Asco Series 263 264 Poppet Valves Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
5
4
INFORMACIÓN GENERAL
Esta ficha de instrucciones de instalación y mantenimiento de los
distribuidores de clapet 263-264 es un suplemento general de la
ficha de puesta en marcha y consejos de utilización así como del
procedimiento de desmontaje-montaje de los distribuidores 263-
264. Utilizar siempre las tres fichas de instalación y mantenimiento
para instalar y mantener los distribuidores.
DESCRIPCIÓN
Requerimientos esenciales referentes a la seguridad y la salud:
los distribuidores de clapet 263-264 están diseñados según el
Anexo II de la Directiva Europea 94/9/CE y las normas EN 13463-1 y
prEN 13463-5.
Clasificación
II 2GD EEx c Ta 60°C T85°C (T6)
Temperatura mínima Ta : -10°C
INSTALACIÓN
Condiciones especiales para una utilización segura :
Los componentes ASCO/JOUCOMATIC están previstos para ser
utilizados únicamente según sus características técnicas, como se
indica en los distribuidores.
La base del distribuidor debe estar unida a tierra.
La instalación se debe realizar en conformidad con las exigencias
descritas en la hoja de puesta en marcha y consejos de
utilización.
Los distribuidores de clapet 263-264 están previstos para ser
instalados en ambientes potencialmente explosivos, que
contengan gas y polvo del grupo II, categoría 2GD.
La colocación en zonas (ATEX 1999/92/CE) está definida
prioritariamente por el marcaje indicado en la etiqueta colocada
en el cuerpo del distribuidor.
Clasificación
II 2GD EEx c Ta 60°C T85°C (T6)
El montaje de la (las) electroválvula(s) piloto(s) ATEX en el
distribuidor ATEX no crea peligros suplementarios de
inflamación y no modifica en nada la clasificación Atex del
distribuidor.
Atención : Tenga en cuenta la categoría la menos favorable du-
rante un montaje con un piloto ATEX 94/9/CE. Para la clasificación
de las temperaturas, considerar la temperatura de superficie la mas
elevada en función de la temperatura ambiente mas baja.
Ejemplo
:
. Clasificación del distribuidor :
II 2GD EEx c Ta60°C T85°C (T6)
. Clasificación del piloto (ejemplo 189 PVm22) :
II 2GD EEx m II T5..T4 :
1) Temperatura mínima Ta : -10°C
ES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
Distribuidores de clapet 263-264
para ambientes explosivos
bajo forma de gas, vapores, niebla y polvo
ATEX 94/9/CE
1) Temperatura mínima Ta : -10°C
=> Clasificación conjunto piloto + distribuidor :
II 2 GD Ta 25°C T100°C (T5) (en 4W CC)
o II 2 GD Ta 60°C T135°C (T4) (en 4W CC)
o II 2 GD Ta 60°C T135°C (T4) (en 4W CA)
ATENCIÓN
El distribuidor debe ser utilizado dentro de los límites definidos en la
hoja de puesta en marcha y consejos de utilización. El hecho de no
respetar los límites de las características mecánicas de los
distribuidores puede provocar daños o fallos prematuros de los
mismos. Ésto invalidará igualmente su utilización para ambien-
tes explosivos.
MANTENIMIENTO
Para el mantenimiento corriente remitirse a la página de puesta
en marcha y consejos de utilización de los distribuidores.
DESMONTAJE-MONTAJE DE LOS DISTRIBUIDORES
Esta operación deberá ser realizada por personal cualificado.
Seguir el modo operativo descrito en el « procedimiento de
montaje-desmontaje de los distribuidores »
ATENCIÓN : Cortar la presión antes de comenzar.
Un montaje incorrecto invalidará la certificación.
Si un elemento es reemplazado por el usuario, la trazabilidad
del producto final ya no estará asegurada por ASCO-
JOUCOMATIC y deberá estarlo por el usuario.
DECLARACIÓN
Declaramos aquí que los distribuidores de clapet 263-264 han
sido probados por nuestro laboratorio y son conforme a las
exigencias esenciales en lo que concierne a salud y seguridad,
detallado en Anexo II de la Directiva Europea 94/9/CE.
Ver nuestra documentación en www.ascojoucomatic.com
Está disponible bajo demanda una declaración separada de
incorporación relativa al Anexo II B de la Directiva CEE - 98/37/
CE Anexo II B. Por favor proporcione el número de reconoci-
miento y los números de serie de los productos correspondien-
tes.
piloto/bobina
ambiente máx. °C
1)
temperatura de superficie
Pn
T6 T5 T4 T3
(Vatios) 85°C 100°C 135°C200°C
Clase de aislamiento F (155°C) 100 % E.D.
4 60
189/PV-M22
Bobinas CA (~) zonas 1-21 / 2-22
Bobinas CC (=) zonas 1-21 / 2-22
piloto/bobina
ambiente máx. °C
1)
temperatura de superficie
Pn
T6 T5 T4 T3
(Vatios) 85°C 100°C 135°C 200°C
Clase de aislamiento F (155°C) 100 % E.D.
4 25 80
189/PV-M22
ALLGEMEINES
Dieses Installations- und Wartungsanweisungen für die Sitzventile
entsprechend 263-264 sind eine allgemeine Ergänzung zu den spe-
ziellen Installations- und Betriebsanweisungen für die Ventile 263-
264sowie den Montage-/Demontage-Anweisungen für die
Multifunktionsventile entsprechend ISO 5599/01 - Größe 1-2-3. Für
die Installation und Wartung der Multifunktionsventile sind stets alle
drei Anweisungen heranzuziehen.
BESCHREIBUNG
Wesentliche Anforderungen an Gesundheit und Sicherheit: Die
Ventile 263-264 sind gemäß Anhang II der EU-Richtlinie 94/9/EG
sowie den Normen EN 13463-1 und prEN 13463-5 konstruiert.
Klassifikation
II 2GD EEx c Ta 60°C T85°C (T6)
INSTALLATION
Besondere Bedingungen für den sicheren Einsatz:
ASCO/JOUCOMATIC-Komponenten dürfen nur innerhalb der auf
dem Multifunktionsventil angegebenen Daten eingesetzt werden.
Die Grundplatte des Ventils muss geerdet werden.
Die Installation hat entsprechend den in den Installations- und
Wartungsanweisungen angegebenen Vorschriften zu erfolgen.
Die Sitzventile 263-264 sind zur Verwendung in explosionsfähigen
gas- bzw. staubhaltigen Atmosphären der Gruppe II, Kategorie 2GD,
bestimmt.
Der Einsatz in den Zonen (ATEX 1999/92/EG) richtet
sich in erster Linie nach den Angaben auf dem Etikett am
Gehäuse des Wegeventils.
Klassifikation II 2GD EEx c Ta 60°C T85°C (T6)
Die Montage eines Pilotventils mit ATEX-Zulassung auf einem
Wegeventil mit ATEX-Zulassung stellt keine zusätzliche
Explosionsgefahr dar und bedeutet keinerlei Änderung der ATEX-
Klassifizierung.
Achtung: Beim Zusammenbau mit einem Pilotventil nach ATEX
94/9/EG ist die ungünstigste Kategorie anzunehmen. Für die
Temperaturklassifikation ist die höchste Oberflächentemperatur im
Vergleich zur niedrigsten Umgebungstemperatur anzunehmen.
Beispiel
:
. Klassifikation des Sitzventils:
II 2GD EEx c Ta60°C T85°C (T6)
. Klassifikation des Pilotventils (Beispiel 189 PVm22) :
II 2 GD EEx m II T5..T4 :
DE
INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
Sitzventile 263-264
für den Einsatz in durch Gase, Dämpfe, Nebel und/oder Stäube verursachten
explosionsfähigen Atmosphären - ATEX 94/9/EG
1) Mindesttemperatur Ta : -10°C
=> Klassifikation der Einheit aus Pilotventil + Sitzventil:
II 2 GD Ta 25°C T100°C (T5) (bei 4W DC)
oder II 2 GD Ta 60°C T135°C (T4) (bei 4W DC)
oder II 2 GD Ta 60°C T135°C (T4) (bei 4W AC)
ACHTUNG
Das Sitzventil ist innerhalb der in den Installations- und Wartungs-
anweisungen festgelegten Grenzwerte einzusetzen. Die Nichtein-
haltung der mechanischen Grenzwerte des Multifunktionsventils
kann zu einer Beschädigung oder einem vorzeitigen Verschleiß des
Multifunktionsventils führen. Damit erlischt auch die Zulassung
für die Verwendung des Produkts in staubhaltigen Atmosphä-
ren.
WARTUNG
Für die Durchführung von Wartungsmaßnahmen wird auf die
Installations- und Wartungsanweisungen des Zylinders verwiesen.
DEMONTAGE / MONTAGE
DER MULTIFUNKTIONSVENTILE
Diese Arbeiten sind von entsprechend qualifiziertem Personal durch-
zuführen. Dabei ist die in den Demontage/Montage-Anweisungen
für die Sitzventile vorgegebene Vorgehensweise einzuhalten.
ACHTUNG: Vor Beginn der Arbeiten ist die Druckluftzufuhr zu un-
terbrechen.
Bei unsachgemäßer Montage wird die Zulassung ungültig.
Beim Austausch von Teilen durch den Nutzer kann die
Rückverfolgbarkeit des Endprodukts durch ASCO/
JOUCOMATIC nicht mehr gewährleistet werden und muss vom
Nutzer selbst sichergestellt werden.
ERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit, dass die Sitzventile 263-264 in unserem
Labor geprüft wurden, wobei die Übereinstimmung mit den we-
sentlichen Anforderungen an Gesundheit und Sicherheit ge-
mäß Anhang II der EU-Richtlinie 94/9/EG nachgewiesen wur-
de.
Weitere Informationen finden Sie unter
www.ascojoucomatic.com.
Eine separate Herstellererklärung im Sinne der Maschinen-
Richtlinie 98/37/EG Anhang II B ist auf Anfrage erhältlich. Geben
Sie bitte dazu bitte die Nummer der Auftragsbestätigung und
die Seriennummer des entsprechenden Produkts an.
AC-Magnetspulen (~) Zonen 1-21 / 2-22
Pilot/Magnet
Max. Umgebungst.°C
1)
Oberflächentemp.
Pn
T6 T5 T4 T3
(Watt) 85°C 100°C 135°C 200°C
Isolationsklasse F (155°C) 100 % E.D.
4 60
189/PV-M22
DC-Magnetspulen (=) Zonen 1-21 / 2-22
Pilot/Magnet
Max. Umgebungst. °C
1)
Oberflächentemp.
Pn
T6 T5 T4 T3
(Watt) 85°C 100°C 135°C 200°C
Isolationsklasse F (155°C) 100 % E.D.
4 25 80
189/PV-M22
1) Mindesttemperatur Ta : -10°C

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Distribuidores de clapet 263-264 para ambientes explosivos bajo forma de gas, vapores, niebla y polvo ATEX 94/9/CE DE ALLGEMEINES Dieses Installations- und Wartungsanweisungen für die Sitzventile entsprechend 263-264 sind eine allgemeine Ergänzung zu den speziellen Installations- und Betriebsanweisungen für die Ventile 263264sowie den Montage-/Demontage-Anweisungen für die Multifunktionsventile entsprechend ISO 5599/01 - Größe 1-2-3. Für die Installation und Wartung der Multifunktionsventile sind stets alle drei Anweisungen heranzuziehen. Pn 189/PV-M22 Pilot/Magnet Max. Umgebungst. °C Oberflächentemp. T6 T5 (Watt) 85°C 100°C Isolationsklasse F (155°C) 100 4 ● 25 BESCHREIBUNG Wesentliche Anforderungen an Gesundheit und Sicherheit: Die Ventile 263-264 sind gemäß Anhang II der EU-Richtlinie 94/9/EG sowie den Normen EN 13463-1 und prEN 13463-5 konstruiert. Klassifikation II 2GD EEx c Ta 60°C T85°C (T6) 1) T4 T3 135°C 200°C % E.D. 80 1) Mindesttemperatur Ta : -10°C => Klassifikation der Einheit aus Pilotventil + Sitzventil: II 2 GD Ta 25°C T100°C (T5) (bei 4W DC) oder II 2 GD Ta 60°C T135°C (T4) (bei 4W DC) oder II 2 GD Ta 60°C T135°C (T4) (bei 4W AC) INSTALLATION Besondere Bedingungen für den sicheren Einsatz: ASCO/JOUCOMATIC-Komponenten dürfen nur innerhalb der auf dem Multifunktionsventil angegebenen Daten eingesetzt werden. Die Grundplatte des Ventils muss geerdet werden. Die Installation hat entsprechend den in den Installations- und Wartungsanweisungen angegebenen Vorschriften zu erfolgen. Die Sitzventile 263-264 sind zur Verwendung in explosionsfähigen gas- bzw. staubhaltigen Atmosphären der Gruppe II, Kategorie 2GD, bestimmt. Der Einsatz in den Zonen (ATEX 1999/92/EG) richtet Für die Durchführung von Wartungsmaßnahmen wird auf die Installations- und Wartungsanweisungen des Zylinders verwiesen. Achtung: Beim Zusammenbau mit einem Pilotventil nach ATEX 94/9/EG ist die ungünstigste Kategorie anzunehmen. Für die Temperaturklassifikation ist die höchste Oberflächentemperatur im Vergleich zur niedrigsten Umgebungstemperatur anzunehmen. Diese Arbeiten sind von entsprechend qualifiziertem Personal durchzuführen. Dabei ist die in den Demontage/Montage-Anweisungen für die Sitzventile vorgegebene Vorgehensweise einzuhalten. DEMONTAGE / MONTAGE DER MULTIFUNKTIONSVENTILE ACHTUNG: Vor Beginn der Arbeiten ist die Druckluftzufuhr zu unterbrechen. Beispiel: . Klassifikation des Sitzventils: II 2GD EEx c Ta60°C T85°C (T6) Bei unsachgemäßer Montage wird die Zulassung ungültig. Beim Austausch von Teilen durch den Nutzer kann die Rückverfolgbarkeit des Endprodukts durch ASCO/ JOUCOMATIC nicht mehr gewährleistet werden und muss vom Nutzer selbst sichergestellt werden. . Klassifikation des Pilotventils (Beispiel 189 PVm22) : II 2 GD EEx m II T5..T4 : ERKLÄRUNG Wir erklären hiermit, dass die Sitzventile 263-264 in unserem Labor geprüft wurden, wobei die Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen an Gesundheit und Sicherheit gemäß Anhang II der EU-Richtlinie 94/9/EG nachgewiesen wurde. Weitere Informationen finden Sie unter www.ascojoucomatic.com. AC-Magnetspulen (~) Zonen 1-21 / 2-22 189/PV-M22 Pilot/Magnet Max. Umgebungst.°C Oberflächentemp. T6 T5 (Watt) 85°C 100°C Isolationsklasse F (155°C) 100 4 ● 1) T4 T3 135°C 200°C % E.D. 60 Eine separate Herstellererklärung im Sinne der MaschinenRichtlinie 98/37/EG Anhang II B ist auf Anfrage erhältlich. Geben Sie bitte dazu bitte die Nummer der Auftragsbestätigung und die Seriennummer des entsprechenden Produkts an. 1) Mindesttemperatur Ta : -10°C piloto/bobina Pn DESCRIPCIÓN 1) Temperatura mínima Ta : -10°C => Clasificación conjunto piloto + distribuidor : II 2 GD Ta 25°C T100°C (T5) (en 4W CC) o II 2 GD Ta 60°C T135°C (T4) (en 4W CC) o II 2 GD Ta 60°C T135°C (T4) (en 4W CA) Temperatura mínima Ta : -10°C INSTALACIÓN ATENCIÓN Condiciones especiales para una utilización segura : Los componentes ASCO/JOUCOMATIC están previstos para ser utilizados únicamente según sus características técnicas, como se indica en los distribuidores. La base del distribuidor debe estar unida a tierra. La instalación se debe realizar en conformidad con las exigencias descritas en la hoja de puesta en marcha y consejos de utilización. Los distribuidores de clapet 263-264 están previstos para ser instalados en ambientes potencialmente explosivos, que contengan gas y polvo del grupo II, categoría 2GD. La colocación en zonas (ATEX 1999/92/CE) está definida prioritariamente por el marcaje indicado en la etiqueta colocada en el cuerpo del distribuidor. Clasificación II 2GD EEx c Ta 60°C T85°C (T6) El montaje de la (las) electroválvula(s) piloto(s) ATEX en el distribuidor ATEX no crea peligros suplementarios de inflamación y no modifica en nada la clasificación Atex del distribuidor. El distribuidor debe ser utilizado dentro de los límites definidos en la hoja de puesta en marcha y consejos de utilización. El hecho de no respetar los límites de las características mecánicas de los distribuidores puede provocar daños o fallos prematuros de los mismos. Ésto invalidará igualmente su utilización para ambientes explosivos. MANTENIMIENTO Para el mantenimiento corriente remitirse a la página de puesta en marcha y consejos de utilización de los distribuidores. DESMONTAJE-MONTAJE DE LOS DISTRIBUIDORES Esta operación deberá ser realizada por personal cualificado. Seguir el modo operativo descrito en el « procedimiento de montaje-desmontaje de los distribuidores » ATENCIÓN : Cortar la presión antes de comenzar. Un montaje incorrecto invalidará la certificación. Si un elemento es reemplazado por el usuario, la trazabilidad del producto final ya no estará asegurada por ASCOJOUCOMATIC y deberá estarlo por el usuario. Atención : Tenga en cuenta la categoría la menos favorable durante un montaje con un piloto ATEX 94/9/CE. Para la clasificación de las temperaturas, considerar la temperatura de superficie la mas elevada en función de la temperatura ambiente mas baja. DECLARACIÓN Ejemplo : . Clasificación del distribuidor : II 2GD EEx c Ta60°C T85°C (T6) Declaramos aquí que los distribuidores de clapet 263-264 han sido probados por nuestro laboratorio y son conforme a las exigencias esenciales en lo que concierne a salud y seguridad, detallado en Anexo II de la Directiva Europea 94/9/CE. Ver nuestra documentación en www.ascojoucomatic.com Está disponible bajo demanda una declaración separada de incorporación relativa al Anexo II B de la Directiva CEE - 98/37/ CE Anexo II B. Por favor proporcione el número de reconocimiento y los números de serie de los productos correspondientes. . Clasificación del piloto (ejemplo 189 PVm22) : II 2GD EEx m II T5..T4 : Bobinas CA (~) zonas 1-21 / 2-22 piloto/bobina Pn ambiente máx. °C 1) temperatura de superficie T6 T5 T4 T3 (Vatios) 85°C 100°C 135°C200°C Clase de aislamiento F (155°C) 100 % E.D. 4 ● 60 1) Temperatura mínima Ta : -10°C 4 ambiente máx. °C 1) temperatura de superficie T6 T5 T4 T3 (Vatios) 85°C 100°C 135°C 200°C Clase de aislamiento F (155°C) 100 % E.D. 4 ● 25 80 Requerimientos esenciales referentes a la seguridad y la salud: los distribuidores de clapet 263-264 están diseñados según el Anexo II de la Directiva Europea 94/9/CE y las normas EN 13463-1 y prEN 13463-5. Clasificación II 2GD EEx c Ta 60°C T85°C (T6) 189/PV-M22 WARTUNG Klassifikation II 2GD EEx c Ta 60°C T85°C (T6) Die Montage eines Pilotventils mit ATEX-Zulassung auf einem Wegeventil mit ATEX-Zulassung stellt keine zusätzliche Explosionsgefahr dar und bedeutet keinerlei Änderung der ATEXKlassifizierung. ES Bobinas CC (=) zonas 1-21 / 2-22 Esta ficha de instrucciones de instalación y mantenimiento de los distribuidores de clapet 263-264 es un suplemento general de la ficha de puesta en marcha y consejos de utilización así como del procedimiento de desmontaje-montaje de los distribuidores 263264. Utilizar siempre las tres fichas de instalación y mantenimiento para instalar y mantener los distribuidores. ACHTUNG Das Sitzventil ist innerhalb der in den Installations- und Wartungsanweisungen festgelegten Grenzwerte einzusetzen. Die Nichteinhaltung der mechanischen Grenzwerte des Multifunktionsventils kann zu einer Beschädigung oder einem vorzeitigen Verschleiß des Multifunktionsventils führen. Damit erlischt auch die Zulassung für die Verwendung des Produkts in staubhaltigen Atmosphären. sich in erster Linie nach den Angaben auf dem Etikett am Gehäuse des Wegeventils. Pn INFORMACIÓN GENERAL DC-Magnetspulen (=) Zonen 1-21 / 2-22 189/PV-M22 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN Sitzventile 263-264 für den Einsatz in durch Gase, Dämpfe, Nebel und/oder Stäube verursachten explosionsfähigen Atmosphären - ATEX 94/9/EG 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Asco Series 263 264 Poppet Valves Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación