HP Value 18-inch Displays El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
w185e
2010
1 2 3
4 5 6 7 8
6 1 9 0 5 9 - B 2 1
English
Refer to the CD for setup, drivers, software, regulatory, safety
and environmental notices.
You can find the expressly provided HP Limited Warranty
applicable to your product in the start menu on your PC
and/or in the CD/DVD provided in the box. For some
countries/regions a printed HP Limited Warranty is provided
in the box. In countries/regions where the warranty is not
provided in printed format, you may request a printed copy
from hp.com/go/orderdocuments or write to:
North America: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden
Blvd, Boise, ID 83714, USA
Europe, Middle East, Africa: Hewlett-Packard, POD, Via G.
Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Asia Pacific: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexan-
dra Post Office, Singapore 911507
Please include your product number, warranty period, name
and postal address.
WARNING: To reduce the risk of electric shock or damage
to your equipment:
• Do not disable the power cord grounding plug. The
grounding plug is an important safety feature.
• Plug the power cord in a grounded (earthed) outlet that
is easily accessible at all times.
• Disconnect power from the monitor by unplugging the
power cord from the electrical outlet.
Français
Reportez-vous au CD pour l’installation, les pilotes, les
logiciels et les avertissements concernant la réglementation,
la sécurité et l’environnement.
Vous pouvez trouver la garantie limitée HP expressément
fournie qui s'applique à votre produit dans le menu Démar-
rer de votre PC et/ou dans le CD/DVD fourni dans la boîte.
Pour certains pays/régions, une garantie limitée HP impri-
mée est fournie dans la boîte. Dans les pays/régions où la
garantie n'est pas fournie au format imprimé, vous pouvez
demander une copie imprimée via l'adresse
hp.com/go/orderdocuments ou écrire à :
Amérique du Nord : Hewlett Packard, MS POD, 11311
Chinden Blvd, Boise, ID 83714, États-Unis
Europe, Moyen-Orient, Afrique : Hewlett-Packard, POD, Via
G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Italie
Veuillez inclure le nom de votre produit, la période de
garantie, le nom et l'adresse postale.
AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution
ou de détérioration de l'équipement :
• Ne neutralisez pas la connexion de terre du cordon
d’alimentation. La prise de terre est un élément de
sécurité essentiel.
• Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur
avec conducteur de terre, accessible facilement.
• Isolez le moniteur du secteur en débranchant le cordon
d’alimentation de la prise électrique.
Español - Leo Esto Primero -
El CD incluye las instrucciones de instalación, controladores,
software y los avisos de cumplimiento normativo, seguridad
y medio ambiente.
Usted puede encontrar la garantía expresamente proporcio-
nada por HP para su producto en el menú inicio en su PC o
en el CD/DVD que viene en la caja. Para algunos países o
regiones se suministra una garantía limitada HP impresa en
la caja. En aquellos países o regiones donde la garantía no
se suministra en formato impreso, usted puede solicitar una
copia impresa desde hp.com/go/orderdocuments o escriba
para:
América del Norte: Hewlett Packard, MS POD, 11311
Chinden Blvd, Boise, ID 83714, Estados Unidos
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD,
Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio
(MI), Italia
Sírvase a incluir el nombre del producto, período de
garantía, nombre y dirección postal.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una descarga
eléctrica o daños en el equipo, haga lo siguiente:
• No desactive el enchufe de conexión a tierra. El
enchufe de conexión a tierra es una medida de seguri-
dad muy importante.
• Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente con
conexión a tierra que pueda alcanzar fácilmente en todo
momento.
• Desconecte la alimentación del monitor desenchufando
el cable de alimentación del tomacorriente.
Português Do Brasil
Consulte o CD para obter configuação, drivers, software e
notificaçõs regulamentares, de segurança e ambientais.
Você pode encontrar a garantia expressamente fornecida
pela HP aplicável para seu produto no menu iniciar e seu PC
e/ou no CD/DVD que vem na caixa. Para alguns
países/regiões é fornecida uma Garantia Limitada HP
impressa na caixa. Em países/regiões onde a garantia não
é fornecida em formato impresso, você pode solicitar uma
cópia impressa em hp.com/go/orderdocuments ou escrever
para:
América do Norte: Hewlett Packard, MS POD, 11311
Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Europa, Oriente Médio, África: Hewlett-Packard, POD, Via
G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Itália
Por favor, inclua o nome de seu produto, período de
garantia nome e endereço postal.
AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos ao
equipamento:
• Não desative o plugue de aterramento do cabo de
alimentação. O plugue de aterramento é um importante
recurso de segurança.
• Ligue o cabo de alimentação em uma tomada aterrada
que seja de fácil acesso sempre.
• Desligue o monitor desconectando o cabo de alimenta-
ção da tomada elétrica.
CD incluido únicamente con
determinados modelos.
CD incluso apenas para
modelos selecionados.
CD fourni avec certains modèles seulement.

Transcripción de documentos

w185e 1 2 4 5 2010 6 1 9 0 5 9 - B 2 1 3 6 7 8 English Refer to the CD for setup, drivers, software, regulatory, safety and environmental notices. CD incluido únicamente con determinados modelos. You can find the expressly provided HP Limited Warranty applicable to your product in the start menu on your PC and/or in the CD/DVD provided in the box. For some countries/regions a printed HP Limited Warranty is provided in the box. In countries/regions where the warranty is not provided in printed format, you may request a printed copy from hp.com/go/orderdocuments or write to: North America: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Europe, Middle East, Africa: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy Asia Pacific: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 Please include your product number, warranty period, name and postal address. WARNING: To reduce the risk of electric shock or damage to your equipment: • Do not disable the power cord grounding plug. The grounding plug is an important safety feature. • Plug the power cord in a grounded (earthed) outlet that is easily accessible at all times. • Disconnect power from the monitor by unplugging the power cord from the electrical outlet. modelos selecionados. CD incluso apenas para Français Reportez-vous au CD pour l’installation, les pilotes, les logiciels et les avertissements concernant la réglementation, la sécurité et l’environnement. CD fourni avec certains modèles seulement. Vous pouvez trouver la garantie limitée HP expressément fournie qui s'applique à votre produit dans le menu Démarrer de votre PC et/ou dans le CD/DVD fourni dans la boîte. Pour certains pays/régions, une garantie limitée HP imprimée est fournie dans la boîte. Dans les pays/régions où la garantie n'est pas fournie au format imprimé, vous pouvez demander une copie imprimée via l'adresse hp.com/go/orderdocuments ou écrire à : Amérique du Nord : Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, États-Unis Europe, Moyen-Orient, Afrique : Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italie Veuillez inclure le nom de votre produit, la période de garantie, le nom et l'adresse postale. AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration de l'équipement : • Ne neutralisez pas la connexion de terre du cordon d’alimentation. La prise de terre est un élément de sécurité essentiel. • Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur avec conducteur de terre, accessible facilement. • Isolez le moniteur du secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise électrique. Español - Leo Esto Primero El CD incluye las instrucciones de instalación, controladores, software y los avisos de cumplimiento normativo, seguridad y medio ambiente. Usted puede encontrar la garantía expresamente proporcionada por HP para su producto en el menú inicio en su PC o en el CD/DVD que viene en la caja. Para algunos países o regiones se suministra una garantía limitada HP impresa en la caja. En aquellos países o regiones donde la garantía no se suministra en formato impreso, usted puede solicitar una copia impresa desde hp.com/go/orderdocuments o escriba para: América del Norte: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, Estados Unidos Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia Sírvase a incluir el nombre del producto, período de garantía, nombre y dirección postal. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o daños en el equipo, haga lo siguiente: • No desactive el enchufe de conexión a tierra. El enchufe de conexión a tierra es una medida de seguridad muy importante. • Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra que pueda alcanzar fácilmente en todo momento. • Desconecte la alimentación del monitor desenchufando el cable de alimentación del tomacorriente. Português Do Brasil Consulte o CD para obter configuação, drivers, software e notificaçõs regulamentares, de segurança e ambientais. Você pode encontrar a garantia expressamente fornecida pela HP aplicável para seu produto no menu iniciar e seu PC e/ou no CD/DVD que vem na caixa. Para alguns países/regiões é fornecida uma Garantia Limitada HP impressa na caixa. Em países/regiões onde a garantia não é fornecida em formato impresso, você pode solicitar uma cópia impressa em hp.com/go/orderdocuments ou escrever para: América do Norte: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Europa, Oriente Médio, África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Itália Por favor, inclua o nome de seu produto, período de garantia nome e endereço postal. AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos ao equipamento: • Não desative o plugue de aterramento do cabo de alimentação. O plugue de aterramento é um importante recurso de segurança. • Ligue o cabo de alimentação em uma tomada aterrada que seja de fácil acesso sempre. • Desligue o monitor desconectando o cabo de alimentação da tomada elétrica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Value 18-inch Displays El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario