Wacker Neuson AS30e Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson AS30e es un pisón vibratorio profesional y versátil, ideal para compactar diversos materiales en espacios reducidos o estrechos, como zanjas, cimientos y áreas alrededor de tuberías. Con su diseño compacto y su potente motor, el AS30e ofrece una alta fuerza de compactación y una excelente maniobrabilidad, lo que lo convierte en la herramienta perfecta para una amplia gama de proyectos de construcción y reparación.

El Wacker Neuson AS30e es un pisón vibratorio profesional y versátil, ideal para compactar diversos materiales en espacios reducidos o estrechos, como zanjas, cimientos y áreas alrededor de tuberías. Con su diseño compacto y su potente motor, el AS30e ofrece una alta fuerza de compactación y una excelente maniobrabilidad, lo que lo convierte en la herramienta perfecta para una amplia gama de proyectos de construcción y reparación.

Vibrationsstampfer
Vibratory rammer
Apisonadores vibratorios
Pilonneuse vibrante
AS30E
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type AS30E
Material Number 5100026851
Version 102
Language de | en | es | fr
AS30E
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 42
5100026851 - 102
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
AS30E
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 42
5100026851 - 102
Schwingrahmen Kpl.
Free-floating frame cpl.
Armazón oscilante cpl.
Cadre vibrant cpl. ............................................................................................................................. 10
Umformer Kpl.
Converter cpl.
Convertidor cpl.
Convertisseur cpl. ............................................................................................................................ 12
Kurbelgehäuse Kpl.
Crankcase cpl.
Cárter cpl.
Carter cpl. ........................................................................................................................................ 14
Führungszylinder Kpl.
Guiding cylinder cpl.
Cilindro de guía cpl.
Cylindre de guidage cpl. .................................................................................................................. 18
Federzylinder Kpl.
Spring cylinder cpl.
Cilindro de elástico cpl.
Cylindre à ressort cpl. ...................................................................................................................... 20
Stampffuss Kpl.
Ramming shoe cpl.
Pisón cpl.
Tête de frappe cpl. ........................................................................................................................... 22
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants ..................................................................................................................................... 24
Zubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
Ladegerät
Battery charger
Cargador par batería
Chargeur de batteries ...................................................................................................................... 26
Ladegerät
Battery charger
Cargador par batería
Chargeur de batteries ...................................................................................................................... 30
Akku BP1000
Battery bp1000
Batería bp1000
Accumalteur bp1000 ........................................................................................................................ 32
Ladegerät C 48/13 US
Battery charger c 48/13 us
Cargador par batería c 48/13 us
Chargeur de batteries ...................................................................................................................... 34
AS30E
Kurbelgehäuse Kpl.
Crankcase cpl.
Cárter cpl.
Carter cpl.
15 / 42
5100026851 - 102
5100009449
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100027126 1 PC Kurbelgehäuse
Cárter
Crankcase
Carter
2 5100027124 1 PC Kegelrad Kpl.
Rueda conica cpl.
Bevel gear cpl.
Roue cpl.
3 5100026692 1 PC Pleuel Kpl.
Biela cpl.
Connecting rod cpl.
Bielle cpl.
4 5100026725 1 PC Motorläufer Kpl.
Inducido del motor cpl.
Motor armature cpl.
Rotor cpl.
5 5000102274 2 PC Gummielement
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
6 5100001725 1 PC Stator Kpl.
Estator cpl.
Stator cpl.
Stator cpl.
7 5100001716 1 PC Lüfterhaube
Tapa del ventilador
Fan cowl
Capot cage de ventilateur
8 5100026699 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
9 5001005777 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
12 5000010620 1 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
13 5100025704 1 PC Lagerschild
Placa de cojinete
Bearing bracket
Bride palier
14 5100025705 1 PC Lüfterrad
Rueda del ventilador
Fan wheel
Roue d'aeration
15 5100002356 1 PC Faltenbalg
Fuelle acordeón
Bellows
Soufflet
16 5002003957 1 PC Rillenkugellager
Rodamiento a bolas
Grooved ball bearing
Roulement rainuré à billes
17 5000048467 1 PC Rillenkugellager
Rodamiento de bolas
Grooved ball bearing
Roulement à billes
18 5002006013 1 PC Rillenkugellager
Rodamiento de bolas
Grooved ball bearing
Roulement à billes
19 5002006012 1 PC Rillenkugellager
Rodamiento a bolas
Grooved ball bearing
Roulement rainuré à billes
20 5100011432 4 PC Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8x14
25Nm/18ft.lbs
21 5000011477 6 PC Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M5 x 12
8Nm/6ft.lbs
DIN933
22 5000012373 4 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
10Nm/7ft.lbs
23 5100025436 1 PC Sechskantschraube Mit Flansch
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
24 5000010373 1 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
6 ISO7093
25 5000012357 1 PC Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M6 x 12
10Nm/7ft.lbs
DIN933
27 5002001037 1 PC Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
15 x 1 DIN471
33 5000012362 4 PC Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
25Nm/18ft.lbs
34 5100009803 1 PC Halterung Rechts
Soporte derecho
Bracket right
Équerre droite
35 5100009804 1 PC Halterung Links
Soporte izquirda
Bracket left
Équerre gauche
36 5002003694 1 PC Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
35 x 1,5 DIN472
AS30E
Führungszylinder Kpl.
Guiding cylinder cpl.
Cilindro de guía cpl.
Cylindre de guidage cpl.
19 / 42
5100026851 - 102
5100027526
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100050535 1 PC Führungszylinder
Cilindro de guía
Guide cylinder
Cylindre de guidage
2 5100026302 1 PC Gleitlager
Rodamiento
Sleeve bearing
Roulement
50x55x60
3 5100027041 1 PC Handgriff
Empuñadura
Handle
Poignée
4 5000011545 2 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M8 x 18
20Nm/15ft.lbs
ISO4762
5 5100026303 1 PC Doppelabstreifer
Barras raspadoras
Scrapers
Barres de curette
50x58,8x6/6,3
6 5100027064 1 PC Schneckengewindeschelle
Abrazadera con sinfín
Worm drive hose clip
Collier de serrage
70-90/9
2.5Nm/2ft.lbs
7 5100026169 1 PC Faltenbalg
Fuelle acordeón
Bellows
Soufflet
8 5100027063 1 PC Schneckengewindeschelle
Abrazadera con sinfín
Worm drive hose clip
Collier de serrage
40-60/9
2.5Nm/2ft.lbs
9 5100026736 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
10 5100027061 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
88,00x2,00
12 5000024617 6 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M5 x 10
2.5Nm/2ft.lbs
ISO4762
13 5000011541 2 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
25Nm/18ft.lbs
14 5100039855 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
5100026851 - 102
5100040073
20 / 42
AS30E
Federzylinder Kpl.
Spring cylinder cpl.
Cilindro de elástico cpl.
Cylindre à ressort cpl.
AS30E
Federzylinder Kpl.
Spring cylinder cpl.
Cilindro de elástico cpl.
Cylindre à ressort cpl.
21 / 42
5100026851 - 102
5100040073
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100039795 1 PC Federzylinder
Cilindro de elástico
Spring cylinder
Cylindre à ressort
2 5100026711 1 PC Führungskolben Kpl.
Émbolo guía cpl.
Guide piston cpl.
Piston de guidage cpl.
3 5100026305 1 PC Kolbenbolzen
Perno de pistón
Piston pin
Axe de piston
Ø12 - 38,5 mm
4 5002001827 2 PC Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
12 x 1 DIN472
5 5100026712 1 PC Büchsendeckel
Tapa de la caja
Bushing cover
Couvercle inférieur
6 5000010622 1 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
7 5100026698 1 PC Hülse
Collar
Collar
Douille
8 5100027062 1 PC Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza plana
Pan head screw
Vis lentiforme
M8x20
9 5001005784 2 PC Schwingfeder Außen
Resorte exterior de vibración
Outer vibratory spring
Ressort vibrant l'exterieur
10 5100026713 1 PC Kolbenführung
Guía de pistón
Piston guide
Guidage de piston
11 5000010884 1 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12 DIN934
12 5100037434 1 PC Dämpfer
Amortiguador
Attenuator
Amortisseur
13 5001005785 2 PC Schwingfeder Innen
Resorte interior de vibración
Inner vibratory spring
Ressort vibrant à l'interieur
AS30E
Ladegerät
Battery charger
Cargador par batería
Chargeur de batteries
27 / 42
5100026851 - 102
5100009936
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5100009484 1 PC AC Kabel
Ac cable
Ac cable
Ac câble
1 5100002644 2 PC Platte
Placa
Plate
Plaque
2 5100002647 1 PC Blech
Chapa
Plate
Tôle
3 5100002673 4 PC Verbindungsstagne
Varilla de conexión
Connecting rod
Tige de raccordement
4 5100002703 1 PC Blech
Chapa
Plate
Tôle
5 5100002720 1 PC Gummiplatte
Placa de goma
Rubber plate
Plaque
6 5100003170 2 PC Leiste
Listón
Bar
Listeau
7 5100002789 1 PC Blech
Chapa
Plate
Tôle
9 5000222085 1 PC Aufkleber Symbol
Calcomania símbolo
Label symbol
Autocollant symbole
10 5000222130 2 PC Aufkleber Logo
Calcomania insignia
Label logo
Autocollant logo
11 5000206837 8 PC Senkschraube
Tornillo avellanado
Countersunk bolt
Vis à tête fraisée
M10x 40
20Nm/15ft.lbs
ISO10642
12 5000013591 8 PC Spannstift
Pasador de sujeción
Spring pin
Goupille élastique
5 x 12 DIN1481
13 5000010622 4 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
14 5000011541 4 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
15 5000033356 4 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
16 5100004447 1 PC Lüfter
Ventilador
Fan
Ventilateur
17 5100005910 4 PC Senkschraube
Tornillo avellanado
Countersunk bolt
Vis à tête fraisée
M4x45
1.5Nm/1ft.lbs
18 5000105210 4 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
VM4 DIN980
19 5000010628 4 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
20 5100005889 2 PC Schutzgitter
Rejilla de protección
Screen grid
Grille de protection
21 5100005836 1 PC Ladegerät
Cargador
Charger
Chargeur
22 5000011551 4 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
23 5000010880 4 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
24 5000010624 8 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
25 5100034450 3 PC Schutzleiter 2,5 Qmm
Toma a tierra 2,5 qmm
Ground wire 2,5 qmm
Conducteur de sûreté 2,5 qmm
26 5100004421 6 PC Kontaktscheibe
Arandela
Contact disk
Rondelle
4
27 5000011571 3 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M4 x 12
5Nm/4ft.lbs
ISO4762
28 5000010872 3 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M4 ISO4032
AS30E
Ladegerät
Battery charger
Cargador par batería
Chargeur de batteries
29 / 42
5100026851 - 102
5100009936
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
29 5000010628 3 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
30 5100005908 1 PC Steckergehäuse
Capa
Plug cap
Chapeau
31 5100005909 1 PC Stecker
Enchufe
Plug
Prise
32 5100002543 1 PC Ladegerät
Cargador par batería
Battery charger
Chargeur de batteries
33 5100004465 1 PC Ladekabel
Cable de carga
Charging cable
Câble de charge
34 5100001742 1 PC Stecker Kpl.
Enchufe cpl.
Plug cpl.
Prise cpl.
35 5100008927 2 PC Zugentlastung
Descarga de tracción
Cord grip
Effort à la décharge
36 5000213543 4 PC Linsenkopfschraube
Tornillo gota de seboatado
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
4x12
5100026851 - 102
5100028660
34 / 42
AS30E
Ladegerät C 48/13 US
Battery charger c 48/13 us
Cargador par batería c 48/13 us
Chargeur de batteries
AS30E
Ladegerät C 48/13 US
Battery charger c 48/13 us
Cargador par batería c 48/13 us
Chargeur de batteries
35 / 42
5100026851 - 102
5100028660
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5100028195 1 PC AC Kabel
Ac cable
Ac cable
Ac câble
1 5100002644 2 PC Platte
Placa
Plate
Plaque
2 5100002647 1 PC Blech
Chapa
Plate
Tôle
3 5100002673 4 PC Verbindungsstagne
Varilla de conexión
Connecting rod
Tige de raccordement
4 5100002703 1 PC Blech
Chapa
Plate
Tôle
5 5100002720 1 PC Gummiplatte
Placa de goma
Rubber plate
Plaque
6 5100003170 2 PC Leiste
Listón
Bar
Listeau
7 5100002789 1 PC Blech
Chapa
Plate
Tôle
9 5000222085 1 PC Aufkleber Symbol
Calcomania símbolo
Label symbol
Autocollant symbole
10 5000222130 2 PC Aufkleber Logo
Calcomania insignia
Label logo
Autocollant logo
11 5000206837 8 PC Senkschraube
Tornillo avellanado
Countersunk bolt
Vis à tête fraisée
M10x 40 ISO10642
12 5000013591 8 PC Spannstift
Pasador de sujeción
Spring pin
Goupille élastique
5 x 12 DIN1481
13 5000010622 4 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
14 5000011541 4 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
25Nm/18ft.lbs
15 5000033356 4 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
16 5100004447 1 PC Lüfter
Ventilador
Fan
Ventilateur
17 5100005910 4 PC Senkschraube
Tornillo avellanado
Countersunk bolt
Vis à tête fraisée
M4x45
18 5000105210 4 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
VM4 DIN980
19 5000010628 4 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
20 5100005889 2 PC Schutzgitter
Rejilla de protección
Screen grid
Grille de protection
21 5100028169 1 PC Ladegerät
Cargador par batería
Battery charger
Chargeur de batteries
22 5000011551 4 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
95Nm/70ft.lbs
23 5000010880 4 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
24 5000010624 8 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
25 5100034450 3 PC Schutzleiter 2,5 Qmm
Toma a tierra 2,5 qmm
Ground wire 2,5 qmm
Conducteur de sûreté 2,5 qmm
26 5100004421 6 PC Kontaktscheibe
Arandela
Contact disk
Rondelle
4
27 5000011571 3 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M4 x 12
5Nm/4ft.lbs
ISO4762
28 5000010872 3 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M4 ISO4032
5100026851 - 102
5100028660
36 / 42
AS30E
Ladegerät C 48/13 US
Battery charger c 48/13 us
Cargador par batería c 48/13 us
Chargeur de batteries
AS30E
Ladegerät C 48/13 US
Battery charger c 48/13 us
Cargador par batería c 48/13 us
Chargeur de batteries
37 / 42
5100026851 - 102
5100028660
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
29 5000010628 3 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
30 5100005908 1 PC Steckergehäuse
Capa
Plug cap
Chapeau
31 5100005909 2 PC Stecker
Enchufe
Plug
Prise
32 5100004465 1 PC Ladekabel
Cable de carga
Charging cable
Câble de charge
33 5100001742 1 PC Stecker Kpl.
Enchufe cpl.
Plug cpl.
Prise cpl.
34 5100008927 2 PC Zugentlastung
Descarga de tracción
Cord grip
Effort à la décharge
35 5000213543 4 PC Linsenkopfschraube
Tornillo gota de seboatado
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
4x12
36 5100028231 1 PC Ladegerät C 48/13 US
Cargador par bateríac 48/13 us
Battery charger c 48/13 us
Chargeur de batteries
37 5100034432 1 PC Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
38 5100045462 1 PC Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant

Transcripción de documentos

Ersatzteilkatalog Spare parts list Catalogo de piezas de repuesto Catalogue des piéces détachées Vibrationsstampfer Vibratory rammer Apisonadores vibratorios Pilonneuse vibrante AS30E Type Material Number Version Language AS30E 5100026851 102 de | en | es | fr AS30E Información general sobre el libro de repuestos Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie de la máquina en cuestión. Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente. Los números de mi máquina son: 3 1 2 1. Modelo 2. Nivel de revisión 3. Número de referencia 4. Número de Serie 4 Tabla de conversión Unidad de volumen 1 ml 0.034 US fl.oz. 1l 0.260 gal Unidad de longitud 1 mm 0.039 in 1m 3.280 ft Peso 1 kg 2.200 lbs 1g 0.035 oz Velocidad 1 km/h 0.620 mph Par de apriete 1 Nm 0.740 ft.lbs 5 / 42 5100026851 - 102 AS30E Inhaltsverzeichnis Table of contents Indice Table des matières Schwingrahmen Kpl. Free-floating frame cpl. Armazón oscilante cpl. Cadre vibrant cpl. ............................................................................................................................. 10 Umformer Kpl. Converter cpl. Convertidor cpl. Convertisseur cpl. ............................................................................................................................ 12 Kurbelgehäuse Kpl. Crankcase cpl. Cárter cpl. Carter cpl. ........................................................................................................................................ 14 Führungszylinder Kpl. Guiding cylinder cpl. Cilindro de guía cpl. Cylindre de guidage cpl. .................................................................................................................. 18 Federzylinder Kpl. Spring cylinder cpl. Cilindro de elástico cpl. Cylindre à ressort cpl. ...................................................................................................................... 20 Stampffuss Kpl. Ramming shoe cpl. Pisón cpl. Tête de frappe cpl. ........................................................................................................................... 22 Aufkleber Labels Calcomanias Autocollants ..................................................................................................................................... 24 Zubehör Accessories Accesorios Accessoires Ladegerät Battery charger Cargador par batería Chargeur de batteries ...................................................................................................................... 26 Ladegerät Battery charger Cargador par batería Chargeur de batteries ...................................................................................................................... 30 Akku BP1000 Battery bp1000 Batería bp1000 Accumalteur bp1000 ........................................................................................................................ 32 Ladegerät C 48/13 US Battery charger c 48/13 us Cargador par batería c 48/13 us Chargeur de batteries ...................................................................................................................... 34 7 / 42 5100026851 - 102 AS30E Kurbelgehäuse Kpl. Crankcase cpl. Cárter cpl. Carter cpl. Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 1 5100027126 1 2 5100027124 3 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant 12 ISO7090 Beschreibung Descripcion Description Description PC Kurbelgehäuse Cárter Crankcase Carter 1 PC Kegelrad Kpl. Rueda conica cpl. Bevel gear cpl. Roue cpl. 5100026692 1 PC Pleuel Kpl. Biela cpl. Connecting rod cpl. Bielle cpl. 4 5100026725 1 PC Motorläufer Kpl. Inducido del motor cpl. Motor armature cpl. Rotor cpl. 5 5000102274 2 PC Gummielement Amortiguador Shockmount Silentbloc 6 5100001725 1 PC Stator Kpl. Estator cpl. Stator cpl. Stator cpl. 7 5100001716 1 PC Lüfterhaube Tapa del ventilador Fan cowl Capot cage de ventilateur 8 5100026699 1 PC Deckel Tapa Cover Couvercle 9 5001005777 1 PC Deckel Tapa Cover Couvercle 12 5000010620 1 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 13 5100025704 1 PC Lagerschild Placa de cojinete Bearing bracket Bride palier 14 5100025705 1 PC Lüfterrad Rueda del ventilador Fan wheel Roue d'aeration 15 5100002356 1 PC Faltenbalg Fuelle acordeón Bellows Soufflet 16 5002003957 1 PC Rillenkugellager Rodamiento a bolas Grooved ball bearing Roulement rainuré à billes 17 5000048467 1 PC Rillenkugellager Rodamiento de bolas Grooved ball bearing Roulement à billes 18 5002006013 1 PC Rillenkugellager Rodamiento de bolas Grooved ball bearing Roulement à billes 19 5002006012 1 PC Rillenkugellager Rodamiento a bolas Grooved ball bearing Roulement rainuré à billes 20 5100011432 4 PC Sechskantschraube Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw Vis à tête hexagonale M8x14 25Nm/18ft.lbs 21 5000011477 6 PC Sechskantschraube Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw Vis à tête hexagonale M5 x 12 8Nm/6ft.lbs 22 5000012373 4 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique 10Nm/7ft.lbs 23 5100025436 1 PC Sechskantschraube Mit Flansch Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw Vis à tête hexagonale M8 x 25 25Nm/18ft.lbs 24 5000010373 1 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 6 ISO7093 25 5000012357 1 PC Sechskantschraube Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw Vis à tête hexagonale M6 x 12 10Nm/7ft.lbs DIN933 27 5002001037 1 PC Sicherungsring Anillo de retención Retaining ring Bague d'arrêt 15 x 1 DIN471 33 5000012362 4 PC Sechskantschraube Tornillo hexagonal Hexagonal head cap screw Vis à tête hexagonale 25Nm/18ft.lbs 34 5100009803 1 PC Halterung Rechts Soporte derecho Bracket right Équerre droite 35 5100009804 1 PC Halterung Links Soporte izquirda Bracket left Équerre gauche 36 5002003694 1 PC Sicherungsring Anillo de retención Retaining ring Bague d'arrêt 15 / 42 35 x 1,5 DIN933 DIN472 5100026851 - 102 5100009449 AS30E Führungszylinder Kpl. Guiding cylinder cpl. Cilindro de guía cpl. Cylindre de guidage cpl. Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 1 5100050535 1 2 5100026302 3 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description PC Führungszylinder Cilindro de guía Guide cylinder Cylindre de guidage 1 PC Gleitlager Rodamiento Sleeve bearing Roulement 5100027041 1 PC Handgriff Empuñadura Handle Poignée 4 5000011545 2 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique M8 x 18 20Nm/15ft.lbs 5 5100026303 1 PC Doppelabstreifer Barras raspadoras Scrapers Barres de curette 50x58,8x6/6,3 6 5100027064 1 PC Schneckengewindeschelle Abrazadera con sinfín Worm drive hose clip Collier de serrage 70-90/9 2.5Nm/2ft.lbs 7 5100026169 1 PC Faltenbalg Fuelle acordeón Bellows Soufflet 8 5100027063 1 PC Schneckengewindeschelle Abrazadera con sinfín Worm drive hose clip Collier de serrage 9 5100026736 1 PC Deckel Tapa Cover Couvercle 10 5100027061 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Bague-o 88,00x2,00 12 5000024617 6 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique M5 x 10 2.5Nm/2ft.lbs 13 5000011541 2 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique 25Nm/18ft.lbs 14 5100039855 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Bague-o 19 / 42 50x55x60 ISO4762 40-60/9 2.5Nm/2ft.lbs ISO4762 5100026851 - 102 5100027526 AS30E Federzylinder Kpl. Spring cylinder cpl. Cilindro de elástico cpl. Cylindre à ressort cpl. 5100026851 - 102 5100040073 20 / 42 AS30E Federzylinder Kpl. Spring cylinder cpl. Cilindro de elástico cpl. Cylindre à ressort cpl. Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 1 5100039795 1 2 5100026711 3 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description PC Federzylinder Cilindro de elástico Spring cylinder Cylindre à ressort 1 PC Führungskolben Kpl. Émbolo guía cpl. Guide piston cpl. Piston de guidage cpl. 5100026305 1 PC Kolbenbolzen Perno de pistón Piston pin Axe de piston Ø12 - 38,5 mm 4 5002001827 2 PC Sicherungsring Anillo de retención Retaining ring Bague d'arrêt 12 x 1 5 5100026712 1 PC Büchsendeckel Tapa de la caja Bushing cover Couvercle inférieur 6 5000010622 1 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 7 5100026698 1 PC Hülse Collar Collar Douille 8 5100027062 1 PC Flachkopfschraube Tornillo de cabeza plana Pan head screw Vis lentiforme 9 5001005784 2 PC Schwingfeder Außen Resorte exterior de vibración Outer vibratory spring Ressort vibrant l'exterieur 10 5100026713 1 PC Kolbenführung Guía de pistón Piston guide Guidage de piston 11 5000010884 1 PC Sechskantmutter Tuerca hexagonal Hexagon nut Écrou hexagonal 12 5100037434 1 PC Dämpfer Amortiguador Attenuator Amortisseur 13 5001005785 2 PC Schwingfeder Innen Resorte interior de vibración Inner vibratory spring Ressort vibrant à l'interieur 21 / 42 DIN472 M8x20 M12 DIN934 5100026851 - 102 5100040073 AS30E Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Ladegerät Battery charger Cargador par batería Chargeur de batteries Beschreibung Descripcion Description Description Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Qty. Unit 5100009484 1 PC AC Kabel Ac cable Ac cable Ac câble 1 5100002644 2 PC Platte Placa Plate Plaque 2 5100002647 1 PC Blech Chapa Plate Tôle 3 5100002673 4 PC Verbindungsstagne Varilla de conexión Connecting rod Tige de raccordement 4 5100002703 1 PC Blech Chapa Plate Tôle 5 5100002720 1 PC Gummiplatte Placa de goma Rubber plate Plaque 6 5100003170 2 PC Leiste Listón Bar Listeau 7 5100002789 1 PC Blech Chapa Plate Tôle 9 5000222085 1 PC Aufkleber Symbol Calcomania símbolo Label symbol Autocollant symbole 10 5000222130 2 PC Aufkleber Logo Calcomania insignia Label logo Autocollant logo 11 5000206837 8 PC Senkschraube Tornillo avellanado Countersunk bolt Vis à tête fraisée M10x 40 20Nm/15ft.lbs ISO10642 12 5000013591 8 PC Spannstift Pasador de sujeción Spring pin Goupille élastique 5 x 12 DIN1481 13 5000010622 4 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 14 5000011541 4 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique 15 5000033356 4 PC Sechskantmutter Tuerca hexagonal Hexagon nut Écrou hexagonal 16 5100004447 1 PC Lüfter Ventilador Fan Ventilateur 17 5100005910 4 PC Senkschraube Tornillo avellanado Countersunk bolt Vis à tête fraisée M4x45 1.5Nm/1ft.lbs 18 5000105210 4 PC Sechskantmutter Tuerca hexagonal Hexagon nut Écrou hexagonal VM4 19 5000010628 4 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 20 5100005889 2 PC Schutzgitter Rejilla de protección Screen grid Grille de protection 21 5100005836 1 PC Ladegerät Cargador Charger Chargeur 22 5000011551 4 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique 23 5000010880 4 PC Sechskantmutter Tuerca hexagonal Hexagon nut Écrou hexagonal 24 5000010624 8 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 25 5100034450 3 PC Schutzleiter 2,5 Qmm Toma a tierra 2,5 qmm Ground wire 2,5 qmm Conducteur de sûreté 2,5 qmm 26 5100004421 6 PC Kontaktscheibe Arandela Contact disk Rondelle 4 27 5000011571 3 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique M4 x 12 5Nm/4ft.lbs ISO4762 28 5000010872 3 PC Sechskantmutter Tuerca hexagonal Hexagon nut Écrou hexagonal M4 ISO4032 27 / 42 DIN980 5100026851 - 102 5100009936 AS30E Ladegerät Battery charger Cargador par batería Chargeur de batteries Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Beschreibung Descripcion Description Description Qty. Unit 29 5000010628 3 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 30 5100005908 1 PC Steckergehäuse Capa Plug cap Chapeau 31 5100005909 1 PC Stecker Enchufe Plug Prise 32 5100002543 1 PC Ladegerät Cargador par batería Battery charger Chargeur de batteries 33 5100004465 1 PC Ladekabel Cable de carga Charging cable Câble de charge 34 5100001742 1 PC Stecker Kpl. Enchufe cpl. Plug cpl. Prise cpl. 35 5100008927 2 PC Zugentlastung Descarga de tracción Cord grip Effort à la décharge 36 5000213543 4 PC Linsenkopfschraube Tornillo gota de seboatado Oval head screw Vis noyée lentiforme 29 / 42 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant 4x12 5100026851 - 102 5100009936 AS30E Ladegerät C 48/13 US Battery charger c 48/13 us Cargador par batería c 48/13 us Chargeur de batteries 5100026851 - 102 5100028660 34 / 42 AS30E Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Ladegerät C 48/13 US Battery charger c 48/13 us Cargador par batería c 48/13 us Chargeur de batteries Beschreibung Descripcion Description Description Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Qty. Unit 5100028195 1 PC AC Kabel Ac cable Ac cable Ac câble 1 5100002644 2 PC Platte Placa Plate Plaque 2 5100002647 1 PC Blech Chapa Plate Tôle 3 5100002673 4 PC Verbindungsstagne Varilla de conexión Connecting rod Tige de raccordement 4 5100002703 1 PC Blech Chapa Plate Tôle 5 5100002720 1 PC Gummiplatte Placa de goma Rubber plate Plaque 6 5100003170 2 PC Leiste Listón Bar Listeau 7 5100002789 1 PC Blech Chapa Plate Tôle 9 5000222085 1 PC Aufkleber Symbol Calcomania símbolo Label symbol Autocollant symbole 10 5000222130 2 PC Aufkleber Logo Calcomania insignia Label logo Autocollant logo 11 5000206837 8 PC Senkschraube Tornillo avellanado Countersunk bolt Vis à tête fraisée M10x 40 ISO10642 12 5000013591 8 PC Spannstift Pasador de sujeción Spring pin Goupille élastique 5 x 12 DIN1481 13 5000010622 4 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 14 5000011541 4 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique 15 5000033356 4 PC Sechskantmutter Tuerca hexagonal Hexagon nut Écrou hexagonal 16 5100004447 1 PC Lüfter Ventilador Fan Ventilateur 17 5100005910 4 PC Senkschraube Tornillo avellanado Countersunk bolt Vis à tête fraisée M4x45 18 5000105210 4 PC Sechskantmutter Tuerca hexagonal Hexagon nut Écrou hexagonal VM4 19 5000010628 4 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 20 5100005889 2 PC Schutzgitter Rejilla de protección Screen grid Grille de protection 21 5100028169 1 PC Ladegerät Cargador par batería Battery charger Chargeur de batteries 22 5000011551 4 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique 23 5000010880 4 PC Sechskantmutter Tuerca hexagonal Hexagon nut Écrou hexagonal 24 5000010624 8 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 25 5100034450 3 PC Schutzleiter 2,5 Qmm Toma a tierra 2,5 qmm Ground wire 2,5 qmm Conducteur de sûreté 2,5 qmm 26 5100004421 6 PC Kontaktscheibe Arandela Contact disk Rondelle 4 27 5000011571 3 PC Zylinderschraube Tornillo cilíndrico Cheese head screw Vis à tête cylindrique M4 x 12 5Nm/4ft.lbs ISO4762 28 5000010872 3 PC Sechskantmutter Tuerca hexagonal Hexagon nut Écrou hexagonal M4 ISO4032 35 / 42 25Nm/18ft.lbs DIN980 95Nm/70ft.lbs 5100026851 - 102 5100028660 AS30E Ladegerät C 48/13 US Battery charger c 48/13 us Cargador par batería c 48/13 us Chargeur de batteries 5100026851 - 102 5100028660 36 / 42 AS30E Ladegerät C 48/13 US Battery charger c 48/13 us Cargador par batería c 48/13 us Chargeur de batteries Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Beschreibung Descripcion Description Description Qty. Unit 29 5000010628 3 PC Scheibe Arandela Flat washer Rondelle 30 5100005908 1 PC Steckergehäuse Capa Plug cap Chapeau 31 5100005909 2 PC Stecker Enchufe Plug Prise 32 5100004465 1 PC Ladekabel Cable de carga Charging cable Câble de charge 33 5100001742 1 PC Stecker Kpl. Enchufe cpl. Plug cpl. Prise cpl. 34 5100008927 2 PC Zugentlastung Descarga de tracción Cord grip Effort à la décharge 35 5000213543 4 PC Linsenkopfschraube Tornillo gota de seboatado Oval head screw Vis noyée lentiforme 36 5100028231 1 PC Ladegerät C 48/13 US Cargador par bateríac 48/13 us Battery charger c 48/13 us Chargeur de batteries 37 5100034432 1 PC Aufkleber Calcomania Label Autocollant 38 5100045462 1 PC Aufkleber Calcomania Label Autocollant 37 / 42 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant 4x12 5100026851 - 102 5100028660
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Wacker Neuson AS30e Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson AS30e es un pisón vibratorio profesional y versátil, ideal para compactar diversos materiales en espacios reducidos o estrechos, como zanjas, cimientos y áreas alrededor de tuberías. Con su diseño compacto y su potente motor, el AS30e ofrece una alta fuerza de compactación y una excelente maniobrabilidad, lo que lo convierte en la herramienta perfecta para una amplia gama de proyectos de construcción y reparación.

en otros idiomas