Neffos NEFFOS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Quick Start Guide
CONTENTS
English
Deutsch
Español
Eλληνικά
Français
Italiano
Português
1
5
9
13
17
21
25
1 2
First glance
English
Press and hold the power button to turn your
phone on or off.
3
3
4
1
2
2
10
5 6 87
9
11
12
Charging/data port Power button
Headphone jack Recent apps
Rear camera
Flash
Front camera
EarpieceVolume buttons
Flash
1
2
3
4
5
6
Back
12
7
8
10
Home
11
1 2 3
English
Getting Started
2. Insert the Micro SIM card, Normal SIM card
and MicroSD card (optional).
1. Remove the back cover.
3. Insert the battery.
2 3 4
English
Charging
4. Replace the back cover.
Full power Charging
Low Battery
Connect the device to a power outlet using
the included cable and USB power adapter.
3 4
English
SIM cards
SIM slot 1
SIM 1
SIM slot 2
SIM 2
2
If there's only one SIM card in the phone, it's
ready to use.
With two SIM cards inserted, you can choose
to use one or both of them:
Go to Settings > SIM cards, choose a SIM
card and then tap the on/off button to
enable or disable SIM1 or SIM2.
Dual SIM settings
Your phone supports only dual card dual
standby single pass, which means you cannot
use both SIM cards for calls or data services
simultaneously.
5 6
Auf einen Blick
Drücken Sie die Power-Taste, um Ihr Telefon
ein- oder auszuschalten.
3
3
4
1
2
2
10
5 6 87
9
11
12
Blitz
1
Lautstärketasten
2
Power-Taste
3
Kopfhöreranschluss
4
Rückkamera
5
Blitz
6
Frontkamera
7
Lautsprecher
8
Zuletzt genutzte Apps
10
Port zum Aufladen
und für Datentransfers
Zurück
12
Home
11
Deutsch
5 6 7
Erste Schritte
1. Entfernen Sie die Abdeckung auf der
Gehäuserückseite.
3. Legen Sie den Akku ein.
2. Legen Sie die Micro-SIM-Karte, normale
SIM-Karte bzw. MicroSD-Karte (optional)
ein.
Deutsch
6 7 8
Auaden
4. Bringen Sie die Abdeckung an.
Akku geladen
AufladenAkku schwach
Verbinden Sie das Gerät mittels des
mitgelieferten USB-Kabels mit einem
spannungsführenden USB-Port (z.B.
Computer oder Spannungsadapter).
Deutsch
7 8 9
SIM-Karten
SIM-Steckplatz 1
SIM-Karte 1
SIM-Steckplatz 2
SIM-Karte 2
2
Haben Sie nur eine SIM-Karte in Ihrem Gerät
installiert, können Sie es direkt benutzen.
Sind zwei SIM-Karten installiert, können Sie
entscheiden, welche Sie für was verwenden:
Gehen Sie in das Menü Einstellungen >
SIM-Karten, wählen Sie eine SIM-Karte und
dann tippen Sie dann auf ON/OFF, um SIM1
oder SIM2 zu (de)aktivieren.
Dual-SIM-Einstellungen
Ihr Telefon unterstützt nur Dual-Card-Du-
al-Standby-Single-Pass, was bedeutet, dass Sie
nicht gleichzeitig über beide Karten telefonieren
oder Datenverbindungen nutzen können.
Deutsch
8 9 10
Flash
1
Botones de volumen
2
Botón de encendido
3
Conector de auriculares
4
Cámara trasera
5
Flash
6
Cámara frontal
7
Auriculares
8
Aplicaciones recientes
10
Puerto de carga/datos
Atrás
12
Inicio
11
Primer Vistazo
Mantenga presionado el botón de
encendido para encender o apagar su
teléfono.
3
3
4
1
2
2
10
5 6 87
9
11
12
Español
9 10 11
Primeros pasos
1. Retire la tapa trasera.
3. Inserte la batería.
2. Inserte la tarjeta Micro SIM y/o tarjeta SIM
normal y tarjeta MicroSD (opcional).
Español
10 11 12
Cargando
4. Vuelva a colocar la tapa trasera.
Carga completa CargandoBatería baja
Conecte el dispositivo a una toma de
corriente usando el cable USB incluido y el
adaptador de corriente.
Español
11 12
Tarjetas SIM
Ranura de la SIM 1
SIM 1
Ranura de la SIM 2
SIM 2
2
Si solo hay una tarjeta SIM en el teléfono,
estará listo para usarse.
Con dos tarjetas SIM insertadas, puede elegir
usar uno o ambas:
Vaya a Ajustes > Tarjetas SIM, elija una
tarjeta SIM y luego toque el botón de
encendido/apagado para habilitar o
deshabilitar SIM1 o SIM2 .
Conguración Dual SIM
Su teléfono solo soporta tarjeta dual en modo
de espera simple, significará que no puede usar
ambas tarjetas SIM para llamadas o servicios de
datos simultáneamente.
Español
1413
Φλας
1
Πλήκτρα έντασης
2
Πλήκτρο
τροφοδοσίας (power)
3
Υποδοχή ακουστικών
4
Πίσω κάμερα
5
Φλας
6
Μπροστινή κάμερα
7
Ακουστικό
8
Πρόσφατες εφαρμογές
10
Υποδοχή φόρτισης/
δεδομένων
Πίσω
12
Αρχική Οθόνη
11
Με μια ματιά
Πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
τροφοδοσίας (power) για να ενεργοποιήσετε
ή να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας.
3
3
4
1
2
2
10
5 6 87
9
11
12
Ελληνικά
1413 15
Για να ξεκινήσετε
1. Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα.
3. Τοποθετήστε τη μπαταρία.
2. Τοποθετήστε κάρτα Micro SIM, Κανονική
SIM και Micro SD (προαιρετικά).
Ελληνικά
14 15 16
Η μπαταρία
είναι γεμάτη
Φορτίζει
Χαμηλή στάθμη
μπαταρίας
Φόρτιση
4. Τοποθετήστε ξανά το πίσω κάλυμμα.
Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα ρεύματος
χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο
και το φορτιστή USB.
Ελληνικά
15 16 17
Κάρτες SIM
Υποδοχή SIM 1
SIM 1
Υποδοχή SIM 2
SIM 2
2
Αν έχετε τοποθετήσει μόνο μία κάρτα SIM
στο τηλέφωνο, είναι έτοιμο για χρήση.
Αν έχετε τοποθετήσει δύο κάρτες SIM,
μπορείτε να επιλέξετε να χρησιμοποιήσετε
τη μία ή και τις δύο:
Μπείτε στο μενού Ρυθμίσεις > Κάρτες SIM,
επιλέξτε κάρτα SIM και στη συνέχεια πιέστε
το πλήκτρο on/off για να
ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη SIM1
ή τη SIM2.
Ρυθμίσεις διπλής SIM
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει αναμονή για
κλήσεις από δύο κάρτες SIM, αλλά δεν μπορείτε
να χρησιμοποιήστε και τις δύο κάρτες SIM για
κλήσεις ή υπηρεσίες δεδομένων ταυτόχρονα.
Ελληνικά
16 17 18
Flash
1
Boutons de volume
2
Bouton d'alimentation
3
Connecteur casque audio
4
Caméra arrière
5
Flash
6
Caméra avant
7
Haut parleur
8
Applications récentes
10
Connecteur de Charge
et de Données
Retour
12
Accueil
11
Aperçu
Maintenir le bouton d'alimentation pour
allumer ou éteindre le téléphone.
3
3
4
1
2
2
10
5 6 87
9
11
12
Français
17 18 19
Commençons
1. Ôter la face arrière.
3. Insérer la batterie.
2. Insérer la Micro Sim, la mini Sim et la Carte
Micro SD (non fournies).
Français
18 19 20
Batterie
complètement chargée
Recharge
en cours
Batterie
faible
Recharge
4. Remettre la face arrière.
Connecter l'appareil à une prise électrique à
l'aide de transformateur et du cordon USB
fournis.
Français
19 20
Cartes SIM
Emplacement pour carteSIM 1
SIM 1
Emplacement pour carteSIM 2
SIM 2
2
S'il n'y a qu'une carte Sim dans le téléphone,
elle est prête à l'usage.
Avec deux Sim insérées, vous pouvez
décider d'en utiliser une ou les deux :
Aller dans Paramètres > Cartes SIM,
choisissez une carte SIM et appuyez sur le
bouton d'activation pour utiliser la SIM1 ou
la SIM2.
Réglages cartes SIM
Votre téléphone supporte deux cartes SIM dans
les usages : Voix et Données, mais il ne peut
traiter deux appels ou deux accès données
simultanés sur des SIM distinctes.
Français
3
3
4
1
2
2
10
5 6 87
9
11
12
21 22
Italiano
Flash
1
Tasti volume
2
Tasto power
3
Jack cuffie
4
Telecamera posteriore
5
Flash
6
Telecamera frontale
7
Speaker
8
App recenti
10
Porta alimentazione/dati
Indietro
12
Home
11
Diamo un'occhiata
Premete il tasto power per accendere e
spegnere il vostro telefono.
21 22
23
Italiano
Iniziamo
1. Rimuovete la cover.
3. Inserite la batteria.
2. Inserite una SIM card Micro o una SIM card
normale, e una card MicroSD (opzionale).
22
23 24
Italiano
Carica completa In caricaBatteria scarica
Alimentazione
4. Riposizionate la cover.
Collegate il dispositivo ad una presa elettrica
utilizzando il cavo incluso e l'alimentatore
USB.
23 24 25
Italiano
Schede SIM
Slot della SIM 1
SIM 1
Slot della SIM 2
SIM 2
2
Se nel telefono è presente una sola SIM card,
potete usarlo subito.
Se nel telefono sono presenti 2 SIM card,
potete decidere di usarne una o entrambe:
Andate su Impostazioni > Schede SIM,
scegliete una SIM card e tappate il tasto
on/off per abilitare o disabilitare la SIM1 o la
SIM2.
Impostazioni Dual SIM
Il vostro telefono supporta solo la funzionalità
doppia SIM card doppio standby single pass.
Significa che non potete usare entrambe le SIM
card contemporaneamente per le telefonate e il
traffico dati.
Flash
1
Câmera frontal
7
Botões de volume
2
Auscultador
8
Entrada do auricular
4
Aplicações recentes
10
Botão de power
3
Porta de carga/dados
Flash
6
Voltar
12
Câmera traseira
5
Inicio
11
Primeira vista
Prima continuadamente o botão de power
para ligar ou desligar o seu telemóvel.
3
3
4
1
2
2
10
5 6 87
9
11
12
24 25 26
Português
25 26
27
Iniciar a conguração
1. Remova a tampa traseira.
3. Insira a bateria.
2. Insira o cartão Micro SIM, cartão SIM e
cartão MicroSD (opcional).
Português
Carga total Em cargaBateria fraca
Em carga
4. Coloque a tampa traseira.
Ligue o aparelho a uma tomada usando o
cabo USB e o transformador incluídos.
26
27 28
Português
27 28
Cartões SIM
Ranhura para cartão SIM 1
Cartão SIM 1
Ranhura para cartão SIM 2
Cartão SIM 2
2
Se apenas estiver inserido um cartão SIM no
telemóvel, estará pronto a utilizar.
Com dois cartões SIM inseridos poderá
escolher usar qualquer um deles ou ambos:
Em Denições > Cartões SIM, escolha um
cartão SIM e depois carregue em on/off para
ativar ou desativar o SIM1 ou SIM2.
Congurações Dual SIM
Móvel apenas suporta dual SIM, dual standby
pelo que não é possível utilizar os dois cartões
SIM para chamadas ou serviço de dados em
simultâneo.
Português
For GPL source code, please visit
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Für den GPL Quellcode besuchen Sie bitte
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Para obtener el código fuente de GPL, visite
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Για το GPL αρχείο κώδικα, παρακαλούμε επισκεφθείτε
την ιστοσελίδα μας
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Pour les codes sources GPL, consultez
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Per i codici sorgente GPL visita
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Para obter o código fonte GPL, por favor vá a
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
7110500391 REV1.0.0
©2017 TP-Link Technologies Co., Ltd.
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Neffos NEFFOS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para