aan/Uit) aan de voorzijde van de tv, of druk op de toets POWER op de afstandsbediening om het toestel uit te schakelen. 4 Druk op de toets Power (Aan/Uit) aan de voorzijde van de tv, of druk op de toets POWER op de afstandsbediening om het toestel uit te schakelen. ➢ ➢ Weergave van de menu’s 1 2 3 4 5 Druk op de knop MENU. Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Aan de linkerkant staan zes pictogrammen: Beeld, Geluid, Kanaal, Instellingen, Invoer en Digitaal Menu. Druk nogmaals op de toets ▲ of ▼ om Aan of Uit te selecteren. Druk op de toets ENTER voor weergave van het submenu van het pictogram. Druk op de toets ▲ of ▼ om naar items in het menu te gaan. Druk op de toets ENTER om items in het menu te selecteren. Druk op de toets ▲/▼/◄/► om de geselecteerde items te wijzigen. Druk op de toets RETURN om naar het vorige menu terug te keren. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. TV Beeld Modus : Standaard Cel helderheid Contrast Helderheid Scherpte Kleur Tint G50 Detailinstellingen Afbeeldingsopties Reset : OK Verpl. Enter  7 90 45 50 50 R50    Sluiten Nederlands -  BN68-01422A-00DUT.indd 9 2008-4-21 11:05:14 Plug & play-functie Wanneer de tv voor het eerst wordt ingeschakeld, worden enkele basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De volgende instellingen zijn beschikbaar. Als u per ongeluk het verkeerde land voor uw tv selecteert, kunnen de tekens op het scherm onjuist worden weergegeven. Alle functies voor digitale tv (DVB) werken alleen in landen of gebieden waar digitale televisiesignalen per zendmast [DVB-T (MPEG2)] worden uitgezonden. Vraag aan uw plaatselijke leverancier of u DVB-T-signalen kunt ontvangen. Hoewel deze tv voldoet aan de DVB-T-specificatie, wordt de compatibiliteit met toekomstige DVB-T-signalen niet gegarandeerd. Diverse functie kunnen in bepaalde landen niet beschikbaar zijn. 1 Druk op de toets POWER op de afstandsbediening indien het toestel stand-by staat. het bericht Plug & Play starten wordt weergegeven. Druk op de toets ENTER. 2 Het menu Taalkeuze verschijnt automatisch na enkele seconden. 3 Selecteer de gewenste taal door op de toets ▲ of ▼ te drukken. Druk op de toets ENTER. Het bericht Selecteer ‘Thuisgebruik’ wanneer u deze tv thuis installeert. wordt weergegeven. 4 Druk op de toets ◄ of ► om Winkeldemo of Thuisgebruik te selecteren, en druk vervolgens op de toets ENTER. Het bericht om de verbonden status van de antenne te controleren, wordt weergegeven. De standaardselectie is Thuisgebruik. We raden u aan de televisie in te stellen op de modus Thuisgebruik voor het beste beeld in uw thuisomgeving. De modus Winkeldemo is alleen bedoeld voor gebruik in winkels. Ga als volgt te werk wanneer het apparaat per ongeluk in de modus Winkeldemo is ingesteld en u terug wilt naar de modus Thuisgebruik (Standaard): Druk op de knop Volume. Wanneer het menu voor het volume wordt weergegeven, houdt u de knop MENU vijf seconden ingedrukt. 5 Zorg dat de antenne is aangesloten op de tv, en druk op de toets ENTER. Het menu Land verschijnt. Plug & Play Plug & Play starten ☛ ☛ ➢ ➢ ➢ ➢ 6 Selecteer uw land (of regio) door op de toets ▲ of ▼ te drukken. Druk op de toets ENTER. Het bericht Sommige DTV-functies zijn mogelijk niet beschikbaar. Digitaal scannen? wordt weergegeven. Deze functie wordt voor alle landen ondersteund, behalve de volgende: Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland, Spanje, Zwitserland, Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk. Als de dvd-functies in uw land worden ondersteund, wordt het bericht niet weergegeven. Vervolgens kunt u de instructies vanaf stap 12 volgen. Wanneer uw lokale kabelaanbieder DTV-uitzendingen niet ondersteunt en u een land met DTVondersteuning kiest, wordt DTV Plug & Play geactiveerd maar werken de DTV-functies niet. Wanneer u Nee selecteert, volgt u de instructies van stap 7 tot 10. Wanneer u Ja selecteert, volgt u de instructies vanaf stap 11. OK Enter Plug & Play Taalkeuze ▲ Español Nederlands Português ▼ Verpl. Enter Plug & Play Selecteer ‘Thuisgebruik’ wanneer u deze tv thuis installeert. Winkeldemo Verpl. Thuisgebruik Enter Plug & Play Antenne-ingang controleren OK Enter Plug & Play ▲ Nederland Spanje Zwitserland Overige Land Verpl. Enter Plug & Play Sommige DTV-functies zijn mogelijk niet beschikbaar. Digitaal scannen? ➢ Ja Nee Verpl. Enter Oversl. Plug & Play P 1 C -- 40 MHz 0 % Start Enter Oversl. Wordt vervolgd... Nederlands - 10 BN68-01422A-00DUT.indd 10 2008-4-21 11:05:16 7 8 Druk op de toets ◄ of ► om Nee te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. Automatisch opslaan verschijnt. Druk op de toets ENTER om het zoeken naar kanalen te starten. Het zoeken van de kanalen start en eindigt automatisch. Nadat alle beschikbare kanalen zijn opgeslagen, wordt het menu Klok instellen automatisch weergegeven. Druk op de toets ENTER. Selecteer Stop en druk op de toets ENTER als u het zoeken voortijdig wilt stoppen. Druk op de toets ◄ of ► om Maand, Data, Jaar, Uur of min te selecteren. Stel deze in door op de toets ▲ of ▼ te drukken. U kunt Maand, Data, Jaar, Uur of min met de cijfertoetsen op de afstandsbediening direct instellen. Druk op de toets ENTER om de instelling te bevestigen. Het bericht Veel kijkplezier verschijnt. Druk op de toets ENTER wanneer u gereed bent. Zelfs als u niet op de toets ENTER drukt, verdwijnt het bericht automatisch na een paar seconden. Selecteer Ja door op de toets ◄ of ► te drukken, en druk vervolgens op de toets ENTER. Automatisch opslaan verschijnt. Druk op de toets ENTER om het zoeken naar analoge kanalen te starten. Het zoeken naar analoge kanalen start en eindigt automatisch. Nadat alle beschikbare analoge kanalen zijn opgeslagen, wordt het scherm om naar digitale kanalen te zoeken automatisch weergegeven. Selecteer Stop en druk op de toets ENTER als u het zoeken voortijdig wilt stoppen. Druk op de toets ENTER om het zoeken naar digitale kanalen te starten. Het zoeken naar digitale kanalen start en eindigt automatisch. Nadat alle beschikbare digitale kanalen zijn opgeslagen, wordt een scherm weergegeven waarin u een tijdzone voor uw land kunt selecteren. Selecteer Stop en druk op de toets ENTER als u het zoeken voortijdig wilt stoppen. Als het DTV-kanaal is bijgewerkt, wordt de bron in de bronlijst van het menu Invoer automatisch gewijzigd in DTV. Zie pagina 34 van deze handleiding voor meer informatie over het bijwerken van DTV-kanalen. Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste tijdzone te electeren en druk vervolgens op de toets ENTER. Het scherm voor de tijdinstelling wordt weergegeven. Druk op de toets ENTER. Druk op de toets ◄ of ► om Maand, Data, Jaar, Uur of min te selecteren. Stel deze in door op de toets ▲ of ▼ te drukken. U kunt Maand, Data, Jaar, Uur of min met de cijfertoetsen op de afstandsbediening direct instellen. Druk op de toets ENTER om de instelling te bevestigen. Het bericht Veel kijkplezier verschijnt. Druk op de toets ENTER wanneer u gereed bent. Zelfs als u niet op de toets ENTER drukt, verdwijnt het bericht automatisch na een paar seconden. Plug & Play Klok instellen Maand Data  01 01  ➢ 10 12 ➢ 13 14 15 min : 00 Enter Plug & Play Gevonden diensten: 0 0% Kanaal: - Start Enter Oversl. Plug & Play Zoekt naar digitale diensten… Gevonden diensten: 6 29% Kanaal: 35 Stop Enter Oversl. Plug & Play Het Iberisch schiereiland en de Balearic Canarische Eilanden Verpl. ➢ ➢ ➢ 12 Instellen ➢ 11 Uur 2008 Verpl. ➢ 9 Jaar Keuze Oversl. <Uitsluitend Spanje> Plug & Play Stel de tijd in. Maand Data Jaar 01 15 2008 Uur min 12 00   Instellen Verpl. Keuze Oversl. ➢ 16 Veel kijkplezier OK ➢ Als u deze functie opnieuw wilt instellen... 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. 3 Druk nogmaals op de toets ENTER om Plug & Play te selecteren. Het bericht Plug & Play starten wordt weergegeven. TV Instellingen Plug & Play Taalkeuze : Nederlands Tijd Lichteffect : Kijkstand aan Aanpassen van muurbevestiging Melodie : Uit Entertainment : Uit Spaarstand : Uit Verpl. Enter         Terug Nederlands - 11 BN68-01422A-00DUT.indd 11 2008-4-21 11:05:17 De toets TOOLS gebruiken U kunt de toets TOOLS gebruiken om snel en eenvoudig uw meestgebruikte functies te selecteren. Het menu “Extra” wordt gewijzigd afhankelijk van de extern invoermodus die u weergeeft. 1 Druk op de toets TOOLS. Het menu Extra wordt weergegeven Extra 2 Druk op ▲ of ▼ om een menu te selecteren en druk Anynet+ (HDMI-CEC) Beeldmodus : Standaard vervolgens op ENTER. Geluidmodus : Aangepast 3 Druk op ▲/▼/◄/►/ENTER om de geselecteerde items weer Slaaptimer : Uit SRS TS XT : Uit te geven, te wijzigen of te gebruiken. Spaarstand : Uit Zie de pagina over de functie voor een gedetailleerde Dual I-II : Mono omschrijving van de verschillende functies. Verpl. Enter Sluiten • Anynet+ (HDMI-CEC), zie pagina 45 • Beeldmodus, zie pagina 18 • Geluidmodus, zie pagina 25 • Slaaptimer, zie pagina 27 • SRS TS XT, zie pagina 25 • Spaarstand, zie pagina 29 • Dual I-II, zie pagina 26 Externe signaalbronnen bekijken U kunt schakelen tussen signalen bekijken van aangesloten bronnen, zoals video, dvd, Set-Top-box, en de tv (via antenne of kabel). 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Invoer te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. 3 Druk nogmaals op de toets ENTER om Bronlijst te selecteren. 4 Druk op de toets ▲ of ▼ om de signaalbron te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. Beschikbare signaalbronnen: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV kunt alleen de externe apparaten selecteren die op de tv zijn ➢ Uaangesloten. ➢ TV Invoer Bronlijst : TV Naam wijzigen Anynet + (HDMI-CEC) Verpl. TV Enter   Terug Bronlijst TV Ext.1 Ext.2 AV S-Video Component PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 DTV Verpl. : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− Enter Terug U kunt deze opties selecteren door eenvoudig op de toets SOURCE op de afstandsbediening te drukken. TV-programma’s te kunnen zien drukt u op de toets TV/ ➢ Om DTV en kiest u het gewenste kanaalnummer. Nederlands - 12 BN68-01422A-00DUT.indd 12 2008-4-21 11:05:18 Toestelnamen aanpassen U kunt de externe bron een naam geven. 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Invoer te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. 3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Naam wijzigen te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. 4 Druk op de toets ▲ of ▼ om de te wijzigen externe bron te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. 5 Selecteer het gewenste apparaat door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. Bronlijst : TV Naam wijzigen Anynet + (HDMI-CEC) Verpl. TV Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.   Enter Terug Naam wijzigen : −−−−−−−− : −−−− VCR DVD Kabel STB Satelliet STB : −−−− PVR STB : −−−− AV-ontvanger : −−−− Spelcomputer : ▼ : Ext.1 Ext.2 AV : S-Video : Component PC HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Beschikbare toestelnamen: VCR, DVD, Kabel STB, Satelliet STB, PVR STB, AV-ontvanger, Spelcomputer, Camcorder, PC, TV, IPTV, BLU-Ray, HD DVD, DMA. 6 Invoer TV Verpl. Enter Terug Kanalen automatisch opslaan Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer. ➢ U kunt scannen op de voor u beschikbare frequentiebereiken TV (afhankelijk van waar u woont). Automatisch toegewezen kanaalnummers komen mogelijk niet overeen met de feitelijke of gewenste kanaalnummers. U kunt nummers echter handmatig rangschikken en ongewenste kanalen wissen. 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op de toets ENTER. 3 Druk op de toets ENTER. De beschikbare landen worden weergegeven. 4 Druk op de toets ▲ of ▼ om uw land te selecteren en druk op de toets ENTER. Kanaal België Land : Nederland Frankrijk Automatisch opslaan Duitsland Handm. opslaan Italië Kanaalbeheer Nederland Sorteren Spanje Naam Zwitserland Fijnafstemming Ver. Koninkrijk LNA ▼ Verpl. Land : Nederland Automatisch opslaan Handm. opslaan Kanaalbeheer Sorteren Naam Fijnafstemming LNA : Uit Verpl. functie Plug & Play om de landinstelling voor DTV te wijzigen. (Zie pagina 10 tot en met 11) Druk op de toets ▲ of ▼ om Automatisch opslaan te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. 6 Druk nogmaals op de toets ENTER om het zoeken te starten. Het zoeken wordt automatisch beëindigd. Terug Kanaal u de landinstelling in dit menu hebt gewijzigd, ➢ Hisoewel de landinstelling voor DTV niet gewijzigd. Gebruik de 5 Enter TV Enter         Terug Automatisch opslaan P 1 C -- 40 MHz 0 % Start Enter Terug u het zoeken voortijdig wilt beëindigen, drukt u op de ➢ Als toets MENU of ENTER. Nederlands - 13 BN68-01422A-00DUT.indd 13 2008-4-21 11:05:19 Kanalen handmatig opslaan ➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer. U kunt tv-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via kabelnetwerken worden ontvangen. Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende kiezen:  Of u een gevonden kanaal al dan niet opslaat.  Het nummer van ieder opgeslagen kanaal waaraan u een naam wilt toewijzen. 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op de toets ENTER. 3 4 5 6  TV Kanaal Land : Nederland Automatisch opslaan Handm. opslaan Kanaalbeheer Sorteren Naam Fijnafstemming LNA : Uit Verpl. TV Enter         Terug Handm. opslaan Programma Kleursysteem Geluidssysteem Kanaal Zoeken Opslaan :P 1 : Auto : BG :C -: 40 MHz :?   Druk op de toets ▲ of ▼ om Handm. opslaan te selecteren en druk op de toets ENTER. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. Verpl. Enter Terug Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de instelling. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Programma (Programmanummer dat aan een kanaal wordt toegewezen) − Druk op de toets ▲ of ▼ tot u het juiste nummer vindt. U kunt het kanaalnummer ook rechtstreeks selecteren door de cijferknoppen (0-9) in te drukken. Kleursysteem: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43 − Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste kleurennorm te selecteren. Geluidssysteem: BG/DK/I/L − Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste geluidsnorm te selecteren. Kanaal (Als u het nummer weet van het kanaal dat u wilt opslaan) − Druk op de toets ▲ of ▼ om C (antennekanaal) of S (kabelkanaal) te selecteren. − Druk op de toets ► en vervolgens op de toets ▲ of ▼ om het gewenste nummer te selecteren. U kunt het kanaalnummer ook rechtstreeks selecteren door de cijferknoppen (0-9) in te drukken. Als er geen geluid is of als het geluid is vervormd, selecteert u nogmaals de gewenste geluidsstandaard. Zoeken (Als u de kanaalnummers niet weet) − Druk op de toets ▲ of ▼ om het zoeken te starten. − De tuner scant het frequentiebereik totdat het eerste kanaal of het door u geselecteerde kanaal in beeld komt. Opslaan (Het kanaal en het bijbehorende programmanummer opslaan) − Selecteer OK door op de toets ENTER te drukken. Kanaalmodus  P (Programmamodus): Als u klaar bent met instellen, zijn de zendstations die u kunt ontvangen toegewezen aan de positienummers P00 tot P99. In deze modus kunt u een kanaalnummer selecteren door het positienummer in te toetsen.  C (Antennekanaalmodus): In deze modus kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te toetsen dat aan het zendstation is toegewezen.  S (Kabelkanaalmodus): In deze modus kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te toetsen dat aan het kabelkanaal is toegewezen. ➢    ➢ ➢   ☛ Nederlands - 14 BN68-01422A-00DUT.indd 14 2008-4-21 11:05:20 Kanalen toevoegen of vergrendelen ➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer. TV Kanaal Land : Nederland  Met Kanaalbeheer kunt u eenvoudig kanalen vergrendelen of Automatisch opslaan  Handm. opslaan  toevoegen. Kanaalbeheer  1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Sorteren  Naam  2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op Fijnafstemming  LNA : Uit  de toets ENTER. 3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaalbeheer te selecteren en Verpl. Enter Terug druk op de toets ENTER. TV Kanaalbeheer  Kanalen toevoegen Kanalenlijst  Met Kanalenlijst kunt u kanalen toevoegen. Kinderslot : Uit  4 Selecteer Kanalenlijst door op de toets ENTER te drukken. 5 Ga naar het veld ( ) door op de toetsen ▲/▼/◄/► te drukken, selecteer een kanaal dat toegevoegd moet worden en druk op de toets ENTER om het toe te voegen. Als u nogmaals op de knop ENTER drukt, verdwijnt het Verpl. Enter Terug symbool ( ) naast het kanaal en wordt het kanaal niet toegevoegd. Kanalenlijst P 1 C6  Kanalen vergrendelen 1 / 10 Door video en geluid uit te zetten kunt u met deze functie Prog. ▲ voorkomen dat ongeautoriseerde gebruikers, zoals kinderen, 0 C1 1 C -ongepaste programma’s bekijken. 2 C -3 C -6 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kinderslot te selecteren en druk 4 C -op de toets ENTER. 5 C -6 C -7 Selecteer Aan door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk 7 C -8 C -vervolgens op de toets ENTER. 9 C -▼ 8 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanalenlijst te selecteren en Tilføy Vergrend. druk op de toets ENTER. Toevoegen Enter Terug Pagina 9 Ga naar het veld ( ) door op de toetsen ▲/▼/◄/► te drukken, selecteer een kanaal dat vergrendeld moet worden en druk op de toets ENTER. Als u nogmaals op de knop ENTER drukt, verdwijnt het symbool ( ) naast het kanaal en wordt de kanaalvergrendeling geannuleerd. Een blauw scherm wordt weergegeven wanneer het kinderslot is ingeschakeld. 10 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. U kunt deze opties selecteren door eenvoudig op de toets CH LIST op de afstandsbediening te drukken. ➢ ➢ ➢ ➢ 3D Nederlands - 15 BN68-01422A-00DUT.indd 15 2008-4-21 11:05:22 Opgeslagen kanalen rangschikken ➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer. Door opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de programmanummers van de opgeslagen kanalen wijzigen. Deze bewerking kan nodig zijn na gebruik van de functie kanalen automatisch opslaan. 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op de toets ENTER. 3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Sorteren te selecteren en druk op de toets ENTER. 4 Selecteer het kanaal dat u wilt verplaatsen door op de toets ▲ of ▼ en vervolgens op de toets ENTER te drukken. 5 Selecteer het nummer van het programma waarnaar u het kanaal wilt verplaatsten door op de toets ▲ of ▼ te drukken. Druk vervolgens op de toets ENTER. Het kanaal wordt naar de nieuwe positie verplaatst en alle andere kanalen schuiven naargelang op. 6 Herhaal stappen 4 en 5 totdat alle kanalen het gewenste programmanummer hebben. 7 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. TV Kanaal Land : Nederland Automatisch opslaan Handm. opslaan Kanaalbeheer Sorteren Naam Fijnafstemming LNA : Uit Verpl. Enter TV         Terug Sorteren Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kanaal Naam C01 C- C- C- C- C- C- C- C- C- - −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− ▼ Verpl. Enter  Terug Kanalen een naam geven ➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer. Kanalen krijgen automatisch een naam toegewezen wanneer kanaalinformatie wordt uitgezonden. U kunt deze namen wijzigen en nieuwe namen toewijzen. 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op de toets ENTER. 3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Naam te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. 4 Selecteer het kanaal waaraan u een nieuwe naam wilt toewijzen door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op ENTER. 5 Druk op de knop ▲ of ▼ om een letter, een cijfer of een symbool te selecteren (d.w.z.: A~Z, 0~9, +, -, *, /, spatie). Ga naar de vorige of volgende letter door op ◄ of ► te drukken en druk vervolgens op ENTER. 6 Herhaal stap 4 en 5 voor elk kanaal waaraan u een nieuwe naam wilt toewijzen. 7 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. TV Kanaal Land : Nederland Automatisch opslaan Handm. opslaan Kanaalbeheer Sorteren Naam Fijnafstemming LNA : Uit Verpl. TV Enter         Terug Naam Prog. Kanaal 0 C01 1 C- 2 C- 3 C- 4 C- 5 C- 6 C- 7 C- 8 C- 9 C- ▼ Verpl. Naam −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Enter Terug Nederlands - 16 BN68-01422A-00DUT.indd 16 2008-4-21 11:05:23 Kanalen nauwkeurig afstemmen Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer. ➢ Als de ontvangst goed is, hoeft u het kanaal niet verder in te stellen omdat dat tijdens het zoeken en opslaan automatisch is gebeurd. Is het signaal echter zwak of vervormd, dan kunt u het kanaal handmatig fijner afstemmen. 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op de toets ENTER. 3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Fijnafstemming te selecteren en druk op de toets ENTER. 4 Druk op ◄ of ► tot u een helder beeld en een goede geluidsweergave heeft verkregen. Druk op de toets ENTER. Druk op de toets INFO. Door de fijnafstemming op te slaan verandert de kleur van de OSD (On Screen Display <weergave op het scherm>) van het kanaal van wit in rood, en wordt de markering “*” toegevoegd. Om de fijnafstemming te herstellen naar 0, selecteert u Reset door op de knop ▲ of ▼ te drukken. Druk op de toets ENTER. 5 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. ➢ ➢ TV Kanaal Land : Nederland Automatisch opslaan Handm. opslaan Kanaalbeheer Sorteren Naam Fijnafstemming LNA : Uit Verpl. Enter         Terug Fijnafstemming P 1 +3 Reset Instellen Opslaan Terug P 1* Mono Beeld Geluid SRS TS XT −− : −− : Standaard : Aangepast : Uit LNA (Low Noise Amplifier) TV Kanaal Deze functie is vooral handig wanneer de tv wordt gebruikt in Land : Nederland  gebieden waar het signaal zwak is. Automatisch opslaan  De functie LNA versterkt het tv-signaal in het gebied met Handm. opslaan  Kanaalbeheer  het zwakke signaal. Een ruisvrije versterker versterkt het Sorteren  inkomende signaal. Naam  Fijnafstemming  1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. LNA : Uit  2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op de toets ENTER. Verpl. Enter Terug 3 Druk op de toets ▲ of ▼ om LNA te selecteren en druk op de toets ENTER. 4 Selecteer Uit of Aan door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. 5 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. LNA zal standaard worden ingesteld op Aan of Uit, afhankelijk van de gebieden. ➢ Nederlands - 17 BN68-01422A-00DUT.indd 17 2008-4-21 11:05:23 De beeldstandaard wijzigen U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen. 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2 Druk op de toets ENTER om Beeld te selecteren. 3 Druk op de toets ENTER om Modus te selecteren. 4 Selecteer de gewenste modus door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. Beschikbare modi: Dynamisch, Standaard, Film De waarden van de instellingen kunnen variëren afhankelijk van de ingangsbron. 5 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.  Kies Dynamisch wanneer u overdag tv kijkt, of wanneer er fel licht in de kamer is.  Kies Standaard als algemene modus om tv te kijken.  Kies Film om naar films te kijken. ➢ TV Verpl. TV Enter  7 90 45 50 50 R50    Terug Beeld Modus : Dynamisch Dynamisch Cel helderheid Standaard 7 Contrast 90 Film Helderheid 45 Scherpte 50 Kleur 50 Tint G50 R50 Detailinstellingen Afbeeldingsopties Reset : OK ➢ Eenvoudig in te stellen. 1 Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening. 2 Druk op ▲ of ▼ om de Beeldmodus te selecteren. 3 Druk op ◄ of ► om de gewenste optie te selecteren Beeld Modus : Standaard Cel helderheid Contrast Helderheid Scherpte Kleur Tint G50 Detailinstellingen Afbeeldingsopties Reset : OK Verpl. Enter Terug Extra Anynet+ (HDMI-CEC) Beeldmodus Geluidmodus Slaaptimer SRS TS XT Spaarstand Dual I-II Verpl. ◄ : : : : : Standaard ► Aangepast Uit Uit Uit Mono Instellen Sluiten Beeldinstellingen aanpassen Beeld TV Uw tv heeft verschillende instelmogelijkheden waarmee u de Modus : Standaard  beeldkwaliteit kunt beheren. Cel helderheid 7 Contrast 90 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Helderheid 45 Scherpte 50 2 Druk op de toets ENTER om Beeld te selecteren. Kleur 50 Tint G50 R50 3 Druk op de toets ENTER om Modus te selecteren. Detailinstellingen  Afbeeldingsopties  4 Selecteer de gewenste modus door op de toets ▲ of ▼ te Reset : OK  drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. Beschikbare modi: Dynamisch, Standaard, Film Verpl. Enter Terug 5 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. 6 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de instelling. 7 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.  Cel helderheid – Contrast – Helderheid – Scherpte – Kleur – Tint In de modi Analoge TV, AV, en S-Video van het PAL-systeem kunt u de functie Tint niet gebruiken. In de PC-modus kunt u alleen de Cel helderheid, Contrast en Helderheid aanpassen. Druk op de toets ◄ of ► tot u de beste instelling bereikt. ➢ ➢ Nederlands - 18 BN68-01422A-00DUT.indd 18 2008-4-21 11:05:24 Gedetailleerde beeldinstellingen configureren TV Beeld U kunt de beeldinstellingen nauwkeurig afstellen. Modus : Standaard  1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Cel helderheid 7 Contrast 90 2 Druk op de toets ENTER om Beeld te selecteren. Helderheid 45 Scherpte 50 3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Detailinstellingen te selecteren en Kleur 50 druk op de toets ENTER. Tint G50 R50 Detailinstellingen  4 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en Afbeeldingsopties  Reset : OK  druk vervolgens op de toets ENTER. Beschikbare opties: Zwartaanpassing, Dynamisch contrast, Verpl. Enter Terug Gamma, Kleurruimte, Witbalans, Huidkleur, Randverbetering. 5 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de instelling. TV Detailinstellingen 6 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Zwartaanpassing : Uit  ➢ Detailinstellingen is beschikbaar in de modus Standaard of Film. Dynamisch contrast : Laag  Gamma :0  ➢ In de modus PC kunt u alleen wijzigingen aanbrengen in Dynamisch contrast, Gamma en Witbalans bij de items in Detailinstellingen. Kleurruimte : Auto  Witbalans   Zwartaanpassing: Uit/Laag/Middel/Hoog Huidkleur :0  Randverbetering : Aan  U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen.  Dynamisch contrast: Uit/Laag/Middel/Hoog Verpl. Enter Terug U kunt het schermcontrast aanpassen zodat u een optimaal contrast verkrijgt.  Gamma: -3 ~ +3 U kunt de gemiddelde helderheid van beelden aanpassen. Druk op de toets ◄ of ► tot u de beste instelling bereikt.  Kleurruimte: Auto/Eigen/ Aangepast De kleurruimte is een kleurenmatrix opgebouwd uit rood, groen en blauw. Selecteer de kleurruimte van uw voorkeur om een zo natuurgetrouw mogelijke kleurweergave te verkrijgen. − Auto: bij de instelling Auto worden de kleuren automatisch en natuurlijk aangepast op basis van de programmabron. − Eigen: de kleurruimte Eigen biedt diepe en levendige kleurnuances. − Aangepast: hiermee kunt u het kleurbereik aan eigen voorkeur instellen. (zie “De kleurruimte aanpassen”) De kleurruimte aanpassen Kleur: Rood/Groen/Blauw/Geel/Cyaan/Magenta Hiermee kunt u de kleuren aanpassen aan uw voorkeuren. Kleur is beschikbaar als Kleurruimte is ingesteld op Aangepast. Druk op ◄ of ► om Rood, Groen, Blauw, Geel, Cyaan of Magenta te selecteren. Druk op de toets ENTER. − Rood/Groen/Blauw: in Kleur kunt u de RGB-waarden voor de geselecteerde kleur instellen. Druk op ▲ of ▼ om Rood, Groen, Blauw voor wijziging te selecteren. Druk op de toets ENTER. Druk op de toets ◄ of ► om de waarde van een bepaald item te verhogen of verlagen. Druk op de toets ENTER. − Reset: standaardinstellingen van de kleurruimte herstellen.  Witbalans: R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau/Reset U kunt de kleurtemperatuur aanpassen voor natuurlijkere beeldkleuren. R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau: als u de waarde van aanpassing wijzigt, wordt het aangepaste scherm vernieuwd. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. Druk op de toets ◄ of ► tot u de beste instelling bereikt. Herstellen: de fabrieksinstellingen van de aangepaste witbalans worden hersteld.  Huidkleur:-15~+15 U kunt de roze tinten in het beeld benadrukken. Druk op de toets ◄ of ► tot u de beste instelling heeft bereikt. ➢ Als u de waarde van aanpassing wijzigt, wordt het aangepaste scherm vernieuwd.  Randverbetering: Uit/Aan U kunt randen van objecten benadrukken. Nederlands - 19 BN68-01422A-00DUT.indd 19 2008-4-21 11:05:25 Afbeeldingsopties Hier kunt u het beeld gedetailleerd instellen. TV Beeld Modus : Standaard  1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Cel helderheid 7 Contrast 90 2 Druk op de toets ENTER om Beeld te selecteren. Helderheid 45 Scherpte 50 3 Druk op ▲ of ▼ om Afbeeldingsopties te selecteren en druk Kleur 50 vervolgens op ENTER. Tint G50 R50 Detailinstellingen  4 Selecteer de gewenste optie door op ▲ of ▼ te drukken en druk Afbeeldingsopties  Reset : OK  vervolgens op de toets ENTER. 5 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de Verpl. Enter Terug instelling. 6 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. TV Afbeeldingsopties ➢ In de modus PC kunt u van de Afbeel dingsopties alleen Kleur tint : Normaal  wijzigingen aanbrengen in de items Kleur tint, Formaat en Formaat : Auto-breed  Schermmodus : 16:9  Bescherming tegen inbranden. Dig. ruisfilter : Auto   Kleur tint: Koel2/Koel1/Normaal/Warm1/Warm2 Real 100Hz Demo : Uit  DNle : Uit  Wanneer het beeld is ingesteld op Dynamisch of Standaard, HDMI-zwartniveau : Normaal  kunnen Warm1 en Warm2 niet geselecteerd worden. Modus Alleen blauw : Uit  Bescherming tegen inbranden   Formaat: Auto-breed/16:9/Breedbeeldzoom/Zoom/4:3/ 3D-effect  Alleen scannen Verpl. Enter Terug U kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen. TV Formaat − Auto-breed: Het beeld wordt vergroot en uitgerekt van Auto-breed 4:3- tot 16:9-formaat. 16:9 − 16:9: Stelt het beeld in op de 16:9 breedbeeldmodus. Breedbeeldzoom − Breedbeeldzoom: Het beeldformaat wordt met meer dan Zoom 4:3 4:3 vergroot. Verplaats het scherm Alleen scannen omhoog of omlaag met de toets ▲ of ▼ nadat u hebt geselecteerd door op de toets ► of ENTER te drukken. − Zoom: hiermee vergroot u het beeld verticaal op het scherm. Verpl. Enter Terug − 4:3: Stelt het beeld in op de 4:3 normale modus. − Alleen scannen: Gebruik deze functie om het volledige, nietafgekapte beeld weer te geven wanneer er een HDMI-signaal (720p/1080i), Component-signaal (1080i) of DTV-signaal (1080i) wordt ontvangen. Nadat u Alleen scannen in de modus HDMI (1080i) of 3D Component (1080i) hebt gekozen: Druk op ◄ of ► om te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. Druk op ▲, ▼, ◄ en ► om de afbeelding omhoog, omlaag, naar links en naar rechts te verplaatsen. Reset: druk op de toets ◄ of ► om Reset te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. U kunt de instelling initialiseren. Met het HDMI-beeldformaat Alleen Scannen kan het scherm worden bijgesneden of kan een specifieke kleur op het scherm worden weergegeven, afhankelijk van de AV-apparaten. Voor een HDMI-aansluiting (1080p) van 24, 25, 30, 50 en 60 Hz en een Component-aansluiting (1080p) van 50 en 60 Hz wordt alleen de ingangsbron ondersteund U kunt het beeldformaat wijzigen door op de toets P.SIZE op de afstandsbediening te drukken. Afhankelijk van de ingangsbron kunnen de opties voor beeldformaat variëren. De beschikbare onderdelen kunnen verschillen afhankelijk van de geselecteerde modus. De functie Auto-breed is alleen beschikbaar in de modi “TV”, “DTV”, “Ext.1”, “Ext.2”, “AV” en “S-Video”. U kunt de instellingen aanpassen en opslaan voor elk extern apparaat dat op een ingang van de tv is aangesloten. In de pc-modus kunt u alleen de modus “16:9” en “4:3” aanpassen. Positie en formaat van het scherm regelen met Zoom ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢  Door het formaat met Zoom opnieuw in te stellen, kunt u de positie en het formaat van het scherm met de toets ▲ of ▼ omhoog en omlaag bewegen en het schermformaat instellen.  Verplaats het scherm omhoog of omlaag met de toets ▲ of ▼ nadat u hebt geselecteerd door op de toets ◄ of ► te drukken.  Verplaats het scherm verticaal met de toets ▲ of ▼ nadat u hebt geselecteerd door op de toets ◄ of ► te drukken. Wordt vervolgd... Nederlands - 20 BN68-01422A-00DUT.indd 20 2008-4-21 11:05:26 TV Afbeeldingsopties  Schermmodus: 16:9/Breedbeeldzoom/Zoom/4:3 Kleur tint : Normaal Wanneer u het beeldformaat op een tv met een breedte van 16:9 Formaat : Auto-breed instelt op Auto-breed, kunt u het gewenste beeldformaat instellen Schermmodus : 16:9 16:9 op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets. Omdat er voor elk Dig. ruisfilter : Breedbeeldzoom : Real 100Hz Demo : Zoom land in Europa een ander beeldformaat geldt, is deze functie DNle : 4:3 bedoeld om het juiste beeldformaat te kiezen. HDMI-zwartniveau : Normaal Modus Alleen blauw : Off − 16:9: Stelt het beeld in op de 16:9 breedbeeldmodus. Bescherming tegen inbranden − Breedbeeldzoom: Vergroot het formaat van het beeld 3D-effect verder dan 4:3. Verpl. Enter Terug − Zoom: hiermee vergroot u het beeld verticaal op het scherm. − 4:3: Stelt het beeld in op de 4:3 normale modus. Deze functie is beschikbaar is de modus Auto-breed. Deze functie is niet beschikbaar in de modi Component en HDMI.  Dig. ruisfilter: Uit/Laag/Middel/Hoog/Auto. Als het ontvangen signaal zwak is, kunt u deze functie activeren om statische ruis en echobeelden te verminderen die mogelijk op het scherm verschijnen.  Als het signaal zwak is, selecteert u één van de andere opties totdat de afbeelding het best wordt weergegeven.  Real 100Hz Demo: Uit/Aan U kunt duidelijk verschil zien tussen "echt 100Hz" en 50Hz, met name tijdens het kijken naar snelle scènes. Als u naar langzame scènes kijkt, ziet u geen verschil tussen "echt 100Hz" en 50Hz. Demo 100Hz werkt alleen met een 50Hz-signaal. De demomodus "echt 100Hz" is bedoeld voor demonstraties in de winkel met speciale films.  DNIe: Uit/Demo/Aan Deze tv is voorzien van de functie DNIe, waarmee een hoge visuele kwaliteit wordt gewaarborgd. Als u DNIe aanzet, kunt u het scherm bekijken terwijl de functie DNIe is geactiveerd. Als u DNIe instelt op Demo, kunt u ter demonstratie normale beelden en een toegepast DNIe-beeld op het scherm zien. Door deze functie te gebruiken kunt u het verschil in beeldkwaliteit zien. DNIeTM (Digital Natural Image engine) Deze functie geeft een scherper beeld dankzij de 3D-ruisonderdrukking en de detail-, contrast- en witverbetering. Dankzij de nieuwe algoritme voor beeldcompensatie is het beeld scherper, helderder en gedetailleerder. DNIeTM-technologie is geschikt voor verschillende beeldsignalen. Deze functie is niet beschikbaar in de pc-modus. DNIe is alleen beschikbaar in de modus Dynamisch.  HDMI-zwartniveau: Normaal/Laag Met deze functie kunt u de beeldkwaliteit aanpassen wanneer u via de HDMI-invoer voor het beperkte RGBbereik (16 tot 235) last hebt van scherminbranding (een zwarte waas, laag contrast, zwakke kleuren enz.). Deze functie is alleen actief wanneer de externe invoer is aangesloten op HDMI (RGB-signalen).  Modus Alleen blauw: Uit/Aan Deze functie is voor experts op het gebied van AV-apparaten.Deze functie geeft het blauwe signaal weer door het rode en groene signaal uit het videosignaal te verwijderen, waardoor er een soort blauwfilter-effect ontstaat dat wordt gebruikt om de kleur en tint van videoapparatuur zoals dvd-spelers en Home Theaters aan te passen. Met deze functie kunt u voor elk videoapparaat dat gebruikmaakt van de kleurenbalkpatronen Rood/ Groen/Blauw/Cyaan/ Magenta/Geel, de kleur en tint naar wens instellen TV Afbeeldingsopties overeenkomstig het signaalniveau van elk videoapparaat, zonder dat u een Kleur tint : Normal  Formaat : Auto-breed  blauwfilter nodig heeft. Schermmodus : 16:9  Modus Alleen blauw is beschikbaar wanneer de modus Dig. ruisfilter : Auto  Real 100Hz Demo : Uit  Beeld is ingesteld op Film of Standaard. DNle : Aan   Bescherming tegen inbranden HDMI-zwartniveau : Normaal  Modus Alleen blauw : Uit  Om het risico van het inbranden van het scherm te verkleinen Bescherming tegen inbranden  is dit apparaat uitgerust met technologie voor inbrandpreventie. 3D-effect  Met deze technologie kunt u de beweging van het beeld op en Verpl. Enter Terug neer (Verticale lijn) en van links naar rechts (Punten horizontaal) instellen. Met de tijdsinstelling kunt u de tijd tussen het bewegen Bescherming tegen inbranden TV van het beeld programmeren in minuten. Pixelverschuiv.  − Pixelverschuiv.: Met deze functie worden iedere minuut Wit  Schuiven  de pixels op uw plasmascherm in horizontale of verticale Grijswaarden balken : Verduisteren  richting verschoven om de kans op inbranding van uw scherm te minimaliseren. • Stel Pixelverschuiv. in op Aan door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. • Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te Verpl. Enter Terug drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. Beschikbare opties: Punten hor., Vert. lijn, Tijd Wordt vervolgd... ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Nederlands - 21 BN68-01422A-00DUT.indd 21 2008-4-21 15:08:53 ➢ Punten horizontaal Verticale lijn 1 TV/Ext/AV/Component/ HDMI/DTV 2 1 2 Tijd (minuten) 2 2 min PC ➢ ➢ − − − ➢ ➢ ➢ TV Optimale instellingen voor pixelverschuiving: Pixelverschuiv. Pixelverschuiv. Punten hor. Vert. lijn Tijd Verpl. : Aan : : :  min Enter     Terug De waarde voor Pixelverschuiving kan verschillen afhankelijk van het formaat (inches) en de modus van de monitor. Deze functie is niet beschikbaar in de modus Alleen scannen. Wit: Deze functie helpt ingebrande beelden op uw scherm te verwijderen door de kleur van de pixels in wit te veranderen. Gebruik deze functie wanneer er beelden of symbolen op uw scherm achterblijven, vooral na het langere tijd weergeven van een stilstaand beeld op uw scherm. Schuiven: Deze functie helpt ingebrande beelden op het scherm te verwijderen door de pixels op uw plasmascherm in een bepaald patroon te verschuiven. Gebruik deze functie wanneer er beelden of symbolen op uw scherm achterblijven, vooral na het langere tijd weergeven van een stilstaand beeld op uw scherm. Grijswaarden balken: Wanneer u tv kijkt met de schermverhouding 4:3, wordt voorkomen dat het scherm beschadigd raakt door de witbalans geheel links en rechts aan te passen. Verduisteren: Wanneer u de schermratio op 4:3 instelt, worden de linker- en rechterkant donkerder. Verhelderen: Wanneer u de schermratio op 4:3 instelt, worden de linker- en rechterkant helderder. Gebruik de functie Wit of Schuiven om ingebrande beelden te verwijderen. Hoewel beide functies ingebrande beelden op het scherm verwijderen, is Schuiven effectiever. De functie voor het verwijderen van ingebrande beelden moet gedurende lange tijd (ongeveer een uur) uitgevoerd worden om alle beelden effectief te verwijderen. Voer de functie nog eens uit als de ingebrande beelden niet minder zijn geworden na het uitvoeren van de functie. Druk op een willekeurige toets op de afstandsbediening om deze functie te annuleren. De D-functie gebruiken U kunt genieten van D-films en -spellen op uw televisie. Met de functie voor D-effecten kunt u D-beelden bekijken met de speciale D-bril. Aansluitingen D-bril (niet meegeleverd) Achterpaneel televisie D-infraroodzender (niet meegeleverd) PC ,5 mm stereostekker-naar-RCA-kabel (niet meegeleverd) HDMI/DVI-kabel (niet bijgeleverd) ➢ Het uiterlijk van de 3D-bril (inclusief zender) kan verschillen afhankelijk van het model van uw bril. Nederlands -  BN68-01422A-00DUT.indd 22 2008-4-21 11:05:30 1 Sluit een HDMI/DVI-kabel aan tussen de HDMI IN 2-aansluiting op de televisie en de pc-uitgang op uw computer. 2 Sluit een 3,5 mm stereo/2RCA-kabel aan tussen de DVI-ingang (HDMI 2) [R-AUDIO-L] op de televisie en de audio-uitgang van de geluidskaart op uw computer. 3 Sluit de zender aan op de 3D SYNC OUT-poort op het achterpaneel van de televisie. 4 Zet de tv aan en stel de bron van de tv in op HDMI2.  Raadpleeg de handleiding van uw 3D-bril voor meer informatie over deze bril (inclusief de zender).  Pas de pc-resolutie aan: PS50A476: 1024 x 768@60Hz,1360 x 768@60Hz  De optimale pc-resolutie voor PS50A476 is 1360x768. Wanneer een 1024x768-signaal wordt gebruikt in de 3D-modus, wordt de film in 4:3-fomaat weergegeven met grijze balken aan weerszijden van het beeld.  De 3D-infraroodzender communiceert met de 3D-bril. De 3D-infraroodzender moet zich daarom in de buurt van de 3D-bril bevinden.  Deze wordt geactiveerd wanneer het HDMI- of DVI-invoersignaal RGB is en als DVI-geluid wordt ondersteund.  Wanneer de voeding wordt in- of uitgeschakeld, verandert de modus naar de standaardmodus (Uit) en wordt het Formaat opgeslagen.  Het 3D-effect wordt in- of uitgeschakeld, ongeacht de Beeldmodus.  Wanneer 3D-effect is ingeschakeld, worden alleen de beeldmenu's Contrast, Helderheid, 3D-effect en Reset geactiveerd.  Om de functie 3D-effect te gebruiken, is een grafische kaart met ondersteuning van 3D of 3D-software vereist.  De 3D-bril en de zender moeten van dezelfde fabrikant zijn.  Als u gedurende lange tijd een spel speelt of tv kijkt terwijl u de 3D-bril draagt, kunnen uw ogen overbelast raken of kunt u hoofdpijn krijgen.  Een 3D-bril (inclusief de zender) de niet door Samsung is vervaardigd, wordt mogelijk niet ondersteund.  Als het scherm knippert wanneer de 3D-functie is ingesteld, stelt u de functie voor het verduisteren van het omgevingslicht donkerder in of schakelt u het fluorescerende licht uit om het scherm onder de beste omstandigheden te bekijken. De modus wijzigen TV Beeld Als u de modus wijzigt, worden de beelden voor elk oog omgewisseld door het omwisselen van de uitvoersignalen links en rechts. 1 Sluit de tv, pc en 3D-infraroodzender aan zoals weergegeven in de afbeelding. 2 Druk op de toets SOURCE (BRON) om HDMI te selecteren. 3 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of▼ om Beeld te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. 4 Druk op de toets ▲ of▼ om Afbeeldingsopties te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Druk op de toets ▲ of▼ om 3D-effect te selecteren en druk vervolgens op ENTER. 5 Druk op de toets ▲ of▼ om Modus te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk op de toets ▲ of▼ om Uit, Modus1, Modus2 of 2Dconversie te selecteren en druk vervolgens op ENTER. • Uit: schakelt de functie 3D-effect uit. • Modus 1: Modus 1 werkt eerst met de synchronisatie rechts. • Modus 2: Modus 2 werkt eerst met de synchronisatie links. • 2D-conversie: zet de afbeelding om van 3D naar 2D.   U kunt ervoor kiezen het beeld tijdelijk in 2D te bekijken als u zich duizelig voelt, maar u moet “Uit” selecteren als u het 3D-effect geheel wilt beëindigen. Modus : Standaard Cel helderheid Contrast Helderheid Scherpte Kleur Tint G50 Detailinstellingen Afbeeldingsopties Reset : OK Verpl. TV Enter  7 90 45 50 50 R50    Terug Afbeeldingsopties Kleur tint : Normal Formaat : Auto-breed Schermmodus : 16:9 Dig. ruisfilter : Auto Real 100Hz Demo : Uit DNle : Aan HDMI-zwartniveau : Normaal Modus Alleen blauw : Uit Bescherming tegen inbranden 3D-effect Verpl. TV Enter           Terug 3D Effect Modus Indeling : Uit : Modus1 Modus2 2D-conversie  Als het 3D-effect niet correct werkt, betekent dit dat de Modus en de 3D-bril niet correct zijn gesynchroniseerd. Om ze in de synchronisatie te plaatsen, schakelt u naar de andere modus. Verpl. Enter Terug Wordt vervolgd... Nederlands - 23 BN68-01422A-00DUT.indd 23 2008-4-21 11:05:31 Het formaat wijzigen Selecteer het optimale invoerformaat dat overeenkomt met uw grafische kaarten of 3D-software. TV 3D Effect Modus Format : Modus 1 : Schaakbord Horizontaal Verticaal Raadpleeg de bovenstaande beschrijvingen voor stappen 1 tot 4. 5 6 Druk op ▲ of ▼ om Formaat te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Druk op ▲ of ▼ om Schaakbord, Horizontaal of Verticaal te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Schaakbord Als het uitvoerformaat van uw grafische kaart of 3D-software Schaakbord is, selecteert u dit invoerformaat. Horizontaal Als het uitvoerformaat van uw grafische kaart of 3D-software Horizontaal interleaved is, selecteert u dit invoerformaat. Verticaal Als het uitvoerformaat van uw grafische kaart of 3D-software Verticaal interleaved is, selecteert u dit invoerformaat. Verpl. kunt herhaaldelijk op de toets 3D op de afstandsbediening ➢ Udrukken om de modus voor 3D te wijzigen. Eenvoudig in te stellen 1 Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening. 2 Druk op ▲ of ▼ om 3D-modus te selecteren. 3 Druk op de toets ENTER om het 3D-effect te starten. Enter Terug 3D Extra 3D-modus ◄ Uit ► Anynet+ (HDMI-CEC) Beeldmodus : Dynamisch Geluidmodus : Standaard Slaaptimer : Uit SRS TS XT : Uit Spaarstand : Uit Verpl. Instellen Sluiten De standaardbeeldinstellingen herstellen Hier kunt u het beeld gedetailleerd instellen. 1 2 3 4 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ENTER om Beeld te selecteren. Druk op de toets ▲ of ▼ om Reset te selecteren en druk op de toets ENTER. Druk op de toets ▲ of ▼ om OK of Annuleren te selecteren en druk op de toets ENTER. Elke modus kan opnieuw worden ingesteld. ➢ TV Beeld Modus : Standaard Cel helderheid 7 Contrast 90 Helderheid 45 Scherpte 50 Kleur 50 Tint G50 R50 Detailinstellingen Afbeeldingsopties OK Reset : Annuleren Verpl. Enter Terug Nederlands - 24 BN68-01422A-00DUT.indd 24 2008-4-21 11:05:32 Geluidskenmerken 1 2 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om Geluid te selecteren en druk op de toets ENTER. 3 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. Beschikbare opties: Modus, Toonregeling, SRS TS XT, Auto Volume, TV-luidspreker. 4 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de instelling. 5 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.  Modus: Standaard/Muziek/Film/Spraak/Aangepast U kunt het geluidseffect selecteren dat het best overeenkomt met de beelden die u bekijkt. Eenvoudig in te stellen 1 Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening. 2 Druk op ▲ of ▼ om de Geluidmodus te selecteren. TV Geluid Modus Toonregeling SRS TS XT Auto Volume TV-luidspreker Verpl. TV : Aangepast      : Uit : Uit : Uit Enter Terug Toonregeling R + + 0 0 - L Balans - 100Hz 300Hz Verpl. 1kHz Instellen 3kHz 10kHz Terug Extra 3 Druk op ◄ of ► om de gewenste optie te selecteren. Anynet+ (HDMI-CEC) Beeldmodus : Standaard  Toonregeling: Balans/100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz Geluidmodus ◄ Aangepast ► De tv heeft verschillende instelmogelijkheden waarmee u de Slaaptimer : Uit SRS TS XT : Uit geluidskwaliteit kunt instellen. Spaarstand : Uit Dual I-II : Mono Als u deze instellingen wijzigt, wordt de geluidsmodus Verpl. Sluiten Instellen automatisch ingesteld op Aangepast.  SRS TS XT: Uit/Aan TruSurround XT is een gepatenteerde SRS-technologie die het probleem oplost dat ontstaat wanneer 5,1 multikanaalgeluid via twee luidsprekers wordt afgespeeld. TruSurround produceert een meeslepend, virtueel surroundgeluid via ieder afspeelsysteem met twee luidsprekers, waaronder ook interne luidsprekers van de televisie. Het is volledig compatibel met alle vormen van multichannel. ➢ TruSurround XT, SRS en het symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc. TruSurround XT technologie valt onder licentie van SRS Labs, Inc. Eenvoudig in te stellen Extra 1 Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening. Anynet+ (HDMI-CEC) 2 Druk op ▲ of ▼ om SRS TS XT te selecteren. Beeldmodus : Standaard Geluidmodus : Aangepast 3 Druk op ◄ of ► om Uit of Aan te selecteren Slaaptimer : Uit SRS TS XT ◄ Uit ►  Auto Volume: Uit/Aan Spaarstand : Uit Dual I-II : Mono Elk zendstation kent andere signaalvoorwaarden, zodat Verpl. Sluiten Instellen het lastig is het volume juist in te stellen wanneer u van kanaal verandert. Met deze functie wordt het volume van het gewenste kanaal automatisch ingesteld. Bij een hoog modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verlaagd en bij een laag modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verhoogd.  TV-luidspreker: Uit/Aan Indien u het geluid door aparte luidsprekers wilt horen, annuleert u de interne versterker. De toetsen +, - en MUTE werken niet wanneer de TV-luidspreker op Uit staat. Wanneer TV-luidspreker is ingesteld op Uit kan het menu Geluid niet worden aangepast. ➢ ➢ Nederlands - 25 BN68-01422A-00DUT.indd 25 2008-4-21 11:05:33 De geluidsmodus selecteren (afhankelijk van model) Met de toets DUAL I-II kunt u de verwerking en uitvoer van het audiosignaal weergeven en regelen. Wanneer u het apparaat inschakelt, wordt de modus automatisch ingesteld op “Dual-I” of “Stereo”, afhankelijk van wat er op dat moment wordt uitgezonden. Eenvoudig in te stellen 1 Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening. 2 Druk op ▲ of ▼ om Dual I-II te selecteren. 3 Druk op ◄ of ► om de gewenste optie te selecteren. Extra Anynet+ (HDMI-CEC) Beeldmodus Geluidmodus Slaaptimer SRS TS XT Spaarstand Dual I-II Verpl. Type uitzending Normale uitzending (Standaard audio) Normale en NICAM Mono NICAM Stereo NICAM Stereo NICAM DUAL-I/II A2 Stereo ➢ : : : : : ◄ Standaard Aangepast Uit Uit Uit Mono ► Instellen Sluiten Aanduiding op scherm Mono (Normaal gebruik) NICAM Mono (Normaal) NICAM stereo Mono (Normaal) NICAM dual-1 Normale uitzending (Standaard audio) Tweetalig of DUAL-I/II Dual I Stereo Stereo NICAM dual-2 Mono (Normaal) Mono (Normaal gebruik) Dual II Mono (Geforceerd mono)  Als de ontvangst slechter wordt, kunt u de geluidskwaliteit verbeteren door Mono te selecteren.  Wanneer het stereosignaal te zwak is en er automatische zenderverdringing optreedt, kunt u beter naar Mono schakelen.  Deze functie is alleen beschikbaar in de modus Analog TV. De hoofdtelefoon aansluiten (afzonderlijk verkrijgbaar) U kunt een hoofdtelefoon op de tv aansluiten als u naar een programma wilt kijken zonder de andere aanwezigen in de kamer te storen. ➢ Wanneer u de stekker van de hoofdtelefoon op de betreffende poort aansluit, kunt u alleen “Auto Volume” kiezen in het menu Geluid. ➢ Langdurig gebruik van een hoofdtelefoon met een hoog volume kan het gehoor beschadigen. ➢ Wanneer een hoofdtelefoon op het systeem is aangesloten, komt er geen geluid uit de luidsprekers. ➢ Het volume van de hoofdtelefoon en het volume van de tv kunnen afzonderlijk worden aangepast. Zijpaneel van tv Nederlands - 26 BN68-01422A-00DUT.indd 26 2008-4-21 11:05:33 Tijdskenmerken 1 2 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. TV Instellingen Plug & Play  Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk Taalkeuze : Nederlands  op de toets ENTER. Tijd  Lichteffect : Kijkstand aan  3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Tijd te selecteren en druk op de Aanpassen van muurbevestiging  Melodie : Uit  toets ENTER. Entertainment : Uit  Spaarstand : Uit  4 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. Beschikbare opties: Klok instellen, Slaaptimer, Timer 1, Timer 2, Timer 3 Verpl. Enter Terug 5 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de TV Tijd instelling. Klok instellen : 00 : 00  6 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Slaaptimer : Uit  Timer 1 : Uit   Klok instellen Timer 2 : Uit  U kunt de klok van de televisie zodanig instellen dat de huidige Timer 3 : Uit  tijd wordt weergegeven wanneer u op de toets INFO op de afstandsbediening drukt. U moet de tijd eveneens instellen als u gebruik wilt maken van de automatische aan/uit-timers. − Druk op de toets ◄ of ► om Maand, Data, Jaar, Uur of Verpl. Enter Terug min te selecteren. Stel deze in door op de toets ▲ of ▼ te drukken. TV Timer 1 U kunt Maand, Data, Jaar, Uur of min met de Inschakeltijd : cijfertoetsen op de afstandsbediening direct instellen. 00 00 Nee Uitschakeltijd Bij een stroomstoring of wanneer de stroomtoevoer is : 00 00 Nee uitgeschakeld gaan de klokinstellingen verloren. Herhalen  Slaaptimer Eenmaal Volume U kunt een tijdsduur tussen 30 en 180 minuten instellen 10 waarna de televisie automatisch overschakelt op de stand-bymodus. Verpl. Instellen Terug − Selecteer het vooraf ingestelde tijdsinterval (Uit, 30, 60, 90, 120, 150 of 180) door meerdere keren op de toets ▲ of ▼ te drukken. Eenvoudig in te stellen 1 Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening. 2 Druk op ▲ of ▼ om Slaaptimer te selecteren. 3 Druk op ◄ of ► om de minuten te selecteren en druk Extra vervolgens o Anynet+ (HDMI-CEC)  Timer 1/Timer 2/Timer 3 3D : Standaard Beeldmodus Geluidmodus : Aangepast U kunt de aan-/uit-timers zodanig instellen dat het toestel Slaaptimer ◄ Uit ► automatisch wordt in- en uitgeschakeld op het door u SRS TS XT : Uit Spaarstand : Uit geselecteerde tijdstip. Dual I-II : Mono U moet eerst de klok instellen. Verpl. Sluiten Instellen − Druk op de toets ◄ of ► om het volgende, verplichte item te selecteren. Druk op de toets ▲ of ▼ om de instelling te wijzigen. Inschakeltijd: Selecteer een uur, minuut en Aan/Uit (Als u de timer met de gewenste instelling wilt activeren, kiest u Aan.) Uitschakeltijd: Selecteer een uur, minuut en Aan/Uit (Als u de timer met de gewenste instelling wilt activeren, kiest u Aan.) Herhalen: Selecteer Eenmaal, Dagelijks, Ma~Vr, Ma~Za of Za~Zo. Volume: Selecteer het gewenste geluidsvolume. U kunt de uren en minuten ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen. Automatisch uitschakelen Als u de timer instelt op “Aan”, schakelt de televisie uiteindelijk uit wanneer binnen 3 uur na het automatisch inschakelen van het toestel geen knop wordt ingedrukt. Deze functie is alleen beschikbaar in de timermodus “Aan”. Met deze functie wordt oververhitting tegengegaan, wat kan gebeuren als het toestel te lang ingeschakeld blijft staan. ➢ ➢ ☛ ➢ ☛ Nederlands - 27 BN68-01422A-00DUT.indd 27 2008-4-21 11:05:34 Taalkeuze / Melodie / Lichteffect / Entertainment / Spaarstand 1 2 TV Instellingen Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Plug & Play  Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en Taalkeuze : Nederlands  Tijd  druk op de toets ENTER. Lichteffect : Kijkstand aan  Aanpassen van muurbevestiging  3 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te Melodie : Uit  Entertainment : Uit  drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. Spaarstand : Uit  Beschikbare opties: Taalkeuze, Melodie, Lichteffect, Entertainment, Spaarstand Verpl. Enter Terug 4 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de instelling. 5 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.  Taalkeuze Afhankelijk van het model van het toestel. Wanneer u de tv voor het eerst gebruikt, moet u selecteren in welke taal menu’s en aanwijzingen moeten worden weergegeven.  Lichteffect: Uit/Standbystand aan/Kijkstand aan/Aan U kunt het blauwe lampje op de voorkant van de tv al naar gelang de omstandigheden in of uit schakelen. Schakel het lampje uit om energie te besparen of wanneer u door het lampje verblind wordt. − Uit: Het blauwe lampje is altijd uit. − Standbystand aan: Het blauwe lampje brandt in de standbystand en is uit wanneer uw tv is ingeschakeld. − Kijkstand aan: Het blauwe lampje brandt wanneer u tv kijkt en is uit wanneer uw tv is ingeschakeld. − Aan: Het blauwe lampje is altijd aan. Zet Lichteffect op Uit om minder stroom te verbruiken.  Melodie: Uit/Laag/Middel/Hoog U kunt het melodiegeluid van de tv bijstellen. ➢ Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.  Entertainment: Uit/Sport/Film/Spelcomputer De modus “Entertainment” stelt u in staat om de optimale weergavekwaliteit voor beeld en geluid te selecteren voor sport, film en spelcomputers. - Uit: de functie Entertainment uitschakelen. - Sport: de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor sport. - Film: de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor het kijken van een film. U kunt genieten van een levendiger beeld en een geavanceerde geluidsweergave. - Spelcomputer: de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor het spelen van spellen. Deze modus accelereert de speelsnelheid wanneer er een externe spelcomputer op de tv wordt aangesloten. Als u een Entertainment-modi inschakelt Aan worden de instellingen vergrendeld en kunnen deze niet worden gewijzigd. Als u de beeld- of geluidmodus wilt aanpassen, moet de modus Entertainment worden uitgeschakeld. Voor elke ingangsbron worden de Entertainment-instellingen opgeslagen. ➢ ➢ Nederlands - 28 BN68-01422A-00DUT.indd 28 Wordt vervolgd... 2008-4-21 11:05:35  Spaarstand: Uit/Laag/Middel/Hoog Extra Anynet+ (HDMI-CEC) Deze functie past de helderheid van het beeld automatisch aan, Beeldmodus : Standaard afhankelijk van de lichtinval. Geluidmodus : Aangepast Slaaptimer : Uit − Uit: Hiermee wordt de spaarstand uitgezet. SRS TS XT : Uit Spaarstand ◄ Uit ► − Laag: De standaardmodus is ingeschakeld, ongeacht het Dual I-II : Mono omgevingslicht. Verpl. Sluiten Instellen − Middel: Gaat over op de modus Gemiddelde energiebesparing, ongeacht het omgevingslicht. − Hoog: Gaat over naar de maximale energiebesparingsmodus ongeacht het omgevingslicht. Eenvoudig in te stellen 1 Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening. 2 Druk op ▲ of ▼ om Spaarstand te selecteren. 3 Druk op ◄ of ► om de gewenste optie te selecteren. Software configureren (gebaseerd op Windows XP) Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer. De vensters op uw computer kunnen enigszins afwijken, afhankelijk van de versie van Windows en de geïnstalleerde videokaart. Maar ook dan zijn in de meeste gevallen dezelfde basisinstallatiegegevens van toepassing. (Neem contact op met de computerfabrikant of Samsungleverancier als dit niet het geval is.) 1 Klik met de rechtermuisknop op het Windows bureaublad en klik vervolgens op Eigenschappen. De Eigenschappen voor beeldscherm worden weergegeven. 2 Klik op de tab Instellingen en stel vervolgens de Weergavemodus in volgens de tabel Weergavemodi. U hoeft de instellingen voor Kleuren niet te wijzigen. 3 Klik op Geavanceerd. Er verschijnt een nieuw dialoogvenster voor instellingen. 4 Klik op de tab Beeldscherm en stel de Vernieuwingsfrequentie in volgens de tabel Weergavemodi. Stel de Verticale frequentie en Horizontale frequentie zo mogelijk apart in, in plaats van de Vernieuwingsfrequentie in te stellen. 5 Klik op OK om het venster te sluiten en klik vervolgens op OK om het venster Eigenschappen voor beeldscherm te sluiten.Het apparaat kan op dat moment opnieuw opstarten. Nederlands - 29 BN68-01422A-00DUT.indd 29 2008-4-21 11:05:35 Invoermodus (PC) Zowel de beeldpositie als de grootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie. In de onderstaande tabel ziet u alle ondersteunde beeldschermmodi: D-Sub Eingang Modus Resolutie Horizontaal Frequentie (kHz) Verticaal Frequentie (Hz) Pixelklok Frequentie (MHz) Sync-polariteit (H/V) PS50A476 IBM 640 x 350 720 x 400 31.469 31.469 70.086 70.087 25.175 28.322 +/-/+ ✔ ✔ VESA 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 47.712 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.015 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 85.500 -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HDMI/DVI Eingang      Modus Resolutie Horizontaal Frequentie (kHz) Verticaal Frequentie (Hz) Pixelklok Frequentie (MHz) Sync-polariteit (H/V) PS50A476 VESA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.879 48.363 47.712 59.940 60.317 60.004 60.015 25.175 40.000 65.000 85.500 -/+/+ -/+/+ ✔ ✔ ✔ ✔ Bij gebruik van de HDMI/DVI-kabelverbinding, moet u de HDMI IN 2-aansluiting gebruiken. De interlacemodus wordt niet ondersteund. De TV werkt mogelijk niet normaal als een afwijkend videoformaat wordt geselecteerd. De Separate- en Composite-modus worden ondersteund. SOG wordt niet ondersteund. Voor de PS50A476 is de tekstkwaliteit van PC-beeld optimaal in de modus VESA (1360 x 768@60Hz). Nederlands - 30 BN68-01422A-00DUT.indd 30 2008-4-21 11:05:35 De pc instellen Schakel over naar de PC-stand door op de toets SOURCE te ➢ drukken. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om Beeld te selecteren en druk op de toets ENTER. 3 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER. 4 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de instelling. 5 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.  Autom. afstellen Met Automatisch afstellen wordt het pc-scherm van de tv automatisch aangepast aan het binnenkomende pc-videosignaal. De waarden voor fijnheid, grofheid en positie worden automatisch aangepast. TV 1 2 Eenvoudig in te stellen 1 Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening. 2 Druk op de toets ▲ of ▼ omAutom. afstellen te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER.  Scherm: Grof/Fijn/Positie/Beeld resetten Grof/Fijn U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen of te verminderen. Als de ruis niet verdwijnt door het kanaal nauwkeurig af te stemmen, stel dan de frequentie zo goed mogelijk in (Grof) en voer opnieuw een nauwkeurige instelling uit.Stel het beeld opnieuw in het midden van het scherm in nadat de ruis is verminderd. 1 Druk op de toets ▲ of ▼ om Grof of Fijn te selecteren en druk op de toets ENTER. 2 Druk op de toets ◄ of ► om de beeldkwaliteit in te stellen, bij verticale strepen of een onscherp beeld. Druk op de toets ENTER. Positie Pas de positie van het pc-scherm aan als deze niet gelijk is aan het tv-scherm. 1 Stel de positie bij door op de toets ▲/▼/◄/► te drukken. 2 Druk op de toets ENTER. Beeld resetten U kunt alle beeldinstellingen vervangen door de fabrieksinstellingen. Beeld Modus : Standaard Cel helderheid Contrast Helderheid Scherpte Autom. afstellen Scherm Detailinstellingen Afbeeldingsopties Reset : OK Verpl. Enter  7 95 45 50      Terug Bezig met automatisch instellen Wacht aub Anynet+ (HDMI-CEC) Beeld Modus moet u de modus Slaaptimer SRS TS XT Spaarstand Autom. afstellen Extra : : : : : Standaard Aangepast Uit Uit Uit Enter Verpl. TV Sluiten Scherm Grof Fijn Positie Beeld resetten Verpl. TV 50 11   Enter Terug Positie Verpl. Enter Terug Beeld is gereset. Nederlands - 31 BN68-01422A-00DUT.indd 31 2008-4-21 11:05:36 Het DTV-menusysteem bekijken bedrijf garandeert alleen dat het DTV-menu normaal ➢  Het werkt in de acht landen die worden ondersteund (Verenigd TV Koninkrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland, Spanje, Zwitserland, Oostenrijk). Alleen deze landstandaarden worden namelijk ondersteund. Wanneer het land van de uitgezonden beelden bovendien verschilt van het land dat de huidige gebruiker heeft geselecteerd, wordt de tekst in bijvoorbeeld informatie, de programmagids en Kanalenlijst mogelijk niet goed weergegeven.  Beschikbaar in DTV-modus. Stel vooraf de DTV-modus in met de toets TV/DTV op de afstandsbediening. Zie de volgende illustratie als u wilt weten hoe u door het schermmenu moet navigeren en hoe u de verschillende instellingen kunt aanpassen. Verpl. Gids voor Nu en Morgen Volledige gids Programmalijst Standaardgids Kanaal Land Automatisch opslaan Handm. opslaan Favorieten bewerken Kanalenlijst Instellingen Transparantie menu PIN wijzigen Kinderslot Ondertiteling Ondertit.modus Geluidsformaat Audiobeschrijving Digitale tekst Tijdzone Algemene interface Systeem Programmalijst Standaardgids 32 Verpl. Enter Terug Kanaal Verpl. Hoog Middel Laag Ondoorzichtig  : Volledige gids  Land : Nederland Automatisch opslaan Handm. opslaan Favorieten bewerken Kanalenlijst DTV Enter      Terug Instellingen Transparantie menu : Middel PIN wijzigen Kinderslot Ondertiteling : Aan Ondertit.modus  Verpl. Enter      Terug Leeftijdsbeperking Uit Aan Normaal Slechthorenden PCM Dolby Digital Audiobeschrijving Volume Deactiveren Activeren Productinformatie Signaalinformatie Software upgrade Reset Nederlands - 32 BN68-01422A-00DUT.indd Gids Volledige gids Nu/Volgend Volledige gids Alles Favorieten Terug Gids voor Nu en Morgen DTV Alles Favorieten Standaard Enter DTV Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op ▲ of ▼ om Digitaal menu te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Gids Digitaal menu Gids Digitaal kanaal Instellingen Taalkeuze Wordt vervolgd... 2008-4-21 11:05:37 Taalkeuze Gesproken taal Ondertitelingstaal Teleteksttaal Voorkeur DTV Taalkeuze Gesproken taal Ondertitelingstaal Teleteksttaal Voorkeur Eerste taal voor audio Tweede taal voor audio Eerste taal ondertitel Verpl. Tweede taal ondertitel Eerste taal teletekst Tweede taal teletekst (afhankelijk van het land)  Enter Terug ➢ De subitems van het CI-menu variëren, afhankelijk van het CAM-model. (Zie pagina 42.) Programma-informatie weergeven Wanneer u naar een kanaal kijkt, kunt u aanvullende informatie over het huidige programma weergeven.  Druk op de toets INFO terwijl u naar een programma kijkt. De programma-informatie wordt weergegeven. De informatie wordt weergegeven: − Leeftijdsbeperking − Videotype: SD, HD, Radio − Type geluid: Mono, Stereo, Dual, Dolby Digital − Bestaan van teletekst of DVB-ondertiteling − Gesproken taal Druk op de toets INFO om de balkinformatie te sluiten. ➢ 21:49 Sat 1 May 1 AFDO, 16:9 AFDO, 16:9 Blokk. uit SD Stereo Ondertiteling Nederlands Alle kanalen 14:20 - 14:33 Contains video with AFD O; coded frame is 16:9 Sluiten ➢ 3D Nederlands - 33 BN68-01422A-00DUT.indd 33 2008-4-21 11:05:38 Het DTV-menu bedienen Het DTV-menu weergeven Nadat u uw antennesysteem hebt geïnstalleerd en alle stekkers hebt aangesloten.  Steek de stekker in het stopcontact en zet de tv aan.  Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op ▲ of ▼ om Digitaal menu te selecteren en druk vervolgens op de knop ENTER. Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Aan de linkerkant worden vier pictogrammen weergegeven: Gids, Digitaal Kanaal, Instellingen en Taalkeuze. 1. TV Verpl. Kanaal Verpl. Enter DTV      Terug Kanaal Land : Nederland Automatisch opslaan Handm. opslaan Favorieten bewerken Kanalenlijst Verpl. DTV Enter      Terug Automatisch opslaan 0% Gevonden diensten: 0 Kanaal: - Start Enter Terug DTV ➢ 1.3 Handm. opslaan U kunt het kanaal opgeven om snel naar kanalen te zoeken.  − Kanaal Druk op ▲, ▼ of de cijfertoetsen (0~9) om het juiste kanaal te selecteren. De beschikbare kanalen zijn 21~68. De overeenkomstige frequentie voor het geselecteerde kanaal wordt automatisch ingesteld. − Frequentie Als u de precieze frequentie niet kent, volgt u de voorgaande stap om de frequentie met Kanaal automatisch te selecteren. − Bandbreedte De beschikbare bandbreedten zijn 7 en 8 MHz. Terug Land : Nederland Automatisch opslaan Handm. opslaan Favorieten bewerken Kanalenlijst ➢ 1.2 Automatisch opslaan U kunt de kanaallijst bijwerken wanneer de kabelaanbieder nieuwe services toevoegt of u de tv in een andere regio neerzet.  Druk op de toets ENTER om Automatisch opslaan te selecteren. Druk nogmaals op de toets ENTER om het zoeken te starten. Na afloop wordt het aantal gescande apparaten weergegeven. − De bestaande lijst met voorkeurkanalen wordt niet verwijderd wanneer de kanaallijst wordt bijgewerkt. − Selecteer Stop en druk op de toets ENTER als u het scannen voortijdig wilt stoppen. Als de signaalstatus slecht is, wordt het bericht Geen dienst gevonden! Controleer de antenneaansluiting weergegeven. Enter DTV Digitaal kanaal Dit menu bevat vijf submenu’s: Land, Automatisch opslaan, Handm. opslaan, Favorieten bewerken en Kanalenlijst.  Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op de toets ENTER. Het menu Kanaal verschijnt. 1.1 Land  Druk op de toets ENTER. Het menu Land verschijnt. Druk op de toets ▲ of ▼ om uw land te selecteren en druk op de toets ENTER. Hoewel u de landinstelling in dit menu hebt gewijzigd, is de landinstelling voor Analog TV (Analoge tv) niet gewijzigd (raadpleeg pagina 10). Digitaal menu Gids Digitaal kanaal Instellingen Taalkeuze Kanaal Land : Nederland Automatisch opslaan Handm. opslaan Favorieten bewerken Kanalenlijst Verpl. DTV Enter      Terug Handm. opslaan Kanaal  5 Frequentie Bandbreedte 177500 KHz 7 MHz  Zoeken Instellen Terug Wordt vervolgd... Nederlands - 34 BN68-01422A-00DUT.indd 34 2008-4-21 11:05:40  Druk op de rode toets om het scannen naar digitale diensten te starten. Zodra dit is voltooid, worden de kanalen in de kanalenlijst bijgewerkt. U kunt items invoeren door op de knop op de afstandsbediening te drukken. U kunt niet de frequentie alleen wijzigen. Wanneer u een kanaal wijzigt, wordt de frequentie automatisch gewijzigd. ➢ ➢ DTV 1.4 Favorieten bewerken Kanaal U kunt uw voorkeurkanalen bewerken met de gekleurde Land : Nederland  toetsen. Automatisch opslaan  In de DTV-modus kunt u OK of Keuze gebruiken als de Handm. opslaan  toets ENTER. Favorieten bewerken  Kanalenlijst   Druk in het menu Favorieten bewerken op de rode knop om alle momenteel opgeslagen kanalen weer te geven.  Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste kanaal Verpl. Enter Terug te selecteren. Druk op de toets ENTER. Naast het geselecteerde kanaal wordt het pictogram ““ DTV Favorieten bewerken weergegeven. Het kanaal wordt toegevoegd aan de  favorietenlijst. 1 BBC TWO   Druk nogmaals op de toets ENTER om de 2 Five 3 BBC THREE selectie ongedaan te maken. 4 abc1  Alles kiezen: hiermee selecteert u alle kanalen 5 QVC die momenteel worden weergegeven.  Alles kiezen Niets Kiezen Trailer  Niets kiezen: hiermee maakt u de selectie van Verpl. Keuze Terug alle geselecteerde kanalen ongedaan.  Trailer: hiermee geeft u de geselecteerde DTV Favorieten bewerken kanalen weer. De instellingen Favorieten zijn voltooid. 1 BBC TWO   Toevoegen 2 BBC THREE  U kunt deze functie wanneer u een of meer 3 abc1  voorkeurkanalen hebt geselecteerd. − Druk op de rode knop vanuit het menu Favorieten bewerken. Zie het vorige gedeelte als u meer kanalen Toevoegen Verpl. Trailer Verwijderen wilt toevoegen. Verpl. Terug − Druk op de rode knop om alle kanalen toe te voegen aan de lijst met favorieten. − Druk op de groene knop om alle kanalen te verwijderen. − Trailer: hiermee geeft u de geselecteerde kanalen weer. − Druk op de toets CH LIST om de lijst met favoriete kanalen weer te geven.  Opn. nummeren (afhankelijk van het land) − Selecteer in het menu Favorieten bewerken het gewenste kanaal waarvan3Du een trailer wilt bekijken door op de toets ▲ of ▼ te drukken. − Druk op de groene toets. De ruimte voor het invoeren van het nummer is leeg. − Voer het nieuwe kanaalnummer in. Druk op ENTER om op te slaan of op RETURN om te annuleren. Druk op de knop ◄ om een ingevoerd getal te verwijderen. Wanneer u een nummer invoert dat al aan een ander kanaal is toegewezen, wordt het nummer toegewezen aan het geselecteerde kanaal en wordt het vorige nummer toegewezen aan het andere kanaal. De twee nummers worden dus omgedraaid. De favoriete kanalen worden automatisch gesorteerd in een oplopende volgorde van kanaalnummers.  Trailer − Selecteer in het menu Favorieten bewerken het kanaal waarvan u een trailer wilt bekijken door op de toets ▲ of ▼ te drukken. − Druk op de gele toets. Hiermee geeft u het momenteel geselecteerde kanaal weer.  Verwijderen − Selecteer in het menu Favorieten bewerken het kanaal dat u uit de lijst met favorieten wilt verwijderen door op de toets ▲ of ▼ te drukken. − Druk op de blauwe toets. Het geselecteerde kanaal en het bijbehorende nummer worden verwijderd. Zie Toevoegen als u een verwijderd kanaal weer wilt toevoegen aan de lijst met favorieten. ➢ ➢  ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Wordt vervolgd... Nederlands - 35 BN68-01422A-00DUT.indd 35 2008-4-21 11:05:41 Kanalenlijst 1.5 Kanalenlijst Alle Kanalen-Alles U kunt de lijst met kanalen of uw favoriete kanalen weergeven. BBC TWO Card ‘M’... 806 arte 40. BBC NEWS24  Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanalenlijst te selecteren en 1.2. Test 51. BBCi BBC TWO 800 ARD-MHP-DATA 3. Vida003b druk op de toets ENTER. 801 ARD-OnLine-K.. 4. Vida004b 802 BBC ONE 5. Vida005b U kunt hiervoor ook de knop CH LIST gebruiken. 803 MDR FERNSE.. 6. Vida006b 804 NDR FERNSEH.. 7. BBC THREE  Druk op de gele toets om te schakelen tussen uw 30. CBBC Kanaal 805 Vida002b favorieten en alle kanalen. Vorige pagina Volgende pagina Favorieten TV Uw favorieten worden alleen weergegeven als u deze Verpl. Bekijken Terug eerder hebt ingesteld in het menu Favorieten bewerken (zie pagina 35).  Druk op de rode of groene toets om de vorige of volgende pagina van de kanalenlijst weer te geven.  Druk op de toets ▲ of ▼ om een kanaal te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. Het kanaalnummer, de kanaalnaam en een pictogram worden linksboven weergegeven terwijl u het kanaal wijzigt. Het kanaalnummer en de kanaalnaam worden weergegeven als het kanaal een van alle kanalen is. Als het kanaal een van de voorkeurkanalen is, wordt een pictogram  weergegeven.  Druk op de blauwe toets of de toets CH LIST om de kanaallijst te sluiten. ➢ ➢ 2. Gids Dit menu bevat vier submenu’s: Gids voor Nu en Morgen, Volledige gids, Programmalijst en Standaardgids. 2.1 Gids voor Nu en Morgen / Volledige gids De EPG-informatie (elektronische programmagids) wordt verstrekt door de kabelaanbieders. Programmavermeldingen kunnen leeg of verouderd zijn ten gevolge van de informatie die voor een bepaald kanaal wordt uitgezonden. De weergave wordt dynamisch bijgewerkt zodra nieuwe informatie beschikbaar komt. − Gids voor Nu en Morgen Voor de zes kanalen in de linkerkolom wordt informatie over het huidige en volgende programma weergegeven. − Volledige gids Hiermee geeft u de programma-informatie weer als segmenten die per uur zijn gesorteerd. Er wordt programmainformatie voor twee uur weergegeven waardoor u voorwaarts of achterwaarts kunt bladeren.  Druk op ▲ of ▼ om Gids voor Nu en Morgen of Volledige gids te selecteren. Druk op de toets ENTER. Het geselecteerde gidsmenu wordt weergegeven. − Druk op de rode toets om te wisselen tussen Gids voor Nu en Morgen en Volledige gids te selecteren. − Druk op de groene toets om de lijst Favorieten of Alle kanalen weer te geven. − Druk op de gele toets om snel terug te bladeren (24 uur). − Druk op de blauwe toets om snel vooruit te bladeren (24 uur). U kunt het gidsmenu ook openen door op de toets GUIDE te drukken.  Als u een programma uit de EPG-lijst wilt bekijken, drukt u op de toets ▲/▼/◄/► om het gewenste programma te selecteren en drukt u vervolgens op ENTER. Als het volgende programma is geselecteerd, is dit gepland terwijl het klokpictogram wordt weergegeven. Als u nogmaals op de toets ENTER drukt, wordt de planning geannuleerd en het klokpictogram verwijderd. Zie het volgende gedeelte voor meer informatie over het plannen van programma’s. Gids voor Nu en Morgen Nu Volgend 3D Bekijken Volledige gids Favorieten Sluiten ➢ 3D ➢ Wordt vervolgd... Nederlands - 36 BN68-01422A-00DUT.indd 36 2008-4-21 11:05:42  Als u programma-informatie wilt weergeven, drukt u op de toets ▲/▼/◄/► om het gewenste programma te selecteren en drukt u vervolgens op INFO.  Informatie zoals het kanaalnummer, de programmanaam en -duur, een statusbalk en een korte samenvatting van het gemarkeerde programma worden rechtsboven op het scherm weergegeven. Als de samenvatting lang is, wordt er “…” weergegeven. Druk op de toets INFO om de volledige tekst af te beelden.  Er worden zes kanalen weergegeven. Schakel tussen kanalen met de toets ▲ of ▼. Gebruik de toets P of om pagina voor pagina weer te geven. ➢ 2.2 Programmalijst Als u een lijst maakt met geplande programma’s die u wilt bekijken, wordt automatisch het geplande programma weergegeven op het geplande tijdstip, ook als u naar een ander programma zit te kijken.  Druk op de rode toets om een nieuw programma toe te voegen. Het menu om een programma toe te voegen wordt weergegeven met Kanaal geselecteerd.  Druk op ▲/▼ en ENTER om het kanaal, de de tijd, datum en de frequentie naar wens in te stellen. Als u tevreden bent met de instellingen, drukt u op de rode toets om de aangepaste programmalijst op te slaan.  Als u het geplande programma wilt bewerken, selecteert u een programma door op de toets ▲ of ▼ en vervolgens op de groene toets te drukken. Selecteer het te verwijderen programma zo nodig door op ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de blauwe toets. Wanneer u naar analoge tv kijkt, kunt u het gereserveerde DTV-kanaal niet wijzigen. Dit kanaal wordt alleen automatisch op het gereserveerde kanaal gezet wanneer u naar DTV kijkt. Het plannen van programma’s werkt alleen wanneer de televisie is ingeschakeld en werkt niet vanuit de standbystand. Zie pagina 27 voor meer informatie om de televisie automatisch in en uit te schakelen. DTV Programmalijst Donderdag 22 Apr 2 BBC TWO 15:30 ~ 18:00 Eenmaal Animal Park Donderdag 22 Apr 2 BBC TWO 20:00 ~ 21:00 Eenmaal The Hairy Biker’s Toevoegen Verpl. DTV Bewerken Terug Verwijderen Programmalijst  Kanaal 20 MOJO 19:00 Tijd  - Frequentie Eenmaal Opslaan Annuleren Instellen ➢ 21:00 Thu 6 Jan 2008 Datum Verpl. Terug ➢ 2.3 Standaardgids U kunt de stijl voor de standaardgids vooraf instellen.  Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste optie (Nu/Volgend of Volledige gids) te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. De geselecteerde optie voor de standaardgids wordt weergegeven in het EPG-menu en de kanaallijst wordt weergegeven. 3D DTV Gids Gids voor Nu en Morgen Volledige gids Programmalijst Standaardgids Verpl.  : Volledige gids  Enter DTV Terug Gids Gids voor Nu en Morgen Volledige gids Programmalijst Standaardgids Verpl. Nu/Volgend : Volledige gids Volledige gids Enter Terug Wordt vervolgd... Nederlands - 37 BN68-01422A-00DUT.indd 37 3D 2008-4-21 11:05:44 2.4 Alle kanalen en favorieten weergeven In het EPG-menu kunt u alle kanalen of voorkeurkanalen weergeven.  Druk herhaaldelijk op de groene toets om te schakelen tussen uw favorieten en alle kanalen. Wanneer de lijst Favorieten nog niet is ingesteld: − De voorkeurenlijst is leeg. Wilt u nu uw voorkeurkanalen kiezen? wordt weergegeven. − Selecteer Ja. Het menu Favorieten bewerken verschijnt. Als u Nee selecteert, blijven alle kanalen ongewijzigd. − Zie pagina 35 voor meer informatie over het bewerken van favorieten.  Alle kanalen is de lijst kanalen die zijn gevonden toen de kanalenlijst werd bijgewerkt. Alle kanalen worden weergegeven in de modus Alle kanalen.  De lijst Favorieten (voorkeurskanalen) bevat de kanalen die zijn ingesteld in het menu Favorieten bewerken (zie pagina 35).  Wanneer er geen kanaalinformatie is, wordt het bericht Geen data weergegeven en kunt u het kanaal niet wijzigen, zelfs niet als u op de toets ENTER drukt. Wanneer het bericht Geen data wordt weergegeven en u het kanaal niet kunt wijzigen, toetst u het kanaalnummer direct in met de cijfertoetsen. DTV Gids Gids voor Nu en Morgen Volledige gids Programmalijst  Standaardgids Verpl. : Volledige gids  Enter Terug Gids voor Nu en Morgen Nu Volgend ➢ 3. Taalkeuze Dit menu bevat vier submenu’s: Gesproken taal, Ondertitelingstaal, Teleteksttaal en Voorkeur. 3.1 Gesproken taal / Ondertitelingstaal / Teleteksttaal U kunt de standaardtaal voor ondertiteling, audio en teletekst wijzigen.  Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste menu (Gesproken taal, Ondertitelingstaal of Teleteksttaal) te selecteren en druk vervolgens op ENTER. De opties van het geselecteerde menu worden weergegeven. Bekijken Volledige gids Favorieten Sluiten Gids voor Nu en Morgen De voorkeurenlijst is leeg. Wilt u nu uw voorkeurkanalen kiezen? Ja Bekijken Nee Volledige gids 3D DTV Favorieten Sluiten Taalkeuze Gesproken taal Ondertitelingstaal Teleteksttaal Voorkeur Verpl.  Enter Terug Wordt vervolgd... Nederlands - 38 BN68-01422A-00DUT.indd 38 2008-4-21 11:05:45 DTV Taalkeuze 3.2 Voorkeur Dit menu bevat zes submenu’s: Gesproken taal Eerste taal voor audio, Tweede taal voor audio, Eerste taal Ondertitelingstaal ondertitel, Tweede taal ondertitel, Eerste taal teletekst en Teleteksttaal Tweede taal teletekst. (afhankelijk van het land) Voorkeur  Met deze functie kunt u een van de talen selecteren (Engels, Duits, Italiaans, Zweeds, Frans, Welsh, Gaelic, Iers, Deens, Fins, Spaans, Dutch). De geselecteerde taal wordt standaard Verpl. Enter Terug gebruikt wanneer u een kanaal selecteert. DTV Voorkeur  Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste menu (Eerste Eerste taal voor audio : Engels  taal voor audio, Tweede taal voor audio, Eerste taal Tweede taal voor audio : Engels  ondertitel, Tweede taal ondertitel, Eerste taal teletekst Eerste taal ondertitel : Engels  of Tweede taal teletekst) te selecteren en druk vervolgens Tweede taal ondertitel : Engels  op de toets ENTER. Eerste taal teletekst : Engels  De opties van het geselecteerde menu worden weergeven.   Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste optie (Engels, Verpl. Enter Terug Duits, Italiaans, Zweeds, Frans, Welsh, Gaelic, Iers, Deens, Fins, Spaans, Dutch) te selecteren en druk DTV Voorkeur vervolgens op de toets ENTER. Eerste taal voor audio : German Engels  Als u de taalinstelling wijzigt, worden de Gesproken Tweede taal voor audio : German Duits taal, Ondertitelingstaal en Teleteksttaal van het Italiaans Eerste taal ondertitel : German Zweeds menu Taalkeuze (zie pagina 38) automatisch op de Tweede taal ondertitel : German Frans geselecteerde taal ingesteld. Welsh Eerste taal teletekst : German   Met Gesproken taal, Ondertitelingstaal en Verpl. Enter Terug Teleteksttaal van het menu Taalkeuze wordt een lijst weergegeven met de talen die door het huidige kanaal worden ondersteund. De geselecteerde taal is gemarkeerd. Als u deze taalinstelling wijzigt, is de nieuwe selectie alleen geldig voor het huidige kanaal. De gewijzigde instelling is niet van invloed op Eerste taal voor audio, Eerste taal ondertitel of Eerste taal teletekst van het menu Voorkeur.  ➢  Wordt vervolgd... Nederlands - 39 BN68-01422A-00DUT.indd 39 2008-4-21 11:05:46 4 Instellingen Dit menu bevat negen submenu’s: Transparantie menu, PIN wijzigen, Kinderslot, Ondertiteling, Ondertit.modus, Digitale tekst, Tijdzone, Geluidsformaat, Audiobeschrijving, Algemene interface en Systeem. 4.1 Transparantie menu U kunt de transparantie van het schermmenu instellen.  Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste optie (Hoog, Middel, Laag of Ondoorzichtig) te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. 4.2 Kinderslot / PIN wijzigen Door een PIN-code (persoonlijk identificatienummer) van vier cijfers in te stellen kunt u met deze functie voorkomen dat ongeautoriseerde gebruikers, zoals kinderen, ongeschikte programma’s bekijken. Volg de aanwijzingen van het schermmenu om een PIN-code toe te wijzen. (Deze kunt u zo nodig naderhand wijzigen.)  Voer de vier cijfers van uw huidige PIN-code in met de cijfertoetsen (0~9). Het menu Kinderslot wordt weergegeven met Leeftijdsbeperking geselecteerd.  De standaard PIN-code voor een nieuwe tv is 0000.  Als u een ongeldige PIN-code opgeeft, wordt het bericht Ongeldige PIN-code Probeer het opnieuw. weergegeven.  Druk op de toets ENTER. Druk op de toets ▲ of ▼ om de te vergrendelen leeftijden te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER.  Als u de PIN-code wilt wijzigen, drukt u op ▲ of ▼ om PIN wijzigen te selecteren en drukt u vervolgens op de toets ENTER. − Voer uw nieuwe PIN-code in met de cijfertoetsen (0~9). Nieuwe PIN bevestigen wordt weergegeven. − Voer uw nieuwe PIN-code opnieuw ter bevestiging in met de cijfertoetsen (0~9). Het volgende bericht wordt weergegeven: Uw PIN-code is gewijzigd. Als u de PIN-code bent vergeten, drukt u achtereenvolgens op de volgende toetsen van de afstandsbediening zodat de PIN-code opnieuw wordt ingesteld op 0-0-0-0: POWER (Uit)  MUTE  8  2  4  POWER (Aan). ➢ DTV Instellingen Transparantie menu : Middel PIN wijzigen Kinderslot Ondertiteling : Aan Ondertit.modus  Verpl. DTV Enter      Terug Instellingen Hoog Transparantie menu : Middel Middel PIN wijzigen Laag Kinderslot Ondoorzichtig Ondertiteling : Aan Ondertit.modus  Verpl. DTV Enter Terug Instellingen Transparantie menu : Middel PIN wijzigen Kinderslot Ondertiteling : Aan Ondertit.modus   Verpl. Enter DTV      Terug Kinderslot PIN invoeren .. PIN invoeren DTV Terug PIN wijzigen Nieuwe PIN ➢ .. DTV PIN invoeren Terug PIN wijzigen Nieuwe PIN bevestigen .. PIN invoeren Terug Wordt vervolgd... Nederlands - 40 BN68-01422A-00DUT.indd 40 2008-4-21 11:05:48 DTV Instellingen 4.3 Ondertiteling / Ondertit.modus / Audiobeschrijving / Geluidsformaat / Digitale tekst Transparantie menu : Middel  U kunt de instell.ingen aanpassen aan uw persoonlijke PIN wijzigen  Kinderslot  voorkeuren. Ondertiteling : Aan   Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste menu Ondertit.modus  (Ondertiteling, Ondertit.modus, Geluidsformaat,  Audiobeschrijving of Digitale tekst) te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER. De opties van het Verpl. Enter Terug geselecteerde menu worden weergegeven. D T V Instellingen  Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op de knop ENTER. Transparantie menu : Middel − Ondertiteling : Aan/Uit PIN wijzigen Kinderslot U kunt deze opties selecteren door op de toets Uit Ondertiteling : Aan SUBTITLE op de afstandsbediening te drukken. Ondertit.modus Aan − Ondertit.modus: Normaal (basisinstelling voor  ondertiteling) / Slechthorenden (ondertiteling voor slechthorenden) Verpl. Enter Terug Als u naar een programma kijkt waarin de functie D T V Instellingen Slechthorenden niet wordt ondersteund, wordt Transparantie menu : Middel  Normaal automatisch geactiveerd, zelfs als u de modus PIN wijzigen  Slechthorenden hebt geselecteerd. Kinderslot  − Geluidsformaat Ondertiteling : Aan  U kunt Dolby Digital-geluid alleen horen via de audioOndertit.modus  ontvanger die met een glasvezelkabel is aangesloten.  U kunt PCM-geluid alleen horen via de hoofdluidspreker. Wanneer de hoofdluidspreker en de audio-ontvanger beide Verpl. Enter Terug geluid voortbrengen, kan er echo optreden omdat geluid in de hoofdluidspreker en de audio-ontvanger niet op gelijke 3D snelheid wordt gedecodeerd. Gebruik in dat geval de interne tv-luidsprekerfunctie. Zelfs als u in Geluidsformaat PCM of Dolby Digital hebt geselecteerd, wordt, wanneer de inputsignalen een PCM- of Dolby Digital-formaat hebben, het inputformaat ongeacht de instelling toegepast. Als de inputsignalen een ander formaat hebben, wordt de instelling niet toegepast. − Audiobeschrijving Dit is een ondersteunende geluidsfunctie die een aanvullend geluidsspoor laat horen voor blinden en slechtzienden. Deze functie verwerkt het geluidsspoor voor de AD (Audio Description) (Geluidsbeschrijving), wanneer dat samen met het Main audio (Hoofdgeluid) wordt uitgezonden. Gebruikers kunnen de Audio Description (Geluidsbeschrijving) On (Aan) of Off (Uit) zetten en het volume bepalen − Digitale tekst: Inschakelen / Uitschakelen (uitsluitend Verenigd Koninkrijk) Als het programma wordt uitgezonden met digitale tekst, is deze functie ingeschakeld. MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)? is een internationale standaard voor gegevenscoderingssystemen die in multimedia en hypermedia worden gebruikt. Gegevens worden gecodeerd op een hoger niveau dan het MPEG-systeem, waaronder hypermedia voor gegevenskoppeling, zoals stilstaande beelden, tekstservice, animatie, beeld- en videobestanden en multimediagegevens. MHEG is een technologie voor interactie met de gebruiker tijdens runtime en wordt toegepast op verschillende gebieden, waaronder VOD (Video-on-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), afstandsonderwijs, telefonische vergaderingen, digitale bibliotheken en netwerkspellen. DTV Instellingen 4.4 Tijdzone (uitsluitend Spanje)  U kunt de tijdzone selecteren waarin u zich bevindt. Geluidsformaat : PCM  Dit menu wordt alleen ingeschakeld wanneer u een land Audiobeschrijving  selecteert dat door de tijdzone wordt ondersteund. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Digitale tekst  Tijdzone Algemene interface  Verpl. Enter  Terug Wordt vervolgd... Nederlands - 41 BN68-01422A-00DUT.indd 41 2008-4-21 11:05:50 DTV 4.5 Algemene interface Toepassingsinfo − De CI-kaart aanbrengen Type: CA  De CI CAM-module kunt u verkrijgen bij uw lokale Fabrikant: Canal Plus leverancier of telefonisch bestellen. Info: Top Up TV  Duw de CI-kaart in de CAM in de richting van de pijl op zijn plaats.  Plaats de CAM met de CI-kaart in de sleuf voor de algemene interface. Terug Duw de CAM in de richting van de pijl volledig in de DTV CI-menu sleuf.  Controleer of u een beeld op een kanaal met een vervormd signaal kunt bekijken. U kunt de CAM altijd installeren, ongeacht of de tv is in- of uitgeschakeld. − Toepassingsinfo Met deze optie geeft u informatie over een CAM in de CIsleuf weer. Verpl. Enter Sluiten  Druk op de toets ENTER om de informatie over uw toepassing weer te geven. − CI-menu Hiermee kunt u het CAM-menu selecteren.  Druk op de toets ENTER. De opties van het geselecteerde menu worden weergegeven. Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op de knop ENTER. Selecteer het CI-menu op basis van het menu Pc-kaart. 4.6 Systeem DTV Instellingen Dit menu bevat vijf submenu’s:  Productinformatie, Signaalinformatie, Software upgrade Systeem  en Reset. − Productinformatie U kunt informatie over uw product weergeven. Neem contact op met een erkende Samsung-dealer voor onderhoud of reparaties. Verpl. Enter Terug  Druk op de toets ENTER met Productinformatie geselecteerd. Het menu Productinformatie wordt DTV Systeem weergegeven. − Software-versie / Firmware-versie Productinformatie  Signaalinformatie  − Signaalinformatie Software upgrade  U kunt informatie over de signaalstatus weergeven. Reset   Druk op de toets ENTER met Signaalinformatie geselecteerd. Er wordt technische informatie over de signaalstatus weergegeven. Verpl. Enter Terug − Service / Service-ID / Multiplex / Netwerk / Bitfoutfrequentie / Signaalsterkte ➢ ➢ ➢ DTV Productinformatie Software-versie: T-PERLDEUC-1004 Firmware-versie: T-EMMAZDEUB-0106 Terug DTV Signaalinformatie Service: ? Service-ID: 0000 Multiplex: ? (TSID 0000,ONID 0000) Netwerk: ? (ID 0000) Bitfoutfrequentie: 10 Signaalsterkte: 0 Terug Wordt vervolgd... Nederlands - 42 BN68-01422A-00DUT.indd 42 2008-4-21 11:05:51 DTV Software upgrade − Software upgrade (optie) Regelmatig worden software-upgrades verzonden met het Softwaregegevens  normale televisiesignaal om uw product synchroon te laten Handmatige upgrade  lopen met de nieuwe mogelijkheden van digitale televisie. Bijwerken Standby-modus : Aan  Deze signalen worden automatisch gedetecteerd, waarna de balk voor software-upgrades wordt weergegeven. U krijgt de optie om de upgrade te installeren.  Softwaregegevens Verpl. Enter Terug Druk op de toets ENTER om de huidige softwareversie weer te geven. Druk nogmaals op de toets ENTER om informatie over de softwareversie weer te geven.  Handmatige upgrade Druk op de toets ENTER om te zoeken naar nieuwe software via de kanalen die momenteel worden uitgezonden.  Bijwerken Standby-modus: Aan/Uit Druk op de toets ENTER. Selecteer Aan door op de toets ▲ of ▼ te drukken om de softwareupgrade voort te zetten terwijl de stroom is ingeschakeld. 45 minuten nadat de tv op stand-by is gezet, wordt automatisch een handmatige upgrade uitgevoerd. Omdat de tv intern wordt ingeschakeld, kan dit ertoe leiden dat op de PDP-tv vage beelden verschijnen. Dit kan meer dan een uur duren totdat de software-upgrade is voltooid. − Reset U kunt de opgeslagen waarden weer wijzigen in de DTV Reset fabrieksinstellingen. LET OP: Alle kanaalinstellingen Met Reset verwijdert u alle kanaalinformatie en persoonlijke voorkeuren gaan verloren en worden vervangen door de en gebruikersvoorkeuren en worden alle fabrieksinstellingen. Aanbevolen wordt fabrieksinstellingen hersteld. een reset alleen uit te voeren bij ernstige problemen.  Druk op de toets ENTER met Reset geselecteerd. The PIN invoeren wordt weergegeven.  Voer de vier cijfers van uw huidige PIN-code in met de Terug cijfertoetsen (0~9). Het waarschuwingsbericht wordt weergegeven. Alle waarden worden gereset als u achtereenvolgens op de gekleurde toetsen drukt (rood, groen, geel en blauw). De standaard PIN-code voor een nieuwe tv is “0-0-0-0”. Wanneer de PIN in het kinderslot is gewijzigd, 3D wordt de PIN voor resets automatisch gewijzigd.  Wanneer de reset voltooid is, wordt DTV Plug & Play (DTV Automatisch opslaan, Tijdzoneafhankelijk van het land, Tijdinstelling) gebruikt en wordt de modus Digitale tv verlaten zonder dat naar de modus Analoge tv wordt overgeschakeld. (Zie pagina 10) ➢ ➢ ➢ Nederlands - 43 BN68-01422A-00DUT.indd 43 2008-4-21 11:05:52 Wat is Anynet+? Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u dankzij een gebruiksvriendelijke AV-interface alle aangesloten apparaten kunt bedienen via het Anynet+-menu wanneer Samsung Electronics AVapparaten zijn aangesloten. Anynet+-apparaten aansluiten Het Anynet+-systeem ondersteunt alleen AV-apparaten die ondersteuning bieden voor Anynet+. Controleer of het AV-apparaat dat u wilt aansluiten op de tv, een Anynet+-markering bevat. Direct aansluiten op de tv TV Anynet+-apparaat 1 Anynet+-apparaat 2 Anynet+-apparaat 3 HDMI kabel HDMI kabel Verbind de HDMI-kabel met de aansluiting [HDMI 1], [HDMI 2] of [HDMI 3] op de tv en met de aansluiting HDMI OUT van het betreffende Anynet+-apparaat. HDMI kabel Een thuisbioscoop aansluiten 1 TV Anynet+-apparaat 1 Anynet+-apparaat 2 2 HDMI kabel Thuisbioscoop HDMI kabel HDMI kabel Anynet+-apparaat 3 Verbind de HDMI-kabel met de aansluiting [HDMI 1], [HDMI 2] of [HDMI 3] op de tv en met de aansluiting HDMI OUT van het betreffende Anynet+apparaat. Verbind de HDMI-kabel op de aansluiting HDMI IN van de thuisbioscoop en de uitgang HDMI OUT van het betreffende Anynet+apparaat. HDMI kabel Optische kabel de optische kabel alleen aan tussen [Digital Audio Out (Optical)] op de tv en en de digitale ➢ Sluit geluidsinvoer op de receiver. ➢ Sluit slechts één ontvanger aan. kunt 5.1 channel-geluid beluisteren via de luidsprekers van de thuisbioscoop. Anders kunt u in ➢ Uandere gevallen alleen stereogeluid via twee kanalen beluisteren. Verbind de aansluiting Digital Audio ➢ ➢ ➢ IN (optisch) van de thuisbioscoop op de juiste manier met de tv als u tv-geluid via de thuisbioscoop wilt beluisteren. U kunt echter geen geluid van de BD-recorder weergeven dat naar de thuisbioscoop via de tv wordt verzonden als 5.1 channel-geluid omdat de tv alleen stereogeluid via twee kanalen uitvoert. Raadpleeg de handleiding bij de thuisbioscoop. U kunt een Anynet+-apparaat aansluiten met een HDMI-kabel. Sommige HDMI-kabels ondersteunen mogelijk geen Anynet+-functies. Anynet+ werkt wanneer het AV-apparaat dat Anynet+ ondersteunt, op stand-by staat of is ingeschakeld. Anynet+ ondersteunt in totaal acht AV-apparaten. Nederlands - 44 BN68-01422A-00DUT.indd 44 2008-4-21 11:05:53 Anynet+ instellen De volgende instellingen zijn voor het gebruik van Anynet+TV P1 functies. Tv weergeven De functie Anynet+ gebruiken Apparaat selecteren  1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Opnemen  Druk op ▲ of ▼ om Invoer te selecteren en druk vervolgens Apparaatmenu  op ENTER. Apparaatbediening  2 Druk op ENTER om Bronlijst te selecteren. Receiver : Uit  Druk op ▲ of ▼ om Anynet+ (HDMI-CEC) te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Instellingen  Verpl. Enter 3 Druk op ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk Terug vervolgens op ENTER 4 Druk op ▲ of ▼ om Anynet+ (HDMI-CEC) te selecteren en Instellingen druk vervolgens op ENTER 5 Druk op de toets ▲ of ▼ om Aan te selecteren en druk op de Anynet+ (HDMI-CEC) : UitUit toets ENTER. Automatisch uitsch. : UitAan De functie Anynet+ (HDMI-CEC) wordt ingeschakeld. Als u Uit selecteert, wordt Anynet+ (HDMI-CEC) uitgeschakeld. Zoeken naar verbindingen Wanneer de functie Anynet+ (HDMI-CEC) is uitgeschakeld, worden alle bewerkingen in verband met Anynet+ uitgeschakeld. Verpl. Enter Terug Een Anynet+-apparaat automatisch uitschakelen Instellingen wanneer de tv wordt uitgeschakeld Anynet+ (HDMI-CEC) : Aan 4 Druk op de toets ▲ of ▼ om Automatisch uitschakelen te selecteren en druk op de toets ENTER. Automatisch uitsch. : Uit Nee 5 Druk op de toets ▲ of ▼ om Ja te selecteren en druk op de Zoeken naar verbonden apparaten toets ENTER. Ja De functie Automatisch uitschakelen wordt ingeschakeld. Als u Nee selecteert, wordt de functie Automatisch Verpl. Enter Terug uitschakelen geannuleerd. Druk op de to.ets EXIT om het menu te verlaten. U moet de instelling Apparaat selecteren op de afstandsbediening van de tv instellen op TV als u de functie Anynet+ wilt gebruiken. Als u Automatisch uitsch. instelt op Ja, worden aangesloten externe apparaten ook uitgeschakeld wanneer de tv wordt uitgeschakeld. Als het apparaat echter opneemt, kan het niet worden uitgeschakeld. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Zoeken naar en schakelen tussen Anynet+-apparaten 1 2 3 4 5 ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op ▲ of ▼ om Invoer te selecteren en druk vervolgens op TV P1 ENTER. Tv weergeven DVDR1 Druk op ENTER om Bronlijst te selecteren. Apparaat selecteren  DVDR2 Druk op ▲ of ▼ om Anynet+ (HDMI-CEC) te selecteren en druk DVD1 Opnemen  vervolgens op ENTER. DVD2 Apparaatmenu  Druk op ▲ of ▼ om Apparaat selecteren te selecteren en druk Apparaatbediening  vervolgens op ENTER Receiver : Uit  Druk op de toets ▲ of ▼ om een bepaald apparaat te selecteren en druk op de toets ENTER. Instellingen Verpl. U schakelt naar het geselecteerde apparaat. Enter Terug Als u het gewenste apparaat niet kunt vinden, druk dan op de toets ▲ of ▼ om Zoeken naar verbonden apparaten te Instellingen selecteren en druk op de toets ENTER. Het bericht Anynet+-verbinding wordt geconfigureerd wordt Anynet+ (HDMI-CEC) : Aan  weergegeven. Wanneer het zoeken naar apparaten is voltooid, Automatisch uitsch. : Ja  worden de aangesloten apparaten weergegeven in het menu Anynet+. Zoeken naar verbonden apparaten  Het kan twee minuten voordat u naar de geselecteerde apparaten hebt geschakeld. U kunt de bewerking in de tussentijd niet annuleren. Verpl. Enter Terug De benodigde tijd voor het zoeken naar apparaten wordt bepaald door het aantal aangesloten apparaten. Wanneer de zoekopdracht is voltooid, wordt niet het aantal gedetecteerde apparaten weergegeven. Hoewel automatisch wordt gezocht naar apparaten wanneer u de tv inschakelt met de toets POWER, worden apparaten die zijn aangesloten wanneer de tv is ingeschakeld of in een specifiek omstandigheid niet weergegeven in de lijst met apparaten. Selecteer daarom Zoeken naar verbonden apparaten om te zoeken naar apparaten. Als u een externe invoermodus hebt geselecteerd door op de toets SOURCE te drukken, kunt u de functie Anynet+ niet gebruiken. Schakel naar een Anynet+-apparaat met de toets TOOLS. Nederlands - 45 BN68-01422A-00DUT.indd 45 2008-4-21 11:05:54 Menu Anynet+ Het menu Anynet+ verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de tv zijn aangesloten. Menu Anynet+ Beschrijving Tv weergeven Hiermee schakelt u van Anynet+ naar de tv-uitzendmodus. Apparaat selecteren De tv maakt verbinding met het betreffende apparaat. Opnemen Starten van opname. (Dit menu werkt alleen bij een apparaat dat opnemen ondersteunt.) Apparaatmenu Hiermee geeft u het menu van het aangesloten apparaat weer. Als bijvoorbeeld een dvd-recorder is aangesloten, wordt het titelmenu van de dvd-recorder weergegeven. Apparaatbediening Hiermee geeft u het menu met de afspeelfuncties voor het aangesloten apparaat weer. Wanneer bijvoorbeeld een dvd-recorder is aangesloten, wordt het menu met de afspeelfuncties voor de dvd-recorder weergegeven. Receiver Geluid wordt uitgevoerd via de ontvanger. Instellingen U kunt de omgeving voor gebruik van Anynet+ instellen. Beschikbare toetsen op afstandsbediening van tv in Anynet+-modus Apparaattype Anynet+-apparaat Bedieningsstatus Beschikbare toetsen Nadat u naar het apparaat bent geschakeld, wanneer het menu van het betreffende apparaat wordt weergegeven op het scherm. Numerieke toetsen ▲/▼/◄/►/ENTER Gekleurde toetsen EXIT Nadat u naar het apparaat bent geschakeld, terwijl u een bestand afspeelt W.LINK W.LINK Apparaat met ingebouwde tuner Nadat u naar het apparaat bent geschakeld, wanneer u tv kijkt Audioapparaat Wanneer ontvanger is ingeschakeld P W.LINK (terugspoelen) (vooruitspoelen) (stoppen) W.LINK (afspelen/pauze) / MUTE W.LINK W.LINK / W.LINK ➢ De functie Anynet+ werkt alleen wanneer de afstandsbediening is ingesteld op TV. ➢ De knop REC functioneert alleen wanneer opname mogelijk is. kunt Anynet+-apparaten niet bedienen met de toetsen op het zijpaneel van de tv. U kunt Anynet+➢ Uapparaten alleen bedienen met de afstandsbediening van de tv. afstandsbediening van de tv werkt mogelijk niet in bepaalde omstandigheden. Selecteer in dat ➢ De geval opnieuw het Anynet+-apparaat. ➢ De Anynet+-functies werken niet voor de producten van andere fabrikanten. ➢ In de modus Anynet+ werken de gekleurde toetsen mogelijk niet goed. ➢ De bediening van , kan verschillen, afhankelijk van het apparaat. Opnemen W.LINK W.LINK U kunt een tv-programma opnemen met een recorder. Druk op de toets REC. De opname wordt gestart. (Alleen wanneer u een opnameapparaat hebt aangesloten dat ondersteuning biedt voor Anynet+). Het huidige tv-programma wordt opgenomen in de status Tv kijken. Als u video vanaf een ander apparaat bekijkt, wordt de video van het apparaat opgenomen. U kunt ook de bronsignalen opnemen door Record te selecteren nadat u op de knop TOOLS hebt gedrukt. Controleer voor u begint met opnemen of de antenne correct is aangesloten op het apparaat voor opname. Om deze verbinding te controleren, raadpleegt u de gebruikershandleiding. ➢ ➢ ➢ Nederlands - 46 BN68-01422A-00DUT.indd 46 2008-4-21 11:05:56 Luisteren via een ontvanger U kunt geluid beluisteren via een ontvanger in plaats van de luidsprekers van TV P1 de tv. Tv weergeven 1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Apparaat selecteren  Druk op ▲ of ▼ om Invoer te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Opnemen  2 Druk op ENTER om Bronlijst te selecteren. Apparaatbediening  Druk op ▲ of ▼ om Anynet+ (HDMI-CEC) te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Device Operation  3 Druk op ▲ of ▼ om Receiver te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Receiver : Aan  4 Druk op de toets ◄ of ► om Aan te selecteren en druk op de toets ENTER. Instellingen  U kunt nu het geluid via de ontvanger beluisteren. Verpl. Enter 5 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Sluiten Wanneer de ontvanger is ingeschakeld, kunt u het tv-geluid beluisteren via de ontvanger met twee kanalen. Als de ontvanger alleen is bedoeld voor een thuisbioscoop (die alleen audio ondersteunt), wordt de ontvanger mogelijk niet weergegeven in de lijst met apparaten. De ontvanger werkt alleen wanneer u de optische aansluiting van de tv en de ontvanger op de juiste manier hebt aangesloten. Als inhoud auteursrechtelijk is beschermd, kunt u geluid mogelijk niet goed beluisteren via de ontvanger. ➢ ➢ ➢ ➢ Controleer het volgende voordat u om service verzoekt Symptoom Anynet+ werkt niet. Oplossing ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Ik wil Anynet+ starten. ■ ■ Ik wil Anynet+ sluiten. ■ ■ ■ Controleer of het apparaat een Anynet+-apparaat is. Het Anynet+-systeem ondersteunt alleen Anynet+-apparaten. Sluit slechts één ontvanger aan. Controleer of het netsnoer van het Anynet+apparaat juist is aangesloten. Controleer de video-/audio-/HDMI kabelverbindingen van het Anynet+-apparaat. Controleer of <Anynet+ (HDMI-CEC)> is ingeschakeld in het instellingenmenu van Anynet+. Controleer of de afstandsbediening van de tv in de tv-stand staat. Controleer of het de exclusieve afstandsbediening van Anynet+ is. In bepaalde toestanden werkt Anynet+. (Zoals kanalen zoeken) Wanneer u de HDMI kabel aansluit of verwijdert, moet u opnieuw naar apparaten zoeken of uw televisie opnieuw inschakelen. Controleer of de functie Anynet+ van het Anynet+-apparaat is geactiveerd. Controleer of het Anynet+-apparaat op de juiste manier is aangesloten op de tv en controleer of Anynet+ (HDMI-CEC) is ingeschakeld in het menu Setup (Instellingen) van Anynet+. Druk op de toets TV op de afstandsbediening van de tv om naar de tv te schakelen. Druk op de toets Anynet+ om het menu TOOLS te openen en selecteer de gewenste optie. Selecteer Tv weergeven in het menu Anynet+. Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening van de tv en selecteer een ander apparaat dan een Anynet+-apparaat. Druk op bijvoorbeeld P, CH LIST, PRE-CH om naar de tv-modus te gaan. (De kanaaltoets werkt alleen wanneer er geen Anynet+apparaat met een ingebouwde tuner is aangesloten.) Het bericht Verbinden met Anynet+-apparaat... verschijnt op het scherm. ■ ■ U kunt de afstandsbediening niet gebruiken wanneer u Anynet+ configureert of naar een weergavemodus schakelt. Gebruik de afstandsbediening wanneer u Anynet+ hebt ingesteld of naar een Het Anynet+-apparaat speelt niets af. ■ U kunt de functie Afspelen niet gebruiken wanneer Plug & Play is geactiveerd. Het aangesloten apparaat wordt niet weergegeven. ■ ■ ■ ■ ■ Controleer of het apparaat ondersteuning biedt voor Anynet+functies. Controleer of de HDMI kabel op de juiste manier is aangesloten. Controleer of <Anynet+ (HDMI-CEC)> op <On> staat in het instellingenmenu van Anynet+. Zoek opnieuw naar Anynet+-apparaten. U kunt een Anynet+-apparaat alleen aansluiten met een HDMI kabel. Sommige HDMIkabels ondersteunen mogelijk geen Anynet+-functies. Het televisieprogramma kan niet worden opgenomen. ■ Controleer of de antenneaansluiting op het apparaat voor opname correct is aangesloten. Het geluid van de televisie wordt niet uitgevoerd via de ontvanger. ■ Maak verbinding tussen de TV en de ontvanger met gebruik van de optische kabel. Nederlands - 47 BN68-01422A-00DUT.indd 47 2008-4-21 11:05:56 Teletekstfunctie (afhankelijk van het model) De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens verschillende opties selecteren met de knoppen op de afstandsbediening. Voor een juiste weergave van teletekstinformatie is een stabiele kanaalontvangst vereist. Anders kan bepaalde informatie ontbreken of worden bepaalde pagina’s niet weergegeven. 1 TV/DTV Teletekstmodus verlaten (afhankelijk van het model) 2 (opslaan) Druk op deze toets om teletekstpagina’s op te slaan. 3 (formaat) Druk op deze toets om de tekst in de bovenste helft van het scherm op dubbel formaat weer te geven. Druk nogmaals op deze toets om de tekst in de onderste helft van het scherm op dubbel formaat weer te geven. Druk nogmaals op deze knop om terug te keren naar de normale weergave. 4 (tonen) Druk op deze toets om verborgen tekst weer te geven (zoals antwoorden op quizvragen). Druk nogmaals op deze toets om terug te keren naar de normale weergave. 5 Gekleurde toetsen (rood/groen/geel/blauw) Als een zendstation gebruikmaakt van het FASTEXT-systeem, worden de verschillende onderwerpen op een teletekstpagina van een kleurcodering voorzien, die u kunt selecteren met behulp van de gekleurde toetsen. Druk op de gewenste knop. De pagina wordt weergegeven met aanvullende kleurcodegegevens, die op dezelfde wijze kunnen worden geselecteerd. Om de vorige of volgende pagina weer te geven drukt u op de knop met de overeenkomstige kleur. 6 (teletekst aan/mix) Druk op deze toets om teletekst te activeren nadat u het kanaal hebt geselecteerd dat de teletekstdienst aanbiedt. Druk tweemaal op deze knop om het huidige televisiebeeld over de teletekstpagina heen weer te geven. 7 (modus) 3D Druk op deze toets om de teletekstmodus (LIST/FLOF) te selecteren. Als u in de LIST-modus op deze knop drukt, schakelt u over naar de modus Opslaan in lijst. In deze modus kunt u met behulp van de knop (opslaan) teletekstpagina’s in een lijst opslaan. 8 (subpagina) Druk op deze toets om de beschikbare subpagina’s weer te geven. 9 (volgende pagina) Druk op deze toets om de volgende teletekstpagina weer te geven. 0 (vorige pagina) Druk op deze toets om de vorige teletekstpagina weer te geven. ! (index) Druk op deze toets voor weergave van de indexpagina (inhoudspagina) tijdens het gebruik van teletekst. @ (vastzetten) Druk op deze toets als u de weergave wilt vasthouden van een pagina die is gekoppeld aan meerdere subpagina’s die elkaar automatisch opvolgen. Om verder te gaan drukt u nogmaals op deze knop. # (annuleren) Hiermee bekijkt u de uitzending wanneer u een pagina zoekt. U kunt teletekstpagina’s veranderen met de cijferknoppen op de afstandsbediening. ☛ ➢ Wordt vervolgd... Nederlands - 48 BN68-01422A-00DUT.indd 48 2008-4-21 11:05:59 De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld: Onderdeel A B C D E F Inhoud Geselecteerd paginanummer. Aanduiding zendstation. Huidig paginanummer of zoekindicaties. Datum en tijd. Tekst. Statusinformatie. FASTEXT-informatie. is vaak verdeeld over verschillende ➢ Teletekstinformatie pagina’s die achtereenvolgens worden weergegeven. U kunt rechtstreeks naar deze pagina’s gaan door:  Het paginanummer in te voeren  Een titel in een lijst te selecteren  Een gekleurde kop te selecteren (FASTEXT-systeem) ➢ Druk op de knop TV/DTV om de teletekstweergave te verlaten. 3D Nederlands - 49 BN68-01422A-00DUT.indd 49 2008-4-21 11:05:59 Specificaties voor de muurbevestigingskit (VESA) Monteer de muurbevestiging op een stevige, loodrechte muur. Neem bij installatie op andere plekken contact op met uw leverancier. Bij montage op een plafond of schuine muur kan het apparaat vallen en leiden tot persoonlijk letsel. Productgroep inch VESA Spec. (A * B) Standaardschroeven 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 400 * 400 600 * 400 57 700 * 400 (Geen VESA) LCD-TV PDP-TV Aantal 4 M8 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 58 400 * 400 600 * 400 63 676 * 407 (Geen VESA) 63 ~ 70 800 * 400 4 80 ~ 1400 * 800 4 4 M8 6 leveren standaardafmetingen voor muurbevestigingskits, zoals geïllustreerd in de voorgaande tabel. ➢ We u onze muurbevestigingskit aanschaft, zijn een gedetailleerde installatiegids en alle vereiste ➢ Wanneer montageonderdelen daarbij inbegrepen. geen schroeven die langer zijn dan de standaardafmetingen, omdat anders de binnenkant ➢ Gebruik van de tv beschadigd kan raken. muurbevestigingen die niet aan de standaardspecificaties voor schroeven voldoen volgens de ➢ Voor VESA-norm, kan de lengte van de schroeven variëren afhankelijk van de specificaties. geen schroeven die niet voldoen aan de standaardspecificaties voor schroeven volgens de ➢ Gebruik VESA-norm. Draai de schroeven niet te stevig vast, dit kan het product beschadigen en kan er toe ➢ ➢ ➢ leiden dat het valt, resulterend in persoonlijk letsel. Samsung is niet aansprakelijk voor ongelukken veroorzaakt hierdoor. Samsung is niet aansprakelijk voor productschade of persoonlijk letsel wanneer een muurbevestiging wordt gebruikt die niet aan de VESA-norm voldoet of die niet gespecificeerd is, of wanneer de klant de installatie-instructies van het product niet opvolgt. Onze modellen van 57 en 63 inch voldoen niet aan de VESA-specificaties. Gebruik daarom voor deze modellen onze speciaal samengestelde wandbevestigingskit. Overschrijd de 15 graden niet bij bevestiging van deze tv aan de muur.  Monteer de muurbevestiging niet terwijl de tv is ingeschakeld. Dit kan resulteren in persoonlijk letsel door elektrische schokken. Nederlands - 50 BN68-01422A-00DUT.indd 50 2008-4-21 11:06:00 Aanpassen van de muurbevestiging (apart verkrijgbaar) Wanneer de automatische wandsteun is geïnstalleerd, kan de positie van uw tv eenvoudig worden bijgesteld. Achterpaneel Auto-muurbevestiging Seriële kabel (1P naar 1P)(niet bijgeleverd) Het menu openen 3 4 5 Instellingen Plug & Play Taalkeuze : Nederlands Tijd Lichteffect : Kijkstand aan Aanpassen van muurbevestiging Melodie : Uit Entertainment : Film Spaarstand : Uit Verpl. Enter         Terug Aanpassen van muurbevestiging ► Stel de gewenste positie in met de toetsen ▲, ▼, ◄, ►. ➢ Als u op een pijltjestoets drukt wanneer het schermmenu niet wordt weergegeven, verschijnt het Positie 1 2 3 aanpassingsscherm. Instellen Opslaan Midden ➢ Druk op de toets INFO om de steun in de neutrale positie te zetten. Druk op ◄ of ► om Ja te selecteren en druk vervolgens op ENTER. De positie wordt teruggezet op de standaard instelling. Druk op de blauwe knop. Druk op ▲ en ▼ om de positiegeheugens Positie 1, Positie 2 of Positie 3 te gebruiken om de huidige instelling op te slaan. 3D Opslaan ➢ Indien u de huidige positie niet wilt opslaan, drukt op RETURN. Selecteer een positiegeheugen. ➢ Wanneer u positiegeheugen selecteert, kunt u de Positie 1 kleurentoetsen niet gebruiken. Positie 2 Druk op ENTER om op te slaan. Positie 3 Wanneer Positie 1 wordt geselecteerd, verschijnt het ➢ bericht Huidige positie opgeslagen in Position1. Verpl. Terug Enter Druk op de toets ENTER. ➢ De opgeslagen positie verschijnt aan de linkerkant van het schermmenu. ► 2 TV ► Druk op ▲, ▼, ◄ of ► op uw afstandsbediening. ➢ Het scherm Aanpassen van muurbevestiging (Wall Mount Adjustment) wordt weergegeven. ➢ Wanneer het scherm voor aanpassen van de muurbevestiging niet wordt weergegeven door op een van de richtingtoetsen te klikken, gaat u via het menu naar het scherm. • Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk op de toets ENTER. • Druk op ▲ of ▼ om Aanpassen van muurbevestiging te selecteren, druk vervolgens op ENTER. De positie opslaan ► 1 Nederlands - 51 BN68-01422A-00DUT.indd 51 2008-4-21 11:06:02 Een opgeslagen positie gebruiken ➢ ➢ ➢ ➢ Aanpassen van muurbevestiging ► Positie 1 Positie Instellen ► ► ➢ Voer stap 1 uit van Het menu openen. Door op een kleur te drukken (rood, groen of geel), beweegt de automatische wandsteun naar de opgeslagen positie. ➢ U kunt de muurbevestiging naar een van de drie vooraf ingestelde posities bewegen door op de rode (Positie 1), groene (Positie 2) of gele (Positie 3) knoppen te drukken. ➢ Het positiemenu verschijnt wanneer u de positie aanpast nadat u naar een vooraf ingestelde positie bent gegaan. Kijk voor installatie-instructies in de Installatiehandleiding die bij de wandsteun geleverd is. Raadpleeg een gespecialiseerd installatiebedrijf voor installatie en verplaatsing van de muurbevestiging. De installatiehandleiding is bedoeld voor wanneer de muurbevestiging aan een muur bevestigd wordt. Wanneer de steun aan andere bouwmaterialen bevestigd moet worden, dient u contact op te nemen met de dichtstbijzijnde leverancier. De automatische muurbevestiging werkt niet wanneer Anynet+ is ingeschakeld. Het model van 107 cm is niet compatibel met het oudere wandmodel (WMN5090A). ► 1 2 1 Opslaan 2 3 Midden De standaardvoet monteren (afhankelijk van het model) Bevestig het beeldscherm stevig op de standaardvoet met de zes schroeven om de standaardvoet aan het beeldscherm te bevestigen. (Het uiterlijk van het scherm kan afwijken van het scherm in de afbeelding.) Waarschuwing Bevestig de voet stevig aan de tv voordat u deze verplaatst, omdat de standaard kan vallen en ernstig letsel kan veroorzaken. De tv moet door twee of meer personen getild worden. Leg de tv nooit op de grond neer om eventuele beschadiging aan het scherm te voorkomen. Zet de tv altijd rechtop neer. Als u de tv op een muur aanbrengt, sluit u het deksel (1) op het verbindingsstuk van de standaardvoet met twee schroeven. ➢ Nederlands - 52 BN68-01422A-00DUT.indd 52 2008-4-21 11:06:04 De TV vastzetten aan de wand Let op Als u duwt of trekt aan de TV of op de TV klimt, kan deze vallen. Zie er met name op toe dat uw kinderen niet aan de TV gaan hangen of deze uit balans brengen. De TV kan dan omvallen, hetgeen verwondingen kan veroorzaken of zelfs fatale gevolgen kan hebben. Neem alle voorzorgsmaatregelen die in de bijgesloten veiligheidsfolder worden genoemd. Om veiligheidsredenen is het raadzaam de antivalvoorziening te installeren om de stabiliteit van het toetsel te verhogen. Voorkomen dat de TV valt: 1. Doe de schroeven in de beugels en bevestig deze stevig aan de wand. Controleer of de schroeven stevig in de wand zijn gedraaid. ➢ Afhankelijk van het wandtype hebt u mogelijk aanvullend materiaal nodig om het geheel te verankeren. ➢ De benodigde beugels, schroeven en draad worden niet meegeleverd. Deze moeten apart worden aangeschaft. 2. Verwijder de schroeven in het midden aan de achterkant van de TV, steek de schroeven door de beugels en draai de schroeven weer vast in de TV. ➢ Het is mogelijk dat de schroeven niet bij het product worden meegeleverd. In dat geval moet u schroeven met de volgende specificaties aanschaffen. 3. Verbind de beugels die aan de TV zijn bevestigd met een sterke draad aan de beugels die aan de wand zijn bevestigd en knoop de draad stevig vast. ➢ Plaats de TV dicht bij de wand zodat deze niet achterover kan vallen. ➢ Het is veilig de draad zodanig aan te brengen dat de beugels die aan de wand zijn bevestigd zich boven de beugels op de TV of op gelijke hoogte daarmee bevinden. ➢ Haal de draad los voordat u de TV verplaatst. 4. Wand Wand Controleer of alle bevestigingen goed zijn aangebracht. Controleer de bevestigingspunten regelmatig op tekenen van moeheid of verzwakking. Neem in geval van twijfel over de veiligheid van de bevestiging contact op met een professionele installateur. BN68-01422A-00DUT.indd 53 2008-4-21 11:06:06 Problemen oplossen Voer de onderstaande simpele controles uit voordat u de after-salesdienst van Samsung inschakelt. Als u het probleem niet kunt oplossen aan de hand van de onderstaande instructies, noteert u het model en het serienummer van de televisie en neemt u contact op met uw lokale leverancier. Geen geluid of beeld  Controleer of het netsnoer op een wandstopcontact is aangesloten.  Controleer of u op de knop (Power) (On/Off) op het voorpaneel hebt gedrukt of druk op de toets POWER op de afstandsbediening.  Controleer de instellingen voor het contrast en de helderheid van het beeld.  Controleer het geluidsvolume.  Controleer of TV-luidspreker in de stand Uit staat. Normaal beeld maar geen geluid  Controleer het geluidsvolume.  Controleer of de toets MUTE op de afstandsbediening is ingedrukt. Geen beeld of zwart-witbeeld  Pas de kleurinstellingen aan.  Controleer of het geselecteerde uitzendsysteem correct is. Geluid en beeld met storing  Probeer erachter te komen welk elektrisch apparaat de televisie stoort en plaats het apparaat uit de buurt van de televisie.  Sluit de televisie op een ander stopcontact aan. Vaag beeld of sneeuw, vervormd geluid  Controleer de richting, plaats en aansluitingen van de antenne. Deze storing treedt vaak op bij het gebruik van een binnenantenne. Afstandsbediening werkt niet goed  Vervang de batterijen van de afstandsbediening.  Reinig de bovenste rand van de afstandsbediening (transmissievenster).  Controleer of de “+” and “–” polen van de batterij correct geplaatst zijn.  Controleer of de batterijen leeg zijn. Het scherm is zwart en het aan/uit-lampje knippert gestaag  Controleer of uw computer aanstaat en of de signaalkabel in orde is.  Het energiebeheersysteem van de TV is actief.  Beweeg de muis van de computer of druk op een willekeurige toets op het toetsenbord.  Controleer of het apparaat (STB, DVD, etc) aanstaat en of de signaalkabel in orde is.  Het energiebeheersysteem van de TV is actief.  Druk op de toets Source op het paneel of op de afstandsbediening.  Zet de TV uit en weer aan. De beschadigde afbeelding wordt weergegeven in de hoek van het scherm.  Als Alleen scannen is geselecteerd in enkele externe apparaten, wordt de beschadigde afbeelding mogelijk weergegeven in de hoek van het scherm. Dit wordt veroorzaakt door de externe apparaten, niet door de tv. De melding “Hiermee herstelt u alle fabrieksinstellingen” verschijnt.  Dit verschijnt als u de toets EXIT enige tijd ingedrukt houdt. De instellingen van het product worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen. Nederlands - 54 BN68-01422A-00DUT.indd 54 2008-4-21 11:06:06 Specificaties De beschrijvingen en kenmerken in dit boekje zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Modelnaam PS50A476 Schermformaat (diagonaal) Pc-resolutie Geluidsuitgang Afmetingen (BxHxD) Behuizing Met voet 50 inch 1360 x 768 bij 60 Hz 10 W + 10 W 1290 x 740 x 95 mm 1290 x 804 x 319 mm Gewicht Behuizing Met voet 39 kg 41 kg Omgevingsvereisten Gebruikstemperatuur Gebruiksvochtigheid Opslagtemperatuur: Opslagvochtigheid 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F) 10% to 80%, niet-condenserend -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F) 5% to 95%, niet-condenserend Dit is een digitaal apparaat van klasse B. ➢  Vormgeving en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.  Zie het etiket op het product voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik. Nederlands - 55 BN68-01422A-00DUT.indd 55 2008-4-21 11:06:06 Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering. BN68-01422A-00DUT.indd 56 2008-4-21 11:06:07 Istruzioni per l’uso  Ritenzione dell’immagine a video Non visualizzare un’immagine fissa (come ad esempio su un videogioco o collegando un PC a questo PDP) per più di due ore poiché ciò può causare una ritenzione dell’immagine a video. Il fenomeno di ritenzione dell’immagine è anche noto come “bruciatura dello schermo”. Per evitare il fenomeno di ritenzione dell’immagine, ridurre il grado di luminosità e di contrasto dello schermo quando si visualizza un’immagine fissa.  Altitudine Generalmente, lo schermo PDP può operare solo a un’altitudine inferiore a 2000 m. Ad altitudini superiori il display potrebbe non funzionare correttamente.  Riscaldamento del pannello superiore del televisore PDP Dopo lunghi periodi di utilizzo, la parte superiore del prodotto potrebbe risultare calda, dato che il calore si disperde attraverso il foro di ventilazione sul pannello superiore dello schermo. Questo fenomeno è del tutto normale e non indica un difetto o un guasto. Tuttavia, è bene impedire ai bambini di toccare la parte superiore del prodotto.  Il prodotto emette un suono improvviso e secco. Questo fenomeno può verificarsi quando il prodotto si contrae o si espande a causa di una variazione di temperatura o umidità ambiente. È una reazione normale e non indica un difetto dell’unità .  Difetti dei pixel Il televisore PDP utilizza un pannello composto da 1.230.000 (livello SD) a 3.150.000 (livello HD) pixel, la cui produzione richiede una tecnologia estremamente sofisticata. Tuttavia, alcuni pixel potrebbero risultare più luminosi o più scuri. Questo fenomeno non ha alcun impatto sulle prestazioni del prodotto.  Evitare di utilizzare il prodotto a una temperatura inferiore a 5°C(41°F).  La visualizzazione prolungata di un’immagine fissa potrebbe causare un danno permanente al pannello PDP. L’uso per un periodo prolungato del formato 4:3 può causare la visualizzazione di tracce di bordi sulla parte sinistra, destra e centrale dello schermo a causa delle differenti emissioni luminose dello schermo. La riproduzione di un DVD o l’uso di una console per videogiochi può causare effetti analoghi. Questo tipo di danni non è coperto dalla garanzia.  Immagine residua. La visualizzazione prolungata di immagini fisse da videogiochi o PC può causare la visualizzazione di immagini residue parziali. Per evitare questo problema, ridurre la luminosità e il contrasto mentre si visualizzano le immagini fisse.  Garanzia - La garanzia non copre eventuali danni causati dalla ritenzione dell’immagine. - La bruciatura dello schermo non è coperta dalla garanzia.  Installazione Se si installa il prodotto in un ambiente con molta polvere, temperature alte o basse, elevata umidità, sostanze chimiche oppure se si prevede di utilizzare il prodotto 24 ore al giorno, come ad esempio negli aeroporti, nelle stazioni ferroviarie, ecc., si raccomanda di contattare un centro di assistenza autorizzato. La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni al prodotto. Lefunzioni relative alla televisione digitale (DVB) possono essere utilizzate solo nelle nazioni o aree dove vengono trasmessi i segnali terrestri digitali DVB-T (MPEG2). Si prega di chiedere al proprio rivenditore se nella propria nazione o area è possibile ricevere i segnali DVB-T. Anche se questo televisore è conforme alle specifiche DVB-T, la compatibilità con le future trasmissioni in formato terrestre digitale DVB-T non è garantita. Alcune funzioni potrebbero nonessere disponibili in determinate nazioni. Contatta SAMSUNG WORLDWIDE In caso di domande o commenti relativi ai prodotti Samsung, contattare il centro assistenza clienti SAMSUNG. (Vedere retro di copertina per maggiori informazioni) © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Italiano -  BN68-01422A-00ITA.indd 2 2008-4-21 10:14:30 Sommario Informazioni generali       Descrizione delle funzioni Istruzioni per l’uso............................................ 2 Controllo dei componenti................................. 4 Uso del piedistallo............................................ 4 Pannello di controllo......................................... 5 Pannello dei collegamenti................................ 6 Visualizzazione del telecomando..................... 8 Funzionamento Accensione e spegnimento del televisore........ 9 Visualizzazione dei menu................................ 9 Funzione Plug & Play..................................... 10 Uso del tasto TOOLS..................................... 12 Visualizzazione di una sorgente di segnale esterna........................................................... 12  Modifica dei nomi dei dispositivi..................... 13      Controllo dei canali        Memorizzazione automatica dei canali.......... 13 Memorizzazione manuale dei canali.............. 14 Aggiunta / Blocco di canali............................. 15 Ordinamento dei canali memorizzati.............. 16 Denominazione dei canali.............................. 16 Ricezione fine dei canali................................ 17 LNA (Low Noise Amplifier)............................. 17  Modifica dello standard dell’immagine........... 18  Personalizzazione delle impostazioni dell’immagine................................................. 18  Configurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagine................................................. 19  Opzioni immagine.......................................... 20  Uso della funzione 3D.................................... 22  Ripristino delle impostazioni predefinite dell'immagine................................................. 24 Controllo dell’audio  Funzioni audio................................................ 25  Selezione della modalità audio (a seconda del modello)................................. 26  Collegamento delle cuffie (vendute separatamente)............................... 26 Schermo del PC  Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)................................ 29  Modalità di ingresso (PC)............................... 30  Impostazione del PC...................................... 31 Uso della funzione DTV  Anteprima del sistema di menu DTV............. 32  Visualizzazione di informazioni sul programma..................................................... 33  Uso del menu DTV......................................... 34 Informazioni su Anynet + Che cos’è Anynet+? . .................................... 44 Collegamento dei dispositivi Anynet+............ 44 Configurazione di Anynet+............................. 45 Scansione e passaggio da un dispositivo Anynet+ all’altro............................................. 45  Registrazione................................................. 46  Ascolto tramite il ricevitore............................. 47  Controlli da effettuare prima di contattare l’assistenza tecnica........................................ 47     Appendice  Funzione Teletext (a seconda del modello)... 48  Specifiche del kit di supporto a parete (VESA)........................................................... 50  Regolazione montaggio a parete (kit venduto separatamente).......................... 51  Assemblaggio del piedistallo (a seconda del modello)................................. 52  Fissaggio del televisore alla parete................ 53  Risoluzione dei problemi................................ 54  Specifiche...................................................... 55 Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1 ☛ ➢ Importante Nota Simboli Premere Italiano Controllo dell’immagine  Funzioni orario............................................... 27  Lingua / Melodia / Effetto luce / Entertainment / Risp. energia........................ 28 Italiano -  BN68-01422A-00ITA.indd 3 2008-4-21 10:14:30 Controllo dei componenti Manuale dell’utente Telecomando/ Batterie AAA Cavo di alimentazione Panno di pulizia Scheda di garanzia/ Guida alla sicurezza (Non disponibile in tutti i paesi) Coperchio-Pannello inferiore / Viti (2ea) (vedere pagina 52) Nucleo in ferrite per cavo di alimentazione Nucleo in ferrite per S-Video Acquistabile a parte Cavo antenna Cavi Component Cavi audio Cavo PC Cavo scart Cavo PC Audio Cavo HDMI Cavo HDMI/DVI in ferrite (cavo di alimentazione, S-Video) ➢ Nucleo I nuclei in ferrite sono utilizzati per schermare i cavi dalle interferenze. Quando si collega un cavo, aprire il nucleo in ferrite e avvolgerlo intorno al cavo vicino alla spina. Uso del piedistallo ➢  Il PDP deve essere trasportato da due o più persone. Non appoggiare mai il PDP sul pavimento perché potrebbe danneggiarsi. Mantenere sempre il PDP in posizione diritta.  Il PDP può ruotare di 20 gradi a sinistra e a destra. -20° ~ 20° Italiano -  BN68-01422A-00ITA.indd 4 2008-4-21 10:14:34 Pannello di controllo Pannello frontale (o laterale) ➢ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. 1 C/P. Premere per cambiare canale. Nel menu a video, utilizzare i pulsanti C/P. così come si utilizzano i tasti ▲ e ▼ del telecomando. SOURCE Visualizza un menu con tutte le sorgenti d’ingresso disponibili (TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3 e DTV). 4 ➢ 5 Indicatore di alimentazione Lampeggia e si spegne quando l’alimentazione è attivata, e si accende in modalità standby. Nel menu a video, utilizzare questo tasto così come si usa il tasto ENTER del telecomando. 2 MENU Premere per visualizzare il menu a video con le funzioni del televisore. 3 – + Premere peraumentare odiminuire il volume. Nel menu a video, utilizzare i pulsanti – + così come si utilizzano i tasti ◄ e ► del telecomando. 6 Tasto di accensione Premere per accendere e spegnere il televisore. 7 Sensore del telecomando Puntare il telecomando in direzione di questo punto sul televisore. 8 Altoparlante Italiano -  BN68-01422A-00ITA.indd 5 2008-4-21 10:14:35 Pannello dei collegamenti Pannello posteriore 1 o 0 Televisione via cavo Rete 7 o 2 3 4 5 6 8 9 ➢ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. ☛  Quando si collega un sistema audio o video al televisore, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.  Quando si collega un dispositivo esterno, fare corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo. 1 POWER IN Collegare il cavo di alimentazione fornito in dotazione. 2 COMPONENT IN Ingressi (AUDIO L/R) e video (Y/PB/PR) per Component. 3 PC IN(PC) / (AUDIO) Collegare ai jack video e audio del PC. 4 EXT 1, EXT 2 Ingressi e uscite di dispositivi esterni quali videoregistratori, DVD, periferiche di gioco o lettori di dischi video. Specifiche di I/O Connettore EXT 1 Ingresso Uscita Video Audio (L/R) RGB Video + Audio (L/R) Solo l’uscita TV o DTV ✔ ✔ ✔ è disponibile. EXT 2 ✔ ✔ 5 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Collegare a un componente audio digitale. 6 Collegamento di dispositivi audio esterni Collegare i segnali audio RCA provenienti dal televisore a una sorgente esterna, come per esempio un dispositivo audio. 7 3D SYNC OUT Collegare a un trasmettitore IR 3D 8 SERVICE − Connettore riservato all’assistenza. − Per regolare con il telecomando l’angolo di visuale del televisore, collegare il jack seriale tra la staffa di montaggio a parete a movimento elettronico e il televisore. Uscita da scegliere. Italiano -  BN68-01422A-00ITA.indd 6 Continua... 2008-4-21 10:14:38 9 HDMI IN 1,2 − Non è necessario un ulteriore collegamento Audio per la connessione HDMI-HDMI. − Quando si effettua una connessione mediante cavo HDMI/DVI, è necessario utilizzare il jack HDMI IN2. ➢ Che cosa significa HDMI? − “High Definition Multimedia interface” permette la trasmissione di dati video digitali ad alta definizione e audio digitale a canali multipli. − Il terminale HDMI/DVI supporta il collegamento DVI a una periferica estesa con un cavo appropriato (non fornito). La differenza tra HDMI e DVI è che il dispositivo HDMI è di dimensioni più piccole, dispone della funzione di codifica HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) installata, e supporta audio digitale multicanale. DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L Uscite audio DVI per dispositivi esterni. 0 ANT IN Connettore coassiale 75Ω per reti aeree/cavo. Modalità supportate per HDMI/DVI e Component HDMI/DVI 50Hz HDMI/DVI 60Hz Component 480i X X O 480p X O O 576i X X O 576p 720p 1080i O O O X O O O O O Pannello laterale 1 2 o 3 4 ➢ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. 1 Slot COMMON INTERFACE Inserire la scheda CI (Common Interface, interfaccia comune) nello slot (vedere pagina 42). − Con alcuni canali, se non si inserisce la “Scheda IC” appare il messaggio “Segnale criptato”. − Le informazioni di pairing che contengono un numero telefonico, l’ID della scheda IC, l’ID host e altri dati verranno visualizzate entro 2~3 minuti. Se viene visualizzato un messaggio di errore, contattare il service provider. − Quando la configurazione delleinformazioni relative al canale è stata completata, viene visualizzato il messaggio “Aggiornamento completato”, a indicare che l’elenco dei canali è stato aggiornato. 2 HDMI IN 3 Collegare al jack HDMI di un dispositivo predisposto per tale uscita. 3 S-VIDEO o VIDEO / AUDIO L/R Ingressi video (S–Video o Video) e audio per dispositivi esterni, come ad esempio una videocamera o un videoregistratore. 4 Jack della cuffia È possibile collegare le cuffie se si desidera guardare un programma televisivo senza disturbare le altre persone presenti nella stanza. prolungato delle cuffie ad alto ➢ L‘uso volume può provocare danni all’udito. la scheda IC nella direzione ➢ Inserire indicata sulla scheda stessa. Italiano -  BN68-01422A-00ITA.indd 7 2008-4-21 10:14:39 Visualizzazione del telecomando  Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle prestazioni del telecomando. 1 Tasto POWER (accende e spegne il televisore) 2 Seleziona direttamente il televisore e la modalità DTV 3 Tasti numerici per selezionare direttamente i canali 4 Selezione dei canali con una/due cifre 5 Disattivazione temporanea dell’audio 6 Aumento del volume Diminuzione del volume 7 Visualizzazione della Guida elettronica dei canali (EPG, Electronic Program Guide) 8 Utile per selezionare rapidamente le funzioni più frequentemente utilizzate. 9 Controlla il cursore nel menu 0 Consente di vedere le informazioni sull’emittente corrente # Premere per selezionare le opzioni Display (Schermo) e Suono per le modalità Sport, Cinema e Giochi. $ Funzioni videoregistratore/ DVD (riavvolgimento, arresto, riproduzione/pausa, avanzamento rapido) % Selezione della sorgente disponibile ^ Canale precedente & Canale successivo Canale precedente * Visualizza il menu a video principale ( Tasto di controllo dei canali (vedere pagina 15) ) Ritorna al menu precedente a Esce dal menu a video b Selezione del formato dell’immagine c Utilizzarlo quando si connette un dispositivo Samsung DMA (Digital Media Adapter) mediante un’interfaccia HDMI e passando alla modalità DMA. (Il tasto DMA è opzionale.)Per ulteriori informazioni sulle procedure operative, consultare il Manuale dell’utente del dispositivo DMA. Questo tasto è disponibile quando “Anynet+ (HDMI-CEC)” è “Acceso” (vedere a pag. 45). d Visualizzazione dei sottotitoli digitali e Guarda i film o gioca con i videogame tridimensionali con gli occhiali 3D. Funzioni Teletext (Vedere pagina 48) 2 Uscita dal Teletext (in base al modello) 7 Memorizzazione Teletext 8 Formato Teletext 0 Visualizzazione Teletext ! Selezione dell’argomento Fastext @ Schermo Teletext/ visualizzazione contemporanea delle informazioni Teletext e della trasmissione normale % Selezione della modalità Teletext (LIST/FLOF) ^ Pagina secondaria Teletext & P :P  agina Teletext successiva P : Pagina Teletext precedente * Indice del Teletext ) Mantenimento Teletext a Annullamento Teletext 3D Continua... Italiano -  BN68-01422A-00ITA.indd 8 2008-4-21 10:14:41 Installazione delle batterie nel telecomando 1 2 3 Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostra la figura. Installare le due batterie AAA.  A ssicurarsi che le indicazioni “+” e “–” sulle batterie corrispondano allo scherma all’interno del vano.  Non mischiare batterie diverse, ad esempio batterie alcaline e al manganese. Chiudere il coperchio come mostra la figura. Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie e riporle in un luogo asciutto e fresco. Il telecomando può essere usato fino a una distanza di 7 metri dal televisore. (Considerando un uso tipico del televisore, le batterie durano circa un anno). ➢ ➢ il telecomando non funziona! Verificare i seguenti punti: ➢ Se 1. Il televisore è acceso? 2. I poli - e + delle batterie sono invertiti? 3. Le batterie sono esaurite? 4. Si è verificata una interruzione di corrente, o il cavo di alimentazione è scollegato? 5. È presente una luce a fluorescenza speciale o un neon nelle vicinanze? Accensione e spegnimento del televisore Il cavo di alimentazione è collegato sul retro del televisore. 1 Inserire la spina in una presa appropriata. La tensione di corrente è indicata sul retro del televisore e la frequenza è 50 o 60Hz. 2 Premere il tasto di accensione (Acceso/Spento) sul pannello frontale del televisore o premere il tasto POWER sul telecomando per accendere il televisore. All’accensione, l’ultimo canale che si stava guardando prima di spegnere il televisore verrà riselezionato automaticamente. Se non è ancora stato memorizzato alcun canale, non comparirà alcuna immagine chiara. Fare riferimento alle sezioni “Memorizzazione automatica dei canali” a pagina 13 o “Memorizzazione manuale dei canali” a pagina 14. Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni di base vengono visualizzate automaticamente. Per informazioni, consultare “Funzioni Plug & Play” a pagina 10. 3 Premere il tasto di accensione (Acceso/Spento) sul pannello frontale del televisore o premere il tasto POWER sul telecomando per spegnere il televisore. 4 Per accendere il televisore, premere il tasto di accensione (Acceso/Spento) sul pannello frontale del televisore oppure premere il tasto POWER o i tasti numerici sul telecomando. ➢ ➢ Visualizzazione dei menu 1 2 3 4 5 Premere il tasto MENU. Viene visualizzato il menu principale. Sulla sua sinistra sono presenti sei icone: Immagine, Suono, Canale, Impostazione, Ingressi e Menu digitale. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare un’icona. Premere il tasto ENTER per accedere al sottomenu dell’icona. Premere il tasto ▲ o ▼ per spostarsi sulle voci del menu. Premere il tasto ENTER per accedere alle voci del menu. Premere il tasto ▲/▼/◄/► per modificare le voci selezionate. Premere il tasto RETURN per ritornare al menu precedente. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu. TV Immagine Modalità : Standard  Luce cella 7 Contrasto 90 Luminosità 45 Nitidezza 50 Colore 55 Tinta V50 R50 Impostazioni dettaglio  Opzioni immagine  Reset : OK  Sposta Conferma Esci Italiano -  BN68-01422A-00ITA.indd 9 2008-4-21 10:14:42 Funzione Plug & Play Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune opzioni Plug & Play di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza. Sono disponibili le seguenti impostazioni. Avvio Plug & Play Se si seleziona per errore una nazione sbagliata, i caratteri OK potrebbero essere visualizzati in modo errato. funzioni relative alla televisione digitale (DVB) possono essere Conferma utilizzate solo nelle nazioni o aree dove vengono trasmessi i segnali terrestri digitali DVB-T (MPEG2). Si prega di chiedere Plug & Play al proprio rivenditore se nella propria nazione o area è possibile English Lingua ricevere i segnali DVB-T. Anche se questo televisore è conforme Deutsch Français alle specifiche DVB-T, la compatibilità con le future trasmissioni Italiano in formato terrestre digitale DVB-T non è garantita. Alcune ▼ funzioni potrebbero non essere disponibili in determinate Sposta Conferma nazioni. 1 Se il televisore è in modalità Standby, premere il tasto POWER Plug & Play sul telecomando. Verrà visualizzato il messaggio il messaggio di Selezionare 'Uso domestico' quando avvio della funzione Avvio Plug & Play. Premere il tasto ENTER. si installa il televisore a casa. 2 Dopo alcuni secondi verrà visualizzato automaticamente il menu Lingua. Demo Negozio Uso domestico 3 Selezionare la lingua desiderata premendo il tasto ▲ o ▼. Sposta Conferma Premere il tasto ENTER. Selezionare la modalità Selezionare 'Uso domestico' quando si installa il televisore a casa. Plug & Play 4 Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Demo Negozio o Uso domestico, quindi premere ENTER. Viene visualizzato un Controlla ingresso ant. messaggio per ricordare di controllare lo stato dell’antenna. La selezione predefinita è Uso domestico. OK Si consiglia di impostare la modalità TV su Uso Conferma domestico per ottenere la migliore qualità dell’immagine in un ambiente domestico. Plug & Play La modalità Demo Negozio è da utilizzare solo nei punti Belgio Nazione vendita. Francia Se l’unità è stata accidentalmente impostata sulla modalità Germania Italia Demo Negozio e si desidera tornare alla modalità Uso Altri paesi domestico (Standard): Premere il tasto Volume. Quando Sposta Conferma il menu OSD Volume viene visualizzato, tenere premuto il tasto MENU per 5 secondi. Plug & Play 5 Assicurarsi che l’antenna sia collegata al televisore. Premere il tasto ENTER. Verrà visualizzato il menu Nazione. Alcune funzioni DTV potrebbero non essere 6 Selezionare la propria nazione o area desiderata premendo il disponibili. Scansione analogica? tasto ▲ o ▼. Premere il tasto ENTER. Sì No Verrà visualizzato il messaggio Alcune funzioni DTV Sposta Conferma Salta potrebbero non essere disponibili. Scansione analogica?. Questa funzione è supportata per tutti i paesi a Plug & Play eccezione dei seguenti: Francia, Germania, Italia, Olanda, Spagna, Svizzera, Regno Unito, Austria P 1 C -40 MHz Se il paese in cui viene installata l’unità supporta le funzioni 0 % DTV, il messaggio non viene visualizzato. Seguire quindi le Avvio istruzioni dal passaggio 12. Se il service provider locale non supporta le trasmissioni DTV ma l’utente seleziona un paese Conferma Salta che supporta le funzioni DTV, verrà attivato il Plug & Play DTV ma le funzioni DTV possono non funzionare correttamente. Se si seleziona No, seguire le istruzioni da 7 a 10. Se si seleziona Sì, seguire le istruzioni da punto 11. ☛ ☛ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Continua... Italiano - 10 BN68-01422A-00ITA.indd 10 2008-4-21 10:14:43 7 8 Selezionare No premendo il tasto ◄ o ►, quindi premere ENTER. Verrà visualizzato il menu Memorizzazione automatica. Premere il tasto ENTER per iniziare la ricerca dei canali. La ricerca dei canali inizia e termina in modo automatico. Dopo aver memorizzato tutti i canali disponibili, viene visualizzato il menu Imposta Ora. Premere il tasto ENTER. Per interrompere la ricerca, premere ENTER dopo avere selezionato Arresta. Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Mese, Data, Anno, Ora, o Minuto. Per impostarli premere il tasto ▲ o ▼. È possibile impostare le voci Mese, Data, Anno, Ora o Minuto premendo direttamente i tasti numerici del telecomando. Premere ENTER per confermare le impostazioni. Viene visualizzato il messaggio Buona visione. Al termine, premere il tasto ENTER. Anche se non si preme il tasto ENTER, il messaggio scompare automaticamente dopo alcuni secondi. Selezionare Sì premendo il tasto ◄ o ►, quindi premere ENTER. Viene visualizzato il menu Memorizzazione automatica. Premere il tasto ENTER per avviare la ricerca dei canali analogici. La ricerca dei canali analogici inizia e termina in modo automatico. Una volta memorizzati tutti i canali analogici disponibili, viene automaticamente visualizzata la finestra di ricerca dei canali digitali. Per interrompere la ricerca, premere ENTER dopo avere selezionato Arresta. Premere il tasto ENTER per iniziare la ricerca dei canali digitali. La ricerca dei canali digitali inizia e termina in modo automatico. Una volta memorizzati tutti i canali digitali disponibili, viene visualizzata la finestra di selezione del fuso orario. Per interrompere la ricerca, premere ENTER dopo avere selezionato Arresta. Se il canale DTV viene aggiornato, l’opzione Sorgente nell’elenco sorgenti del menu Ingressi viene impostata automaticamente su DTV. Per informazioni dettagliate sull’aggiornamento del canale DTV, consultare pagina 34 di questo manuale. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il fuso orario desiderato, quindi premere ENTER. Viene visualizzata la finestra di impostazione dell’ora. Premere il tasto ENTER. Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Mese, Data, Anno, Ora, o Min Per impostarli premere il tasto ▲ o ▼. È possibile impostare le voci Mese, Data, Anno, Ora o Min premendo direttamente i tasti numerici del telecomando. Premere ENTER per confermare le impostazioni. Viene visualizzato il messaggio Buona visione. Al termine, premere il tasto ENTER. Anche se non si preme il tasto ENTER, il messaggio scompare automaticamente dopo alcuni secondi. Plug & Play Imposta Ora Mese Data  01 Sposta ➢ 9 ➢ 10 01  12 ➢ 13 14 15 Servizi trovati: 0 ➢ Per reimpostare questa funzione… 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi premere ENTER. 3 Premere nuovamente ENTER per selezionare Plug & Play. Viene visualizzato il messaggio Avvio Plug & Play. Minuto : 00 Conferma 0% Canale: Avvio Conferma Salta Plug & Play Scansione dei servizi digitali in corso… Servizi trovati: 6 29% Canale: 35 Arresta Conferma Salta Plug & Play Penisola iberica e Isole Baleari Isole Canarie Sposta Selezione Salta <Solo per la Spagna> Plug & Play Impostare l’ora attuale. Mese Data Anno 01 15 2008   Ora Min 12 Regola ➢ 16 12 Plug & Play ➢ ➢ ➢ Ora 2008 Regola ➢ 11 Anno 00 Sposta Selezione Salta Buona visione OK TV Impostazione Plug & Play Lingua : Italiano Ora Effetto luce : Mod visione ON Regolazione montaggio a parete Melodia : Spento Entertainment : Cinema Risp. energia : Spento Sposta Conferma         Ritorno Italiano - 11 BN68-01422A-00ITA.indd 11 2008-4-21 10:14:44 Uso del tasto TOOLS Il tasto TOOLS consente di selezionare in modo semplice e rapido le funzioni utilizzate più di frequente. Il menu Strumenti cambia in base alla modalità di ingresso esterno che si sta visualizzando. 1 2 3 Premere il tasto TOOLS. Verrà visualizzato il menu Strumenti. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare un menu, quindi premere il tasto ENTER. Per visualizzare, modificare o utilizzare le voci selezionate, premere il tasto ▲/▼/◄/►/ENTER. Per una descrizione più dettagliata di ogni funzione, consultare la pagina corrispondente. Strumenti Anynet+ (HDMI-CEC) Modalità Immagine : Modalità Suono : Timer stand-by : TS XT SRS : Risp. energia : Dual I-II : Standard Personalizzata Spento Spento Spento Mono Conferma Sposta Esci • Anynet+(HDMI-CEC), vedere pag. 45 • Modalità Immagine, vedere pag. 18 • Modalità Suono, vedere pag. 25 • Timer stand-by, vedere pag. 27 • TS XT SRS, vedere pag. 25 • Risp. energia, vedere pag. 29 • Dual I-II, vedere pag. 26 Visualizzazione di una sorgente di segnale esterna È possibile passare dalla visualizzazione di un segnale proveniente da un dispositivo collegato, come ad esempio un videoregistratore, DVD, Set-Top box, al televisore e viceversa (via etere o via cavo). 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ingressi, quindi premere ENTER. 3 Premere nuovamente ENTER per selezionare Elenco sorgenti. 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare la sorgente del segnale, quindi premere ENTER. Sorgenti del segnale disponibili: TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV possibile scegliere solo i dispositivi esterni collegati al ➢ E’televisore. È possibile selezionare queste opzioni semplicemente ➢ premendo il tasto SOURCE sul telecomando. TV Ingressi Elenco sorgenti : TV Modifica Nome Anynet+ (HDMI-CEC) Sposta TV Conferma   Ritorno Elenco sorgenti TV Est.1 Est.2 AV S-Video Comp. PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 DTV : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− Sposta Conferma Ritorno visualizzare nuovamente un programma televisivo, premere ➢ ilPertasto TV/DTV e selezionare il numero di canale desiderato. Italiano - 12 BN68-01422A-00ITA.indd 12 2008-4-21 10:14:45 Modifica dei nomi dei dispositivi È possibile assegnare un nome alla sorgente esterna. 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ingressi, quindi premere ENTER. 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Modifica Nome, quindi premere ENTER. 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare la sorgente esterna da modificare, quindi premere ENTER. 5 Selezionare il dispositivo desiderato premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Nomi dei dispositivi disponibili: VCR, DVD, STB cavo, STB satellite, STB PVR, Ricevitore AV, Giochi, Videocamera, PC, TV, IPTV, Blu-Ray, HD DVD, DMA. 6 Premere il tasto EXIT per uscire. Ingressi TV Elenco sorgenti : TV Modifica Nome Anynet + (HDMI-CEC) Sposta TV   Conferma Ritorno Modifica Nome Est.1 Est.2 AV S-Video Comp. PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 : −−−−−−−− : −−−− VCR DVD : : STB cavo STB satellite : −−−− STB PVR : −−−− Ricevitore AV : −−−−Giochi ▼ : : Sposta Conferma Ritorno Memorizzazione automatica dei canali ➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno. È possibile effettuare la scansione delle gamme di frequenza disponibili (la disponibilità dipende dalla nazione). I numeri di programma assegnati automaticamente potrebbero non corrispondere ai numeri di programma effettivi o desiderati. Tuttavia, è possibile ordinare manualmente i numeri ed eliminare i canali indesiderati. 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere ENTER. 3 Premere nuovamente il tasto ENTER. Vengono elencate le nazioni disponibili. 4 Selezionare la nazione premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere il tasto ENTER. Anche se è stata modificata l’impostazione della nazione in questo menu, l’impostazione della nazione per il DTV rimane invariata. Per modificare l’impostazione della nazione per il DTV utilizzare la funzione Plug & Play. (Vedere pagine da 10 a 11) 5 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Memorizzazione automatica, quindi premere il tasto ENTER. 6 Premere nuovamente il tasto ENTER per avviare la ricerca. La ricerca terminerà automaticamente. Per interrompere la ricerca prima del termine, premere il tasto MENU o ENTER. ➢ ➢ TV Canale Nazione : Italia Belgio Francia Memorizzazione automatica Germania Memorizzazione manuale Italia Gestore canale Olanda Ordina Spagna Nome Svizzera Sintonia fine Regno Unito LNA ▼ Sposta TV Conferma Ritorno Canale Nazione : Italia Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine LNA : Spento Sposta Conferma         Ritorno Memorizzazione automatica P 1 C -- 40 MHz 0 % Avvio Conferma Ritorno Italiano - 13 BN68-01422A-00ITA.indd 13 2008-4-21 10:14:46 Memorizzazione manuale dei canali ➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno. TV Canale  Nazione : Italia È possibile memorizzare i canali televisivi, compreso quelli Memorizzazione automatica  Memorizzazione manuale  ricevuti via cavo. Gestore canale  Quando si memorizzano manualmente i canali, è possibile Ordina  Nome  scegliere: Sintonia fine   LNA : Spento  Se memorizzare o meno ogni canale trovato.  Il numero di programma di ogni canale memorizzato che si Sposta Conferma Ritorno desidera identificare. TV Memorizzazione manuale 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere ENTER. 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Memorizzazione manuale, quindi premere il tasto ENTER. 4 Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Sposta Conferma Ritorno 5 Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER. 6 Premere il tasto EXIT per uscire.  Programma (Numero di programma da assegnare a un canale) − Premere il tasto ▲ o ▼ fino a quando appare il numero corretto. È anche possibile selezionare direttamente il numero del canale premendo i tasti numerici (0~9).  Sistema colore: Automatico/PAL/SECAM/NTSC4.43 − Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare lo standard del colore desiderato.  Sistema audio: BG/DK/I/L − Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare lo standard audio desiderato.  Canale (Quando si conosce il numero del canale da memorizzare) − Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare C (canale via antenna) o S (canale via cavo). − Premere il tasto ►, quindi premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il numero desiderato. È anche possibile selezionare direttamente il numero del canale premendo i tasti numerici (0~9). Se l’audio è anomalo o assente, riselezionare lo standard audio richiesto.  Ricerca (Quando non si conosce il numero del canale) − Premere il tasto ▲ o ▼ per avviare la ricerca. − Il sintonizzatore effettua la scansione della gamma di frequenza fino a quando appare il primo canale o il canale selezionato.  Memorizza (Quando si memorizza il canale e il numero di programma corrispondente) − Impostare su OK premendo il tasto ENTER. Modalità del canale  P (Programma): Una volta completata la sintonizzazione, alle emittenti della propria area viene assegnato un numero da P00 a P99. In questa modalità, è possibile selezionare un canale digitando il numero corrispondente.  C (Antenna): È possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascuna emittente.  S (Cavo): È possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascun canale via cavo. ➢ ➢ ➢ ☛ Italiano - 14 BN68-01422A-00ITA.indd 14 2008-4-21 10:14:46 Aggiunta / Blocco di canali ➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno. TV Canale  Nazione : Italia Utilizzando la funzione Gestore canale è possibile bloccare o Memorizzazione automatica  Memorizzazione manuale  aggiungere ulteriori canali. Gestore canale  1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Ordina  Nome  2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi Sintonia fine   LNA : Spento premere ENTER. 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Gestore canale, Sposta Conferma Ritorno quindi premere ENTER. TV Gestore canale  Aggiunta di canali  Elenco canali Utilizzando l’Elenco canali è possibile aggiungere ulteriori canali. Blocco canali : Spento  4 Selezionare Elenco canali premendo il tasto ENTER. 5 Spostarsi nel campo ( ) premendo i tasti ▲/▼/◄/►, selezionare il canale da aggiungere e premere ENTER per aggiungere il canale. Se si preme di nuovo il tasto ENTER il simbolo Sposta Conferma Ritorno ( ) accanto al canale scompare e il canale non viene aggiunto. Elenco canali P 1 C6  Blocco di canali 1 / 10 Tramite questa funzione è possibile impedire agli utenti non autorizzati, Prog. ad esempio i bambini, di guardare programmi non adatti, annullando il ▲ 0 C1 1 C -video e azzerando l’audio. 2 C -3 C -6 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Blocco canali, quindi 4 C -premere ENTER. 5 C -6 C -7 Selezionare On premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. 7 C -8 C -8 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Elenco canali, quindi premere 9 C -▼ ENTER. Aggiungi Blocco Sposta Conferma 9 Spostarsi nel campo ( ) premendo i tasti ▲/▼/◄/►, selezionare il Ritorno Pagina canale da bloccare e premere ENTER. Se si preme di nuovo il tasto ENTER il simbolo ( ) accanto al canale scompare e il canale non viene bloccato. Una volta attivata la funzione Blocco canali viene visualizzata una pagina blu. 10 Premere il tasto EXIT per uscire. È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto CH LIST sul telecomando. ➢ ➢ ➢ ➢ 3D Italiano - 15 BN68-01422A-00ITA.indd 15 2008-4-21 10:14:48 Ordinamento dei canali memorizzati ➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno. Questa operazione consente di modificare i numeri di programma dei canali memorizzati. È spesso necessaria dopo la memorizzazione automatica dei canali. 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere ENTER. 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ordina, quindi premere il tasto ENTER. 4 Selezionare il canale che si desidera spostare premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. 5 Selezionare il numero del programma da assegnare al canale premendo il tasto ▲ o ▼. Premere ENTER. Il canale viene spostato nella sua nuova posizione e tutti gli altri canali si spostano di conseguenza. 6 Ripetere i passaggi da 4 a 5 per assegnare i numeri di programma ai canali. 7 Premere il tasto EXIT per uscire. TV Canale Nazione : Italia Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine LNA : Spento Sposta TV Conferma         Ritorno Ordina Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Can C01 C- C- C- C- C- C- C- C- C- ▼ Sposta Nome −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Conferma  Ritorno Denominazione dei canali ➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno. I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente in base alle informazioni trasmesse. È possibile tuttavia assegnare nuovi nomi modificando quelli esistenti. 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere ENTER. 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Nome, quindi premere ENTER. 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale al quale assegnare il nuovo nome, quindi premere ENTER. 5 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare una lettera, un numero o un simbolo. La sequenza è: A~Z, 0~9, +, -, *, /, vuoto). Per spostarsi sulla lettera precedente o successiva, premere il tasto ◄ o ►, quindi premere ENTER. 6 Ripetere i passaggi da 4 a 5 per ogni canale al quale si desidera assegnare un nuovo nome. 7 Premere il tasto EXIT per uscire. TV Canale Nazione : Italia Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine LNA : Spento Sposta TV Conferma         Ritorno Nome Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Can C01 C04 C- C- C- C- C- C- C- C- ▼ Sposta Nome −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Conferma Ritorno Italiano - 16 BN68-01422A-00ITA.indd 16 2008-4-21 10:14:48 Ricezione fine dei canali ➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno. Se la ricezione è chiara, non è necessario sintonizzare il canale poiché questa operazione viene effettuata automaticamente durante le operazioni di ricerca e memorizzazione. Se tuttavia il segnale risulta debole o distorto, può essere necessario sintonizzare il canale manualmente. 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere ENTER. 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Sintonia fine, quindi premere ENTER. 4 Per ottenere un’immagine nitida e chiara e una buona qualità dell’audio, premere il tasto ◄ o ► fino a raggiungere l’impostazione ottimale. Premere il tasto ENTER. ➢ Premere il tasto INFO. L’opzione Memorizzazione sintonia fine modifica il colore il colore dell’OSD (On Screen Display) del canale da bianco a rosso, aggiungendo il simbolo “*”. ➢ 5 Per reimpostare la sintonia fine su 0, selezionare Reset premendo il tasto ▲ o ▼. Premere il tasto ENTER. Premere il tasto EXIT per uscire. TV Canale Nazione : Italia Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine LNA : Spento Sposta Conferma         Ritorno Sintonia fine P 1 0 Reset Regola Salva Ritorno P 1* Mono Immagine Suono TS XT SRS −− : −− : Standard : Personalizzata : Spento LNA (Low Noise Amplifier) TV Canale Questa funzione è molto utile in caso di segnale TV debole. Nazione : Italia La funzione LNA amplifica il segnale TV in condizioni di Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale segnale debole, attraverso un preamplificatore low-noise che Gestore canale potenzia il segnale in ingresso. Ordina Nome 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Sintonia fine LNA : Spento 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere ENTER. Sposta Conferma 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare LNA, quindi premere il tasto ENTER. 4 Selezionare Spento o Acceso premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. 5 Premere il tasto EXIT per uscire. In base alle zone, l’impostazione di fabbrica della funzione LNA può essere On o Off.         Ritorno ➢ Italiano - 17 BN68-01422A-00ITA.indd 17 2008-4-21 10:14:49 Modifica dello standard dell’immagine È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze. 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2. Premere il tasto ENTER per selezionare Immagine. 3. Premere il tasto ENTER per selezionare Modalità. 4 Selezionare la modalità desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Modalità disponibili: Dinamica, Standard, Film I parametri di impostazione possono variare in base alla sorgente di ingresso. 5 Premere il tasto EXIT per uscire.  Scegliere Dinamica per guardare i programmi televisivi durante il giorno o quando la luce ambientale è molto intensa.  Scegliere Standard per guardare la televisione in condizioni normali.  Scegliere Film per guardare i film. Impostazioni rapide ➢ TV Sposta TV ➢ 1 2 3 Premere il tasto TOOLS sul telecomando. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare la Modalità Immagine. Per selezionare l’opzione desiderata, premere il tasto ◄ o ► Immagine Modalità : Standard  Luce cella 7 Contrasto 90 Luminosità 45 Nitidezza 50 Colore 50 Tinta V50 R50 Impostazioni dettaglio  Opzioni immagine  Reset : OK  Conferma Immagine Modalità : Standard Dinamica Luce cella 7 Standard Contrasto 90 Film Luminosità 45 Nitidezza 50 Colore 50 Tinta V50 R50 Impostazioni dettaglio Opzioni immagine Reset : OK Sposta Conferma Strumenti Anynet+ (HDMI-CEC) Modalità Immagine ◄ Modalità Suono : Timer stand-by : TS XT SRS : Risp. energia : Dual I-II : Sposta Ritorno Ritorno Standard ► Personalizzata Spento Spento Spento Mono Regola Esci Personalizzazione delle impostazioni dell’immagine Il televisore ha diverse opzioni che consentono di controllare la qualità dell’immagine. 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ENTER per selezionare Immagine. 3 Premere il tasto ENTER per selezionare Modalità. 4 Selezionare la modalità desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Modalità disponibili: Dinamica, Standard, Film 5 Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. 6 Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER. 7 Premere il tasto EXIT per uscire. TV Immagine Modalità : Standard  Luce cella 7 Contrasto 90 Luminosità 45 Nitidezza 50 Colore 50 Tinta V50 R50  Impostazioni dettaglio Opzioni immagine  Reset : Spento  Sposta Conferma Ritorno  Luce cella – Contrasto – Luminosità – Nitidezza – Colore – Tinta In modalità Analog TV (TV analogica), Est., AV, S-Video del sistema PAL, non è possibile utilizzare la funzione Tinta. In modalità PC, è possibile modificare solo i parametri Luce cella, Contrasto e Luminosità. Premere il tasto ◄ o ► fino a raggiungere l’impostazione ottimale. ➢ ➢ Italiano - 18 BN68-01422A-00ITA.indd 18 2008-4-21 10:14:50 Configurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagine TV Immagine È possibile configurare le impostazioni dettagliate Modalità : Standard  dell’immagine. Luce cella 7 Contrasto 90 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Luminosità 45 Nitidezza 50 2 Premere il tasto ENTER per selezionare Immagine. Colore 50 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazioni dettaglio, Tinta V50 R50 Impostazioni dettaglio  quindi premere ENTER. Opzioni immagine  Reset : OK  4 Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Sposta Conferma Ritorno Le opzioni disponibili sono: Regolazione del nero, Contrasto Dinamico, Gamma, Spazio colore, Bilan bianco, Incarnato, TV Impostazioni dettaglio Migliora imm bordi. Regolazione del nero : Spento  5 Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER. Contrasto Dinamico : Bassa  Gamma :0  6 Premere il tasto EXIT per uscire. Spazio colore : Automatico  Bilan bianco  La modalità Impostazioni dettaglio è disponibile in modalità Incarnato :0  Standard o Film. Migliora imm bordi : Acceso  In modalità PC, è possibile modificare solo i parametri “Contrasto Dinamico”, “Gamma” e “Bilan bianco” tra le opzioni della voce “Impostazioni dettaglio”. Sposta Conferma Ritorno  Regolazione del nero: Spento/Bassa/Media/Alto Consente di selezionare direttamente il livello di nero sullo schermo per regolarne la profondità.  Contrasto Dinamico: Spento/Bassa/Media/Alto Consente regolare in modo ottimale il livello di contrasto il contrasto dello schermo.  Gamma: -3 ~ +3 Consente di regolare la luminosità media delle immagini. Premere il tasto ◄ o ► fino a raggiungere l’impostazione ottimale.  Spazio colore: Automatico/Nativa/Personalizzata Lo spazio colore è la matrice di colori composta dai colori rosso, verde e blu. Per scoprire lo straordinario mondo dei colori naturali basta selezionare lo spazio colore preferito. − Automatico: Lo Spazio colore Automatico regola automaticamente la tonalità più naturale dei colori basata sulle sorgenti del programma. − Nativa: Lo Spazio colore Nativa offre tonalità di colore ricche e profonde. − Personalizzata: Regola la gamma colore per adattarla alle proprie preferenze. (vedere “Personalizzazione dello Spazio colore”) ➢ ➢ Personalizzazione dello Spazio colore Colore: Rosso/Verde/Blu/Giallo/Ciano/Magenta Regola la gamma colore per adattarla alle proprie preferenze. La funzione Colore è disponibile quando l’opzione Spazio colore è impostata su Personalizzata. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Rosso, Verde, Blu, Giallo, Ciano o Magenta. Premere il tasto ENTER. − Rosso/Verde/Blu:  Nella funzione Colore, è possibile regolare i valori RGB per i colori selezionati. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Rosso, Verde o Blu e modificarne i valori. Premere il tasto ENTER. Premere il tasto ◄ o ► per diminuire o aumentare il valore della voce desiderata. Premere il tasto ENTER. − Reset: Ripristina le impostazioni dello spazio colore ai valori predefiniti.  Bilan bianco: R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain/Reset Consente di regolare la temperatura del colore per ottenere immagini più naturali. R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Una volta modificato il valore, lo schermo viene automaticamente aggiornato. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Premere il tasto ◄ o ► fino a raggiungere l’impostazione ottimale. Reset: Consente di ripristinare i valori predefiniti di bilanciamento del bianco.  Incarnato: -15~+15 E’ possibile enfatizzare i toni rosa dell’immagine. Premere il tasto ◄ o ► fino a raggiungere l’impostazione ottimale. Una volta modificato il valore, lo schermo viene automaticamente aggiornato.  Migliora imm bordi: Spento/Acceso Consente di mettere in risalto i bordi degli oggetti. ➢ Italiano - 19 BN68-01422A-00ITA.indd 19 2008-4-21 10:14:50 Opzioni immagine È possibile configurare le impostazioni dettagliate dell’immagine. 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2 Premere il tasto ENTER per selezionare Immagine. 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Opzioni immagine, quindi premere il tasto ENTER. 4 Selezionare la modalità desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. 5 Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER. 6 Premere il tasto EXIT per uscire. In modalità PC, è possibile modificare solo i parametri Toni colore, Formato e Sistema di protezione plasmi tra le opzioni della voce Opzioni immagine. TV Immagine Modalità : Standard  Luce cella : 7 Contrasto 90 Luminosità 45 Nitidezza 50 Colore 50 Tinta V50 R50 Impostazioni dettaglio  Opzioni immagine  Reset : OK  Sposta ➢ TV Conferma Ritorno Opzioni immagine Toni colore : Normale Formato : Automatico Mod schermo : 16:9 Digital NR : Automatico Demo a 100Hz reali : Spento DNle : Spento Livello di nero HDMI : Normale Modalità Solo blu : Spento Sistema di protezione plasmi Effetto 3D     Toni colore: Freddo2/Freddo1/Normale/Caldo1/Caldo2  Se la modalità dell’immagine è impostata su Dinamica o  Standard, le opzioni Caldo1 e Caldo2 non sono disponibili.    Formato : Automatico/ 16:9/ Wide Zoom/ Zoom/ 4:3/ Solo  scansione   È possibile impostare il formato dell’immagine che più si Sposta Conferma Ritorno adatta alle proprie esigenze. − Automatico: Espande e alza verticalmente l’immagine da TV Formato 4:3 a 16:9. Automatico − 16:9: Imposta l’immagine sul formato 16:9. 16:9 − Wide Zoom: Aumenta il formato dell’immagine a più di 4:3. Wide Zoom Dopo avere selezionato, è possibile spostare l’immagine in Zoom alto o in basso utilizzando il tasto ▲ o ▼ premendo il tasto 4:3 ► o ENTER. Solo scansione − Zoom: Ingrandisce verticalmente la dimensione dell’immagine sullo schermo. − 4:3: Imposta il formato normale 4:3. Sposta Conferma Ritorno − Solo scansione: Utilizzare questa funzione per visualizzare l'immagine completa con segnali HDMI (720p/1080i), Comp. (1080i) o DTV (1080i). Dopo aver selezionata l’opzione “Solo scansione” in 3D modalità HDMI (1080i) o Comp. (1080i): Premere il tasto ◄ o ► per selezionare , quindi premere ENTER. Premere il tasto ▲, ▼, ◄ o ► per spostare l'immagine verso l'alto, il basso, a sinistra o a destra. Reset: Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Reset, quindi premere ENTER. E' possibile azzerare le impostazioni. Con il formato immagine in modalità Solo scansione HDMI, in base al dispositivo AV collegato, lo schermo può essere escluso oppure su di esso può comparire un colore specifico. Per una connessione HDMI (1080p) a 24, 25, 30, 50 e 60 Hz, e per una connessione Comp. (1080p) a 50 e 60Hz, è supportata solo la sorgente di ingresso. È possibile modificare il formato dell’immagine semplicemente premendo il tasto P.SIZE del telecomando. A seconda del tipo di sorgente di ingresso, le opzioni relative al formato dell’immagine possono variare. Le voci disponibili variano in base alla modalità selezionata. La funzione Automatico è disponibile solo in modalità TV, DTV, Est.1, Est.2, AV e S-Video. Le impostazioni possono essere regolate e memorizzate per ogni dispositivo esterno connesso a un ingresso TV In modalità PC, è possibile regolare solo i formati “16:9” e “4:3”. ➢  ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Posizionamento e ridimensionamento dello schermo tramite lo Zoom  L’uso della funzione Zoom consente di posizionare lo schermo, ridimensionarlo verso l’alto e verso il basso e modificarne il formato utilizzando il tasto ▲ o ▼.  Per spostare lo schermo verso l’alto e verso il basso, utilizzare il tasto ▲ o ▼ dopo avere selezionato l’ opzione tramite il tasto ◄ o ►.  Per modificare il formato verticale dello schermo, utilizzare il tasto ▲ o ▼ dopo avere selezionato l’ opzione tramite il tasto ◄ o ►. Italiano - 20 BN68-01422A-00ITA.indd 20 Continua... 2008-4-21 10:14:51 TV Opzioni immagine  Screen Mode: 16:9/ Wide Zoom/ Zoom/4:3 Toni colore : Normal Quando si imposta il formato dell’immagine su Automatico Formato : Automatico su un televisore con formato 16:9, è possibile determinare le Mod schermo : 16:9 16:9 Digital NR : Automatico Wide Zoom  dimensioni dell’immagine da visualizzare nel formato 4:3 WSS Demo a 100Hz reali : Zoom (Wide Screen Service). Ogni nazione europea richiede un DNle : Acceso4:3  formato dell’immagine diverso e questa funzione deve essere Livello di nero HDMI : Normale Modalità Solo blu : Spento quindi selezionata dall’utente. Sistema di protezione plasmi − 16:9: Imposta l’immagine sul formato 16:9. Effetto 3D − Wide Zoom: Aumenta le dimensioni dell’immagine a più di 4:3. Sposta Conferma Ritorno − Zoom: Ingrandisce verticalmente la dimensione dell’ immagine sullo schermo. − 4:3: Imposta il formato normale 4:3. Questa funzione è disponibile in modalità Automatico. Questa funzione non è disponibile in modalità Comp. o HDMI.  Digital NR: Spento/Bassa/Media/Alto/Automatico Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, è possibile attivare questa funzione per ridurre i disturbi statici e l’effetto “ghosting” sullo schermo. Se il segnale è debole, selezionare una delle altre opzioni disponibili fino a ottenere la migliore qualità visiva.  Demo a 100Hz reali: Spento/Acceso. E’ possibile distinguere chiaramente la differenza tra "100Hz reali" e 50Hz, specialmente durante la visione di eventi sportivi. Infatti, quando si visualizzano scene caratterizzate da movimenti lenti, non è possibile apprezzare la differenza tra una visione "100Hz reali" e una a 50Hz." La modalità demo 100Hz funziona solo con segnale a 50Hz. La modalità demo Real 100Hz è fornita per eseguire dimostrazioni presso il punto vendita utilizzando immagini speciali.  DNIe: Spento/Demo/Acceso Questo apparecchio televisivo include la funzione DNIe per offrire un’alta qualità visiva. Attivando questa opzione, è possibile visualizzare l’immagine con la funzione DNIe attivata. Se si imposta la funzione DNIe su Demo, è possibile visualizzare a scopo dimostrativo una immagine normale e una immagine migliorata attraverso la funzione DNIe. Utilizzando questa funzione, è possibile rendersi conto della differenza di qualità visiva. DNIeTM (Digital Natural Image engine) Questa funzione consente di visualizzare immagini più dettagliate con riduzione dei disturbi 3D, miglioramento dei dettagli, del contrasto e del bianco. Il nuovo algoritmo di compensazione dell’immagine permette di ottenere immagini più brillanti, chiare e dettagliate. La tecnologia DNIeTM si adatta a ogni tipo di segnale. Questa funzione non è disponibile in modalità PC. DNIe è disponibile solo in modalità Dinamica.  Livello di nero HDMI: Normale/Bassa Questa funzione consente di regolare la qualità dell’immagine (livello di nero, contrasto, colore, ecc.) con una sorgente video HDMI nella gamma limitata RGB (da 16 a 235). Questa funzione è attiva solo quando l’ingresso esterno è collegato a HDMI (segnali RGB).  Modalità Solo blu: Spento/Acceso Questa funzione è solo per gli utenti esperti in grado di regolare le misurazioni del dispositivo AV. Questa funzione visualizza solo il segnale blu rimuovendo i segnali rosso e verde dal video, in modo da offrire un effetto Blue Filter utile per regolare il Colore e la TV Opzioni immagine Tinta delle apparecchiature video quali lettori DVD, impianti Toni colore : Normale  Home Theaters, ecc. Questa funzione consente di regolare Formato : Automatico  a livello di segnale il Colore e la Tinta di qualsiasi dispositivo Mod schermo : 16:9  video che utilizzi modelli di tipo Color Bar Pattern per i colori Digital NR : Automatico  Demo a 100Hz reali : Spento  Rosso/Verde/Blu/Ciano/Magenta/Giallo, senza l’uso di un DNle : Spento  ulteriore Blue Filter. Livello di nero HDMI : Normale  Modalità Solo blu : Spento  La Modalità Solo blu è disponibile quando la modalità Sistema di protezione plasmi  Immagine è impostata su Film o Standard Effetto 3D   Sistema di protezione plasmi Sposta Conferma Ritorno Per ridurre il rischio di incorrere nella bruciatura dello schermo, questa unità è equipaggiata con una tecnologia che previene TV Sistema di protezione plasmi questo fenomeno. Questa tecnologia permette di programmare lo Spostam pixel  spostamento delle immagini su e giù (linee verticali) e lateralmente Bianco  Scorrimento  (punti orizzontali). L’impostazione Ore consente di programmare Grigio : Scuro  l’intervallo di movimento delle immagini in minuti. − Spostam pixel: Utilizzando questa funzione, è possibile ridurre al minimo la formazione di immagini persistenti sullo schermo spostando i pixel sul PDP ogni minuto in direzione orizzontale o verticale. Sposta Conferma Ritorno • Impostare Spostam pixel su Acceso premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Continua... ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Italiano - 21 BN68-01422A-00ITA.indd 21 2008-4-21 15:42:34 TV Spostam pixel • Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto Spostam Linee pixel : Acceso  ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Le opzioni disponibili sono: Punti Orizzontali, Verticali, Ora ➢ Condizione ottimale per lo spostamento dei pixel; PC TV/Ext/AV/Component/ HDMI/DTV Punti Orizzontali 1 2 Linee Verticali 1 2 Ora (minuti) 2 2 min Punti Orizzontali Linee Verticali Ora : : :  min Sposta Conferma    Ritorno ➢ ➢ Il valore Spostam pixel può variare in base alla dimensione del monitor (pollici) e alla modalità. Questa funzione non è disponibile in modalità Just Scan (Solo scansione). − Bianco: Questa funzione consente di rimuovere le immagini persistenti sullo schermo cambiando il colore dei pixel in bianco. Usare questa funzione in presenza di immagini persistenti o simboli sullo schermo, specialmente quando è stata visualizzata per lungo tempo una immagine fissa. − Scorrimento: Questa funzione consente di rimuovere le immagini persistenti sullo schermo spostando tutti i pixel sul PDP in base a una sequenza. Usare questa funzione in presenza di immagini persistenti o simboli sullo schermo, specialmente quando è stata visualizzata per lungo tempo una immagine fissa. − Grigio: Quando si utilizza il formato 4:3, è possibile evitare il rischio di danni allo schermo regolando il bilanciamento del bianco sull’estremità destra e sinistra. Scuro: Con il formato 4:3, oscura i lati destro e sinistro. Chiaro: Con il formato 4:3, schiarisce i lati destro e sinistro. Per rimuovere le immagini persistenti sullo schermo, utilizzare Bianco o Scorrimento. Sebbene entrambe le funzioni possano essere utilizzate con successo per rimuovere le immagini persistenti sullo schermo, Scorrimento la più efficace. Per rimuovere completamente le immagini persistenti sullo schermo, la funzione di rimozione delle immagini persistenti deve essere eseguita per un periodo di tempo prolungato (circa 1 ora). Qualora le immagini persistenti dovessero rimanere sullo schermo dopo aver eseguito la funzione di rimozione, ripeterla nuovamente. Premere un tasto qualsiasi sul telecomando per annullare questa funzione. ➢ ➢ Uso ➢ della funzione D E’ possibile giocare e guardare film D sul proprio televisore. La funzione D consente di visualizzare immagini D utilizzando degli occhiali speciali. Connessioni Occhiali D (Non forniti) Pannello posteriore TV Trasmettitore IR D (Non fornito) PC Cavo da ,5 mm da spinotto stereo a RCA (non fornito) Cavo HDMI/DVI (non fornito) ➢ L’aspetto degli occhiali 3D (trasmettitore incluso) può variare in base al modello. Italiano -  BN68-01422A-00ITA.indd 22 2008-4-21 10:14:54 1 2 3 4              Collegare un cavo HDMI/DVI tra il jack HDMI IN 2 del televisore e il jack PC output del computer. Collegare un cavo da 3,5mm Stereo/2RCA tra il jack DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] del televisore e il jack Audio Out della scheda audio sul computer. Collegare il trasmettitore alla porta 3D SYNC OUT sul pannello posteriore del televisore. Ruotare il televisore e impostare la sorgente su HDMI2. Per ulteriori informazioni sugli occhiali 3D (trasmettitore incluso), consultare i manuale dell’utente fornito insieme agli occhiali. Regolare la risoluzione del PC: PS50A476: 1024 x 768a 60Hz,1360 x 768 a 60Hz La risoluzione ottimale per il PC per PS50A476 è 1360x768. Quando il segnale 1024x768 è connesso in modalità 3D, l’immagine verrà visualizzata in formato 4:3 con le barre laterali grigie. Il trasmettitore IR 3D comunica con gli occhiali 3D. Per questo motivo, il trasmettitore deve essere collocato nei pressi degli occhiali. Si attiva quando il segnale in ingresso HDMI o DVI è RGB, e l’audio DVI è supportato. Quando l’alimentazione è impostata su on o off, la modalità cambia passando a quella preimpostata (Spento) e il Formato viene salvato. L’Effetto 3D è impostato su on o off indipendentemente dalla Modalità immagine. Quando l’opzione Effetto 3D è impostata su On, sono attivi solo i menu Contrasto, Luminosità, Effetto 3D e Reset relativi all’immagine. Per utilizzare l’Effetto 3D (3D Effect), è necessaria una scheda grafica in grado di supportare la funzione 3D o software 3D. Gli occhiali 3D e il trasmettitore devono essere della stessa marca. Se si usano gli occhiali 3D per un lungo periodo di tempo, che si stia giocando o guardando un programma TV, è possibile avvertire affaticamento visivo o mal di testa. Occhiali 3D (trasmettitore incluso) non prodotti da Samsung potrebbero non essere supportati. In caso di sfarfallio dello schermo durante l’uso della funzione 3D, abbassare l’illuminazione dell’ ambiente oppure spegnere la lampada a fluorescenza per ottenere un effetto ottimale. Cambio di modalità Il cambio di modalità scambierà le immagini percepite da ogni occhio invertendo i segnali sinistro e destro. 1 2 3 4 5 TV Collegare il televisore, il PC e il trasmettitore IR 3D come mostrato nella figura. Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità HDMI. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Immagine, quindi premere il tasto ENTER. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Opzioni immagine, quindi premere ENTER. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Effetto 3D, quindi premere ENTER. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Modalità, quindi premere ENTER. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Spento, Modalità1, Modalità2 o Convers 2D, quindi premere ENTER. • Spento: Disattiva la funzione Effetto 3D (3D Effect) • Modalità1: funziona per prima cosa con la sincronizzazione destra. • Modalità2: funziona per prima cosa con la sincronizzazione sinistra. • Convers 2D: Converte le immagini 3D in 2D.  S  e si avverte affaticamento o vertigini durante la visione di un filmato 3D, è possibile convertire temporaneamente le immagini in 2D; tuttavia, se ciò dovesse accadere, è consigliabile selezionare "Off" per disattivare completamente la funzione 3D.  Se l’effetto 3D non funziona in modo adeguato, significa che la sincronizzazione tra la modalità e gli occhiali 3D non è corretta. Per sincronizzarli, passare alla seconda modalità. Immagine Modalità : Standard  Luce cella 7 Contrasto 90 Luminosità 45 Nitidezza 50 Colore 50 Tinta G50 R50 Impostazioni dettaglio   Opzioni immagine Reset : OK  Sposta TV Conferma Ritorno Opzioni immagine Toni colore : Normale Formato : Automatico Mod schermo : 16:9 Digital NR : Automatico Demo a 100Hz reali: Spento DNle : Spento Livello di nero HDMI: Normale Modaita' schermo blu: Spento Sistema di protezione plasmi Effetto 3D Sposta TV Modalità Formato Sposta Conferma           Ritorno Effetto 3D Spento : Modalità1 : Modalità2 Convers 2D Conferma Ritorno Continua... Italiano - 23 BN68-01422A-00ITA.indd 23 2008-4-21 10:14:55 Cambio di formato Selezionare il formato di ingresso ottimale per far corrispondere la scheda grafica o il software 3D. TV Effetto 3D Modalità Formato : Modalità1 : A scacchi Orizzontale Verticale Vedere la precedente descrizione dal Passaggio 1 al Passaggio 4. 5 6 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Formato, quindi premere ENTER. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare A scacchi, Orizzontale o Verticale quindi premere ENTER. A scacchi Se il formato di uscita della scheda grafica o del software 3D è di tipo "a scacchiera", selezionare questo formato di ingresso. Orizzontale Se il formato di uscita della scheda grafica o del software 3D è di tipo "orizzontale", selezionare questo formato di ingresso. Verticale Sposta Conferma Ritorno Se il formato di uscita della scheda grafica o del software 3D è di tipo "verticale", selezionare questo formato di ingresso.  Premere ripetutamente il tasto 3D sul telecomando per 3D scegliere la modalità 3D desiderata. Impostazioni rapide 1 Premere il tasto TOOLS sul telecomando. 2 Per selezionare Modalità 3D, premere il tasto ▲ o ▼. 3 Premere il tasto ENTER per avviare l’effetto 3D. Strumenti Modalità 3D ◄ Anynet+ (HDMI-CEC) Modalità immagine : Modalità audio : Timer stand-by : TS XT SRS : Risp. energia : Sposta Spento ► Dinamica Standard Spento Spento Spento Regola Esci Ripristino delle impostazioni predefinite dell'immagine È possibile configurare le impostazioni dettagliate dell'immagine. 1 2 3 4 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ENTER per selezionare Immagine. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Reset, quindi premere ENTER. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare OK o Cancella, quindi premere ENTER. Ogni modalità può essere azzerata. TV Immagine Modalità : Standard  Luce cella : 7 Contrasto 90 Luminosità 45 Nitidezza 50 Colore 50 Tinta V50 R50 Impostazioni dettaglio  Opzioni immagine  Reset : Spento OK Cancella Sposta Conferma Ritorno ➢ Italiano - 24 BN68-01422A-00ITA.indd 24 2008-4-21 10:14:56 Funzioni audio 1 2 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Suono, quindi premere il tasto ENTER. 3 Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Le opzioni disponibili sono: Modalità, Equalizzatore, TS XT SRS, Volume auto, Altoparlante TV. 4 Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER. 5 Premere il tasto EXIT per uscire.  Modalità: Standard/Musica/Film/Dialoghi/Personalizzata È possibile selezionare il tipo di effetto audio da utilizzare mentre si guarda una trasmissione. TV Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore TS XT SRS : Spento Volume auto : Spento Altoparlante TV : Spento Sposta TV Conferma      Ritorno Equalizzatore D + + 0 0 Impostazioni rapide S 1 Premere il tasto TOOLS sul telecomando. Bilanc. 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare la Modalità Suono. 3 Per selezionare l’opzione desiderata, premere il tasto◄ o ► . Sposta Regola Ritorno  Equalizzatore: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz Strumenti Anynet+ (HDMI-CEC) Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono di Modalità Immagine : Standard controllare la qualità dell’audio. Modalità Suono ◄ Personalizzata ► Timer stand-by : Spento Se si modificano queste impostazioni, la modalità audio TS XT SRS : Spento viene automaticamente impostata su Personalizzata. Risp. energia : Spento Dual I-II : Mono  TS XT SRS: Spento/Acceso Regola Sposta Esci TruSurround XT è una tecnologia SRS brevettata che risolve il problema della riproduzione di contenuti multicanale 5,1 su due altoparlanti. TruSurround offre una straordinaria esperienza Surround Sound virtuale attraverso un sistema di riproduzione a due altoparlanti, inclusi gli altoparlanti interni del televisore. È pienamente compatibile con tutti i formati multicanale. ➢ TruSurround XT, SRS e il simbolo sono marchi di SRS Labs, Inc. La tecnologia TruSurround XT è utilizzata su licenza di SRS Labs, Inc. Impostazioni rapide 1 Premere il tasto TOOLS sul telecomando. 2 Per selezionare TS XT SRS premere il tasto ▲ o ▼. 3 Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Acceso o Spento. Strumenti Anynet+ (HDMI-CEC) Modalità Immagine : Modalità Suono : Timer stand-by : TS XT SRS ◄ Risp. energia : Dual I-II : Standard Personalizzata Spento Spento ► Spento Mono Sposta Esci Regola  Volume auto: Spento/Acceso Le condizioni del segnale variano a seconda dell’emittente, ma non è pratico regolare il volume ogni volta che si cambia canale. Questa funzione consente di regolare automaticamente il volume del canale desiderato diminuendo il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è alto oppure aumentando il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è basso.  Altoparlante TV: Spento/Acceso Se si desidera ascoltare l’audio da altoparlanti separati, annullare l’amplificatore interno. I tasti +, - e MUTE non funzionano quando l’opzione Altoparlante TV è impostata su Spento. Se è Spento l’opzione Altoparlante TV, non è possibile utilizzare i comandi del menu Suono. ➢ ➢ Italiano - 25 BN68-01422A-00ITA.indd 25 2008-4-21 10:14:57 Selezione della modalità audio (a seconda del modello) Il tasto DUAL I-II visualizza/gestisce l’elaborazione e l’output del segnale audio. Quando l’apparecchiatura è accesa, la modalità viene automaticamente impostata su “Dual-I ” o “Stereo”, a seconda della trasmissione corrente. Impostazioni rapide 1 Premere il tasto TOOLS sul telecomando. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Dual I-II. 3 Per selezionare l’opzione desiderata, premere il tasto ◄ o ►. Strumenti Anynet+ (HDMI-CEC) Modalità Immagine : Modalità Suono : Timer stand-by : TS XT SRS : Risp. energia : Dual I-II ◄ Sposta NICAM Stereo Tipo di trasmissione Indicazione a video Trasmissione normale (Audio standard) Mono (Uso normale) ➢ Esci Regola Normale + Mono NICAM NICAM Mono (Normale) Stereo NICAM NICAM stereo Mono (Normale) NICAM DUAL-I/II NICAM Dual-1 Trasmissione normale (Audio standard) A2 Stereo Standard Personalizzata Spento Spento Spento Mono ► NICAM Dual-2 Mono (Normale) Mono (Uso normale) Bilingue o Dual-I/II Dual I Dual II Stereo Stereo Mono (Mono forzato)  Se le condizioni di ricezione peggiorano, l’ascolto sarà più agevole in modalità Mono.  Se il segnale stereo è debole e si verifica un cambio automatico, passare alla modalità Mono.  Questa funzione è disponibile solo in modalità Analog TV (TV analogica). Collegamento delle cuffie (vendute separatamente) È possibile collegare le cuffie al televisore se si desidera guardare un programma televisivo senza disturbare le persone presenti nella stanza. si inserisce il jack della cuffia nella porta ➢ Quando corrispondente, nel menu Suono è disponibile solo l’opzione ➢ Pannello laterale del televisore “Volume auto”. L’uso prolungato delle cuffie ad alto volume può causare danni all’udito. ➢ Q uando si collega la cuffia al televisore, gli altoparlanti vengono disattivati. ➢ Il volume delle cuffie e quello del televisore sono regolabili indipendentemente. Italiano - 26 BN68-01422A-00ITA.indd 26 2008-4-21 10:14:57 Funzioni orario 1 2 TV Impostazione Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Plug & Play  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi Lingua : Italiano  Ora  premere ENTER. Effetto luce : Mod visione ON  Regolazione montaggio a parete  3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ora, quindi premere Melodia : Spento  Entertainment : Spento  ENTER. Risp. energia : Spento  4 Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Le opzioni disponibili sono: Imposta Ora, Timer stand-by, Timer Sposta Conferma Ritorno 1, Timer 2, Timer 3 TV Ora 5 Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER.  Imposta Ora : 00 : 00 6 Premere il tasto EXIT per uscire. Timer stand-by : Spento  Timer 1 : Spento   Imposta Ora Timer 2 : Spento  Timer 3 : Spento  È possibile impostare l’orologio del televisore in modo che venga visualizzata l’ora corrente quando si preme il tasto INFO del telecomando. È necessario impostare l’ora anche per utilizzare il timer di accensione o spegnimento automatico. Sposta Conferma Ritorno − Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Mese, Data, Anno, Ora o Minuto. Per impostarli premere il tasto ▲ o ▼. TV Timer 1 È possibile impostare le voci Mese, Data, Anno, Ora Orario TV on o Minuto premendo direttamente i tasti numerici del : 00 00 No telecomando. Orario TV off : 00 00 No Nel caso in cui si sia verificata una interruzione di corrente Ripetizione oppure l’unità sia stata scollegata dall’alimentazione, le Una volta impostazioni dell’orologio andranno perdute. Volume 10  Timer stand-by È possibile selezionare un intervallo di tempo compreso tra 30 e Sposta Regola Ritorno 180 minuti per impostare il passaggio automatico del televisore in modalità Standby. − Selezionare un tempo di accensione predefinito (Spento, 30, 60, 90, 120, 150 o 180) premendo il tasto ▲ o ▼. Impostazioni rapide 1 Premere il tasto TOOLS sul telecomando. Strumenti 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Timer stand-by. Anynet+ (HDMI-CEC) 3 Premere il tasto ◄ o ► per selezionare i minuti, quindi Modalità Immagine : Standard 3D : Personalizzata Modalità Suono premere il tasto ENTER. Timer stand-by ◄ Spento ►  Timer 1 / Timer 2 / Timer 3 TS XT SRS : Spento Risp. energia : Spento È possibile impostare i timer di accensione/spegnimento in modo Dual I-II : Mono che il televisore si accenda o spenga automaticamente all’ora Sposta Esci Regola selezionata. È prima necessario impostare l’orologio. − Premere il tasto ◄ o ► per selezionare la voce desiderata. Premere il tasto ▲ o ▼ per regolare l’impostazione. Orario TV on: Selezionare l’ora e i minuti, quindi scegliere Spento/Acceso. Per attivare il timer, scegliere Spento. Orario TV off: Selezionare l’ora e i minuti, quindi scegliere Spento/Acceso. Per attivare il timer, scegliere Spento. Ripetizione: Selezionare Una volta, Ogni giorno, Lun~Ven, Lun~Sab o Sab~Dom. Volume: Selezionare il volume desiderato. E’ possibile impostare l’ora e i minuti anche premendo i tasti numerici del telecomando. Spegnimento in assenza di operazioni Quando si imposta il timer su “Acceso”, il televisore si spegne automaticamente quando non viene eseguita nessuna operazione entro tre ore dopo che il timer ha acceso l’apparecchio. Questa funzione è disponibile solo se il timer è “Acceso” e impedisce l’eventuale surriscaldamento del televisore dovuto a un periodo di accensione troppo lungo. ➢ ➢ ☛ ☛ ➢ Italiano - 27 BN68-01422A-00ITA.indd 27 2008-4-21 10:14:58 Lingua / Melodia / Effetto luce / Entertainment / Risp. energia 1 2 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi TV Impostazione premere ENTER. Plug & Play  Lingua : Italiano  Ora  3 Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, Effetto luce : Mod visione ON  quindi premere ENTER. Regolazione montaggio a parete  Melodia : Spento  Entertainment : Spento  Le opzioni disponibili sono: Lingua, Melodia, Effetto luce, Risp. energia : Spento  Entertainment, Risp. energia. 4 Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER. 5 Premere il tasto EXIT per uscire. Sposta Conferma Ritorno  Lingua Varia in base al modello. Quando si utilizza il televisore per la prima volta, è necessario selezionare la lingua dei menu e degli indicatori.  Effetto luce: Spento/Modalità Stby ON/Mod visione ON/Acceso Consente di attivare/disattivare il LED blu sul pannello frontale del televisore. Utilizzare questa opzione per risparmiare energia oppure se il LED infastidisce gli occhi. − Spendo: Il LED blu è sempre spento. − Modalità Stby ON: Il LED blu si illumina in modalità Standby e si spegne quando il televisore è acceso. − Mod visione ON: Il LED blu si attiva durante la visione di un programma e si spegne quando il televisore è spento. − Acceso: Il LED blu è sempre acceso. Impostare Effetto luce su Off per ridurre il consumo di corrente.  Melodia: Spento/Bassa/Media/Alto Consente di regolare l’effetto audio associato all’accensione/spegnimento del televisore. ➢ Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il doppio simbolo D sono marchi di Dolby Laboratories.  Entertainment: Spento / Sport / Cinema / Giochi La modalità Entertainment consente di selezionare la qualità video e audio ottimale per la visualizzazione di eventi sportivi, film e videogiochi. − Spento: Disattiva la funzione Entertainment. − Sport: Offre la qualità video e audio ottimale per la visualizzazione di eventi sportivi. − Cinema: Offre la qualità video e audio ottimale per la visualizzazione di film. Le immagini sono più dettagliate e l’audio è ancora più potente. − Giochi: Offre la qualità video e audio ottimale per i videogiochi. Questa modalità accelera la velocità di gioco durante l’uso di una console esterna collegata al televisore. ➢ Impostando qualsiasi delle tre modalità Entertainment su Acceso, le impostazioni verranno ➢ bloccate e non sarà possibile modificarle. Per regolare le modalità Immagine e Suono, Entertainment deve essere impostata su Spento. Le impostazioni della modalità Entertainment vengono salvate per ogni sorgente di ingresso. Continua... Italiano - 28 BN68-01422A-00ITA.indd 28 2008-4-21 10:14:58  Risp. energia: Spento/Bassa/Media/Alto Questa funzione regola la brillantezza dello schermo in base alla luminosità dell’ambiente. − Spendo: Disattiva la modalità di risparmio energetico. − Bassa: Opera in modalità standard senza tenere conto della luminosità dell’ambiente. − Media: Avvia la modalità media di risparmio energetico senza tenere conto della luminosità dell’ambiente. − Alto: Avvia la massima modalità di risparmio energetico senza tenere conto della luminosità dell’ambiente. Impostazioni rapide Strumenti Anynet+ (HDMI-CEC) Modalità Immagine : Modalità Suono : Timer stand-by : TS XT SRS : Risp. energia ◄ Dual I-II : Sposta Regola Standard Personalizzata Spento Spento Spento ► Mono Esci 1 Premere il tasto TOOLS sul telecomando. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Risp. energia. 3 Per selezionare l’opzione desiderata, premere il tasto ◄ o ► Impostazione del software del PC (basato su Windows XP) Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un PC tipico. Le schermate visualizzate sul proprio PC possono differire in base alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate risultassero differenti, le stesse informazioni di base per la configurazione sono applicabili praticamente in ogni caso. (In caso contrario, contattare la casa costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung). 1 Fare clic con il tasto destro del mouse sul Desktop di Windows, quindi selezionare Proprietà. Verrà visualizzata la finestra Proprietà - Schermo. 2 Fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi impostare la modalità di visualizzazione facendo riferimento alla tabella delle modalità di visualizzazione. Non è necessario modificare le impostazioni dei colori. 3 Fare clic su Avanzate. Viene visualizzata una nuova finestra di dialogo delle impostazioni. 4 Fare clic su Monitor, quindi impostare la Frequenza di aggiornamento facendo riferimento alla tabella delle modalità di visualizzazione. Se possibile, impostare la Frequenza verticale e la Frequenza orizzontale al posto della Frequenza di aggiornamento. 5 Fare clic su OK per chiudere la finestra, quindi fare clic su OK nella finestra Proprietà - Schermo. È possibile che il computer venga riavviato. Italiano - 29 BN68-01422A-00ITA.indd 29 2008-4-21 10:14:59 Modalità di ingresso (PC) La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione La tabella seguente mostra tutte le modalità di visualizzazione supportate: D-Sub Inserisci Modalità Risoluzione 640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 IBM VESA Orizzontale Verticale Frequenza (kHz) Frequenza (Hz) 31.469 31.469 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 47.712 70.086 70.087 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.015 Frequenza di clock dei pixel Frequenza (MHz) Polarità sinc (H/V) PS50A476 25.175 28.322 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 85.500 +/-/+ -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Polarità sinc (H/V) PS50A476 -/+/+ -/+/+ ✔ ✔ ✔ ✔ HDMI/DVI Inserisci Modalità Risoluzione VESA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1360 x 768 Orizzontale Frequenza (kHz) 31.469 37.879 48.363 47.712 Verticale Frequenza (Hz) 59.940 60.317 60.004 60.015 Frequenza di clock dei pixel Frequenza (MHz) 25.175 40.000 65.000 85.500  Quando si effettua una connessione mediante cavo HDMI/DVI, è necessario utilizzare il jack HDMI IN 2.  La modalità interlacciata non è supportata.  Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.  Le modalità Separata e Composite sono supportate. Il formato SOG non è supportato.  Con il modello PS50A476, la qualità testo del PC è ottimale in modalità VESA mode (1360 x 768 @ 60Hz). Italiano - 30 BN68-01422A-00ITA.indd 30 2008-4-21 10:14:59 Impostazione del PC ➢ Impostare la modalità PC premendo il tasto SOURCE. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Immagine, quindi premere ENTER. 3 Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. 4 Una volta terminata l’impostazione, premere il tasto ENTER. 5 Premere il tasto EXIT per uscire.  Regolazione auto Questa funzione consente di regolare automaticamente lo schermo del PC in base al segnale video in entrata.v I valori di regolazione fine, grossa e posizione vengono impostati automaticamente. 1 2 Impostazioni rapide 1 Premere il tasto TOOLS sul telecomando. 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Regolazione auto, quindi premere il tasto ENTER.  Schermo: Grossa/Fine/Posizione/Reset immagine Grossa/Fine Lo scopo di questa funzione è di eliminare o ridurre i disturbi dell’immagine. Se i disturbi permangono anche dopo la regolazione fine, regolare il meglio possibile la frequenza (regolazione grossa) ed eseguire nuovamente la regolazione fine. Una volta ridotti i disturbi, regolare nuovamente l’immagine per allinearla al centro dello schermo. 1 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Grossa o Fine, quindi premere ENTER. 2 Premere il tasto ◄ o ► per regolare la qualità dell’immagine qualora appaiano righe verticali o l’immagine risulti sfocata. Premere il tasto ENTER. Posizione Regolare la posizione dello schermo del PC se non si adatta allo schermo del televisore. Edoardo 1 Regolare la posizione premendo il tasto ▲/▼/◄/►. 2 Premere il tasto ENTER. Reset immagine Consente di sostituire tutte le impostazioni dell’immagine ripristinando i valori di fabbrica. TV Immagine  Modalità : Standard Luce cella 7 Contrasto 95 Luminosità 45 Nitidezza 50 Regolazione auto   Schermo Impostazioni dettaglio   Opzioni immagine Reset : OK  Sposta Conferma Ritorno Regolazione automatica in corso Attendere prego Strumenti Anynet+ (HDMI-CEC) Modalità Immagine : Modalità Suono : Timer stand-by : TS XT SRS : Risp. energia : Regolazione auto Standard Personalizzata Spento Spento Spento Conferma Sposta TV Esci Schermo Grossa Fine Posizione Reset immagine Sposta TV 50 11   Conferma Ritorno Posizione Sposta Conferma Ritorno Reset immag. completato Italiano - 31 BN68-01422A-00ITA.indd 31 2008-4-21 10:15:00 Anteprima del sistema di menu DTV ➢  Il costruttore non garantisce il normale funzionamento del menu DTV in nazioni diverse dalle 8 supportate (Regno Unito, Francia, Germania, Italia, Olanda, Spagna, Svizzera, Austria) dato che sono supportati solo gli standard di queste nazioni. Inoltre, se il paese della stazione emittente è diverso da quello selezionato dall>utente, la stringa che appare nella finestra informazioni del canale, Info, Guida, Gestore canali, ecc., potrebbe non essere visualizzata correttamente.  Disponibile modalità DTV. Passare in modalità DTV utilizzando il tasto TV/DTV del telecomando. Per informazioni sul sistema di menu a video e sulla regolazione delle varie opzioni disponibili, consultare la seguente illustrazione. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Menu digitale, quindi premere ENTER. TV Sposta DTV Trasparenza menu Cambia PIN Blocco Canale Sottotitolo Mod Sottotitoli Formato audio Audio Description Testo digitale Fuso orario Interfaccia comune Sistema Conferma Ritorno Guida Guida “Oggi e Domani” Guida Completa Elenco programmato  Predefinita : Guida Completa  Guida Guida “Oggi e Domani” Guida Completa Elenco programmato Predefinita Adesso / dopo Guida Completa Canale Nazione Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Modifica Canali Preferiti Elenco canali Tutto Preferiti Default Tutto Preferiti Impostazione Menu digitale Guida Canale digitale Impostazione Lingua Sposta DTV Conferma Ritorno Canale Nazione : Regno Unito Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Modifica Canali Preferiti Elenco canali Sposta DTV Alta Media Bassa Opaco Conferma      Ritorno Impostazione Trasparenza menu : Media Cambia PIN Blocco Canale Sottotitolo : Acceso Mod Sottotitoli  Sposta Conferma      Ritorno Grado Blocco Canale Spento Acceso Normale Non udenti PCM Dolby Digital Audio Description Volume Disattiva Attiva Informazioni sul prodotto Informazioni sul segnale Aggiornamento software Reset Continua... Italiano - 32 BN68-01422A-00ITA.indd 32 2008-4-21 10:15:01 DTV Lingua Lingua Lingua dell’audio Lingua dell’audio Lingua del Sottotitolo Lingua del Sottotitolo Lingua Teletext Lingua Teletext Preferenza Preferenza Lingua principale audio Lingua secondaria audio Lingua princip sottotitoli Move Enter Lingua second sottotitoli Lingua principale Teletext Lingua secondaria Teletext (in base al paese)  Ritorno ➢ Le sottovoci secondarie del menu IC possono variare in base al modello di CAM. (Vedere a pagina 42) Visualizzazione di informazioni sul programma Durante la visione di un canale, è possibile visualizzare ulteriori informazioni sul programma corrente.  Durante la visione di un programma, premere il tasto INFO. Verranno visualizzate le informazioni sul programma. In particolare, viene indicato: − Grado di blocco del canale − Tipo di video: SD, HD, Radio − Tipo di audio: Mono, Stereo, Dual, Dolby Digital − Presenza di Teletext o sottotitoli DVB − Lingua dell’audio Per uscire dalla finestra informazioni, premere il tasto INFO. ➢ 21:49 Sab 1 Mag 1 AFDO, 16:9 AFDO, 16:9 Sbloccato SD Stereo Sottotitolo Italiano Tuttii Canali 14:20 - 14:33 Contains video with AFD O; coded frame is 16:9 Esci ➢ 3D Italiano - 33 BN68-01422A-00ITA.indd 33 2008-4-21 10:15:02 Uso del menu DTV Visualizzazione del menu DTV Dopo avere installato il sistema dell’antenna e televisore con i connettori appropriati:  Collegare il televisore alla rete elettrica e accenderlo.  Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Menu digitale, quindi premere ENTER. Viene visualizzato il menu principale. Sulla sua sinistra sono presenti quattro icone: Guida, Canale digitale, Impostazione e Lingua. 1. TV Sposta DTV Canale digitale Il menu è costituito da 5 sottomenu: Nazione, Memorizzazione automatica, Memorizzazione manuale, Modifica Canali Preferiti e Elenco canali.  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere il tasto ENTER. Viene visualizzato il menu Canale. 1.1 Nazione  Premere il tasto ENTER. Viene visualizzato il menu Nazione. Selezionare la nazione premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER. Anche se è stata modificata l’impostazione della nazione in questo menu, la medesima impostazione per la televisione analogica rimane invariata. (Vedere a pag. 10.) ➢ Conferma Ritorno Canale Nazione : Regno Unito Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Modifica Canali Preferiti Elenco canali Sposta DTV Conferma      Ritorno Canale Nazione : Regno Unito Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Modifica Canali Preferiti Elenco canali ➢ 1.2 Memorizzazione automatica È possibile aggiornare l’elenco dei canali ogniqualvolta l’emittente aggiunge nuovi servizi oppure quando si sposta il televisore in un altro luogo.  Premere il tasto ENTER per selezionare Memorizzazione automatica. Premere nuovamente il tasto ENTER per avviare la ricerca. Al termine, viene visualizzato il numero di servizi trovati. − L’elenco dei canali esistente non viene eliminato quando si aggiorna l’elenco dei canali. − Per interrompere la ricerca, premere ENTER dopo avere selezionato Arresta. Se lo stato del segnale è debole, viene visualizzato il messaggio Nessun servizio trovato. Controllare il collegamento dell’antenna. Menu digitale Guida Canale digitale Impostazione Lingua Sposta DTV Conferma      Ritorno Memorizzazione automatica 0% Servizi trovati: 0 Canale: - Avvio Conferma DTV Ritorno Canale Nazione : Regno Unito Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Modifica Canali Preferiti Elenco canali      Sposta Conferma Ritorno 1.3 Memorizzazione manuale Per effettuare una ricerca rapida, è possibile specificare il DTV Memorizzazione manuale canale.  − Canale Canale Frequenza Larghezza di banda Premere il tasto ▲, ▼ o i tasti numerici (0~9) per 5 177500 KHz 7 MHz selezionare un canale. I canali disponibili sono compresi tra 21 e 68. Una volta selezionato il canale, viene automaticamente impostata Ricerca la frequenza corrispondente. Regola Ritorno − Frequenza Se non si conosce esattamente la frequenza, seguire la procedura illustrata in precedenza per selezionare la frequenza in modo automatico. − Larghezza di banda Le larghezze di banda disponibili sono 7 e 8 MHz. Continua...   Italiano - 34 BN68-01422A-00ITA.indd 34 2008-4-21 10:15:04  Premere il tasto rosso per avviare la scansione dei servizi digitali. Al termine, i canali vengono aggiornati nell’elenco dei canali. È possibile immettere i valori premendo il tasto sul telecomando. Non è possibile modificare solo la frequenza. Quando si cambia canale, la frequenza viene automaticamente impostata. ➢ ➢ 1.4 Modifica Canali Preferiti È possibile modificare i canali preferiti utilizzando i tasti DTV Canale colorati. Nazione : Regno Unito  In modalità DTV, è possibile utilizzare OK o Seleziona al Memorizzazione automatica  Memorizzazione manuale  posto del tasto ENTER. Modifica Canali Preferiti   Premere il tasto rosso nel menu Modifica Canali Preferiti Elenco canali  per visualizzare tutti i canali attualmente memorizzati.  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale desiderato. Premere il tasto ENTER. Accanto al canale Sposta Conferma Ritorno selezionato appare l’icona “” e il canale viene aggiunto DTV Modifica Canali Preferiti all’elenco dei canali preferiti.  Per annullare l’operazione, premere nuovamente il  1 BBC TWO  tasto ENTER. 2 Five  Seleziona tutti: Seleziona tutti i canali attualmente 3 BBC THREE 4 abc1 visualizzati. 5 QVC  Nessuna selez: Deseleziona tutti i canali  selezionati. Selezionza tutti Nessuna selez Anteprima  Anteprima: Visualizza il canale o i canali Sposta Selezione Ritorno attualmente selezionati. DTV Modifica Canali Preferiti L’impostazione dei canali preferiti è così completata.  Aggiungi 1 BBC TWO  È possibile utilizzare questa funzione quando sono stati 2 BBC THREE  selezionati uno o più canali preferiti. 3 abc1  − Premere il tasto rosso nel menu Modifica Canali Preferiti. Per aggiungere ulteriori canali, procedere come indicato nella sezione precedente. Aggiungi Sposta Anteprima Elimina Sposta Ritorno − Per aggiungere tutti i canali all’elenco dei canali preferiti, premere il tasto rosso. − Per rimuovere tutti i canali, premere il tasto verde. − Anteprima: Visualizza il canale o i canali attualmente selezionati. − Premere il tasto CH LIST per visualizzare l’elenco dei canali preferiti. 3D  Modif numero (in base al paese) − Nel menu Modifica Canali Preferiti, premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale desiderato. − Premere il tasto verde. Il punto in cui immettere il numero è uno spazio vuoto. − Immettere il nuovo numero assegnato al canale. Premere ENTER per memorizzare o RETURN per annullare. Premere il tasto ◄ per annullare il numero immesso. Se si immette un numero già assegnato a un altro canale, questo viene assegnato al canale selezionato il cui numero a sua volta viene assegnato al canale precedentemente memorizzato. In pratica, i numeri dei due canali vengono scambiati. I canali preferiti vengono automaticamente impostati in ordine ascendente in base al numero assegnato.  Anteprima − Nel menu Modifica Canali Preferiti, premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale da visualizzare in anteprima. − Premere il tasto giallo. Viene visualizzato il canale selezionato.  Elimina − Nel menu Modifica Canali Preferiti, premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale che si desidera eliminare dall’elenco dei canali preferiti. − Premere il tasto blu. Il canale e il numero selezionati vengono eliminati. Per informazioni su come aggiungere nuovamente un canale eliminato al gestore dei canali preferiti, consultare la sezione Aggiungi. Continua... ➢ ➢  ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Italiano - 35 BN68-01422A-00ITA.indd 35 2008-4-21 10:15:05 Elenco canali 1.5 Elenco canali Tutti i Canali-Tutti È possibile visualizzare un elenco di tutti i canali oppure dei soli BBC TWO 1. Test Card ‘M’... 806 arte 40. BBC NEWS24 canali preferiti. 51. BBCi 2. BBC TWO 800 ARD-MHP-DATA 3. Vida003b  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Elenco canali, 801 ARD-OnLine-K.. 4. Vida004b 802 B BC ONE 5. Vida005b quindi premere il tasto ENTER. 803 MDR FERNSE.. 6. Vida006b 804 NDR FERNSEH.. 7. BBC THREE È anche possibile visualizzarlo semplicemente 30. CBBC Canale 805 Vida002b premendo il tasto CH LIST. Pag. prec. Pag. succ. Preferiti TV  Premere il tasto giallo per alternare i canali preferiti e tutti i Sposta Guarda Ritorno canali. I canali preferiti vengono visualizzati solo se precedentemente impostati nel menu Modifica Canali Preferiti (vedere pagina 35).  Premere il tasto rosso o verde per visualizzare la pagina precedente o successiva dell’elenco dei canali.  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale da sintonizzare, quindi premere il tasto ENTER. Mentre si cambia il canale, il numero, il nome e un’icona del canale vengono visualizzati nell’angolo superiore sinistro. Il numero e il nome del canale vengono visualizzati solo se il canale è incluso nell’elenco di tutti i canali. Se invece è uno dei canali preferiti, viene visualizzata l’icona .  Premere il tasto blu o CH LIST per uscire dall’elenco dei canali. ➢ ➢ 2. Guida “Oggi e Domani” Guida Il menu è costituito da 4 sottomenu: Guida “Oggi e Domani”, Guida Completa, Elenco programmato e Predefinita. 3D 2.1 Guida “Oggi e Domani” / Guida Completa Le informazioni EPG (Electronic Programme Guide, Guida elettronica dei programmi) sono fornite dall’emittente. Le voci relative ai programmi potrebbero risultare vuote o non aggiornate, a seconda delle informazioni trasmesse dall’emittente su un determinato canale. La schermata viene aggiornata automaticamente non appena sono disponibili le nuove informazioni. − Guida “Oggi e Domani” Per i sei canali indicati nella colonna a sinistra, mostra le informazioni sul programma corrente e sul programma successivo. − Guida Completa Visualizza la informazioni sui programmi ordinate in segmenti di 1 ora. Sono visualizzate 2 ore di informazioni sui programmi che è possibile scorrere in avanti o indietro.  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Guida “Oggi e Domani” o Guida Completa. Premere il tasto ENTER. Viene visualizzato il menu della guida selezionata. − Premere il tasto rosso per alternare la Guida “Oggi e Domani” e la Guida Completa. − Premere il tasto verde per visualizzare l’elenco dei canali preferiti o tutti i canali. − Premere il tasto giallo per retrocedere velocemente di 24 ore. − Premere il tasto blu per avanzare velocemente di 24 ore. È anche possibile visualizzare la guida semplicemente premendo il tasto GUIDE. 3D  Per seguire un programma presente nell’elenco EPG, premere il tasto ▲/▼/◄/► per selezionare il programma, quindi premere ENTER. Se si seleziona il programma successivo, appare l’icona dell’orologio che indica la visione programmata. Premendo nuovamente il tasto ENTER la programmazione viene annullata e l’icona dell’orologio scompare. Per informazioni dettagliate sulla programmazione, consultare la pagina successiva. Attuale Guarda Guida Completa Successivo Preferiti Esci ➢ ➢ Continua... Italiano - 36 BN68-01422A-00ITA.indd 36 2008-4-21 10:15:05  Per visualizzare le informazioni su un programma, premere il tasto ▲/▼/◄/► per selezionare il programma, quindi premere il tasto INFO.  Nell’angolo superiore destro dello schermo vengono visualizzate informazioni quali il numero del canale, il titolo, la durata, la barra di stato e una breve descrizione del programma. Se la descrizione del programma è molto lunga, viene visualizzato il simbolo “….” Per scorrere il testo rimanente, premere il tasto INFO.  Vengono visualizzati sei canali. Per scorrere i canali, utilizzare il tasto ▲ o ▼. Per visualizzare una pagina alla volta, premere il tasto P o . 2.2 Elenco programmato DTV Elenco programmato Se si crea un elenco di visione programmata, il programma desiderato viene avviato automaticamente all’ora impostata, Giovedì 22 Apr 15:30 ~ 18:00 Una volta 2 BBC TWO Animal Park anche se si sta seguendo un altro programma. Thursday 22 Apr 20:00 ~ 21:00 Una volta  Premere il tasto rosso per aggiungere un nuovo 2 BBC TWO The Hairy Biker’s programma. Viene visualizzato il menu per l’aggiunta dei programmi, con l’opzione Canale.  Premere i tasti ▲/▼ e ENTER per impostare il canale Agg. Programma Modifica Elimina desiderato, l’ora, la data e la frequenza. Una volta Sposta Ritorno impostate tutte le opzioni, salvare la programmazione DTV Elenco programmato premendo il tasto rosso.  Per modificare la programmazione, selezionare un Canale 20 MOJO programma premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere il 19:00 - 21:00 Ora tasto verde. Se necessario, selezionare il programma da Gio 6 Gen 2008 Data eliminare premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere il Frequenza Una volta tasto blu. Se si utilizza un televisore analogico, non è possibile Salva Cancella cambiare il canale DTV riservato. Il canale diventa Regola Sposta Ritorno automaticamente riservato solo in modalità DTV. La visione programmata è possibile solo quando il televisione è acceso, ma non in modalità Standby. Per informazioni dettagliate sull’accensione e lo spegnimento automatico del televisore, consultare pagina 27. ➢   ➢ ➢ 2.3 Predefinita È possibile impostare uno stile predefinito per la guida.  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare l’opzione desiderata (Adesso / dopo o Guida Completa), quindi premere ENTER. L’opzione predefinita selezionata appare nel menu EPG e viene visualizzato l’elenco dei canali. 3D DTV Guida Guida “Oggi e Domani” Guida Completa Elenco programmato Predefinita Sposta DTV  : Guida Completa  Conferma Ritorno Guida Guida “Oggi e Domani” Guida Completa Elenco programmato Predefinita Sposta / dopo : Adesso Guida Completa Guida Completa Conferma Ritorno Continua... Italiano - 37 3D BN68-01422A-00ITA.indd 37 2008-4-21 10:15:07 2.4 Opzioni Tutto e Preferiti Nel menu EPG, è possibile visualizzare tutti i canali oppure solo i canali preferiti.  Premere ripetutamente il tasto verde per alternare l’elenco di tutti i canali e l’elenco dei canali preferiti. Se l’elenco dei canali preferiti non è impostato: − Appare il messaggio L’elenco Preferiti è vuoto. Scegliere adesso i canali preferiti?. − Selezionare Sì. Viene visualizzato il menu Modifica Canali Preferiti. Se si seleziona No, i canali rimangono invariati. − Per informazioni sulla modifica dei canali preferiti, consultare pagina 35.  Tutto è l’elenco dei canali trovati durante l’aggiornamento dell’elenco dei canali. In questa modalità vengono visualizzati tutti i canali trovati.  Preferiti è l’elenco dei canali impostati nel menu Modifica Canali Preferiti (vedere pagina 35).  Se non sono presenti informazioni sui canali, viene visualizzato il messaggio Nessun dato e non sarà possibile cambiare il canale neanche premendo il tasto ENTER. Se appare il messaggio Nessun dato e non si riesce a cambiare il canale, premere direttamente il numero del canale desiderato utilizzando i tasti numerici. DTV 3. Lingua Il menu è costituito da 4 sottomenu: Lingua dell’audio, Lingua del Sottotitolo, Lingua Teletext e Preferenza. DTV Guida Guida “Oggi e Domani” Guida Completa Elenco programmato Predefinita Sposta  : Guida Completa  Conferma Attuale ➢ Guarda Guida Completa Successivo Preferiti Esci Guida “Oggi e Domani” L’elenco dei preferiti è vuoto. Scegliere adesso i canali preferiti? Sì Guarda Guida Completa 3D No Preferiti Esci Lingua Lingua dell’audio Lingua del Sottotitolo Lingua Teletext Preferenza 3.1 Lingua dell’audio / Lingua del Sottotitolo / Lingua Teletext È possibile modificare la lingua predefinita per sottotitoli, audio e teletext  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il menu desiderato (Lingua dell’audio, Lingua del Sottotitolo o Lingua Teletext), quindi premere ENTER. Vengono visualizzate le opzioni del menu selezionato. Ritorno Guida “Oggi e Domani” Sposta  Conferma Ritorno Continua... Italiano - 38 BN68-01422A-00ITA.indd 38 2008-4-21 10:15:08 DTV Lingua 3.2 Preferenza Il menu è costituito da 6 sottomenu: Lingua dell’audio Lingua principale audio, Lingua secondaria audio, Lingua Lingua del Sottotitolo princip sottotitoli, Lingua second sottotitoli, Lingua Lingua Teletext principale Teletext e Lingua secondaria Teletext (in base Preferenza  al paese). Tramite questa funzione è possibile selezionare una delle seguenti lingue: (Inglese, Tedesco, Italiano, Svedese, Sposta Conferma Ritorno Francese, Gallese, Gaelico, Irlandese, Danese, Finlandese, D T V Preferenza Spagnolo E Dutch). La lingua selezionata viene impostata automaticamente quando si seleziona un canale. Lingua principale audio : Inglese   Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il menu desiderato Lingua secondaria audio : Inglese  (Lingua principale audio, Lingua secondaria audio, Lingua princip sottotitoli : Inglese  Lingua princip sottotitoli, Lingua second sottotitoli, Lingua second sottotitoli : Inglese  Lingua principale Teletext o Lingua secondaria Lingua principale Teletext : Inglese  Teletext), quindi premere ENTER.  Verranno visualizzate le opzioni del menu selezionato. Sposta Conferma Ritorno  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare l’opzione desiderata (Inglese, Tedesco, Italiano, Svedese, DTV Preferenza Francese, Gallese, Gaelico, Irlandese, Danese,  Lingua principale audio : English Inglese Finlandese, Spagnolo O Dutch), quindi premere Tedesco Lingua secondaria audio : English ENTER. Italiano Lingua princip sottotitoli : English Svedese  Se si modifica l’impostazione della lingua, le opzioni Francese Lingua second sottotitoli : English Lingua dell’audio, Lingua del Sottotitolo e Lingua Gallese Lingua principale Teletext : English  Teletext del menu Lingua (vedere pagina 38)  verranno automaticamente impostate sulla lingua Sposta Conferma Ritorno selezionata.  Le opzioni Lingua dell’audio, Lingua del Sottotitolo e Lingua Teletext del menu Lingua mostrano l’elenco delle lingue supportate dal canale corrente, dove l’opzione corrente appare evidenziata. Se si modifica una di queste opzioni, la nuova lingua viene applicata solo al canale corrente. La nuova impostazione non viene invece applicata alle opzioni Lingua principale audio, Lingua princip sottotitoli o Lingua principale Teletext del menu Preferenza. ➢ Continua... Italiano - 39 BN68-01422A-00ITA.indd 39 2008-4-21 10:15:09 4. Impostazione Il menu è costituito da 11 sottomenu: Trasparenza menu, Cambia PIN, Blocco Canale, Sottotitolo, Mod Sottotitoli, Testo digitale, Fuso orario, Descrizione audio, Formato audio, Interfaccia comune e Sistema. 4.1 Trasparenza menu È possibile impostare il livello di trasparenza del menu a video.  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare l’opzione desiderata (Alta, Media, Bassa o Opaco), quindi premere ENTER. 4.2 Blocco Canale / Cambia PIN Questa funzione impedisce agli utenti non autorizzati, come ad esempio i bambini, di seguire programmi con contenuti inadatti grazie all’uso di un codice PIN a 4 cifre definito dall’utente. Il menu a video indica come assegnare un codice PIN. Se necessario, il codice potrà essere successivamente modificato.  Immettere il codice PIN a 4 cifre utilizzando i tasti numerici (0~9). Viene visualizzato il menu Blocco Canale con l’opzione Grado Blocco Canale già selezionata.  Il codice PIN predefinito di un nuovo televisore è 0000.  Se si immette un codice PIN non valido, viene visualizzato il messaggio Codice PIN non valido. Provare di nuovo.  Premere il tasto ENTER. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il livello di età da bloccare, quindi premere ENTER.  Per modificare il codice PIN, premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Cambia PIN, quindi premere ENTER. − Immettere il nuovo codice PIN a 4 cifre utilizzando i tasti numerici (0~9). Viene visualizzata la finestra di conferma del codice PIN. − Immettere nuovamente il nuovo codice PIN a 4 cifre utilizzando i tasti numerici (0~9). Viene visualizzato il messaggio (Il codice PIN è stato modificato con successo). Se si dimentica il codice PIN, premere i tasti del telecomando nella sequenza seguente per ripristinare il codice PIN predefinito 0-0-0-0: POWER (Spento)  MUTE  8  2  4  POWER (Acceso). ➢ DTV Impostazione Trasparenza menu : Media Cambia PIN Blocco Canale Sottotitolo : Spento Mod Sottotitoli  Sposta Conferma DTV      Ritorno Impostazione Trasparenza menu : Media Alto Cambia PIN Media Blocco Canale Bassa Spento Sottotitolo : Spento Mod Sottotitoli  Sposta Conferma DTV Ritorno Impostazione Trasparenza menu : Media Cambia PIN Blocco Canale Sottotitolo : Spento Mod Sottotitoli   Sposta DTV Conferma      Ritorno Blocco Canale Immetti PIN .. DTV Immetti PIN Ritorno Cambia PIN Immetti nuovo PIN ➢ .. DTV Immetti PIN Ritorno Cambia PIN Conferma nuovo PIN .. Immetti PIN Ritorno Continua... Italiano - 40 BN68-01422A-00ITA.indd 40 2008-4-21 10:15:11 DTV Impostazione 4.3 Sottotitolo / Mod Sottotitoli / Formato audio / Descrizione audio / Testo digitale Trasparenza menu : Media  È possibile impostare il sistema in base alle proprie preferenze Cambia PIN  Blocco Canale  personali. Sottotitolo : Spento   Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il menu Mod Sottotitoli  desiderato (Sottotitolo, Mod Sottotitoli, Formato audio,  Descrizione audio o Testo digitale), quindi premere Sposta Conferma Ritorno ENTER. Vengono visualizzate le opzioni del menu selezionato. DTV Impostazione  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare l’opzione Trasparenza menu : Media desiderata, quindi premere ENTER. Cambia PIN − Sottotitolo: Acceso/Spento Blocco Canale È possibile selezionare queste opzioni semplicemente Sottotitolo : Acceso Spento premendo il tasto SUBTITLE sul telecomando. Mod Sottotitoli Acceso − Mod Sottotitoli: Normale (sottotitoli di base) / Non udenti  (sottotitoli per non udenti) Sposta Conferma Ritorno Se il programma che si sta guardando non supporta la funzione Non udenti, si attiva automaticamente DTV Impostazione l’opzione Normale, anche se è selezionata la modalità Trasparenza menu : Media  Non udenti. Cambia PIN  − Formato audio Blocco Canale  L’audio Dolby Digital è supportato solo dal ricevitore audio, Sottotitolo : Acceso  Mod Sottotitoli : Normale  se collegato tramite un cavo ottico. L’altoparlante principale  supporta solo l’audio PCM. Quando l’audio è generato sia dall’altoparlante principale Sposta Conferma Ritorno sia dal ricevitore audio, potrebbe prodursi un effetto di eco a causa della diversa velocità di decodifica dei due dispositivi. In questo caso, attivare la funzione Altoparlante TV. 3D Anche se si è impostata l’opzione PCM o Dolby Digital nel menu Formato audio, viene sempre applicato il formato dei segnali PCM e Dolby Digital in ingresso, a prescindere dall’impostazione. Se invece i segnali in ingresso sono diversi, l’impostazione non viene applicata. − Descrizione audio Questa funzione audio ausiliaria fornisce una traccia audio aggiuntiva per aiutare le persone con handicap visivi. Questa funzione gestisce il flusso audio per l’opzione AD (Descrizione audio), quando è inviato insieme all’Audio principale dall’emittente. Gli utenti possono attivare o disattivare la funzione Descrizione audio selezionando Acceso o Spento e regolarne il volume. − Testo digitale : Attiva / Disattiva (solo GB) Se il programma è trasmesso con testo digitale, questa funzione è attivata. MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) Uno standard internazionale di codifica dei dati utilizzato nelle applicazioni multimediali e ipermediali. È un sistema più complesso rispetto al formato MPEG in quanto include collegamenti a dati ipermediali come immagini fisse, servizi di caratteri, animazioni, grafica e file video, oltre ai dati multimediali. MHEG è una tecnologia interattiva con vari campi di applicazione, come sistemi VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), teleformazione, teleconferenze, librerie digitali e videogiochi di rete. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ 4.4 Fuso orario (Solo per la Spagna) È possibile selezionare il fuso orario della propria località. Questo menu si attiva solo se si seleziona una delle nazioni supportate. ➢ DTV Impostazione  Formato audio : PCM Descrizione audio Testo digitale Fuso orario Interfaccia comune  Sposta     Conferma Ritorno Continua... Italiano - 41 BN68-01422A-00ITA.indd 41 2008-4-21 10:15:12 DTV Info sull’applicazione 4.5 Interfaccia comune − Installazione della scheda CI Tipo: CA  Acquistate il modulo CI CAM presso il rivenditore Costruttore: Canal Plus locale più vicino o via telefono. Info: Top Up TV  Inserite la scheda IC nella CAM nella direzione indicata dalla freccia.  Inserire la CAM con la scheda IC installata nello slot di interfaccia comune. Ritorno Inserire completamente la CAM nella direzione indicata Menu IC dalla freccia in modo che risulti parallela allo slot.  Verificare la visione dell’immagine su un canale a segnale criptato. È possibile installare la CAM in qualsiasi momento sia mentre il televisore è acceso sia mentre è spento. − Informazioni sull’applicazione Contiene informazioni sulla CAM inserita nello slot IC e le visualizza. Sposta Conferma Esci  Premere il tasto ENTER per visualizzare le informazioni sull’applicazione. − CI Menu Aiuta l’utente a selezionare le voci del menu della alla CAM.  Premere il tasto ENTER. Vengono visualizzate le opzioni del menu selezionato. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare l’opzione desiderata, quindi premere ENTER. Selezionare il menu IC in base alla scheda PC. ➢ ➢ ➢ 4.6 Sistema Il menu è costituito da 5 sottomenu: Informazioni sul prodotto, Informazioni sul segnale, Aggiornamento software e Reset. − Informazioni sul prodotto È possibile visualizzare le informazioni sul prodotto. Per assistenza o riparazioni, si prega di contattare un rivenditore autorizzato Samsung.  Premere il tasto ENTER dopo avere selezionato Informazioni sul prodotto. Viene visualizzato il menu Informazioni sul prodotto. − Versione software / Versione firmware − Informazioni sul segnale È possibile visualizzare informazioni sullo stato del segnale.  Premere il tasto ENTER dopo avere selezionato Informazioni sul segnale. Vengono visualizzate informazioni tecniche sullo stato del segnale. − Servizio / ID servizio / Multiplex / Rete / Livello errore bit / Potenza segnale DTV Impostazione  Sistema Sposta DTV Conferma Ritorno Sistema Informazioni sul prodotto  Informazioni sul segnale  Aggiornamento software  Reset  Sposta DTV  Conferma Ritorno Informazioni sul prodotto Versione software: T-PERLDEUC-1004 Versione firmware: T-EMMAZDEUB-0106 Ritorno DTV Informazioni sul segnale Servizio: ? ID assistenza : 0000 Multiplex: ? (TSID 0000,ONID 0000) Rete: ? (ID 0000) Livello errore bit: 10 Potenza del segnale:0 Ritorno Continua... Italiano - 42 BN68-01422A-00ITA.indd 42 2008-4-21 10:15:13 DTV Aggiornamento software − Aggiornamento software (opzione) Gli aggiornamenti del prodotto, contenenti le nuove Informazioni sul software  funzionalità del televisore digitale, vengono trasmessi Aggiornamento manuale  periodicamente tramite il normale segnale televisivo. Il Aggiornamento modalità Standby : Acceso  prodotto rileva automaticamente questi segnali e visualizza la finestra di aggiornamento del software. Se desiderato, è possibile avviare da questa finestra l’installazione degli aggiornamenti. Sposta Conferma Ritorno  Informazioni sul software Premere il tasto ENTER. Verrà visualizzata la versione corrente del software. Per visualizzare le informazioni sulla versione software, premere nuovamente il tasto ENTER.  Aggiornamento manuale Premere il tasto ENTER per cercare il nuovo software sui canali delle emittenti attive.  Aggiornamento modalità Standby: Acceso/Spento Premere il tasto ENTER. Per continuare l’aggiornamento del software quando l’alimentazione principale è attiva, selezionare Acceso premendo il tasto ▲ o ▼. L’aggiornamento viene effettuato 45 minuti dopo l’ingresso in modalità Standby. Poiché l’alimentazione dell’unità si attiva internamente, lo schermo potrebbe attivarsi per breve tempo. Questo fenomeno può continuare per più di un’ora, fino al termine dell’aggiornamento software. − Reset DTV È possibile azzerare i valori memorizzati e ripristinare i Reset valori di fabbrica. ATTENZIONE: tutte le impostazioni dei Questa operazione azzera tutte le informazioni sui canali e le preferenze utente andranno perse e verranno ripristinate le impostazioni canali e tutte le preferenze utente ripristinando i valori di fabbrica. Si consiglia di effettuare predefiniti. l’operazione di ripristino solo in caso di gravi problemi.  Premere il tasto ENTER dopo avere selezionato Reset. Viene visualizzata la finestra di immissione del codice PIN. Ritorno  Immettere il codice PIN a 4 cifre utilizzando i tasti numerici (0~9). Viene visualizzato un messaggio di avviso. Per azzerare tutti i valori, premere in sequenza i tasti colorati (rosso, verde, giallo e blu). Il PIN predefinito di un nuovo televisore è “0-0-0-0”. Quando si cambia il codice PIN nel menu Blocco Canale, viene modificato automaticamente anche il 3D codice PIN necessario per reimpostare il sistema.  Al termine del reset, attiva il Plug & Play DTV (Memorizzazione automatica DTV, Fuso orario del paese selezionato, Time setting (Impostazione orario)) ed esce dalla modalità TV digitale senza passare alla modalità TV analogica. (Vedere pagina 10) ➢ ➢ ➢ Italiano - 43 BN68-01422A-00ITA.indd 43 2008-4-21 10:15:14 Che cos’è Anynet+? Anynet+ è un sistema di rete AV che mette a disposizione degli utenti un’interfaccia AV di facile uso per controllare, tramite un menu apposito, tutti i dispositivi AV collegati alla rete. Questa funzione è utilizzabile solo se alla rete sono collegati dei dispositivi AV Samsung Electronics. Collegamento dei dispositivi Anynet+ Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+. Controllare se sul dispositivo da collegare al televisore è presente il simbolo Anynet+. Per collegare il dispositivo direttamente al televisore Dispositivo Anynet+ 1 TV Cavo HDMI Dispositivo Anynet+ 2 Cavo HDMI Dispositivo Anynet+ 3 Collegare il jack [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisore al jack HDMI OUT del dispositivo Anynet+ corrispondente tramite un cavo HDMI. Cavo HDMI Per effettuare il collegamento al sistema Home Theater 1 TV Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2 2 Cavo HDMI Home Theater Cavo HDMI Cavo HDMI Collegare il jack [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisore al jack HDMI OUT del dispositivo Anynet+ corrispondente tramite un cavo HDMI. Collegare il jack HDMI IN del sistema Home Theater al jack HDMI OUT del dispositivo Anynet+ tramite un cavo HDMI. Dispositivo Anynet+ 3 Cavo HDMI Cavo ottico solo il cavo ottico tra [Digital Audio Out (Optical)] del televisore e Digital Audio Input del ➢ Collegare ricevitore. ➢ Collegare solo un ricevitore. altoparlanti del sistema Home Theater possono generare un audio a 5.1 canali. Negli altri casi, ➢ Gli viene generato un audio stereofonico a 2 canali. Per ascoltare l’audio tramite il sistema Home Theater, ➢ ➢ ➢ assicurarsi di collegare correttamente al televisore il jack Digital Audio IN (Optical) del sistema Home Theater. Tuttavia, i segnali audio del registratore BD inviati al sistema Home Theater tramite televisore non vengono riprodotti in formato a 5.1 canali, dato che il televisore supporta solo l’audio stereofonico a 2 canali. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il manuale del sistema Home Theater. E’ possibile collegare un dispositivo Anynet+ tramite un cavo HDMI. Alcuni cavi HDMI potrebbero non supportare le funzioni Anynet+. Anynet+ si attiva solo quando il relativo dispositivo AV è acceso o in modalità Standby. Anynet+ supporta fino a 8 dispositivi AV. Italiano - 44 BN68-01422A-00ITA.indd 44 2008-4-21 10:15:15 Configurazione di Anynet+ Le seguenti impostazioni consentono di utilizzare le funzioni di Anynet+. TV P1 Uso della funzione Anynet+ Visualizza TV Seleziona periferica  1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Registra  Premere il tasto ▲ o▼ per selezionare Ingressi, quindi premere il tasto ENTER. Menu periferica  2 Premere il tasto ENTER per selezionare Elenco sorgenti. Funz dispositivo  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Anynet+ (HDMI-CEC), quindi premere il Ricevitore :Spento  tasto ENTER.  Impostazione 3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi premere il tasto ENTER. Sposta Conferma 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Anynet+ (HDMI-CEC), quindi premere il Ritorno tasto ENTER. Impostazione 5 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Acceso, quindi premere ENTER. La funzione Anynet+ (HDMI-CEC) si attiva. Anynet+ (HDMI-CEC) : Spento Spento Se si seleziona Spento, la funzione Anynet+ (HDMI-CEC) si disattiva. Spegnimento auto : Spento Acceso Quando Anynet+ (HDMI-CEC) è disattivato, sono disattivate anche Ricer disp con tutte le relative funzioni. Disattivazione automatica di un dispositivo Anynet+ allo Sposta Conferma Ritorno spegnimento del televisore 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Spegnimento auto, Impostazione quindi premere ENTER. Anynet+ (HDMI-CEC) : Acceso 5 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Sì, quindi premere Spegnimento auto : Spento ENTER. No Ricer disp con La funzione di spegnimento automatico si attiva. Sì Selezionare No per disattivare la funzione di spegnimento automatico. Sposta Conferma Ritorno Premere il tasto EXIT per uscire. Per utilizzare la funzione Anynet+ è necessario impostare il tasto di selezione del telecomando su TV. Se si imposta Spegnimento automatico su Sì, i dispositivi esterni collegati al televisore si spengono ogniqualvolta si spegne il televisore. Tuttavia, se il dispositivo è in fase di registrazione potrebbe non spegnersi. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Scansione e passaggio da un dispositivo Anynet+ all’altro 1. 2. 3. 4 5 ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. TV P1 Premere il tasto ▲ o▼ per selezionare Ingressi, quindi premere il tasto ENTER. Visualizza TV DVDR1 Premere il tasto ENTER per selezionare Elenco sorgenti. Seleziona periferica  DVDR2 DVD1 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Anynet+ (HDMI-CEC),  Registra DVD2 quindi premere il tasto ENTER. Menu periferica  Premere il tasto ▲ o ▼ per scegliere Select Device Funz dispositivo  (Selezionare dispositivo), quindi premere il tasto ENTER. Ricevitore :Spento  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il dispositivo desiderato, Impostazione  quindi premere ENTER. Il dispositivo viene attivato. Sposta Conferma Ritorno Se non si riesce a trovare il dispositivo desiderato, premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ricer disp con, quindi premere Impostazione ENTER. Anynet+ (HDMI-CEC) : Acceso  Viene visualizzato il messaggio Configurazione connessione Anynet+ ... Una volta completata la ricerca, nel menu Anynet+ Spegnimento auto : Sì  vengono elencati tutti i dispositivi collegati. Ricer disp con  Il passaggio al dispositivo selezionato può richiedere fino a 2 minuti. Non è possibile annullare l’operazione durante la fase di passaggio da un dispositivo all’altro. Sposta Conferma Ritorno Il tempo richiesto per la scansione dei dispositivi dipende dal numero di dispositivi collegati al televisore. Al termine della scansione, il numero di dispositivi trovati non appare. Ogni volta che si accende il televisore tramite il tasto di accensione viene eseguita una scansione automatica di tutti i dispositivi collegati. Tuttavia, i dispositivi collegati dopo avere acceso il televisore, o in altre circostanze particolari, potrebbero non apparire nell’elenco dei dispositivi. In questo caso, selezionare Ricer disp con nel menu. Se si è selezionata una modalità di ingresso esterna tramite il tasto SOURCE, non sarà possibile utilizzare la funzione Anynet+. Assicurarsi di passare a un dispositivo Anynet+ utilizzando il tasto TOOLS. Continua. Italiano - 45 BN68-01422A-00ITA.indd 45 2008-4-21 10:15:15 Menu Anynet+ Il menu Anynet+ può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore. Menu Anynet+ Descrizione Visualizza TV Passa da Anynet+ alla modalità di trasmissione del televisore. Seleziona periferica Mostra il dispositivo al quale è collegato il televisore. Registra Avvia la registrazione. (Questo menu si attiva solo se il dispositivo supporta la funzione di registrazione). Menu periferica Mostra il menu del dispositivo collegato. Esempio. Se si collega un registratore DVD, appare il menu Registratore DVDE. Funz dispositivo Mostra il menu di controllo riproduzione del dispositivo collegato. Esempio. Se si collega un registratore DVD, viene visualizzato il menu di controllo riproduzione del registratore DVD. Ricevitore L’audio viene generato dal ricevitore. Impostazione È possibile impostare l’ambiente d’uso di Anynet+. Tasti del telecomando disponibili in modalità Anynet+ Tipo di dispositivo Stato operativo Dispositivo Anynet+ Tasti disponibili Una volta attivato il dispositivo, quando il menu del dispositivo corrispondente appare sullo schermo. Tasti numerici ▲/▼/◄/►/Tasto ENTER Tasti colorati Tasto EXIT Una volta attivato il dispositivo, quando si riproduce un file (ricerca all’indietro) (ricerca in avanti) (Arresto) W.LINK (Riproduzione/Pausa) W.LINK W.LINK Dispositivo con sintonizzatore incorporato Una volta attivato il dispositivo, durante la visione di un programma televisivo Tasto P Dispositivo audio Una volta attivato il ricevitore TastoW.LINK / Tasto MUTE W.LINK / W.LINK W.LINK ➢ La funzione Anynet+ è utilizzabile solo quando il telecomando è impostato su TV. ➢ Il tasto REC funziona solo in fase di registrazione. è possibile gestire i dispositivi Anynet+ utilizzando i pulsanti sul lato del televisore. I dispositivi ➢ Non Anynet+ possono essere gestiti solo tramite il telecomando. determinate condizioni, il telecomando del televisore potrebbe non funzionare. In questo caso, ➢ Inriselezionare il dispositivo Anynet+. ➢ Le funzioni Anynet+ non sono utilizzabili con prodotti di altre case costruttrici. ➢ In modalità Anynet+, i tasti colorati potrebbero non funzionare in modo adeguato. ➢ Le funzioni e possono differire in base al dispositivo in uso. Registrazione W.LINK W.LINK È possibile utilizzare un videoregistratore per registrare un programma televisivo. Premere il tasto REC. La registrazione inizia. (Solo quando è collegato un dispositivo di registrazione Anynet+). Il programma televisivo corrente viene registrato in modalità Guarda TV. Se si sta guardando l’immagine di un altro dispositivo, vengono registrate le immagini di quel dispositivo. E’ inoltre possibile registrare stream sorgente selezionando Registra dopo aver premuto il tasto TOOLS. Prima di registrare, controllare che il jack dell’antenna sia correttamente collegato al dispositivo di registrazione. Per il collegamento dell’antenna al dispositivo di registrazione, consultare il manuale dell’utente. ➢ ➢ ➢ Italiano - 46 BN68-01422A-00ITA.indd 46 2008-4-21 10:15:18 Ascolto tramite il ricevitore È possibile ascoltare l’audio tramite un ricevitore anzichè dagli altoparlanti del televisore. TV P1 1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Visualizza TV Premere il tasto ▲ o▼ per selezionare Ingressi, quindi premere il tasto Seleziona periferica  ENTER.  Registra 2 Premere il tasto ENTER per selezionare Elenco sorgenti. Menu periferica  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Anynet+ (HDMI-CEC), quindi premere  Funz dispositivo il tasto ENTER. Ricevitore :Acceso  3. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ricevitore, quindi premere il tasto Impostazione  ENTER. Sposta Conferma 4 Premere il tasto ◄ o ► per selezionare On, quindi premere ENTER. Esci L’audio viene trasmesso dal ricevitore. 5 Premere il tasto EXIT per uscire. Se il ricevitore è impostato su On, l’audio del televisore viene trasmesso dal ricevitore a 2 canali. Se il ricevitore è utilizzabile esclusivamente con il sistema Home Theater (solo audio), potrebbe non apparire nell’elenco dei dispositivi. Il ricevitore si attiva solo dopo averlo collegato al televisore tramite il jack ottico. In caso di contenuti protetti da copyright, il ricevitore potrebbe non funzionare correttamente. ➢ ➢ ➢ ➢ Controlli da effettuare prima di contattare l’assistenza tecnica Sintomo Anynet+ non funziona. Soluzione ■ Controllare se si sta utilizzando un dispositivo Anynet+. Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+. ■ Collegare solo un ricevitore. ■ Controllare che il cavo di alimentazione di Anynet+ sia collegato correttamente. ■ Controllare i collegamenti dei cavi Video/Audio/HDMI del dispositivo Anynet+. ■ Verificare se Anynet+ (HDMI-CEC) è impostato su On nel menu di impostazione di Anynet+. ■ Verificare se il telecomando del televisore è in modalità TV. ■ Verificare se il telecomando è esclusivo per il dispositivo Anynet+. ■ In alcune condizioni, Anynet+ non funziona. (Ricerca canali) ■ Quando si collega o si rimuove il cavo HDMI, eseguire una nuova ricerca dei dispositivi oppure spegnere e riaccendere il televisore. ■ Controllare che la funzione Anynet+ o il dispositivo Anynet+ sia impostato su on. Si desidera avviare Anynet+. ■ ■ Si desidera uscire da Anynet+. Controllare che il dispositivo Anynet+ sia collegato correttamente al televisore e che Anynet+ (HDMI-CEC) sia impostato su On nel menu di impostazione di Anynet+. Premere il tasto TV sul telecomando del televisore. Premere il tasto Anynet+ per visualizzare il menu TOOLS, quindi selezionare l’opzione desiderata. ■ Selezionare Visualizza TV nel menu Anynet+. Premere il tasto SOURCE sul telecomando del televisore e selezionare un dispositivo non Anynet+. Premere P, CH LIST, PRE-CH, o altro per passare in modalità TV. Si noti che il tasto dei canali funziona solo se non è collegato un dispositivo Anynet+ con sintonizzatore incorporato. ■ Il messaggio Connessione a un dispositivo Anynet+... viene ■ visualizzato a schermo. Non è possibile utilizzare il telecomando durante la configurazione di Anynet+ o durante il passaggio a un’altra modalità di visualizzazione. Utilizzare il telecomando solo al termine dell’impostazione di Anynet+ o del passaggio alla nuova modalità di visualizzazione. Non si riesce ad avviare la riproduzione sul dispositivo Anynet+. ■ Non è possibile utilizzare la funzione di riproduzione mentre è in corso la funzione Plug & Play. Lo schermo del dispositivo esterno non appare. ■ ■ ■ Controllare se il dispositivo supporta le funzioni di Anynet+. Controllare se il cavo HDMI è collegato correttamente. Verificare se <Anynet+ (HDMI-CEC)> è impostato su <On> nel menu di impostazione di Anynet+. Cerca ancora dispositivi Anynet+. E’ possibile collegare un dispositivo Anynet+ solo tramite un cavo HDMI. Alcuni cavi HDMI potrebbero non supportare le funzioni Anynet+. ■ ■ ■ ■ Il programma televisivo non può essere registrato. ■ Verificare se il jack dell’antenna sul dispositivo di registrazione è correttamente collegato. L’audio del televisore non viene riprodotto attraverso il ricevitore. ■ Collegare il televisore e il ricevitore mediante il cavo ottico. Italiano - 47 BN68-01422A-00ITA.indd 47 2008-4-21 10:15:18 Funzione Teletext (a seconda del modello) La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio Teletext. La pagina Indice del servizio Teletext spiega come utilizzare il servizio. Inoltre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando. Per ricevere correttamente le informazioni del servizio Teletext, è necessario che la ricezione del canale sia stabile. In caso contrario, le informazioni potrebbero apparire incomplete e alcune pagine potrebbero mancare del tutto. ☛ 1 TV/DTV Esce dalla visualizzazione teletext (in base al modello) 2 (salva) Utilizzato per memorizzare le pagine del servizio Teletext. 3 (formato) Premere questo tasto per raddoppiare le dimensioni delle lettere nella metà superiore dello schermo. Premerlo nuovamente per applicare la modifica anche alla metà inferiore dello schermo. Premerlo una terza volta per tornare allo schermo normale. 4 (mostra) Consente di visualizzare il testo nascosto (risposte a quiz, ad esempio). Per tornare alla modalità di visualizzazione normale, premere di nuovo il tasto. 5 Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu) Se l’emittente utilizza un sistema FASTEXT, i diversi argomenti presenti in una pagina sono indicati con colori diversi e possono essere selezionati premendo i tasti colorati corrispondenti. Premere il tasto il cui colore corrisponde a quello dell’ argomento desiderato. La pagina viene visualizzata con altre informazioni colorate selezionabili in modo analogo. Per visualizzare la pagina precedente o successiva, premere il tasto colorato corrispondente. 6 (teletext attivo/mix) Premere questo tasto per attivare la modalità Teletext dopo avere selezionato un canale che fornisce questo tipo di servizio. Premere di nuovo il tasto per sovrapporre le informazioni del servizio Teletext alla trasmissione corrente. 7 (modo) Premere questo tasto per selezionare la modalità Teletext (LIST/FLOF). Se si preme LIST, viene attivata la modalità di Salva elenco. Questa modalità permette di salvare le pagine Teletext utilizzando il tasto (salva). 8 (pagina secondaria) Visualizza la pagina secondaria disponibile. 9 (pagina su) Consente di visualizzare la pagina Teletext successiva. 0 (pagina giù) Consente di visualizzare la pagina Teletext precedente. ! (indice) Premere questo tasto in qualsiasi momento per visualizzare la pagina Indice. @ (blocca) Consente di mantenere visualizzata una pagina, se quella pagina è collegata a più pagine secondarie che scorrono automaticamente. Per scorrere le pagine, premere nuovamente il tasto. # (annulla) Utilizzato per visualizzare le stazioni trasmittenti quando si cerca una pagina. 3D possibile cambiare le pagine Teletext premendo i tasti ➢ Ènumerici sul telecomando. Italiano - 48 BN68-01422A-00ITA.indd 48 Continua... 2008-4-21 10:15:20 Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie: Parte Sommario A Numero della pagina selezionata. B Identità della stazione emittente. C Numero della pagina corrente o stato della ricerca. D Data e ora E Testo. F Informazioni sullo stato. Informazioni FASTEXT. informazioni del Teletext sono spesso suddivise su più pagine ➢ Le visualizzate in sequenza alle quali è possibile accedere come segue:  Immettendo il numero di pagina  Selezionando un titolo in un elenco  Selezionando un’intestazione colorata (sistema FASTEXT) ➢ Premere il tasto TV/DTV per uscire dal Teletext. 3D Italiano - 49 BN68-01422A-00ITA.indd 49 2008-4-21 10:15:20 Specifiche del kit di supporto a parete (VESA) Installare il supporto su una parete solida perpendicolare al pavimento. Se il supporto deve essere fissato ad altri tipi di materiale, consultare il rivenditore di zona. Una installazione a soffitto o su pareti inclinate può provocare la caduta dell’unità e lesioni personali. Famiglia di prodotti LCD-TV poll. Spec. VESA (A * B) Vite standard 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 400 * 400 600 * 400 57 700 * 400 (No VESA) 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 58 PDP-TV 63 400 * 400 600 * 400 676 * 407 (No VESA) Quantità 4 M8 4 M8 6 63 ~ 70 800 * 400 4 80 ~ 1400 * 800 4 disponibili kit di montaggio a parete per tutte le dimensioni standard, come mostra la tabella ➢ Sono precedente. al kit di montaggio a parete vengono forniti anche un manuale di istruzioni e tutti i ➢ Insieme componenti necessari per l’assemblaggio. utilizzare viti più lunghe rispetto alle dimensioni standard, in quanto potrebbero danneggiare ➢ Non l’interno del televisore. installazioni a parete con viti non conformi agli standard VESA, la lunghezza delle viti può variare ➢ Per a seconda delle relative specifiche. utilizzare viti non conformi agli standard VESA. Non serrare eccessivamente le viti, in quanto ➢ Non potrebbero danneggiare il prodotto o causarne la caduta con conseguente rischio di infortuni. Samsung declina ogni responsabilità per questo tipo di incidenti. declina ogni responsabilità in caso di danni al prodotto o infortuni dovuti a un’installazione ➢ Samsung non conforme agli standard VESA o alle specifiche indicate oppure alla mancata osservanza delle istruzioni di installazione del prodotto. a 57” e a 63” non sono conformi alle specifiche VESA. Di conseguenza, con questo modello ➢ Ièmodelli necessario utilizzare un kit di montaggio a parete apposito. ➢ Non superare i 15° di inclinazione quando si monta questo televisore. installare il Supporto a parete mentre il televisore è acceso. NInoncaso contrario, potrebbero verificarsi incidenti con lesioni personali causate da scosse elettriche. Italiano - 50 BN68-01422A-00ITA.indd 50 2008-4-21 10:15:21 Regolazione montaggio a parete (kit venduto separatamente) Una volta installato il supporto a parete, è possibile regolare facilmente la posizione del televisore. Montaggio a parete Pannello posteriore Cavo seriale (da 1P a 1P) (Non fornito) Visualizzazione del menu TV Ritrovamento della posizione 3 4 5 Sposta Conferma         Ritorno Regolazione montaggio a parete ► ► 2 Impostazione Plug & Play Lingua : Italiano Ora Effetto luce : Mod visione ON Regolazione montaggio a parete Melodia : Spento Entertainment : Cinema Risp. energia : Spento ► Premere il tasto ▲, ▼, ◄ o ► sul telecomando. ➢ Viene visualizzata la schermata Regolazione montaggio a parete. ➢ Mentre si guarda la televisione, se premendo un tasto di direzione la schermata Regolazione montaggio a parete non appare, utilizzare il menu per visualizzare la schermata. • Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi premere ENTER. • Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Regolazione montaggio a parete, quindi premere ENTER. ► 1 Effettuare la regolazione fino a impostare la posizione desiderata utilizzando i tasti ▲, ▼, ◄, ►. Posizione 1 2 3 ➢ Quando sullo schermo del televisore non sono visualizzati Regola Salva Centrale menu OSD, premendo un tasto freccia appare la schermata di regolazione. ➢ Premere INFO per reimpostare i valori. Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Sì, quindi premere ENTER. La posizione viene inizializzata alle impostazioni predefinite. Premere il tasto blu. Per salvare la posizione corrente, premere i tasti ▲ e ▼ 3D Salva per selezionare una modalità di salvataggio tra Posizione1, Posizione2 o Posizione3. Selez modalità di salvataggio. ➢ Per non salvare la posizione corrente, premere il tasto Posizione 1 RETURN. Posizione 2 ➢ Quando si seleziona una modalità di salvataggio, non è Posizione 3 possibile utilizzare i tasti Colore. Premere ENTER per salvare. Sposta Conferma Ritorno ➢ Quando è selezionata la modalità Posizione1, viene visualizzato il messaggio Posizione corrente salvata come Posizione1. Premere il tasto ENTER. ➢ La posizione salvata viene visualizzata a sinistra del menu OSD. Italiano - 51 BN68-01422A-00ITA.indd 51 2008-4-21 10:15:22 Spostamento sulla posizione memorizzata ➢ ➢ ➢ ➢ Regolazione montaggio a parete ► Posizione 1 Posizione Regola ► ► ➢ Completare la Fase 1 di Entering the menu (Accesso al menu). Premendo un tasto Colore (Rosso, Verde, Giallo) è possibile spostare il supporto a parete nella posizione memorizzata. ➢ E’ possibile spostare il supporto a parete su una delle tre posizioni preimpostate semplicemente premendo i tasti colore Rosso (Posizione1), Verde (Posizione2) o Giallo (Posizione3). ➢ Se si regola la posizione dopo aver effettuato lo spostamento su una posizione preimpostata, la visualizzazione della posizione scompare. Per informazioni sull’installazione, consultare il Manuale di installazione fornito insieme al supporto a parete. Per l’installazione del prodotto e l’installazione e lo spostamento del supporto a parete, consultare un installatore specializzato. Utilizzare questo manuale di installazione quando è possibile fissare il supporto a una parete. Se il supporto deve essere fissato ad altri tipi di materiale, consultare il rivenditore di zona. La funzione di montaggio automatico a parete non è disponibile se Anynet+ sono operativi. Il modello da 42 pollici non è compatibile con il supporto a parete di vecchio tipo (WMN5090A). ► 1 2 1 Salva 2 3 Centrale Assemblaggio del piedistallo (a seconda del modello) Utilizzare le 6 viti fornite in dotazione per fissare saldamente la base del piedistallo al monitor. L’aspetto dell’unità può variare rispetto all’immagine. In caso di installazione a parete del televisore, chiudere il coperchio (1) sul raccordo del piedistallo utilizzando due viti. Avvertenza Fissare saldamente il televisore al piedistallo prima di muoverlo. In caso contrario, potrebbe cadere causando gravi lesioni. televisore deve essere ➢ Iltrasportato da due o più persone. Non appoggiare mai il televisore sul pavimento perché lo schermo potrebbe subire danni. Appoggiare sempre il televisore il posizione diritta. Italiano - 52 BN68-01422A-00ITA.indd 52 2008-4-21 10:15:24 Fissaggio del televisore alla parete Tirare, spingere o arrampicarsi sul televisore sono azioni che possono provocarne la caduta. Si raccomanda di non far giocare i bambini con il televisore poiché potrebbero appendersi ad esso destabilizzandolo; se ciò dovesse verificarsi, il televisore potrebbe cadere provocando Attenzione lesioni personali gravi e perfino mortali. Seguire tutte le precauzioni di sicurezza descritte della documentazione allegata. Per una maggiore stabilità e sicurezza del prodotto, installare il dispositivo anticaduta come segue. Per evitare una eventuale caduta del televisore: 1. Avvitare saldamente i ganci alla parete. Verificare che le viti di fissaggio siano ben serrate. ➣ A seconda del tipo di parete, potrebbe essere necessario utilizzare anche un fisher. ➣ Poiché i ganci, le viti e il cavo di sicurezza non sono forniti in dotazione, è necessario acquistare tali materiali separatamente. 2. Rimuovere le viti dal centro del pannello posteriore del televisore, inserirle nei ganci e quindi avvitarle nuovamente al televisore. ➣ Le viti potrebbero non essere fornite insieme al prodotto. In questo caso, acquistare le viti separatamente in base alle specifiche qui riportate. 3. Collegare i ganci fissati al televisore a quelli fissati alla parete utilizzando un cavo resistente, quindi legarlo strettamente. ➣ Installare il televisore il più possibile vicino alla parete in modo che non possa cadere all’indietro. ➣ Collegare il cavo in modo che i ganci fissati alla parete si trovino allineati o leggermente più in basso di quelli fissati al televisore. ➣ Slegare il cavo prima di spostare il televisore. 4. Parete Parete Accertarsi che tutte le connessioni siano adeguatamente fissate. Controllare periodicamente le connessioni per verificarne l’eventuale usura o rottura. Per qualsiasi dubbio relativo alla sicurezza delle connessioni effettuate, contattare un installatore specializzato. Italiano - 53 BN68-01422A-00ITA.indd 53 2008-4-21 10:15:26 Risoluzione dei problemi Prima di contattare il servizio di assistenza Samsung, eseguire i seguenti semplici controlli. Se il problema persiste, annotare il modello e il numero di serie del televisore e contattare il proprio rivenditore. Nessun audio o immagine  Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente.  Controllare di avere premuto il tasto di accensione (Acceso/Spento) sul pannello frontale o il tasto POWER sul telecomando  Controllare le impostazioni relative al contrasto e alla luminosità dell’immagine.  Controllare il volume.  Verificare se la funzione Altoparlante TV è impostata su Spento. Immagine normale ma audio assente  Controllare il volume.  Controllare se si è premuto il tasto MUTE del telecomando. Nessuna immagine oppure immagine in bianco e nero  Regolare le impostazioni del colore.  Controllare se la selezione del sistema di trasmissione è corretta. Interferenze di audio e immagine  Provare a identificare l’apparecchiatura elettrica che causa le interferenze e spostarla più lontano.  Collegare il televisore a un’altra presa di corrente. Immagini offuscate o poco nitide, audio distorto  Controllare la direzione e i collegamenti dell’antenna. Le interferenze sono spesso dovute all’uso di un’antenna interna. Telecomando non funzionante  Sostituire le batterie del telecomando.  Pulire il bordo superiore del telecomando (finestra di trasmissione).  Controllare che i terminali “+” e “-” delle batterie siano inseriti correttamente.  Controllare che le batterie non siano scariche. Lo schermo è nero e l’indicatore di alimentazione lampeggia in modo continuo  Sul computer controllare l’alimentazione e il cavo segnale.  Il televisore sta utilizzando il proprio sistema di gestione alimentazione.  Muovere il mouse o premere un tasto qualsiasi sulla tastiera del computer.  Sul dispositivo (STB, DVD, ecc.) verificare l’alimentazione e il cavo segnale.  Il televisore sta utilizzando il proprio sistema di gestione alimentazione.  Premere il tasto Source sul pannello di controllo o sul telecomando.  Spegnere e riaccendere il televisore. L’immagine danneggiata viene visualizzata nell’angolo dello schermo.  Se in alcune periferiche esterne è selezionata l’opzione Solo scansione, l’immagine danneggiata può essere visibile nell’angolo dello schermo. Questa anomalia è causata dalle periferiche esterne, non dal televisore. Viene visualizzato il messaggio “Ripristina tutte le impostazione ai valori predefiniti”.  Ciò si verifica quando si tiene premuto il tasto EXIT per qualche istante. Le impostazioni del prodotto vengono reimpostate ai valori di fabbrica. Italiano - 54 BN68-01422A-00ITA.indd 54 2008-4-21 10:15:26 Specifiche Le descrizioni e le caratteristiche riportate in questo manuale sono fornite unicamente a scopo informativo e sono soggette a modifiche senza preavviso. Nome del modello Dimensione schermo (Diagonale) Risoluzione PC Uscita audio Dimensioni (Lar.xAlt.xPro.) Corpo Con supporto PS50A476 50 pollici 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W + 10 W 1290 x 740 x 95 mm 1290 x 804 x 319 mm Peso Corpo Con supporto Caratteristiche ambientali Temperatura di esercizio Umidità di esercizio Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio 39 kg 41 kg 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F) 10% to 80%, non-condensing -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F) 5% to 95%, non-condensing Questo prodotto è un dispositivo di Classe B. ➢  Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.  Per l’alimentazione elettrica e il consumo di corrente, consultare l’etichetta apposta sul prodotto. Italiano - 55 BN68-01422A-00ITA.indd 55 2008-4-21 10:15:26 Schema blocco BN68-01422A-00ITA.indd 56 2008-4-21 10:15:34 Corretto Smaltimento del Prodotto (Rifiuti Elettrici ed Elettronici) (Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. BN68-01422A-00ITA.indd 57 2008-4-21 10:15:35 Instrucciones para el usuario  Retención de imágenes en la pantalla No visualice una imagen fija (como las de un videojuego o cuando el PDP está conectado a un PC) en el panel del monitor de plasma durante más de 2 horas porque podría causar la retención de imagen en pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.  Altura La PDP puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2.000 metros. No la instale ni utilice en lugares que se encuentren a más de 2.000 metros de altitud porque el funcionamiento podría ser irregular.  Calor en la parte superior del TV PDP La parte superior del aparato puede calentarse tras un uso prolongado ya que el calor se disipa desde el panel a través de los orificios de ventilación de la parte superior del aparato. Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato. No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato.  El aparato emite una especie de ‘crujido’. El ruido similar a un ‘crujido’ puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto en la unidad.  Defecto de celda La PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles que requieren una sofisticada tecnología para su producción. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.  Evite que el TV funcione a temperaturas por debajo de 5°C (41°F)  La imagen fija visualizada durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el panel de la PDP. Ver el TV PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en la izquierda, derecha o centro de la pantalla causados por la diferencia de emisión de luz en la pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños.  Restos de imágenes en pantalla. Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas.  Garantía - La garantía no cubre los daños causados por la retención de imagen. - La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.  Instalación Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el equipo en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde se vaya a utilizar continuamente, como aeropuertos, estaciones, etc. Cualquier función relacionada con la televisión digital (DVB) sólo estará activa en los países o las regiones donde se emitan señales terrestres digitales DVB-T (MPEG2). Deberá consultar a su distribuidor local si puede recibir señales DVB-T. Aunque este televisor cumple las especificaciones DVB-T no se garantiza la compatibilidad con las futuras emisiones terrestres digitales DVB-T. Algunas de estas funciones pueden no estar disponibles en algunos países. Contactar con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de SAMSUNG (Consulte la cubierta posterior para obtener más información.) © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Español -  BN68-01422A-00_SPA.indd 2 2008-4-21 11:52:18 Índice Información general       Descripción de las funciones Instrucciones para el usuario........................... 2 Comprobación de los componentes................ 4 Uso del soporte................................................ 4 Panel de control............................................... 5 Panel de conexiones........................................ 6 Aspecto general del mando a distancia........... 8 Funcionamiento Apagado y encendido del televisor.................. 9 Visualización de los menús.............................. 9 Función Plug & Play....................................... 10 Uso del botón TOOLS.................................... 12 Visualización de las fuentes de señales externas......................................................... 12  Edición de los nombres de los dispositivos... 13      Control de los canales Memorización automática de canales............ 13 Memorización manual de canales................. 14 Adición y bloqueo de canales........................ 15 Orden de los canales memorizados.............. 16 Asignación de nombres a los canales........... 16 Sintonización precisa de la recepción de canales........................................................... 17  LNA (Low Noise Amplifier)............................. 17        Funciones de hora......................................... 27  Idioma/Melodía/Efecto de luz/Ocio/ Ahorro de energía.......................................... 28 Pantalla de PC  Configuración del software del PC (basado en Windows XP).............................. 29  Modo de entrada (PC)................................... 30  Configuración del ordenador PC.................... 31 Uso de la función de DTV  Previsualización del sistema de menús del DTV................................................................ 32  Visualización de la información de los programas...................................................... 33  Funcionamiento del menú DTV..................... 34 Acerca de Anynet+        Control de la imagen Control del sonido  Funciones de sonido...................................... 25  Selección del modo de sonido (según modelo)... 26  Conexión de los auriculares (se venden por separado).............................. 26 Apéndice  Función de teletexto (según el modelo)......... 48  Especificaciones del equipo de montaje mural (VESA)................................................. 50  Ajuste de montaje mural (se vende por separado)................................ 51  Cómo montar la base del soporte (según el modelo)........................................... 52  Fijación del televisor a la pared...................... 53  Solución de problemas.................................. 54  Especificaciones............................................ 55 ☛ ➢ Importante Nota Símbolos Pulse Español  Cambio del formato de la imagen.................. 18  Personalización de la configuración de la imagen........................................................... 18  Configuración detallada de los valores de la imagen........................................................... 19  Opciones de imagen...................................... 20  Uso de la función 3D...................................... 22  Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica...................... 24 ¿Qué es Anynet?........................................... 44 Conexión de dispositivos Anynet+................. 44 Configuración de Anynet+.............................. 45 Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+.... 45 Grabación...................................................... 46 Escucha a través de un receptor................... 47 Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico.............................................. 47 Español -  BN68-01422A-00_SPA.indd 3 2008-4-21 11:52:19 Comprobación de los componentes Manual del usuario Mando a distancia/ Pilas AAA Cable de alimentación Paño de limpieza Tarjeta de garantía/ Manual de seguridad (No está disponible en todas las ubicaciones.) Tapa-Inferior/Dos tornillos (Consulte la página 52) Núcleo de ferrita para cable de alimentación Núcleo de ferrita para S-Vídeo Se venden por separado Cable de la antena Cables de los componentes Cables de audio Cable de PC Cable Scart Cable de audio de PC Cable HDMI Cable HDMI/DVI de ferrita (cable de alimentación, S-Vídeo) ➢ Núcleo Los núcleos de ferrita se utilizan para proteger los cables de las interferencias. Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita y fíjelo alrededor del cable cerca del conector. Uso del soporte ➢  La PDP la deben transportar dos o más personas. Nunca deje la PDP en el suelo ya que la pantalla puede sufrir daños. Mantenga siempre la PDP en posición vertical.  La PDP se puede girar 20 grados a derecha e izquierda. -20° ~ 20° Español -  BN68-01422A-00_SPA.indd 4 2008-4-21 11:52:19 Panel de control Panel frontal (o lateral) ➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 SOURCE Muestra un menú de todas las fuentes de entrada disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, y DTV ). 4 ➢ 5 Indicador de encendido Parpadean y se apagan cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. En el menú en pantalla, utilice este botón como lo haría con el botón ENTER del mando a distancia. 2 MENU Púlselo para ver el menú en pantalla con las opciones del televisor. 3 – + Púlselos para subir o bajar el volumen. En el menú en pantalla, use los botones – + del mismo modo que los botones ◄ y ► del mando a distancia. 6 C/P. Permiten cambiar de canal. En el menú en pantalla, use los botones C/P. del mismo modo que los botones ▲ y ▼ del mando a distancia. El botón de encendido Púlselo para encender o apagar el TV. 7 Sensor del mando a distancia El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor. 8 Altavoz Español -  BN68-01422A-00_SPA.indd 5 2008-4-21 11:52:20 Panel de conexiones Panel posterior 1 o 0 Red de televisión por cable 7 o 2 ➢ ☛ 3 4 5 6 8 9 El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.  Al conectar un sistema de audio o vídeo al aparato, asegúrese de que todos los elementos estén apagados.  Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. 1 Entrada eléctrica Conexión para el cable de alimentación suministrado. 2 COMPONENT IN Entradas de audio (AUDIO L/R) y vídeo (Y/PB/ PR) para componentes. 3 PC IN(PC) / (AUDIO) Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. 4 EXT 1, EXT 2 Tomas de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de DVD, consolas de videojuegos o reproductores de videodiscos. Especificaciones de entrada/salida Conector Entrada Vídeo Audio(L/R) RGB EXT 1 ✔ ✔ EXT 2 ✔ ✔ ✔ Salida Vídeo + Audio (L/R) Sólo está disponible la salida de TV o DTV. 5 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Conexión para un componente de audio digital. 6 Conexión de dispositivos de audio externos Puede conectar las señales de audio desde el televisor a una fuente externa, como un equipo de audio. 7 3D SYNC OUT Conexión para un emisor de infrarrojos 3D 8 SERVICE − Conector para servicio. − Conecte un terminal serie entre el soporte del montaje mural ajustable eléctricamente y el televisor cuando se desee ajustar el ángulo de visualización del televisor mediante el mando a distancia. La salida que puede elegir. Español -  BN68-01422A-00_SPA.indd 6 Continúa… 2008-4-21 11:52:21 9 HDMI IN 1,2 − No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI. − Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2. ¿Qué es HDMI? − “La interfaz multimedia de alta definición” (HDMI) permite la transmisión de los datos de vídeo digital de alta definición y varios canales de sonido digital. − El terminal HDMI/DVI admite la conexión DVI con un dispositivo ampliado mediante el cable apropiado (no suministrado). La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño, tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios canales. ➢ DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L Salidas de audio DVI para dispositivos externos. 0 ANT IN Conector coaxial de 75 Ω para antena o red por cable. Modos compatibles con HDMI/DVI y componentes HDMI/DVI 50 Hz HDMI/DVI 60 Hz Componente 480i 480p 576i 576p 720p 1080i X X X O O O X O X X O O O O O O O O Panel lateral 1 2 3 o 4 ➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 Ranura COMMON INTERFACE Inserte la tarjeta CI (Interfaz común) en la ranura. (consulte la página 42). − Si no se inserta una “TARJETA CI” con algunos canales, en la pantalla aparece “Señal codificada”. − En 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número telefónico, un identificador de TARJETA CI, un identificador del sistema y demás información. Si aparece un mensaje de error, póngase en contacto con su proveedor de servicios. − Una vez completada la configuración de la información del canal, aparecerá el mensaje “Actualiz. completa”, indicando que la lista de canales ya se ha actualizado. Inserte la tarjeta CI en la dirección marcada sobre ella. 2 HDMI IN 3 Conexión HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. 3 S-VIDEO o VIDEO/AUDIO L/R Entradas de vídeo (S-Vídeo o Vídeo) y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo. 4 Conector de los auriculares Puede conectar un equipo de auriculares si desea ver un programa de televisión sin molestar a otras personas que se encuentren en la misma sala. El uso continuado de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad auditiva. ➢ ➢ Español -  BN68-01422A-00_SPA.indd 7 2008-4-21 11:52:22 Aspecto general del mando a distancia  El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. 1 Botón POWER (enciende y apaga el televisor) 2 Selecciona directamente los modos TV y DTV 3 Botones numéricos para acceso directo a los canales 4 Selección de canal de uno/ dos dígitos 5 Interrupción momentánea del sonido 6 Subir el volumen Bajar el volumen 7 Visualización de la Guía electrónica de programas (EPG). 8 Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que se usan con mayor frecuencia. 9 Control del cursor en el menú 0 Se utiliza para ver información sobre la emisión actual # Pulse este botón para seleccionar una visualización y unos modos de sonido opcionales en los deportes, películas y juegos. $ Funciones de VCR/DVD (Rebobinar, Detener, Reproducir/Pausa, Avance Rápido) % Selección de fuente disponible ^ Canal anterior & Canal siguiente Canal anterior * Muestra el menú principal en la pantalla ( Botón de control del canal (Consulte la página 15) ) Vuelve al menú anterior a Salir del menú en pantalla b Selección del tamaño de la imagen c Se usa cuando se conecta un dispositivo SAMSUNG DMA (Adaptador digital multimedia) mediante una interfaz HDMI y se cambia al modo DMA. (El botón DMA es opcional.) Para obtener más información sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte el manual del usuario del dispositivo DMA. Este botón está disponible cuando “Anynet+ (HDMI-CEC)” está configurado como “Act.” (ver página 45 ). d Visualización de subtítulos digitales e Visualiza películas o juegos 3D dimensionalmente con las gafas 3D. Funciones del teletexto (Consulte la página 48) 2 Sale del teletexto (según los modelos) 7 Memorización de teletexto 8 Tamaño del teletexto 0 Mostrar el teletexto ! Selección de tema de Fastext @ Visualización de teletexto/ mezclar información de teletexto y emisión normal % Selección del modo del teletexto (LIST/FLOF) ^ Página secundaria de teletexto & P : Página siguiente del teletexto P : Página anterior del teletexto * Índice del teletexto ) Teletexto en espera 3D a Cancelar teletexto Continúa… Español -  BN68-01422A-00_SPA.indd 8 2008-4-21 11:52:23 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1 2 3 Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. Instale dos pilas de tamaño AAA.  Asegúrese de que los extremos “+” y “–” de las pilas concuerden con el diagrama del interior del compartimiento.  No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas y de manganeso. Cierre la tapa, como se muestra en la ilustración. Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar hasta una distancia de 7 metros del televisor. (Suponiendo un uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año.) ➢ ➢ mando a distancia no funciona. Efectúe estas comprobaciones. ➢ Si1. el¿Está encendido el televisor? 2. 3. 4. 5. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas? ¿Se han agotado las pilas? ¿Ha habido un corte de energía o se ha desenchufado el cable? ¿Hay en las proximidades un fluorescente o un neón? Apagado y encendido del televisor El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior del televisor. 1 Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada. La tensión principal se indica en la parte posterior del televisor y la frecuencia es de 50 o 60 Hz. 2 Pulse el botón POWER (Encendido/Apagado) del frontal del televisor o el botón POWER del mando a distancia para encender el televisor. El canal que veía por última vez se vuelve a seleccionar automáticamente. Si aún no ha memorizado ningún canal, no aparecerá ninguna imagen definida. Consulte “Memorización automática de canales” en la página 13 o “Memorización manual de canales” en la página 14. Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática. Consulte “Función Plug & Play” en la página 10. 3 Para apagar el televisor, pulse el botón POWER (Encendido/Apagado) del frontal del televisor o el botón POWER del mando a distancia. 4 Para encender el televisor, pulse el botón POWER (Encendido/Apagado) del frontal del televisor o el botón POWER o los botones numéricos del mando a distancia. ➢ ➢ Visualización de los menús 1 2 3 4 5 Pulse el botón MENU. En la pantalla aparece el menú principal Su parte izquierda tiene seis iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada y Menú digital. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos. Pulse el botón ENTER para acceder al submenú del icono. Pulse los botones ▲ o ▼ para desplazarse a los elementos del menú. Pulse el botón ENTER para aceptar los elementos del menú. Pulse los botones ▲/▼/◄/► para cambiar los elementos seleccionados. Pulse el botón RETURN para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir del menú. TV Imagen  Modo : Estándar Iluminación de la celda 7 Contraste 90 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V50 R50 Configuración detallada  Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar  Mover Entrar Salir Español -  BN68-01422A-00_SPA.indd 9 2008-4-21 11:52:23 Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos Plug & Play valores se establecen de forma automática y correlativa: Están disponibles los ajustes siguientes. Iniciar Plug & Play Si accidentalmente selecciona un país erróneo para su televisor, los caracteres de la pantalla se puede ver de manera Aceptar incorrecta. Cualquier función relacionada con la televisión digital (DVB) Entrar sólo estará activa en los países o las regiones donde se emitan señales terrestres digitales DVB-T (MPEG2). Deberá Plug & Play consultar a su distribuidor local si puede recibir señales DVB-T. ▲ Aunque este televisor cumple las especificaciones DVB-T no se Idioma Español Nederlands garantiza la compatibilidad con las futuras emisiones terrestres Português digitales DVB-T. Algunas de estas funciones pueden no estar ▼ disponibles en algunos países. Mover Entrar 1 Si el televisor está en modo de espera, pulse el botón POWER del mando a distancia. Aparece el mensaje Iniciar Plug & Plug & Play Play. Pulse el botón ENTER. Seleccione 'Uso doméstico' para 2 El menú Idioma aparece automáticamente al cabo de unos instalar el TV en casa. segundos. 3 Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones ▲ o ▼. Demo tienda Uso doméstico Pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el mensaje Mover Entrar Seleccione 'Uso doméstico' para instalar el TV en casa.. 4 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Demo tienda Plug & Play o Uso doméstico, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje para comprobar si la antena está conectada. Comprobar la entrada de la antena La selección predeterminada es Uso doméstico. Aceptar Es recomendable configurar el televisor en el modo Uso doméstico para obtener la mejor imagen en un entorno Entrar doméstico. El modo Demo tienda sólo es necesario en los entornos Plug & Play comerciales. ▲ Si la unidad accidentalmente se configura en el modo País Holanda Demo tienda y se desea volver a Uso doméstico España (Estándar): Pulse el botón Volume. Cuando se muestra Suiza Otros la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón MENU durante 5 segundos. Mover Entrar 5 Conecte la antena al televisor. Pulse el botón ENTER. Aparece el menú País. Plug & Play 6 Seleccione el país (o área) pulsando los botones ▲ o ▼. Es posible que algunas funciones DTV no estén Pulse el botón ENTER. disponibles. ¿Realizar exploración digital? Se muestra el mensaje Es posible que algunas funciones Sí No DTV no estén disponibles. ¿Realizar exploración digital?. Esta función se admite en todos los países excepto en Mover Entrar Omitir los siguientes: Francia, Alemania, Italia, Países Bajos, España, Suiza, Reino Unido, Austria. Plug & Play Según el país es posible que no se muestre el mensaje. En los países que admiten las funciones DTV este mensaje no P 1 C -40 MHz aparece. Se debe seguir las instrucciones desde el paso 12. 0 % Cuando el proveedor de servicios local no admite la emisión Empezar DTV pero el usuario elige un país que admite DTV, se habilita Entrar Omitir la función Plug & Play de DTV, pero quizás las funciones DTV no funcionen correctamente. Cuando se selecciona No, se deben seguir las instrucciones del paso 7 al 10. Cuando se selecciona Sí, se deben seguir las instrucciones del paso 11. ☛ ☛ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Continúa… Español - 10 BN68-01422A-00_SPA.indd 10 2008-4-21 11:52:24 7 Seleccione No con los botones ◄ o ►, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú Guardado automático. 8 Pulse el botón ENTER para iniciar la búsqueda de los canales. La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente. Después de memorizar todos los canales, se muestra el menú Ajustar hora. Pulse el botón ENTER. Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTRAR con Stop seleccionado. 9 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Mes, Fecha, Año, Hora o Minuto. Ajuste estos valores pulsando los botones ▲ o ▼. Puede ajustar directamente Mes, Fecha, Año, Hora o Minuto con los botones numéricos del mando a distancia. 10 Pulse el botón ENTER para confirmar la selección. Aparecerá el mensaje Disfrutar su visión. Cuando termine, pulse el botón ENTER. Aunque no se pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá automáticamente tras unos segundos. 11 Seleccione Sí con los botones ◄ o ►, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú Guardado automático. 12 Pulse el botón ENTER para iniciar la búsqueda de los canales analógicos. La búsqueda de canales analógicos se iniciará y terminará automáticamente. Una vez almacenados todos los canales analógicos, se muestra automáticamente la pantalla para la búsqueda de los canales digitales. Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con Stop seleccionado. 13 Pulse el botón ENTER para iniciar la búsqueda de los canales digitales. La búsqueda de canales digitales se iniciará y terminará automáticamente. Una vez se han almacenado todos los canales digitales disponibles, se muestra la pantalla para seleccionar la zona horaria del país. Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con Stop seleccionado. Cuando se actualiza el canal de DTV, la fuente de la lista de fuentes del menú Entrada se cambia automáticamente a DTV. Para obtener información detallada acerca de la actualización de canales de DTV, consulte la página 34 de este manual. 14 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la zona horaria y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se muestra la pantalla para la configuración de la hora. Pulse el botón ENTER. 15 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Mes, Fecha, Año, Hora o Minuto. Ajuste estos valores pulsando los botones ▲ o ▼. Puede ajustar directamente Mes, Fecha, Año, Hora o Minuto con los botones numéricos del mando a distancia. 16 Pulse el botón ENTER para confirmar la selección. Aparecerá el mensaje Disfrutar su visión. Cuando termine, pulse el botón ENTER. Aunque no se pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá automáticamente tras unos segundos. Si desea reiniciar esta función... 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Vuelva a pulsar el botón ENTER para seleccionar Plug & Play. Aparece el mensaje Iniciar Plug & Play. Plug & Play Ajustar hora Mes Fecha  01  Mover ➢ ➢ 01 Servicios encontr. 0 Minuto : 00 Entrar 0% Canal: - Empezar Entrar Omitir Plug & Play Explorando los servicios digitales… Servicios encontr. 6 Canal: 35 29% Stop Entrar Omitir Plug & Play Península Ibérica e Islas Baleares. Islas Canarias Mover Selecc. Omitir <Sólo España> Plug & Play Ajuste la hora actual. Mes Fecha Año 01 15 2008 Hora Minuto 12 00   Ajustar ➢ ➢ 12 Plug & Play ➢ ➢ Hora 2008 Ajustar ➢ ➢ ➢ Año Mover Selecc. Omitir Disfrutar su visión Aceptar TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Efecto de luz : Modo enc. act. Ajuste del montaje mural Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado Mover Entrar         Volver Español - 11 BN68-01422A-00_SPA.indd 11 2008-4-21 11:52:25 Uso del botón TOOLS Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia. El menú Herramientas cambia según el modo de entrada externo que se está viendo. Herramientas 1 Pulse el botón TOOLS. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de imagen : Estándar Aparece el menú Herramientas. Modo de sonido : Personal 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú y pulse el Temp. de desc. : Desactivado SRS TS XT : Desactivado botón ENTER. Ahorro de energía : Desactivado 3 Pulse los botones ▲/▼/◄/►/ENTER para ver, cambiar o usar Dual I-II : Mono las opciones seleccionadas. Mover Entrar Salir Para ver una descripción más detallada de cada función, consulte la página correspondiente. • • • • • • • Anynet+ (HDMI-CEC), página 45 Modo de imagen, página 18 Modo de sonido, página 25 Temp. de desc., página 27 SRS TS XT, página 25 Ahorro de energía, página 29 Dual I-II, página 26 Visualización de las fuentes de señales externas Puede cambiar entre las señales de imagen de los equipos conectados (vídeo, DVD, decodificador) y la fuente del televisor (emisión o cable). 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar Fuentes. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de la señal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Fuentes de señal disponibles: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén ➢ conectados al televisor. TV Entrada Fuentes : TV Editar nombre Anynet + (HDMI-CEC) Mover TV Volver Fuentes TV Ext.1 Ext.2 AV S-Vídeo Componente PC HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 DTV Mover ➢ Entrar   : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− Entrar Volver Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón SOURCE del mando a distancia. Para volver a ver los programas de televisión, pulse el botón ➢ TV/DTV y seleccione el número de canal que desee. Español - 12 BN68-01422A-00_SPA.indd 12 2008-4-21 11:52:26 Edición de los nombres de los dispositivos Puede dar un nombre a la fuente externa. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Editar nombre y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente externa que desea editar y, a continuación, pulse el botón ENTER. 5 Seleccione lel dispositivo adecuado pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Nombres de dispositivos disponibles: Vídeo, DVD, Cable STB, Satélite STB, PVR STB, Receptor AV, Juego, Videocámara, PC, TV, IPTV, Blu-ray, HD DVD, DMA. 6 Pulse el botón EXIT para salir. TV Entrada Fuentes : TV Editar nombre Anynet + (HDMI-CEC) Mover TV Entrar Pulse el botón MENU para ver el menú. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse de nuevo el botón ENTER. Aparece una lista de los países disponibles. 4 Seleccione el país pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aunque en este menú se cambie la configuración del país, no se cambia la configuración del país del DTV. Use la función Plug & Play para cambiar la configuración del país del DTV. (Consulte las páginas 10 y 11.) ➢ 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Guardado automático y pulse después ENTER. 6 Vuelva a pulsar el botón ENTER para iniciar la búsqueda. La búsqueda finaliza de forma automática. Para detener la búsqueda antes de que termine, pulse los botones MENU o ENTER. ➢ : −−−− −−− : −−−−Vídeo DVD : : Cable STB Satélite STB : −−−− PVR STB : −−−− Receptor AV : −−−− Juego : ▼ : Entrar TV Volver Canal Bélgica País : Bélgica Francia Guardado automático Guardado manual Alemania Italia Gestor de canales Holanda Ordenar España Nombre Suiza Sintonización fina Reino Unido LNA ▼ (la disponibilidad varía en función del país). Puede que los números de programa asignados automáticamente no correspondan a los números de programa reales o deseados. Sin embargo, puede ordenar los números de forma manual y borrar los canales que no desee ver. 1 Volver Editar nombre Ext.1 Ext.2 AV S-Vídeo Componente PC HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Mover Memorización automática de canales No disponible en los modos DTV o de entrada externa. ➢ Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles   Mover Entrar TV Volver Canal País : España Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover Entrar         Volver Guardado automático P 1 C -- 40 MHz 0 % Empezar Entrar Volver Español - 13 BN68-01422A-00_SPA.indd 13 2008-4-21 11:52:27 Memorización manual de canales No disponible en los modos DTV o de entrada externa. ➢ Puede memorizar un gran número de canales de televisión, incluidos aquellos que se reciben por cable. Al almacenar canales de forma manual, puede elegir:  Si se memoriza o no cada canal que se encuentre.  El número con el que desea identificar cada canal memorizado. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. 2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Guardado manual y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. 5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER. 6 Pulse el botón EXIT para salir. TV Canal País : España Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover TV Entrar         Volver Guardado manual Programa :P 1 Sistema de color : Automático Sistema de sonido : BG Canal : C -Buscar : 40 MHz Guardar :?    Programa (número de programa que asignar a un canal) Mover Entrar Volver − Pulse los botones ▲ o ▼ hasta que encuentre el número correcto. También puede seleccionar el número de canal directamente, pulsando los botones numéricos (0~9).  Sistema de color: Automático/PAL/SECAM/NTSC4.43 − Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de color adecuado.  Sistema de sonido: BG/DK/I/L − Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de sonido adecuado.  Canal (si conoce el número de canal que desea guardar) − Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar C (canal aéreo) o S (canal por cable). − Pulse el botón ► y después ▲ o ▼ para seleccionar el número que desee. También puede seleccionar el número de canal directamente, pulsando los botones numéricos (0~9). Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el sistema de sonido adecuado.  Buscar (si no conoce los números de los canales) − Pulse los botones ▲ o ▼ para iniciar la búsqueda. − El sintonizador explora el rango de frecuencia hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o el canal que se haya seleccionado.  Guardar (cuando guarde el canal y el número de programa asociado) − Confirme la acción pulsando el botón ENTER. ➢ ➢ ➢ de canal ☛ Modo  P (Modo de programa): Al finalizar la sintonización, las estaciones de emisión de su zona se habrán asignado a los números de posición de P00 a P99. Puede seleccionar un canal introduciendo el número de posición en este modo.  C (Modo de canal aéreo): Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada emisora aérea de este modo.  S (Modo de canal por cable): puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada canal por cable de este modo. Español - 14 BN68-01422A-00_SPA.indd 14 2008-4-21 11:52:27 Adición y bloqueo de canales No disponible en los modos DTV o de entrada externa. ➢ Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear TV canales fácilmente. 1 2 3 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Gestor de canales y, a continuación, pulse el botón ENTER.  Adición de canales Mediante la lista de canales, se pueden añadir canales. 4 5 Canal País : España Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover TV Seleccione Lista de canales con el botón ENTER. Vaya al campo ( ) con los botones ▲/▼/◄/►, seleccione el canal que desee añadir y, a continuación, pulse el botón ENTER para añadir el canal. Si vuelve a pulsar el botón ENTER, el símbolo ( ) que aparece junto al canal desaparece y éste no se añade. Entrar         Volver Gestor de canales Lista de canales Seguridad para niños : Desactivado   ➢  Bloqueo de canales Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar que los usuarios no autorizados (por ejemplo, los niños) puedan ver programas poco recomendables. 6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Seguridad para niños y, a continuación, pulse el botón ENTER. 7 Seleccione Activado con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. 8 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a continuación, pulse el botón ENTER. 9 Vaya al campo ( ) con los botones ▲/▼/◄/►, seleccione el canal que desee bloquear y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si vuelve a pulsar el botón ENTER, el símbolo ( ) que aparece junto al canal desaparece y el bloqueo del canal se cancela. Aparece una pantalla azul cuando se activa la función Seguridad para niños. 10 Pulse el botón EXIT para salir. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón CH LIST del mando a distancia. Mover Entrar Volver Lista de canales P 1 C6 1 / 10 Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ▲ C1 C6 C5 C8 C 11 C 22 C 26 C 36 C 52 C 24 Añadir Mover Página ▼ Bloquear Entrar Volver ➢ ➢ ➢ 3D Español - 15 BN68-01422A-00_SPA.indd 15 2008-4-21 11:52:28 Orden de los canales memorizados No disponible en los modos DTV o de entrada externa. ➢ Esta operación permite cambiar los números de programa de los canales memorizados. Puede que sea necesario realizarla después de la memorización automática. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. 2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ordenar y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Seleccione el canal que desee mover con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. 5 Seleccione el número del programa al que desea asignar el canal con los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER. El canal cambiará a su nueva posición y todos los demás canales se desplazarán consecuentemente. 6 Repita los pasos 4 y 5 hasta que haya asignado todos los canales a los números de programa deseados. 7 Pulse el botón EXIT para salir. Asignación de nombres a los canales No disponible en los modos DTV o de entrada externa. ➢ Los nombres de los canales se asignarán de forma automática cuando éstos emitan dicha información. Estos nombres se pueden cambiar, lo que le permite asignar otros nuevos. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. 2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Nombre y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se va a asignar un nuevo nombre y pulse el botón ENTER. 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una letra, un número o un símbolo. (Se produce esta secuencia: A~Z, 0~9, +, -, *, /, espacio en blanco). Desplácese a la letra siguiente o anterior pulsando los botones ◄ o ► y, a continuación, pulse el botón ENTER. 6 Repita los pasos 4 y 5 con cada canal al que vaya a asignar un nuevo nombre. 7 Pulse el botón EXIT para salir. TV Canal País : España Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover TV Entrar         Volver Ordenar Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Canal Nombre C- C04 C05 C08 C09 C11 C13 C15 C17 C18 ▼ −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Mover Entrar TV  Volver Canal País : España Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover TV Entrar         Volver Nombre Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Canal Nombre C- C04 C05 C08 C09 C11 C13 C15 C17 C18 ▼ −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Mover Entrar Volver Español - 16 BN68-01422A-00_SPA.indd 16 2008-4-21 11:52:28 Sintonización precisa de la recepción de canales No disponible en los modos DTV o de entrada externa. ➢ Si la recepción es clara, no tiene que realizar la sintonización TV precisa del canal, ya que esta operación se hace de forma automática durante la búsqueda y la memorización. Si la señal es débil o está distorsionada, puede que deba realizar la sintonización precisa del canal de forma manual. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. 2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sintonización fina y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Para obtener una imagen nítida y clara y una buena calidad de sonido, pulse los botones ◄ o ► hasta conseguir el mejor ajuste. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón INFO. El almacenamiento de la sintonización fina cambiará el color del OSD (On Screen Display) del canal del blanco al rojo y añadirá la marca “*”. Para restablecer la sintonización fina a 0, seleccione Restabl. con los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER. 5 Pulse el botón EXIT para salir. Canal País : España Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover Entrar         Volver Sintonización fina P 1 ➢ +3 Restabl. Ajustar Guardar Volver ➢ P 1* Mono Imagen Sonido SRS TS XT −− : −− : Estándar : Personal : Desactivado LNA (Low Noise Amplifier) Esta función es muy útil cuando se utiliza el televisor con una TV Canal señal débil.  País : España Guardado automático  La función LNA amplifica la señal de TV en el área de señal Guardado manual  débil, un preamplificador de nivel de ruido bajo aumenta la Gestor de canales  Ordenar  señal de entrada. Nombre  Sintonización fina  1 Pulse el botón MENU para ver el menú. LNA : Desactivado  2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover Entrar Volver 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar LNA y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Seleccione Desactivado o Activado con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. 5 Pulse el botón EXIT para salir. Dependiendo de las zonas, el modo de fábrica de LNA viene ajustado como Activado o Desactivado. ➢ Español - 17 BN68-01422A-00_SPA.indd 17 2008-4-21 11:52:28 Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. 3 Vuelva a pulsar el botón ENTER para seleccionar Modo. 4 Seleccione el modo que desee con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Modos disponibles: Dinámico, Estándar, Película Los valores de la configuración pueden variar según la fuente de entrada. 5 Pulse el botón EXIT para salir.  Elija Dinámico para ver la televisión durante el día o cuando haya luz en la habitación.  Elija Estándar para el modo de visualización general del televisor.  Elija Película para ver una película. Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de imagen. 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada ➢ TV Imagen  Modo : Estándar Iluminación de la celda 7 Contraste 90 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V50 R50 Configuración detallada  Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar  Mover TV ➢ Entrar Volver Imagen Dinámico Modo : Dinámico Iluminación de la celda 7 Estándar Contraste 90 Película Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V50 R50 Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar Mover Entrar Volver Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC)  Modo de imagen ◄ Estándar Modo de sonido : Personal Temp. de desc. : Desactivado SRS TS XT : Desactivado Ahorro de energía : Desactivado Dual I-II : Mono Mover Ajustar Salir Personalización de la configuración de la imagen El televisor tiene varias opciones de configuración que TV Imagen  Modo : Estándar permiten controlar la calidad de la imagen. Iluminación de la celda 7 Contraste 90 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Brillo 45 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. Nitidez 50 Color 50 3 Vuelva a pulsar el botón ENTER para seleccionar Modo. Matiz V50 R50 Configuración detallada  4 Seleccione el modo que desee con los botones ▲ o ▼ y, a Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar  continuación, pulse el botón ENTER. Modos disponibles: Dinámico, Estándar, Película. Mover Entrar Volver 5 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. 6 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER. 7 Pulse el botón EXIT para salir.  Iluminación de la celda – Contraste – Brillo – Nitidez – Color – Matiz ➢ En los modos TV analógica, Ext., AV, S-Vídeo del sistema PAL, no se puede usar la función Matiz. ➢ En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones Iluminación de la celda, Contraste y Brillo Pulse los botones ◄ o ► hasta que alcance la configuración óptima. Español - 18 BN68-01422A-00_SPA.indd 18 2008-4-21 11:52:29 Configuración detallada de los valores de la imagen Puede realizar una configuración detallada de los valores de la imagen. TV Imagen Modo : Estándar  1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Iluminación de la celda 7 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. Contraste 90 Brillo 45 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración detallada y, a Nitidez 50 continuación, pulse el botón ENTER. Color 50 Matiz V50 R50 4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a Configuración detallada  Opciones de imagen  continuación, pulse el botón ENTER. Restablecer : Aceptar  Opciones disponibles: Ajuste del negro, Contraste dinám., Gamma, Gama de colores, Balance de blanco, Tono piel, Mejora del borde. Mover Entrar Volver 5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER. 6 Pulse el botón EXIT para salir. TV Configuración detallada Configuración detallada está disponible en los modos Estándar o Ajuste del negro : Desactivado  Película. Contraste dinám. : Bajo  Gamma :0  En el modo PC, sólo se pueden cambiar Contraste dinám, Gamma y Gama de colores : Automático  Balance de blanco entre los elementos de Configuración detallada. Balance de blanco  Tono piel :0   Ajuste del negro: Desactivado/Bajo/Medio/Alto Mejora del borde : Desactivado  Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.  Contraste dinám.: Desactivado/Bajo/Medio/Alto Mover Entrar Volver Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.  Gamma: -3 ~ +3 Se puede ajustar el brillo medio de las imágenes. Pulse los botones ◄ o ► hasta que alcance la configuración óptima.  Gama de colores: Automático/Original/Personal Gama de colores es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores auténticamente naturales. − Automático : Ajusta automáticamente al tono de color más natural de acuerdo con las fuentes del programa. − Original : Proporciona tonos de color profundos y ricos. − Personal : Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario. (vea “Personalización de la gama de colores”) ➢ ➢ Personalización de la gama de colores Color : Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cián/Magenta Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario. Color está disponible cuando Gama de colores está configurado en Personal. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Cián o Magenta. Pulse el botón ENTER. − Rojo/Verde/Azul : En Color, se pueden ajustar los valores RGB del color seleccionado. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Rojo, Verde o Azul a fin de cambiarlos. Pulse el botón ENTER. Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de una opción concreta. Pulse el botón ENTER. − Restablecer : Restablece la gama de colores en los valores predeterminados.    Balance de blanco: Rojo -/Verde -/Azul - /Rojo +/Verde +/Azul +/Restablecer Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales. Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul + : El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ◄ o ► hasta que alcance la configuración óptima. Restablecer: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predefinidos de fábrica. Tono piel: -15~+15 Permite acentuar el tono rosa en las imágenes. Pulse los botones ◄ o ► hasta llegar al valor óptimo. Al cambiar el valor de ajuste se actualizará la pantalla ajustada Mejora del borde: Desactivado/Activado Permite acentuar los bordes de los objetos. ➢ Español - 19 BN68-01422A-00_SPA.indd 19 2008-4-21 11:52:29 Opciones de imagen Puede realizar una configuración detallada de los valores de TV Imagen  Modo : Estándar la imagen. Iluminación de la celda : 7 Contraste 90 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Brillo 45 Nitidez 50 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. Color 50 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opciones de Matiz V50 R50 Configuración detallada  imagen y, a continuación, pulse el botón ENTER. Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar  4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover Entrar Volver 5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER. TV Opciones de imagen 6 Pulse el botón EXIT para salir. Tono de color :Normal  En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los Tamaño : Ancho automát.  elementos Tono de color, Tamaño y Protección pantalla Modo Pantalla : 16:9  inactiva del menú Opciones de imagen. Digital NR : Auto  Demo de Real 100Hz : Desactivado   Tono de color: Frío2/Frío1/Normal/Cálido1/Cálido2 DNle : Desactivado  N.neg HDMI : Normal  Cuando el modo de la imagen se ajusta en Dinámico o Sólo modo azul : Desactivado  Estándar, Cálido1 y Cálido2 no se pueden seleccionar. Protección pantalla inactiva  Efecto 3D   Tamaño: Ancho automát./16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3/Sólo Mover Entrar Volver exploración Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se TV Tamaño adapte a sus requisitos de visualización. Ancho automát. − Ancho automát.: Amplía y estira la imagen de la 16:9 proporción 4:3 a 16:9. Zoom ancho − 16:9: Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9. Zoom − Zoom ancho: Aumenta la imagen más que 4:3. Con los 4:3 botones ▲ o ▼ puede mover la imagen arriba y abajo Sólo exploración después de seleccionar con los botones► o ENTER. − Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en la pantalla. − 4:3: Ajusta la imagen al modo normal 4:3. Mover Entrar Volver − Sólo exploración: Use esta función para ver toda la imagen sin recortes cuando se reciban señales de HDMI (720p/1080i), componente (1080i) o DTV (1080i). Después de seleccionar “Sólo exploración” en los modos HDMI (1080i) o Component (1080i): Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar y, a 3D continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► para desplazar la imagen arriba, abajo, a derecha y a izquierda. Restablecer: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Reiniciar y pulse el botón ENTER. Puede inicializar la configuración. Cuando se selecciona el tamaño de la imagen en la opción Sólo explorar de HDMI, según el dispositivo AV, la pantalla puede verse cortada o en ella pueden aparecer colores específicos. En una conexión HDMI (1080p) de 24, 25, 30, 50 y 60 Hz y en una conexión de componente (1080p) de 50 y 60 Hz, sólo se admite la fuente de entrada Puede cambiar el tamaño de la imagen con sólo pulsar el botón P.SIZE en el mando a distancia. Según la fuente de entrada, las opciones de tamaño de la imagen pueden variar. Las opciones disponibles pueden diferir, según el modelo seleccionado. La función Ancho automát sólo está disponible en los modos TV, DTV, Ext.1, Ext.2, AV y S-Vídeo. La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar. En el modo PC, sólo se pueden ajustar los modos “16:9” y “4:3”. ➢ ➢  ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Cambio de posición y de tamaño de la pantalla mediante la función de ampliación  El cambio del tamaño de la pantalla mediante la función Zoom permite cambiar la posición y el tamaño de la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones ▲ o ▼.  Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones ▲ o ▼ después de seleccionar pulsando los botones ◄ o ►.  Cambie el tamaño de la pantalla verticalmente mediante los botones ▲ o ▼ después de seleccionar pulsando los botones ◄ o ►. Continúa… Español - 20 BN68-01422A-00_SPA.indd 20 2008-4-21 11:52:30  Selección del modo de pantalla: 16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3 TV Opciones de imagen Tono de color :Normal Cuando se configura el tamaño de la imagen como Ancho automát. : Ancho automát. Tamaño en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño de la Modo Pantalla : 16:9 16:9  imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS (Wide Digital NR : AuZoom ancho Zoom ancho Demo de Real 100Hz : Screen Service) o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de Zoom DNle : Activado  4:3 imagen diferente de modo que esta función está concebida con la N.neg HDMI : Normal intención de que los usuarios la seleccionen. Sólo modo azul : Desactivado Protección pantalla inactiva − 16:9: Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9. Efecto 3D − Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3. Mover Entrar Volver − Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en la pantalla. − 4:3: Ajusta la imagen al modo normal 4:3. Esta función está disponible en el modo Ancho automát. Esta función no está disponible en los modos Componente ni HDMI.  Digital NR: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta función para reducir las imágenes superpuestas y el ruido que pueda aparecer en la pantalla. Cuando la señal sea débil, seleccione alguna de las otras opciones hasta que se vea una imagen de mejor calidad.  Demo de Real 100Hz : Desactivado/Activado. Se puede ver una distinción clara entre "Real 100Hz" y 50Hz, especialmente cuando se miran escenas de acción. Por ello, cuando contemple escenas con escaso movimiento no podrá diferenciar "Real 100Hz de 50Hz”. Demo 100Hz funciona sólo con la señal de 50Hz. El modo demo Real 100Hz se proporciona para demostraciones en tiendas con imágenes especiales.  DNIe: Desactivado/Demo/Activado Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en Activado, podrá ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual. DNIeTM (Motor digital de imágenes naturales) Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y mejora de los blancos. El nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona una imagen más detallada, más clara y con más brillo. La tecnología DNIeTM adapta todas las señales al ojo humano. Esta función no está disponible en el modo PC. DNIe sólo está disponible en el modo Dinámico.  N.neg HDMI: Normal/Bajo Mediante esta función, se puede ajustar la calidad de la imagen cuando el desgaste de la pantalla (aspecto del nivel del negro, bajo contraste, color desvaído, etc.) ha de hacer frente a la entrada HDMI para un rango RGB limitado (de 16 a 235). Esta función sólo está activa cuando se conecta una entrada externa a HDMI (señales RGB)  Sólo modo azul: Desactivado/Activado. TV Opciones de imagen Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta Tono de color :Normal  función muestra sólo la señal azul ya que se eliminan las señales : Ancho automát.  Tamaño rojas y verdes de la señal de vídeo a fin de proporcionar un efecto de Modo Pantalla : 16:9  Digital NR : Auto  filtro azul que se usa para ajustar el color y el matiz de los equipos de Demo de Real 100Hz : Desactivado  vídeo, como reproductores DVD, sistemas Home Cinema, etc. DNle : Activado  Con esta función, se puede ajustar Color (Colour) y Matiz (Tint) de N.neg HDMI : Normal  Sólo modo azul : Desactivado  acuerdo con los valores preferidos adecuados al nivel de la señal Protección pantalla inactiva  de cada dispositivo de vídeo mediante los patrones de las barras de Efecto 3D  color Rojo/Verde/Azul/Cián/Magenta/Amarillo (Red/Green/Blue/Cyan/ Mover Entrar Volver Magenta/Yellow), sin usar un filtro azul adicional. La función Sólo modo azul está disponible cuando el modo de TV Protección pantalla inactiva imagen está configurado como Película o Estándar. Cambio píxel   Protección pantalla inactiva  Blanco Esta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir Desplazamiento  Lateral gris : Oscuro  la posibilidad de que se queme. Esta tecnología permite definir el movimiento de la imagen arriba o abajo (línea vertical) y de lado a lado (punto horizontal). La opción Hora permite programar intervalos temporales entre los movimientos de la imagen en minutos. − Cambio píxel: Con esta función podrá mover píxeles de forma Mover Entrar Volver detallada en el PDP, en sentido horizontal o vertical, para minimizar restos de imágenes en la pantalla. • Establezca Cambio píxel en Activado con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. • Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Opciones disponibles: Puntos Horiz., Líneas verticales, Hora. Continúa… ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Español - 21 BN68-01422A-00_SPA.indd 21 2008-4-21 15:27:07 ➢ Condición óptima para el cambio de píxel: PC Puntos Horiz. Líneas verticales Hora en (minutos) 1 1 2 TV TV/Ext/AV/Componente/HDMI/ DTV 2 2 2 min Cambio píxel Cambio píxel Puntos Horiz. Lineas verticales Hora valor Cambio píxel puede variar según el tamaño (pulgadas) del ➢ Elmonitor y el modo. ➢ Esta función no está disponible en el modo Just Scan (Sólo buscar). − − − Mover : Activado : : :  min Entrar     Volver Blanco: Esta función ayuda a suprimir los restos de imágenes en la pantalla cambiando el color de los píxeles a blanco. Utilice esta función si hay restos de imágenes o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber mostrado una imagen fija en la pantalla durante un largo tiempo. Desplazamiento : Esta función ayuda a suprimir los restos de imágenes en la pantalla moviendo todos los píxeles de la PDP de acuerdo con un patrón. Utilice esta función si hay restos de imágenes o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber mostrado una imagen fija en la pantalla durante un largo tiempo. Lateral gris: Cuando se ve la televisión con una relación de pantalla de 4:3, ésta se puede proteger de un posible daño si se ajusta el balance de blanco en ambos extremos, el izquierdo y el derecho. Oscuro: Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se oscurecen ambos extremos, el izquierdo y el derecho. Claro: Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se aclaran ambos extremos, el izquierdo y el derecho. Si desea suprimir los restos de imágenes de la pantalla, utilice las funciones Blanco o Desplazamiento . Aunque ambas suprimen los restos de imágenes de la pantalla, la función Desplazamiento es más efectiva. La función de borrado de restos de imágenes debe ser larga (aproximadamente 1 hora) para que la supresión sea efectiva. Si los restos de imágenes no desaparecen después de ejecutar la función, repita el proceso. Pulse cualquier botón del mando a distancia para cancelar esta función. ➢ ➢ ➢ Uso de la función D Se puede disfrutar de juegos y películas D en el televisor. La función de efecto D permite ver imágenes D gracias a unas gafas D especiales. Conexiones Gafas D (no suministradas) Panel posterior del TV Emisor de infrarrojos D (no suministrado) PC Conector estéreo de ,5 mm para el cable RCA (no suministrado) Cable HDMI/DVI (no suministrado) ➢ El aspecto de las gafas 3D (incluido el emisor) puede variar según el modelo. Español -  BN68-01422A-00_SPA.indd 22 2008-4-21 11:52:32 1 2 3 4              Conecte un cable HDMI/DVI entre el terminal HDMI IN 2 del televisor y el terminal de salida PC del ordenador. Conecte un cable estéreo de 3,5mm/2 RCA entre el terminal DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] del televisor y el terminal de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. Conecte el emisor al puerto 3D SYNC OUT del panel posterior del televisor. Encienda el televisor y ajuste la fuente del mismo en HDMI2. Para obtener más información acerca de las gafas 3D (incluido el emisor), consulte el manual del usuario de las gafas 3D. Ajuste la resolución del ordenador: PS50A476: 1024 x 768 a 60Hz, 1360 x 768 a 60 Hz La resolución de PC óptima para PS50A476 es 1360 x 768. Cuando se conecta la señal 1024 x 768 en el modo 3D, la imagen se mostrará en formato 4:3 con barras grises a ambos lados. El emisor de infrarrojos 3D se comunica con las gafas 3D. Por consiguiente, el emisor de infrarrojos 3D debe estar situado cerca de las gafas 3D. Se activa cuando la señal de entrada HDMI o DVI es RGB, y admite el sonido DVI. Cuando se enciende o se apaga, el modo cambia a predeterminado (Desativado) y Formato se guarda. El Efecto 3D se enciende o se apaga independientemente del Modo imagen. Cuando el Efecto 3D está encendido, sólo se activan los menús de imagen Contraste, Brillo, Efecto 3D y Restablecer. Para utilizar la función Efecto 3D se necesita una tarjeta gráfica que admita 3D o software 3D. Las gafas 3D y el emisor deben ser del mismo fabricante. Si juega o ve la televisión durante un tiempo prolongado llevando puestas las gafas 3D, puede experimentar fatiga ocular o dolor de cabeza. Las gafas 3D (incluido el emisor) que no hayan sido fabricadas por Samsung pueden no ser compatibles. Si la pantalla parpadea cuando se usa la función 3D, se debe oscurecer la iluminación ambiental o apagar la lámpara fluorescente para ver la pantalla en las mejores condiciones. Cambio de modo Al cambiar el modo se intercambian las señales de salida izquierda y derecha y, con ello, las imágenes destinadas a cada ojo. 1 2 3 4 5 Conecte el televisor, el ordenador y el emisor de infrarrojos 3D como se muestra en la ilustración. Pulse el botón SOURCE para seleccionar HDMI. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen y pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opciones de imagen y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Efecto 3D y pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo y pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Desactivado, Modo1, Modo2 o Conversión a 2D y pulse el botón ENTER. • Desactivado: Desactiva la función Efecto 3D. • Modo1: En primer lugar actúa la sincronización derecha. • Modo2: En primer lugar actúa la sincronización izquierda. • Conversión a 2D: Proporciona una imagen convertida de 3D a 2D.  You can choose this to watch 2D picture temporally when you feel dizzy, but you should choose “Off” to end 3D Effect completely.Puede elegir esta opción para ver una imagen en 2D temporalmente si está mareado, pero deberá seleccionar “Off” para finalizar el efecto 3D por completo.  Si el efecto 3D no funciona correctamente, esto significa que TV Imagen Modo : Estándar  Iluminación de la celda : 7 Contraste 90 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V50 R50 Configuración detallada  Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar  Mover TV Entrar Volver Opciones de imagen Tono de color :Normal  Tamaño : Ancho automát.  Modo Pantalla : 16:9  Digital NR : Auto  Demo de Real 100Hz : Desactivado  DNle : Desactivado  N.neg HDMI : Normal  Sólo modo azul : Desactivado  Protección pantalla inactiva  Efecto 3D  Mover Entrar Volver TV Efecto 3D Modo Format Mover : Desactivado : Modo1 Modo2 Conversión a 2D Entrar Volver el modo y las gafas 3D no están bien sincronizados. Debe cambiar de modo para sincronizarlos. Español - 23 BN68-01422A-00_SPA.indd 23 Continúa… 2008-4-21 11:52:33 Cambio de formato Seleccione el formato de entrada óptimo para que se ajuste a las tarjetas gráficas o al software 3D. TV Efecto 3D Modo Formato Vea la descripción en los pasos 1 a 4 anteriores. 5 6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Formato y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tablero de damas, Horizontal o Vertical y pulse el botón ENTER. Tablero de damas Si el formato de salida de la tarjeta gráfica o del software 3D es Tablero de damas (Checkerboard), seleccione este formato de entrada. Horizontal Si el formato de salida de la tarjeta gráfica o del software 3D es Horizontal interleaved (Horizontal intercalado), seleccione este formato de entrada. Vertical : Modo 1 : Tablero de damas Horizontal Vertical Mover Entrar Volver Si el formato de salida de la tarjeta gráfica o del software 3D es Vertical interleaved (Vertical intercalado), seleccione este formato de entrada.  Puede pulsar el botón 3D del mando a distancia varias veces 3D para cambiar el modo 3D.. Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo 3D. 3 Pulse el botón ENTER para iniciar el efecto 3D. Herramientas Modo 3D ◄ Desactivado  Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen :   Dinámico Modo de sonido :   Estándar Temp. de desc. : Desactivado SRS TS XT : Desactivado Ahorro energía : Desactivado Mover Ajustar Salir Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica Puede realizar una configuración detallada de los valores de la imagen. 1 2 3 4 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Restablecer y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aceptar o Cancelar y pulse el botón ENTER. Se puede reajustar cada modo. TV Imagen Modo : Estándar Iluminación de la celda : 7 Contraste 90 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V50 R50 Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar Aceptar Cancelar Mover Entrar Volver ➢ Español - 24 BN68-01422A-00_SPA.indd 24 2008-4-21 11:52:33 Funciones de sonido 1 2 TV Sonido Pulse el botón MENU para ver el menú.  Modo : Personal Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a Ecualizador  continuación, pulse el botón ENTER. SRS TS XT : Desactivado  Volumen autom. : Desactivado  3 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, Altavoz de TV : Desactivado  a continuación, pulse el botón ENTER. Opciones disponibles: Modo, Ecualizador, SRS TS XT, Volumen autom., Altavoz de TV. 4 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER. Mover Entrar Volver 5 Pulse el botón EXIT para salir.  Modo: Estándar/Música/Película/Diálogo/Personal TV Ecualizador Puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va a utilizar mientras ve una emisión determinada. D Configuración sencilla + + 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 0 0 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de I sonido. Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada. Mover Ajustar Volver  Ecualizador: Balance/100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz El televisor tiene varios valores que permiten controlar la Herramientas calidad del sonido. Anynet+ (HDMI-CEC) Si efectúa algún cambio en esta configuración, el estándar Modo de imagen : Estándar  Modo de sonido ◄ Personal de sonido cambiará automáticamente a Personal. Temp. de desc. : Desactivado  SRS TS XT: Desactivado/Activado SRS TS XT : Desactivado Ahorro de energía : Desactivado TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que Dual I-II : Mono solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 Ajustar Mover Salir en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal. ➢ TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. Herramientas Configuración sencilla Anynet+ (HDMI-CEC) 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. Modo de imagen : Estándar Modo de sonido : Personal 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar SRS TS XT. Temp. de desc. : Desactivado 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Desactivado o SRS TS XT ◄ Desactivado  Activado Ahorro de energía : Desactivado Dual I-II : Mono  Volumen autom.: Desactivado/Activado Ajustar Mover Salir Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con esta función, el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática ya que reduce la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta cuando es baja.  Altavoz de TV: Desactivado/Activado Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el amplificador interno. Los botones +, - y MUTE no funcionan si Altavoz de TV está establecido en Desactivado. Cuando Altavoz de TV se ajusta en Desactivado, los menús de Sonido no se pueden ajustar. ➢ ➢ Español - 25 BN68-01422A-00_SPA.indd 25 2008-4-21 11:52:34 Selección del modo de sonido (según modelo) El botón DUAL I-II muestra y controla el procesamiento y la salida de la señal de audio. Cuando se enciende la pantalla, el modo aparece prefijado de forma automática como “Dual-I” (Dual I) o “Estéreo” (Stereo), según la transmisión actual. Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de imagen : Estándar Modo de sonido : Personal Temp. de desc. : Desactivado SRS TS XT : Desactivado Ahorro de energía : Desactivado  Dual I-II ◄ Mono Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Dual I-II. 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada Mover NICAM Estéreo Tipo de emisión Indicación en pantalla Emisión normal (Audio estándar) Mono (Uso normal) Normal + Mono NICAM NICAM Mono (Normal) NICAM estéreo NICAM estéreo Mono (Normal) NICAM DUAL-I/II ➢ NICAM Dual-1 Emisión normal (Audio estándar) A2 Estéreo Salir Ajustar NICAM Dual-2 Mono (Normal) Mono (Uso normal) Bilingüe o Dual-I/II Dual-I Dual II Estéreo Estéreo Mono (Monoaural forzado)  Si las condiciones de recepción se deterioran, la audición mejorará si el modo se establece en Mono.  Si la señal de estéreo es débil y el modo cambia de forma automática, cambie al modo Mono.  Esta función sólo está disponible en el modo TV analógica. Conexión de los auriculares (se venden por separado) Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación. ➢ Cuando se inserta el terminal del conjunto del cabezal en el puerto correspondiente, se puede trabajar sólo con las opciones Volumen autom. del menú Sonido. ➢ El uso continuado de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad auditiva. ➢ No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema. ➢ El volumen de los auriculares y el del televisor se ajustan por separado. Panel lateral del televisor Español - 26 BN68-01422A-00_SPA.indd 26 2008-4-21 11:52:34 Funciones de hora 1 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionarHora y, a continuación, pulse el botónENTER. 4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Opciones disponibles: Ajustar hora, Temp. de desc., Temporizador 1, Temporizador 2, Temporizador 3. 5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER. 6 Pulse el botón EXIT para salir.  Ajustar hora Se puede ajustar el reloj del televisor para que aparezca la hora cuando pulse el botón INFO en el mando a distancia. También debe establecer la hora si desea utilizar los temporizadores de conexión y desconexión automáticas. − Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Mes, Fecha, Año, Hora o Minuto. Ajuste estos valores pulsando los botones ▲ o ▼. Puede ajustar directamente Mes, Fecha, Año, Hora o Minuto con los botones numéricos del mando a distancia. Si se produce una interrupción en la alimentación eléctrica o se desconecta el aparato, se pierde la configuración del reloj.  Temp. de desc. Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que, cuando transcurran, el televisor pase automáticamente al modo de espera. − Seleccione el tiempo de intervalo preestablecido (Desactivado, 30, 60, 90, 120, 150 o 180) que se mantendrá encendido con los botones ▲ o ▼. ➢ ➢ TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Efecto de luz : Modo enc. act. Ajuste del montaje mural Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado Mover TV Entrar         Volver Hora : 00 : 00 : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Desactivado Ajustar hora Temp. de desc. Temporizador 1 Temporizador 2 Temporizador 3 Mover TV Entrar      Volver Temporizador 1 Hora encendido : 00 00 Desactivado Hora apagado : 00 00 Desactivado Repetir Una vez Volumen 10 Mover Ajustar Volver Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. Herramientas 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temp. de desc. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de imagen 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos y 3D : Estándar Modo de sonido : Personal pulse el botón ENTER. Temp. de desc. ◄ Desactivado  SRS TS XT : Desactivado  Temporizador 1 / Temporizador 2 / Temporizador 3 Ahorro de energía : Desactivado Los temporizadores de encendido o apagado se pueden Dual I-II : Mono configurar para que el televisor se encienda y se apague Ajustar Mover Salir automáticamente a la hora seleccionada. Debe ajustar el reloj en primer lugar. − Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento adecuado. Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar el valor. Hora encendido: Seleccione la hora, los minutos y Activado/Desactivado. (Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo en Activado.) Hora apagado: Seleccione la hora, los minutos y Activado/Desactivado. (Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo en Activado.) Repetir: Seleccione Una vez, Cada día, Lun~Vie, Lun~Sáb o Sáb~Dom. Volumen: Seleccione el nivel de volumen deseado. Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. ☛ ➢ automático ☛ Apagado Si el temporizador se ajusta en “Activado”, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en el modo “Activado” del temporizador y evita el recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante demasiado tiempo. Español - 27 BN68-01422A-00_SPA.indd 27 2008-4-21 11:52:35 Idioma/Melodía/Efecto de luz/Ocio/Ahorro de energía 1 2 TV Configuración Pulse el botón MENU para ver el menú.  Plug & Play Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a Idioma : Español  Hora  continuación, pulse el botón ENTER. Efecto de luz : Modo enc. act.  Ajuste del montaje mural  3 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, Melodía : Desactivado  Ocio : Desactivado  a continuación, pulse el botón ENTER. Ahorro energía : Desactivado  Opciones disponibles: Idioma, Melodía, Efecto de luz, Ocio, Ahorro energía. 4 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón Mover Entrar Volver ENTER. 5 Pulse el botón EXIT para salir.  Idioma Variable según el modelo. Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús e indicaciones.  Efecto de luz: Desactivado/Modo apag. act./Modo enc. act./Activado Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del televisor según las circunstancias. Use esta función para ahorrar energía o si el LED le molesta a la vista. − Desactivado: El LED azul siempre está apagado. − Modo apag. act.: El LED azul se ilumina mientras el televisor está en el modo de suspensión y se apaga cuando el televisor se enciende. − Modo enc. act.: El LED azul se ilumina mientras se está viendo la televisión y se apaga cuando el televisor se apaga. − Activado: El LED está siempre encendido. Para ahorrar energía establezca la opción Efecto de luz en Desactivado.  Melodía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto La melodía del encendido y apagado del televisor se puede configurar. ➢ Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.  Ocio : Desactivado/Deportes/ Cine/ Juego. El modo Ocio permite seleccionar una visualización y un sonido óptimos cuando se ven deportes, películas y juegos. - Desactivado : Desactiva la función Ocio. - Deportes : Proporciona la mejor calidad de imagen y sonido para los deportes. - Cine : Proporciona la mejor calidad de imagen y sonido para ver películas. Se obtienen mejores imágenes y se resalta el sonido. - Juego : Proporciona la mejor calidad de imagen y sonido para los juegos. Este modo acelera la velocidad de reproducción de los juegos cuando se usa una consola de juegos externa conectada al televisor Si configura cualquiera de los tres modos de Ocio como Activado, la configuración se bloquea y no se puede ajustar. Si desea configurar los modos Imagen y Sonido, debe desactivar el modo Ocio. La configuración de Ocio se guarda para cada fuente de entrada. ➢ ➢ Español - 28 BN68-01422A-00_SPA.indd 28 Continúa… 2008-4-21 11:52:35  Ahorro energía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Esta función ajusta el brillo de la pantalla según las condiciones de Modo de imagen : Estándar iluminación ambiental. Modo de sonido : Personal − Desactivado: Desactiva el modo de ahorro de energía. Temp. de desc. : Desactivado SRS TS XT : Desactivado − Bajo: Funciona en el modo estándar sin tener en cuenta la Ahorro de energía ◄ Desactivado  iluminación ambiental. Dual I-II : Mono − Medio: Entra en el modo de ahorro de energía Medio sin tener Ajustar Mover Salir en cuenta la iluminación ambiental. − Alto: Entra en el modo de máximo ahorro de energía sin tener en cuenta la iluminación ambiental. Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ahorro de energía. 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada. Configuración del software del PC (basado en Windows XP) A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información de configuración básica que se aplica en casi todos los casos es la misma. (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) 1 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio de Windows y después haga clic en Propiedades. Aparece la ventana Propiedades de pantalla. 2 Haga clic en la ficha Configuración y defina Modo de pantalla con referencia a la Tabla de modos de pantalla. No necesita cambiar la configuración de los colores. 3 Haga clic en Avanzadas. Aparece un nuevo cuadro de diálogo de ajustes. 4 Haga clic en la ficha Monitor y después configure Frecuencia de actualización de la pantalla en relación con la tabla Modos de visualización. Si puede, configure las frecuencias vertical y horizontal por separado, en lugar de la frecuencia de actualización de la pantalla. 5 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar en la ventana Propiedades de pantalla. Es posible que comience un reinicio automático. Español - 29 BN68-01422A-00_SPA.indd 29 2008-4-21 11:52:35 Modo de entrada (PC) Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. La tabla siguiente contiene una lista de los tipos de pantalla admitidos: D-Sub Entrada Modo Resolución Horizontal Frecuencia (kHz) Vertical Frecuencia (Hz) Reloj de píxeles Frecuencia (MHz) Polaridad de sincronización (H/V) PS50A476 IBM 640 x 350 720 x 400 31.469 31.469 70.086 70.087 25.175 28.322 +/-/+ ✔ ✔ VESA 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 47.712 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.015 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 85.500 -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HDMI/DVI Input Modo Resolución Horizontal Frecuencia (kHz) Vertical Frecuencia (Hz) Reloj de píxeles Frecuencia (MHz) Polaridad de sincronización (H/V) PS50A476 VESA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.879 48.363 47.712 59.940 60.317 60.004 60.015 25.175 40.000 65.000 85.500 -/+/+ -/+/+ ✔ ✔ ✔ ✔  Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.  No se admite el modo entrelazado.  El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.  Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.  En el PS50A476, la calidad del texto en el PC es óptima en el modo VESA (1360 x 768 a 60 Hz). Español - 30 BN68-01422A-00_SPA.indd 30 2008-4-21 11:52:35 Configuración del ordenador PC ➢ Preseleccione el modo PC pulsando el botón SOURCE. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER. 5 Pulse el botón EXIT para salir.  Ajuste automático: Esta función permite que la pantalla de PC del equipo se ajuste automáticamente a la señal de vídeo del PC. Los valores fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Ajuste automático y pulse el botón ENTER.  Pantalla: Grueso/Fino/Posición/Restablecer imagen. Grueso/Fino El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si éstas no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda (gruesa) y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan reducido las interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que esté centrada en la pantalla. 1 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Grueso o Fino y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla; pueden aparecer rayas verticales o la imagen puede ser borrosa. Pulse el botón ENTER. Posición Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV. 1 Ajuste la posición con los botones ▲/▼/◄/►. 2 Pulse el botón ENTER. Restablecer imagen Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. TV 1 2 Imagen Modo : Estándar  Iluminación de la celda 7 Contraste 95 Brillo 45 Nitidez 50 Ajuste automático  Pantalla  Configuración detallada  Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar  Mover Entrar Volver Autoajuste en proceso Espere por favor Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de imagen : Estándar Modo de sonido : Personal Temp. de desc. : Desactivado SRS TS XT : Desactivado Ahorro de energía : Desactivado Ajuste automático Entrar Mover TV Salir Ajuste Pantalla Grueso Fino Posición Restablecer imagen Mover TV 50 11   Entrar Volver Posición Mover Entrar Volver Reinicio de Imagen Completado Español - 31 BN68-01422A-00_SPA.indd 31 2008-4-21 11:52:36 Previsualización del sistema de menús del DTV empresa sólo garantiza el funcionamiento normal ➢  La del menú DTV en los ocho países (Inglaterra, Francia, TV Alemania, Italia, Países Bajos, España, Suiza y Austria) que disponen de estándares compatibles. Además, cuando el país de un canal de emisión difiere del país seleccionado por el usuario actual, la cadena que aparece en el rótulo del canal, la información, la guía, la lista de canales, etc., quizás no se muestre correctamente.  Disponible en el modo DTV. Preseleccione el modo DTV mediante el botón TV/DTV del mando a distancia. Para desplazarse por el sistema de menús en pantalla y DTV para ajustar las configuraciones disponibles, consulte el siguiente diagrama. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Menú digital y pulse el botón ENTER. Guía Guía actual y próxima Guía completa Lista programada Guía predeterminada Act./sig. DTV Guía completa Canal País Guardado automático Guardado manual Editar canales favoritos Elenco canali Todos Favoritos Predeterminado Favoritos Todos Configuración DTV Transparencia de menús Alto Medio Bajo Opaco Cambiar PIN Bloqueo paterno Clasificación paterna Subtítulos Desactivado Activado Modo de subtítulo Normal Duro de oído Formato audio PCM Dolby Digital Descripción de audio Texto digital Zona horaria Interfaz común Sistema 32 Mover Entrar Volver Guía Guía actual y próxima Guía completa Lista programada  Guía predeterminada : Guía completa  Mover Entrar Volver Canal País : Reino Unido Guardado automático Guardado manual Editar canales favoritos Elenco canali Mover Entrar      Volver Configuración Transparencia de menús : Medio Cambiar PIN Bloqueo paterno Subtítulos : Activado Modo de subtítulo  Mover Entrar      Volver Descripción de audio Volumen Inhabilitar Habilitar Información de producto Información de señal Software superior Restablecer Español - 32 BN68-01422A-00_SPA.indd Menú digital Guía Canal digital Configuración Idioma Continúa… 2008-4-21 11:52:37 DTV Idioma Idioma Idioma de audio Idioma de audio Idioma de los subtídtulos Idioma de los subtítulos Idioma del teletexto Idioma del teletexto Preferencia Preferencia Idioma principal audio Idioma secundario audio Idioma principal de los subtítulos Mover Entrar Idioma secundario de los subtítulos Idioma principal del teletexto Idioma secundario del teletexto (según el país)  Volver opciones secundarias del menú CI pueden variar según el modelo de CAM. ➢ Las (consulte la página 42) Visualización de la información de los programas Mientras se ve un canal se puede visualizar información adicional referente a dicho canal.  Mientras ve un programa, pulse el botón INFO. Se muestra la información del programa. Se muestra esta información: − Clasificación paterna − Tipo de vídeo: SD, HD, Radio − Tipo de audio: Mono, Estéreo, Dual, Dolby Digital − Existencia de teletexto o subtítulos DVB − Idioma de audio Para salir de la pantalla de información, pulse el botón INFO. ➢ 21:49 Sat 1 May 1 AFDO, 16:9 AFDO, 16:9 Sin bloqueo SD Estéreo Subtítulos Español Todos los canales 14:20 - 14:33 Contains video with AFD O; coded frame is 16:9 Salir ➢ 3D Español - 33 BN68-01422A-00_SPA.indd 33 2008-4-21 11:52:38 Funcionamiento del menú DTV Vista del menú DTV Después de instalar el sistema de antena y el TV con los conectores adecuados:  Enchufe el televisor a la corriente de red y enciéndalo.  Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Menú digital y pulse el botón ENTER En la pantalla aparece el menú principal, en cuya parte izquierda hay cinco iconos: Guía, Canal digital, Configuración e Idioma. 1. Canal digital Este menú incluye 5 submenús: País, Guardado automático, Guardado manual, Editar canales favoritos y Elenco canali.  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se visualiza el menú Canal. 1.1 País  Pulse el botón ENTER. Aparece el menú País. Seleccione el país pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aunque en este menú se cambie la configuración del país, no se cambia la configuración del país de la TV analógica (consulte la página 10). TV Mover DTV Volver Canal Mover DTV Entrar      Salir Canal País : España Guardado automático Guardado manual Editar canales favoritos Elenco canali Mover DTV Entrar      Volver Guardado automático 0% Servicios encontr. 0 Canal: - Empezar Entrar DTV ➢ 1.3 Guardado manual Para lograr una búsqueda de canales más rápida se puede especificar el canal.  − Canal Pulse los botones ▲, ▼ o numéricos (0~9) para seleccionar un canal. Los canales disponibles son 21~68. La frecuencia correspondiente a cada canal seleccionado se ajusta automáticamente. − Frecuencia Para conocer la frecuencia exacta, siga los pasos anteriores para seleccionar automáticamente la frecuencia que usa el canal. − Ancho de banda Los anchos de banda disponibles son 7 y 8 MHz. Entrar País : España Guardado automático Guardado manual Editar canales favoritos Elenco canali ➢ 1.2 Guardado automático Se puede actualizar la lista de canales cuando el emisor añade nuevos servicios o si se desplaza el televisor a una nueva localidad.  Pulse el botón ENTER para seleccionar Guardado automático. Pulse otra vez el botón ENTER para comenzar la búsqueda. Una vez haya finalizado, se mostrará el número de servicios explorados. − La lista de canales favoritos no se destruye cuando la lista se actualiza. − Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con Stop seleccionado. Si el estado de la señal es deficiente, se muestra el mensaje Servicio no encontrado. Comprobar la conexión de la antena. Menú digital Guía Canal digital Configuración Idioma Volver Canal País : España Guardado automático Guardado manual Editar canales favoritos Elenco canali Mover DTV Entrar      Volver Guardado manual Canal Frecuencia Ancho de banda  5 177500 KHz 7 MHz  Buscar Ajustar Volver Continúa… Español - 34 BN68-01422A-00_SPA.indd 34 2008-4-21 11:52:39  Pulse el botón rojo para iniciar la búsqueda de los servicios digitales. Una vez finalizada, la lista de canales se actualiza automáticamente. Se puede acceder pulsando el botón del mando a distancia. La frecuencia no se puede cambiar independientemente; cuando se cambia el canal ésta se cambia automáticamente. ➢ ➢ 1.4 Editar canales favoritos DTV Canal Mediante los botones de colores se pueden editar los canales favoritos. País : España  En el modo DTV, OK o Selecc. se pueden usar igual que Guardado automático  Guardado manual  el botón ENTER. Editar canales favoritos   Pulse el botón rojo en el menú Editar canales favoritos Elenco canali  para mostrar todos los canales almacenados.  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desee. Pulse el botón ENTER. Un icono ““ se muestra Mover Entrar Volver junto al canal seleccionado y éste se añade a la lista de DTV Editar canales favoritos canales favoritos.  Para deshacer la acción, vuelva a pulsar el  botón ENTER. 1 BBC TWO  2 Five  Selec. todos: Se seleccionan todos los canales 3 BBC THREE mostrados. 4 abc1 5 QVC  No selec. ning.: Se cancelan todas las  selecciones. Selec. todos No selec. ning. Previsualiz.  Previsualiz.: Muestra los canales actualmente Mover Selecc. Volver seleccionados. DTV Editar canales favoritos Si la configuración de los canales favoritos se ha completado.  Añadir 1 BBC TWO  2 BBC THREE  Se puede usar esta función cuando uno o más canales 3 abc1  favoritos se han seleccionado. − Pulse el botón rojo en el menú Editar canales favoritos. Para añadir más canales consulte la sección Añadir Renumerar Previsualiz Borrare anterior. Mover Volver − Para añadir todos los canales a la lista de canales favoritos pulse el botón rojo. − Para borrar todos los canales, pulse el botón verde. − Previsualiz.: Muestra los canales actualmente seleccionados. − Pulse el botón CH LIST para mostrar la lista de los canales favoritos. 3D  Renumerar (según el país) − En el menú Editar canales favoritos, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un canal. − Pulse el botón verde. El espacio para escribir el número está en blanco. − Escriba el nuevo número de canal. Pulse ENTER para memorizar o RETURN para cancelar. Pulse el botón ◄ para borrar un número. Si escribe un número asignado a otro canal, se asigna al canal seleccionado y el número anterior asignado al canal seleccionado se asigna a otro canal. Es decir, se intercambian los dos números. Los canales favoritos se ordenan automáticamente en orden ascendente según sus números.  Previsualizar − En el menú Editar canales favoritos, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desea previsualizar. − Pulse el botón amarillo. Se muestra el canal actualmente seleccionado.  Borrar − En el menú Editar canales favoritos, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desea borrar de la lista de canales favoritos. − Pulse el botón azul. Se borran el canal seleccionado y el número. Para volver a añadir un canal borrado a la lista de canales favoritos, consulte la sección Añadir. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Continúa… Español - 35 BN68-01422A-00_SPA.indd 35 2008-4-21 11:52:40 Elenco canali 1.5 Elenco canali Todos los canales Puede mostrar una lista de todos los canales o de los favoritos. BBC TWO Card ‘M’... 806 arte 40. BBC NEWS24  Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Elenco canali y, 1.2. Test 51. BBCi BBC TWO 800 ARD-MHP-DATA 3. Vida003b a continuación, pulse el botón ENTER. 801 ARD-OnLine-K.. 4. Vida004b 802 BBC ONE 5. Vida005b La lista también se puede mostrar pulsando el botón 803 MDR FERNSE.. 6. Vida006b 804 NDR FERNSEH.. 7. BBC THREE CH LIST. 30. CBBC Channel 805 Vida002b  Pulse el botón amarillo para pasar de los canales favoritos Pág. anterior Pág. sig. Favoritos TV a todos los canales y viceversa. Mover Watch Volver Los canales favoritos sólo se muestran si se han configurado previamente en el menú Editar canales favoritos (consulte la página 35).  Pulse los botones rojo o verde para mostrar las páginas anterior o siguiente de la lista de canales.  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal que se desea sintonizar y, a continuación, pulse el botón ENTER. El número del canal, el nombre y un icono se muestran en la esquina superior izquierda mientras se cambia el canal. El número del canal y el nombre se muestran si el canal es alguno de todos los canales, y se muestra un icono  si el canal es alguno de los favoritos.  Pulse los botones azul o CH LIST para salir de la lista de canales. ➢ ➢ 2. Guía actual y próxima Guía Este menú incluye 4 submenús: Guía actual y próxima, Guía completa, Lista programada y Guía predeterminada. 2.1 Guía actual y próxima/Guía completa 3D La información de la Guía electrónica de programas (EPG) la proporcionan las emisoras. Las entradas de los programas pueden aparecer vacías u obsoletas, según la información proporcionada por un canal determinado. La pantalla se actualiza dinámicamente tan pronto como la información está disponible. − Guía actual y próxima Se muestra la información del programa actual y siguiente de los seis canales señalados en la columna izquierda. − Guía completa Se muestra la información de los programas ordenados por hora en segmentos de 1 hora. Se muestra la información de 2 horas de programa que se puede desplazar adelante o atrás en el tiempo.  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Guía actual y próxima o Guía completa. Pulse el botón ENTER. Se muestra el menú de la guía seleccionada. − Pulse el botón rojo para cambiar entre Guía actual y próxima o Guía completa. − Pulse el botón verde para mostrar las listas Favoritos o All Channels. − Pulse el botón amarillo para desplazarse rápidamente hacia atrás (24 horas). − Pulse el botón azul para desplazarse rápidamente hacia adelante (24 horas). También puede ver el menú de la guía pulsando el botón GUIDE. 3D  Para ver un programa de la lista EPG, pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionarlo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si el programa siguiente está seleccionado, se concreta con un icono de reloj. Si se vuelve a pulsar el botón ENTER, la programación se cancela y el icono del reloj desaparece. Para conocer los detalles de la programación de los programas, consulte la sección correspondiente. Act. Visualizar Guía completa sig. Favoritos Salir ➢ ➢ Continúa… Español - 36 BN68-01422A-00_SPA.indd 36 2008-4-21 11:52:41  Para ver información de los programas, pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar un programa y, a continuación, pulse el botón INFO.  En la esquina superior derecha de la pantalla se muestra información como número del canal, título del programa, duración, barra de estado y un breve resumen del programa. Si el resumen es largo se muestra “….” Pulse el botón INFO para ver el resumen completo.  Se muestran seis canales. Para desplazarse por los canales, vaya a un canal con los botones ▲ o ▼. Para ver página a página, use los botones P o . 2.2 Lista programada DTV Lista programada Si ha elaborado una lista de visualización planificada Jueves 22 Apr 15:30 ~ 18:00 Una vez de programas que desea ver, el canal se cambiará 2 BBC TWO Animal Park automáticamente al programa planificado a la hora planificada Jueves 22 Apr 20:00 ~ 21:00 Una vez 2 BBC TWO The Hairy Biker’s aunque esté viendo otro programa.  Pulse el botón rojo para añadir un nuevo programa. El menú para añadir un programa se muestra con la opción Añadir programa Editar Borrar Canal seleccionada. Mover Volver  Pulse los botones ▲/▼ y ENTER para ajustar el canal, la hora, la fecha y la frecuencia. Una vez completada la DTV Lista programada programación, guarde ésta con el botón rojo.  Si desea editar una programación, selecciónela con los Canal 20 MOJO botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón verde. Si 19:00 - 21:00 Hora es necesario, seleccione el programa que desee suprimir Thu 6 Jan 2008 Fecha con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón Frecuencia Una vez azul. Guardar Cancelar Cuando se ve una televisión analógica, el canal DTV Mover Ajustar Volver reservado no se puede cambiar. El canal sólo se cambia automáticamente al canal reservado mientras se está viendo una televisión DTV. La reserva de programas sólo funciona cuando la televisión está encendida, pero no en el modo de suspensión. Para conocer los detalles sobre cómo encender y apagar automáticamente el televisor, consulte la página 27. 3D ➢   ➢ ➢ 2.3 Guía predeterminada Se puede preestablecer el estilo de la guía predeterminada.  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción (Act./sig o Guía completa) y, a continuación, pulse el botón ENTER. La opción seleccionada para la guía predeterminada se muestra en el menú EPG y aparece la lista de canales. DTV Guía Guía actual y próxima Guía completa Lista programada  Guía predeterminada : Guía completa  Mover DTV Entrar Volver Guía Guía actual y próxima Guía completa Lista programada Guía predeterminada : GuíaAct./sig. completa Guía completa Mover Entrar Volver Continúa… Español - 37 3D BN68-01422A-00_SPA.indd 37 2008-4-21 11:52:42 2.4 Todos los canales y canales favoritos En el menú EPG puede ver todos los canales o sólo los favoritos.  Pulse el botón verde varias veces para pasar de la lista de canales favoritos a la lista de todos los canales y viceversa. Cuando no se ha configurado la lista de canales favoritos: − Aparece el mensaje: Lista de favoritos vacía. ¿ Desea elegir los favoritos ahora? − Seleccione Sí. Aparece el menú Editar canales favoritos. Si selecciona No, todos los canales permanecerán sin cambios. − Si desea obtener más información para editar los canales favoritos, consulte la página 35.  En Todos se relacionan todos los canales encontrados con la actualización de la lista de canales. Los canales se visualizan en el modo de todos los canales.  En Favoritos se relacionan todos los canales que se han configurado en el menú Editar canales favoritos (consulte la página 35).  Cuando no hay informació n de un canal, se muestra el mensaje Sin datos y no se puede cambiar el canal aunque se pulse el botón ENTER. Cuando aparezca el mensaje Sin datos y no se pueda cambiar el canal, pulse el número del canal directamente con los botones numéricos. DTV 3. DTV Guía Guía actual y próxima Guía completa Lista programada  Guía predeterminada : Guía completa  Mover Entrar Volver Guía actual y próxima Act. sig. ➢ Idioma Este menú incluye 4 submenús: Idioma de audio, Idioma de los subtítulos, Idioma del teletexto y Preferencia. 3.1 Idioma de audio/Idioma de los subtítulos/Idioma del teletexto Se pueden cambiar los valores predeterminados para los idiomas de los subtítulos, el audio y el teletexto.  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el menú (Idioma de audio, Idioma de los subtítulos o Idioma del teletexto) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparecen las opciones disponibles del menú seleccionado. Visualizar Guía completa Favoritos Salir Guía actual y próxima Lista de favoritos vacía. ¿Desea elegir los favoritos ahora? Sí Visualizar Guía completa 3D No Favoritos Salir Idioma Idioma de audio Idioma de los subtídtulos Idioma del teletexto Preferencia Mover  Entrar Volver Continúa… Español - 38 BN68-01422A-00_SPA.indd 38 2008-4-21 11:52:43 DTV Idioma 3.2 Preferencia Este menú incluye 6 submenús: Idioma de audio Idioma principal audio, Idioma secundario audio, Idioma de los subtídtulos Idioma principal de los subtítulos, Idioma secundario Idioma del teletexto de los subtítulos, Idioma principal del teletexto e Idioma Preferencia  secundario del teletexto (según el país). Con esta función los usuarios pueden elegir entre estos idiomas: Inglés, Alemán, Italiano, Sueco, Francés, Galés, Mover Entrar Volver Gaélico, Irlandés, Danés, Noruego, Español, Dutch). El idioma DTV Preferencia seleccionado aquí se convierte en el predeterminado cuando se selecciona un canal. Idioma principal audio : Inglés   Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el menú Idioma secundario audio : Inglés  (Idioma principal audio, Idioma secundario audio, Idioma principal de los subtítulos : Inglés  Idioma principal de los subtítulos, Idioma secundario Idioma secundario de los subtítulos : Inglés  de los subtítulos, Idioma principal del teletexto o Idioma principal del teletexto : Inglés  Idioma secundario del teletexto) y, a continuación, pulse  el botón ENTER. Mover Entrar Volver Aparecen las opciones disponibles del menú DTV Preferencia seleccionado.  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción Idioma principal audio : German Inglés (Inglés, Alemán, Italiano, Sueco, Francés, Galés, Alemán Idioma secundario audio : German Italiano Gaélico, Irlandés, Danés, Noruego, Español, Dutch) y, a Idioma principal de los subtítulos : German Sueco continuación, pulse el botón ENTER. Francés Idioma secundario de los subtítulos : German Galés  Si cambia la configuración del idioma, las opciones Idioma principal del teletexto : German Idioma de audio, Idioma de los subtítulos e Idioma  del teletexto del menú Idioma (consulte la página 38) Mover Entrar Volver cambian automáticamente al idioma seleccionado.  Las opciones Idioma de audio, Idioma de los subtítulos e Idioma del teletexto del menú Idioma muestran una lista de los idiomas admitidos en el canal actual y la selección se resalta. Si cambia la configuración del idioma, ésta sólo es válida en el canal actual. Los cambios de configuración no afectan a las opciones Idioma principal audio,Idioma principal de los subtítulos o Idioma principal del teletexto del menú Preferencias.  ➢  Continúa… Español - 39 BN68-01422A-00_SPA.indd 39 2008-4-21 11:52:44 4. Configuración Este menú incluye 11 submenús: Transparencia de menús, Cambiar PIN, Bloqueo paterno, Subtítulos, Modo de subtítulo, Formato audio, Texto digital, Zona horaria, Descripción de audio, Interfaz común, y Sistema. 4.1 Transparencia de menús Puede definir la transparencia de los menús.  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada (Alto, Medio, Bajo u Opaco) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4.2 Bloqueo paterno / Cambiar PIN Con esta función se puede impedir por medio de un código PIN (número de identificación personal) de 4 dígitos definido por el usuario que personas no autorizadas, como los niños, vean programas inadecuados. El menú en pantalla le pedirá que asigne un código PIN (puede cambiarlo posteriormente, en caso necesario).  Introduzca el código PIN actual de cuatro dígitos con los botones numéricos (0~9). Se muestra el menú Bloqueo paterno con la opción Clasificación paterna seleccionada.  El código PIN predeterminado de un nuevo equipo de TV es 0000.  Si introduce un código PIN no válido, se muestra el mensaje Código PIN no válido. Vuelva a intentarlo.  Pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la clasificación por edad que desea bloquear y a continuación, pulse el botón ENTER.  Si desea cambiar el código PIN, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cambiar PIN y, a continuación, pulse el botón ENTER. − Introduzca el nuevo código PIN con los botones numéricos (0~9). Se muestra el mensaje Confirmar nuevo PIN. − Vuelva a introducir el nuevo código PIN con los botones numéricos (0~9). Se muestra el mensaje que indica que El código PIN se ha cambiado satisfactoriamente. Si olvida el código PIN, pulse los botones del mando a distancia en el orden siguiente, lo cual restablecerá el PIN a 0-0-0-0: POWER (Apagado)  MUTE  8  2  4  POWER (Activado). ➢  DTV Configuración Transparencia de menús : Medio Cambiar PIN Bloqueo paterno Subtítulos : Activado Modo de subtítulo  Mover DTV Entrar      Volver Configuración Transparencia de menús : Medio Alto Cambiar PIN Medio Bloqueo paterno Bajo Opaco Subtítulos : Activado Modo de subtítulo  Mover DTV Entrar Volver Configuración Transparencia de menús : Medio Cambiar PIN Bloqueo paterno Subtítulos : Activado Modo de subtítulo  Mover DTV Entrar      Volver Bloqueo paterno Introducir PIN .. DTV Introducir PIN Volver Cambiar PIN Introducir nuevo PIN ➢ .. DTV Introducir PIN Volver Cambiar PIN Confirmar nuevo PIN .. Introducir PIN Volver Continúa… Español - 40 BN68-01422A-00_SPA.indd 40 2008-4-21 11:52:45 DTV Configuración 4.3 Subtítulos/Modo de subtítulo/Formato audio/Descripción de audio/Texto digital Transparencia de menús : Medio  Se pueden usar los ajustes que coincidan con las preferencias Cambiar PIN  Bloqueo paterno  personales del usuario. Subtítulos : Activado   Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el menú Modo de subtítulo  (Subtítulos, Modo de subtítulo, Formato audio,  Descripción de audio o Texto digital) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparecen las opciones disponibles Mover Entrar Volver del menú seleccionado. D T V Configuración  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada y, a continuación, pulse el botón ENTER. Transparencia de menús : Medio − Subtítulos: Activado/Desactivado Cambiar PIN Bloqueo paterno Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón Subtítulos : Activado Desactivado SUBTITLE del mando a distancia. Modo de subtítulo Activado − Modo de subtítulo: Normal (subtítulos básicos)/Duro de  oído (subtítulos para personas con problemas de audición) Si el programa que se está viendo no admite la opción Mover Entrar Volver Duro de oído, automáticamente se activa Normal D T V Configuración aunque se seleccione Duro de oído. − Formato audio Transparencia de menús : Medio  Sólo se puede oír el sonido Dolby Digital a través de un Cambiar PIN  Bloqueo paterno  receptor de audio conectado por medio de un cable óptico. Subtítulos : Activado  Sólo se puede oír el sonido PCM a través de un altavoz Modo de subtítulo  principal.  Cuando el sonido se emite desde un altavoz principal y un receptor de audio, se puede originar un sonido de eco Mover Entrar Volver debido a las diferencias en la velocidad de decodificación entre el altavoz principal y un receptor de audio. En tales 3D casos, use la función de silencio interno. En tales casos, use la función Altavoz de TV. Aunque en la opción Formato audio se haya seleccionado PCM o Dolby Digital, cuando las señales de entrada son en cualquier formato de PCM y Dolby Digital, el formato de entrada se aplica sin tener en cuenta la configuración. Si las señales de entrada no son de ninguno de estos formatos, la configuración no se aplica. − Descripción de audio Es una función auxiliar de audio que proporciona una pista de audio adicional para personas con problemas de vista. Esta función maneja el flujo de audio de (AD (Audio Description) (AD (Descripción de audio)), cuando ésta se envía desde el emisor con el audio Principal (Main). Los usuarios pueden activar o desactivar la descripción de audio y controlar el volumen. − Texto digital: Habilitar/ Inhabilitar (sólo Reino Unido) Si el programa se emite con texto digital, esta opción está activada. ¿MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)? Es una norma internacional para los sistemas de codificación de datos que se utilizan en hipermedia y multimedia. Es un nivel superior al sistema MPEG que incluye hipermedia vinculado a datos, como imágenes fijas, servicios de caracteres, animaciones, gráficos y archivos de vídeo así como datos multimedia. MHEG es una tecnología de interacción de tiempo de ejecución del usuario que se aplica en varios campos, como VOD (VideoOn-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), educación a distancia, teleconferencias, bibliotecas digitales y juegos de red. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ DTV 4.4 Zona horaria (Sólo España) Se puede seleccionar la zona horaria de la localidad donde el usuario reside. Este menú sólo se habilita cuando se selecciona un país que admite la zona horaria. ➢ Configuración  Formato audio : PCM Descripción de audio Texto digital Zona horaria   Interfaz común  Mover  Entrar Volver Continúa… Español - 41 BN68-01422A-00_SPA.indd 41 2008-4-21 11:52:46 DTV Info. sobre la aplicación 4.5 Interfaz común − Instalación de la tarjeta CI Tipo: CA  Puede adquirir el módulo del CAM de CI por teléfono o Fabricante: Canal Plus en el distribuidor más cercano a su domicilio. Info: Top Up TV  Inserte la tarjeta CI en el CAM siguiendo la dirección de la flecha hasta que encaje.  Inserte el CAM con la tarjeta CI instalada en la ranura para interfaz común. Volver Inserte el CAM, siguiendo la dirección de la flecha, Menú CI hasta el fondo, de modo que quede paralelo a la ranura.  Compruebe si se ven imágenes en un canal de señal codificada. Puede instalar el CAM en cualquier momento tanto si el televisor está apagado como si está encendido. − Info. sobre la aplicación La interfaz común contiene y muestra información acerca del Mover Entrar Salir CAM insertado en la ranura CI.  Pulse el botón ENTER para mostrar la información de la aplicación. − Menú CI Ayuda al usuario a seleccionar un elemento en el menú compatible CAM.  Pulse el botón ENTER. Aparecen las opciones disponibles del menú seleccionado. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione el menú CI según el menú de la tarjeta PC. 4.6 Sistema DTV Configuración Este menú incluye 5 submenús:  Información de producto, Información de señal, Software Sistema  superior y Restablecer. − Información de producto Puede ver la información del producto. Para obtener asistencia, póngase en contacto con un distribuidor de Samsung autorizado. Mover Entrar Volver  Pulse el botón ENTER con la opción Información de producto seleccionada. Se muestra la información del DTV Sistema producto. Información de producto  − Versión de software/Versión de firmware Información de señal  − Información de señal Software superior  Se puede obtener información acerca del estado de la Restablecer  señal.  Pulse el botón ENTER con la opción Información de señal seleccionada. Se muestra la información técnica Mover Entrar Volver del estado de la señal. − Servicio/ID de servicio/Multiplex/Red/Nivel error DTV Información de producto de bit/Potencia de seña) ➢ ➢ ➢ Versión de software: T-PERLDEUC-1004 Versión de firmware: T-EMMAZDEUB-0106 Volver DTV Información de señal Servicio: ? ID de servicio : 0000 Multiplex: ? (TSID 0000,ONID 0000) Red: ? (ID 0000) Nivel error de bit: 10 Intensidad de señal: 0 Volver Continúa… Español - 42 BN68-01422A-00_SPA.indd 42 2008-4-21 11:52:48 DTV Software superior − Software superior (Opcional) Para mantener el producto actualizado con las nuevas Información del software  funciones de la televisión digital se envían periódicamente Actualización manual  actualizaciones de software como parte de una señal Actualización del modo de suspensión : Activado  normal de televisión. Automáticamente se detectan estas señales y se muestra una pantalla de actualización del software. Se presenta la opción de instalar la actualización.  Información del software Mover Entrar Volver Pulse el botón ENTER para ver la versión actual del software. Para mostrar la información de la versión del software, vuelva a pulsar el botón ENTER.  Actualización manual Pulse el botón ENTER para buscar el nuevo software en los canales actuales de emisión.  Actualización del modo de suspensión: Activado/Desactivado Pulse el botón ENTER. Para continuar con la actualización del software con el conmutador de encendido principal activado, seleccione Activado pulsando los botones ▲ o ▼. 45 minutos después de haber entrado en el modo de suspensión, se inicia automáticamente una actualización manual. Dado que la alimentación de la unidad está activada internamente, la pantalla PDP puede encenderse ligeramente. Este fenómeno puede durar un hora mientras la actualización del software se completa. − Restablecer DTV Restablecer Pude restablecer los valores almacenados de acuerdo con AVISO: Se perderán todas las la configuración predeterminada de fábrica. configuraciones de los canales y las preferencias de los usuarios; se volverá a Esta operación borra la información de los canales y los valores de fábrica. Se recomienda que las preferencias del usuario y restablece los valores se haga un reinicio solamente en caso de de acuerdo con la configuración predeterminada de graves problemas. fábrica.  Pulse el botón ENTER con la opción Restablecer Volver seleccionada. Se muestra Introducir PIN.  Introduzca el código PIN actual de cuatro dígitos con los botones numéricos (0~9). Se muestra un mensaje de advertencia. Todos los valores se pueden restablecer uno a uno con los botones de colores (rojo, verde, amarillo y azul). El código PIN predeterminado para un televisor 3D nuevo es “0-0-0-0”. Cuando se cambia el PIN en la opción Seguridad para niños, el PIN de reconfiguración se cambia automáticamente.  Una vez completada la restauración, se activa la función Plug & Play de DTV (guardado automático de DTV, zona horaria -según el país, configuración de la hora) y se sale del modo de televisión digital sin cambios en el modo de televisión analógica. (Consulte la página 10.) ➢ ➢ ➢ Español - 43 BN68-01422A-00_SPA.indd 43 2008-4-21 11:52:48 ¿Qué es Anynet? Anynet+ es un sistema de red de AV que proporciona a los usuarios una sencilla interfaz AV mediante el control de los dispositivos de AV conectados a través del menú Anynet+ cuando se han conectado dispositivos de AV de Samsung Electronics. Conexión de dispositivos Anynet+ El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+. Compruebe si el dispositivo de AV que va a conectar al televisor lleva la marca Anynet+. Para conectar directamente al televisor TV Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2 Dispositivo Anynet+ 3 Cable HDMI Cable HDMI Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable HDMI Para conectar al sistema de cine en casa 1 TV Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2 2 Cable HDMI Cine en casa Cable HDMI Cable HDMI Dispositivo Anynet+ 3 Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Conecte la toma HDMI IN del sistema cine en casa y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable HDMI Cable óptico sólo el cable óptico entre la toma [Digital Audio Out (Optical)] del televisor y la toma Digital ➢ Conecte Audio Input del receptor. ➢ Conecte sólo un receptor. escuchar el sonido de 5.1 canales a través de los altavoces del sistema cine en casa. De lo ➢ Puede contrario, sólo podrá escuchar sonido estéreo de 2 canales. Debe conectar correctamente la toma Digital ➢ ➢ ➢ Audio IN (Optical) del sistema de cine en casa y el televisor para escuchar el sonido del televisor a través del sistema de cine en casa. Sin embargo, no se puede escuchar el sonido del grabador BD que se envía al sistema de cine en casa a través del televisor en sonido de 5.1 canales ya que el televisor sólo cuenta con una salida de sonido estéreo de 2 canales. Consulte el manual del sistema de cine en casa. Puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de encendido. Anynet+ admite hasta 8 dispositivos de AV en total. Español - 44 BN68-01422A-00_SPA.indd 44 2008-4-21 11:52:49 Configuración de Anynet+ Parámetros para usar las funciones Anynet+. Uso de la función Anynet+ 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Fuentes. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMICEC) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMICEC) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Activado y, a continuación, pulse el botón ENTER. La función Anynet+ (HDMI-CEC) está activada. Si selecciona Desactivado, Anynet+ (HDMI-CEC) se desactiva. Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se desactivan. Apagado automático de un dispositivo Anynet+ cuando el televisor está apagado ➢ ➢ ➢ 4 5 TV P1 Ver la televisión Seleccionar dispositivo  Grabar  Menú en el dispositivo  Funcionamiento disp.  Récepteur : Des.  Configuración  Mover Volver Entrar Configuration Anynet+ (HDMI-CEC) : OffDesactivado Apagado automático : OffActivado Buscar dispositvos conectados Mover Entrar Volver Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado automático; a continuación pulse el botón ENTER. Configuration Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sí y, a Anynet+ (HDMI-CEC) : Activado continuación, el botón ENTER. La función Desact. auto. se activa. Apagado automático : Off No Si selecciona No se cancela la función de apagado Buscar dispositvos conectados automático. Sí Pulse el botón EXIT para salir. Para usar la función Anynet+, el valor Seleccionar dispositivo del Mover Entrar Volver mando a distancia debe ajustarse en TV. Si establece Desact. auto en Sí, los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se apaga el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague. ➢ ➢ ➢ ➢ Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+ 1 2 3 4 5 ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Pulse el botón MENU para ver el menú. P1 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y pulse el TV Ver la televisión botón ENTER. DVDR1 Seleccionar dispositivo  Pulse el botón ENTER para seleccionar Fuentes. DVDR2 DVD1 Grabar  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMIDVD2 CEC) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Menú en el dispositivo  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Seleccionar Funcionamiento disp.  dispositivo y pulse el botón ENTER. Récepteur : Des.  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo que Configuración  desee y pulse el botón ENTER. Mover Entrar Se cambia al dispositivo seleccionado. Volver Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Buscar dispositvos conectados y Configuration pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje Configurando conexión Anynet+.... Anynet+ (HDMI-CEC) : Activado  Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos conectados aparecen en el menú Anynet+. Apagado automático : Sí  El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos Buscar dispositvos conectados  2 minutos. No se puede cancelar la operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando. El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende Mover Entrar Volver de la cantidad de dispositivos conectados. Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados. Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón POWER, los dispositivos conectados cuando el televisor está encendido o en algunas circunstancias determinadas no aparecen en la lista de dispositivos. Por consiguiente, debe seleccionar el menú Buscar dispositvos conectados para buscar los dispositivos. Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet+. Asegúrese de cambiar al dispositivo Anynet+ mediante el botón TOOLS Continúa… Español - 45 BN68-01422A-00_SPA.indd 45 2008-4-21 11:52:49 Menú Anynet+ El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor. Menú Anynet+ Ver la televisión Seleccionar dispositivo Grabar Descripción Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV. El televisor está conectado al dispositivo correspondiente. Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona con dispositivos que admiten grabación). Muestra el menú del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de títulos del grabador de DVD. Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de control de reproducción del grabador de DVD. La salida de sonido se efectúa a través del receptor. Permite ajustar el entorno de uso de Anynet+. Menú en el dispositivo Funcionamiento disp. Receptor Configuración Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+ Tipo de dispositivo Estado de funcionamiento Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú de éste aparece en la pantalla. Dispositivo Anynet+ Después de cambiar al dispositivo, mientras se reproduce un archivo Botones disponibles Botones numéricos ▲/▼/◄/►/ENTER Botones de colores Botón EXIT W.LINK W.LINK (Búsqueda atrás) (Búsqueda adelante) (Parar) W.LINK (Reproducir/Pausa) Dispositivo con sintonizador incorporado Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un programa de TV Botones CHW.LINK ▲/▼ Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado BotonesW.LINK Botón MUTE W.LINK / ➢ La función Anynet+ sólo funciona cuando el mando a distancia está ajustado en TV. ➢ El botón REC funciona sólo cuando la grabación es posible. dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del lateral del TV. Los dispositivos ➢ Los Anynet+ sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor. mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, ➢ Elvuelva a seleccionar el dispositivo Anynet+. ➢ Las funciones de Anynet+ no están operativas en los productos de otros fabricantes. ➢ En el modo Anynet+, los botones de colores puede que no funcionen correctamente. ➢ El funcionamiento de , puede variar según el dispositivo. Grabación W.LINK W.LINK W.LINK El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión. Pulse el botón REC. Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.) El programa de TV actual se graba en el estado Ver TV. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se graba el vídeo de éste. Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando Grabar después de pulsar el botón TOOLS Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para conectar la antena al dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario del dispositivo. ➢ ➢ ➢ Español - 46 BN68-01422A-00_SPA.indd 46 2008-4-21 11:52:50 Escucha a través de un receptor Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. TV P1 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y pulse el botón ENTER. Ver la televisión 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Fuentes. Seleccionar dispositivo  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Grabar  3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Récepteur y pulse el botón ENTER. Menú en el dispositivo  4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Activado y, a continuación, pulse el Funcionamiento disp.  botón ENTER. Récepteur : Act.  Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor. Configuración  5 Pulse el botón EXIT para salir. Mover Enter Cuando el receptor está establecido en Activado, es posible escuchar el sonido del Salir TV a través del receptor de 2 canales. Si el receptor es exclusicamente para el sistema de cine en casa (que sólo admite audio), puede que no aparezca en la lista de dispositivos. El receptor sólo funciona una vez se han conectado adecuadamente las tomas ópticas del TV y el receptor. En caso de que el contenido presente algún problema de copyright, es posible que no se escuche correctamente a través del receptor. ➢ ➢ ➢ ➢ Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico Síntoma Anynet+ no funciona. Deseo iniciar Anynet+. Deseo salir de Anynet+. En la pantalla aparece el mensaje Conectando a un dispositivo Anynet+... El dispositivo Anynet+ no funciona. El dispositivo conectado no se muestra. El programa de televisión no se puede grabar. El sonido del televisor no sale a través del receptor. Solución ■ Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos Anynet+. ■ Conecte sólo un receptor. ■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado. ■ Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI del dispositivo Anynet+. ■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú de configuración de Anynet+. ■ Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV. ■ Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+. ■ Anynet+ no funciona en algunas situaciones (búsqueda de canales) ■ Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI se han de buscar de nuevo los dispositivos o reiniciar el televisor. ■ Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada. ■ Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al TV y si la opción Anynet+ (HDMI-CEC)) del menú Configuración está establecida en Activado. ■ Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación pulse el botón TOOLS para visualizar el menú Anynet+ y seleccionar el menú que desee. ■ Seleccione Ver TV en el menú Anynet+. ■ Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo que no sea Anynet+. ■ Pulse CH, CH LIST, PRE-CH para cambiar al modo TV. (Tenga en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet+ con sintonizador incorporado conectado.) ■ El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet+ o cambiando a un modo de visualización. ■ Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet+ o el cambio al modo de visualización. ■ No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play. ■ Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+. ■ Compruebe si el cable HDMI está debidamente conectado. ■ Compruebe si <Anynet+ (HDMI-CEC)> está establecido en <Act.> en el menú de configuración de Anynet+. ■ Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+. ■ Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. ■ Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación. ■ Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor. Español - 47 BN68-01422A-00_SPA.indd 47 2008-4-21 11:52:50 Función de teletexto (según el modelo) La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el servicio a las necesidades del usuario. Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser estable. En caso contrario, puede perderse información o algunas páginas pueden no visualizarse. 1 TV/DTV Sale del teletexto (según los modelos) 2 (almacenar) Se utiliza para guardar las páginas del teletexto. 3 (tamaño) Se utiliza para mostrar caracteres de doble tamaño en la parte superior de la pantalla. Si desea mostrarlos también en la parte inferior, vuelva a pulsar el botón. Púlselo de nuevo para volver a la presentación normal. 4 (mostrar) Se usa para mostrar el texto oculto (respuestas a juegos, por ejemplo). Púlselo de nuevo para volver a la presentación normal. 5 Botones de colores (rojo/verde/amarillo/azul) Si emisora utiliza el sistema FASTEXT, los distintos temas cubiertos en una página de teletexto se codificarán en color y podrá seleccionarlos pulsando los botones de color. Pulse el correspondiente al tema deseado. La página muestra otra información con código de color que se puede seleccionar de la misma forma. Pulse el botón del color correspondiente para ver la página anterior o la siguiente. 6 (activar teletexto/mezcla) Se utiliza para activar el modo de teletexto tras seleccionar el canal que proporciona el servicio. Pulse dos veces para superponer el teletexto a la pantalla de emisión actual. 7 (modo) Se utiliza para seleccionar el modo de teletexto (LIST/FLOF). 3D Si lo pulsa en el modo LIST (lista), cambia al modo de guardar lista. En dicho modo se puede guardar la página de teletexto en la lista mediante el botón (almacenar) . 8 (página secundaria) Se utiliza para mostrar la página secundaria disponible. 9 (avanzar página) Se utiliza para mostrar la siguiente página de teletexto. 0 (retroceder página) Se utiliza para mostrar la página anterior de teletexto. ! (índice) Se utiliza para mostrar la página de índice (contenido) en cualquier momento durante la visualización de teletexto. @ (retener) Se utiliza para retener la presentación en una página determinada si ésta está enlazada con varias páginas secundarias que se muestran automáticamente. Para reanudar la presentación vuelva a pulsar el botón. # (cancelar) Se utiliza para visualizar la emisión cuando se busca una página. Puede cambiar páginas de teletexto pulsando los botones numéricos del mando a distancia. ☛ ➢ Continúa… Español - 48 BN68-01422A-00_SPA.indd 48 2008-4-21 11:52:52 Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías: Parte Contenido A B C Número de página seleccionado. Identidad del canal. Número de página actual o indicaciones de la búsqueda. Fecha y hora. Texto. Información de estado. Información FASTEXT. D E F información de teletexto se suele dividir en varias páginas ➢ La que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder:  Introduciendo el número de página.  Seleccionando un título de la lista.  Seleccionando un encabezado de color (sistema FASTEXT). el botón TV/DTV para salir de la visualización de ➢ Pulse teletexto. 3D Español - 49 BN68-01422A-00_SPA.indd 49 2008-4-21 11:52:52 Especificaciones del equipo de montaje mural (VESA) Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales. Familia de producto Pulgadas Especificaciones VESA (A * B) Tornillo estándar 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 LCD-TV 57 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 58 PDP-TV 400 * 400 600 * 400 700 * 400 (No VESA) 63 400 * 400 600 * 400 676 * 407 (No VESA) 63 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 Cantidad 4 M8 4 M8 6 4 4 ofrecen las dimensiones estándar para los equipos de montaje mural, como se muestra en la ➢ Se tabla anterior. adquirir el equipo de montaje mural, también se distribuye un manual de instalación detallado y ➢ Altodas las piezas necesarias para el montaje. use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del ➢ No televisor. montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud ➢ Para de éstos puede variar dependiendo de las especificaciones. use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA ➢ No No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de ➢ ➢ ➢ éste con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes. Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no es VESA o que no cumple las especificaciones, o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto. Nuestros modelos de 57” y 63” no son compatibles con las especificaciones VESA. Por ello, debe usar un equipo de montaje mural exclusivo para este modelo. No se deben superar los 15 grados de inclinación cuando se instala este televisor. No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.  Español - 50 BN68-01422A-00_SPA.indd 50 2008-4-21 11:52:52 Ajuste de montaje mural (se vende por separado) Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente. Panel posterior Montaje mural automático Cable serie (1P a 1P) (no suministrado) Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► en el mando a distancia. ➢ Se muestra la pantalla Ajuste del montaje mural. ➢ Si no se muestra la pantalla Ajuste del montaje mural cuando se hace clic en un botón de dirección mientras se está viendo la televisión, se puede usar el menú para mostrar la pantalla. • Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración, y, a continuación, pulse el botón ENTER. • Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste del montaje mural y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Efecto de lu : Modo enc. act. Ajuste del montaje mural Melodía : Desactivado Ocio : Cine Ahorro energía : Desactivado Mover Memorización de la posición 3 4 5 Ajuste la posición deseada mediante los botones ▲, ▼, ◄, ►. ➢ Si pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en la pantalla del televisor, aparece la pantalla de ajuste. ➢ Pulse el botón INFO para reiniciar. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Sí, y, a continuación, pulse el botón ENTER. La posición se inicializa con la configuración predeterminada. Pulse el botón azul. Pulse los botones ▲ y ▼ para seleccionar un modo de guardar entre Posición 1, Posición 2 o Posición 3 en este orden para guardar la posición actual. ➢ Si no desea guardar la posición actual, pulse el botón RETURN. ➢ Cuando se selecciona un modo de guardar, no se pueden usar los botones de colores. Pulse el botón ENTER para guardar. ➢ Cuando se selecciona la Posición 1 se muestra el mensaje Posición actual guardada como Posición1. Pulse el botón ENTER. ➢ La posición guardada se muestra en la parte izquierda de la OSD. Volver ► ► 2 Entrar         Ajuste del montaje mural ► 1 ► Acceso al menú Posición Ajustar 1 2 3 Guardar Central 3D Guardar Seleccione modo para guardar. Posición 1 Posición 2 Posición 3 Mover Entrar Volver Español - 51 BN68-01422A-00_SPA.indd 51 2008-4-21 11:52:53 Desplazamiento a la posición memorizada Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el montaje mural a la posición guardada. ➢ Se puede mover el montaje mural a una de las tres posiciones preconfiguradas con los botones rojo (posición 1), verde (posición 2) o amarillo (posición 3). ► 2 ► ► Complete el paso 1 de Acceso al menú. ► Ajuste del montaje mural 1 Posición Ajustar 1 2 3 Central Guardar ➢ Si después de usar una posición preconfigurada se ajusta ésta, la visualización de la posición desaparece. ➢ Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el equipo de montaje mural. ➢ Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared, consulte a una empresa especializada en instalaciones. ➢ La instalación manual se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. ➢ El montaje mural automático no está operativo con Anynet+ en funcionamiento. ➢ El modelo de 42 pulgadas no es compatible con el anterior modelo de montaje mural (WMN5090A). Cómo montar la base del soporte (según el modelo) Con los 6 tornillos de sujeción de la base del soporte y el monitor, fije firmemente éste a la base del soporte. (Es posible que el exterior del equipo sea diferente del que se muestra en la imagen.) Advertencia Antes de mover el televisor asegure firmemente el soporte, para evitar que se caiga y cause daños físicos. El televisor lo deben transportar dos o más personas. Nunca deje el televisor en el suelo ya que la pantalla puede sufrir daños. Mantenga siempre el televisor en su posición vertical. Si va a instalar el televisor en la pared, fije la tapa (1) en la zona de conexión de la base del soporte con los dos tornillos para ocultar la ranura. ➢ Español - 52 BN68-01422A-00_SPA.indd 52 2008-4-21 11:52:54 Fijación del televisor a la pared Precaución Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. En especial, procure que los niños no se cuelguen del televisor ni lo desestabilicen; éste podría caerse sobre ellos y causarles lesiones graves o incluso la muerte. Siga las precauciones de seguridad del folleto de seguridad incluido con el producto. Para mejorar la estabilidad instale un dispositivo antivuelco, como se explica a continuación. Para impedir que el televisor se caiga: 1. Apriete firmemente las grapas sobre la pared con los tornillos. Asegúrese de que los tornillos estén bien afirmados en la pared. ➢ Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional para el anclaje. ➢ Las grapas, los tornillos y la cadena no se suministran con el producto; deberá adquirirlos por separado. 2. Quite los tornillos de la parte central posterior del televisor y con ellos monte las grapas en el televisor. ➢ Quizás con el televisor no vayan incluidos los tornillos. En tal caso debe adquirirlos por separado con estas especificaciones. 3. Monte una cadena fuerte entre las grapas del televisor y de la pared de manera que quede bien tensada. ➢ Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia a atrás. ➢ Las grapas de la pared han de estar a la misma o a menor altura que las grapas del televisor. ➢ Cuando se desee mover el televisor deberá aflojar la cadena. 4. Pared Pared Compruebe que todas las conexiones estén bien aseguradas. Compruébelas periódicamente para detectar cualquier signo de fatiga o de fallo. Si tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, póngase en contacto con un instalador profesional. Español - 53 BN68-01422A-00_SPA.indd 53 2008-4-21 11:52:55 Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que aparecen a continuación, anote el modelo y el número de serie del televisor y póngase en contacto con el distribuidor local. No hay imagen ni sonido  Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la red eléctrica.  Compruebe que esté pulsado el botón de encendido (apagar/encender) del panel frontal o pulse el botón POWER del mando a distancia.  Compruebe los valores de contraste y brillo de la imagen.  Compruebe el volumen.  Compruebe que Altavoz de TV (TV Speaker) esté establecido en Desactivado (Off). Hay imagen pero no sonido  Compruebe el volumen.  Compruebe si ha pulsado el botón de volumen MUTE del mando a distancia. No aparece ninguna imagen o está en blanco y negro  Ajuste los valores del color.  Compruebe que el sistema de emisión seleccionado sea correcto. Hay interferencias en el sonido o en la imagen  Trate de identificar el aparato eléctrico que afecta al televisor y aléjelo.  Enchufe el televisor en una toma eléctrica distinta. La imagen está borrosa o presenta niebla y el sonido está distorsionado  Compruebe dirección, ubicación y conexiones de la antena. Con frecuencia, este tipo de interferencias se deben al uso de una antena interior. El mando a distancia no funciona correctamente  Sustituya las pilas del mando a distancia.  Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).  Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente colocados.  Compruebe si las pilas están agotadas. La pantalla está en blanco y el indicador de encendido parpadea constantemente  En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación.  El televisor está usando su sistema de gestión de energía.  Mueva el ratón del ordenador o pulse una tecla.  En el equipo (STB, DVD, etc.) compruebe el cable de señal y el de alimentación.  El televisor está usando su sistema de gestión de energía.  Pulse el botón Source del mando a distancia o del panel.  Encienda y apague el televisor. La imagen dañada aparece en la esquina de la pantalla.  Si Sólo exploración está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen dañada puede aparecer en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos externos, no en el televisor. Aparece el mensaje “Restablece todos los ajustes predeterminados de fábrica”.  Aparece cuando el botón EXIT se mantiene pulsado durante unos momentos. La configuración del producto se restablece con los ajustes predeterminados de fábrica. Español - 54 BN68-01422A-00_SPA.indd 54 2008-4-21 11:52:56 Especificaciones Las descripciones y características de este folleto se facilitan con fines informativos solamente y están sujetas a modificación sin previo aviso. Nombre del modelo PS50A476 Tamaño de pantalla (diagonal) 50 inch Resolución del PC 1360 x 768 @ 60 Hz Salida de sonido 10 W + 10 W Dimensiones (An x Al x P) Cuerpo principal Con soporte 1290 x 740 x 95 mm 1290 x 804 x 319 mm Peso Cuerpo principal Con soporte Consideraciones medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad en almacenamiento 39 kg 41 kg 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F) 10% to 80%, non-condensing -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F) 5% to 95%, non-condensing Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. ➢  El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.  Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto. Español - 55 BN68-01422A-00_SPA.indd 55 2008-4-21 11:52:56 Esta página se ha dejado en blanco expresamente Español - 56 BN68-01422A-00_SPA.indd 56 2008-4-21 11:52:56 Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. BN68-01422A-00_SPA.indd 57 2008-4-21 11:52:56 Instruções para o utilizador  Retenção de imagem no ecrã Não visualize uma imagem fixa (como, por exemplo, um videojogo ou se ligar um PC a este plasma) no ecrã de plasma durante mais de 2 horas porque pode provocar a retenção de imagem no ecrã. Esta retenção de imagem também é conhecida como “queimadura de ecrã”. Para evitar a retenção de imagem, diminua o grau de brilho e de contraste do ecrã quando visualizar uma imagem fixa.  Altitude O plasma só pode funcionar normalmente a uma altitude inferior a 2000 m. Pode não funcionar correctamente num local que esteja a uma altitude superior a 2000 m, não sendo aconselhável instalá-lo nem utilizá-lo nesse local.  Calor na parte superior do televisor plasma A parte superior do produto pode ficar quente, se o utilizar durante muito tempo, pois o calor dissipase a partir do painel, através das aberturas de ventilação que estão em cima. Esta situação é considerada normal e não indica que exista qualquer avaria ou defeito n o produto. No entanto, deve evitar que as crianças toquem na parte superior do produto.  O televisor produz um estalido. Os estalidos podem ocorrer quando o produto se contrair ou expandir devido a mudanças ambientais no espaço circundante, como a nível de temperatura ou humidade. Isto é normal e não representa um defeito no aparelho.  Defeitos nas células O plasma utiliza um painel constituído por 1.230.000 (nível SD) a 3.150.000 (nível HD) pixels que necessitam de uma tecnologia sofisticada para serem reproduzidos. No entanto, podem existir alguns pixels claros ou escuros no ecrã. Estes pixels não afectam o desempenho do produto.  Evite utilizar o televisor com temperaturas inferiores a 5°C(41°F).  Uma imagem fixa durante um longo período de tempo pode danificar permanentemente o ecrã de plasma. Se utilizar o televisor plasma em formato 4:3 durante um longo período de tempo, pode deixar vestígios de margens à esquerda, à direita e no centro do ecrã, causadas pela diferença da emissão de luz no ecrã. Se reproduzir um DVD ou um videojogo, pode causar efeitos semelhantes no ecrã. Os danos causados pelo efeito acima mencionado não estão cobertos pela garantia.  Imagem residual no ecrã A visualização prolongada de imagens fixas de videojogos ou de um PC pode produzir imagens residuais parciais. Para evitar este efeito, reduza o ‘brilho’ e o ‘contraste’ quando visualizar imagens fixas.  Garantia - A garantia não cobre quaisquer danos provocados pela retenção de imagem. - A “queimadura” não está coberta pela garantia.  Instalação Contacte um centro de assistência autorizado quando instalar o aparelho num local sujeito a poeiras excessivas, temperaturas elevadas ou reduzidas, elevados índices de humidade, substâncias químicas, bem como em locais onde o produto seja utilizado continuamente como num aeroporto, estação de comboios, etc. Se não o fizer, pode danificar seriamente o aparelho. Qualquer função relacionada com televisão digital (DVB) só funciona nos países ou regiões em que são transmitidos sinais terrestres digitais DVB-T (MPEG2). Confirme com o revendedor local se consegue receber sinais DVB-T. Embora este televisor esteja em conformidade com a especificação DVB-T, não garantimos a continuação da compatibilidade com futuras transmissões terrestres digitais DVB-T. Várias funções podem não estar disponíveis em determinados países. Contacte SAMSUNG GLOBAL Se tiver algum comentário ou dúvida relacionados com produtos da Samsung, contacte o centro de assistência ao cliente da SAMSUNG. (Consulte a contracapa para obter mais informações) © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Português -  BN68-01422A-00Por.indd 2 2008-4-21 10:40:37 Índice Informações gerais       Descrição das funções Instruções para o utilizador.............................. 2 Verificar acessórios.......................................... 4 Utilizar a base ................................................. 4 Painel de controlo ........................................... 5 Painel de ligação.............................................. 6 Apresentação do telecomando........................ 8 Funcionamento       Ligar e desligar o televisor............................... 9 Ver os menus................................................... 9 Função Plug & Play....................................... 10 Utilizar o botão TOOLS.................................. 12 Ver uma fonte de sinal externa...................... 12 Editar nomes de dispositivos......................... 13 Controlo de canais        Memorizar canais automaticamente.............. 13 Memorizar canais manualmente.................... 14 Adicionar/Bloquear canais............................. 15 Ordenar os canais memorizados................... 16 Atribuir nomes a canais................................. 16 Sintonização fina da recepção de canais...... 17 LNA (Low Noise Amplifier)............................. 17 Controlo de imagem       Alterar o padrão de imagem.......................... 18 Personalizar as definições de imagem.......... 18 Configurar definições detalhadas na imagem... 19 Opções de imagem........................................ 20 Utilizar a função 3D........................................ 22 Repor os valores de fábrica das definições de imagem.................................... 24 Controlo de som Símbolos Carregue Visualização do PC  Configurar o software do PC (com base no Windows XP)................................................. 29  Modo de entrada (PC)................................... 30  Definir o PC.................................................... 31 Utilizar a função DTV  Pré-visualizar o sistema do menu DTV.......... 32  Ver informações sobre programas................. 33  Utilizar o menu DTV....................................... 34 Sobre o Anynet+ O que é o Anynet+?....................................... 44 Ligar dispositivos Anynet+............................. 44 Configurar o Anynet+..................................... 45 Procurar e Alternar entre dispositivos Anynet+.......................................................... 45  Gravar............................................................ 46  Ouvir através de um receptor........................ 47  Antes de solicitar assistência técnica, verifique os seguintes pontos........................ 47     Anexo  Função de teletexto (consoante o modelo).... 48  Especificações do kit de montagem na parede (VESA)............................................... 50  Dispositivo de montagem na parede (vendido em separado).................................. 51  Como montar a base (consoante o modelo)... 52  Fixar o televisor à parede............................... 53  Resolução de problemas............................... 54  Características técnicas................................. 55 Português  Funções de som............................................ 25  Seleccionar o modo de som (consoante o modelo).................................... 26  Ligar os Auscultadores (Vendidos em separado)....................................................... 26  Funções de tempo......................................... 27  Idioma / Melodia / Efeito de luz / Entretenimento / Poupança energ. .............................. 28 ☛ ➢ Importante Nota Português -  BN68-01422A-00Por.indd 3 2008-4-21 10:40:38 Verificar acessórioss Manual do utilizador Telecomando/ Pilhas AAA Cabo de alimentação Pano de limpeza Garantia/ Manual de segurança (Não está disponível em todos os locais) Protecção inferior / Parafusos (2 de cada) (Consulte a página 52) Núcleo de ferrite para cabo de alimentação Núcleo de ferrite para S-Video Vendidos separadamente Cabo de antena Cabos de componentes Cabos de áudio Cabo de PC Cabo Scart Cabo de áudio para PC Cabo HDMI Cabo HDMI/DVI de ferrite (Cabo de alimentação, S-Vídeo) ➢ Núcleo The ferrite cores are used to shield the cables from interference. Quando ligar um cabo, coloque o núcleo de ferrite à volta do cabo junto da ficha. Utilizar a base ➢  O plasma deve ser transportado por duas ou mais pessoas. Nunca deite o plasma no chão porque pode danificar o ecrã. Mantenha sempre o plasma na vertical.  O plasma pode rodar 20 graus para a esquerda e para a direita. -20° ~ 20° Português -  BN68-01422A-00Por.indd 4 2008-4-21 10:40:40 Painel de controlo Painel frontal (ou lateral) ➢ A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 SOURCE Mostra um menu de todas as fontes de entrada disponíveis (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3 e DTV). 4 ➢ 5 Indicador de corrente Pisca e apaga-se quando o televisor está ligado; acende-se quando está no modo de suspensão. No menu no ecrã, utilize este botão tal como utiliza o botão ENTER no telecomando. 2 MENU Carregue neste botão para ver o menu das funções do televisor no ecrã. 3 – + Carregue nestes botões para aumentar ou diminuir o volume. No menu no ecrã, utilize os botões – + tal como utiliza os botões ◄ e ► do telecomando. C/P. Carregue neste botão para mudar de canal. No menu no ecrã, utilize os botões C/P. tal como utiliza os botões ▲ e ▼ do telecomando. 6 Botão (POWER) Carregue para ligar/desligar o televisor. 7 Sensor do telecomando Aponte o telecomando para este ponto no televisor. 8 Altifalante Português -  BN68-01422A-00Por.indd 5 2008-4-21 10:40:41 Painel de ligação Painel posterior 1 0 ou Rede de televisão por cabo 7 ou 2 ➢ ☛ 3 4 5 6 8 9 A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.  Sempre que ligar um sistema de áudio ou de vídeo ao aparelho, certifique-se de que todos os elementos estão desligados.  Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 POWER IN Ligue o cabo de alimentação fornecido. 2 COMPONENT IN Entradas de áudio (AUDIO L/R) e de vídeo (Y/PB/PR) para Componente. 3 PC IN(PC) / (AUDIO) Ligue à tomada de saída de áudio e vídeo no PC. 4 EXT 1, EXT 2 Entradas ou saídas para dispositivos externos, tais como videogravadores, consolas de jogos ou leitores de DVD. Especificação de entradas/saídas Conector EXT 1 EXT 2 Entrada Saída Vídeo Áudio (L/R) RGB Vídeo + Áudio (L/R) está disponível a ✔ ✔ ✔ Só saída TV ou DTV. Saída que pode ✔ ✔ escolher. 5 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Faça a ligação a um componente de áudio digital. 6 Ligar dispositivos de áudio externos Ligue sinais de áudio RCA entre o televisor e uma fonte externa como, por exemplo, um equipamento de áudio. 7 3D SYNC OUT Ligar ao Emissor de IV 3D 8 SERVICE − Conector para assistência técnica. − Ligue a tomada série entre o suporte motorizado de montagem na parede e o televisor quando quiser ajustar o ângulo de visualização deste último com o telecomando. Português -  BN68-01422A-00Por.indd 6 Continua... 2008-4-21 10:40:44 9 HDMI IN 1,2 − Uma ligação HDMI a HDMI não precisa de ligação áudio adicional. − Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/ DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN2. O que é HDMI? - “Alto Definition Multimedia interface” permite a transmissão de dados de vídeo digital de alta definição e de som digital multi-canais. - O terminal HDMI/DVI suporta uma ligação DVI a um dispositivo alargado, com o cabo adequado (não fornecido). A diferença entre HDMI e DVI é que o dispositivo HDMI é mais pequeno, tem a função de codificação HDCP (Alto Bandwidth Digital Copy Protection) instalada e suporta som digital multicanais. ➢ DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L Saídas de áudio DVI para dispositivos externos. 0 ANT IN Conector coaxial de 75Ω para rede de televisão por cabo/antena. Modos suportados para HDMI/DVI e Componente HDMI/DVI 50Hz HDMI/DVI 60Hz Componente 480i 480p 576i 576p 720p 1080i X X X O O O X O X X O O O O O O O O Painel lateral 1 2 ou 3 4 ➢ A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 Ranhura COMMON INTERFACE Introduza o CI (Common Interface) card na ranhura. (consulte a página 42) − Se não introduzir o “CI CARD” em determinados canais, “Sinal codificado” aparece no ecrã. − As informações de associação incluindo um número de telefone, ID do CI CARD, ID do anfitrião e outras informações aparecem cerca de 2 a 3 minutos depois. Se aparecer uma mensagem de erro, contacte o seu fornecedor de serviços. − Assim que terminar a configuração das informações sobre os canais, aparece a mensagem “Actualização concluída” indicando que a lista de canais já está actualizada. Introduza o Cartão-CI na direcção indicada 2 HDMI IN 3 Ligue à tomada HDMI de um dispositivo com saída HDMI. 3 S-VIDEO ou VIDEO / AUDIO L/R Entradas de vídeo (S-Vídeo ou Vídeo) e áudio para dispositivos externos como, por exemplo, uma câmara de vídeo ou um videogravador. 4 Tomada para auscultadores Pode ligar uns auscultadores se quiser ver um programa de televisão sem incomodar as pessoas que o rodeiam. O uso prolongado dos auscultadores com o volume muito alto pode provocar lesões auditivas. ➢ ➢ Português -  BN68-01422A-00Por.indd 7 2008-4-21 10:40:45 Apresentação do telecomando  O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes. 1 Botão POWER (liga e desliga o televisor) 2 Selecciona o modo TV e DTV directamente 3 Botões numéricos para acesso directo aos canais 4 Seleccção de canais de Um/ Dois dígitos 5 Desligar o som temporariamente 6 Aumentar o volume Diminuir o volume 7 Apresentação do Electronic Program Guide (EPG) (Guia Electrónico de Programas) 8 Utilize este botão para seleccionar rapidamente funções frequentemente utilizadas. 9 Controlar o cursor no menu 0 Utilize este botão para ver informações sobre o programa que está a ser transmitido # Carregue neste botão para seleccionar a visualização opcional e modos de som para desporto, cinema e jogos. $ Função VCR/DVD (Rebobinar, Parar, Play/ Reproduzir/Pausa, Fast/ Avançar/Rápido % Selecção de fonte disponível ^ Canal anterior & Canal seguinte Canal anterior * Apresentar o menu no ecrã principal ( Botão controlo de canais (Consulte a página 15) ) Voltar ao menu anterior a Sair do menu no ecrã b Selecção do tamanho de imagem c Utilize quando ligar um dispositivo SAMSUNG DMA (Digital Media Adapter – Adaptador Digital de Multimédia) através de uma interface HDMI e mudar para o modo DMA. (O botão DMA é opcional.) Para obter mais informações sobre os procedimentos de funcionamento, consulte o manual de utilizador do DMA. Este botão está disponível quando “Anynet+ (HDMI-CEC)” está “Lig.” (consultar página 45). d Visualização de legendas digitais e Visualiza filmes ou jogos em 3D em modo dimensional com óculos 3D. Funções do Teletexto (Consulte a página 48) 2 Sair do ecrã do teletexto (dependendo do modelo) 7 Memorizar teletexto 8 Tamanho do teletexto 0 Mostrar teletexto ! Selecção de tópicos Fastext @ Visualização/mix de teletexto mostra tanto informação do teletexto como a transmissão normal % Modo de selecção teletexto (LIST/FLOF) ^ Sub-página teletexto & P : Página seguinte teletexto P : Página anterior teletexto * Índice do teletexto ) Modo de espera da página de teletexto a Cancelar teletexto 3D Continua... Português -  BN68-01422A-00Por.indd 8 2008-4-21 10:40:47 Colocar pilhas no telecomando 1 2 3 Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura. Coloque duas pilhas de tamanho AAA.  Faça corresponder os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama existente no compartimento.   Não misture os tipos de bateria, ou seja, alcalina ou de manganésio. Feche a tampa como se mostra na figura. Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilhas e guarde-as num local fresco e seco. Pode utilizar o telecomando a uma distância máxima de aproximadamente 7 metros do televisor. (Em circunstâncias normais de funcionamento, as pilhas duram cerca de um ano.) ➢  ➢ telecomando não funcionar! Verifique o seguinte: ➢ 1.SeOo televisor está ligado? 2. Os pólos + e - das pilhas estão invertidos? 3. As pilhas estão gastas? 4. Houve um corte de energia ou o cabo de alimentação está desligado? 5. Há alguma lâmpada fluorescente especial ou luz de néon por perto? Ligar e desligar o televisor O cabo de alimentação está ligado à parte de trás do televisor. 1 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada. A tensão de corrente está indicada na parte de trás do televisor e a frequência é de 50 ou 60 Hz. 2 Carregue no botão (POWER) (Ligar/Desligar) existente na parte da frente do televisor ou no botão POWER do telecomando para ligar o televisor. É reseleccionado automaticamente o último programa a que assistiu. Se ainda não memorizou qualquer canal, não aparece nenhuma imagem nítida. Consulte “Memorizar canais automaticamente” na página 13 ou “Memorizar canais manualmente” na página 14. Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem automaticamente várias programações de cliente básicas. Consulte “Função Plug & Play” na página 10. 3 Para desligar o televisor, carregue no botão (POWER) (Ligar/Desligar) existente na parte da frente do televisor ou no botão POWER do telecomando. 4 Para ligar o televisor, carregue no botão (POWER) (Ligar/Desligar) existente na parte da frente do televisor. Também pode carregar no botão POWER ou nos botões numéricos do telecomando. ➢ ➢ Ver os menus 1 2 3 4 5 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal no ecrã. O lado esquerdo tem seis ícones: Imagem, Som, Canal, Configurar, Entrada, e Menu digital. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones. Carregue no botão ENTER para aceder ao submenu do ícone. Carregue no botão ▲ ou ▼ para percorrer as opções do menu. Carregue no botão ENTER para aceder às opções do menu. Carregue no botão ▲/▼/◄/► para alterar as opções seleccionadas. Carregue no botão RETURN para voltar para o menu anterior. Carregue no botão EXIT para sair do menu. TV Imagem Modo : Standard  Luminosidade das células : 7 Contraste 90 Brilho 45 Nitidez 50 Cor 50 Matiz Vr 50 Vm50 Definições detalhadas  Opções de imagem  Reiniciar : OK  Mover Enter Sair Português -  BN68-01422A-00Por.indd 9 2008-4-21 10:40:47 Função Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias programações de cliente básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveis as seguintes definições. Se seleccionar acidentalmente o país errado para o televisor, os caracteres podem aparecer de forma incorrecta no ecrã. Qualquer função relacionada com televisão digital (DVB) só funciona nos países ou regiões em que são transmitidos sinais terrestres digitais DVB-T (MPEG2). Confirme com o revendedor local se consegue receber sinais DVB-T. Embora este televisor esteja em conformidade com a especificação DVB-T, não garantimos a continuação da compatibilidade com futuras transmissões terrestres digitais DVB-T. Várias funções podem não estar disponíveis em determinados países. 1 Se o televisor estiver no modo de espera, carregue no botão POWER do telecomando. Aparece a mensagem Iniciar Plug & Play. Carregue no botão ENTER. 2 O menu Idioma aparece automaticamente passados vários segundos. 3 Seleccione o idioma adequado carregando no botão ▲ ou ▼. Carregue no botão ENTER. Aparece a mensagem Seleccione ‘Uso Doméstico’ quando instalar este televisor em casa.. 4 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar Demo de Loja ou Uso Doméstico e depois no botão ENTER. Aparece uma mensagem para verificar o estado de ligação da antena. A selecção predefinida é Uso Doméstico. Recomendamos uma configuração do televisor para o modo Uso Doméstico de modo a usufruir da melhor imagem no seu ambiente de casa. O modo Demo de Loja destina-se a apenas aos locais de venda a retalho. Se definir acidentalmente o aparelho para o modo Demo de Loja e pretender voltar para Uso Doméstico (Standard): Carregue no botão Volume. Quando é apresentado o volume OSD, carregue sem soltar o botão MENU durante 5 segundos. 5 Verifique se a antena está ligada ao televisor. Carregue no botão ENTER. Aparece o menu País. 6 Seleccione o seu país ou região carregando no botão ▲ ou ▼. Carregue no botão ENTER. Aparece a mensagem Algumas funções DTV podem não estar disponíveis. Leitura digital? Consoante o país, pode não aparecer a mensagem. Esta função é suportada em todos os países excepto nos seguintes: França, Alemanha, Itália, Holanda, Espanha, Suiça, Reino Unido, Áustria Se o seu país suporta as funções DTV, não aparece a mensagem. Nesse caso, pode seguir as instruções a partir do passo 12. Se o fornecedor de serviços local não suporta a transmissão em DTV mas escolhe um país que suporta DTV, entra no DTV Plug & PLay mas as funções DTV podem não funcionar correctamente. Se seleccionar Não, siga as instruções do passo 7 ao 10. Se seleccionar Sim, siga as instruções a partir do passo 11. ☛ ☛ ➢ ➢ Plug & Play Iniciar Plug & Play OK Plug & Play English Deutsch Français Italiano Idioma ▼ Mover Plug & Play Demo de Loja BN68-01422A-00Por.indd 10 Uso Doméstico Mover Enter Plug & Play Verific. entrada ant. OK Enter Plug & Play ▲ Reino Unido Áustria Europa do Leste Outros País Mover Enter Plug & Play Algumas funções DTV podem não estar disponíveis. Leitura digital? Sim Não Mover Enter Saltar Plug & Play P 1 ➢ Português - 10 Enter Seleccione ‘Uso Doméstico’ quando instalar este televisor em casa. ➢ ➢ Enter C -- 40 MHz 0 % Iniciar Enter Saltar Continua... 2008-4-21 10:40:49 7 Seleccione Não carregando no botão ◄ ou ► e depois carregue no botão ENTER. Aparece o menu Memor. auto. 8 Carregue no botão ENTER para iniciar a procura de canais. A procura de canais começa e termina automaticamente. Depois de todos os canais disponíveis terem sido memorizados, aparece automaticamente o menu Ajuste o Relógio. Carregue no botão ENTER. Para interromper a procura antes de terminar, carregue no botão ENTER com a opção Parar seleccionada. 9 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar Mês, Data, Ano, Hora ou Minuto. Programe estas opções carregando no botão ▲ ou ▼. Pode acertar directamente o Mês, Data, Ano, Hora ou Minuto carregando nos botões numéricos do telecomando. 10 Carregue no botão ENTER para confirmar o acerto. Aparece a mensagem Divirta-se! Quando terminar, carregue no botão ENTER. Mesmo se não carregar no botão ENTER, a mensagem desaparece automaticamente passados vários segundos. 11 Seleccione Sim carregando no botão ◄ ou ► e depois carregue no botão ENTER. Aparece o menu Memor. auto. 12 Carregue no botão ENTER para iniciar a procura de canais analógicos. A procura de canais analógicos começa e termina automaticamente. Depois de todos os canais analógicos disponíveis terem sido memorizados, aparece automaticamente o ecrã para procurar canais digitais. Para interromper a procura antes de terminar, carregue no botão ENTER com a opção Parar seleccionada. 13 Carregue no botão ENTER para iniciar a procura de canais digitais. A procura de canais digitais começa e termina automaticamente. Depois de todos os canais digitais disponíveis armazenados, dependendo do país, aparece o ecrã para seleccionar o fuso horário. Para interromper a procura antes de terminar, carregue no botão ENTER com a opção Parar seleccionada. Se o canal DTV for actualizado, a fonte na Lista de fontes do menu Entrada muda automaticamente para DTV. Para obter informações detalhadas sobre a actualização de canais DTV, consulte a página 34 deste manual. 14 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o fuso horário pretendido e depois no botão ENTER. Aparece o ecrã para acertar a hora. Carregue no botão ENTER. 15 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar Mês, Data, Ano, Hora ou Min. Programe estas opções carregando no botão ▲ ou ▼. Pode acertar directamente o Mês, Data, Ano, Hora ou Min carregando nos botões numéricos do telecomando. 16 Carregue no botão ENTER para confirmar o acerto. Aparece a mensagem Divirta-se! Quando terminar, carregue no botão ENTER. Mesmo se não carregar no botão ENTER, a mensagem desaparece automaticamente passados vários segundos. Se quiser reiniciar esta função... 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e depois no botão ENTER. 3 Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar Plug & Play. Aparece a mensagem Iniciar Plug & Play. Plug & Play Ajuste o Relógio Mês Data Ano 01  2008 Mover ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Minuto : 00 Enter Plug & Play Serviços encontrad: 0 0% Canal: - Iniciar Enter Saltar Plug & Play A procurar serviços digitais… Serviços encontrad: 6 29% Canal: 35 Parar Enter Saltar Plug & Play Península Ibérica e Ilhas Baleares Ilhas Canárias Mover Selecc Saltar <Apenas Espanha> Plug & Play Acerte a hora. Mês Data Ano 01 15 2008 Hora Min 12 00   Ajustar ➢ ➢ 12 Ajustar ➢ ➢ Hora  01 Mover Selecc Saltar Divirta-se! OK TV Configurar Plug & Play Idioma : Português Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Ajuste montagem na parede Melodia : Deslig. Entretenimento : Deslig. Poupança energ. : Deslig. Mover Enter         Voltar Português - 11 BN68-01422A-00Por.indd 11 2008-4-21 10:40:50 Utilizar o botão TOOLS Pode utilizar o botão TOOLS para seleccionar de modo rápido e fácil funções utilizadas frequentemente. O menu Ferramentas altera consoante o modo de entrada externa que está a visualizar. 1 Carregue no botão TOOLS. Ferramentas Surge o menu Ferramentas. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagem : Standard 2 Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar um menu e, depois, Modo Som : Personalizar prima o botão ENTER. Temporizador : Deslig. SRS TS XT : Deslig. 3 Prima os botões ▲/▼/◄/►/ENTER para apresentar, alterar Poupança energ. : Deslig. ou utilizar os itens seleccionados. Dual I-II : Mono Mover Enter Sair Para uma descrição mais detalhada de cada função, consulte a página correspondente. • Anynet+(HDMI-CEC), consulte a página 45 • Modo de Imagem, consulte a página 18 • Modo de Som, consulte a página 25 • Temporizador, consulte a página 27 • SRS TS XT, consulte a página 25 • Poupança energ. consulte a página 29 • Dual I-II, consulte a página 26 Ver uma fonte de sinal externa Pode alternar entre a visualização de sinais de equipamento ligado como, por exemplo, um videogravador, DVD, Set-Top Box e da fonte do televisor (transmissão ou cabo). 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Entrada e depois no botão ENTER. 3 Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar Lista de fontes. 4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a fonte de sinais e depois no botão ENTER. Fontes de sinais disponíveis: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV Pode escolher apenas os dispositivos externos que estão ➢ ligados ao televisor. Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão ➢ SOURCE do telecomando. TV Entrada Lista de fontes : TV Editar nome Anynet+ (HDMI-CEC) Mover TV Enter   Voltar Lista de fontes TV Ext.1 Ext.2 AV S-Video Componente PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 DTV Mover : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− Enter Voltar Para voltar a ver o programa de televisão, carregue no botão ➢ TV/DTV e seleccione o número de canal pretendido. Português - 12 BN68-01422A-00Por.indd 12 2008-4-21 10:40:50 Editar nomes de dispositivos Pode atribuir um nome à fonte externa. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Entrada e depois no botão ENTER. 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Editar nome e depois no botão ENTER. 4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a fonte externa cujo nome pretende editar e depois no botão ENTER. 5 Seleccione o dispositivo pretendido carregando em ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. Nomes de dispositivos disponíveis: VCR, DVD, STB Cabo, Satélite STB, STB PVR, Receptor AV, Jogos, Câmara de Vídeo, PC, TV, IPTV, Blu-Ray, HD DVD, DMA 6 Carregue no botão EXIT para sair. Entrada TV Lista de fontes : TV Editar nome   Anynet+ (HDMI-CEC) Mover TV Enter Voltar Editar nome Ext.1 Ext.2 AV S-Video Componente PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 : −−−−−−−− : −−−− VCR DVD : : STB Cabo Satélite STB : −−−− STB PVR : −−−− Receptor AV : −−−− Jogos :] ▼ : Mover Enter Voltar Memorizar canais automaticamente Não disponível no modo DTV ou de entrada externa. ➢ Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis (a disponibilidade depende do país em que se encontre). Os números de programas atribuídos automaticamente podem não corresponder aos números de programas existentes ou pretendidos. No entanto, pode ordenar os números manualmente e apagar todos os canais que não pretende ver. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no botão ENTER. 3 Volte a carregar no botão ENTER. Aparece uma lista com os países disponíveis. 4 Seleccione o seu país carregando no botão ▲ ou ▼ , depois carregue no botão ENTER. Mesmo que tenha alterado a definição do país neste menu, a definição de país para o DTV não se altera. Utilize a função Plug & Play para alterar a definição de país para o DTV. (Consulte da página 10 à página 11) 5 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Memor. auto. e depois carregue no botão ENTER. 6 Carregue novamente no botão ENTER para iniciar a procura. A procura termina automaticamente. Para interromper a procura antes de terminar, carregue no botão MENU ou ENTER. ➢ ➢ TV Canal Bélgica País : Bélgica França Memor. auto. Alemanha Memor. manual Italia Gestor canais Holanda Ordenar Espanha Nome Suíça Sintonia fina Reino Unido LNA ▼ Mover Enter TV Voltar Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover Enter         Voltar Memor. auto. P 1 C -- 40 MHz 0 % Iniciar Enter Voltar Português - 13 BN68-01422A-00Por.indd 13 2008-4-21 10:40:51 Memorizar canais manualmente Não disponível no modo DTV ou de entrada externa. ➢ Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais TV Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig.   recebidos através de redes de televisão por cabo.   Quando memorizar canais manualmente, pode escolher:   Se pretende memorizar ou não os canais encontrados.    O número de programa de cada canal memorizado que  pretende identificar. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Mover Enter Voltar 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois TV Memor. manual no botão ENTER. Programa :P 1 Sistema cores : Automático  3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Memor. manual Sistema som : BG  e depois no botão ENTER. Canal :C -Busca : 40 MHz 4 Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ Memorizar :? e depois carregue no botão ENTER. 5 Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão ENTER. Mover Enter Voltar 6 Carregue no botão EXIT para sair.  Programa (Número do programa a ser atribuído a um canal) − Carregue no botão ▲ ou ▼ até encontrar o número correcto. Também pode seleccionar directamente o número do canal carregando nos botões numéricos (0 a 9).  Sistema cores: Automático/PAL/SECAM/NTSC4.43 − Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o padrão de cor pretendido.  Sistema som: BG/DK/I/L − Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o padrão de som pretendido.  Canal (Se souber o número do canal a memorizar) − Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar C (canal de antena) ou S (canal de cabo). − Carregue no botão ► e depois no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o número pretendido. Também pode seleccionar directamente o número do canal carregando nos botões numéricos (0 a 9). Se não ouvir o som ou se o ouvir em más condições, volte a seleccionar o padrão de som pretendido.  Busca (Se não souber os números dos canais) − Carregue no botão ▲ ou ▼ para iniciar a procura. − O sintonizador procura o intervalo de frequência até aparecer o primeiro canal ou o canal seleccionado no ecrã.  Memorizar (Quando memorizar o canal e o número do programa associado) − Defina para OK carregando no botão ENTER. Modo Canal  P (Modo de programa): Quando terminar a sintonização, já terão sido atribuídos números de posição (P00 a P99) às estações emissoras da sua área. Pode seleccionar um canal, introduzindo o número da posição neste modo.  C (Modo de canal de antena): Pode seleccionar um canal, introduzindo o número atribuído a cada estação emissora neste modo.  S (Modo de canal de cabo): Pode seleccionar um canal, introduzindo o número atribuído a cada estação de emissão por cabo neste modo. ➢ ➢ ➢ ☛ Português - 14 BN68-01422A-00Por.indd 14 2008-4-21 10:40:52 Adicionar/Bloquear canais Não disponível no modo DTV ou de entrada externa. ➢ O Gestor canais permite bloquear ou adicionar canais TV facilmente. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no botão ENTER. 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Gestor canais e depois no botão ENTER.  Adicionar canais TV A Lista canais permite adicionar canais. 4 Seleccione Lista canais carregando no botão ENTER. 5 Vá para o campo ( ) carregando nos botões ▲/▼/◄/►, seleccione um canal que pretende adicionar e carregue no botão ENTER para adicionar o canal. Se carregar novamente no botão ENTER, o símbolo ( ) junto do canal desaparece e o canal não é adicionado.  Bloquear canais Esta função permite evitar que utilizadores não autorizados como, por exemplo, crianças, assistam a programas inadequados, cortando a imagem e o som. 6 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Bloqueio crianças e depois no botão ENTER. 7 Seleccione Lig. carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. 8 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Lista canais e depois no botão ENTER. 9 Vá para o campo ( ) carregando nos botões ▲/▼/◄/►, seleccione um canal que pretende bloquear e carregue no botão ENTER. Se carregar novamente no botão ENTER, o símbolo ( ) junto do canal desaparece e o bloqueio do canal é cancelado. Quando se activa o Bloqueio crianças, aparece um ecrã azul. 10 Carregue no botão EXIT para sair. Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão CH LIST do telecomando. Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover Enter         Voltar Gestor canais Lista canais Bloqueio crianças : Deslig.   ➢ Mover Enter Voltar Lista canais P 1 C6 1 / 10 Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C1 C -C -C -C -C -C -C -C -C -Adicionar Mover Página ▲ ▼ Bloquear Enter Voltar ➢ ➢ ➢ 3D Português - 15 BN68-01422A-00Por.indd 15 2008-4-21 10:40:53 Ordenar os canais memorizados Não disponível no modo DTV ou de entrada externa. ➢ Esta operação permite alterar os números de programa dos canais memorizados. Esta operação pode ser necessária depois de utilizar a memorização automática. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no botão ENTER. 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Ordenar e depois no botão ENTER. 4 Seleccione o canal que pretende mover carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. 5 Seleccione o número do programa para o qual pretende mover o canal, carregando no botão ▲ ou ▼. Carregue no botão ENTER. O canal é transferido para a sua nova posição e todos os outros canais são mudados respectivamente. 6 Repita os passos 4 a 5 até mover todos os canais para os números de programa pretendidos. 7 Carregue no botão EXIT para sair. TV Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover TV Enter         Voltar Ordenar Prog. Canal 0 C01 1 C- - 2 C- - 3 C- - 4 C- - 5 C- - 6 C- - 7 C- - 8 C- - 9 C- - ▼ Mover Nome −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Enter ► Voltar Atribuir nomes a canais Não disponível no modo DTV ou de entrada externa. ➢ Os canais recebem automaticamente nomes quando as respectivas informações são transmitidas. Pode alterar estes nomes e atribuir outros. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no botão ENTER. 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Nome e depois no botão ENTER. 4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o canal ao qual pretende atribuir um novo nome e depois no botão ENTER. 5 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar uma letra, um número ou um símbolo (resulta nesta sequência: A a Z, 0 a 9, +, -, *, /, espaço em branco). Passe para a letra anterior ou seguinte carregando no botão ◄ ou ► e depois carregue no botão ENTER. 6 Repita os passos 4 a 5 para cada canal ao qual quer atribuir um novo nome. 7 Carregue no botão EXIT para sair. TV Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover TV Enter         Voltar Nome Prog. Canal 0 C01 1 C- - 2 C- - 3 C- - 4 C- - 5 C- - 6 C- - 7 C- - 8 C- - 9 C- - ▼ Mover Nome −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Enter Voltar Português - 16 BN68-01422A-00Por.indd 16 2008-4-21 10:40:54 Sintonização fina da recepção de canais Não disponível no modo DTV ou de entrada externa. ➢ Se a recepção estiver nítida, não precisa de fazer a sintonização fina do canal, uma vez que isso é feito automaticamente durante a procura e memorização. Se, no entanto, o sinal estiver fraco ou distorcido, pode ser necessário fazer uma sintonização fina de canais manualmente. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no botão ENTER. 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Sintonia fina e depois no botão ENTER. 4 Para obter uma imagem e som nítidos e de alta qualidade, carregue no botão ◄ ou ► até obter a definição ideal. Carregue no botão ENTER. Carregue no botão INFO. A memorização com Sintonia fina muda a cor do menu no ecrã do canal de branco para vermelho e adiciona a marca “*”. Para repor a sintonização fina a 0, seleccione Reiniciar carregando no botão ▲ ou ▼. Carregue no botão ENTER. 5 Carregue no botão EXIT para sair. ➢ ➢ TV Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover Enter         Voltar Sintonia fina P 1 +3 Reiniciar Ajustar Salvar Voltar P 1* Mono Imagem Som SRS TS XT −− : −− : Standard : Personalizar : Deslig. LNA (Low Noise Amplifier) Esta função é muito útil se o televisor estiver a receber um TV Canal sinal fraco. País : Reino Unido  Memor. auto.  A função LNA amplifica o sinal do televisor na área de sinal Memor. manual  fraco; um pré-amplificador de baixo ruído intensifica o sinal Gestor canais  Ordenar  de entrada. Nome  Sintonia fina  1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. LNA : Deslig.  2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no botão ENTER. Mover Enter Voltar 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar LNA e depois no botão ENTER. 4 Seleccione Deslig. ou Lig. carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. 5 Carregue no botão EXIT para sair. Consoante as regiões, o modo predefinido de LNA é configurado como Lig. ou Deslig.. ➢ Português - 17 BN68-01422A-00Por.indd 17 2008-4-21 10:40:54 Alterar o padrão de imagem Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde aos seus requisitos de visualização. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ENTER para seleccionar Imagem. 3 Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar Modo. 4 Seleccione o modo pretendido carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. Modos disponíveis: Dinâmico, Standard, Filme Os valores das definições podem variar consoante a fonte de entrada. 5 Carregue no botão EXIT para sair. ➢ ➢ TV Mover TV  Seleccione Dinâmico para ver televisão durante o dia ou quando houver bastante claridade na sala.  Seleccione Standard para ver televisão de um modo geral.  Seleccione Filme quando quiser ver um filme. Configuração Fácil 1 Carregue no botão TOOLS no telecomando. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Modo Imagem. 3 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar a opção pretendida. Imagem  Modo : Standard Luminosidade das células 7 Contraste 90 Brilho 45 Nitidez 50 Cor 50 Matiz Vr 50 Vm50 Definições detalhadas  Opções de imagem  Reiniciar : OK  Enter Voltar Imagem Modo : Dinâmico Dinâmico Luminosidade das células : 7 Standard Contraste 90 Filme Brilho 45 Nitidez 50 Cor 50 Matiz Vr 50 Vm50 Definições detalhadas  Opções de imagem  Reiniciar : OK  Mover Enter Voltar Ferramentas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagem ◄ Standard ► Modo Som : Personalizar Temporizador : Deslig. SRS TS XT : Deslig. Poupança energ. : Deslig. Dual I-II : Mono Mover Ajustar Sair Personalizar as definições de imagem O televisor tem várias opções de definição que permitem TV controlar a qualidade da imagem. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ENTER para seleccionar Imagem. 3 Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar Modo. 4 Seleccione o modo pretendido carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. Modos disponíveis: Dinâmico, Standard, Filme. 5 Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. 6 Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão ENTER. 7 Carregue no botão EXIT para sair. Imagem Modo : Standard  Luminosidade das células 7 Contraste 90 Brilho 45 Nitidez 50 Cor 50 Matiz Vr 50 Vm50 Definições detalhadas  Opções de imagem  Reiniciar : OK  Mover Enter Voltar  Luminosidade das células – Contraste – Brilho – Nitidez – Cor – Matiz Nos modos Televisor Analógico, Ext., AV, S-Vídeo do sistema PAL, não pode utilizar a Função Matiz. Em modo PC, pode apenas efectuar alterações a Luminosidade das Células, Contraste, e Brilho. Carregue no botão ◄ ou ► até obter a definição ideal. ➢ ➢ Português - 18 BN68-01422A-00Por.indd 18 2008-4-21 10:40:55 Configurar definições detalhadas na imagem Pode especificar definições detalhadas da imagem. TV Imagem 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Modo : Standard  Luminosidade das células 7 2 Carregue no botão ENTER para seleccionar Imagem. Contraste 90 Brilho 45 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Definições detalhadas e Nitidez 50 Cor 50 depois no botão ENTER. Matiz Vr 50 Vm50 4 Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois Definições detalhadas  Opções de imagem  carregue no botão ENTER. Reiniciar : OK  Opções disponíveis: Ajustar preto, Contraste dinâm., Gama, Matriz de cores, Equilíbrio do branco, Tom de pele, Melhor. extremid. Mover Enter Voltar 5 Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão ENTER. TV Definições detalhadas 6 Carregue no botão EXIT para sair.  Ajustar preto : Deslig. Definições detalhadas estão disponíveis no modo Standard ou Filme. Contraste dinâm. : Baixa  Gama :0  Em modo PC, pode apenas efectuar alterações ao “Contraste Dinâm.”, Matriz de cores : Automático  “Gama” e “Equilíbrio do Branco” nos itens de “Definições Detalhadas” Equilíbrio do branco  Tom de pele :0   Ajustar preto: Deslig./Baixa/Médio/Alto Melhor. extremid. : Lig.  Pode seleccionar directamente o nível de preto no ecrã para ajustar a intensidade do ecrã.  Contraste dinâm.: Deslig./Baixa/Médio/Alto Mover Enter Voltar Pode ajustar o contraste do ecrã até obter o melhor.  Gama: -3 ~ +3 Pode ajustar a luminosidade intermédia das imagens. Carregue no botão ◄ ou ► até obter a definição ideal.  Matriz de cores : Automático/Nativa/Personalizar A matriz de cores é um esquema de cores composto por vermelho, verde e azul. Seleccione a sua matriz de cores favorita para obter a cor mais natural. − Automático: A opção Automático da Matriz de Cores ajusta automaticamente o tom de cor mais natural com base em fontes de programa. − Nativa : A Matriz de Cores Nativa fornece uma tonalidade mais rica e profunda. − Personalizar : Ajusta o intervalo de cores de acordo com a sua preferência. (consulte “Personalizar a Matriz de Cores”) Personalizar a Matriz de Cores Cor : Vermelho/Verde/Azul/Amarelo/Ciano/Magenta Ajusta o intervalo de Cores de acordo com a sua preferência. A Cor está disponível quando a Matriz de Cores está definida para Personalizar. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Vermelho, Verde, Azul, Amarelo, Ciano ou Magenta. Carregue no botão ENTER. − Vermelho/Verde/Azul: Em Cor, pode ajustar os valores de RGB para a cor seleccionada. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Vermelho, Verde, ou Azul. Carregue no botão ENTER. Carregue no botão ◄ ou ► para diminuir ou aumentar o valor de um item em particular. Carregue no botão ENTER. − Reiniciar : Repõe os valores predefinidos da matriz de cores. Ao alterar os valores ajustados, o ecrã é actualizado. As definições podem ser ajustadas e memorizadas para cada dispositivo externo ligado à entrada do televisor.  Equilíbrio do branco: Vrm-Offset/Verde-Offset/Azul-Offset/Vrm-Gain/Verde-Gain/Azul-Gain/Reiniciar Pode ajustar a temperatura da cor de modo a obter imagens com cores mais naturais. Vrm-Offset/Verde-Offset/Azul-Offset/Vrm-Gain/Verde-Gain/Azul-Gain: Se alterar os valores ajustados actualiza o ecrã. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. Carregue no botão ◄ ou ► até obter a definição ideal. Reiniciar: O equilíbrio do branco ajustado anteriormente volta às predefinições.  Tom de pele : -15~+15 Pode realçar o tom cor-de-rosa da imagem. Carregue no botão ◄ ou ► até obter a programação ideal. Ao alterar os valores ajustados, o ecrã é actualizado.  Melhor. extremid.: Deslig./Lig. Pode realçar os limites dos objectos. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Português - 19 BN68-01422A-00Por.indd 19 2008-4-21 10:40:55 Opções de imagem Pode especificar definições detalhadas da imagem. 1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. 2 Carregue no botão ENTER para seleccionar Imagem. 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Opções de imagem e depois no botão ENTER. 4 Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. 5 Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão ENTER. 6 Carregue no botão EXIT para sair. modo PC, apenas pode efectuar alterações à Tonalidade, ➢ Em Tamanho e Protecção de ecrã de entre os itens em Opções TV Imagem Modo : Standard  Luminosidade das células 7 Contraste 90 Brilho 45 Nitidez 50 Cor 50 Matiz Vr 50 Vm50 Definições detalhadas  Opções de imagem  Reiniciar : OK  Mover TV Enter Voltar Opções de imagem Tonalidade : Normal Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16:9 NR Digital : Automático Demo 100Hz Real : Deslig. DNle : Deslig. Nv.pr.HDMI : Normal Apenas Modo Azul : Deslig. Protecção de ecrã Efeito 3D           de Imagem.  Tonalidade: Cores frias2/Cores frias1/Normal/Cores quentes1 /Cores quentes2 Se o modo de imagem estiver definido para Dinâmico ou Standard, não é possível seleccionar Cores quentes1 Mover Enter Voltar nem Cores quentes2.  Tamanho: Wide Automático/ 16:9/ Zoom 16:9/ Zoom/ 4:3/ TV Tamanho Digitalização prec. Wide Automático Pode seleccionar o tamanho de imagem que melhor 16:9 corresponde às suas necessidades de visualização. Zoom 16:9 − Wide Automático: expande e muda o tamanho da Zoom 4:3 imagem do modo 4:3 para o modo 16:9. Digitalização prec. − 16:9: define a imagem para o modo panorâmico 16:9. − Zoom 16:9: aumenta ainda mais o tamanho da imagem do que 4:3. Percorra o ecrã para cima/baixo com o botão ▲ ou ▼ Mover Enter Voltar depois de seleccionar , carregando no botão ► ou ENTER. − Zoom: aumenta o tamanho da imagem na vertical. − 4:3: define a imagem para o modo normal 4:3. − Digitalização prec.: Utilize a função para ver a imagem inteira sem cortes durante a recepção dos sinais HDMI (720p/1080i), Componente (1080i) ou DTV (1080i). 3D Depois de seleccionar “Digitalização prec” nos modos HDMI (1080i) ou Componente (1080i): Prima o botão ◄ ou ► para seleccionar , e, depois, prima o botão ENTER. Prima o botão ▲, ▼, ◄ ou ► para mover a imagem para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita. Reiniciar: Prima o botão ◄ ou ► para seleccionar Reiniciar e, depois, prima o botão ENTER. Pode inicializar a definição. Com o tamanho da imagem HDMI Digitalização prec., a imagem no ecrã pode aparecer cortada ou apresentar apenas uma cor, dependo do dispositivo AV. Para uma ligação HDMI (1080p) de 24, 25, 30, 50, e 60 Hz, e para uma ligação Componente (1080p) de 50 e 60Hz, só a fonte de entrada é suportada. Para mudar o tamanho da imagem, basta carregar no botão P.SIZE do telecomando. Consoante a fonte de entrada, as opções de tamanho da imagem podem variar. As opções disponíveis podem variar consoante o modo seleccionado. A função Wide Automático está disponível apenas em modo televisor, DTV, Ext.1, Ext.2, AV, e S-Vídeo As definições podem ser ajustadas e memorizadas para cada dispositivo externo ligado à entrada do televisor No modo PC, apenas os modos “16:9” e “4:3” podem ser ajustados. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Posicionar e dimensionar o ecrã utilizando a opção Zoom  Se utilizar a opção Zoom para redimensionar o ecrã, pode posicionar e dimensionar o ecrã para cima/baixo com o botão ▲ ou ▼, bem como o tamanho do ecrã.  Mova o ecrã para cima/baixo com o botão ▲ ou ▼ depois de seleccionar , carregando no botão ◄ ou ►.  Redimensione o ecrã na vertical com o botão ▲ ou ▼ depois de seleccionar , carregando no botão ◄ ou ►. Continua... Português - 20 BN68-01422A-00Por.indd 20 2008-4-21 10:40:56  Seleccionar o tamanho da imagem: 16:9/ Zoom 16:9/ Zoom /4:3. TV Opções de imagem Tonalidade : Normal Este aparelho está equipado com tecnologia de prevenção contra : Wide Automático Tamanho queimadura de ecrã, o que reduz a possibilidade de ocorrência Modo de ecrã : 16:9 16:9  deste efeito. Esta tecnologia permite regular o movimento da NR Digital : Automático Zoom 16:9  Demo 100Hz Real Zoom imagem para cima/baixo (Linha vertical) e lateralmente (Pt DNle : Lig. 4:3 horizontal). A definição Tempo permiteprogramar o tempo em Nv.pr.HDMI : Normal minutos entre os movimentos da imagem. Modo Apenas azul : Deslig. Protecção de ecrã − 16:9: define a imagem para o modo panorâmico 16:9. Efeito 3D − Zoom 16:9: aumenta ainda mais o tamanho da imagem do que 4:3. Mover Enter Voltar − Zoom: aumenta o tamanho da imagem na vertical. − 4:3: define a imagem para o modo normal 4:3. Esta função está disponível no modo Wide Automático. Esta função não está disponível em modo Componente ou HDMI.  NR Digital: Deslig. /Baixa/Médio/Alto/Automático Se o sinal recebido pelo televisor for fraco, pode activar esta função para reduzir estática ou o efeito de fantasma que possa aparecer no ecrã. Se o sinal for fraco, seleccione uma das outras opções até que apareça no ecrã a melhor imagem.  Demo 100Hz Real : Deslig. /Lig. Você pode obter uma distinção clara entre "100Hz Real" e 50Hz, principalmente quando assistir cenas com movimentos rápidos. Portanto, ao assistir cenas com movimentos lentos, não será possível distinguir entre "100Hz Real" e "50Hz". Demonstração de 100Hz só funciona com sinal de 50Hz. O modo de demonstração 100Hz Real é fornecido para a demonstração em lojas com imagens especiais.  DNIe: Deslig./Demo/Lig. Este televisor inclui a função DNIe que proporciona uma qualidade de imagem excelente. Se definir DNIe para Lig. (On), pode ver a imagem no ecrã com a função DNIe activada. Se definir DNIe para Demo, pode ver a DNIe aplicada e imagens normais no ecrã, para fins de demonstração. Ao utilizar esta função, pode ver a diferença na qualidade de imagem. DNIeTM (Digital Natural Image engine) Esta função permite obter uma imagem com melhor definição graças à redução de ruído 3D, melhoramento de detalhes, de contrastes e de brancos. O novo algoritmo de compensação de imagem proporciona imagens mais claras, mais nítidas e com maior detalhe. Com a tecnologia DNIeTM os seus olhos adaptam-se a todos os sinais. Esta função não está disponível no modo PC. O DNIe está apenas disponível em modo Dinâmico.  Nv.pr.HDMI: Normal/Baixa Com esta função, pode regular a qualidade da imagem quando é detectada a queimadura de ecrã (aparece o nível de preto, o contraste e a cor são reduzidos, etc.) pela entrada HDMI para a gama limitada de sinais RGB (16 a 235). Esta função só está activa quando ligar a entrada externa a HDMI (sinais RGB).  Modo Apenas azul: Deslig. /Lig. Esta função está disponível para especialistas de medição de dispositivos AV. Esta função apresenta o sinal azul apenas através da remoção dos sinais vermelho e verde do sinal de vídeo, de modo a dar um efeito Filtro Azul que é utilizado para ajustar a Cor e Matiz de equipamentos de vídeo, tais como leitores de DVD, Home Theaters, etc. Através da utilização desta função, TV Opções de imagem pode ajustar a Cor e Matiz para valores preferenciais adequados ao Tonalidade : Normal  nível de sinal de cada dispositivo de vídeo que utilize Padrões da Barra Tamanho : Wide Automático  Modo de ecrã : 16:9  de Cores Vermelho/Verde/Azul/Ciano/Magenta/Amarelo, sem utilizar um NR Digital : Automático  Filtro Azul adicional. Demo 100Hz Real : Deslig.  DNle : Lig.  Modo Apenas azul está disponível quando o modo de Nv.pr.HDMI : Normal  imagem está definido para Filme ou Standard. Modo Apenas azul : Deslig.   Protecção de ecrã Protecção de ecrã  Efeito 3D  Este aparelho está equipado com tecnologia de prevenção contra Mover Enter Voltar queimadura de ecrã, o que reduz a possibilidade de ocorrência deste efeito. Esta tecnologia permite regular o movimento da TV Protecção de ecrã imagem para cima/baixo (Linha vertical) e lateralmente (Pt Mudar pixels  horizontal). A definição Tempo permite programar o tempo em Branco  minutos entre os movimentos da imagem. Deslocamento  − Mudar pixels: Esta função permite mover de minuto a Cinzento lateral : Escuro  minuto pixels no plasma, na horizontal ou na vertical, para minimizar a imagem residual no ecrã. • Defina Mudar pixels para Lig. carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. • Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ Mover Enter Voltar e depois carregue no botão ENTER. Opções disponíveis: Pt horizontal, Linha vertical, Tempo Continua... ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Português - 21 BN68-01422A-00Por.indd 21 2008-4-21 15:17:00 ➢ Condição ideal para a mudança de pixels: TV/Ext/AV/Componente/ HDMI/DTV 2 2 2 min PC Pt horizontal Linha vertical Tempo (minuto) TV 1 1 2 de Mudar pixels pode variar consoante o tamanho do ➢ Oecrãvalor (polegadas) e o modo. ➢ Esta função não está disponível no modo Just Scan. − − − ➢ ➢ ➢ Mudar pixels Mudar pixels Pt horizontal Linha vertical Tempo Mover : Lig. : : :  min     Enter Voltar Branco: Esta função permite remover as imagens residuais que aparecem no ecrã, mudando a cor dos pixels para branco. Utilize esta função quando ainda houver imagens residuais ou símbolos no ecrã, especialmente depois da visualização de uma imagem fixa no ecrã durante muito tempo. Deslocamento: Esta função permite remover as imagens residuais do ecrã, movendo todos os pixels no plasma de acordo com um padrão. Utilize esta função quando ainda houver imagens residuais ou símbolos no ecrã, especialmente depois da visualização de uma imagem fixa no ecrã durante muito tempo. Cinzento lateral: Quando vir televisão no formato 4:3, se regular o equilíbrio do branco nas extremidades esquerda e direita, pode evitar danos no ecrã. Escuro: Se definir o tamanho do ecrã para 4:3, escurece os lados esquerdo e direito. Claro: Se definir o tamanho do ecrã para 4:3, aclara os lados esquerdo e direito. Para remover as imagens residuais do ecrã, utilize a função Branco ou Deslocamento. Embora ambas as funções removam imagens residuais do ecrã, a função Deslocamento é mais eficaz. A função de remoção de imagens residuais demora muito tempo (cerca de 1 hora) a remover eficazmente as imagens residuais do ecrã. Se a imagem residual não melhorar após a execução desta função, volte a repetir este procedimento. Para cancelar esta função, carregue num botão qualquer do telecomando. Utilizar a função D Pode desfrutar de filmes D e jogos no seu televisor. A função de efeitos D permite-lhe ver imagens D utilizando os óculos D especiais. Ligações Óculos D (Não fornecidos) Painel posterior do televisor Emissor de IV D (Não fornecido) PC Ficha estéreo de ,5 mm para cabo RCA (Não fornecida) Cabo HDMI/DVI (Não fornecido) ➢ O aspecto dos óculos 3D (incluindo Emissor) pode ser diferente consoante o modelo dos seus óculos. Português -  BN68-01422A-00Por.indd 22 2008-4-21 10:40:59 1 2 3 4              Ligue um cabo HDMI/DVI entre a tomada HDMI IN 2 do televisor e a tomada de saída do computador. Ligue um cabo Estéreo/2RCA de 3,5mm entre a tomada DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] do televisor e a tomada Audio Out da placa de som do seu computador. Ligue o Emissor à porta 3D SYNC OUT no painel posterior do televisor. Ligue o televisor e defina a fonte do televisor para HDMI2. Para obter mais informações sobre os óculos 3D (incluindo o Emissor), consulte o manual do utilizador dos seus óculos 3D. Ajuste a resolução do computador: PS50A476: 1024 x 768@60Hz,1360 x 768@60Hz A resolução ideal de PC para o PS50A476 é 1360x768. Quando o sinal 1024x768 estiver conectado no modo 3D, a imagem aparecerá no formato 4:3 com barras cinzas à esquerda e à direita. O Emissor de IV 3D comunica com os óculos 3D. Por isso, o Emissor de IV 3D deve estar próximo dos óculos 3D. É activado quando o sinal de entrada HDMI ou DVI é RGB e o som DVI é suportado. Quando liga ou desliga o aparelho, o modo muda para a predefinição (Deslig.) e o Formato é guardado. O Efeito 3D é ligado e desligado independentemente do Modo Imagem. Quando o Efeito 3D está ligado, só os menus de imagem Contraste, Brilho, Efeito 3D e Reiniciar estão activos. Para utilizar a função Efeito 3D, é necessária uma placa gráfica que suporte 3D ou software 3D. Os óculos 3D e o Emissor devem ser fabricados pela mesma empresa. Se jogar um jogo ou estiver a ver TV com os óculos 3D durante muito tempo, pode sentir fadiga ocular ou dor de cabeça. Os óculos 3D (incluindo o Emissor) não fabricados pela Samsung podem não ser suportados. Se o ecrã oscilar enquanto a função 3D é utilizada, utilize uma iluminação ambiente mais escura ou desligue a lâmpada fluorescente para ver o ecrã com o máximo de qualidade. Alterar o modo Ao alterar o Modo irá trocar as imagens para cada olho através da troca dos sinais de saída esquerdo e direito. 1 2 3 4 5 TV Ligue o televisor, o computador e o Emissor de IV 3D conforme ilustrado na figura. Prima o botão SOURCE para seleccionar HDMI. Prima o botão MENU para ver o menu. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Imagem e, depois, prima o botão ENTER. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Opções de imagem e, depois, prima o botão ENTER. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Efeito 3D e, depois, prima o botão ENTER. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Modo e, depois, prima o botão ENTER. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Deslig., Modo 1, Modo 2 ou Conversão 2D e, depois, prima o botão ENTER. • Deslig. : Desliga a função Efeito 3D. • Modo 1 : O Modo 1 funciona primeiro com a sincronização direita. • Modo 2 : O Modo 2 funciona primeiro com a sincronização esquerda. • Conversão 2D : Converte a imagem 3D para 2D.  Pode escolher esta opção quando tiver tonturas, para ver a imagem em 2D temporariamente. Deve, no entanto, escolher a opção “Deslig.” para que o Efeito 3D seja completamente terminado. Imagem Modo : Standard  Luminosidade das células 7 Contraste 90 Brilho 45 Nitidez 50 Cor 50 Matiz Vr50 Vm50 Definições detalhadas  Opções de imagem  Reiniciar : OK  Mover TV Enter Voltar Opções de imagem Tonalidade : Normal Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16:9 NR Digital : Automático Demo 100Hz Real : Deslig. DNle : Deslig. Nv.pr.HDMI : Normal Apenas Modo Azul : Deslig. Protecção de ecrã Efeito 3D Mover TV Enter           Voltar Efeito 3D Modo Formato : Deslig. : Modo 1 Modo 2 Conversão 2D  Se o Efeito 3D não estiver a funcionar correctamente, significa que o Modo e os óculos 3D podem não estar bem sincronizados. Para os sincronizar, alterne para o outro modo. Mover Enter Voltar Continua... Português - 23 BN68-01422A-00Por.indd 23 2008-4-21 10:41:00 Alterar o formato Seleccione o formato de entrada ideal para ser compatível com a sua placa gráfica ou software 3D. TV Efeito 3D Modo Formato Consulte as descrições dos Passos 1 a 4 acima. 5 6 Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Formato e, depois, prima o botão ENTER. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Tabuleiro de damas, Horizontal ou Vertical e, depois, prima o botão ENTER. Tabuleiro de damas Horizontal Vertical : Modo 1 : Tabuleiro de damas Horizontal Vertical Mover Enter Voltar Se o formato de saída da sua placa gráfica ou software de 3D é o padrão Tabuleiro de damas, seleccione este formato de entrada. Se o formato de saída da sua placa gráfica ou software de 3D é de orientação Horizontal, seleccione este formato de entrada. Se o formato de saída da sua placa gráfica ou software de 3D é de orientação Vertical, seleccione este formato de entrada. ➢ Pode carregar repetidamente no botão 3D do telecomando 3D para alterar o modo 3D. Configuração Fácil 1 Prima o botão TOOLS no telecomando. 2 Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Modo 3D. 3 Prima o botão ENTER para iniciar o Efeito 3D. Ferramentas Modo 3D ◄ Deslig. ► Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagem : Dinâmico Modo Som : Standard Temporizador : Deslig. SRS TS XT : Deslig. Poupança energ. : Deslig. Mover Ajustar Sair Repor os valores de fábrica das definições de imagem Pode especificar definições detalhadas da imagem. 1 2 3 4 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ENTER para seleccionar Imagem. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Reiniciar e depois carregue no botão ENTER. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar OK ou Cancelar e depois no botão ENTER. Cada modo pode ser reiniciado. ➢ TV Imagem Modo : Standard Luminosidade das células 7 Contraste 90 Brilho 45 Nitidez 50 Cor 50 Matiz Vr 50 Vm50 Definições detalhadas Opções de imagem Reiniciar : OK OK Cancelar Mover Enter Voltar Português - 24 BN68-01422A-00Por.indd 24 2008-4-21 10:41:00 Funções de som 1 2 TV Som Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Modo : Personalizar  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Som e depois no Equalizador  botão ENTER. SRS TS XT : Deslig.  Volume auto. : Deslig.  3 Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ Altifalante do televisor : Deslig.  e depois carregue no botão ENTER. Opções disponíveis: Modo, Equalizador, SRS TS XT, Volume auto., Altifalante do televisor. 4 Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão Mover Enter Voltar ENTER. 5 Carregue no botão EXIT para sair. TV Equalizador  Modo: Standard/Música/Filme/Discurso/Personalizar Pode seleccionar o tipo de efeitos sonoros especiais a utilizar, quando estiver a ver um determinado programa. D + + Configuração Fácil 0 0 1 Carregue no botão TOOLS no telecomando. E 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Modo Balanço 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz de Som. Mover Ajustar Voltar 3 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar a opção pretendida.  Equalizador: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz Ferramentas O televisor tem várias definições que permitem controlar a Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagem : Standard qualidade do som. Modo Som ◄ Personalizar ► Se alterar estas definições, o modo de som muda Temporizador : Deslig. SRS TS XT : Deslig. automaticamente para Personalizar. Poupança energ. : Deslig.  SRS TS XT: Deslig./Lig. Dual I-II : Mono TruSurround XT é uma tecnologia patenteada da SRS que permite Ajustar Mover Sair reproduzir conteúdos 5.1 multi-canais apenas com duas colunas. A tecnologia TruSurround proporciona um excelente som surround virtual, através de qualquer sistema de reprodução com duas colunas, incluindo os altifalantes internos de televisores. É totalmente compatível com todos os formatos multi-canais. ➢ TruSurround XT, SRS e o símbolo são marcas comerciais da SRS Labs, Inc. A tecnologia TruSurround XT está incorporada sob licença da SRS Labs, Inc. Ferramentas Anynet+ (HDMI-CEC) Configuração Fácil Modo Imagem : Standard Modo Som : Personalizar 1 Carregue no botão TOOLS no telecomando. Temporizador : Deslig. SRS TS XT ◄ Deslig. ► 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar SRS TS XT. Poupança energ. : Deslig. 3 Carregue no botão◄ ou ► para seleccionar Deslig. ou Lig. Dual I-II : Mono Ajustar Mover Sair  Volume auto.: Deslig./Lig. Cada estação emissora tem condições de sinal específicas e, por isso, não é fácil regular o volume sempre que muda de canal. Esta função permite regular automaticamente o volume do canal pretendido, baixando o som quando o sinal de modulação é alto ou aumentando o som quando o sinal de modulação é baixo.  Altifalante do televisor: Deslig./Lig. Se quiser ouvir som através de colunas separadas, cancele o amplificador interno. Os botões +, - e MUTE não funcionam se o Altifalante do televisor estiver definido para Deslig.. Quando a opção Altifalante do televisor estiver definida para Deslig., os menus de som não podem ser ajustados. ➢ ➢ Português - 25 BN68-01422A-00Por.indd 25 2008-4-21 10:41:01 Seleccionar o modo de som (consoante o modelo) O botão DUAL I-II mostra/controla o processamento e a saída do sinal de áudio. Quando liga o televisor, o modo é automaticamente programado para “DUAL-I ” ou “Estéreo” (Stereo), consoante a transmissão actual. Configuração Fácil 1 Carregue no botão TOOLS no telecomando. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Dual I-II. 3 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar opção pretendida. Tipo de transmissão Transmissão normal (Som standard) NICAM Estéreo ➢ Mover Sair Ajustar Indicação no ecrã Mono (Utilização normal) Normal + NICAM Mono NICAM Mono (Normal) NICAM Estéreo NICAM Estéreo Mono (Normal) NICAM Dual-1 NICAM DUAL-I/II A2 Estéreo Ferramentas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagem : Standard Modo Som : Personalizar Temporizador : Deslig. SRS TS XT : Deslig. Poupança energ. : Deslig. Dual I-II ◄ Mono ► Transmissão normal (Som standard) Bilingue ou DUAL-I/II Dual I Estéreo Estéreo NICAM Dual-2 Mono (Normal) Mono (Utilização normal) Dual II Mono (Mono forçado)  Se as condições de recepção se deteriorarem, a audição será mais fácil se definir o modo para Mono.  Se o sinal estéreo for fraco e ocorrer uma mudança automática, mude para Mono.  Esta função só está disponível no modo Televisor Analógico. Ligar os Auscultadores (Vendidos em separado) Pode ligar uns auscultadores se pretender ver um programa de televisão sem incomodar as pessoas que o rodeiam. ➢ Quando introduz a ficha na porta correspondente, apenas Painel lateral do Televisor pode utilizar o “Volume auto.” no menu Som. ➢ O uso prolongado dos auscultadores com o volume muito alto pode provocar lesões auditivas. ➢ Não sairá som dos altifalantes quando ligar os auscultadores ao televisor. ➢ O volume dos auscultadores e o volume do televisor são ajustáveis em separado. Português - 26 BN68-01422A-00Por.indd 26 2008-4-21 10:41:01 Funções de tempo 1 2 TV Configurar Carregue no botão MENU para aceder ao menu.  Plug & Play Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e Idioma : Português  depois no botão ENTER. Tempo  Efeito de luz : Modo visual. lig  3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Tempo e depois Ajuste montagem na parede  Melodia : Deslig.  no botão ENTER. Entretenimento : Deslig.  Poupança energ. : Deslig.  4 Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. Opções disponíveis: Ajuste o Relógio, Temporizador, Mover Enter Voltar Temporizador 1, Temporizador 2, Temporizador 3. 5 Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão TV Tempo ENTER.  Ajuste o Relógio : 00 : 00 6 Carregue no botão EXIT para sair. Temporizador : Deslig.  Temporizador 1 : Deslig.   Ajuste o Relógio Temporizador 2 : Deslig.  Pode acertar o relógio do televisor para que apareça a hora Temporizador 3 : Deslig.  actual quando carregar no botão INFO do telecomando. Também tem de acertar a hora se quiser utilizar os temporizadores automáticos para Ligar ou Desligar à hora definida. Mover Enter Voltar − Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar Mês, Data, Ano, Hora ou Minuto. Programe estas opções carregando TV Temporizador 1 no botão ▲ ou ▼. Ligar à hora definida : 00 00 Não Pode acertar directamente o Mês, Data, Ano, Hora Desligar à hora definida ou Minuto carregando nos botões numéricos do : 00 00 Não telecomando. Repetir Se houver um corte de corrente ou se desligar o televisor Uma vez da tomada, perde as definições do relógio. Volume  Temporizador 10 Pode seleccionar um intervalo de tempo entre 30 e 180 Mover Ajustar Voltar minutos, após o qual o televisor muda automaticamente para o modo de espera. − Seleccione o intervalo de tempo predefinido (Deslig., 30, 60, 90, 120, 150 ou 180) para que o televisor fique ligado, carregando no botão ▲ ou ▼. Configuração Fácil 1 Carregue no botão TOOLS no telecomando. Ferramentas 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Temporizador. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagem : Standard 3 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar o minuto e, 3D : Personalizar Modo Som depois, carregue no botão ENTER. Temporizador ◄ Deslig. ► SRS TS XT : Deslig.  Temporizador 1 / Temporizador 2 / Temporizador 3 Poupança energ. : Deslig. Pode definir os temporizadores para Ligar/Desligar à hora Dual I-II : Mono definida de modo a que o televisor se ligue ou desligue Mover Sair Ajustar automaticamente à hora que seleccionar. Primeiro, tem de acertar o relógio. − Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar a opção pretendida abaixo. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a definição pretendida. Ligar à hora definida: Seleccione as horas, os minutos e Lig./Deslig.. (Para activar o temporizador com a definição pretendida, seleccione Lig.) Desligar à hora definida: Seleccione as horas, os minutos e Lig/Deslig. (Para activar o temporizador com a definição pretendida, seleccione Lig.) Repetir: Seleccione Uma vez, Todos os dias, Seg ~ Sex, Seg ~ Sáb ou Sáb ~ Dom. Volume: Seleccione o nível de volume pretendido. Também pode acertar directamente as horas e os minutos carregando nos botões numéricos do telecomando. ➢ ➢ ☛ ➢ automaticamente ☛ Desligar Quando definir o temporizador para “Ligar à hora definida”, o televisor desliga-se eventualmente se não carregar em nenhum comando no período de 3 horas após o temporizador ter ligado o televisor. Esta função só está disponível no modo “Ligar à hora definida” do temporizador e permite evitar sobreaquecimentos, que podem ocorrer se o televisor permanecer ligado durante muito tempo. Português - 27 BN68-01422A-00Por.indd 27 2008-4-21 10:41:02 Idioma / Melodia / Efeito de luz / Entretenimento / Poupança energ. 1 2 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e TV Configurar depois no botão ENTER.  Plug & Play Idioma : Português  3 Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ Tempo  e depois carregue no botão ENTER. Efeito de luz : Modo visual. lig  Ajuste montagem na parede  Opções disponíveis: Idioma, Melodia, Light Effect, Melodia : Deslig.  Entretenimento : Deslig.  Entretenimento, Poupança energ. Poupança energ. : Deslig.  4 Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão ENTER. 5 Carregue no botão EXIT para sair. Mover Enter Voltar  Idioma Varia consoante o modelo. Quando utilizar o televisor pela primeira vez, tem de seleccionar o idioma em que quer ver os menus e as indicações.  Efeito de luz: Deslig./Modo Standby lig/Modo visual. lig/Lig. Consoante a situação, pode acender/apagar o LED azul existente na parte da frente do televisor. Utilize esta opção para poupar energia ou se o LED estiver a fazer reflexo. − Deslig.: O LED azul está sempre apagado. − Modo Standby lig: O LED azul acende-se no modo de espera e apaga-se quando ligar o televisor. − Modo visual. lig: O LED azul acende-se quando estiver a ver televisão e apaga-se quando desligar o televisor. − Lig.: O LED azul acende-se sempre. Para reduzir o consumo de energia, defina o Light Effect para Deslig.  Melodia: Deslig./Baixa/Médio/Alto Pode regular a melodia que toca quando liga/desliga o televisor. ➢ Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.  Entretenimento: Deslig./ Desporto/ Cinema/ Jogos O modo Entretenimento permite-lhe seleccionar a imagem e som ideais para desporto, cinema e jogos. − Deslig.: Desactiva a função Entretenimento − Desporto: Fornece a imagem ideal e qualidade de som para desporto. − Cinema: Fornece a imagem ideal e qualidade de som para visualização de filmes. Pode obter uma imagem mais rica e um som melhorado. − Jogos: Fornece a imagem ideal e qualidade de som para jogos. Este modo aumenta a velocidade de jogo quando utiliza uma consola de jogos externa ligada ao Televisor. Se definir qualquer um dos modos de Entretenimento para Lig., as definições serão bloqueadas e não podem ser ajustadas. Se pretende ajustar os modos Imagem ou Som, o modo Entretenimento deve ser desligado. As definições de Entretenimento são guardadas para cada fonte de entrada. ➢ ➢ Continua... Português - 28 BN68-01422A-00Por.indd 28 2008-4-21 10:41:02  Poupança energ.: Deslig./Baixa/Médio/Alto Esta função regula a luminosidade do ecrã consoante as condições de iluminação. − Deslig.: Desactiva o modo Poupança energ. − Baixa: Funciona no modo standard independentemente das condições de iluminação. − Médio: Acede ao modo de poupança média de energia independentemente das condições de iluminação. − Alto: Acede ao modo de poupança máxima de energia independentemente das condições de iluminação. Configuração Fácil 1 Carregue no botão TOOLS no telecomando. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Poupança energ. 3 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar a opção pretendida Ferramentas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagem : Standard Modo Som : Personalizar Temporizador : Deslig. SRS TS XT : Deslig. Poupança energ. ◄ Deslig. ► Dual I-II : Mono Mover Ajustar Sair Configurar o software do PC (com base no Windows XP) As definições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abaixo. No entanto, os ecrãs que aparecem no monitor do PC são provavelmente diferentes consoante a sua versão do Windows e a sua placa de vídeo. Mas, mesmo que os ecrãs pareçam diferentes, são aplicadas, em quase todos os casos, as mesmas informações de configuração básicas. (Se tal não acontecer, contacte o fabricante do computador ou um revendedor Samsung.) 1 Clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho do Windows e depois clique em Propriedades. Aparecem as Propriedades de visualização. 2 Clique no separador Definições e defina o modo de visualização de acordo com a tabela dos modos de visualização. Não precisa de mudar as definições de cores. 3 Clique em Avançadas. Aparece uma nova caixa de diálogo de definições. 4 Clique no separador Monitor e depois defina a Frequência de actualização do ecrã de acordo com a tabela dos modos de visualização. Se possível, defina a frequência vertical e a frequência horizontal individualmente em vez de definir a Frequência de actualização do ecrã. 5 Clique em OK para fechar a janela e novamente no botão OK da janela Propriedades de visualização. A reinicialização automática pode começar nesta altura. Português - 29 BN68-01422A-00Por.indd 29 2008-4-21 10:41:03 Modo de entrada (PC) A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução. A tabela abaixo mostra todos os modos de visualização suportados: D-Sub Entrada Modo Resolução Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz) Frequência do relógioem pixels (MHz) Polaridade de sincronização (H/V) PS50A476 IBM 640 x 350 720 x 400 31.469 31.469 70.086 70.087 25.175 28.322 +/-/+ ✔ ✔ VESA 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 47.712 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.015 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 85.500 -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HDMI/DVI Entrada Mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H/V) PS50A476 VESA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.879 48.363 47.712 59.940 60.317 60.004 60.015 25.175 40.000 65.000 85.500 -/+/+ -/+/+ ✔ ✔ ✔ ✔  Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN 2.  O modo entrelaçado não é suportado.  O televisor pode não funcionar correctamente se seleccionar um formato de vídeo que não seja padrão.  Os modos Separado e Composto são suportados. A tecnologia SOG não é suportada.  No caso do modelo PS50A476, a qualidade de texto de PC ideal é no modo VESA (1360 x 768@60Hz). Português - 30 BN68-01422A-00Por.indd 30 2008-4-21 10:41:03 Definir o PC ➢ Seleccione o modo PC carregando no botão SOURCE. 1 2 Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Imagem e depois no botão ENTER. 3 Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER. 4 Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão ENTER. 5 Carregue no botão EXIT para sair.  Ajuste auto. O ajuste automático permite que o ecrã de PC no televisor se ajuste automaticamente ao sinal de vídeo recebido de um PC. Os valores de Fino, Grosso e Posição são ajustados automaticamente. Configuração Fácil 1 Carregue no botão TOOLS no telecomando. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Ajuste auto. e, depois, prima o botão ENTER.  Ecrã: Grosso/Fino/Posição/ Repor imagem. Grosso/Fino A regulação da qualidade da imagem permite remover ou reduzir o ruído da imagem. Se não conseguir remover o ruído apenas com a sintonização fina, regule a frequência o melhor possível (grosso) e volte a fazer a sintonização fina. Depois de ter reduzido o ruído, volte a regular a imagem de forma a ficar alinhada no centro do ecrã. 1 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Grosso ou Fino e depois no botão ENTER. 2 Carregue no botão ◄ ou ► para regular a qualidade do ecrã; podem aparecer riscas verticais ou a imagem pode ficar pouco nítida. Carregue no botão ENTER. Posição Ajuste a posição do ecrã do PC se não aparecer por completo no ecrã do televisor. 1 Ajuste a posição carregando no botão ▲/▼/◄/►. 2 Carregue no botão ENTER. Repor imagem Pode substituir todas as definições da imagem pelos valores predefinidos. TV Imagem  Modo : Standard Luminosidade das células 7 Contraste 95 Brilho 45 Nitidez 50 Ajuste auto.   Ecrã Definições detalhadas   Opções de imagem Reiniciar : OK  Mover Enter Voltar Ajuste auto. em curso Aguarde por favor Ferramentas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagem : Standard Modo Som : Personalizar Temporizador : Deslig. SRS TS XT : Deslig. Poupança energ. : Deslig. Ajuste auto. Enter Mover TV Sair Ecrã Grosso Fino Posição Repor imagem Mover TV Enter 50 11   Voltar Posição Mover Enter Voltar Repor imagem concluída. Português - 31 BN68-01422A-00Por.indd 31 2008-4-21 10:41:04 Pré-visualizar o sistema do menu DTV empresa não garante o funcionamento normal do ➢  Amenu DTV em países que não os 8 especificados (Reino TV Unido, França, Alemanha, Itália, Holanda, Espanha, Suiça, Áustria) porque só as normas destes países são suportadas. Além disso, se o país da transmissão for diferente do país seleccionado pelo utilizador actual, a cadeia de texto mostrado na faixa do canal, em Info, Guia, Lista canais, etc. pode não aparecer correctamente.  Disponível no modo DTV. Seleccione o modo DTV com o botão TV/DTV do telecomando. Para saber como navegar no sistema de menu no ecrã DTV e ajustar as diversas definições disponíveis, consulte o seguinte diagrama. Carregue no botão MENU para ver o menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Menu digital (Digital Menu) e depois carregue no botão ENTER. Guia Guia act. e posterior Guia completo DTV Lista planeada Guia predef. Actual/Seguinte Guia completo Canal País Memor. auto. Memor. manual Editar canais favoritos DTV Lista canais All Favoritos Predefinição All Favoritos Configurar Transparência de menu Alta Médio Baixa Opaco Alterar PIN Bloqueio para crianças Classificação do bloqueio Legenda Deslig. Lig. Modo de legendas Normal Surdos Formato de áudio PCM Dolby Digital Audio Description Audio Description Volume Texto digital Desactivar Activar Fuso horário Interface comum Sistema Informações sobre prod. Informações sobre o sinal Actualização do software Reiniciar Menu digital Guia Canal digital Configurar Idioma Mover Enter Sair Guia Guia act. e posterior Guia completo Lista planeada  Guia predef. : Guia completo  Mover Enter Sair Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Editar canais favoritos Lista canais Mover Enter      Sair Configurar Transparência de menu : Médio Alterar PIN Bloqueio para crianças Legenda : Lig. Modo de legendas  Mover Enter      Sair Continua... Português - 32 BN68-01422A-00Por.indd 32 2008-4-21 10:41:05 DTV Idioma Idioma Idioma de áudio Idioma de áudio Idioma das legendas Idioma das legendas Idioma do teletexto/Idioma teletexto Idioma do teletexto Preferência Preferência Idioma principal Idioma secundário Idioma principal das legendas Mover Enter Idioma secundário das legendas Idioma principal do teletexto Idioma secundário do teletexto (dependendo do país)  Sair opções secundárias do CI Menu podem variar consoante o modelo do CAM. (consulte a ➢ As página 42) Ver informações sobre programas Quando estiver a ver um programa, podem aparecer informações adicionais sobre esse programa.  Enquanto estiver a ver um programa, carregue no botão INFO. Aparecem as informações sobre o programa. Aparecem as seguintes informações: − Classificação do bloqueio − Tipo de vídeo: SD, HD, Rádio − Tipo de áudio: Mono, Estéreo, Dual, Dolby Digital − Existência de teletexto ou legendas DVB − Idioma de áudio Para sair da faixa informativa, carregue no botão INFO. ➢ 21:49 Sáb 1 Maio 1 AFDO, 16:9 AFDO, 16:9 Sem bloqueio SD Estéreo Legenda Inglês Todos os canais 14:20 - 14:33 Contains video with AFD O; coded frame is 16:9 Sair ➢ 3D Português - 33 BN68-01422A-00Por.indd 33 2008-4-21 10:41:06 Utilizar o menu DTV Ver o menu DTV Depois de instalar o sistema de antena e o televisor com os conectores adequados.  Introduza a ficha do cabo de alimentação CA na tomada e ligue o televisor.  Carregue no botão MENU para visualizar o menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Menu Digital e, depois, no botão ENTER. O menu principal aparece no ecrã. O lado esquerdo tem quatro ícones: Guia, Canal digital, Configurar e Idioma. 1. TV Menu digital Guia Canal digital Configurar Idioma Mover DTV Enter Voltar Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Editar canais favoritos Lista canais Canal digital Este menu é composto por 5 submenus: País, Memor. auto., Memor. manual, Editar canais favoritos e Lista canais.  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no botão ENTER. Aparece o menu Canal. Mover Enter Voltar Canal DTV País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Editar canais favoritos Lista canais 1.1 País  Carregue no botão ENTER. Aparece o menu País. Seleccione o país carregando nos botões ▲ ou ▼ e, em seguida, carregue no botão ENTER. Mesmo apesar de ter mudado a definição do país neste menu, a definição do país para Analog TV (TV Analógica) não é alterada. (Consulte a página 10)           ➢ Mover DTV 1.2 Memor. auto. Pode actualizar a lista de canais quando a estação emissora adicionar novos serviços ou se levar o televisor para um novo local.  Carregue no botão ENTER para seleccionar Memor. auto.. Carregue novamente no botão ENTER para iniciar a procura. Quando terminar, aparece o número de serviços encontrados. − A lista de canais favoritos existentes não é apagada durante a actualização da lista de canais. − Para interromper a procura antes de terminar, carregue no botão ENTER com a opção Parar seleccionada. Se o sinal for fraco, aparece a mensagem Nenhum serviço encontrado! Verifique a ligação da antena. ➢ Enter Voltar Memor. auto. 0% Serviços encontrad: 0 Canal: - Iniciar Enter Voltar Canal DTV País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Editar canais favoritos Lista canais Mover Enter      Voltar 1.3 Memor. manual Pode especificar o canal para obter uma procura rápida de DTV Memor. manual canais. Canal Frequência Largura banda  − Canal 5 177500 KHz 7 MHz Carregue em ▲, ▼ ou nos botões numéricos (0 a 9) para seleccionar um canal. Os canais disponíveis vão de 21 a 68. A frequência correspondente ao canal seleccionado é Busca automaticamente definida. Ajustar Voltar − Frequência Se não souber qual é a frequência exacta, siga o passo acima para seleccionar a frequência automaticamente através do canal. − Largura banda As larguras de banda disponíveis são 7 e 8 MHz.   Continua... Português - 34 BN68-01422A-00Por.indd 34 2008-4-21 10:41:07  Carregue no botão vermelho para iniciar a procura de serviços digitais. Quando terminar, os canais são actualizados na lista de canais. Pode introduzir valores carregando no botão do telecomando. Não pode mudar apenas a frequência; quando mudar de canal, a frequência muda automaticamente. ➢ ➢ DTV Canal 1.4 Editar canais favoritos País : Reino Unido  Pode editar os seus canais favoritos com os botões coloridos. Memor. auto.  No caso do modo DTV, pode utilizar OK ou Selecc como Memor. manual  o botão ENTER. Editar canais favoritos   No menu Editar canais favoritos, carregue no botão Lista canais  vermelho para ver todos os canais memorizados até agora. Mover Enter Voltar  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o canal pretendido. Carregue no botão ENTER. Aparece o ícone Editar canais favoritos DTV “” junto do canal seleccionado e esse canal é adicionado  à lista de de favoritos. 1 BBC TWO   Para anular, carregue novamente no botão ENTER. 2 Five  Selec. Todos: selecciona todos os canais 3 BBC THREE 4 abc1 actualmente visualizados. 5 QVC  Selec. Nenhum: desmarca todos os canais  Selec. Todos Selec. Nenhum Pré-vis. seleccionados. Mover Selecc Voltar  Pré-vis.: mostra o(s) canal(is) actualmente seleccionado(s). Editar canais favoritos DTV Se tiver concluído as definições dos canais favoritos.  Adicionar 1 BBC TWO  Pode utilizar esta função depois de seleccionar um ou 2 BBC THREE  3 abc1  mais canais favoritos. − No menu Editar canais favoritos, carregue no botão vermelho. Para adicionar mais canais, consulte a Adicionar Renumerar Pré-vis. Apagar secção anterior. Mover Voltar − Para adicionar todos os canais à lista de canais favoritos, carregue no botão vermelho. − Para remover todos os canais, carregue no botão verde. − Pré-vis.: mostra o(s) canal(is) actualmente seleccionado(s). − Carregue no botão CH LIST para aceder à lista de canais favoritos. 3D  Renumerar (dependendo do país) − No menu Editar canais favoritos, carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o canal pretendido. − Carregue no botão verde. O espaço onde introduzir o número está em branco. − Introduza o novo número de canal. Carregue em ENTER para memorizar ou RETURN para cancelar. Carregue no botão ◄ para apagar um dígito introduzido. Se introduzir um número já atribuído a outro canal, este número é atribuído ao canal seleccionado e o número anteriormente atribuído ao canal seleccionado é atribuído ao outro canal. Ou seja, os dois números trocam de posição. Os canais favoritos são automaticamente ordenados por ordem ascendente dos números de canais.  Pré-vis. − No menu Editar canais favoritos, carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o canal que pretende pré-visualizar. − Carregue no botão amarelo. Mostra o canal actualmente seleccionado.  Apagar − No menu Editar canais favoritos, carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o canal que pretende apagar da lista de canais favoritos. − Carregue no botão azul. O canal seleccionado e o respectivo número são apagados. Para adicionar um canal apagado de volta à lista de canais favoritos, consulte Adicionar. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Continua... Português - 35 BN68-01422A-00Por.indd 35 2008-4-21 10:41:08 Lista canais 1.5 Lista canais Todos os canais Pode ver uma lista com todos os canais ou com os seus canais BBC TWO 1. Test Card ‘M’... 806 arte 40. BBC NEWS24 favoritos. 51. BBCi 2. BBC TWO 800 ARD-MHP-DATA  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Lista canais 3.4. Vida003b 801 ARD-OnLine-K.. Vida004b 802 BBC ONE 5. Vida005b e depois no botão ENTER. 803 MDR FERNSE.. 6. Vida006b 804 NDR FERNSEH.. Para ver essa lista, basta carregar no botão CH LIST. 7. BBC THREE 30. CBBC Channel 805 Vida002b  Carregue no botão amarelo para alternar entre os seus Página anterior Página seg Favoritos TV canais favoritos e todos os canais. Mover Ver Voltar Os seus canais favoritos só aparecem se os tiver definido previamente no menu Editar canais favoritos (consulte a página 35).  Carregue no botão vermelho ou verde para aceder à página anterior ou seguinte da lista de canais.  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um canal a sintonizar e depois no botão ENTER. O número e o nome do canal, bem como um ícone, aparecem no canto superior esquerdo quando mudar de canal. O número e o nome do canal aparecem no ecrã se o canal fizer parte de todos os canais e o ícone  aparece se o canal for um dos canais favoritos.  Carregue no botão azul ou CH LIST para sair da lista de canais. ➢ ➢ 2. Guia act. e posterior Guia Este menu é composto por 4 submenus: Guia act. e posterior, Guia completo, Lista planeada e Guia predef.. 2.1 Guia act. e posterior / Guia completo As informações do EPG (guia de programação electrónico) são 3D fornecidas pelas estações emissoras. Pode haver entradas de programas em branco ou desactualizadas em consequência da transmissão de informações num determinado canal. O ecrã é actualizado de forma dinâmica à medida que ficam disponíveis novas informações. − Guia act. e posterior Mostra informações sobre o programa actual e o posterior em relação aos seis canais indicados na coluna do lado esquerdo. − Guia completo Mostra informações sobre os programas de hora em hora. Aparecem informações sobre duas horas de programação que pode percorrer para a frente ou para trás no tempo.  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Guia act. e posterior ou Guia completo. Carregue no botão ENTER. Aparece o menu do guia seleccionado. − Carregue no botão vermelho para alternar entre Guia act. e posterior e Guia completo. − Carregue no botão verde para aceder à lista Favoritos ou Todos os canais. − Carregue no botão amarelo para recuar rapidamente (24 horas). − Carregue no botão azul para avançar rapidamente (24 horas). Também pode aceder ao menu do guia carregando no botão GUIDE.  Para ver um programa da lista do EPG, carregue no botão 3D ▲/▼/◄/► para seleccionar um programa e depois no botão ENTER. Se seleccionar o programa seguinte, fica planeado com o ícone de relógio visível. Se carregar novamente no botão ENTER, cancela o planeamento e o ícone de relógio desaparece do ecrã. Para mais informações sobre o planeamento de programas, consulte a respectiva secção. Act. Ver Guia completo Post. Favoritos Sair ➢ ➢ Continua... Português - 36 BN68-01422A-00Por.indd 36 2008-4-21 10:41:09  Para ver informações sobre programas, carregue no botão ▲/▼/◄/► para seleccionar um programa e depois no botão INFO.  No canto superior direito do ecrã, aparecem informações como o número do canal, o título do programa e o tempo de execução, a barra de estado, bem como um breve resumo do programa seleccionado. Se o resumo for extenso, aparece “….” Carregue no botão INFO para ver o texto completo do resumo.  Aparecem seis canais. Para percorrer os canais, vá para um canal com o botão ▲ ou ▼. Para ver página a página, utilize o botão P ou . 2.2 Lista planeada DTV Lista planeada Se criar uma lista de visualização planeada de programas aos Quinta-feira 22 Apr 15:30 ~ 18:00 Once 2 BBC TWO Animal Park quais pretende assistir, o televisor muda automaticamente Quinta-feira 22 Apr 20:00 ~ 21:00 Once para o canal do programa planeado à hora planeada mesmo 2 BBC TWO The Hairy Biker’s se estiver a ver outro programa.  Carregue no botão vermelho para adicionar um novo programa. O menu para adicionar um programa aparece Adic. Programa Edição Apagar com a opção Canal seleccionada. Mover Voltar  Carregue nos botões ▲/▼ e ENTER para definir o canal, a hora, a data e a frequência pretendidos. Quando estiver Lista planeada DTV satisfeito com as definições, guarde o planeamento Canal 20 MOJO ajustado carregando no botão vermelho. 19:00 - 21:00 Tempo  Se quiser editar o programa planeado, seleccione-o carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no Qui 6 Jan 2008 Data botão verde. Se necessário, seleccione o programa que Frequência Uma vez pretende apagar carregando no botão ▲ ou ▼ e depois Salvar Cancelar carregue no botão azul. Ajustar Mover Voltar Enquanto estiver a ver televisão analógica, não pode mudar o canal DTV reservado. O canal só muda automaticamente para o canal reservado se estiver a ver DTV. O planeamento de programas só funciona com o televisor já ligado e não no modo de espera. Para mais informações sobre como ligar e desligar 3D automaticamente o televisor, consulte a página 27. ➢   ➢ ➢ 2.3 Guia predef. Pode predefinir o estilo do guia.  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção pretendida (Actual/Seguinte ou Guia completo) e depois no botão ENTER. A opção seleccionada para o guia predefinido aparece no menu EPG e surge a lista de canais. Guia DTV Guia act. e posterior Guia completo Lista planeada Guia predef. Mover  : Guia completo  Enter Voltar Guia DTV Guia act. e posterior Guia completo Lista planeada Guia predef. Mover : Actual/Seguinte Guia completo Enter Voltar Continua... Português - 37 3D BN68-01422A-00Por.indd 37 2008-4-21 10:41:10 2.4 Todos os canais e canais favoritos No menu do EPG, pode ver todos os canais ou os canais favoritos.  Carregue várias vezes no botão verde para alternar entre a lista de todos os canais e a dos canais favoritos. Se não tiver configurado a lista de canais favoritos: − Aparece a mensagem A lista de favoritos está vazia. Quer escolher os seus favoritos agora?. − Seleccione Sim. Aparece o menu Editar canais favoritos. Se seleccionar Não, todos os canais permanecem inalterados. − Para editar os canais favoritos, consulte a página 35 e obtenha mais informações.  Todos os canais corresponde à lista dos canais que foram encontrados durante a actualização da lista de canais. Todos os canais aparecem no modo de todos os canais.  Favoritos (canais favoritos) corresponde à lista dos canais que foi definida no menu Editar canais favoritos (consulte a página 35).  Se não houver informações sobre os canais, aparece a mensagem Sem dados e não pode mudar de canal mesmo se carregar no botão ENTER. Se aparecer a mensagem Sem dados e não puder mudar de canal, carregue directamente no número do canal com os botões numéricos. DTV Guia completo Lista planeada Guia predef. Mover Idioma Este menu é composto por 4 submenus: Idioma de áudio, Idioma das legendas, Idioma do teletexto e Preferência. 3.1 Idioma de áudio / Idioma das legendas / Idioma do teletexto Pode alterar o valor predefinido dos idiomas das legendas, de áudio e do teletexto.  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o menu pretendido (Idioma de áudio, Idioma das legendas ou Idioma do teletexto) e depois no botão ENTER. Aparecem as opções do menu seleccionado.  : Guia completo  Enter Voltar Guia act. e posterior Act. ➢ 3. Guia Guia act. e posterior Ver Post. Guia completo Favoritos Sair Guia act. e posterior A lista de favoritos está vazia. Quer escolher os seus favoritos agora? Sim Ver DTV Guia completo 3D Não Favoritos Sair Idioma Idioma de áudio Idioma das legendas Idioma do teletexto Preferência Mover Enter  Voltar Continua... Português - 38 BN68-01422A-00Por.indd 38 2008-4-21 10:41:11 DTV Idioma 3.2 Preferência Este menu é composto por 6 submenus: Idioma de áudio Idioma principal, Idioma secundário, Idioma principal Idioma das legendas das legendas, Idioma secundário das legendas, Idioma Idioma do teletexto principal do teletexto e Idioma secundário do teletexto Preferência  (dependendo do país) Com esta função, os utilizadores podem seleccionar um dos idiomas (Inglês, Alemão, Italiano, Sueco, Francês, Galês, Mover Enter Voltar Gaélico, Irlandês, Dinamarquês, Finlandês, Dutch.) O idioma Preferência seleccionado aqui é o predefinido para quando o utilizador DTV selecciona um canal. Idioma principal : Inglês   Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o menu Idioma secundário : Inglês  pretendido (Idioma principal, Idioma secundário, Idioma principal das legendas : Inglês  Idioma principal das legendas, Idioma secundário Idioma secundário das legendas : Inglês  das legendas, Idioma principal do teletexto ou Idioma Idioma principal do teletexto : Inglês  secundário do teletexto) e depois no botão ENTER.  Aparecem as opções do menu seleccionado. Mover Enter Voltar  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção DTV Preferência pretendida (Inglês, Alemão), Italiano, Sueco, Francês, Galês, Gaélico, IIrlandês, Dinamarquês, Finlandês, Idioma principal : German Inglês Alemão Dutch) e depois no botão ENTER. Idioma secundário : German Italiano  Se alterar a definição do idioma, o Idioma de áudio, Idioma principal das legendas Sueco : German o Idioma das legendas e o Idioma do teletexto França Idioma secundário das legendas : German Galês do menu Idioma (consulte a página 38) mudam Idioma principal do teletexto : German automaticamente para o idioma seleccionado.   O Idioma de áudio, o Idioma das legendas e o Mover Enter Voltar Idioma do teletexto do menu Idioma mostram uma lista de idiomas suportados pelo canal actual e a selecção aparece realçada. Se alterar esta definição de idioma, a nova selecção só é válida para o canal actual. A definição alterada não muda a definição do Idioma principal, do Idioma principal das legendas nem do Idioma principal do teletexto no menu Preferência.  ➢  Continua... Português - 39 BN68-01422A-00Por.indd 39 2008-4-21 10:41:12 4. Configurar Este menu é composto por 11 submenus: Transparência de menu, Alterar PIN, Bloqueio para crianças, Legenda, Modo de legendas, Texto digital, Fuso horário, Formato de áudio, Descrição de áudio, Interface comum, e Sistema. 4.1 Transparência de menu Pode definir a transparência do menu no ecrã.  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção pretendida (Alta, Médio, Baixa ou Opaco) e depois no botão ENTER. 4.2 Bloqueio para crianças / Alterar PIN Esta função permite evitar que utilizadores não autorizados como, por exemplo, crianças, assistam a programas inadequados, através de um código PIN (número de identificação pessoal) de 4 dígitos definido pelo utilizador. O menu no ecrã indica como atribuir um código PIN (se necessário, pode alterá-lo posteriormente).  Introduza o seu actual código PIN de 4 dígitos com os botões numéricos (0 a 9). Aparece o menu Bloqueio para crianças com a opção Classificação do bloqueio seleccionada.  O código PIN predefinido para um novo televisor é 0000.  Se introduzir um código PIN inválido, aparece a mensagem Código PIN inválido. Tente novamente.  Carregue no botão ENTER. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a classificação etária que pretende bloquear e depois no botão ENTER.  Se quiser alterar o código PIN, carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Alterar PIN e depois no botão ENTER. − Introduza o seu novo código PIN com os botões numéricos (0 a 9). Aparece Confirmar novo PIN. − Reintroduza o seu novo código PIN para confirmação com os botões numéricos (0 a 9). Aparece a mensagem O código PIN foi alterado com êxito. Se se esquecer do código PIN, carregue nos botões do telecomando pela ordem seguinte para repor o PIN a 0-0-0-0: POWER (Desligar)  MUTE  8  2  4  POWER (Ligar). ➢ DTV Configurar Transparência de menu : Médio Alterar PIN Bloqueio para crianças Legenda : Deslig. Modo de legendas  Mover Enter      Voltar Configurar DTV Transparência de menu : Médio Alta Alterar PIN Médio Bloqueio para crianças Baixa Opaco Legenda : Deslig. Modo de legendas  Mover Enter Voltar Configurar DTV Transparência de menu : Médio Alterar PIN Bloqueio para crianças Legenda : Deslig. Modo de legendas   Mover Enter      Voltar Bloqueio para crianças DTV Introduzir PIN .. DTV Introduzir PIN Voltar Alterar PIN Introduzir novo PIN ➢ .. Introduzir PIN Voltar Alterar PIN DTV Confirmar novo PIN .. Introduzir PIN Voltar Continua... Português - 40 BN68-01422A-00Por.indd 40 2008-4-21 10:41:14 DTV Configurar 4.3 Legenda / Modo de legendas / Formato de áudio / Descrição áudio / Texto digital Transparência de menu : Médio  Pode utilizar várias definições de acordo com as suas Alterar PIN  Bloqueio para crianças  preferências pessoais. Legenda : Deslig.   Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o menu Modo de legendas  pretendido (Legenda, Modo de legendas, Formato  de áudio, Descrição áudio ou Texto digital) e depois no botão ENTER. Aparecem as opções do menu Mover Enter Voltar seleccionado. Configurar DTV  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção pretendida e depois no botão ENTER. Transparência de menu : Médio − Legenda: Lig./Deslig. Alterar PIN Bloqueio para crianças Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão Deslig. Legenda : Lig. SUBTITLE do telecomando. Modo de legendas Lig. − Modo de legendas: Normal (legendas básicas) / Surdos  (legendas para uma pessoa com deficiências auditivas) Se o programa que estiver a ver não suportar a função Mover Enter Voltar Surdos, o modo Normal é automaticamente activado DTV Configurar mesmo que o modo Surdos esteja seleccionado. Transparência de menu : Médio  − Formato de áudio Alterar PIN  Só pode ouvir o som Dolby Digital pelo receptor de áudio Bloqueio para crianças  ligado através de um cabo óptico. Só pode ouvir o som Legenda : Lig.  PCM através do altifalante principal. Modo de legendas : Normal  Se o som for emitido tanto pelo altifalante principal como  pelo receptor de áudio, pode ouvir-se um eco devido à diferença na velocidade de descodificação entre o altifalante Mover Enter Voltar principal e o receptor de áudio. Neste caso, utilize a função Altifalante do televisor. 3D Mesmo que tenha seleccionado PCM ou Dolby Digital em Formato de áudio, se os sinais de entrada tiverem o formato PCM ou Dolby Digital, o formato de entrada é aplicado independentemente da definição. Se os sinais de entrada não tiverem nenhum destes formatos, a definição não é aplicada. − Descrição áudio Esta é uma função auxiliar de áudio que fornece uma faixa de áudio adicional para pessoas com deficiências visuais. Esta função gere o fluxo de áudio para o AD (Descrição áudio), quando é enviado pelo transmissor juntamente com o Audio principal. Os utilizadores podem ligar ou desligar o Descrição áudio e regular o volume. − Texto digital: Activar / Desactivar (Reino Unido apenas) Se o programa for transmitido com texto digital, esta função é activada. MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)? Norma internacional de sistemas de codificação de dados utilizados em multimédia e hipermédia. Funciona a um nível mais elevado do que o sistema MPEG, incluindo hipermédia de ligação de dados tais como imagens fixas, serviço de caracteres, animação, gráficos e ficheiros de vídeo, bem como dados multimédia. MHEG é uma tecnologia de interacção com o utilizador em tempo de execução e está a ser aplicada a diversos campos, incluindo VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), tele-educação, teleconferência, bibliotecas digitais e jogos em rede. 4.4 Fuso horário (Apenas Espanha) Configurar DTV Pode seleccionar o fuso horário onde se encontra.  Descrição áudio : PCM  Este menu só é activado se seleccionar um país Descrição de áudio suportado pelo fuso horário. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Texto digital Fuso horário Interface comum  Mover Enter   Voltar Continua... Português - 41 BN68-01422A-00Por.indd 41 2008-4-21 10:41:15 DTV Info sobre aplic. 4.5 Interface comum − Instalar o CI Card Tipo: CA  Adquira o módulo CAM de CI no revendedor mais Fabricante: Canal Plus próximo ou por telefone. Info: Top Up TV  Introduza o CI CARD no CAM na direcção da seta até ficar encaixado.  Introduza o CAM, com o CI CARD colocado, na ranhura da interface comum. Voltar Introduza o CAM na direcção da seta, até ao fim Menu CI de modo a ficar paralelo à ranhura.  Verifique se consegue ver uma imagem num canal de sinal codificado. Pode instalar o CAM a qualquer altura, independentemente de o televisor estar ligado ou desligado. − Info sobre aplic. Contém informações sobre o CAM introduzido na ranhura Mover Enter Sair CI e apresenta-as no ecrã.  Carregue no botão ENTER para ver as informações sobre a sua aplicação. − Menu CI Ajuda o utilizador a seleccionar uma opção do menu suportado pelo CAM.  Carregue no botão ENTER. Aparecem as opções do menu seleccionado. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção pretendida e depois no botão ENTER. Seleccione o Menu CI com base no menu do CI Card. 4.6 Sistema Este menu é composto por 5 submenus: DTV Configurar Informações sobre prod., Informações sobre o sinal,  Actualização do software e Reiniciar. ➢ ➢ ➢ Sistema − Informações sobre prod. Pode ver informações sobre o produto. Para solicitar assistência ou serviços de reparação, contacte um revendedor aprovado pela Samsung.  Carregue no botão ENTER com a opção Informações sobre prod. seleccionada. Aparece o menu Informações sobre prod. − Versão de software / Versão de firmware − Informações sobre o sinal Pode obter informações sobre o estado do sinal.  Carregue no botão ENTER com a opção Informações sobre o sinal seleccionada. Aparecem as informações técnicas relativas ao estado do sinal. − Disponível / ID de serviço / Multiplex / Rede / Nível de erro de bits / Intensidade do sinal Mover Enter Voltar Sistema DTV Informações sobre prod. Informações sobre o sinal Actualização do software    Reiniciar  Mover DTV  Enter Voltar Informações sobre prod. Versão de software: T-PERLDEUC-1004 Versão de firmware: T-EMMAZDEUB-0106 Voltar DTV Informações sobre o sinal Disponível: ? ID do serviço: 0000 Multiplex: ? (TSID 0000,ONID 0000) Rede: ? (ID 0000) Nível de erro bits: 10 Potência sinal: 0 Voltar Português - 42 BN68-01422A-00Por.indd 42 Continua... 2008-4-21 10:41:17 Actualização do software − Actualização do software (Option) DTV Para manter o produto actualizado com novas funções Informação de software  da televisão digital, são periodicamente transmitidas Actualização manual  Actualização do modo de espera : Lig.  actualizações de software como parte do sinal de televisão normal. O televisor detecta automaticamente estes sinais e mostra a faixa de actualização do software. Tem a opção de instalar ou não a actualização.  Informação de software Mover Enter Voltar Carregue no botão ENTER para ver a versão actual do software. Para ver a informação sobre a versão de software, carregue novamente no botão ENTER.  Actualização manual Carregue no botão ENTER para procurar software novo nos canais actualmente transmitidos.  Actualização do modo de espera: Lig. / Deslig. Carregue no botão ENTER. Para continuar a actualizar o software com o interruptor de corrente principal ligado, seleccione Lig. carregando no botão ▲ ou ▼. 45 minutos depois de entrar no modo de espera, inicia-se automaticamente uma actualização manual. Dado que o aparelho está ligado internamente, o ecrã do plasma pode ficar aceso durante algum tempo. Este fenómeno pode persistir durante mais de 1 hora até a actualização do software ficar concluída. − Reiniciar DTV Reiniciar Pode reiniciar os valores memorizados repondo os valores predefinidos. AVISO: perdem-se todas as definições de canais e preferências do utilizador que A operação Reiniciar apaga as informações de todos os assumem novamente as predefinições de canais e as preferências do utilizador, repondo todos os fábrica. A reinicialização só é recomendável quando tiver graves problemas. valores predefinidos.  Carregue no botão ENTER com a opção Reiniciar seleccionada. Aparece Introduzir PIN.  Introduza o seu actual código PIN de 4 dígitos com os Voltar botões numéricos (0 a 9). Aparece a mensagem de aviso. Todos os valores são reinicializados se carregar sucessivamente nos botões coloridos (vermelho, verde, amarelo e azul). O PIN predefinido de um novo televisor é “0-0-0-0”. Se alterar o PIN em Bloqueio crianças, o PIN para reiniciar muda automaticamente. 3D  Depois de concluída a reposição, entra em funcionamento o DTV Plug & Play (Memor. Auto. DTV, Fuso Horário-dependendo do país, Definição Hora) e sai do modo de televisor digital, mudando para o modo de televisor analógico. (Consulte a página 10) ➢ ➢ ➢ Português - 43 BN68-01422A-00Por.indd 43 2008-4-21 10:41:17 O que é o Anynet+? Anynet+ é um sistema de rede AV que permite uma interface de utilizador AV fácil de utilizar, controlando todos os dispositivos de AV ligados através do menu Anynet+, se tiver dispositivos Samsung Electronics AV ligados. Ligar dispositivos Anynet+ O sistema Anynet+ só suporta dispositivos AV que suportem Anynet+. Verifique se existe uma marca de Anynet+ no dispositivo AV que vai ligar ao televisor. Para ligar directamente ao televisor TV Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2 Dispositivo Anynet+ 3 Cabo HDMI Cabo HDMI Ligue o cabo HDMI à tomada [HDMI 1], [HDMI 2] ou [HDMI 3] do televisor e à tomada HDMI OUT do dispositivo Anynet+ correspondente. Cabo HDMI Ligar ao Home Theater 1 TV Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2 2 Cabo HDMI Cabo HDMI Home Theater Cabo HDMI Dispositivo Anynet+ 3 Ligue o cabo HDMI à tomada [HDMI 1], [HDMI 2] ou [HDMI 3] do televisor e à tomada HDMI OUT do dispositivo Anynet+ correspondente. Ligue a tomada HDMI IN do home theater e a tomada HDMI OUT do dispositivo Anynet+ correspondente, utilizando o cabo HDMI. Cabo HDMI Cabo óptico apenas o cabo óptico à tomada [Digital Audio Out (Optical)] do televisor e à tomada [Digital ➢ Ligue Audio Input] do receptor. ➢ Ligue apenas um receptor. ouvir som de 5.1 canais através dos altifalantes do home theater. Caso contrário, só pode ➢ Pode ouvir som estéreo de 2 canais. Ligue a Digital Audio IN (Optical) do home theater e o televisor ➢ ➢ ➢ correctamente para ouvir o som do televisor através do home theater. Contudo, não pode ouvir som do gravador BD que é enviado para o home theater através do televisor em canais 5.1, porque o televisor só emite som estéro de 2 canais. Consulte o manual do home theater. Pode ligar um dispositivo Anynet+ utilizando o cabo HDMI. Alguns cabos HDMI podem não suportar funções Anynet+. O Anynet+ funciona quando o dispositivo AV que suporta Anynet+ está no estado de suspensão ou ligado. Anynet+ unterstützt maximal 8 AV-Geräte. Português - 44 BN68-01422A-00Por.indd 44 2008-4-21 10:41:19 Configurar o Anynet+ As seguintes definições são para utilizar as funções Anynet+. TV P1 Utilizar a função Anynet+ Ver TV 1 Prima o botão MENU para ver o menu. Selec.dispositivo  Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Entrada e, depois, prima o Gravar  botão ENTER. Menu no dispositivo  2 Carregue no botão ENTER para seleccionar Lista de fontes. Func. do dispositivo  Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) e, Receiver : Deslig.  depois, prima o botão ENTER. Configurar  3 Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e, depois, prima Mover Enter o botão ENTER. Voltar 4 Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) e, depois, prima o botão ENTER. Configurar 5 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Lig., depois carregue Anynet+ (HDMI-CEC) : OffDeslig. no botão ENTER. Activa a função Anynet+ (HDMI-CEC). Desligar automat. : OffLig. Se seleccionar Deslig., desactiva a função Anynet+ (HDMI-CEC). Proc. disp. lig. Quando a função Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas as operações relacionadas com o Anynet+ são igualmente Mover Enter Voltar desactivadas. Desligar um dispositivo Anynet+ automaticamente Configurar quando o televisor estiver desligado Anynet+ (HDMI-CEC) : Lig. 4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Desligar Automático, depois carregue no botão ENTER. Desligar automat. : Off Não 5 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Sim, depois carregue Proc. disp. lig. no botão ENTER. Sim Activa a função Desligar automático. Se seleccionar Não, a função Desligar automático é Mover Enter Voltar desactivada. Carregue no botão EXIT para sair. Para poder utilizar a função Anynet+, a definição Seleccionar dispositivo do telecomando do televisor tem de estar definida para televisor. Se definir a função Desligar automático para Sim, os dispositivos externos ligados também são desligados quando o televisor for desligado. Contudo, se o dispositivo estiver a gravar, pode não se desligar. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Procurar e Alternar entre dispositivos Anynet+ 1. 2. 3. 4 5 ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Prima o botão MENU para ver o menu. P1 Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Entrada e, depois, prima o botão ENTER. TV Ver TV Carregue no botão ENTER para seleccionar Lista de fontes. DVDR1 Selec.dispositivo  DVDR2 Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) e, depois, DVD1 Gravar  prima o botão ENTER. DVD2 Menu no dispositivo  Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Seleccionar Dispositivo e, Func. do dispositivo  depois, prima o botão ENTER. Receiver : Deslig.  Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um determinado Configurar  dispositivo e carregue no botão ENTER. Mover Enter Comuta para o dispositivo seleccionado. Voltar Se não encontra o dispositivo que quer, carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Proc. disp. lig., depois carregue no botão Configurar ENTER. Anynet+ (HDMI-CEC) : Lig. Aparece a mensagem A configurar a ligação Anynet+... Quando Desligar automat. : Sim a procura de dispositivos estiver concluída, aparece uma lista dos dispositivos ligados no menu Anynet+. Proc. disp. lig. A comutação para os dispositivos seleccionados pode demorar até 2 minutos. Não pode cancelar a operação durante o processo de comutação. Mover Enter Voltar O tempo necessário para a procura de dispositivos é determinado pelo número de dispositivos ligados. Quando a procura de dispositivos estiver concluída, não aparece o número de dispositivos encontrados. Embora o televisor procure dispositivos automaticamente quando o ligar no botão POWER, os dispositivos ligados, quando o televisor estiver ligado ou numa outra circunstância, não aparecem na lista de dispositivos. Por isso, seleccione o menu Proc. disp. lig. para procurar os dispositivos. Se seleccionou o modo de entrada externa carregando no botão SOURCE, não pode utilizar a função Anynet+. Comute para um dispositivo Anynet+ utilizando o botão TOOLS.    Português - 45 BN68-01422A-00Por.indd 45 2008-4-21 10:41:19 Menu Anynet+ O menu Anynet+ muda, dependendo do tipo e do estado dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor. Menu Anynet+ Descrição Ver TV Passa do modo Anynet+ para o modo de transmissão televisiva. Selec.dispositivo O seu televisor liga-se ao dispositivo correspondente. Gravar A gravação começa (este menu funciona só com um dispositivo que suporte a gravação). Menu no dispositivo Aparece o menu do dispositivo ligado. Exemplo. Se tiver ligado um Gravador DVD, aparece o menu de títulos do Gravador DVD. Func. do dispositivo Aparece o menu de controlo da reprodução do dispositivo ligado. Exemplo. Se tiver ligado um Gravador DVD, aparece o menu de controlo da reprodução do Gravador DVD. Receiver O som sai através do receptor. Configurar Pode configurar o ambiente para utilizar o Anynet+. Botões do telecomando do televisor disponíveis no modo Anynet+ Tipo de dispositivo Dispositivo Anynet+ Estado de funcionamento Botões disponíveis Depois de comutar para o dispositivo, quando aparecer no ecrã o menu do dispositivo correspondente. Botões numéricos Botões ▲/▼/◄/►/ENTER Botões coloridos Botão EXIT Depois de comutar para o dispositivo, enquanto reproduz um ficheiro W.LINK W.LINK (Procura para trás) (Procura para a frente) (Parar) W.LINK (Reproduzir/Pausa) W.LINK Dispositivo com sintonizador incorporado Depoir de comutar para o dispositivo, quando estiver a ver um programa televisivo Botão P Dispositivo de Áudio Quando o receptor estiver activado Botão W.LINK / W.LINK / Botão MUTE Anynet+ só funciona quando o telecomando estiver definido para o televisor. ➢ AO função REC só funciona enquanto estiver no estado de gravação. ➢ Nãobotão consegue controlar os dispositivos Anynet+ utilizando os botões existentes na parte lateral do ➢ televisor. Só consegue controlar os dispositivos Anynet+ utilizando o telecomando do televisor. telecomando do televisor pode não funcionar sob determinadas condições. Neste caso, volte a ➢ Oseleccionar o dispositivo Anynet+. modo Anynet+, os botões coloridos podem não funcionar devidamente. ➢ No ➢ As operações , podem diferir dependendo do dispositivo. Gravar W.LINK W.LINK W.LINK Pode gravar um programa televisivo utilizando um gravador. Carregue no botão REC. A gravação começa (só quando ligar o dispositivo Anynet+ que permite a gravação). O programa de televisão actual é gravado no estado Ver televisão. Se estiver a ver imagens através de outro dispositivo, são essas imagens que são gravadas. Também pode gravar os fluxos da fonte seleccionando Gravar depois de carregar no botão TOOLS. Antes de gravar, verifique se a tomada da antena está correctamente ligada ao dispositivo de gravação. Para informações sobre como ligar a antena ao dispositivo de gravação, consulte o manual do utilizador respectivo. ➢ ➢ ➢ Português - 46 BN68-01422A-00Por.indd 46 2008-4-21 10:41:20 Ouvir através de um receptor Pode ouvir o som através de um receptor e não pelo altifalante do televisor. 1. Prima o botão MENU para ver o menu. TV P1 Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Entrada e, depois, prima o botão ENTER. Ver TV 2. Carregue no botão ENTER para seleccionar Lista de fontes. Selec.dispositivo Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) e, depois, prima o botão ENTER. Gravar 3. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar Receptor e, depois, prima o botão ENTER. Menu no dispositivo 4 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar Lig., depois carregue no botão ENTER. Func. do dispositivo Agora pode ouvir o som através do receptor. Receiver : Lig. 5 Carregue no botão EXIT para sair. Configurar Quando o receptor estiver definido para Ligado, pode ouvir o som do televisor através do Mover Enter receptor de 2 canais. Sair Se o receptor for exclusivo para home theater (só suporta áudio), pode não aparecer na lista de dispositivos. O receptor só funciona depois de ligar a tomada óptica do televisor e o receptor adequadamente. Se um conteúdo tiver problemas de direitos de autor, pode não conseguir ouvir correctamente através do receptor. ➢ ➢ ➢ ➢       Antes de solicitar assistência técnica, verifique os seguintes pontos Sintoma Solução O Anynet+ não funciona. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Quero iniciar o Anynet+. ■ Quero sair do Anynet+. ■ ■ ■ ■ A mensagem Ligação a Anynet+ dispositivo aparece no ecrã. ■ Verifique se o dispositivo é um dispositivo Anynet+. O sistema Anynet+ só suporta dispositivos Anynet+. Ligue apenas um receptor. Verifique se o cabo de alimentação do dispositivo Anynet+ está ligado correctamente. Verifique as ligações por cabo Video/Audio/HDMI do dispositivo Anynet+. Verifique se Anynet+ (HDMI-CEC) está definido para Lig. no menu de configuração Anynet+. Verifique se o telecomando do televisor está no modo TV. Verifique se é um telecomando exclusivo para o Anynet+. O Anynet+ não funciona em determinadas condições (na procura de canais). Quando ligar ou desligar o cabo HDMI, volte a procurar os dispositivos ou reinicie o televisor. Verifique se a função Anynet+ do dispositivo Anynet+ está na posição Ligada. Verifique se o dispositivo Anynet+ está correctamente ligado ao televisor e se o Anynet+ (HDMI-CEC) está definido para Ligado no menu de configuração Anynet+. Carregue no botão TV do telecomando para mudar para o televisor. Depois carregue no botão TOOLS para que apareça o menu Anynet+ e seleccione um menu desejado. Seleccione Ver televisão no menu Anynet+. Carregue no botão SOURCE do telecomando do televisor e seleccione um dispositivo que não seja Anynet+. Carregue em qualquer uma das opções P, CH LIST, PRE-CH, para mudar para o modo de televisor (o botão de canal só funciona quando não estiver ligado um dispositivo Anynet+ com sintonizador incorporado). ■ Não pode utilizar o telecomando quando estiver a configurar o Anynet+ ou a mudar para um modo de visualização. Utilize o telecomando quando a configuração do Anynet+ ou a comutação para o modo de visualização estiverem concluídos. O dispositivo Anynet+ não reproduz. ■ Não pode utilizar a função de jogos enquanto com a função Plug & Play em curso. Não aparece o dispositivo ligado. ■ ■ ■ Verifique se o dispositivo suporta as funções Anynet+. Verifique se o cabo HDMI está correctamente ligado. Verifique se <Anynet+ (HDMI-CEC)> está programado para <Lig.> no menu de configuração Anynet+. Procure novamente dispositivos Anynet+. Só pode ligar um dispositivo Anynet+ utilizando o cabo HDMI. Alguns cabos HDMI podem não suportar funções Anynet+. ■ ■ Não consegue gravar o programa de Televisão. ■ Verifique se a tomada da antena do dispositivo de gravação está bem ligada. O som do televisor não sai pelo receptor. ■ Ligue o cabo óptico entre o televisor e o receptor. Português - 47 BN68-01422A-00Por.indd 47 2008-4-21 10:41:20 Função de teletexto (consoante o modelo) A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de teletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de acordo com os seus requisitos utilizando os botões do telecomando. Para que as informações de teletexto sejam apresentadas correctamente, é preciso que a recepção dos canais se processe em boas condições. Caso contrário, podem faltar informações ou podem não aparecer algumas páginas. ☛ 1 TV/DTV Sair do ecrã de teletexto (consoante o modelo) 2 (memorizar) Utiliza-se para memorizar as páginas do teletexto. 3 (tamanho) Carregue para ver as letras com o dobro do tamanho na metade superior do ecrã. Para as ver na metade inferior do ecrã, carregue novamente.Para ver o ecrã normal, carregue mais uma vez. 4 (mostrar) Utiliza-se para ver texto oculto (respostas a jogos de perguntas e respostas, por exemplo) Para ver o ecrã normal, carregue novamente no botão. 5 Botões coloridos (vermelho/verde/amarelo/azul) Se a estação emissora utilizar o sistema FASTEXT, os diferentes tópicos apresentados na página de teletexto aparecem codificados com cores. Para os seleccionar, carregue nos botões coloridos. Carregue num desses botões correspondente à opção pretendida. A página é apresentada com outras informações às cores que pode seleccionar da mesma forma.Para aceder à página anterior ou seguinte, carregue no botão colorido correspondente. 6 (teletexto activado/visualização mista) Carregue para activar o modo de teletexto depois de seleccionar o canal com o serviço de teletexto. Carregue duas vezes para sobrepor o ecrã de transmissão actual ao teletexto. 7 (modo) Carregue para seleccionar o modo de teletexto (LIST/FLOF). Se carregar enquanto estiver no modo LIST, muda para o modo de guardar em lista.No modo de guardar em lista, pode guardar a página de teletexto numa lista com o botão (memorizar). 8 (página secundária) Utiliza-se para ver a página secundária disponível. 9 (página para cima) Utiliza-se para ver a próxima página do teletexto. 0 (página para baixo) Utiliza-se para ver a página anterior do teletexto. ! (índice) Utiliza-se para ver a página de índice (conteúdo) a qualquer momento em que está a visualizar o teletexto. @ (modo de espera) Utiliza-se para manter o ecrã numa determinada página, se a página seleccionada estiver ligada a várias páginas secundárias que aparecem automaticamente em sequência. Para retomar, carregue novamente neste botão. # (cancelar) Utiliza-se para ver a emissão enquanto procura uma página. 3D alterar páginas de teletexto com os botões numéricos do ➢ Pode telecomando. Continua... Português - 48 BN68-01422A-00Por.indd 48 2008-4-21 10:41:23 As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias: Parte A B C Conteúdo Número da página seleccionada. Nome da estação emissora. Número da página actual ou indicações da procura. Data e hora. Texto. Informações sobre o estado. Informações FASTEXT. D E F informações de teletexto são muitas vezes divididas em ➢ As várias páginas mostradas em sequência e às quais pode aceder:  Introduzindo o número da página  Seleccionando um título numa lista  Seleccionando um título a cores (sistema FASTEXT) ➢ Carregue no botão TV/DTV para sair do teletexto. 3D Português - 49 BN68-01422A-00Por.indd 49 2008-4-21 10:41:23 Especificações do kit de montagem na parede (VESA) Instale o kit de montagem na parede numa parede sólida perpendicular ao chão. Se montar noutros materiais, contacte o revendedor mais próximo. Se instalar no tecto ou numa parede inclinada, pode cair e causar ferimentos graves. Família de produtos polegadas Televisor LCD Espec. VESA (A * B) Parafuso normal 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 400 * 400 600 * 400 57 700 * 400 (Não conforme à VESA) 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 58 Televisor plasma 63 400 * 400 600 * 400 676 * 407 (Não conforme à VESA) 63 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 Quantidade 4 M8 4 M8 6 4 4 as medidas standard para kits de montagem na parede como se mostra na tabela ➢ Fornecemos acima. aquisição do nosso kit de montagem na parede, são fornecidos um manual de instalação ➢ Na detalhada e todas as peças necessárias para a montagem. utilize parafusos com medida superior à standard porque podem danificar o interior do televisor. ➢ Não os kits de montagem na parede não conformes às especificações de parafusos da norma ➢ Para VESA, o comprimento dos parafusos pode ser diferente, dependo das respectivas especificações. utilize parafusos não conformes às especificações de parafusos da norma VESA. Não aperte ➢ Não demasiado os parafusos, pois pode danificar o produto ou fazê-lo cair, causando ferimentos pessoais. A Samsung não se responsabiliza por este tipo de acidentes. não se responsabiliza por danos nos produtos ou por ferimentos pessoais se for utilizado ➢ AumSamsung kit de montagem na parede não conforme à VESA ou não especificado ou se o consumidor não seguir as instruções de instalação do produto. nossos modelos de 57” e 63” não estão em conformidade com as especificações da VESA. ➢ Os Deste modo, deve utilizar o nosso kit de montagem na parede dedicado a este modelo. ➢ Não exceda uma inclinação superior a 15 graus quando montar este televisor. ão instale o Kit de montagem na parede com o televisor ligado. NPode resultar em ferimentos pessoais devido a choques eléctricos. Português - 50 BN68-01422A-00Por.indd 50 2008-4-21 10:41:23 Dispositivo de montagem na parede (vendido em separado) Após instalar o dispositivo de montagem na parede, a posição do televisor é facilmente ajustada. Montagem na parede Painel posterior Cabo série(1P a 1P)(não fornecido) Configurar Plug & Play Idioma : Português Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Ajuste montagem na parede Melodia : Deslig. Entretenimento : Cinema Poupança energ. : Deslig. Mover Enter         Voltar ► Ajuste montagem na parede ► ► Memorizar a posição 2 Ajuste a posição desejada com os botões ▲, ▼, ◄, ►. ➢ Quando carrega num botão de seta sem que esteja presente no ecrã do televisor algum OSD, aparece o ecrã de Ajuste. ➢ Carregue no botão INFO para repor as definições. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar Sim e depois no botão ENTER. É reposta a predefinição da posição. 3 Carregue no botão azul. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um modo para guardar, de entre Posição1, Posição2 ou Posição3 para guardar a posição actual. ➢ Para não guardar a posição actual, carregue no botão RETURN. ➢ Na selecção do modo de guardar, não pode utilizar os botões coloridos. 4 Carregue no botão ENTER para guardar. ➢ Quando é seleccionada a Posição1, aparece a mensagem Guardou a posição actual como Posição1. 5 Carregue no botão ENTER. ➢ A posição guardada aparece no lado esquerdo do OSD. TV ► Aceder ao menu 1 Carregue nos botões ▲, ▼, ◄ ou ► no telecomando. ➢ Aparece o ecrã Ajuste montagem na parede. ➢ Se o ecrã Ajuste montagem na parede não aparece quando carrega num botão direccional enquanto vê televisão, utilize o menu para aceder ao ecrã. • Carregue no botão MENU para ver o menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e depois no botão ENTER. • Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Ajuste montagem na parede e depois carregue no botão ENTER. Posição Ajustar 1 Salvar 2 3 Central 3D Salvar Seleccione um modo para guardar. Posição 1 Posição 2 Posição 3 Mover Enter Voltar Português - 51 BN68-01422A-00Por.indd 51 2008-4-21 10:41:25 Ajuste montagem na parede ► Posição 1 ► Posição Adjust ► ► Mudar para a posição memorizada 1 Complete o passo 1 de Aceder ao menu. 2 Ao carregar num botão colorido (Vermelho, Verde, Amarelo) muda a montagem na parede para a posição guardada. ➢ Pode mudar a montagem na parede para uma de 3 posições previamente definidas, carregando no botão Vermelho (Posição 1), Verde (Posição 2) ou Amarelo (Posição 3). ➢ Se ajustar a posição após ter mudar para uma posição previamente definida, o ecrã de posição desaparece. ➢ Para instalar a montagem de parede, consulte o manual de instruções fornecido. ➢ Para a montagem do produto e a montagem e mudança da montagem de parede, certifique-se de que consulta uma empresa de montagem especializada. ➢ Este manual de instalação é válido para montagens da montagem de parede em paredes. Se montar noutros materiais, contacte o revendedor mais próximo. ➢ A montagem na parede não funciona se as funções Anynet+ estiverem activadas. ➢ O modelo de 42 polegadas não é compatível com o modelo mais antigo de montagem na parede (WMN5090A). 1 Save 2 3 Central Como montar a base (consoante o modelo) Prenda bem o ecrã à base com os 6 parafusos fornecidos. (A parte exterior do aparelho pode ser diferente da mostrada na figura.) Aviso Prenda bem a base ao televisor antes de a deslocar porque pode cair e provocar graves ferimentos. Se quiser instalar o televisor na parede, feche a tampa (1) na parte de ligação da base com dois parafusos para a ocultar. deve ser transportado ➢ Oportelevisor duas ou mais pessoas. Nunca deite o televisor no chão porque pode danificar o ecrã. Guarde sempre o televisor na vertical. Português - 52 BN68-01422A-00Por.indd 52 2008-4-21 10:41:27 Fixar o televisor à parede Atenção Puxar, empurrar, ou subir para cima do televisor pode provocar a queda do mesmo. Em especial, certifique-se de que as crianças não se penduram ou desestabilizam o televisor, o que poderia provocar a queda do mesmo e resultar em acidentes graves ou morte. Siga todas as precauções de segurança fornecidas no Folheto de Segurança incluído. Para estabilidade adicional, instale o dispositivo anti-queda por razões de segurança, como descrito em seguida. Para evitar a queda do televisor: 1. Introduza os parafusos nos grampos e aparafuse-os com firmeza à parede. Verifique se os parafusos foram aparafusados com firmeza à parede. ➣ Pode necessitar de material adicional, tal como um suporte, consoante o tipo de parede. ➣ Uma vez que os grampos, parafusos e cordão não são fornecidos, adquira-os em separado. 2. Retire os parafusos da parte central traseira do televisor, introduza os parafusos nos grampos, depois aparafuse os parafusos ao televisor novamente. ➣ Os parafusos podem não ser fornecidos com o produto. Nesse caso, adquira os parafusos com as seguintes especificações. 3. Ligue os grampos fixados ao televisor e os grampos fixados à parede com um cordão forte, depois aperte muito bem o cordão. ➣ Instale o televisor perto da parede de forma a não cair para trás. ➣ É mais seguro ligar o cordão de modo a que os grampos fixados à parede estejam ao mesmo nível ou abaixo dos grampos fixados ao televisor. ➣ Desaperte o cordão antes de transportar o televisor. 4. Parede Parede Verifique se todas as ligações estão devidamente presas. Verifique regularmente as ligações para evitar qualquer sinal de gasto ou falha. Se tiver alguma dúvida sobre a segurança das suas ligações, contacte um instalador profissional. Português - 53 BN68-01422A-00Por.indd 53 2008-4-21 10:41:28 Resolução de problemas Antes de contactar a assistência pós-venda da Samsung, faça as simples verificações indicadas abaixo. Se não conseguir resolver o problema com as instruções abaixo, anote o modelo bem como o número de série do televisor e contacte o revendedor local. Não há som nem imagem  Verifique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada de parede.  Verifique se carregou no botão (POWER) (Ligar/Desligar) existente no painel frontal ou no botão POWER do telecomando.  Verifique as definições de contraste e brilho da imagem.  Verifique o volume.  Verifique se o Altifalante do televisor está definido para Deslig.. A imagem está normal mas não se ouve o som  Verifique o volume.  Verifique se carregou ou não no botão MUTE do telecomando. Não há imagem ou a imagem está a preto e branco  Regule as definições de cor.  Verifique se o sistema de transmissão seleccionado está correcto. Interferências no som e na imagem  Tente identificar o aparelho eléctrico que está a provocar interferências no televisor e afaste-o.  Ligue o televisor a uma tomada diferente. A imagem está esbatida ou tem chuva, o som tem distorções  Verifique a direcção, a localização e as ligações da antena. Estas interferências ocorrem normalmente devido à utilização de uma antena interna. O telecomando não funciona  Substitua as pilhas do telecomando.  Limpe a parte superior do telecomando (janela de transmissão).  Verifique se os terminais “+” e “–” das pilhas estão correctamente posicionados.  Verifique se as pilhas estão gastas. O ecrã está preto e o indicador luminoso de corrente está a piscar  No computador, verifique: corrente, cabo de sinal.  O televisor está a utilizar o sistema de gestão de energia.  Mova o rato do computador ou carregue numa tecla do teclado.  No equipamento (STB, DVD, etc), verifique: corrente, cabo de sinal.  O televisor está a utilizar o sistema de gestão de energia.  Carregue no botão Source no painel ou no telecomando.  Desligue e volte a ligar o televisor. A imagem danificada aparece no canto do ecrã.  Se Digitalização prec. estiver seleccionado em algum dispositivo externo, a imagem danificada pode aparecer no canto do ecrã. O sintoma é causado por dispositivos externos, não pelo televisor. Aparece a mensagem “Repõe os valores predefinidos”.  Esta mensagem aparece quando carrega sem soltar o botão EXIT durante algum tempo. Os valores de fábrica das definições do produto são repostos. Português - 54 BN68-01422A-00Por.indd 54 2008-4-21 10:41:28 Características técnicas As descrições e características incluídas neste folheto destinam-se apenas a fins informativos e estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Nome do modelo PS50A476 Tamanho do ecrã (na diagonal) 50 polegadas Resolução de PC 1360 x 768 @ 60 Hz Som (Saída) Dimensões (LxAxP) Televisor apenas Com base 10 W + 10 W 1290 x 740 x 95 mm 1290 x 804 x 319 mm Peso Televisor apenas Com base Características ambientais Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento Temperatura de armazenamento Humidade de armazenamento 39 kg 41 kg 10 °C a 40 °C 10% a 80%, sem condensação -20 °C a 45 °C 5% a 95%, sem condensação Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. ➢  O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.  Para informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, veja a etiqueta colada ao produto. Português - 55 BN68-01422A-00Por.indd 55 2008-4-21 10:41:28 Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação. BN68-01422A-00Por.indd 56 2008-4-21 10:41:28 Navodila za uporabnike  Zadrževanje slike na zaslonu Na plazma televizorju ne prikazujte dolgo mirujoče slike (kot je video igra ali zaslon pri priključitvi računalnika), saj lahko to povzroči zadrževanje slike na zaslonu. Tako zadrževanje slike se imenuje tudi “ožig zaslona”. Da bi se izognili takemu zadrževanju slike, pri prikazovanju mirujoče slike zmanjšajte stopnjo svetlosti in kontrasta zaslona.  Višina Zaslon PDP lahko normalno deluje na nadmorski višini pod 2000 m. Ne uporabljajte ga na nadmorskih višinah nad 2000 m, ker lahko pride do motenj v delovanju.  Segrevanje zgornjega dela PDP-TV Zgornji del izdelka se lahko pri dolgotrajni uporabi zelo segreje, ker se toplota iz izdelka odvaja skozi odprtino v zgornjem delu. To je običajno in ni posledica okvare ali napake na izdelku. Vseeno pa morate otrokom preprečiti dotikanje zgornjega dela izdelka.  Izdelek “prasketa” Televizor se pri prilagajanju okolju (na primer temperaturi in vlažnosti zraka) lahko razširja ali krči in ob tem “prasketa”. To je običajno in ni posledica napake na izdelku.  Poškodovane pike Na zaslonu PDP je od 1.230.000 (standardna slika) do 3.150.000 (HD-slika) pik, ki so izdelane z zelo napredno tehnologijo. Kljub temu je lahko na zaslonu nekaj svetlih ali temnih slikovnih pik. Te svetlobne pike ne bodo vplivale na delovanje izdelka.  Televizorja ne uporabljajte pri temperaturah pod 5 °C(41°F)  Če je na PDP-zaslonu predolgo prikazana mirujoča slika, ga to lahko trajno poškoduje. Dolgotrajno gledanje PDP-TV v formatu slike 4:3 lahko povzroči sledi okvirja take slike na levi in desni strani ter na sredini zaslona. To se zgodi zaradi razlike v oddajanju svetlobe na različnih delih zaslona. Predvajanje DVD-ja ali uporaba igralne konzole lahko povzroči podobne učinke. Garancija ne vključuje poškodb, ki so nastale na tak način.  Zakasnela slika na zaslonu. Če je na zaslonu dolgo časa prikazana mirujoča računalniška slika ali slika iz video iger, lahko to povzroči delni prikaz zakasnele slike na zaslonu. Ta učinek preprečite tako, da pri prikazu mirujočih slih zmanjšate svetlost in kontrast.  Garancija - Garancija ne vključuje škode, ki jo povzroči zadrževanje slike na zaslonu. - Garancija ne vključuje poškodb zaradi vžgane slike.  Namestitev Pri namestitvi izdelka v okolju z veliko prahu, visoko ali nizko temperaturo, visoko vlažnostjo, kemičnimi snovmi ali v okoljih, kjer nepres tano deluje (na primer letališče, železniška postaja), se obrnite na pooblaščeni servisni center. Če tega ne storite, lahko pride do resne poškodbe naprave. Vse funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), delujejo samo v državah z digitalnim signalom DVB-T (MPEG2). Pri lokalnem trgovcu preverite, ali imate dostop do signala DVB-T. Čeprav televizor ustreza specifikaciji DVB-T, ne moremo zagotoviti združljivosti z naslednjimi generacijami tega standarda. Nekatere funkcije morda nebodo na voljo v vseh državah. Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE Če imate kakršno koli vprašanje ali komentar glede Samsungovih izdelkov, se obrnite na SAMSUNGOV center za pomoč strankam. (Za več informacij si oglejte hrbtno platnico.) © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Slovenščina -  BN68-01422-00Sln_0303.indd 2 2008-4-21 10:30:29 Vsebina Splošne informacije       Opis funkcij Navodila za uporabnike................................... 2 Pregled delov................................................... 4 Uporaba stojala .................................................4 Nadzorna plošča.............................................. 5 Priključitvena plošča........................................ 6 Ogled daljinskega upravljalnika ...................... 8 Delovanje       Vklop in izklop televizorja................................. 9 Ogled menijev.................................................. 9 Funkcija Plug & Play...................................... 10 Uporaba gumba TOOLS................................ 12 Gledanje zunanjega signalnega vira.............. 12 Urejanje imen naprav..................................... 13 Upravljanje kanalov        Samodejno shranjevanje kanalov.................. 13 Ročno shranjevanje kanalov.......................... 14 Dodajanje/zaklepanje kanalov....................... 15 Razvrščanje shranjenih kanalov.................... 16 Poimenovanje kanalov................................... 16 Fina naravnava kanalov................................. 17 LNA (ojačevalnik šibkega kanala).................. 17 Upravljanje slike       Sprememba slikovnega standarda................ 18 Prilagajanje slikovnih nastavitev.................... 18 Konfiguracija podrobnih nastavitev slike........ 19 Picture Options (Možnosti slike).................... 20 Uporaba funkcije 3D...................................... 22 Ponastavitev nastavitev slike na tovarniške vrednosti........................................................ 24 Nadzor zvoka  Zvočne funkcije.............................................. 25  Izbira zvočnega načina (odvisno od modela)....................................... 26  Priključitev slušalk (naprodaj posebej)......................................... 26 Pritisnite Računalniški zaslon  Nastavitev programske opreme na računalnik (Windows XP)................................ 29  Način vhoda PC............................................. 30  Nastavitev računalnika................................... 31 Uporaba funkcije DTV  Predogled sistema menijev DTV.................... 32  Prikaz informacij o programu......................... 33  Uporaba menija DTV..................................... 34 Anynet+ Kaj je Anynet+?.............................................. 44 Priključitev naprav v sistem Anynet+............. 44 Nastavitev sistema Anynet+........................... 45 Iskanje naprav v sistemu Anynet+ in preklapljanje med njimi............................... 45  Snemanje....................................................... 46  Poslušanje prek sprejemnika......................... 47  Kontrolni seznam, ki ga preglejte, preden se obrnete na servis........................................... 47     Dodatek  Funkcija teleteksta (odvisno od modela)........ 48  Specifikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA)................................................. 50  Prilagoditev stenskega nosilca (naprodaj posebej)......................................... 51  Navodila za sestavljanj stojala (odvisno od modela)...................................... 52  Pritrditev televizorja na steno......................... 53  Odpravljanje težav......................................... 54  Specifikacije................................................... 55 ☛ ➢ Pomembno Opomba Slovenščina Simboli  Časovne funkcije............................................ 27  Language/Melody/Light Effect/ Entertainment/Energy Saving........................ 28 Slovenščina -  BN68-01422-00Sln_0303.indd 3 2008-4-21 10:30:29 Pregled delov Uporabniška navodila Daljinski upravljalnik/ baterije AAA Napajalni kabel Čistilna krpica Garancijska kartica/ varnostni priročnik (Ni na voljo povsod) Spodnji pokrov/vijaka (2ea) (oglejte si stran 52) Feritni obroč za napajalni kabel Feritni obroč za S-Video Naprodaj posebej Antenski kabel Komponentni kabel Avdio kabli Kabel PC Kabel Scart PC-avdio kabel Kabel HDMI Kabel HDMI/DVI obroč (napajalni kabel, S-Video) ➢ Feritni Feritni obroč ščiti kable pred motnjami. Ko želite povezati kabel, odprite feritni obroč in ga namestite okoli kabla v bližini vtiča.. Uporaba stojala ➢  Priporočljivo je, da PDP nosi več oseb. PDP nikoli ne postavite tako, da je zaslon obrnjen navzdol, ker lahko tako poškodujete zaslon. PDP naj bo vedno pokonci.  PDP je mogoče obračati v levo ali v desno pod kotom 20 stopinj. -20° ~ 20° Slovenščina -  BN68-01422-00Sln_0303.indd 4 2008-4-21 10:30:32 Nadzorna plošča Sprednja (ali stranska) plošča ➢ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. 1 SOURCE Prikaže meni vseh vhodnih virov, ki so na voljo (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3 in DTV). ➢ Na meniju na zaslonu ta gumb uporabljajte kot gumb ENTER na daljinskem upravljalniku. 2 MENU Pritisnite za ogled menija na zaslonu s funkcijami televizorja. 3 – + Pritisniteza povečanjeali zmanjšanje glasnosti. V meniju na zaslonu uporabite gumba – + na enak način, kot uporabljate gumba ◄ in ► na daljinskem upravljalniku. 4 C/P. Pritisnite za menjavo kanala. V meniju na zaslonu uporabite gumba C/P. na enak način, kot uporabljate gumba ▲ in▼ na daljinskem upravljalniku. 5 Indikator napajanja Utripa in se ugasne, ko je napajanje vklopljeno, in zasveti v stanju pripravljenosti. 6 (Gumb za vklop) Pritisnite za vklop in izklop televizorja. 7 Senzor daljinskega upravljalnika Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na televizorju. 8 Zvočnik Slovenščina -  BN68-01422-00Sln_0303.indd 5 2008-4-21 10:30:33 Priključitvena plošča Hrbtna plošča 1 0 ali Televizijsko kabelsko omrežje 7 ali 2 3 4 5 6 8 9 ➢ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. ☛  Kadar na televizor priključujete avdio ali video sistem, poskrbite, da so vsi elementi izključeni.  Ko priključujete zunanjo napravo, mora biti barva priključka enaka barvi kabla. 1 POWER IN Priključite priloženi napajalni kabel. 2 COMPONENT IN Avdio (AUDIO L/R) in video (Y/PB/PR) vhodi za komponente. 3 PC IN(PC) / (AUDIO) Za povezavo z vtičem video in avdio izhoda na računalniku. 4 EXT 1, EXT 2 Vhodi oziroma izhodi za zunanje naprave, na primer videorekorder, DVD-predvajalnik, video igralna naprava ali predvajalnik video plošč. Specifikacije za vhod/izhod Spojnik 5 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Povežite z digitalno avdio komponento. 6 Priključitev zunanjih avdio naprav. Zvočni signal RCA iz televizorja priklopite na zunanji vir, na primer avdio sistem. 7 3D SYNC OUT Povežite s 3D-IR-oddajnikom 8 SERVICE − Spojnik za servis. − Če želite z daljinskim upravljalnikom prilagoditi kot gledanja televizorja, morate v serijski vtič televizorja priključiti elektromotor stenskega nosilca. Vhod Izhod Avdio (L/R Video Avdio (L/R (L/D))RGB Video +(L/D)) EXT 1 ✔ ✔ EXT 2 ✔ ✔ ✔ Na voljo je le TV- ali DTV-izhod. Izhod lahko izberete. se nadaljuje … Slovenščina -  BN68-01422-00Sln_0303.indd 6 2008-4-21 10:30:36 DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L Avdio izhodi DVI za zunanje naprave. 0 ANT IN Koaksialni spojnik z uporom 75 Ω za anteno/ kabelsko omrežje. 9 HDMI IN 1,2 − Ta povezavo HDMI s HDMI ne potrebujete dodatne avdio povezave. − Ko uporabljate kabel HDMI/DVI, morate uporabiti vtič HDMI IN2. ➢ Kaj je HDMI? − Večpredstavnostni vmesnik z visoko razločljivostjo” omogoča prenos digitalnih video podatkov z visoko razločljivostjo in več kanalov digitalnega avdia − Spojnik HDMI/DVI podpira DVIpovezavo do razširjene naprave z ustreznim kablom (ni priloženo). HDMI in DVI se razlikujeta po tem, da je naprava HDMI manjša, da ima vgrajeno funkcijo kodiranja HDCP (zaščita pred kopiranjem za širokopasovno digitalno vsebino) in da podpira večkanalni digitalni avdio. Podprti načini za HDMI/DVI in komponentno HDMI/DVI, 50Hz HDMI/DVI, 60Hz Komponentno 480i X X O 480p X O O 576i X X O 576p 720p 1080i O O O X O O O O O Stranska plošča 1 2 3 ali 4 ➢ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. 1 Reža COMMON INTERFACE Vrežo vstavite kartico splošnega vmesnika. (oglejte si stran 42) − Če pri nekaterih kanalih ni vstavljena “kartica za splošni vmesnik”, se na zaslonu prikaže sporočilo ”Scrambled Signal”. − V 2-3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem kartice za splošni vmesnik, ID-jem gostitelja ter drugimi informacijami. Če se prikaže sporočilo o napaki, se obrnite na ponudnika storitev. − Ko je konfiguracijainformacij o kanalih dokončana, se prikaže sporočilo “Updating Completed”, kar pomeni, da je seznam kanalov zdaj posodobljen. CI-kartico vstavite v smeri, kot je označena na njej. 2 HDMI IN 3 Za povezavo z vtičem HDMI naprave z izhodom HDMI. 3 S-VIDEO ali VIDEO/AUDIO L/R Video (S-Video ali Video) in avdio vhodi za zunanje naprave, kot sta videokamera ali videorekorder. 4 Vtič za slušalke Slušalke lahko priključite na televizor, da program, ki ga gledate, ne moti ostalih oseb v sobi. Daljša uporaba slušalk pri večji glasnosti lahko poškoduje sluh. ➢ ➢ Slovenščina -  BN68-01422-00Sln_0303.indd 7 2008-4-21 10:30:38 Ogled daljinskega upravljalnika  Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. 1 Gumb POWER (za vklop in izklop televizorja) 2 Neposredno izbere način TV in DTV 3 Številski gumbi za neposreden dostop do kanalov 4 Izbira med eno-/dvomestnimi kanali 5 Začasen izklop zvoka 6 Povečanje glasnosti Zmanjšanje glasnosti 7 Prikaz elektronskega programskega vodiča (EPG) 8 Za hitro izbiro pogosto uporabljenih funkcij. 9 Nadzor kazalke v meniju 0 Za ogled informacije o trenutnem programu # Pritisnite, da izberete dodatne načine prikaza in zvoka za športne oddaje, kino in igre. $ Funkcije videorekorderja/ DVD-predvajalnika (Previjanje Nazaj, Ustavitev, Predvajanje/premor, Previjanje Naprej) % Izbira razpoložljivih virov ^ Prejšnji kanal & Naslednji kanal Prejšnji kanal * Prikaz glavnega menija na zaslonu ( Gumb za nadzor kanalov (oglejte si stran 15) ) Vrne na prejšnji meni a Izhod iz menija na zaslonu b Izbira velikosti slike c Uporabite pri preklopu naprave SAMSUNG DMA (Digital Media Adapter) prek vmesnika HDMI in preklopu v način DMA. (Gumb DMA je izbiren.) Za dodatne informacije o postopkih uporabe si oglejte uporabniški priročnik naprave DMA. Ta gumb je na voljo, ko je možnost “Anynet+ (HDMI-CEC)” nastavljena na “On” (oglejte si 45 . stran). d Prikaz digitalnih podnapisov e Za gledanje 3D-filmov in iger s 3D-očali. Funkcije teleteksta (oglejte si stran 48) 2 Izhod iz teleteksta (odvisno od modela) 7 Shranjevanje teleteksta 8 Izbira velikosti teleteksta 0 Prikaz teleteksta ! Izbira teme Fastext @ Prikaz teleteksta/hkraten prikaz teleteksta in televizijskega programa % Izbira načina teleteksta (LIST/FLOF) ^ Podstran teleteksta & P :N  aslednja stran teleteksta P :P  rejšnja stran teleteksta * Kazalo teleteksta ) Zadržanje strani teleteksta a Preklic teleteksta 3D se nadaljuje … Slovenščina -  BN68-01422-00Sln_0303.indd 8 2008-4-21 10:30:39 Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik 1 2 3 Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki. Vstavite dve bateriji AAA.  Z agotovite, da sta “+” in “–” pola baterije usmerjena skladno s prikazom znotraj ležišča za baterije.  Ne mešajte baterij različnih tipov, na primer alkalnih in manganovih. Zaprite pokrovček, kot je prikazano na sliki. Če daljinskega upravljalnika dalj časa ne boste uporabljali, odstranite baterije in jih shranite na hladnem in suhem mestu. Daljinski upravljalnik lahko uporabljate na razdalji do približno 7 m od televizorja. (Pri običajni uporabi televizorja baterije zdržijo približno eno leto.) ➢ ➢ daljinski upravljalnik ne deluje! Preverite naslednje: ➢ Če 1. Je televizor vklopljen? 2. Sta “plus” in “minus” pola baterije zamenjana? 3. So baterije prazne? 4. Je prišlo do izpada napajanja oziroma je napajalni kabel izključen? 5. Je v bližini posebna fluorescentna luč ali neonska tabla? Vklop in izklop televizorja Napajalni kabel je na zadnji strani televizorja. 1 2 Napajalni kabel vključite v ustrezno vtičnico. Napetost je navedena na hrbtni strani televizorja, frekvenca je 50 ali 60 Hz. Za vklop televizorja pritisnite gumb za vklop ali izklop na sprednji strani televizorja ali pritisnite gumb POWER na daljinskem upravljalniku. Nazadnje gledan program je znova samodejno izbran. Če še niste shranili nobenega kanala, se ne bo prikazala čista slika. Oglejte si “Samodejno shranjevanje kanalov” na strani 13 ali “Ročno shranjevanje kanalov” na strani 14. Ob prvem vklopu televizorja se samodejno prikažejo nekatere osnovne nastavitve. Oglejte si “Funkcija Plug & Play” na strani 10. Za izklop televizorja pritisnite gumb za vklop ali izklop na sprednji strani televizorja ali pritisnite gumb POWER na daljinskem upravljalniku. Za vklop televizorja pritisnite gumb za vklop ali izklop na sprednji strani televizorja ali pritisnite gumb POWER na daljinskem upravljalniku. ➢ ➢ 3 4 Ogled menijev 1 2 3 4 5 Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani je šest ikon: Picture, Sound, Channel, Setup, Input in Digital Menu. Za izbiro želene ikone pritisnite gumb ▲ ali ▼. Za dostop do podmenija ikone pritisnite gumb ENTER. Za premikanje po elementih v meniju pritisnite gumb ▲ ali ▼. Za potrditev elementov menija pritisnite gumb ENTER. Za spreminjanje izbranih elementov pritisnite gumb ▲/▼ ali ◄/►. Za vrnitev na prejšnji meni pritisnite gumb RETURN. Pritisnite gumb EXIT za izhod iz menija. TV Picture Mode : Standard  Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings  Picture Options  Reset : OK  Move Enter Exit Slovenščina -  BN68-01422-00Sln_0303.indd 9 2008-4-21 10:30:40 Funkcija Plug & Play Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikaže več osnovnih nastavitev. Na voljo so naslednje nastavitve. Če pri nastavitvi države pomotoma izberete napačno, so lahko znaki na zaslonu narobe prikazani. Vse funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), delujejo samo v državah z digitalnim signalom DVB-T (MPEG2). Pri lokalnem trgovcu preverite, ali imate dostop do signala DVB-T. Čeprav televizor ustreza specifikaciji DVB-T, ne moremo zagotoviti združljivosti z naslednjimi generacijami tega standarda. Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo v vseh državah. 1 Če je televizor v stanju pripravljenosti, pritisnite gumb POWER na daljinskem upravljalniku. Prikaže se sporočilo Start Plug & Play. Pritisnite gumb ENTER. 2 Meni Language se samodejno pojavi v nekaj sekundah. 3 S pritiskom na gumb ▲ ali ▼ izberite ustrezni jezik. Pritisnite gumb ENTER. Prikaže se sporočilo Select 'Home Use' when installing this TV in your home. 4 Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete Store Demo ali Home Use , nato pa pritisnite gumb ENTER. Prikaže se sporočilo, ki vas pozove, da preverite stanje priključene antene. Home Use je privzeti izbor. Priporočamo, da TV nastavite na način Home Use, saj to zagotavlja najboljšo sliko v domačem okolju. Način Store Demo je namenjen samo uporabi v trgovinah. Če je enota naključno nastavljena na način Store Demo in se želite vrniti v način Home Use (Standard) : Pritisnite gumb Volume. Ko je na zaslonu prikaz glasnosti, pritisnite gumb MENU in ga držite 5 sekund. 5 Zagotovite, da je antena priključena na televizor. Pritisnite gumb ENTER. Prikaže se meni Country. 6 S pritiskom na gumb ▲ ali ▼ izberite državo ali območje. Pritisnite gumb ENTER. Prikaže se sporočilo Some DTV functions may not be available. Digital Scan? Funkcija je podprta v vseh državah razen v teh: Francija, Nemčija, Italija, Nizozemska, Španija, Švica, Združeno kraljestvo, Avstrija. Če država, v kateri ste, podpira funkcije DTV, se sporočilo ne prikaže. Nato lahko sledite navodilom iz koraka 12. Če lokalni ponudnik storitev ne podpira oddajanja DTV, izberete pa državo, ki DTV podpira, vstopi v način DTV Plug & Play, vendar funkcije DTV morda Ne bodo delovale pravilno. Cuando se selecciona (No, se deben seguir las instrucciones del paso 7 al 10. Cuando se selecciona Yes, se deben seguir las instrucciones del paso 11. ☛ ☛ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Slovenščina - 10 BN68-01422-00Sln_0303.indd 10 Plug & Play Start Plug & Play. OK Enter Plug & Play English Deutsch Français Italiano ▼ Language Move Enter Plug & Play Select 'Home Use' when installing this TV in your home. Store Demo Move Home Use Enter Plug & Play Check antenna input. OK Enter Plug & Play ▲ United Kingdom Austria Eastern Europe Others Country Move Enter Plug & Play Some DTV functions may not be available. Digital Scan? Yes No Move Enter Skip Plug & Play P 1 C - 40 MHz 0% Start Enter Skip se nadaljuje … 2008-4-21 10:30:42 7 8 Z gumbom ◄ ali ► izberite No, nato pa pritisnite gumb ENTER. Prikaže se meni Auto Store. Za začetek iskanja kanalov pritisnite gumb ENTER. Iskanje kanalov se bo samodejno začelo in končalo. Ko so shranjeni vsi kanali, ki so na voljo, se samodejno prikaže meni Clock Set. Pritisnite gumb ENTER. Za prekinitev iskanja pred koncem pritisnite gumb ENTER ob izbranem elementu Stop. Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete Month, Day, Year, Hour ali Minute. Nastavite jih s pritiskom na gumb ▲ ali ▼. Nastavitve Month, Day, Year, Hour ali Minute lahko nastavite neposredno s pritiskom na številske gumbe na daljinskem upravljalniku. Za potrditev nastavitve pritisnite gumb ENTER. Prikaže se sporočilo Enjoy your viewing. Ko končate, pritisnite gumb ENTER. Sporočilo bo samodejno izginilo čez nekaj sekund tudi, če ne pritisnete gumba ENTER. Z gumbom ◄ ali ► izberite Yes, nato pa pritisnite gumb ENTER. Prikaže se meni Auto Store. Za začetek iskanja analognih kanalov pritisnite gumb ENTER. Iskanje analognih kanalov se bo samodejno začelo in končalo. Ko so shranjeni vsi razpoložljivi analogni kanali, se samodejno prikaže zaslon za iskanje digitalnih kanalov. Za prekinitev iskanja pred koncem pritisnite gumb ENTER ob izbranem elementu Stop. Za začetek iskanja digitalnih kanalov pritisnite gumb ENTER. Iskanje digitalnih kanalov se bo samodejno začelo in končalo. Ko se shranijo vsi r azpoložljivi digitalni kanali, se glede na vašo državo prikaže zaslon za izbiro časovnega pasu. Za prekinitev iskanja pred koncem pritisnite gumb ENTER ob izbranem elementu Stop. Če je posodobljen kanal DTV, se postavka Source na seznamu virov v meniju Input samodejno spremeni v DTV. Za podrobnejši opis posodobitve kanalov DTV si oglejte stran 34 teh navodil. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite zahtevani časovni pas, nato pa pritisnite gumb ENTER. Prikaže se zaslon za nastavitev časa. Pritisnite gumb ENTER. Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete Month, Day, Year, Hour ali Min. Nastavite jih s pritiskom na gumb ▲ ali ▼. Nastavitve Month, Day, Year, Hour ali Min lahko nastavite neposredno s pritiskom na številske gumbe na daljinskem upravljalniku. Za potrditev nastavitve pritisnite gumb ENTER. Prikaže se sporočilo Enjoy your viewing. Ko končate, pritisnite gumb ENTER. Sporočilo bo samodejno izginilo čez nekaj sekund tudi, če ne pritisnete gumba ENTER. ➢ 9 ➢ 10 Plug & Play Clock Set Month Day 01 2008 12 ➢ 13 ➢ ➢ Move 15 Adjust Enter 0% Start Enter Skip Plug & Play Scanning for digital services... 29% Services found: 6 Channel: 35 Stop Enter Skip Plug & Play The Iberian Peninsula and Balearic Islands Canary Islands Move Select Skip <samo Španija> Plug & Play Set the current time. Month Day Year 01 15 2008 Hour Min 12 00   Adjust Move Select Skip Enjoy your viewing ➢ Za ponastavitev te funkcije ... 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Setup, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 Znova pritisnite gumb ENTER, da izberete Plug & Play. Prikaže se sporočilo Start Plug & Play. 00 Services found: 0 Channel: - ➢ 16 Minute : Plug & Play ➢ 14 12  ➢ 11 Year Hour  01 OK Setup Plug & Play Language : English Time Light Effect : In Watching TV Wall-Mount Adjustment Melody : Off Entertainment : Off Energy Saving : Off Move Enter         Return Slovenščina - 11 BN68-01422-00Sln_0303.indd 11 2008-4-21 10:30:43 Uporaba gumba TOOLS Z gumbom TOOLS hitro in enostavno izberete funkcije, ki jih pogosto uporabljate. Meni Tools se spreminja glede na uporabljeni način zunanjega vhoda. 1 PPritisnite gumb TOOLS. Prikazal se bo meni Tools. 2 Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete meni, in pritisnite gumb ENTER. 3 Pritisnite gumb ▲/▼/◄/►/ENTER, da prikažete, spremenite ali uporabite izbrane elemente. Tools Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode Sound Mode Sleep Timer SRS TS XT Energy Saving Dual I-II Move : : : : : : Standard Custom Off Off Off Mono Enter Exit Za podrobnejši opis posamezne funkcije si oglejte ustrezno stran. • Anynet+(HDMI-CEC); oglejte si 45. stran • Picture Mode; oglejte si 18. stran • Sound Mode; oglejte si 25. stran • Sleep Timer; oglejte si 27. stran • SRS TS XT; oglejte si 25. stran • Energy Saving; oglejte si 29. stran • Dual I-II; oglejte si 26. stran Gledanje zunanjega signalnega vira Preklapljajte lahko med gledanjem signala iz priključene opreme, kot so videorekorder, DVD, sprejemnik in TV-vir (oddajni ali kabelski). 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Input, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 Znova pritisnite ENTER, da izberete Source List. 4 S pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ izberite vir signala, nato pa pritisnite gumb ENTER. Viri signalov, ki so na voljo: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV ➢ Izberete lahko samo zunanje naprave, ki so povezane s TV. TV Input Source List : TV Edit Name Anynet + (HDMI-CEC) Move TV Enter   Return Source List TV Ext.1 Ext.2 AV S-Video Component PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 DTV Move : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− : −−−− Enter Return možnosti lahko izberete tudi s pritiskom na gumb SOURCE ➢ Te na daljinskem upravljalniku. ponovno gledanje programa pritisnite gumb TV/DTV in ➢ Za izberite želeno številko kanala. Slovenščina - 12 BN68-01422-00Sln_0303.indd 12 2008-4-21 10:30:44 Urejanje imen naprav 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Input, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Edit Name, nato pa pritisnite gumb ENTER. 4 S pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ izberite vir signala za urejanje, nato pa pritisnite gumb ENTER. 5 Želeno napravo izberite s pritiski na gumb▲ ali ▼, nato pa pritisnite gumb ENTER. Source List : TV Edit Name Anynet + (HDMI-CEC) Move Enter TV Pritisnite gumb EXIT za izhod.   Return Edit Name : −−−− ---: −−−− VCR DVD : : Cable STB : −−−− Satellite STB : −−−− PVR STB : AV Receiver : Game : ▼ Ext.1 Ext.2 AV S-Video Component PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 Imena naprav, ki so na voljo: VCR, DVD, Cable STB, Satellite STB, PVR STB, AV Receiver, Game, Camcorder, PC, TV, IPTV, Blu-Ray, HD DVD, DMA. 6 Input TV Zunanji vir lahko poimenujete. Move Enter Return Samodejno shranjevanje kanalov ➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda. TV Iščete lahko v razpoložljivih frekvenčne razpone (odvisno od države). Samodejno dodeljene številke programov mogoče ne ustrezajo dejanskim ali želenim številkam programov. Številke lahko razvrstite ročno in izbrišete vse neželene kanale. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 Ponovno pritisnite gumb ENTER. Navedene so razpoložljive države. 4 Če želite izbrati državo, pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato ENTER. ste v tem meniju spremenili nastavitev države, ➢ Čeprav sprememba ne vpliva na DTV. Če želite spremeniti nastavitev države za DTV, uporabite funkcijo Plug & Play. (Oglejte si strani 10–11.) 5 Če želite izbrati Auto Store, pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato ENTER. 6 Za začetek iskanja znova pritisnite gumb ENTER. Iskanje se samodejno zaključi. Za predčasno prekinitev iskanja pritisnite gumb MENU ali ENTER. ➢ Channel Belgium Kingdom Country : United France Auto Store Germany Manual Store Italy Channel Manager Netherlands Sort Spain Name Switzerland Fine Tune United Kingdom LNA ▼ Move TV Enter Return Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  Move Enter Return Auto Store P 1 C - 40 MHz 0% Start Enter Return Slovenščina - 13 BN68-01422-00Sln_0303.indd 13 2008-4-21 10:30:45 Ročno shranjevanje kanalov ➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda. Televizijske kanale lahko shranite, vključno s tistimi, ki jih sprejemate prek kabelskih omrežij. Pri ročnem shranjevanju kanalov lahko izberete:  Ali želite shraniti posamezne najdene kanale.  Številko programa vsakega shranjenega kanala, ki ga želite identificirati. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Manual Store, nato pa pritisnite gumb ENTER. 4 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pritisnite gumb ENTER. 5 Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER. 6 Pritisnite gumb EXIT za izhod. TV Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  Move TV Enter Return Manual Store Programme Colour System Sound System Channel Search Store Move :P 1 : Auto : BG : C -: 40 MHz :? Enter   Return  Programme (Številka programa, ki naj bo dodeljena kanalu) − Gumb ▲ ali ▼ pritiskajte, dokler ne najdete prave številke. Številko kanala lahko izberete tudi neposredno s pritiskom na številčne gumbe (0–9).  Colour System: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43 − Za izbiro želenega barvnega standarda pritisnite gumb ▲ ali ▼.  Sound System: BG/DK/I/L − Za izbiro želenega zvočnega standarda pritisnite gumb ▲ ali ▼.  Channel (ko poznate številko kanala za shranjevanje) − Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete C (običajna antena) ali S (kabelski kanal). − Pritisnite gumb ► in nato pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro želene številke. Številko kanala lahko izberete tudi neposredno s pritiskom na številčne gumbe (0–9). Če zvok ni običajen ali ga ni, znova izberite zahtevani zvočni standard.  Search (ko ne poznate številk kanalov) − Za začetek iskanja pritisnite gumb ▲ ali ▼. − Kanalnik pregleda frekvenčni razpon, dokler se na zaslonu ne prikaže prvi kanal ali izbrani kanal.  Store (ko shranite kanal in povezano številko programa) − Nastavite na OK tako, da pritisnete gumb ENTER. ➢ ➢ ➢ ☛ Channel mode  P (Programski način): Po končani naravnavi so oddajnim postajam na vašem območju dodeljene številke položajev od P00 do P99. Kanal lahko izberete z vnosom številke položaja v tem načinu.  C (način običajne antene): Kanal lahko izberete z vnosom določene številke za posamezno oddajno postajo v tem načinu.  S (način kabelskega kanala): Kanal lahko izberete z vnosom določene številke za vsak kabelski kanal v tem načinu. Slovenščina - 14 BN68-01422-00Sln_0303.indd 14 2008-4-21 10:30:46 Dodajanje/zaklepanje kanalov ➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda. TV  Dodajanje kanalov S seznamom kanalov lahko dodajate kanale. TV Z upraviteljem kanalov lahko priročno zaklepate ali dodajate kanale. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel Manager, nato pa pritisnite gumb ENTER. 4 5 Move Channel List izberite tako, da pritisnete gumb ENTER. S pritiskom na tipke ▲/▼/◄/► se pomaknite na polje ( ), izberite kanal, ki bo dodan, in pritisnite ENTER, da ga dodate. Če znova pritisnete gumb ENTER, znak ( ) poleg kanala izgine in kanal ni dodan. ➢  Zaklepanje kanalov Ta funkcija preprečuje gledanje neprimernega programa nepooblaščenim uporabnikom (na primer otrokom) tako, da prepreči predvajanje slike in zvoka. 6 Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  Enter Return Channel Manager Channel List Child Lock : Off Move   Enter Return Channel List P 1 C6 1 / 10 Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C1 C -C -C -C -C -C -C -C -C -Add Move Page ▲ S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Child Lock, nato pa pritisnite gumb ENTER. 7 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite On, nato pa pritisnite gumb ENTER. Lock 8 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel List, nato pa pritisnite Enter gumb ENTER. Return 9 S pritiskom na tipke ▲/▼/◄/► se pomaknite na polje ( ), izberite kanal, ki bo zaklenjen, in pritisnite ENTER, da ga zaklenete. Če znova pritisnete gumb ENTER, znak ( ) poleg kanala izgine in zaklepanje kanala je preklicano. Ko je vklopljena otroška ključavnica, je prikazan moder zaslon. 10 Pritisnite gumb EXIT za izhod. ▼ ➢ ➢ možnosti lahko izberete tudi s pritiskom na gumb CH LIST ➢ Te na daljinskem upravljalniku. 3D Slovenščina - 15 BN68-01422-00Sln_0303.indd 15 2008-4-21 10:30:47 Razvrščanje shranjenih kanalov ➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda. TV Ta postopek omogoča spremembo številk programov shranjenih kanalov. To postopek boste mogoče morali izvesti po uporabi funkcije samodejnega shranjevanja. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Sort, nato pa pritisnite gumb ENTER. 4 S pritiskom na gumb ▲ ali ▼ izberite kanal, ki ga želite premakniti, nato pa pritisnite gumb ENTER. 5 Z gumbom ▲ ali ▼ izberite številko programa, na katero želite premakniti kanal. Pritisnite gumb ENTER. Kanal je premeščen na nov položaj, skladno s tem pa so premeščeni tudi ostali kanali. 6 Koraka 4 in 5 ponavljajte, dokler niso vsi kanali premeščeni na želene številke programov. 7 Pritisnite gumb EXIT za izhod. Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  Move Enter TV Return Sort Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ch. C01 C- - C- - C- - C- - C- - C- - C- - C- - C- - ▼ Move Name −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− Enter  Return Poimenovanje kanalov ➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda. TV Imena kanalov bodo dodeljena samodejno po sprejemu informacij o kanalih. Ta imena lahko spreminjate in tako dodeljujete nova imena. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Name, nato pa pritisnite gumb ENTER. 4 Z gumbom ▲ ali ▼ izberite kanal za preimenovanje, nato pa pritisnite gumb ENTER. 5 Z gumbom ▲ ali ▼ izberite črko, številko ali simbol (v tem zaporedju: A–Z, 0–9, +, -, *, /, prazno). S pritiskom na gumb ◄ ali ► se premikajte na prejšnjo ali naslednjo črko, nato pa pritisnite gumb ENTER. 6 Za vsak kanal, ki ga želite na novo poimenovati, ponovite koraka 4 in 5. 7 Pritisnite gumb EXIT za izhod. Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  Move TV Prog. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Enter Ch. Name Name C01 C- - C- - C- - C- - C- - C- - C- - C- - C- - −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− −−−−− − − ▼ Move Enter Return − − − Return Slovenščina - 16 BN68-01422-00Sln_0303.indd 16 2008-4-21 10:30:48 Fina naravnava kanalov ➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda. TV Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  Če je sprejem jasen, fina naravnava ni potrebna, ker se samodejno izvede med iskanjem in shranjevanjem. Če je signal šibak ali popačen, boste kanal mogoče morali ročno fino naravnati. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Fine Tune, nato pa pritisnite gumb ENTER. 4 Za dosego ostre in čiste slike ter dobre zvočne kakovosti pritiskajte gumb ◄ ali ►, dokler ne dosežete optimalne nastavitve. Pritisnite gumb ENTER. Pritisnite gumb INFO. Funkcija Fine Tune Store spremeni barvo prikaza kanala na zaslonu z bele na rdečo in doda oznako “*”. Za ponastavitev fine naravnave na 0 izberite Reset tako, da pritisnete gumb ▲ ali ▼. Pritisnite gumb ENTER. Move 5 Pritisnite gumb EXIT za izhod. Return Fine Tune P 1 +3 Reset Adjust ➢ ➢ Enter Save Return P 1* Mono Picture Sound SRS TS XT −− : −− : Standard : Custom : Off LNA (ojačevalnik šibkega kanala) Ta funkcija je zelo uporabna v primeru šibkega TV-signala. LNA okrepi TV-signal na območju šibkega signala, predojačevalnik šibkega signala izboljša dohodni signal. TV Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Channel Manager  Sort  Name  Fine Tune  LNA : Off  1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite LNA, nato pa pritisnite gumb ENTER. 4 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite On ali Off, nato pa pritisnite gumb ENTER. 5 Pritisnite gumb EXIT za izhod. Glede na območje in tovarniške nastavitve bo LNA nastavljen na On ali Off. Move Enter Return ➢ Slovenščina - 17 BN68-01422-00Sln_0303.indd 17 2008-4-21 10:30:48 Sprememba slikovnega standarda Izberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom na gumb ENTER izberite Picture. 3 Znova pritisnite gumb ENTER, da izberete Mode. 4 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeni način, nato pa pritisnite gumb ENTER. Razpoložljivi načini: Dynamic, Standard, Movie Vrednosti nastavitev se lahko razlikujejo glede na vhodni vir. ➢ 5 TV Move TV Pritisnite gumb EXIT za izhod. Izberite Dynamic za gledanje televizorja čez dan ali ob močni svetlobi v prostoru.  Izberite Standard za običajno gledanje televizorja.  Izberite Movie za gledanje filma. ➢ Enostavna nastavitev 1 Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku. 2 Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Picture Mode. 3 Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete želeno možnost Picture  Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings   Picture Options Reset : OK  Enter Exit Picture Mode : Standard Dynamic Cell Light 7 Standard Contrast 90 Movie Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings Picture Options Reset : OK Move Enter TOOLS Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode ◄ Sound Mode : Sleep Timer : SRS TS XT : Energy Saving : Dual I-II : Move Return Standard Custom Off Off Off Mono Adjust ► Exit Prilagajanje slikovnih nastavitev Televizor ima več možnosti nastavitev za nadzor kakovosti slike. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom na gumb ENTER izberite Picture. 3 Znova pritisnite gumb ENTER, da izberete Mode. 4 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeni način, nato pa pritisnite gumb ENTER. Razpoložljivi načini: Dynamic, Standard, Movie 5 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pritisnite gumb ENTER. 6 Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER. 7 Pritisnite gumb EXIT za izhod. TV Picture  Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50  Detailed Settings Picture Options  Reset : OK  Move Enter Return  Cell Light - Contrast – Brightness – Sharpness – Colour – Tint V načinih Analogno, TV, Ext., AV in S-Video sistema PAL ni mogoče uporabljati funkcije obarvanosti. V načinu PC lahko spreminjate samo možnosti Cell Light, Contrast in Brightness. Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev. ➢ ➢ Slovenščina - 18 BN68-01422-00Sln_0303.indd 18 2008-4-21 10:30:49 Konfiguracija podrobnih nastavitev slike TV Picture Nastavite lahko podrobne nastavitve slike.  Mode : Standard Cell Light 7 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Contrast 90 Brightness 45 2 S pritiskom na gumb ENTER izberite Picture. Sharpness 50 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Detailed Settings, nato pa Colour 50 Tint G50 R50 pritisnite gumb ENTER.  Detailed Settings Picture Options  4 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato Reset : OK  pritisnite gumb ENTER. Možnosti, ki so na voljo: Black Adjust, Dynamic Contrast, Move Enter Return Gamma, Colour Space, White Balance, Flesh ToneEdge, Enhancement. TV Detailed Settings 5 Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER.  Black Adjust : Off 6 Pritisnite gumb EXIT za izhod. Dynamic Contrast : Low  Gamma : 0  Možnost Detailed Settings je na voljo v načinih Standard in Movie. Colour Space : Auto  White Balance  V načinu PC je med elementi Detailed Settings mogoče Flesh Tone : 0  spreminjati samo Dynamic Contrast, Gamma in White Balance. Edge Enhancement : On   Black Adjust: Off/Low/Medium/High Neposredno lahko na izberete raven črne na zaslonu, da prilagodite globino zaslona. Move Enter Return  Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High Prilagodite lahko kontrast zaslona, tako da je za optimalen.  Gamma: -3 ~ +3 Prilagodite lahko srednjo svetlost slik. Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev.  Colour Space : Auto/Native/Custom Barvni prostor je barvna matrika, ki je sestavljena iz rdeče, zelene in modre barve. Izberite najljubši barvni prostor za prikaz najbolj naravnih barv.. − Auto: Samodejni barvni prostor se samodejno prilagodi na najnaravnejši barvni ton glede na programske vire. − Native: N  astavitev naravnega barvnega prostora omogoča globoke in bogate barvne tone. − Custom: P  rilagodi barvni razpon po vaših željah. (Oglejte si “Prilagajanje barvnega prostora”.) Prilagajanje barvnega prostora Colour: Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta Prilagodi barvni obseg po želji. Možnost barve je na voljo, ko je Colour Space nastavljen na Custom. Z gumbom ◄ ali ► izberite Red, Green, Blue, Yellow, Cyan ali Magenta. Pritisnite gumb ENTER. − Red/Green/Blue: Pri možnosti barve lahko prilagodite vrednosti RGB za izbrano barvo. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Red, Green ali Blue ali da spremenite barvo. Pritisnite gumb ENTER. S pritiskom gumba ◄ ali ► povečajte ali zmanjšajte vrednost določenega elementa. Pritisnite gumb ENTER. − Reset: Ponastavi barvni prostor na privzete nastavitve.  White Balance: R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain/Reset Prilagodite lahko barvno temperaturo za naravnejše barve slik. R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Sprememba vrednosti nastavitve osveži naravnani zaslon. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pritisnite gumb ENTER. Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev. Reset: Predhodno prilagojena izravnava belin bo ponastavljena na tovarniške vrednosti.  Flesh Tone: -15~+15 Poudarite lahko rožnati ton slike. Pritiskajte gumb◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev. Če spremenite vrednost nastavitve, se osveži prilagojeni zaslon.  Edge Enhancement: Off/On Robove predmetov lahko poudarite. ➢ ➢ ➢ Slovenščina - 19 BN68-01422-00Sln_0303.indd 19 2008-4-21 10:30:50 Picture Options (Možnosti slike) Nastavite lahko podrobne nastavitve slike. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ENTER izberite Picture. 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Picture Options in pritisnite gumb ENTER. 4 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost in pritisnite gumb ENTER. 5 Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER. 6 Za izhod pritisnite gumb EXIT. načinu PC je mogoče med elementi možnosti Picture ➢ VOptions spreminjati samo Colour Tone, Size in Screen Burn Protection.  Colour Tone: Cool2/Cool1/Normal/Warm1/Warm2 Če je slikovni način nastavljen na Dynamic ali Standard, ni mogoče izbrati možnosti Warm1 in Warm2. ➢  TV Picture  Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50  Detailed Settings Picture Options  Reset : OK  Move TV Enter Return Picture Options Colour Tone : Normal Size : Auto Wide Screen Mode : 16:9 Digital NR : Auto Real 100 Hz Demo : Off DNle : Off HDMI Black Level : Normal Blue only mode : Off Screen Burn Protection 3D Effect Move Enter           Return  Size: Auto Wide/16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3/Just Scan Izberete lahko velikost slike, ki najbolj ustreza vašim TV Size zahtevam. Auto Wide - Auto Wide: Širitev slike z razmerja 4:3 na 16:9. 16:9 - 16:9: Nastavi sliko na široki način 16:9. Wide Zoom Zoom - Wide Zoom: Povečava slike nad 4:3. Sliko pomaknite 4:3 navzgor in navzdol z gumbom ▲ ali ▼, ko s pritiskom na Just Scan gumb ► ali ENTER izberete . - Zoom: Navpična povečava slike na zaslonu. - 4:3: Sliko postavi v običajni način 4:3. Move Enter Return - Just Scan: Funkcijo uporabite za ogled celotne slike brez prirezovanja pri vhodnem signalu HDMI (720p/1080i), komponente (1080i) ali DTV (1080i). Ko izberete “Nespremenjeno” v načinu HDMI (1080i) 3D ali v načinu komponente (1080i): S pritiskanjem gumba ◄ ali ► izberite , nato pritisnite gumb ENTER. S pritskanjem gumba ▲, ▼, ◄ ali ► pomaknite sliko gor, dol, levo ali desno. Ponastavi: S pritiskanjem gumba ◄ ali ► izberite Ponastavi, nato pritisnite gumb ENTER. Nastavitev lahko inicializirate. Pri HDMI in nastavitvi velikosti slike Just Scan (Nespremenjeno) je lahko slika odrezana ali je posebnih barv, odvisno od AV-naprav. Pri povezavi HDMI (1080p) s 24, 25, 30, 50 in 60 Hz in pri povezavi komponente (1080p) s 50 in 60 Hz je podprt samo vhodni vir Velikost slike lahko spremenite s pritiskom na gumb P.SIZE na daljinskem upravljalniku. Možnosti velikosti slike se lahko razlikujejo glede na vhodni vir. Razpoložljivi elementi se lahko razlikujejo glede na izbrani način. Funkcija Auto Wide je na voljo samo v načinih TV, DTV, Ext1, Ext2, AV in S-Video . Spreminjate in shranjujete lahko nastavitve vseh zunanjih naprav, ki so povezane na vhod TV. V načinu PC lahko prilagodite samo načina “16:9” in “4:3”. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Določanje položaja in velikosti zaslona z uporabo zooma  Spreminjanje velikosti zaslona z uporabo funkcije Zoom omogoča določanje položaja in velikosti zaslona v smeri navzgor/navzdol z gumbom ▲ ali ▼.  Ko z gumbom ◄ ali ► izberete , pomaknite zaslon navzgor/navzdol z gumbom ▲ ali ▼.  Ko z gumbom ◄ ali ► izberete , spremenite velikost zaslona navpično z gumbom ▲ ali ▼. se nadaljuje … Slovenščina - 20 BN68-01422-00Sln_0303.indd 20 2008-4-21 10:30:51 TV Picture Options  Screen Mode : 16:9/Wide Zoom/Zoom/ 4:3 Colour Tone : Normal Ko velikost nastavite velikost slike “Auto Wide” na širokozaslonskem : Auto Wide Size Screen Mode : 16:9 16:9 televizorju 16:9, lahko določite velikost slike za sliko 4:3 WSS ali Digital NR : Wide Zoom pa ne določite teh nastavitev. V posameznih evropskih državah so Real 100 Hz Demo : Zoom DNle : 4:3 zahtevane različne velikosti slike, zato to funkcijo izbere uporabnik. HDMI Black Level : - 16:9: Nastavi sliko na široki način 16:9. Blue only mode : Off Screen Burn Protection - Wide Zoom: Povečava slike nad 4:3. 3D Effect - Zoom: Navpična povečava slike na zaslonu. Move Enter Return - 4:3: Sliko postavi v običajni način 4:3. Funkcija je na voljo v načinu Auto Wide. Funkcija ni na voljo v načinih Component in HDMI.  Digital NR: Off/Low/Medium/High/Auto Če je sprejeti TV-signal šibak, lahko vklopite to funkcijo za zmanjšanje statičnih motenj in odsevov na zaslonu. Če je signal šibak, izberite eno od ostalih možnosti, tako da je slika prikazana v največji kakovosti.  Real 100Hz Demo : Off/On Razlika med "dejanskimi 100Hz" in 50 Hz je očitna, posebej pri gledanju hitrih prizorov. Zato pri gledanju počasnih prizorov ne boste opazili razlike med "dejanskimi 100Hz" in 50Hz. Predstavitveni način s 100Hz deluje samo pri 50Hz signalu. Predstavitveni način z dejanskimi 100Hz je na voljo za predstavitve v trgovinah s posebnimi slikami.  DNIe: Off/Demo/On Televizor pri zagotavljanju visoke kakovosti slike uporablja funkcijo DNIe. Če vklopite funkcijo DNIe, si lahko ogledate zaslon z aktivirano funkcijo DNIe. Če DNIe nastavite na Demo, si lahko kot demonstracijo na zaslonu ogledate sliko DNIe in običajno sliko. Z uporabo te funkcije lahko ocenite razliko v kakovosti slike. DNIeTM (Digital Natural Image engine) Ta funkcija omogoča predvajanje natančnejše slike s 3D-zmanjševanjem šumov, izboljšavo podrobnosti, kontrasta in belin. Nov algoritem poravnave slike omogoča svetlejšo, čistejšo in podrobnejšo sliko. Tehnologija DNIeTM bo vsak signal prilagodila vašim očem. Funkcija ni na voljo v načinu PC. DNIe je na voljo samo v načinu Dynamic.  HDMI Black Level: Normal/Low S to funkcijo lahko nastavitev kakovost slike, ko vhod HDMI zazna “ožig zaslona” (prikaz ravni črne, slabega kontrasta, slabih barv ipd.) v omejenem razponu RGB (16 do 235). Funkcija je aktivna samo, kadar je zunanji vhod povezan s HDMI (signali RGB).  Blue Only Mode: Off/On Ta funkcija je namenjena strokovnjakom za merjenje naprav AV. Ta funkcija prikazuje modri signal samo, če iz video signala odstranita rdeč in zelen signal, da ustvarite učinek TV Picture Options modrega filtra, ki se uporablja za prilagajanje barve in obarvanosti Colour Tone : Normal  video opreme, kot je predvajalnik DVD, domači kino, itd. Z uporabo te : Auto Wide  Size Screen Mode : 16:9  funkcije lahko prilagodite barvo in obarvanost želenih vrednosti, ki so Digital NR : Auto  primerne za stopnjo signala vsake video naprave, ki uporablja vzorce Real 100 Hz Demo : Off DNle : On  rdeče/zelene/modre/turkizne/škrlatne/rumene barvne lestvice brez HDMI Black Level : Normal  uporabe dodatnega filtra za modro. Blue only mode : Off  Screen Burn Protection  Blue Only Mode je na voljo, ko je način slike nastavljen na 3D Effect  Movie ali Standard. Move Enter Return  Screen Burn Protection T V Screen Burn Protection V napravo je vgrajena tehnologija za preprečevanje ožiga zaslona, ki Pixel Shift  zmanjša možnost ožiga. Ta tehnologija omogoča nastavitev premikanja White  slike v smeri navzgor/navzdol in od ene strani do druge. Nastavitev Scrolling  Side Gray : Dark  časa omogoča določanje števila minut med premiki slike. − Pixel Shift: Pri tej funkciji se slikovne pike na zaslonu PDP neznatno premikajo v vodoravni ali navpični smeri, kar zelo zmanjša možnost pojava zakasnele slike. • S pritiskom gumba ▲ ali ▼ nastavite Pixel Shift na On, Move Enter Return nato pa pritisnite gumb ENTER. • S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa pritisnite gumb ENTER. Možnosti, ki so na voljo: Horizontal Dot, Vertical Line, Time se nadaljuje … ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Slovenščina - 21 BN68-01422-00Sln_0303.indd 21 2008-4-21 15:19:03 ➢ Optimalni pogoji za pomikanje slikovnih pik; PC Horizontal Dot Vertical Line Time (minute) 1 1 2 TV TV/Ext/AV/Component/HDMI/ DTV 2 2 2 min Pixel Shift slikovne pike je odvisna od velikosti ➢ Vrednost monitorja (palcev) in načina. ➢ Funkcija ni na voljo v načinu nespremenjenega prikaza. − − − ➢ ➢ ➢ Pixel Shift Pixel Shift Horizontal Dot Vertical Line Time Move : On : : :  min Enter     Return White: Ta funkcija pomaga pri odstranjevanju zakasnele slike z zaslona tako, da barvo slikovnih pik spremeni v belo. Uporabite jo, ko so na ekranu prikazane zakasnele slike ali simboli. Še posebej je uporabna, če je na zaslonu bila zelo dolgo prikazana mirujoča slika. Scrolling: Ta funkcija pomaga pri odstranjevanju zakasnele slike z zaslona, tako da vse slikovne pike na zaslonu PDP premika po določenem vzorcu. Uporabite jo, ko so na ekranu prikazane zakasnele slike ali simboli. Še posebej je uporabna, če je na zaslonu bila zelo dolgo prikazana mirujoča slika. Side gray: Ko televizor gledate v razmerju slike 4:3, se s prilagoditvijo izravnave belin na skrajnje levi in skrajnje desni strani televizorja prepreči škoda. Dark: Ko gledate televizor z razmerjem slike 4:3, potemni levo in desno stran. Light: Ko gledate televizor z razmerjem slike 4:3, posvetli levo in desno stran. Za odstranjevanje zakasnele slike z zaslona uporabite funkcijo White ali Scrolling. Čeprav obe funkciji odstranita zakasnelo sliko z zaslona, je funkcija Scrolling bolj učinkovita. Funkcijo za odstranjevanje zakasnele slike je treba izvajati dalj časa (približno eno uro), če želite učinkovito odstraniti zakasnelo sliko. Če po izvajanju funkcije ni izboljšanja pri zakasneli sliki, ponovite funkcijo. Za preklic te funkcije pritisnite katerikoli gumb na daljinskem upravljalniku. Uporaba funkcije D Uživate lahko v D-filmih in D-igrah na TV. Funkcija D-učinkov omogoča ogled D-slik s posebnimi D-očali. Povezave D-očala (Ni priloženo.) Hrbtna plošča TV D-IR-oddajnik (Ni priloženo.) PC ,5 mm stereo vtič za kabel RCA (ni priloženo) Kabel HDMI/DVI (ni priloženo) ➢ 3D-očala (vključno z oddajnikom) so lahko drugačna, odvisno od modela. Slovenščina -  BN68-01422-00Sln_0303.indd 22 2008-4-21 10:30:54 1 2 3 S kablom HDMI/DVI povežite vtičnico HDMI IN 2 na TV in izhodno vtičnico računalnika. S 3,5 mm stereo kablom/kablom 2RCA povežite vtičnico DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] na TV in izhodno vtičnico za zvok zvočne kartice v računalniku. Povežite oddajnik z vrati 3D SYNC OUT na hrbtni plošči TV. 4 Vklopite TV in nastavite vir TV na HDMI2.  Za več informacij o 3D-očalih (vključno z oddajnikom) si oglejte uporabniški priročnik omenjenih očal.  Prilagoditev ločljivosti računalnika: PS50A476: 1024 x 768 pri 60 Hz,1360 x 768 pri 60Hz  Optimalna ločljivost računalnika za PS50A476 je 1360x768. Če je signal 1024x768 aktiven v načinu 3D, bo slika prikazana v formatu 4:3 z levim in desnim sivim robom.  3D-IR-oddajnik komunicira s 3D-očali. Zato mora biti 3D-IR-oddajnik blizu 3D-očal.  Aktivira se, če je vhodni signal HDMI ali DVI RGB in če je podprt zvok DVI.  Ob vklopu in izklopu napajanja se izdelek preklopi v privzeti način Off in možnost Format se shrani.  Možnost 3D Effect se vklopi in izklopi ne glede na možnost Picture Mode .  Ko vklopite možnost 3D Effect, se aktivirajo samo Contrast, Brightness, 3D Effect in Reset picture menus (Ponastavi menije slike).  Za uporabo funkcije 3D-učinkov potrebujete grafično kartico, ki podpira 3D, ali 3D-programsko opremo.  3D-očala in oddajnik mora izdelati isto podjetje.  Dolgotrajnejše igranje iger ali gledanje TV s 3D-očali lahko utrudi oči ali povzroči glavobol.  3D-očala (vključno z oddajnikom), ki jih ni izdelalo podjetje Samsung, morda niso podprta.  Če pri uporabi funkcije 3D zaslon miglja, zmanjšajte osvetlitev v prostoru ali izklopite fluorescentno Preklop v drug način Če preklopite način, bodo slike za obe očesi zamenjali levi in desni izhodni signali. 1 Povežite TV, računalnik in 3D-IR-oddajnik, kot je prikazano na sliki. 2 Pritiskajte gumb SOURCE, da izberete HDMI. 3 Pritisnite gumb MENU, da se prikaže meni. S pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ izberite Picture, nato pritisnite gumb ENTER. 4 S pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ izberite Picture Option, nato pritisnite gumb ENTER. Pritiskajte gumb ▲ ali ▼, da izberete 3D Effect, nato pritisnite gumb ENTER. 5 TV Move TV S pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ izberite Mode, nato pritisnite gumb ENTER. S pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ izberite Off, Mode1, Mode2 ali 2D Conversion nato pritisnite gumb ENTER. • Off: Za izklop funkcije 3D-učinkov. • Mode1: Pri Načinu 1 se najprej izvede desna sinhronizacija. • Mode2: Pri Načinu 2 se najprej izvede leva sinhronizacija. • 2D Conversion: Za pretvorbo slik iz 3D- v 2D-način.  To izberite, če želite začasno gledati slike v 2D-načinu, ker ste omotični. Če želite 3D-učinke dokončno izklopiti, pa izberite “Izklopljeno”. Picture Mode : Standard  Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings  Picture Options  Reset : OK  Enter Return Picture Options Colour Tone : Normal Size : Auto Wide Screen Mode : 16:9 Digital NR : Auto Real 100 Hz Demo : Off DNle : Off HDMI Black Level : Normal Blue only mode : Off Screen Burn Protection 3D Effect Move TV Enter           Return 3D Effect Mode Format  : Off : Mode1 Mode2 2D Conversion  Če 3D-učinki ne delujejo pravilno, morda način in 3D-očala nista ustrezno sinhronizirana. Da jih sinhronizirate, preklopite v drug način. Move Enter Return se nadaljuje … Slovenščina - 23 BN68-01422-00Sln_0303.indd 23 2008-4-21 10:30:54 Spreminjanje oblike zapisa Izberite optimalno obliko zapisa vhoda, ki se bo ujemal z grafično kartico in 3D-programsko opremo. TV 3D Effect Mode Format : Mode 1 : Checker Board Horizontal Vertical Zgoraj si oglejte korake od 1. do 4. 5 6 Pritiskajte gumb ▲ ali ▼, da izberete Format, nato pritisnite gumb ENTER. Pritiskajte gumb ▲ ali ▼, da izberete Checker Board, Horizontal ali Vertical, nato pritisnite gumb ENTER. Checker Board To obliko zapisa vhoda izberite, če je oblika zapisa izhoda grafične kartice ali 3D-programske opreme možnost šahovnice. Horizontal To obliko zapisa vhoda izberite, če je oblika zapisa izhoda grafične kartice ali 3D-programske opreme možnost vodoravnega. Vertical To obliko zapisa vhoda izberite, če je oblika zapisa izhoda grafične kartice ali 3D-programske opreme možnost navpičnega. Move ➢ S pritiskanjem gumba 3D na daljinskem upravljalniku lahko Return 3D spreminjate nastavitev načina 3D. Enostavna nastavitev 1 Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku. 2 Pritiskajte gumb ▲ ali ▼, da izberete 3D Mode . 3 Pritisnite gumb ENTER, da zaženete 3D-učinke. Enter TOOLS 3D Mode ◄ Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode : Sound Mode : Sleep Timer : SRS TS XT : Energy Saving : Move Off ► Dynamic Standard Off Off Off Adjust Exit Ponastavitev nastavitev slike na tovarniške vrednosti Opravite lahko podrobne nastavitve slike. 1 2 3 4 Pritisnite gumb MENU, meni se nato prikaže na zaslonu. Pritisnite gumb ENTER, če želite izbrati možnost Picture. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, če želite izbrati Reset, nato pa pritisnite gumb ENTER. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ če želite izbrati OK ali Cancel, nato pa pritisnite gumb ENTER. ➢ TV Picture Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 90 Brightness 45 Sharpness 50 Colour 50 Tint G50 R50 Detailed Settings Picture Options Reset : OK OK Cancel Move Enter Return Vse načine je mogoče ponastaviti. Slovenščina - 24 BN68-01422-00Sln_0303.indd 24 2008-4-21 10:30:55 Zvočne funkcije TV 1 2 Sound Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.  Mode : Custom Equalizer  S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Sound, nato pa pritisnite SRS TS XT : Off  gumb ENTER. Auto Volume : Off  TV Speaker : Off  3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa pritisnite gumb ENTER. Možnosti, ki so na voljo: Mode, Equalizer, SRS TS XT, Auto Volume, TV Speaker. Move Enter Return 4 Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER. T V Equalizer 5 Pritisnite gumb EXIT za izhod.  Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom R + + Izberete lahko vrsto posebnih zvočnih učinkov ob gledanju določene oddaje. 0 0 Enostavna nastavitev L Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz 1 Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku. 2 Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Sound Mode. Move Adjust Return 3 Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete želeno možnost.  Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz TOOLS Televizor ima več nastavitev, s katerimi lahko nadzorujete Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode : Standard kakovost zvoka. Sound Mode ◄ Custom ► Če spremenite te nastavitve, se zvočni način samodejno Sleep Timer : Off SRS TS XT : Off nastavi na Custom. Energy Saving : Off Dual I-II : Mono  SRS TS XT: Off/On Adjust Move Exit TruSurround XT je patentirana tehnologija SRS za predvajanje 5.1-večkanalne vsebine preko dveh zvočnikov. TruSurround proizvaja odličen, navidezni prostorski na kateremkoli sistemu z dvema zvočnikoma, tudi preko notranjih zvočnikov televizorja. Tehnologija je popolnoma združljiva z vsemi večkanalnimi formati. ➢ TruSurround XT, SRS in simbol so blagovne znamke podjetja SRS Labs, Inc. Tehnologija TruSurround XT je vgrajena pod licenco podjetja SRS Labs, Inc. Enostavna nastavitev TOOLS 1 Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku. Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode : Standard 2 Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete SRS TS XT. Sound Mode : Custom 3 Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete Off ali On. Sleep Timer : Off SRS TS XT ◄ Off ►  Auto Volume: Off/On Energy Saving : Off Dual I-II : Mono Vsaka postaja ima svoje signalne pogoje, zato ni enostavno Adjust Move Exit regulirati glasnosti ob vsaki zamenjavi kanala. Ta funkcija omogoča samodejno regulacijo glasnosti želenega kanala z znižanjem glasnosti v primeru visokega modulacijskega signala ali zvišanjem glasnosti v primeru nizkega modulacijskega signala.  TV Speaker: Off/On Če želite slišati zvok iz ločenih zvočnikov, izklopite notranji ojačevalnik. Gumbi +, - in MUTE ne delujejo, ko je vklopljena funkcija “TV Speaker”. Če je možnost TV Speaker nastavljena na Off, menijev Sound ni mogoče prilagajati. ➢ ➢ Slovenščina - 25 BN68-01422-00Sln_0303.indd 25 2008-4-21 10:30:56 Izbira zvočnega načina (odvisno od modela) Gumb DUAL I-II prikazuje/regulira obdelavo in izhod zvočnega signala. Ob vklopu je način samodejno prednastavljen na “DUAL-I ” ali “Stereo”, odvisno od trenutnega oddajanja. TOOLS Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode : Sound Mode : Sleep Timer : SRS TS XT : Energy Saving : Dual I-II ◄ Enostavna nastavitev 1 Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku. 2 Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Dual I-II. 3 Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete želeno možnost. Move NICAM Stereo Vrsta oddaje Indikator na zaslonu Mono (Normalna uporaba) Običajno + NICAM Mono NICAM Mono (Običajno) NICAM stereo NICAM Stereo Mono (Običajno) ➢ NICAM Dual-1 Običajna oddaja (standardni avdio) Dvojezično ali DUAL-I/II Dual-I Stereo Stereo NICAM Dual-2 ► Exit Adjust Običajna oddaja (standardni avdio) NICAM DUAL-I/II A2 Stereo Standard Custom Off Off Off Mono Mono (Običajno) Mono (Normalna uporaba) Dual-II Mono (Prisilni mono)  V primeru slabega sprejema bo poslušanje lažje ob izbiri načina Mono.  Če je stereo signal šibak in pride do samodejnega preklopa, preklopite na Mono.  Funkcija je na voljo samo v načinu analognega TV Priključitev slušalk (naprodaj posebej) Da TV-program, ki ga gledate, ne bi motil ostalih oseb v prostoru, lahko na televizor priključite slušalke. ➢ Ko vtič slušalk priključite na ustrezna vrata, lahko v meniju zvoka uporabljate samo “Auto Volume” (Samodejna gla snost). ➢ Daljša uporaba slušalk pri večji glasnosti lahko poškoduje sluh. ➢ Ko na TV priključite slušalke, zvok ne bo prihajal iz zvočnikov. ➢ Glasnost slušalk se nastavlja ločeno od glasnosti televizorja. Stranska plošča TV Slovenščina - 26 BN68-01422-00Sln_0303.indd 26 2008-4-21 10:30:56 Časovne funkcije TV 1 2 Setup Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.  Plug & Play Language : English  S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Setup, nato pa pritisnite Time  Light Effect : In Watching TV  gumb ENTER. Wall-Mount Adjustment  Melody : Off  3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Time, nato pa pritisnite Entertainment : Off  Energy Saving : Off  gumb ENTER. 4 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa pritisnite gumb ENTER. Move Enter Return Možnosti, ki so na voljo: Clock Set, Sleep Timer, Timer 1, TV Time Timer 2, Timer 3  Clock Set : 00 : 00 5 Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER. Sleep Timer : Off  Timer 1 : Off  6 Pritisnite gumb EXIT za izhod. Timer 2 : Off  Timer 3 : Off   Clock Set Uro na televiziji lahko nastavite, tako da se bo ob pritisku na gumb INFO na daljinskem upravljalniku izpisal tekoči čas. Če želite uporabljati samodejni vklopni in izklopni časovnik, morate nastaviti čas. Move Enter Return − Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete Month, Day, Year, TV Timer 1 Hour ali Minute. Nastavite jih s pritiskom na gumb ▲ ali ▼. On Time : Nastavitve Month, Day, Year, Hour ali Minute lahko 00 00 Off Off Time nastavite neposredno s pritiskom na številske gumbe na : 00 00 Off daljinskem upravljalniku. Repeat Če pride do prekinitve napajanja ali če je televizor Once izklopljen iz napajanja, bodo nastavitve za uro izgubljene. Volume 10  Sleep Timer Move Adjust Return Izberete lahko časovno obdobje od 30 do 180 minut za samodejni preklop televizorja v stanje pripravljenosti. − Izberite prednastavljeni časovni interval (Off, 30, 60, 90, 120, 150 ali 180) s pritiskom na gumb ▲ ali ▼. Enostavna nastavitev 1 Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku. 2 Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro Sleep Timer. TOOLS 3 Pritisnite gumb ◄ ali ►, da nastavite minute, in pritisnite Anynet+ (HDMI-CEC) gumb ENTER Picture Mode : Standard 3D Sound Mode : Custom  Timer 1/Timer 2/Timer 3 Sleep Timer ◄ Off ► Časovnik za vklop/izklop lahko nastavite, tako da se bo SRS TS XT : Off Energy Saving : Off televizor samodejno vklapljal ali izklapljal ob izbranem času. Dual I-II : Mono Najprej morate nastaviti uro. Adjust Move Exit − Za izbiro želenega elementa pritisnite gumb ◄ ali ►. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno nastavitev. On Time: Izberite ure, minute in On/Off (Za aktivacijo časovnika z izbrano nastavitvijo izberite On.) Off Time: Izberite ure, minute in On/Off (Za aktivacijo časovnika z izbrano nastavitvijo izberite On.) Repeat: Izberite Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat ali Sat~Sun. Volume: Izberite želeno glasnost. Uro in minute lahko nastavite neposredno s pritiskom na številske gumbe na daljinskem upravljalniku. ➢ ➢ ☛ ➢ ☛ Auto Power Off Ko je časovnik nastavljen na “On”, se bo televizor izklopil, če ne pritisnete nobenega gumba tri ure zatem, ko je časovnik vklopil televizor. Ta funkcija je na voljo samo, ko je časovnik nastavljen na “On”, in preprečuje pregrevanje, do katerega lahko pride, če je televizor predolgo vklopljen. Slovenščina - 27 BN68-01422-00Sln_0303.indd 27 2008-4-21 10:30:57 Language/Melody/Light Effect/ Entertainment/Energy Saving 1 2 TV Setup Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.  Plug & Play Language : English  S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Setup, nato pa pritisnite Time  gumb ENTER. Light Effect : In Watching TV  Wall-Mount Adjustment  Melody : Off  3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa Entertainment : Off  pritisnite gumb ENTER. Energy Saving : Off  Možnosti, ki so na voljo: Language, Melody, Light Effect, Entertainment, Energy Saving Move Enter Return 4 Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER. 5 Pritisnite gumb EXIT za izhod.  Language Je različen, odvisno od modela. Ob prvi uporabi televizorja izberite jezik, v katerem bodo prikazani meniji in njihove vrednosti.  Light Effect: Off/In Standby/In Watching TV/Always Glede na okoliščine lahko vklopite ali izklopite modri LED-indikator na sprednji strani TV-ja. Uporabite ga za varčevanje z energijo ali če LED-indikator utruja vaše oči. − Off: Modri LED-indikator je vedno izklopljen. − In Standby: Modri LED-indikator sveti v načinu pripravljenosti, ob vklopu televizorja pa je izklopljen. − In Watching TV: Modri LED-indikator sveti pri gledanju televizorja, ob izklopu televizorja se pa izklopi. − Always: Modri LED-indikator vedno sveti. Za zmanjšanje energijske porabe televizorja izklopite svetlobne učinke.  Melody: Off/Low/Medium/High Prilagodite lahko melodijo ob vklopu ali izklopu televizorja. ➢ Izdelano pod licenco Dolby Laboratories. Dolby in simbol DD sta blagovni znamki družbe Dolby Laboratories.  Entertainment: Off/Sports/Cinema/Game Način razvedrila vam omogoča, da izberete optimalni prikaz in zvok za športne oddaje, kino in igre. – Off: Izklopi funkcijo Entertainment. – Sports: Zagotavlja optimalno kakovost slike in zvoka za športne oddaje. – Cinema: Zagotavlja optimalno kakovost slike in zvoka za filme. Slika je bogatejša, zvok izboljšan. – Game: Zagotavlja optimalno kakovost slike in zvoka za igre. Ta način pospeši hitrost igranja, če uporabljate zunanjo igralno konzolo, povezano s TV Če nastavite katerega od treh načinov Entertainment na On, se nastavitve zaklenejo in jih ni mogoče prilagajati. Če želite prilagoditi slikovni in zvočni način, izklopite način razvedrila. Nastavitve možnosti razvedrila se shranijo za vse vhodne vire. ➢ ➢ se nadaljuje … Slovenščina - 28 BN68-01422-00Sln_0303.indd 28 2008-4-21 10:30:58  Energy Saving: Off/Low/Medium/High S to funkcijo se svetlost zaslona prilagodi osvetlitvi okolja. − Off: Način z varčevanje z energijo je izklopljen. − Low: Deluje v standardnem načinu ne glede na osvetlitev okolja. − Medium: Vklopi način zmernega varčevanja z energijo ne glede na osvetlitev okolja. − High: Vklopi način maksimalnega varčevanja z energijo ne glede na osvetlitev okolja. Enostavna nastavitev 1 Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku. 2 Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Energy Saving. 3 Pritisnite gumb ◄ ali ► za izbiro zahtevane možnosti. TOOLS Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode : Sound Mode : Sleep Timer : SRS TS XT : Energy Saving ◄ Dual I-II : Move Adjust Standard Custom Off Off Off Mono ► Exit Nastavitev programske opreme na računalnik (Windows XP) Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Dejanski prikazi na zaslonu bodo najbrž drugačni, odvisno od različice operacijskega sistema Windows in grafične kartice. Četudi se dejanski prikazi na zaslonu razlikujejo, v večini primerov veljajo iste osnovne nastavitvene informacije. (Sicer se obrnite na proizvajalca računalnika ali Samsungovega trgovca.) 1 Z desno miškino tipko kliknite na namizje programa Windows Desktop, nato kliknite na Properties. Prikaže se okno Display Properties. 2 Kliknite jeziček Settings in nato nastavite način prikaza v skladu s tabelo načinov prikaza. Nastavitve Colours (Barve) vam ni treba spreminjati. 3 Kliknite Advanced. Prikaže se novo pogovorno okno za nastavitve. 4 Kliknite na jeziček Monitor in glede na tabelo načinov prikaza nastavite Screen refresh rate. Če je mogoče, ločeno nastavite Vertical Frequency (Navpično frekvenco) in Horizontal Frequency (Vodoravno frekvenco) namesto nastavitve Screen Refresh Rate. 5 Kliknite OK, da zaprete okno, nato kliknite na gumb OK okna Display Properties. Takrat se lahko začne samodejni ponovni zagon. Slovenščina - 29 BN68-01422-00Sln_0303.indd 29 2008-4-21 10:30:58 Način vhoda PC Položaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto računalniškega monitorja in njegovo ločljivost. V spodnji tabeli so prikazani podprti načini prikaza: D-Sub Input Frekvenca točkovne ure (MHz) Polariteta sinhr.(H/V) PS50A476 70.086 70.087 25.175 28.322 +/-/+ ✔ ✔ 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.015 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 85.500 -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Vodoravna Navpična frekvenca (kHz) frekvenca (Hz) Način Ločljivost IBM 640 x 350 720 x 400 31.469 31.469 VESA 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 47.712 HDMI/DVI Input      Način Ločljivost Częstotliwość pozioma (kHz) Navpična frekvenca (Hz) Frekvenca točkovne ure (MHz) Polariteta sinhr.(H/V) PS50A476 VESA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1360 x 768 31.469 37.879 48.363 47.712 59.940 60.317 60.004 60.015 25.175 40.000 65.000 85.500 -/+/+ -/+/+ ✔ ✔ ✔ ✔ Ko uporabljate kabel HDMI/DVI, morate uporabiti vtič HDMI IN 2. Način prepletanja ni podprt. Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor mogoče ne bo deloval pravilno. Podprta sta načina Separate (Ločeno) in Composite (Kompozitno). SOG ni podrt. Pri modelu PS50A476, je kakovost besedila z računalnika optimalna v načinu VESA (1360 x 768 pri 60 Hz). Slovenščina - 30 BN68-01422-00Sln_0303.indd 30 2008-4-21 10:30:58 Nastavitev računalnika ➢ Način PC prednastavite tako, da pritisnete gumb SOURCE. 1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. 2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Picture, nato pa pritisnite gumb ENTER. 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa pritisnite gumb ENTER. 4 Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER. 5 Pritisnite gumb EXIT za izhod.  Auto Adjustment: Samodejna nastavitev omogoča samodejno nastavitev vhodnega računalniškega video signala na računalniškem zaslonu. Vrednosti za fino, grobo in položaj so samodejno naravnane. Enostavna nastavitev 1 Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku. 2 Pritisnite gumb ▲ ali ▼ da izberete Auto Adjustment, in pritisnite gumb ENTER.  Screen Adjustment: Coarse/Fine/Position/Image Reset Coarse/Fine Namen nastavitve kakovosti slike je odstraniti ali zmanjšati šum slike. Če šum ni odstranjen s fino naravnavo, čim bolje (grobo) nastavite frekvenco in znova fino naravnajte. Po zmanjšanju šumov znova nastavite sliko tako, da bo poravnana na sredini zaslona. 1 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Coarse ali Fine, nato pa pritisnite gumb ENTER. 2 Za nastavitev kakovosti slike pritisnite gumb ◄ ali ►, lahko se pojavijo navpične črte ali motna slika. Pritisnite gumb ENTER. Position Nastavite položaj računalniškega zaslona, če se ta ne prilega TV-zaslonu. 1 Položaj nastavite s pritiskom na gumbe ▲/▼/◄/►. 2 Pritisnite gumb ENTER. Image Reset Vse slikovne nastavitve lahko zamenjate s tovarniškimi vrednostmi. TV Picture  Mode : Standard Cell Light 7 Contrast 95 Brightness 45 Sharpness 50 Auto Adjustment   Screen Adjustment Detailed Settings   Picture Options Reset : OK  Move Enter Return Auto Adjustment in Progress Please wait. TOOLS Anynet+ (HDMI-CEC) Picture Mode : Sound Mode : Sleep Timer : SRS TS XT : Energy Saving : Auto Adjustment Move TV Standard Custom Off Off Off Enter Exit Screen Adjustment Coarse Fine Position Image Reset Move TV Enter 50 11   Return Position Move Enter Return Image Reset is completed. Slovenščina - 31 BN68-01422-00Sln_0303.indd 31 2008-4-21 10:30:59 Predogled sistema menijev DTV ne jamči normalnega delovanja menija DTV v drugih ➢  Podjetje kot 8 podprtih državah (Združeno kraljestvo, Francija, Nemčija, Italija, Nizozemska, Španija, Švica, Avstrija), saj so podprti samo standardi teh držav. Poleg tega v primeru, da se država oddajanja razlikuje od države, ki jo je izbral trenutni uporabnik, morda ni pravilno prikazana vrstica na traku s kanalom ali pa možnosti Info, Guide, Channel Manager itn.  Na voljo v načinu DTV. Način DTV predhodno nastavite z gumbom TV/DTV na daljinskem upravljalniku. Za pomoč pri krmarjenju po sistemu menijev na zaslonu in prilagajanju različnih nastavitev, ki so na voljo, si oglejte naslednjo sliko. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Digital Menu, nato pritisnite gumb ENTER. Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List Default Guide Now/Next Full Guide Digita Channel Country Auto Store Manual Store Edit Favourite Channels Channel List All Favourites Default All Favourites Setup Menu Transparency High Medium Low Opaque Change PIN Parental Lock Parental Rating Subtitle Off On Subtitle Mode Normal Hard of hearing Audio Format PCM Dolby Digital Audio Description Audio Description Volume Digital Text Disable Enable Time Zone Common Interface System Product Information Signal Information Software Upgrade Reset TV Digital Menu Guide Digital Channel Setup Language Move DTV Enter Return Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List Default Guide : Full Guide Move DTV Enter   Return Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Edit Favourite Channels  Channel List  Move DTV Enter Return Setup Menu Transparency : Medium Change PIN Parental Lock Subtitle : On Subtitle Mode  Move Enter      Return se nadaljuje … Slovenščina - 32 BN68-01422-00Sln_0303.indd 32 2008-4-21 10:31:00 Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference DTV Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference Primary Audio Language Secondary Audio Language Primary Subtitle Language Move Secondary Subtitle Language Primary Teletext Language Secondary Teletext Language (odvisno od države) Enter  Return možnosti menija splošnega vmesnika se lahko razlikujejo glede na model CAM-a. ➢ Podelementi (oglejte si stran 42) Prikaz informacij o programu Med gledanjem kanala lahko prikažete dodatne informacije o trenutnem programu.  Med gledanjem programa pritisnite gumb INFO. Prikažejo se informacije o programu. Prikažejo se naslednje informacije: − Oznaka starševskega nadzora − Vrsta videa: SD, HD, Radio − Vrsta zvoka: Mono, Stereo, Dual, Dolby Digital − Razpoložljivost teleteksta ali podnapisov DVB − Jezik avdia Če želite zapustiti trak z informacijami, pritisnite gumb INFO. ➢ 21:49 Sat 1 May 1 AFDO, 16:9 AFDO, 16:9 No Block SD Stereo Subtitle English All Channels 14:20 - 14:33 Contains video with AFD O; coded frame is 16:9 Exit ➢ 3D Slovenščina - 33 BN68-01422-00Sln_0303.indd 33 2008-4-21 10:31:01 Uporaba menija DTV Ogled menija DTV Po namestitvi antenskega sistema in priklopu ustreznih spojnikov na televizor.  Televizor najprej priključite v električno omrežje, nato pa ga vklopite.  Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Digital Menu, nato pritisnite gumb ENTER. Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani so štiri ikone: Guide, Digital Channel, Setup in Language. 1. Digital Channel Meni je sestavljen iz 5 podmenijev: Country, Auto Store, Manual Store, Edit Favourite Channels in Channel List.  S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel, nato pa pritisnite gumb ENTER. Prikaže se meni Channel. TV Move Return Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Edit Favourite Channels  Channel List  Move Enter DTV Return Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Edit Favourite Channels  Channel List  ➢ Move Enter DTV Return Auto Store 0% Services found: 0 Channel: - Start Enter Return DTV Channel Country : United Kingdom  Auto Store  Manual Store  Edit Favourite Channels  Channel List  ➢ 1.3 Manual Store Kanal lahko hitro poiščete tako, da določite kanal.  − Channel Za izbiro kanala pritisnite gumb ▲, ▼ ali številske gumbe (0–9). Na voljo so kanali 21–68. Frekvenca izbranega kanala je samodejno nastavljena. − Frequency Če ne poznate točne frekvence, sledite zgornjem postopku, kjer je razložena samodejna izbira frekvence s kanali. − Bandwidth Na voljo sta pasovni širini 7 in 8 MHz. Enter DTV 1.1 Country  Pritisnite gumb ENTER. Prikaže se meni Country. S pritiskanjem na gumb ▲ ali ▼ izberite državo in pritisnite gumb ENTER. Čeprav ste v tem meniju spremenili nastavitev države, sprememba ne vpliva na analogni televizor. (Oglejte si 10. stran.) 1.2 Auto Store Seznam kanalov lahko posodobite, ko izdajatelj televizijskega programa doda nove storitve ali pa televizor premaknete na novo lokacijo.  S pritiskom gumba ENTER izberite Auto Store. Za začetek iskanja znova pritisnite gumb ENTER. Ko je dokončano, se prikaže število najdenih storitev. − Ko posodobite seznam kanalov, se obstoječi seznam priljubljenih kanalov ne izbriše. − Za prekinitev iskanja pred koncem pritisnite gumb ENTER ob izbranem elementu Stop. Če so signali šibki, se prikaže sporočilo No service found! Check the aerial connection. Digital Menu Guide Digital Channel Setup Language Move DTV Enter Return Manual Store Channel  5 Frequency Bandwidth 177500 KHz 7 MHz  Search Adjust Return se nadaljuje … Slovenščina - 34 BN68-01422-00Sln_0303.indd 34 2008-4-21 10:31:03  Za začetek iskanja digitalnih storitev pritisnite rdeči gumb. Ko se iskanje dokonča, so posodobljeni kanali v seznamu kanalov. Vnose lahko izvedete s pritiskom gumba na daljinskem upravljalniku. Ne morete spremeniti samo frekvence. Pri spreminjanju kanala se frekvenca samodejno spremeni. ➢ ➢ DTV Channel 1.4 Edit Favourite Channels Country : United Kingdom  Priljubljene kanale lahko urejate z barvnimi gumbi. Auto Store  V načinu DTV lahko uporabite gumb OK ali Select Manual Store  namesto gumba ENTER. Edit Favourite Channels  Channel List   Za prikaz vseh trenutno shranjenih kanalov pritisnite rdeči gumb v meniju Edit Favourite Channels.  Za izbiro želenega kanala pritisnite gumb ▲ ali ▼. Move Enter Return Pritisnite gumb ENTER. Poleg izbranega kanala se DTV prikaže ikona “” in kanal je dodan na seznam najljubših Edit Favourite Channels kanalov.  1 BBC TWO   Če želite razveljaviti izbor, znova pritisnite gumb 2 Five ENTER. 3 BBC THREE 4 abc1  Select AlI: Izbere vse trenutno prikazane kanale. 5 QVC  Select None: Prekliče izbor vseh kanalov.  Select All Select None Preview  Preview: Prikaže trenutno izbrane kanale. Move Select Return Pri dokončani nastavitvi priljubljenih kanalov. DTV  Add Edit Favourite Channels To funkcijo lahko uporabite, ko ste izbrali en ali več 1 BBC TWO  priljubljenih kanalov. 2 BBC THREE  − Pritisnite rdeči gumb v meniju Edit Favourite 3 abc1  Channels. Če želite dodati več kanalov, si oglejte prejšnji razdelek. Add Renumber Preview Delete − Če želite na seznam priljubljenih kanalov dodati vse Move Return kanale, pritisnite rdeči gumb. − Če želite odstraniti vse kanale, pritisnite zeleni gumb. − Preview: Prikaže trenutno izbrane kanale. − Za prikaz seznama priljubljenih kanalov pritisnite gumb CH LIST.  Renumber (odvisno od države) 3D ▲ ali ▼. − Za izbiro želenega kanala v meniju Edit Favourite Channels pritisnite gumb − Pritisnite zeleni gumb. Mesto za vnos številke je prazno. − Pritisnite gumb ENTER, če nastavitev želite shraniti, ali gumb RETURN, če postopek želite preklicati. Pritisnite gumb ◄, da izbrišete vneseno števko. Če vnesete številko, ki je že dodeljena drugemu kanalu, se številka dodeli izbranemu kanalu in številka, ki je bila prej dodeljena izbranemu kanalu, je dodeljena drugemu kanalu. Številki se torej zamenjata. Najljubši kanali so samodejno urejeni v naraščajočem vrstnem redu številk kanalov.  Preview − V meniju Edit Favourite Channels pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete kanal za predogled. − Pritisnite rumeni gumb. Prikaže trenutno izbrani kanal.  Delete − V meniju Edit Favourite Channels pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete kanal za brisanje iz seznama priljubljenih kanalov. − Pritisnite modri gumb. Izbrani kanal in številka bosta izbrisana. Če želite izbrisani kanal vrniti nazaj na seznam priljubljenih kanalov, si oglejte razdelek Add. ➢ ➢  ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ se nadaljuje … Slovenščina - 35 BN68-01422-00Sln_0303.indd 35 2008-4-21 10:31:04 Channel List 1.5 Channel List BBC TWO All Channels-All Prikažete lahko seznam vseh kanalov ali samo priljubljenih 1. Test Card ‘M’... 806 arte 40. BBC NEWS24 kanalov. 51. BBCi 2. BBC TWO 800 ARD-MHP-DATA 3. Vida003b 801 ARD-OnLine-K..  S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel List, nato pa 4. Vida004b 802 BBC ONE 5. Vida005b pritisnite gumb ENTER. 803 MDR FERNSE.. 6. Vida006b 804 NDR FERNSEH.. 7. BBC THREE Seznam pa lahko tudi preprosto prikažete s pritiskom 30. CBBC Channel 805 Vida002b na gumb CH LIST. Previous Page Next Page Favourites TV Move Watch Return  S pritiskom rumenega gumba se pomikajte med priljubljenimi in vsemi kanali. Priljubljeni kanali so prikazani samo, če so bili predhodno nastavljeni v meniju Edit Favourite Channels(oglejte si strani 35).  Pritisnite rdeči ali zeleni gumb, da prikažete prejšnjo ali naslednjo stran seznama kanalov.  S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeni kanal za prikaz, nato pa pritisnite gumb ENTER. Med menjavanjem kanalov se v zgornjem levem kotu prikažejo številka, ime kanala in ikona. Številka in ime kanala se prikažeta, če je kanal en od vseh kanalov, ikona  pa, če je kanal en od priljubljenih.  Pritisnite modri gumb ali gumb CH LIST za izhod iz seznama kanalov. ➢ ➢ 2 Now & Next Guide Guide Meni je sestavljen iz 4 podmenijev: Now & Next Guide, Full Guide, Scheduled List in Default Guide. 3D 2.1 Now & Next Guide/Full Guide Informacije EPG (Electronic Programme Guide) posredujejo izdajatelji televizijskega programa. Informacije o programu so lahko zastarele ali jih ni, kar je posledica oddajanja informacij določene televizijske postaje. Zaslon se bo dinamično posodobil takoj, ko bodo na voljo nove informacije. − Now & Next Guide Za šest kanalov, ki so navedeni v levem stolpcu, prikaže informacije o trenutnem in naslednjem programu. − Full Guide Informacije o programu so prikazane za eno uro. Prikazane so informacije o dveh urah programa, po katerih se lahko pomikate naprej ali nazaj glede na čas.  S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Now & Next Guide ali Full Guide. Pritisnite gumb ENTER. Prikaže se meni izbranega vodiča. − Za preklop med vodičem Now & Next Guide in Full Guide pritisnite rdeči gumb. − Za prikaz seznama Favourites ali All Channels pritisnite zeleni gumb. − Za hitro pomikanje nazaj (24 uri) pritisnite rumeni gumb. − Za hitro pomikanje naprej (24 uri) pritisnite modri gumb. Meni vodiča lahko prikažete tudi s pritiskom gumba GUIDE. 3D  Za ogled programa na seznamu EPG pritisnite gumb ▲/▼/◄/► in izberite želeni program, nato pa pritisnite gumb ENTER. Če je izbran naslednji program, je dodan na razpored s prikazano z ikono ure. Če znova pritisnete ENTER, je razpored preklican in ikona ure izgine. Za podrobnosti o določanju razporeda programov, si oglejte ustrezni razdelek. Now Watch Full Guide Next Favourites Exit ➢ ➢ se nadaljuje … Slovenščina - 36 BN68-01422-00Sln_0303.indd 36 2008-4-21 10:31:05  Za ogled informacij o programu z gumbom ▲/▼/◄/► izberite želeni program in nato pritisnite gumb INFO. ➢ V zgornjem desnem kotu zaslona bodo prikazane informacije, na primer številka kanala, naslov programa in čas predvajanja, statusna vrstica ter kratek povzetek označenega programa. Če je na voljo dolg povzetek, je prikazan simbol “….” Če si želite ogledati celotno besedilo povzetka, pritisnite gumb INFO.  Prikazanih je šest kanalov. Med kanali se pomikate z gumbom ▲ ali ▼. Stran za stranjo prikažete s pritiskom gumba P ali gumba. 2.2 Scheduled List Če ustvarite seznam programov, ki si jih želite ogledati, se kanal ob načrtovanem času samodejno preklopi na načrtovani program, tudi če gledate drugega.  Če želite dodati nov program, pritisnite rdeči gumb. Prikaže se meni za dodajanje programa z izbrano postavko Channel.  Za nastavitev želenega kanala, časa, datuma in frekvence pritiskajte gumba ▲/▼ in ENTER. Ko ste zadovoljni z nastavitvami, s pritiskom na rdeči gumb shranite prilagojeni razpored.  Če želite urediti razporejeni program, ga izberite z gumbom ▲ ali ▼, nato pa pritisnite zeleni gumb. Če je potrebno, z gumbom ▲ ali ▼ izberite program za brisanje in pritisnite modri gumb. Pri gledanju analognega televizijskega signala ni mogoče spremeniti rezerviranega kanala DTV. Kanal se samodejno spremeni samo pri gledanju digitalne televizije (DTV). Dodajanje programov v razpored deluje samo pri vklopljenem televizorju in ne v načinu mirovanja. Za podrobnosti o samodejnem vklopu in izklopu televizorja si oglejte stran 27. DTV Scheduled List Thursday 22 Apr 2 BBC TWO 15:30 ~ 18:00 Once Animal Park Thursday 22 Apr 20:00 ~ 21:00 Once 2 BBC TWO The Hairy Biker’s Add Programme Edit Move Return DTV Delete Scheduled List  Channel Time Date 20 MOJO 19:00  - 21:00 Thu 6 Jan 2008 Frequency Once Save Cancel Adjust ➢ Move Return ➢ 2.3 Default Guide Predhodno lahko nastavite privzeti vodič.  Z gumbom ▲ ali ▼ izberite zahtevano možnost (Now/ Next ali Full Guide), nato pa pritisnite gumb ENTER. Izbrana možnost je shranjena. Izbrana možnost za privzeta navodila je prikazana v meniju EPG in prikaže se seznam kanalov. 3D DTV Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List  Default Guide  Move : Full Guide Enter DTV Return Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List Default Guide Move Enter 37 Return se nadaljuje … Slovenščina - 37 BN68-01422-00Sln_0303.indd Now/Next : Full Guide Full Guide 3D 2008-4-21 10:31:06 2.4 All Channels in Favorite Channels V meniju EPG lahko prikažete vse ali priljubljene kanale.  Za preklop med seznamom vseh in seznamom priljubljenih kanalov pritiskajte zeleni gumb. Ko seznam priljubljenih kanalov ni nastavljen: − Prikaže se sporočilo The favorite list is empty. Would you like to choose your favourites now? − Izberite Yes. Prikaže se meni Edit Favourite Channels. Če izberete No, bodo kanali ostali nespremenjeni. − Za dodatne podrobnosti o urejanju priljubljenih kanalov si oglejte stran 35.  All Channels je seznam kanalov, ki so bili najdeni pri posodabljanju seznama kanalov. Vsi kanali so prikazani v načinu vseh kanalov.  Favourites (priljubljeni kanali) je seznam kanalov, ki so nastavljeni v meniju Edit Favourite Channels (oglejte si stran 35).  Ko ni informacij o kanalih, se prikaže sporočilo No Data. V tem primeru z gumbom ENTER ne bo mogoče zamenjati kanala. Ko se prikaže sporočilo No Data in ne morete zamenjati kanala, s številskimi gumbi neposredno izberite številko kanala. DTV 3. DTV Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List  Default Guide  Move : Full Guide Enter Return Now & Next Guide Now Next ➢ Language Meni je sestavljen iz 4 podmenijev: Audio Language, Subtitle Language, Teletext Language in Preference. 3.1 Audio Language/Subtitle Language/Teletext Language Spremenite lahko privzete vrednosti za jezik podnapisov, avdia in teleteksta.  Za izbiro želenega menija (Audio Language, Subtitle Language ali Teletext Language) pritisnite gumb ▲ ali ▼, nato pa pritisnite gumb ENTER. Prikažejo se možnosti izbranega menija. Watch Full Guide Favourites Exit Now & Next Guide The favourites list is empty. Would you like to choose your favourites now? Yes Watch Full Guide No Favourites Exit 3D Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference Move Enter  Return se nadaljuje … Slovenščina - 38 BN68-01422-00Sln_0303.indd 38 2008-4-21 10:31:07 DTV Language 3.2 Preference Audio Language Meni je sestavljen iz 6 podmenijev: Subtitle Language Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Teletext Language Primary Subtitle Language, Secondary Subtitle Language, Preference  Primary Teletext Language in Secondary Teletext Language. (odvisno od države) S to funkcijo lahko uporabniki izberejo enega od jezikov Move Enter Return (English, German, Italian, Swedish, French, Welsh, DTV Preference Gaelic, Irish, Danish, Finnish, Spanish, Dutch), Tukaj izbrani jezik je privzeti jezik, ko uporabnik izbere kanal. Primary Audio Language : English  Secondary Audio Language : English   Za izbiro želenega menija (Primary Audio Language, Primary Subtitle Language : English  Secondary Audio Language, Primary Subtitle Secondary Subtitle Language : English  Language, Secondary Subtitle Language, Primary Primary Teletext Language : English  Teletext Language ali Secondary Teletext Language)  pritisnite gumb ▲ ali ▼, nato pa pritisnite gumb ENTER. Move Enter Return Prikaže jo se možnosti izbranega menija.  Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete želeno možnost DTV Preference (English, German, Italian, Swedish, French, Welsh,  Primary Audio Language : English English Gaelic, Irish, Danish, Finnish, Spanish, Dutch), nato pa German Secondary Audio Language : English pritisnite gumb ENTER. Italian Primary Subtitle Language : English Swedish  Če spremenite nastavitev jezika se meniji Audio French Secondary Subtitle Language : English Welsh Language, Subtitle Language in Teletext Language Primary Teletext Language : English  v meniju Language (oglejte si stran 38) samodejno  spremenijo v izbrani jezik. Move Enter Return  Meniji Audio Language, Subtitle Language in Teletext Language v meniju Language prikazujejo seznam jezikov, ki jih trenutni kanal podpira, pri čemer je označen trenutni izbor jezika. Če spremenite to nastavitev jezika, nov izbor velja samo za trenutni kanal. Sprememba nastavitve ne vpliva na nastavitve v podmenijih Primary Audio Language, Primary Subtitle Language ali Primary Teletext Language v meniju Preference. ➢ se nadaljuje … Slovenščina - 39 BN68-01422-00Sln_0303.indd 39 2008-4-21 10:31:08 4. Setup Meni je sestavljen iz 11 podmenijev: Menu Transparency, Change PIN Parental Lock, Subtitle, Subtitle Mode, Digital Text, Time Zone, Audio Format, Audio Description, Common Interface in System. 4.1 Menu Transparency Nastavite lahko prosojnost menija na zaslonu.  Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno možnost (High, Medium, Low ali Opaque), nato pa pritisnite gumb ENTER. 4.2 Change PIN / Parental Lock Ta funkcija preprečuje gledanje neprimernega programa nepooblaščenim uporabnikom (na primer otrokom) tako, da jim dodeli štirimestno kodo PIN za dostop, ki jo določi uporabnik. V meniju na zaslonu boste dobili navodila za dodeljevanje kode PIN (po potrebi jo lahko pozneje spremenite).  S številskimi gumbi (0–9) vnesite trenutno 4-mestno kodo PIN. Prikazan je meni Parental Lock z izbrano postavko Parental Rating.  Privzeta koda PIN za nov televizor je 0000.  Če vnesete neveljavno kodo PIN, se prikaže sporočilo Invalid PIN code. Please try again.  Pritisnite gumb ENTER. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite starostno skupino, za katero želite zakleniti program, nato pa pritisnite gumb ENTER.  Če želite spremeniti kodo PIN, z gumbom▲ ali ▼ izberite Change PIN in nato pritisnite gumb ENTER. − S številskimi gumbi (0–9) vnesite novo kodo PIN. Prikaže se sporočilo Confirm New PIN. − S številskimi gumbi (0–9) znova vnesite novo kodo PIN, da jo potrdite. Prikaže se sporočilo Your PIN code has been changed successfully. Če kodo PIN pozabite, pritisnite gumbe na daljinskem upravljalniku v naslednjem zaporedju, s čimer jo ponastavite na 0-0-0-0: POWER(Off)  MUTE  8  2  4  POWER(On). DTV Setup Menu Transparency : Medium Change PIN Parental Lock Subtitle : On Subtitle Mode  Move Enter DTV      Return Setup Menu Transparency : Medium High Medium Change PIN Parental Lock Low Opaque Subtitle : On Subtitle Mode  Move Enter Return Setup DTV Menu Transparency : Medium Change PIN Parental Lock Subtitle : On Subtitle Mode  ➢ Move DTV Enter      Return Parental Lock Enter PIN .. DTV Enter PIN Return Change PIN Enter New PIN ➢ .. DTV Enter PIN Return Change PIN Confirm New PIN .. Enter PIN Return se nadaljuje … Slovenščina - 40 BN68-01422-00Sln_0303.indd 40 2008-4-21 10:31:10 DTV Setup 4.3 Subtitle/Subtitle Mode/Audio Format/ Audio Description/ Digital Text Menu Transparency : Medium  Change PIN  V skladu s svojimi željami lahko uporabite različne nastavitve. Parental Lock   Za izbiro želenega menija (Subtitle, Subtitle Mode, Subtitle : On  Audio Format, Audio Description ali Digital Text) Subtitle Mode  pritisnite gumb ▲ ali ▼, nato pa pritisnite gumb ENTER.  Prikažejo se možnosti izbranega menija. Move Enter Return  Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa pritisnite gumb ENTER. DTV Setup − Subtitle: On/Off Menu Transparency : Medium Te možnosti lahko izberete tudi s pritiskom na gumb Change PIN SUBTITLE na daljinskem upravljalniku. Parental Lock Subtitle : On Off − Subtitle Mode: Normal (osnovni podnapisi) / Hard of Subtitle Mode On hearing (podnapisi za slušno prizadete)  Če program, ki ga gledate, ne podpira funkcije Hard of hearing, se samodejno vklopi način Normal, čeprav je Move Enter Return izbran način Hard of hearing. DTV Setup − Audio Format Menu Transparency : Medium  Zvok Dolby Digital lahko poslušate samo z avdio Change PIN  sprejemnikom, ki je priključen z optičnim kablom. Zvok PCM Parental Lock  Subtitle : On  lahko poslušate samo prek glavnega zvočnika. Subtitle Mode  Pri istočasnem oddajanju zvoka iz glavnega zvočnika in  avdio sprejemnika lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti dekodiranja za glavni zvočnik in avdio sprejemnik. Move Enter Return V tem primeru uporabite funkcijo TV Speaker. Čeprav za obliko avdio zapisa izberete PCM ali Dolby Digital, se pri vhodni obliki zapisa PCM in Dolby Digital 3D uporabi vhodna oblika ne glede na prejšnjo nastavitev. Če vhodni signali niso v tej obliki, se nastavitev ne uporabi. − Audio Description To je dodatna funkcija za zvok, ki omogoča dodatne zvočne posnetke za slabovidne. Ta funkcija je namenjena zvočnemu toku za AD (Audio Description) (Zvočni opis),, če oddajnik le-to pošlje skupaj z Main audio. Uporabniki lahko nastavijo Audio Description na On ali Off ter nastavijo glasnost. − Digital Text: Enable / Disable (samo Združeno kraljestvo) Ta funkcija je omogočena, če je program oddajan z digitalnim besedilom. MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) Mednarodni standard za sisteme za kodiranje podatkov, ki se uporablja za večpredstavnost in hiperpredstavnost. Je na višjem nivoju kot sistem MPEG in vključuje hiperpredstavnost s povezanimi podatki, kot so slike, znakovne storitve, animacije, grafike in video datoteke ter večpredstavnostne datoteke. MHEG je tehnologija, ki omogoča sodelovanje uporabnika med delovanjem, in se uporablja na različnih področjih, kot so VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), teleizobraževanje, telekonference, digitalne knjižnice in omrežne igre. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ 4.4 Time Zone (samo Španija) Izberete lahko časovni pas na svoji lokaciji. Ta meni je na voljo samo, ko izberete državo, ki jo časovni pas podpira. ➢ DTV Setup  Audio Format : PCM  Audio Description  Digital Text  Time Zone Common Interface  Move Enter  Return se nadaljuje … Slovenščina - 41 BN68-01422-00Sln_0303.indd 41 2008-4-21 10:31:12 DTV Application Info. 4.5 Common Interface − Installing the CI Card Type: CA  Modul CI CAM kupite pri najbližjem trgovcu ali po Manufacturer: Canal Plus telefonu. Info: Top Up TV  Kartico za splošni vmesnik vstavite v CAM v smeri puščici, da se zaskoči na mestu.  CAM z nameščeno kartico za splošni vmesnik vstavite v režo za splošni vmesnik. Return CAM vstavite v smeri puščice do konca tako, da je CI Menu vzporeden z režo.  Preverite, ali na kanalu z motenim signalom vidite sliko. CAM lahko namestite kadarkoli, ne glede na to, ali je televizor vklopljen ali izklopljen. − Application Info. Prikaže informacije o CAM-u, ki je vstavljen v režo za splošni vmesnik.  Pritisnite gumb ENTER, da prikažete informacije o Move Enter Exit aplikaciji. − CI Menu Uporabniku mogoča izbiro elementa iz menija, ki podpira CAM.  Pritisnite gumb ENTER. Prikažejo se možnosti izbranega menija. Za izbiro želene možnosti pritisnite gumb ▲ ali ▼, nato pa pritisnite gumb ENTER. Meni splošnega vmesnika izberite glede na meni DTV Setup PC-kartice.  4.6 System System  Meni je sestavljen iz 5 podmenijev: Product Information, Signal Information, Software Upgrade in Reset. − Product Information Move Enter Return Ogledate si lahko informacije o izdelku. Za servis ali popravilo se obrnite na pooblaščenega Samsungovega DTV System trgovca. Product Information   Ob izbrani nastavitvi Product Information izberite Signal Information  ENTER. Prikaže se meni z informacijami o izdelku. Software Upgrade  − Software Version/Firmware Version Reset  − Signal Information Poiščete lahko informacije o stanju signala.  Ob izbrani nastavitvi Signal Information izberite Move Enter Return ENTER. Prikažejo se tehnične informacije za stanje DTV Product Information signala. Software Version: T-PERLDEUC-1004 − Service/Service ID/Multiplex/Network/Bit error Firmware Version: T-EMMAZDEUB-0106 level/Signal Strength ➢ ➢ ➢ Return DTV Signal Information Service: ? Service ID: 0000 Multiplex: ? (TSID 0000,ONID 0000) Network: ? (ID 0000) Bit error level: 10 Signal Strength: 0 Return se nadaljuje … Slovenščina - 42 BN68-01422-00Sln_0303.indd 42 2008-4-21 10:31:13 DTV Software Upgrade − Software Upgrade Da bi bil izdelek opremljen z najnovejšimi funkcijami Software Information  digitalne televizije, so nadgradnje programske opreme Manual Upgrade  redno oddajane kot del običajnega televizijskega signala. Standby Mode Upgrade : On  Televizor samodejno zazna take signale in prikaže obvestilo o nadgradnji programske opreme. Imate možnost namestitve nadgradnje. Move Enter Return  Software Information Pritisnite gumb ENTER. Prikaže se trenutna različica programske opreme. Če želite prikazati informacije o različici programske opreme, znova pritisnite gumb ENTER.  Manual Upgrade Pritisnite gumb ENTER za iskanje nove programske opremo kanalov, ki trenutno oddajajo.  Standby Mode Upgrade: On / Off Pritisnite gumb ENTER. Če želite nadaljevati nadgradnjo programske opreme z vklopljenim glavnim napajanjem, s pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite On. 45 minut po preklopu v stanje pripravljenosti se samodejno izvede ročna nadgradnja. Ker je napajanje enote vklopljeno notranje, lahko PDP rahlo sveti. Ta pojav lahko traja več kot 1 uro, dokler nadgradnja programske opreme ni dokončana. − Reset DTV Reset Shranjene vrednosti lahko ponastavite na tovarniške. WARNING: All channel settings and user preferences will be Funkcija Reset izbriše vse informacije o kanalih in lost and returned to the factory defaults. It is recommended that a reset is performed only when serious problems are nastavitve uporabnika ter vse vrednosti vrne v privzeto experienced. stanje.  Ob izbrani postavki Reset pritisnite gumb ENTER. Prikaže se sporočilo Enter PIN.  S številskimi gumbi (0–9) vnesite trenutno 4-mestno Return kodo PIN. Prikaže se opozorilno sporočilo. Vse vrednosti ponastavite z izmeničnim pritiskanjem barvnih gumbov (rdečega, zelenega, rumenega in modrega). Privzeta koda PIN novega televizorja je “0-0-0-0”. Ko spremenite kodo PIN za otroško ključavnico, se spremeni tudi koda za ponastavitev. 3D  Po dokončani ponastavitvi se zažene funkcija DTV Plug & Play (DTV Auto Store, Time Zone – odvisno od države, Time Setting), pri čemer izklopi način digitalnega TV, vendar ne preklopi v analogni način. (Oglejte si stran 10.) ➢ ➢ ➢ Slovenščina - 43 BN68-01422-00Sln_0303.indd 43 2008-4-21 10:31:14 Kaj je Anynet+? Anynet+ je AV-omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo AV-vmesnika, saj lahko vse priključene AV-naprave upravljajo v meniju Anynet+, ko so priključene AV-naprave Samsung Electronics. Priključitev naprav v sistem Anynet+ Sistem Anynet+ je združljiv samo z AV-napravami, ki podpirajo Anynet+. Preverite, ali je na AV-napravi, ki jo želite povezati s TV-jem, oznaka Anynet+. Neposredna povezava s TV Naprava 1 v sistemu Anynet+ TV Kabel HDMI Naprava 2 v sistemu Anynet+ Kabel HDMI Naprava 3 v sistemu Anynet+ Vtičnico [HDMI 1], [HDMI 2] ali [HDMI 3] na TV in vtičnico HDMI OUT na ustrezni napravi v sistemu Anynet+ povežite s kablom HDMI. Kabel HDMI Povezava z domačim kinom 1 TV Naprava 1 v sistemu Anynet+ Naprava 2 v sistemu Anynet+ 2 Kabel HDMI Kabel HDMI Domači kino Kabel HDMI Naprava 3 v sistemu Anynet+ Vtičnico [HDMI 1], [HDMI 2] ali [HDMI 3] na TV in vtičnico HDMI OUT na ustrezni napravi v sistemu Anynet+ povežite s kablom HDMI. Vtičnico HDMI IN na domačem kinu in vtičnico HDMI OUT na ustrezni napravi v sistemu Anynet+ povežite s kablom HDMI. Kabel HDMI Optični kabel Audio Out (Optical)] na TV in digitalni avdio vhod na sprejemniku povežite samo z optičnim ➢ [Digital kablom. ➢ Povežite samo en sprejemnik. zvočnikov domačega kina lahko poslušate 5.1-kanalni zvok. V drugih primerih lahko namreč ➢ Prek poslušate samo 2-kanalski zvok. Digital Audio IN (Optical) na domačem kinu pravilno povežite s TV, ➢ ➢ ➢ da boste televizijski zvok lahko poslušali prek domačega kina. Vendar zvoka BD-predvajalnika, ki v domači kino potuje prek TV po 5.1-kanalnem zvoku, ne morete poslušati, ker TV oddaja samo 2kanalni stereo zvok. Če želite dodatne informacije o domačem kinu, si oglejte priročnik. Napravo v sistemu Anynet+ lahko povežete s kablom HDMI. Nekateri kabli HDMI morda ne podpirajo funkcij sistema Anynet+. Anynet+ deluje, ko je z njim združljiva AV-naprava v stanju pripravljenosti ali pa vklopljena. Anynet+ skupno podpira največ 8 AV-naprav. Slovenščina - 44 BN68-01422-00Sln_0303.indd 44 2008-4-21 10:31:15 Nastavitev sistema Anynet+ Z naslednjimi nastavitvami lahko prilagodite funkcije sistema Anynet+. TV Uporaba funkcij sistema Anynet+ 1 2 3 4 5 ➢ ➢ ➢ Pritisnite gumb MENU, da se prikaže meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Input, nato pritisnite gumb ENTER. S pritiskom gumba ENTER izberite Source List. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Anynet+ (HDMI-CEC), nato pritisnite gumb ENTER. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Setup, nato pritisnite gumb ENTER. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Anynet+ (HDMI-CEC), nato pritisnite gumb ENTER. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete On, nato pritisnite gumb ENTER. Funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) je omogočena. Onemogočite jo z izbiro Off. Ko je funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) onemogočena, so deaktivirane vse operacije, ki so povezane s sistemom Anynet+. 5 ➢ ➢ Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Auto Turn Off, nato pritisnite gumb ENTER. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Yes, nato pritisnite gumb ENTER. Funkcija Auto Turn Off je omogočena. Funkcijo Auto Turn Off prekličete z izbiro No. Za izhod pritisnite gumb EXIT. ➢ ➢ Select Device  Record  Menu on Device  Device Operation  Receiver  :Off Setup Move Return  Enter Setup Anynet+ (HDMI-CEC) : OffOff Auto Turn Off : OffOn Searching Connections Move Samodejni izklop naprave v sistemu Anynet+, ko je TV izklopljen 4 P1 View TV Enter Return Setup Anynet+ (HDMI-CEC) : On Auto Turn Off Searching Connections Move : Off No Yes Enter Return Če želite uporabiti funkcijo sistema Anynet+, naj bo nastavitev Select Device za televizijski daljinski upravljalnik nastavljena na TV. Če nastavite funkcijo Auto Turn Off na Yes, se bodo ob izklopu TV izklopile tudi povezane zunanje naprave. Vendar če naprava snema, se morda ne bo izklopila. Iskanje naprav v sistemu Anynet+ in preklapljanje med njimi 1 2 3 4 5 ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Pritisnite gumb MENU, da se prikaže meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Input, nato pritisnite gumb ENTER. S pritiskom gumba ENTER izberite Source List. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Anynet+ (HDMI-CEC), nato pritisnite gumb ENTER. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Select Device, nato pritisnite gumb ENTER. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite določeno napravo in nato pritisnite gumb ENTER. Izbrana je želena naprava. Če želene naprave ni na seznamu, pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberite Searching Connections, nato pritisnite gumb ENTER. Prikaže se sporočilo Configuring Anynet+ connection... Ko je iskanje naprav končano, se v meniju Anynet+ prikaže seznam povezanih naprav. TV P1 View TV Select Device  Record  Menu on Device  Device Operation  Receiver  :Off Setup Move Return DVDR1 DVDR2 DVD1 DVD2  Enter Setup Anynet+ (HDMI-CEC) : On  Preklop na izbrane naprave traja največ 2 minuti. Operacije preklopa, ki Auto Turn Off : Yes  poteka, ne morete preklicati. Searching Connections  Potrebni čas za iskanje naprav je odvisen od števila povezanih naprav. Ko je iskanje naprav končano, število najdenih naprav ni prikazano. Move Enter Return Čeprav TV samodejno poišče naprave, ko ga vklopite z gumbom POWER, naprave, ki so povezane ob vklopljenem TV ali ob določeni situaciji, niso prikazane na seznamu naprav. Če torej želite poiskati naprave, izberite Searching Connections. Če ste način zunanjega vhoda izbrali z gumbom SOURCE, ne morete uporabiti funkcije sistema Anynet+. Zato na napravo v sistemu Anynet+ preklopite z gumbom TOOLS. Slovenščina - 45 BN68-01422-00Sln_0303.indd 45 2008-4-21 10:31:16 Meni Anynet+ Vsebina menija Anynet+ je odvisna od vrste in stanja naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s TV. Meni Anynet+ Opis View TV Preklopi iz sistema Anynet+ v način televizijskega oddajanja. Select Device TV se poveže z ustrezno napravo. Record Začne snemati. (Meni deluje samo za naprave, ki podpirajo snemanje.) Menu on Device Prikaže meni povezane naprave. Primer: Če je povezan DVD-snemalnik, se prikaže meni z imenom DVD-predvajalnika. Device Operation Prikaže nadzorni meni predvajanja povezane naprave. Primer: Če je priključen DVD-snemalnik, se prikaže nadzorni meni DVD-snemalnika. Receiver Izhod zvoka poteka prek sprejemnika. Setup Sistem Anynet+ lahko prilagodite. Gumbi na televizijskem daljinskem upravljalniku, ki so na voljo v načinu Anynet+ Vrsta naprave Stanje delovanja Po preklopu na napravo, ko se na zaslonu prikaže meni ustrezne naprave. Naprava v sistemu Anynet+ Po preklopu na napravo, medtem ko se predvaja datoteka. Gumbi na voljo Številski gumbi ▲/▼/◄/►/Gumbi ENTER Barvni gumbi Gumb EXIT W.LINK W.LINK (Previjanje nazaj) (Previjanje naprej) (Ustavi) W.LINK (Predvajanje/premor) Naprava z vgrajenim kanalnikom Po preklopu na napravo, ko gledate TV-program. Gumb P Avdio naprava Ko je sprejemnik aktiviran. GumbW.LINK Gumb MUTE W.LINK /W.LINK / W.LINK ➢ Funkcija sistema Anynet+ deluje samo, če je daljinski upravljalnik nastavljen na TV. ➢ Gumb REC deluje samo v stanju za snemanje. v sistemu Anynet+ ne morete upravljati z gumbi na stranskem delu TV. Lahko jih upravljate ➢ Naprav samo s televizijskim daljinskim upravljalnikom. daljinski upravljalnik v določenih razmerah ne deluje. V tem primeru ponovno izberite ➢ Televizijski napravo v sistemu Anynet+. ➢ Funkcije sistema Anynet+ niso združljive z izdelki drugih proizvajalcev. ➢ V načinu Anynet+ barvni gumbi morda ne bodo delovali pravilno. ➢ Delovanje , se lahko razlikuje, odvisno od naprave. Snemanje W.LINK W.LINK TV-program lahko posnamete s snemalnikom. Pritisnite gumb REC. Snemanje se začne. (Samo če je priključena snemalna naprava, ki je združljiva s sistemom Anynet+.) Trenutni TV-program se snema v načinu Watch TV (Gledanje TV). Če gledate video vsebino iz druge naprave, se snema ta vsebina. Tokove vira lahko posnamete tudi tako, da po pritisku gumba TOOLS izberete Record. Pred snemanjem preverite, ali je vtičnica za anteno ustrezno povezana s snemalno napravo. Za informacije o povezavi antene s snemalno napravo si oglejte uporabniški priročnik le-te. ➢ ➢ ➢ Slovenščina - 46 BN68-01422-00Sln_0303.indd 46 2008-4-21 10:31:18 Poslušanje prek sprejemnika Zvok lahko poslušate prek sprejemnika namesto prek televizijskih zvočnikov. TV P1 1 Pritisnite gumb MENU, da se prikaže meni. View TV S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Input, nato pritisnite gumb ENTER. Select Device 2 S pritiskom gumba ENTER izberite Source List. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ Record izberite Anynet+ (HDMI-CEC), nato pritisnite gumb ENTER. Menu on Device 3 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Receiver, nato pritisnite gumb ENTER. Device Operation 4 Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete On, nato pritisnite gumb ENTER. Zvok lahko poslušate prek sprejemnika. Receiver :On 5 Za izhod pritisnite gumb EXIT. Setup Move Enter Ko je sprejemnik vklopljen, lahko televizijski zvok poslušate prek 2-kanalskega Exit sprejemnika. Če je sprejemnik namenjen samo za domači kino (podpira samo avdio), morda ne bo prikazan na seznamu naprav. Sprejemnik deluje samo, če ste optično vtičnico na TV in sprejemnik pravilno povezali. Poslušanje avtorsko zaščitene vsebine prek sprejemnika bo morda moteno. ➢ ➢ ➢ ➢       Kontrolni seznam, ki ga preglejte, preden se obrnete na servis Težava Rešitev Anynet+ ne deluje. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Želim zagnati Anynet+. ■ ■ Želim zapreti Anynet+. ■ ■ ■ Preverite, ali je naprava združljiva s sistemom Anynet+. Sistem Anynet+ podpira samo naprave, ki so združljive s tem sistemom. Povežite samo en sprejemnik. Preverite, ali je napajalni kabel naprave v sistemu Anynet+ pravilno nameščen. Preverite povezave naprave v sistemu Anynet+ s kablom video/avdio/HDMI. Preverite, ali je v meniju nastavitve sistema Anynet+ možnost Anynet+ (HDMI-CEC) nastavljena na On (Vklop). Preverite, ali je daljinski upravljalnik televizorja nastavljen na način TV. Preverite, ali daljinski upravljalnik podpira sistema Anynet+. V določenih razmerah Anynet+ ne deluje (iskanje kanalov). Ko povezujete ali odstranjujete kabel HDMI, ponovno poiščite naprave ali ponovno vklopite TV. Preverite, ali je funkcija Anynet+ naprave v sistemu Anynet+ vklopljena. Preverite, ali sta naprava v sistemu Anynet+ in TV pravilno povezana in ali je vklopljena funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) v meniju za nastavitev sistema Anynet+. Če želite preklopiti na TV, na televizijskem daljinskem upravljalniku pritisnite gumb TV. Nato pritisnite gumb Anynet+ in prikaže se meni TOOLS, kjer izberete želeno možnost. V meniju Anynet+ izberite View TV. Na televizijskem daljinskem upravljalniku pritisnite gumb SOURCE in izberite napravo, ki ni v sistemu Anynet+. Pritisnite P, CH LIST, PRE-CH, ali podobno za preklop na način TV. (Upoštevajte, da gumb za kanale deluje samo, če naprava v sistemu Anynet+, ki je vdelana v kanalnik, ni povezana.) Na zaslonu se prikaže sporočilo Connecting to Anynet+ device… (Povezovanje z napravo v sistemu Anynet+ …). ■ ■ Med konfiguriranjem sistema Anynet+ ali preklapljanjem na način gledanja ne morete uporabiti daljinskega upravljalnika. Daljinski upravljalnik lahko uporabite, potem ko nastavite sistem Anynet+ ali preklopite na način gledanja. Naprava v sistemu Anynet+ ne predvaja. ■ Funkcije predvajanja ne morete uporabiti, ko se izvaja funkcija Plug &Play. Povezana naprava ni prikazana. ■ ■ ■ ■ ■ Preverite, ali je naprava združljiva s funkcijami sistema Anynet+. Preverite, ali je kabel HDMI pravilno nameščen. Preverite, ali je v meniju nastavitve sistema Anynet+ (HDMI-CEC) nastavljena na On. Ponovite iskanje naprav v sistemu Anynet+. Napravo v sistemu Anynet+ lahko povežete samo s kablom HDMI Nekateri kabli HDMI morda ne podpirajo funkcij sistema Anynet+. TV-programa ni mogoče posneti. ■ Preverite, ali je vtičnica za anteno na snemalni napravi pravilno povezana. TV-zvok ne prihaja iz sprejemnika. ■ TV in sprejemnik povežite z optičnim kablom. Slovenščina - 47 BN68-01422-00Sln_0303.indd 47 2008-4-21 10:31:18 Funkcija teleteksta (odvisno od modela) Večina TV-postaj prek teleteksta nudi informacije v pisni obliki. Na začetni stran teleteksta boste dobili informacije o tem, kako uporabljati to storitev. Poleg tega lahko z gumbi na daljinskem upravljalniku izbirate različne možnosti, ki bodo zadovoljile vaše potrebe. Za pravilen prikaz informacij teleteksta mora biti sprejem kanala stanoviten. Sicer lahko manjka kakšna informacija ali pa nekatere strani ne morejo biti izpisane. ☛ 1 TV/DTV Izhod iz teleteksta (odvisno od modela) 2 (shrani) Uporabite za shranjevanje strani teleteksta. 3 (velikost) Pritisnite za prikaz črk dvojne velikosti v zgornji polovici zaslona. Za spodnjo polovico zaslona pritisnite še enkrat. Za prikaz običajnega zaslona pritisnite še enkrat. 4 (razkrij) Uporabite za odkrivanje skritega besedila (na primer odgovori na vprašanja iz kviza). Za prikaz običajnega zaslona pritisnite še enkrat. 5 Barvni gumbi (rdeči/zeleni/rumeni/modri) Če televizijska postaja uporablja sistem FASTEXT, so različne teme na strani teleteksta označene z različnimi barvami, izberete pa jih lahko s pritiskom na obarvane gumbe. Pritisnite na enega od njih, odvisno pač od zahtevanega. Prikaže se stran z ostalimi obarvanimi informacijami, ki jih lahko izberete na isti način. Za prikaz prejšnje ali naslednje strani pritisnite ustrezni barvni gumb. 6 (teletekst vklopljen/mešano) Pritisnite, da boste aktivirali teletekst, potem ko ste izbrali kanal, ki omogoča storitev teleteksta. Pritisnite dvakrat, da teletekst prekrijete s trenutnim zaslonom. 7 (način) Pritisnite za izbiro načina teleteksta (LIST/FLOF). Če ga pritisnete v načinu LIST, bo preklopil v način List save. V načinu List save lahko z gumbom (shrani) shranite stran teleteksta na seznam. 8 (podstran) Za prikaz podstrani, ki je na voljo. 9 (stran gor) Za prikaz naslednje strani teleteksta. 0 (stran dol) Za prikaz prejšnje strani teleteksta. ! (kazalo) Za izpis vsebine indeksa ob pregledovanju teleteksta. @ (zadrži) Uporabite zato, da boste zadržali prikazano stran, če je izbrana stran povezana z več drugimi stranmi, ki sledijo samodejno. Za nadaljevanje gumb ponovno pritisnite. # (prekliči) Za prikaz oddaje med iskanjem strani. 3D teleteksta lahko spremenite s pritiskom na številčne ➢ Strani gumbe na daljinskem upravljalniku. Slovenščina - 48 BN68-01422-00Sln_0303.indd 48 se nadaljuje … 2008-4-21 10:31:20 Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah: Del Vsebina A B C D E F Številka izbrane strani. Identiteta TV-kanala. Številka trenutne strani ali indikatorji iskanja. Datum in čas. Besedilo. Informacije o stanju. Informacije FASTEXT. teleteksta so pogosto razdeljene na več zaporednih ➢ Informacije strani, do katerih lahko dostopate z:  Vnosom številke strani  Izbiro naslova na seznamu  Izbiro obarvanega naslova (sistem FASTEXT) ➢ Pritisnite gumb TV/DTV za izhod iz prikaza teleteksta. 3D Slovenščina - 49 BN68-01422-00Sln_0303.indd 49 2008-4-21 10:31:21 Specifikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA) Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla. Pri pritrjevanju na druge gradbene materiale se obrnite na najbližjega prodajalca. Če ga namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in povzroči hude telesne poškodbe. Družina izdelkov LCD-TV Palci Spec. VESA (A * B) Standardni vijak 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 400 * 400 600 * 400 57 700 * 400 (Ni VESA) 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 58 63 PDP-TV 400 * 400 600 * 400 676 * 407 (Ni VESA) 63 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 Količina 4 M8 4 M8 6 4 4 standardne dimenzije kompletov opreme za pritrditev na steno, kot je prikazano v ➢ Zagotavljamo zgornji tabeli. nakupu našega kompleta opreme za pritrditev na steno dobite podrobna navodila za namestitev ➢ Pri in vse dele, ki jih potrebujete pri tem. uporabljajte vijakov, katerih dimenzije so daljše od standardnih, saj lahko poškodujejo notranjost ➢ Ne televizorja. opremi za pritrditev na steno, ki ne ustreza specifikacijam za vijake standarda VESA, se lahko ➢ Pri dolžina vijakov razlikuje glede na njene specifikacije. uporabljajte vijakov, ki ne ustrezajo specifikacijam za vijake standarda VESA. Vijakov ne privijajte ➢ Ne premočno, saj lahko poškodujete izdelek ali povzročite, da ta pade, in tako poškodujete sebe ali druge. Samsung ni odgovoren za take nesreče. ni odgovoren za poškodovanje izdelka in telesne poškodbe, če stranka uporablja opremo ➢ Samsung za pritrditev na steno, ki ni VESA ali ki ni odobrena, ali če ne upošteva navodil za namestitev izdelka. modela velikosti 57 in 63 palcev ne ustrezata specifikacijam VESA. Zato morate za ta model ➢ Naša uporabiti naš namenski komplet opreme za pritrditev na steno. ➢ Ko pritrjujete TV, ga ne nagnite za več kot 15 stopinj. za pritrditev na steno ne nameščajte, ko je TV vklopljen. KToompleta lahko povzroči telesne poškodbe zaradi električnega šoka. Slovenščina - 50 BN68-01422-00Sln_0303.indd 50 2008-4-21 10:31:21 Prilagoditev stenskega nosilca (naprodaj posebej) Ko je samodejni stenski nosilec nameščen, lahko enostavno prilagodite položaj TV. Hrbtna plošča Samodejni stenski nosilec Serijski kabel (1P do 1P) (ni priloženo) Odprtje menija Setup Plug & Play Language : English Time Light Effect : In Watching TV Wall-Mount Adjustment Melody : Off Entertainment : Cinema Energy Saving : Off Move Enter         Return Wall-Mount Adjustment ► ► Shranjevanje položaja 2 Z gumbi ▲, ▼, ◄, ► prilagodite na želeni položaj. ➢ Če pritisnete puščični gumb, ko na zaslonu TV ni prikaza, se prikaže zaslon Adjustment. ➢ Pritisnite gumb INFO za ponastavitev. S pritiskom gumba ◄ ali ► izberite Yes, nato pritisnite gumb ENTER. Položaj se inicializira na privzeto nastavitev. 3 Pritisnite modri gumb. S pritiskom gumbov ▲ in ▼ izberite, ali naj se shrani način Position1, Position2 ali Position3, da shranite trenutni položaj. ➢ Če ne želite shraniti trenutnega položaja, pritisnite gumb RETURN. ➢ Način shranjevanja ni mogoče izbirati z barvnimi gumbi. 4 Za shranitev pritisnite gumb ENTER. ➢ Če izberete Position1, se prikaže sporočilo Current position saved as Position1. 5 Pritisnite gumb ENTER. ➢ Shranjeni položaj se prikaže na levi strani prikaza na zaslonu. TV ► Pritisnite gumb ▲, ▼, ◄ ali ► na daljinskem upravljalniku. ➢ Prikaže se zaslon Wall Mount Adjustment. ➢ Če se zaslon Wall Mount Adjustment ne prikaže, ko med gledanjem TV kliknete smerni gumb, zaslon prikažite s pomočjo menija. • Za prikaz menija pritisnite gumb MENU. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Setup, nato pritisnite gumb ENTER. • S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Wall-Mount Adjustment, nato pritisnite gumb ENTER. ► 1 Position Adjust 1 Save 2 3 Center INFO 3D Save Select a mode to Save. Position 1 Position 2 Position 3 Move Enter Return Slovenščina - 51 BN68-01422-00Sln_0303.indd 51 2008-4-21 10:31:23 Premik v shranjeni položaj ➢ ➢ ➢ ➢ Wall-Mount Adjustment ► Position 1 ► ► ➢ Izvedite 1. korak razdelka Odprtje menija. S pritiskom barvnega gumba (rdečega, zelenega, rumenega) premaknete samodejni stenski nosilec v shranjeni položaj. ➢ Stenski nosilec lahko premaknete v enega od 3 prednastavljenih položajev s pritiskom rdečega (položaj 1), zelenega (položaj 2) ali rumenega (položaj 3) gumba. ➢ Če položaj prilagajate po premiku v prednastavljeni položaj, prikaz položaja izgine. Za namestitev si oglejte stenskemu nosilcu priloženi priročnik za namestitev. O namestitvi izdelka ter namestitvi in premikanju stenskega nosilca se posvetujte s specializiranim podjetjem za nameščanje. Ta priročnik za namestitev je namenjen uporabi pri pritrjevanju stenskega nosilca na steno. Pri pritrjevanju na druge gradbene materiale se obrnite na najbližjega prodajalca. Samodejni stenski nosilec ne bo deloval, če je aktivirana funkcija Anynet+ . 42-palčni model ni združljiv s starejšim modelom za stensko namestitev (WMN5090A). ► 1 2 Position Adjust 1 Save 2 3 Center Navodila za sestavljanj stojala (odvisno od modela) S šestimi vijaki za pritrditev stojala in monitorja, trdno spojite monitor s stojalom. (Zunanjost televizorja je morda drugačna kot na sliki.) Pri namestitvi televizorja na steno zaprite pokrov (1) na delu za pritrditev stojala. Opozorilo Stojalo mora biti dobro pritrjeno na televizor, preden ga premaknete, ker lahko pade in povzroči resno poškodbo. Priporočljivo je, da več oseb nosi zaslon PDP. Televizorja nikoli ne postavite tako, da je zaslon obrnjen navzdol, ker lahko tako poškodujete zaslon. Vedno ga shranite v pokončnem položaju. ➢ Slovenščina - 52 BN68-01422-00Sln_0303.indd 52 2008-4-21 10:31:25 Pritrditev televizorja na steno Pozor Televizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci, saj se lahko prevrne, kar lahko povzroči težje poškodbe ali smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na priloženem letaku z varnostnimi ukrepi. Da zagotovite več stabilnosti, namestite varnostni pripomoček za preprečevanje padcev, kot je opisano v nadaljevanju. Da biste izbjegli pad TV-a: 1. Namestite vijaka v objemki in ju trdno privijte na steno. Preverite, ali sta vijaka trdno privita na steno. ➣ Morda boste potrebovali dodaten material, kot je sidrni vložek, odvisno od vrste stene. ➣ Ker vijaka, objemki in vrvica, ki so potrebni za to, niso priloženi, jih kupite posebej. 2. Odstranite vijaka iz osrednjega dela hrbtne strani televizorja, namestite ju v objemki in privijte nazaj na televizor. ➣ Vijaka morda nista priložena izdelku. V tem primeru kupite vijaka z naslednjimi specifikacijami. 3. Objemki, nameščeni na televizorju, in objemki, pritrjeni na steno, povežite z močno vrvico in jo zavežite. ➣ Televizor namestite blizu stene, tako da ne more pasti nazaj. ➣ Vrvico je varno privezati tako, da sta objemki na steni v višini objemk na televizorju ali nižje. ➣ Preden televizor premaknete, odvežite vrvico. 4. Stena Stena Preverite, ali so vsi spoji trdni. Redno preverjajte, ali so spoji poškodovani. Če niste prepričani o varni namestitvi, se obrnite na strokovnjaka za namestitev. Slovenščina - 53 BN68-01422-00Sln_0303.indd 53 2008-4-21 10:31:26 Odpravljanje težav Preden se obrnete na Samsungovo poprodajno službo, preverite naslednje. Če težave ne morete odpraviti s pomočjo spodnjih navodil, si zabeležite številko modela in serijsko številko televizorja in se obrnite na lokalnega trgovca. Ni zvoka ali slike  Preverite, ali je napajalni kabel priključen v stensko vtičnico.  Preverite, ali ste pritisnili gumb za vklop//izklop na sprednji plošči ali gumb POWER na daljinskem upravljalniku.  Preverite nastavitev kontrasta in svetlosti slike.  Preverite glasnost.  Preverite, ali je funkcija TV Speaker nastavljena na Off. Slika je normalna, vendar ni zvoka  Preverite glasnost.  Preverite, ali ste pritisnili gumb MUTE na daljinskem upravljalniku. Ni slike oziroma slika je črno-bela  Prilagodite barvne nastavitve.  Preverite, ali je izbran ustrezen oddajni sistem. Zvočne in slikovne motnje  Odkrijte, katera električna naprava moti delovanje televizorja, nato povečajte razdaljo med njima.  Televizor vključite v drugo stensko vtičnico. Nejasna ali snežena slika, popačen zvok  Preverite usmerjenost, lokacijo in povezavo antene. Do teh motenj pogosto pride zaradi uporabe sobne antene. Nepravilno delovanje daljinskega upravljalnika  Zamenjajte baterije daljinskega upravljalnika.  Očistite zgornji rob daljinskega upravljalnika (oddajno okno).  Preverite, ali sta konca baterije “+” in “-” prav vstavljena.  Preverite, ali sta bateriji prazni. Zaslon je črn in lučka indikatorja napajanja neprekinjeno utripa  Na računalniku preverite napajanje, signalni kabel.  TV uporablja njen sistem za upravljanje porabe.  Premaknite miško računalnika ali pritisnite katerokoli tipko na tipkovnici.  Na opremi (sprejemnik, DVD-predvajalnik itd.) preverite napajanje, signalni kabel.  TV uporablja njen sistem za upravljanje porabe.  Na plošči ali daljinskem upravljalniku pritisnite gumb Source.  Izklopite in vklopite televizor. V kotu zaslona se prikaže poškodovana slika.  Če je v nekaterih zunanjih napravah izbrano Just Scan, se lahko v kotu zaslona prikaže poškodovana slika. To težavo povzročajo zunanje naprave in ne TV. Prikaže se sporočilo “Resets all settings to the default values” (Ponastavi vse nastavitve na privzete vrednosti).  To se prikaže, če nekaj časa držite pritisnjen gumb EXIT. Za ponastavitev nastavitev izdelka na tovarniške vrednosti. Slovenščina - 54 BN68-01422-00Sln_0303.indd 54 2008-4-21 10:31:26 Specifikacije Opisi in značilnosti v tej knjižici so zgolj informativne narave in se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Ime modela PS50A476 Velikost zaslona (diagonala) 50 palcev Ločljivost PC-ja 1360 x 768 pri 60 Hz Izhod zvoka 10 W + 10 W Dimenzije (Š x V x G) Osrednji del S stojalom 1290 x 740 x 95 mm 1290 x 804 x 319 mm Teža Osrednji del S stojalom 39 Kg 41 Kg Okoljski vidiki Delovna temperatura Delovna vlažnost Temperatura shranjevanja Vlažnost pri shranjevanju 10 °C do 40 °C (50°F do 104°F) 10 % do 80 %, brez kondenzacije -20 °C do 45 °C (-4°F do 113 °F) 5 % do 95 %, brez kondenzacije Naprava je digitalni aparat razreda B. ➢  Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila.  Za napajanje in porabo energije si oglejte nalepko na izdelku. Slovenščina - 55 BN68-01422-00Sln_0303.indd 55 2008-4-21 10:31:26 Ustrezno Odstranjevanje tega Izdelka (Odpadna Električna in Elektronska Oprema) Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na koncu uporabne dobe ne smemo odstranjevati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje človeka zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, izdelek ločite od drugih vrst odpadkov in ga odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo ta izdelek na okolju varno recikliranje, pokličejo trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja naj pokličejo dobavitelja in preverijo pogoje nabavne pogodbe. Tega izdelka pri odstranjevanju ne smete mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. BN68-01422-00Sln_0303.indd 56 2008-4-21 10:31:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444

Samsung BN68-01422A-01 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario