Wacker Neuson IREN45/250/18 Parts Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Wacker Neuson IREN45/250/18 Parts Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Innenvibrator
Internal vibrator
Vibrador interno
Vibrateur interne
IREN45/250/18
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type IREN45/250/18
Material Number 5100040882
Version 101
Language de | en | es | fr
IREN45/250/18
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 14
5100040882 - 101
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
IREN45/250/18
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 14
5100040882 - 101
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur ....................................................................................................................... 8
Schlauchanschluß Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl. ...................................................................................................................... 10
5100040882 - 101
5100006321
8 / 14
IREN45/250/18
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur
IREN45/250/18
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur
9 / 14
5100040882 - 101
5100006321
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5000106438 1 pc Abstandshülse
Manguito distanciador
Distance sleeve
Douille d'écartement
3 5000219472 1 pc Statorpaket
Chapas de estator
Stator
Stator
4 5100006185 1 pc Rohr-Unterteil
Tubo inferior
Lower tube
Chemise
5 5000218502 1 pc Rohr-Oberteil
Tubo superior
Upper tube
Chemise
6 5100006186 1 pc Motorläufer Kpl.
Inducido del motor cpl.
Motor armature cpl.
Rotor cpl.
7 5000218808 1 pc Elektroanschluss
Conexión eléctrico
Electric connection
Raccordement electrique
8 5002003793 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
10 5002003795 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
10 x 13,5 x 0,8
11 5002003792 1 pc Dichtring
Anillo de junta
Gasket
Bague d'étanchéité
9 x 13,5 x 5,5
5100040882 - 101
5100056419
10 / 14
IREN45/250/18
Schlauchanschluß Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
IREN45/250/18
Schlauchanschluß Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
11 / 14
5100040882 - 101
5100056419
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100050801 1 pc Gehäuse
Carcasa
Housing
Carter
2 5100010827 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
3 5000202101 1 pc Geräteschalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
4 5100052324 1 pc Verbindungsleitung Kpl.
Línea de conexión cpl.
Supply line cpl.
Câble d'amenée cpl.
5 5100052628 1 pc Zuleitungskabel
Cable de alimentación
Power supply cable
Câble damenée
6 5000106220 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
7 5100051338 1 pc Dichtstopfen
Obturador
Sealing plug
Bouchon d'étanchéité
8 5000201168 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
23x19x0,8
9 5100051819 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
10 5100051350 1 pc Vierlochstopfen
Tapón de cable 4 agujeros
4 hole plug
Bouchon câble à 4 trous
11 5000203579 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
14x11x0,8
12 5000203577 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M16x1,5
13 5100011010 6 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
5x12
14 5003008468 1 pc Gummitülle
Casquillo de goma
Rubber funnel
Paase fil en caoutchouc
15 5100042105 1 pc Schutzschlauch
Manguera de protección
Protective hose
Gaine de protection
16 5002007121 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
17 5002007010 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
18 5000202516 3 pc Stoßverbinder
Enchufe plano
Flat connector
Connecteur rapide
1,1 - 2,6
21 5000218500 1 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza plana
Pan head screw
Vis lentiforme
M 4x 5 ISO7045
22 5000200988 1 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
23 5000128141 1 pc Schelle Vorg.
Abrazadera
Clamp
Collier
/