Behringer NEKKST K8 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Quick Start Guide
NEKKST
K8/K6/K5
Audiophile Bi-Amped 8, 6, and 5" Studio Monitor with Advanced Waveguide Technology
K10S
Audiophile 10" Studio Subwoofer with High Excursion Woofer
V 4.0
2 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 3
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud suciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra
instalación o modicación debe ser realizada únicamente
por un técnico cualicado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser suciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cualicado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
alados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especicados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de
este aparato: Este símbolo indica
que este aparato no debe ser
tratado como basura orgánica,
según lo indicado en la Directiva
WEEE (2012/19/EU) y a las
normativas aplicables en su país.
En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más
cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos/
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a
prevenir las posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas
por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos.
Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar
los recursos naturales. Para más información acerca del
reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido,
tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela
encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias relativas
al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas
deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca
con el resto de la basura orgánica.
21. Use este aparato en rangos de temperatura
moderados y/o tropicales.
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad
por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total o parcialmente en
la descripciones, fotografías o armaciones contenidas
en este documento. Las especicaciones técnicas,
imágenes y otras informaciones contenidas en este
documento están sujetas a modicaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen
aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone y
Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas
de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2020 Reservados todos los derechos.
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la
información en la web musictribe.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA LIMITADA
Important Safety
Instructions
LEGAL DISCLAIMER
LIMITED WARRANTY
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of sucient magnitude
to constitute risk of electric shock.
Use only high-quality professional speaker cables with
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modication should be performed only
by qualiedpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be sucient to constitute a
risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualied personnel.
Caution
To reduce the risk of re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects lled with liquids,
suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by qualied service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by qualied
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specied by
themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table specied by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
17. Correct disposal of this
product: This symbol indicates
that this product must not be
disposed of with household
waste, according to the WEEE
Directive (2012/19/EU) and
your national law. This product
should be taken to a collection center licensed for the
recycling of waste electrical and electronic equipment
(EEE). The mishandling of this type of waste could have
a possible negative impact on the environment and
human health due to potentially hazardous substances
that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product
will contribute to the ecient use of natural resources.
For more information about where you can take your
waste equipment for recycling, please contact your local
city oce, or your household waste collection service.
18. Do not install in a conned space, such as a book
case or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspects of battery
disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a
battery collection point.
21. Use this apparatus in tropical and/or
moderate climates.
Music Tribe accepts no liability for any loss which
may be suered by any person who relies either
wholly or in part upon any description, photograph,
or statement contained herein. Technical specications,
appearances and other information are subject to
change without notice. All trademarks are the property
of their respective owners. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone and Coolaudio
are trademarks or registered trademarks of Music
Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2020 All rights reserved.
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding Music Tribe’s
Limited Warranty, please see complete details online at
musictribe.com/warranty.
4 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 5
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen
oder Modikationen sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden.
ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
qualiziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses
Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
qualiziertes Personal zu befolgen.
Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte
(auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter
an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten
sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile,
dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt
oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch
Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von
qualiziertem Service-Personal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder
Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses
Symbol weist darauf hin, das
Produkt entsprechend der
WEEE Direktive (2012/19/EU)
und der jeweiligen nationalen
Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt
sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE)
abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen,
diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten
in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen.
Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte
bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu
Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten
Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen
Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien
den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer
Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
21. Verwenden Sie das Gerät in tropischen und/oder
gemäßigten Klimazonen.
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste,
die Personen entstanden sind, die sich ganz oder
teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle
Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 Alle
Rechte vorbehalten.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche
Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique susante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modication doit être eectuée uniquement par un
personnel qualié.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel qualié.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel qualié.
Pouréviter tout risque de choc électrique, neectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour eectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être eectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, sil ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de
ce produit: Ce symbole indique
qu’en accord avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur
dans votre pays, ce produit ne
doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être
déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage
des déchets d’équipements électriques et électroniques
(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets
pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement
et la santé à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées à ces équipements.
En même temps, votre coopération dans la mise au
rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace
des ressources naturelles. Pour plus d’informations
sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre
mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel
qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit limpact environnemental lorsque
vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent
être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Utilisez l’appareil dans un climat tropical
et/ou modéré.
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour
toute perte pouvant être subie par toute personne
se ant en partie ou en totalité à toute description,
photographie ou armation contenue dans ce
document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres
informations peuvent faire l’objet de modications
sans notication. Toutes les marques appartiennent
à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone et Coolaudio
sont des marques ou marques déposées de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2020 Tous droits réservés.
Pour connaître les termes et conditions de garantie
applicables, ainsi que les informations supplémentaires
et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe,
consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
Wichtige
Sicherheitshinweise
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
BESCHRÄNKTE GARANTIE
6 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 7
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
suciente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações
devem ser efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as qualicações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que
produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certique-se de que o cabo eléctrico
está protegido. Verique particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especicados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especicados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danicada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou cha se encontrarem danicados;
naeventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados, tais como
estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como velas
acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte
de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto
de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas tropicais e/
ou moderados.
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma
que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa,
seja de maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas.
Dados técnicos, aparências e outras informações estão
sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as
marcas são propriedade de seus respectivos donos.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Auratone e Coolaudio são marcas ou marcas registradas
do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2020 Todos direitos reservados.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do
website musictribe.com/warranty.
Instruções de Segurança
Importantes
LEGAL RENUNCIANTE
GARANTIA LIMITADA
8 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 9
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE)
Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
NEKKST K8/K6/K5/K10S Hook-up
Home Studio 1
Estudio casero 1
Home Studio 1
Heimstudio 1
Home Studio 1
Subwoofer Connections
Conexiones de subwoofer
Connexion avec Subwoofer
Subwoofer-Anschlüsse
Conexões Subwoofer
Desktop
FCA1616
Keyboard
Drum Machine
Guitar
K6K6
HPX2000
C-1
K6 K6
K10
0 dB
K6
QX1202USB
CLIP
SIG
10 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 11
NEKKST K8/K6/K5/K10S Hook-up
Keyboard
QX1202USB
C-1
K10S
Laptop
V-AMP 3
Guitar
K6
CLIP
SIG
K6
Home Studio 2
Estudio casero 2
Home Studio 2
Heimstudio 2
Home Studio 2
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE)
Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
12 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 13
NEKKST K8/K6/K5/K10S Controls
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(11)
(13)
(12)
(9)
(10)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(14)
(6)
(7)
K5/K6/K8
(1) HIGH FREQUENCY – To compensate for
room acoustic absorption.
(2) LOW FREQUENCY – Adapts the monitor
for use with a subwoofer, or emulates the
characteristics of a smaller speaker.
(3) ROOM COMPENSATION – Provides a
low frequency roll-o to compensate for
monitor placement.
(4) INPUT TRIM – Adjusts the monitors input
sensitivity to the audio source signal.
(5) INPUT – Plug either an XLR, RCA or ¼"
cable into one of these inputs to connect the
audio source.
(6) POWER SWITCH – Turns the unit on and o.
The front-panel logo lights when the power
is turned on.
(7) POWER SOURCE – Connect the included
power cable to this socket and to a mains
outlet properly congured for your model.
K10S
(8) BALANCED OUTPUTS – XLR jacks send
out full-range copies of each balanced
XLR input signal.
(9) LEVEL – Adjusts the subwoofer’s input
sensitivity to the audio source signal.
(10) CROSSOVER – Adjusts the crossover
frequency to match the K5, K6, or
K8 monitors, or other speakers in
your system.
(11) PHASE – Reverses the output phase to
compensate for frequency cancellation
between the subwoofer and monitors or
other speakers.
(12) LINE IN – Plug unbalanced RCA cables into
one or both of these inputs to connect the
audio source. The subwoofer plays a mono
sum of the left and right inputs.
(13) LINE OUT – RCA jacks send out full-range
copies of each unbalanced RCA input signal.
(14) BALANCED INPUTS – Plug XLR cables into
one or both of these inputs to connect the
audio source. The subwoofer plays a mono
sum of the left and right XLR inputs.
K5/K6/K8
(1) HIGH FREQUENCY – Para compensar la
absorción acústica de la sala.
(2) LOW FREQUENCY – Este control adapta
el monitor para su uso con un subwoofer,
o emula las características de un
altavoz pequeño.
(3) ROOM COMPENSATION – Permite una
supresión de los graves para compensar los
posibles efectos adversos derivados de la
ubicación del monitor.
(4) INPUT TRIM
Ajusta la sensibilidad de
entrada del monitor a la fuente de señal audio.
(5) INPUT – Conecte un cable con una clavija
XLR, RCA o de 6,3 mm en una de estas tomas
para dar entrada a la fuente audio.
(6) INTERRUPTOR POWER – Le permite
encender y apagar la unidad. El logo del
panel frontal se iluminará cuando la unidad
esté encendida.
(7) TOMA DE CORRIENTE – Conecte el cable de
alimentación incluido a esta toma y a una
salida de corriente del voltaje y amperaje
adecuado para este aparato.
K10S
(8) BALANCED OUTPUTS – Salidas XLR que
envían una copia de rango completo
de cada una de las señales de entrada
balanceadas XLR.
(9) LEVEL – Le permite ajustar la sensibilidad
de entrada del subwoofer a la señal de la
fuente audio.
(10) CROSSOVER – Le permite ajustar la
frecuencia de separación o crossover para
adaptarla a sus monitores K5, K6 o K8,
o a cualquier otro altavoz de su sistema.
(11) PHASE – Esto invierte la fase de salida
para compensar posibles problemas de
cancelación de fase entre el subwoofer y los
monitores u otros altavoces.
(12) LINE IN – Conecte cables con clavijas RCA
no balanceadas en una de estas entradas
(o en ambas) para dar entrada a su fuente
audio. El subwoofer reproduce una suma
mono de las entradas izquierda y derecha.
(13) LINE OUT – Clavijas RCA que dan salida a
una copia en rango completo de cada una de
las señales de entrada no balanceadas RCA.
(14) BALANCED INPUTS – Conecte cables
con clavijas XLR en una de estas entradas
(o en ambas) para dar entrada a su fuente
audio. El subwoofer reproduce una suma
mono de las entradas XLR izquierda y derecha.
14 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 15
(FR) Etape 2 : Réglages (PT) Passo 2: Controles
NEKKST K8/K6/K5/K10S Controls
(DE) Schritt 2:
Bedienelemente
K5/K6/K8
(1) HIGH FREQUENCY – Para compensar a
absorção acústica do espaço.
(2) LOW FREQUENCY – Adapta o monitor
para o uso com um subwoofer, ou emula as
características de um pequeno alto-falante.
(3) ROOM COMPENSATION – Oferece um
roll-o de freqüência baixa para compensar
a localização do monitor.
(4) INPUT TRIM – Ajusta a sensibilidade
de entrada do monitor ao sinal
de fonte de áudio.
(5) INPUT – Ligue um cabo XLR, RCA ou ¼" a
uma dessas entradas para conectar a fonte
de áudio.
(6) BOTÃO POWER – Liga e desliga a unidade.
A luz do logotipo do painel frontal acende
quando a alimentação está ligada.
(7) FONTE DE ALIMENTAÇÃO – Conecte o cabo
de alimentação incluso a esta tomada e à
tomada de alimentação com conguração
adequada ao seu modelo.
K10S
(8) BALANCED OUTPUTS – Jacks XLR enviam
cópias de alcance total de cada sinal de
entrada XLR balanceada.
(9) LEVEL – Ajusta a sensibilidade de entrada
do subwoofer para sinal de fonte de áudio.
(10) CROSSOVER – Ajusta a frequência
de crossover para que ela corresponda
aos monitores K5, K6, ou K8, ou outros
alto-falantes no seu sistema.
(11) PHASE – Reverte a fase de saída para
compensar o cancelamento de frequência
entre o subwoofer e os monitores ou outros
alto-falantes.
(12) LINE IN – Conecte cabos RCA não
balanceados a uma ou ambas entradas para
conectar a fonte de áudio. O subwoofer toca
uma composição mono da entrada esquerda
e direita.
(13) LINE OUT – Os jacks RCA enviam cópias de
alcance total de cada sinal de entrada RCA
não balanceado.
(14) BALANCED INPUTS – Conecte cabos
XLR a uma ou ambas entradas para
conectar a fonte de áudio. O subwoofer
toca uma composição mono das entradas
XLR esquerda e direita.
K5/K6/K8
(1) HIGH FREQUENCY – Pour compenser
l'absorption acoustique de la pièce.
(2) LOW FREQUENCY – Permet dadapter
lécoute pour une utilisation avec un
Subwoofer ou démuler les caractéristiques
dune enceinte plus petite.
(3) ROOM COMPENSATION – Atténue les
basses fréquences pour compenser le
placement de lécoute.
(4) INPUT TRIM – Permet de régler la
sensibilité de lentrée de la source audio.
(5) INPUTS – Connectez votre source à
lune de ces entrées avec un câble XLR,
RCA ou Jack 6,35mm.
(6) INTERRUPTEUR POWER – Permet de
mettre lappareil sous/hors tension. Le logo
sur la face avant sillumine lorsque lécoute
est sous tension.
(7) EMBASE DALIMENTATION – Connectez
le câble fourni à cette embase et à une
prise secteur dont les caractéristiques sont
compatibles avec votre modèle.
K10S
(8) BALANCED OUTPUTS – Ces connecteurs
XLR transmettent le même signal que celui
présent aux entrées XLR.
(9) LEVEL – Permet de régler la sensibili
dentrée du Subwoofer.
(10) CROSSOVER – Permet de régler la
fréquence de coupure pour ladapter aux
moniteurs découte K5, K6, ou K8, ou tout
autre enceinte de votre système.
(11) PHASE – Inverse la phase de sortie an de
compenser lannulation de fréquence entre le
Subwoofer et les écoutes ou autres enceintes.
(12) LINE IN – Connectez votre source audio
à ces deux entrées (ou à une seule) avec
un câble RCA asymétrique. Le Subwoofer
diuse une combinaison mono des signaux
des entrées gauche et droite.
(13) LINE OUT – Ces connecteurs RCA
transmettent le même signal que celui
présent aux entrées RCA.
(14) BALANCED INPUTS – Connectez votre
source audio à ces deux entrées (ou à une
seule) avec un câble XLR. Le Subwoofer
diuse une combinaison mono des signaux
des entrées XLR gauche et droite.
K5/K6/K8
(1) HIGH FREQUENCY – Zur Kompensierung
von Absorptionen durch die Raumakustik.
(2) LOW FREQUENCY – Passt den Monitor
für den Einsatz mit einem Subwoofer an
oder emuliert die Eigenschaften eines
kleineren Lautsprechers.
(3) ROOM COMPENSATION – Bassbedämpfung
zum Kompensieren der Monitoraufstellung.
(4) INPUT TRIM – Passt die
Eingangsempndlichkeit des Monitors
an den Pegel des Quellsignals an.
(5) INPUT – Hier schließt man die Audioquelle
via XLR-, Cinch- oder 6,3 mm-Kabel an einen
der Eingänge an.
(6) POWER-SCHALTER – Schaltet den Monitor
ein/aus. Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet
das vorderseitige Logo.
(7) NETZANSCHLUSS – Verbinden Sie das
mitgelieferte Netzkabel mit diesem
Anschluss und einer für dieses Modell
korrekt kongurierten Netzsteckdose.
K10S
(8) BALANCED OUTPUTS – Über diese
XLR-Anschlüsse werden Kopien der
breitbandigen symmetrischen XLR-
Eingangssignale weitergeleitet.
(9) LEVEL – Passt die Eingangsempndlichkeit des
Subwoofers an den Pegel des Quellsignals an.
(10) CROSSOVER – Passt die Crossover-Frequenz
an die K5-, K6- oder K8-Monitore oder an
andere Lautsprecher Ihres Systems an.
(11) PHASE – Dreht die Phase
des Ausgangssignals,
um Frequenzauslöschungen zwischen
Subwoofer und Monitoren oder anderen
Lautsprechern zu kompensieren.
(12) LINE IN – Schließen Sie die Audioquelle
über unsymmetrische Cinch-Kabel an einen
oder beide Eingänge an. Der Subwoofer gibt
eine Monosumme des linken und rechten
Eingangs wieder.
(13) LINE OUT – Über diese Cinch-Buchsen werden
Kopien der unsymmetrischen breitbandigen
Cinch-Eingangssignale weitergeleitet.
(14) BALANCED INPUTS – Schließen Sie die
Audioquelle über XLR-Kabel an einen oder
beide Eingänge an. Der Subwoofer gibt
eine Monosumme des linken und rechten
XLR-Eingangs wieder.
16 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 17
NEKKST K8/K6/K5/K10S Getting started
Place the monitor speakers at head level,
unobstructed and at equal distances to
the left and right of your
listening position.
For the K10S subwoofer, experiment with
its position, such as in the corners or near
the walls.
Connect the included power cables to
each monitor and the subwoofer.
Connect the other ends to a mains outlet
properly congured for your models. DO NOT turn
the power on yet. If possible, connect everything to
the same outlet to avoid ground loops.
Connect the audio source to the
inputs of the monitors and subwoofer.
If connecting to a mixer, balanced
outputs from the mixer are preferable. You may also
connect the audio outputs from a computer using an
interface such as the FCA1616. See the hook-up
diagrams for some ideas.
Turn on your mixer, computer,
or other audio source, with the volume
at minimum.
Turn on the power to each monitor and
the subwoofer by ipping their rear panel
power switches.
Adjust the INPUT TRIM knob on the
back of each monitor to the center
(0 dB) position.
For the K10S subwoofer, adjust the
LEVEL knob to the center (0 dB) position.
Adjust the CROSSOVER knob to suit the
K5, K6, or K8 monitor.
Start playing your audio source and
slowly increase the volume until you
reach a comfortable listening level.
If required, adjust the monitors INPUT TRIM knob
and the subwoofers LEVEL knob to obtain a
good balance.
K10S
K6 K6
CLIP
SIG
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
Coloque los monitores a la altura de su
cabeza, sin que se vean obstaculizados
por nada y formando un triángulo
equilátero entre ellos y su posición de escucha.
En el caso del subwoofer K10S,
realice varias pruebas con su posición,
como puede ser colocándolo en las
esquinas o cerca de las paredes.
Conecte los cables de alimentación
incluidos en cada uno de los monitores y
en el subwoofer. Conecte el otro extremo
de los mismos en una salida de corriente del voltaje y
amperaje adecuado para estos aparatos.
NO ENCIENDA todavía las unidades. Si es posible,
conecte todos los equipos a la misma salida de
corriente o regleta para evitar problemas
de bucles a tierra.
Conecte la fuente audio a las entradas
de los monitores y del subwoofer. Si está
realizando la conexión a una mesa
de mezclas, es preferible que utilice las salidas
balanceadas del mezclador. También puede conectar
las salidas audio de un mezclador usando un
interface como el FCA1616. Vea los diagramas
de conexión para hacerse una cierta idea
de las posibilidades.
Encienda el mezclador,
ordenador u otra fuente audio,
con el volumen al mínimo.
Encienda los monitores y
el subwoofer usando sus interruptores
de encendido.
Ajuste el mando INPUT TRIM del panel
trasero de cada monitor a su posición
central (0 dB).
Para el subwoofer K10S, ajuste el mando
LEVEL a su posición central (0 dB).
Ajuste el mando CROSSOVER para
adaptarlo al monitor K5, K6 o K8.
Comience la reproducción de su fuente
audio y lentamente vaya aumentando el
volumen hasta que llegue a un nivel
de escucha cómodo. Si es necesario, ajuste al mando
INPUT TRIM del monitor y el mando LEVEL del
subwoofer para conseguir un buen balance
entre ellos.
K10S
K6 K6
CLIP
SIG
18 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 19
(FR) Etape 3 : Mise en
oeuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
NEKKST K8/K6/K5/K10S Getting started
Stellen Sie die Monitorlautsprecher
hindernisfrei in Kopfhöhe und im
gleichen Abstand links und rechts Ihrer
Abhörposition auf.
Bei der Aufstellung des K10S Subwoofers
sollten Sie etwas experimentieren und
Positionen in Ecken oder
Wandnähe ausprobieren.
Schließen Sie die mitgelieferten
Netzkabel an die Monitore und den
Subwoofer an. Verbinden Sie das andere
Kabelende mit einer für Ihre Modelle korrekt
kongurierten Netzsteckdose. Schalten Sie die
Geräte NOCH NICHT ein. Schließen Sie möglichst alles
an die gleiche Steckdose an, um Erdungsschleifen
zu vermeiden.
Schließen Sie die Audioquelle an die
Eingänge der Monitore und des
Subwoofers an. Bei der Verbindung mit
einem Mischpult sollten Sie vorzugsweise dessen
symmetrische Ausgänge verwenden. Über ein
Interface wie das FCA1616 können Sie auch die
Audioausgänge eines Computers anschließen.
Verschiedene Beispiele nden Sie in den
Verkabelungsdiagrammen.
Schalten Sie Ihren Mischer,
Computer oder andere Audioquellen mit
zurückgedrehter Lautstärke ein.
Schalten Sie die Monitore und den
Subwoofer mit einem Druck auf deren
rückseitige Power-Taste ein.
Stellen Sie den INPUT TRIM-Regler auf
der Rückseite der Monitore auf
die Mitte (0 dB) ein.
Stellen Sie den LEVEL-Regler des K10S
Subwoofers auf die Mitte (0 dB) ein.
Stellen Sie den CROSSOVER-Regler auf
eine für die K5-, K6- oder K8-Monitore
optimale Position ein.
Spielen Sie Ihre Audioquelle ab und
erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis
ein angenehmer Abhörpegel erreicht ist.
Stellen Sie nötigenfalls mit dem INPUT TRIM-Regler
des Monitors und dem LEVEL-Regler des Subwoofers
eine gute Pegelbalance ein.
K10S
K6 K6
CLIP
SIG
Placez les moniteurs découte au niveau
de votre tête, dans un espace
non-obstrué et à une distance égale à
gauche et à droite de votre position découte.
Essayez diérents positionnements pour
le Subwoofer K10S, par exemple dans un
coin ou à proximité dun mur.
Connectez les câbles dalimentation
fournis à chaque écoute et au Subwoofer.
Connectez lautre extrémité à une prise
secteur dont les caractéristiques sont compatibles
avec vos appareils. NE mettez PAS encore les
appareils sous tension. Si possible, eectuez toutes
les connexions à la même prise secteur pour éviter
les boucles de terre.
Connectez la source audio aux entrées
des écoutes et du Subwoofer. Si vous
utilisez une console de mixage,
préférez les sorties symétriques. Vous pouvez
également connecter les sorties audio dun
ordinateur en utilisant une interface comme la
FCA1616. Les schémas de câblage vous indiquent
quelques exemples.
Mettez votre console de mixage,
ordinateur ou autre source sous tension
et assurez-vous que le volume est
au minimum.
Placez les écoutes et le Subwoofer sous
tension avec linterrupteur situé sur la
face arrière de chaque appareil.
Placez le potentiomètre INPUT TRIM situé
sur la face arrière de chaque écoute en
position centrale (0 dB).
Mettez le potentiomètre LEVEL du
Subwoofer K10S en position centrale
(0 dB). Réglez le potentiomètre
CROSSOVER en fonction des écoutes K5,
K6 ou K8.
Lancer la lecture sur votre source audio
puis montez lentement le volume jusquà
obtenir un volume découte confortable.
Si nécessaire, ajustez les réglages INPUT TRIM des
enceintes et LEVEL du Subwoofer pour obtenir un
son équilibré.
K10S
K6 K6
CLIP
SIG
20 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 21
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
NEKKST K8/K6/K5/K10S Getting started
Coloque os alto-falantes do monitor ao
nível da cabeça, de modo que não quem
obstruídos, e a distâncias iguais do lado
esquerdo e direito em relação à posição do ouvinte.
Para o subwoofer K10S, experimente
várias posições, tais como quinas ou
perto de paredes.
Conecte os cabos de alimentação
inclusos a cada monitor e ao subwoofer.
Conecte as outras extremidades à uma
tomada de alimentação com conguração adequada
ao seu modelo. NÃO ligue a alimentação ainda.
Se possível, conecte tudo à mesma tomada para
evitar loops de terra.
Conecte a fonte de áudio às entradas dos
monitores e do subwoofer. Se estiver
conectando a um misturador, é preferível
utilizar conexões balanceadas provenientes
do misturador. Também é possível conectar as saídas
de áudio provenientes de um computador usando
uma interface tal como o FCA1616. Vericar os
diagramas de conexões para obter ideias.
Ligue o misturador, computador,
ou outra fonte de áudio com o volume
ajustado no nível mínimo.
Ligue a alimentação de cada monitor e
subwoofer nos botões power
do painel traseiro.
Posicione o botão INPUT TRIM da parte
traseira de cada monitor na posição
central (0 dB).
Para o subwoofer K10S, posicione o botão
de nível LEVEL na posição central (0 dB).
Ajuste o botão CROSSOVER para que o
mesmo que adequado ao monitor K5, K6, ou K8.
Comece a tocar sua fonte de áudio e
aumente o volume aos poucos até chegar
a um nível de volume confortável.
Caso seja necessário, ajuste o botão INPUT TRIM do
monitor e o botão LEVEL do subwoofer para que
obtenham um bom balanço.
K10S
K6 K6
CLIP
SIG
Specications
K8 K6 K5 K10S
Ampliers
Maximum output power 150 W* 300 W*
Conguration Bi-amping Mono
Type Class-D
Overload protection Dual-controlled limiter Controlled limiter
Crossover type Active
Crossover frequency 3 kHz xed 3.2 kHz xed 40 to 150 Hz variable
Audio Connections
Inputs
1 x XLR, balanced
1 x ¼" TRS, balanced
1 x RCA, unbalanced
2 x XLR balanced inputs
2 x XLR balanced thru outputs
2 x RCA unbalanced inputs
2 x RCA unbalanced thru outputs
Max. input level 14 dBu 20 dBu
Controls
Volume N/A -∞ dB to 10 dB
Input trim -6 dB to +6 dB N/A
Low frequency 0 / -2 / -4 / -6 dB @ 60 Hz, switchable N/A
Room compensation 0 / -2 / -4 / -6 dB @ 300 Hz, switchable N/A
High frequency 0 / +2 / -2 / -4 dB @ 8 kHz, switchable N/A
Phase Correction N/A 0 / -180 degrees
Loudspeaker System Data
Type
1" tweeter
8" woofer
1" tweeter
6" woofer
1" tweeter
5.25" woofer
10" woofer
Frequency response 40 Hz to 20 kHz 50 Hz to 20 kHz 40 Hz to 150 Hz
Max. sound pressure level Maximum 102 dB SPL @ 1 m Maximum 101 dB SPL @ 1 m Maximum 100 dB SPL @ 1 m Maximum 117 dB SPL @ 1 m
Physical
Enclosure
Bae: Painted injection-molded PC and ABS
Enclosure: Matte black PVC laminated 15 mm MDF
Grille N/A
Powder-coated galvanized
perforated steel mesh grille
Power Supply / Voltage (Fuses)
Type Switch mode power supply
Voltage 100-240 VAC, 50/60 Hz
100-240 VAC, 50/60 Hz
(T 2.5 AH 250 V)
Power consumption
@ ⁄ max power
40 W 50 W
Mains connection Standard IEC connector
Dimensions / Weight
Dimensions (H x W x D)
393 x 261 x 315 mm
(15.5 x 10.3 x 12.4")
340 x 230 x 289 mm
(13.4 x 9.1 x 11.4")
288 x 197 x 247 mm
(11.3 x 7.8 x 9.7")
394 x 356 x 404 mm
(15.5 x 14.0 x 15.9")
Weight 8.7 kg (19.2 lbs) 7 kg (15.4 lbs) 5 kg (11 lbs) 17.4 kg (38.4 lbs)
*Independent of limiters and driver protection circuits
22 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide 23
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc.
Address: 901 Grier Drive
Las Vegas, NV 89118
USA
Phone Number: +1 702 800 8290
NEKKST K8/K6/K5/K10S
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the followingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by Music Tribe
can void the user’s authority to use the equipment.
NEKKST K8/K6/K5/K10S
Other important information
1. Register online. Please register your new
Music Tribe equipment right after you purchase it by
visiting behringer.com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe
Authorized Reseller not be located in your vicinity,
you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at behringer.com.
Should your country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “Online Support” which
may also be found under “Support” at behringer.com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer.com BEFORE returning the product.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type
and rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web behringer.com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
Music
Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor
Music
Tribe de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support”
de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sin excepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite
que possible sur le site Internet behringer.com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas
de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le
distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer.com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer.com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie
Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
falls zutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr
Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr
Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf behringer.com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer.com ein, BEVOR Sie
das Produkt zurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetzt werden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento Music Tribe logo após a compra
visitando o site behringer.com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Caso seu fornecedor Music Tribe não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte”
em behringer.com. Se seu país não estiver na lista,
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer.com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer.com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
We Hear You

Transcripción de documentos

Quick Start Guide NEKKST K8/K6/K5 Audiophile Bi-Amped 8, 6, and 5" Studio Monitor with Advanced Waveguide Technology K10S Audiophile 10" Studio Subwoofer with High Excursion Woofer V 4.0 2 NEKKST K8/K6/K5/K10S Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel. This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock. This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual. Caution To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. Caution To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Caution These service instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualified service personnel. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Quick Start Guide 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Use only attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 17. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This product should be taken to a collection center licensed for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the efficient use of natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city office, or your household waste collection service. 18. Do not install in a confined space, such as a book case or similar unit. 19. Do not place naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus. 20. Please keep the environmental aspects of battery disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a battery collection point. 21. Use this apparatus in tropical and/or moderate climates. Instrucciones de seguridad LEGAL DISCLAIMER Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 All rights reserved. LIMITED WARRANTY For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty. Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado. Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado. 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato. 11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo. 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída. 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente. 17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar 3 los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local. 18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o similar. 19. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato. 20. Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica. 21. Use este aparato en rangos de temperatura moderados y/o tropicales. NEGACIÓN LEGAL Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 Reservados todos los derechos. GARANTÍA LIMITADA Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty. 4 NEKKST K8/K6/K5/K10S Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé. 1. Lisez ces consignes. 2. Conservez ces consignes. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes d’utilisation. 5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide. 6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. 7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil. Quick Start Guide 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique. 11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute. 13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute. 15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre. 16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence. 17. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets. 18. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire. 19. Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil. 20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté. 21. Utilisez l’appareil dans un climat tropical et/ou modéré. DÉNI LÉGAL Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 Tous droits réservés. GARANTIE LIMITÉE Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty. Wichtige Sicherheitshinweise Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Achtung Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen. 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker). 9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird. 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz. 11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein. 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein. 13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind. 14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden. 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. 16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist. 17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf. 18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches. 5 19. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät. 20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden. 21. Verwenden Sie das Gerät in tropischen und/oder gemäßigten Klimazonen. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 Alle Rechte vorbehalten. BESCHRÄNKTE GARANTIE Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter musictribe.com/warranty. 6 NEKKST K8/K6/K5/K10S Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas. Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções. Atenção De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualificado. Atenção Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. Atenção Estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualificações necessárias. 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não utilize este dispositivo perto de água. 6. Limpe apenas com um pano seco. 7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9. Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe Quick Start Guide de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta. 10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho. 11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto. 12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível. 13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação. 15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. 16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído. 17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos. 18. Não instale em lugares confinados, tais como estantes ou unidades similares. 19. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho. 20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto de coletas de baterias. 21. Use este aparelho em climas tropicais e/ ou moderados. LEGAL RENUNCIANTE O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotografia, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 Todos direitos reservados. GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor verificar detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty. 7 8 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide NEKKST K8/K6/K5/K10S Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Home Studio 1 Estudio casero 1 Home Studio 1 Heimstudio 1 Home Studio 1 (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions Subwoofer Connections Conexiones de subwoofer Connexion avec Subwoofer Subwoofer-Anschlüsse Conexões Subwoofer (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões K6 K6 K6 K6 0 dB Desktop FCA1616 K10 K6 HPX2000 C-1 CLIP SIG Guitar Keyboard Drum Machine QX1202USB 9 10 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide NEKKST K8/K6/K5/K10S Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Home Studio 2 Estudio casero 2 Home Studio 2 Heimstudio 2 Home Studio 2 (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões K6 K6 K10S Laptop C-1 Guitar CLIP SIG V-AMP 3 QX1202USB Keyboard 11 12 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide NEKKST K8/K6/K5/K10S Controls (EN) Step 2: Controls (1) (2) (3) K5/K6/K8 (1) HIGH FREQUENCY – To compensate for room acoustic absorption. (2) LOW FREQUENCY – Adapts the monitor for use with a subwoofer, or emulates the characteristics of a smaller speaker. (3) ROOM COMPENSATION – Provides a low frequency roll-off to compensate for monitor placement. (4) INPUT TRIM – Adjusts the monitor’s input sensitivity to the audio source signal. (5) INPUT – Plug either an XLR, RCA or ¼" cable into one of these inputs to connect the audio source. (6) POWER SWITCH – Turns the unit on and off. The front-panel logo lights when the power is turned on. (7) POWER SOURCE – Connect the included power cable to this socket and to a mains outlet properly configured for your model. (4) (5) (6) (7) (ES) Paso 2: Controles K5/K6/K8 (1) HIGH FREQUENCY – Para compensar la absorción acústica de la sala. (2) LOW FREQUENCY – Este control adapta el monitor para su uso con un subwoofer, o emula las características de un altavoz pequeño. (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (3) (4) (6) (7) ROOM COMPENSATION – Permite una supresión de los graves para compensar los posibles efectos adversos derivados de la ubicación del monitor. INPUT TRIM – Ajusta la sensibilidad de entrada del monitor a la fuente de señal audio. (5) INPUT – Conecte un cable con una clavija XLR, RCA o de 6,3 mm en una de estas tomas para dar entrada a la fuente audio. (6) INTERRUPTOR POWER – Le permite encender y apagar la unidad. El logo del panel frontal se iluminará cuando la unidad esté encendida. (7) TOMA DE CORRIENTE – Conecte el cable de alimentación incluido a esta toma y a una salida de corriente del voltaje y amperaje adecuado para este aparato. K10S (8) BALANCED OUTPUTS – XLR jacks send out full-range copies of each balanced XLR input signal. (9) LEVEL – Adjusts the subwoofer’s input sensitivity to the audio source signal. (10) CROSSOVER – Adjusts the crossover frequency to match the K5, K6, or K8 monitors, or other speakers in your system. (11) PHASE – Reverses the output phase to compensate for frequency cancellation between the subwoofer and monitors or other speakers. (12) LINE IN – Plug unbalanced RCA cables into one or both of these inputs to connect the audio source. The subwoofer plays a mono sum of the left and right inputs. (13) LINE OUT – RCA jacks send out full-range copies of each unbalanced RCA input signal. (14) BALANCED INPUTS – Plug XLR cables into one or both of these inputs to connect the audio source. The subwoofer plays a mono sum of the left and right XLR inputs. K10S (8) BALANCED OUTPUTS – Salidas XLR que envían una copia de rango completo de cada una de las señales de entrada balanceadas XLR. (9) LEVEL – Le permite ajustar la sensibilidad de entrada del subwoofer a la señal de la fuente audio. (10) CROSSOVER – Le permite ajustar la frecuencia de separación o crossover para adaptarla a sus monitores K5, K6 o K8, o a cualquier otro altavoz de su sistema. (11) PHASE – Esto invierte la fase de salida para compensar posibles problemas de cancelación de fase entre el subwoofer y los monitores u otros altavoces. (12) LINE IN – Conecte cables con clavijas RCA no balanceadas en una de estas entradas (o en ambas) para dar entrada a su fuente audio. El subwoofer reproduce una suma mono de las entradas izquierda y derecha. (13) LINE OUT – Clavijas RCA que dan salida a una copia en rango completo de cada una de las señales de entrada no balanceadas RCA. (14) BALANCED INPUTS – Conecte cables con clavijas XLR en una de estas entradas (o en ambas) para dar entrada a su fuente audio. El subwoofer reproduce una suma mono de las entradas XLR izquierda y derecha. 13 14 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide NEKKST K8/K6/K5/K10S Controls (FR) Etape 2 : Réglages K5/K6/K8 (1) HIGH FREQUENCY – Pour compenser l'absorption acoustique de la pièce. (2) LOW FREQUENCY – Permet d’adapter l’écoute pour une utilisation avec un Subwoofer ou d’émuler les caractéristiques d’une enceinte plus petite. (3) ROOM COMPENSATION – Atténue les basses fréquences pour compenser le placement de l’écoute. (4) INPUT TRIM – Permet de régler la sensibilité de l’entrée de la source audio. (5) INPUTS – Connectez votre source à l’une de ces entrées avec un câble XLR, RCA ou Jack 6,35 mm. (6) (7) (DE) Schritt 2: Bedienelemente INTERRUPTEUR POWER – Permet de mettre l’appareil sous/hors tension. Le logo sur la face avant s’illumine lorsque l’écoute est sous tension. EMBASE D’ALIMENTATION – Connectez le câble fourni à cette embase et à une prise secteur dont les caractéristiques sont compatibles avec votre modèle. K5/K6/K8 (1) HIGH FREQUENCY – Zur Kompensierung von Absorptionen durch die Raumakustik. (2) LOW FREQUENCY – Passt den Monitor für den Einsatz mit einem Subwoofer an oder emuliert die Eigenschaften eines kleineren Lautsprechers. (3) ROOM COMPENSATION – Bassbedämpfung zum Kompensieren der Monitoraufstellung. (4) INPUT TRIM – Passt die Eingangsempfindlichkeit des Monitors an den Pegel des Quellsignals an. (5) INPUT – Hier schließt man die Audioquelle via XLR-, Cinch- oder 6,3 mm-Kabel an einen der Eingänge an. (6) POWER-SCHALTER – Schaltet den Monitor ein/aus. Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet das vorderseitige Logo. (7) NETZANSCHLUSS – Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit diesem Anschluss und einer für dieses Modell korrekt konfigurierten Netzsteckdose. (PT) Passo 2: Controles K10S (8) BALANCED OUTPUTS – Ces connecteurs XLR transmettent le même signal que celui présent aux entrées XLR. (9) LEVEL – Permet de régler la sensibilité d’entrée du Subwoofer. (10) CROSSOVER – Permet de régler la fréquence de coupure pour l’adapter aux moniteurs d’écoute K5, K6, ou K8, ou tout autre enceinte de votre système. (11) PHASE – Inverse la phase de sortie afin de compenser l’annulation de fréquence entre le Subwoofer et les écoutes ou autres enceintes. (12) LINE IN – Connectez votre source audio à ces deux entrées (ou à une seule) avec un câble RCA asymétrique. Le Subwoofer diffuse une combinaison mono des signaux des entrées gauche et droite. (13) (14) LINE OUT – Ces connecteurs RCA transmettent le même signal que celui présent aux entrées RCA. BALANCED INPUTS – Connectez votre source audio à ces deux entrées (ou à une seule) avec un câble XLR. Le Subwoofer diffuse une combinaison mono des signaux des entrées XLR gauche et droite. K10S (8) BALANCED OUTPUTS – Über diese XLR-Anschlüsse werden Kopien der breitbandigen symmetrischen XLREingangssignale weitergeleitet. (9) LEVEL – Passt die Eingangsempfindlichkeit des Subwoofers an den Pegel des Quellsignals an. (10) CROSSOVER – Passt die Crossover-Frequenz an die K5-, K6- oder K8-Monitore oder an andere Lautsprecher Ihres Systems an. (11) PHASE – Dreht die Phase des Ausgangssignals, um Frequenzauslöschungen zwischen Subwoofer und Monitoren oder anderen Lautsprechern zu kompensieren. (12) LINE IN – Schließen Sie die Audioquelle über unsymmetrische Cinch-Kabel an einen oder beide Eingänge an. Der Subwoofer gibt eine Monosumme des linken und rechten Eingangs wieder. (13) LINE OUT – Über diese Cinch-Buchsen werden Kopien der unsymmetrischen breitbandigen Cinch-Eingangssignale weitergeleitet. (14) BALANCED INPUTS – Schließen Sie die Audioquelle über XLR-Kabel an einen oder beide Eingänge an. Der Subwoofer gibt eine Monosumme des linken und rechten XLR-Eingangs wieder. K5/K6/K8 (1) HIGH FREQUENCY – Para compensar a absorção acústica do espaço. (2) LOW FREQUENCY – Adapta o monitor para o uso com um subwoofer, ou emula as características de um pequeno alto-falante. (3) ROOM COMPENSATION – Oferece um roll-off de freqüência baixa para compensar a localização do monitor. (4) INPUT TRIM – Ajusta a sensibilidade de entrada do monitor ao sinal de fonte de áudio. (5) INPUT – Ligue um cabo XLR, RCA ou ¼" a uma dessas entradas para conectar a fonte de áudio. (6) BOTÃO POWER – Liga e desliga a unidade. A luz do logotipo do painel frontal acende quando a alimentação está ligada. (7) FONTE DE ALIMENTAÇÃO – Conecte o cabo de alimentação incluso a esta tomada e à tomada de alimentação com configuração adequada ao seu modelo. K10S (8) BALANCED OUTPUTS – Jacks XLR enviam cópias de alcance total de cada sinal de entrada XLR balanceada. (9) LEVEL – Ajusta a sensibilidade de entrada do subwoofer para sinal de fonte de áudio. (10) CROSSOVER – Ajusta a frequência de crossover para que ela corresponda aos monitores K5, K6, ou K8, ou outros alto-falantes no seu sistema. (11) PHASE – Reverte a fase de saída para compensar o cancelamento de frequência entre o subwoofer e os monitores ou outros alto-falantes. (12) LINE IN – Conecte cabos RCA não balanceados a uma ou ambas entradas para conectar a fonte de áudio. O subwoofer toca uma composição mono da entrada esquerda e direita. (13) LINE OUT – Os jacks RCA enviam cópias de alcance total de cada sinal de entrada RCA não balanceado. (14) BALANCED INPUTS – Conecte cabos XLR a uma ou ambas entradas para conectar a fonte de áudio. O subwoofer toca uma composição mono das entradas XLR esquerda e direita. 15 16 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide NEKKST K8/K6/K5/K10S Getting started (EN)  Step 3: Getting started Place the monitor speakers at head level, unobstructed and at equal distances to the left and right of your listening position. Connect the audio source to the inputs of the monitors and subwoofer. If connecting to a mixer, balanced outputs from the mixer are preferable. You may also connect the audio outputs from a computer using an interface such as the FCA1616. See the hook-up diagrams for some ideas. (ES)  Paso 3: Puesta en marcha Coloque los monitores a la altura de su cabeza, sin que se vean obstaculizados por nada y formando un triángulo equilátero entre ellos y su posición de escucha. Turn on your mixer, computer, or other audio source, with the volume at minimum. For the K10S subwoofer, experiment with its position, such as in the corners or near the walls. Connect the included power cables to each monitor and the subwoofer. Connect the other ends to a mains outlet properly configured for your models. DO NOT turn the power on yet. If possible, connect everything to the same outlet to avoid ground loops. K6 Encienda el mezclador, ordenador u otra fuente audio, con el volumen al mínimo. Turn on the power to each monitor and the subwoofer by flipping their rear panel power switches. Start playing your audio source and slowly increase the volume until you reach a comfortable listening level. If required, adjust the monitor’s INPUT TRIM knob and the subwoofer’s LEVEL knob to obtain a good balance. Encienda los monitores y el subwoofer usando sus interruptores de encendido. E n el caso del subwoofer K10S, realice varias pruebas con su posición, como puede ser colocándolo en las esquinas o cerca de las paredes. Adjust the INPUT TRIM knob on the back of each monitor to the center (0 dB) position. F or the K10S subwoofer, adjust the LEVEL knob to the center (0 dB) position. Adjust the CROSSOVER knob to suit the K5, K6, or K8 monitor. Conecte la fuente audio a las entradas de los monitores y del subwoofer. Si está realizando la conexión a una mesa de mezclas, es preferible que utilice las salidas balanceadas del mezclador. También puede conectar las salidas audio de un mezclador usando un interface como el FCA1616. Vea los diagramas de conexión para hacerse una cierta idea de las posibilidades. Conecte los cables de alimentación incluidos en cada uno de los monitores y en el subwoofer. Conecte el otro extremo de los mismos en una salida de corriente del voltaje y amperaje adecuado para estos aparatos. NO ENCIENDA todavía las unidades. Si es posible, conecte todos los equipos a la misma salida de corriente o regleta para evitar problemas de bucles a tierra. K6 K6 K6 CLIP SIG K10S CLIP SIG K10S Ajuste el mando INPUT TRIM del panel trasero de cada monitor a su posición central (0 dB). P ara el subwoofer K10S, ajuste el mando LEVEL a su posición central (0 dB). Ajuste el mando CROSSOVER para adaptarlo al monitor K5, K6 o K8. Comience la reproducción de su fuente audio y lentamente vaya aumentando el volumen hasta que llegue a un nivel de escucha cómodo. Si es necesario, ajuste al mando INPUT TRIM del monitor y el mando LEVEL del subwoofer para conseguir un buen balance entre ellos. 17 18 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide NEKKST K8/K6/K5/K10S Getting started (FR)  Etape 3 : Mise en oeuvre Placez les moniteurs d’écoute au niveau de votre tête, dans un espace non-obstrué et à une distance égale à gauche et à droite de votre position d’écoute. Connectez la source audio aux entrées des écoutes et du Subwoofer. Si vous utilisez une console de mixage, préférez les sorties symétriques. Vous pouvez également connecter les sorties audio d’un ordinateur en utilisant une interface comme la FCA1616. Les schémas de câblage vous indiquent quelques exemples. (DE) Schritt 3: Erste S tellen Sie die Monitorlautsprecher hindernisfrei in Kopfhöhe und im gleichen Abstand links und rechts Ihrer Abhörposition auf. Schritte  ettez votre console de mixage, M ordinateur ou autre source sous tension et assurez-vous que le volume est au minimum. Essayez différents positionnements pour le Subwoofer K10S, par exemple dans un coin ou à proximité d’un mur. Connectez les câbles d’alimentation fournis à chaque écoute et au Subwoofer. Connectez l’autre extrémité à une prise secteur dont les caractéristiques sont compatibles avec vos appareils. NE mettez PAS encore les appareils sous tension. Si possible, effectuez toutes les connexions à la même prise secteur pour éviter les boucles de terre. K6 K6 Schalten Sie Ihren Mischer, Computer oder andere Audioquellen mit zurückgedrehter Lautstärke ein. Placez les écoutes et le Subwoofer sous tension avec l’interrupteur situé sur la face arrière de chaque appareil. Placez le potentiomètre INPUT TRIM situé sur la face arrière de chaque écoute en position centrale (0 dB).  ettez le potentiomètre LEVEL du M Subwoofer K10S en position centrale (0 dB). Réglez le potentiomètre CROSSOVER en fonction des écoutes K5, K6 ou K8. Lancer la lecture sur votre source audio puis montez lentement le volume jusqu’à obtenir un volume d’écoute confortable. Si nécessaire, ajustez les réglages INPUT TRIM des enceintes et LEVEL du Subwoofer pour obtenir un son équilibré. Schließen Sie die Audioquelle an die Eingänge der Monitore und des Subwoofers an. Bei der Verbindung mit einem Mischpult sollten Sie vorzugsweise dessen symmetrische Ausgänge verwenden. Über ein Interface wie das FCA1616 können Sie auch die Audioausgänge eines Computers anschließen. Verschiedene Beispiele finden Sie in den Verkabelungsdiagrammen. B ei der Aufstellung des K10S Subwoofers sollten Sie etwas experimentieren und Positionen in Ecken oder Wandnähe ausprobieren. Schließen Sie die mitgelieferten Netzkabel an die Monitore und den Subwoofer an. Verbinden Sie das andere Kabelende mit einer für Ihre Modelle korrekt konfigurierten Netzsteckdose. Schalten Sie die Geräte NOCH NICHT ein. Schließen Sie möglichst alles an die gleiche Steckdose an, um Erdungsschleifen zu vermeiden. K6 K6 CLIP SIG K10S CLIP SIG K10S Schalten Sie die Monitore und den Subwoofer mit einem Druck auf deren rückseitige Power-Taste ein. Stellen Sie den INPUT TRIM-Regler auf der Rückseite der Monitore auf die Mitte (0 dB) ein. Stellen Sie den LEVEL-Regler des K10S Subwoofers auf die Mitte (0 dB) ein. Stellen Sie den CROSSOVER-Regler auf eine für die K5-, K6- oder K8-Monitore optimale Position ein. Spielen Sie Ihre Audioquelle ab und erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis ein angenehmer Abhörpegel erreicht ist. Stellen Sie nötigenfalls mit dem INPUT TRIM-Regler des Monitors und dem LEVEL-Regler des Subwoofers eine gute Pegelbalance ein. 19 20 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide NEKKST K8/K6/K5/K10S Getting started (PT) Passo 3: Primeiros Passos Coloque os alto-falantes do monitor ao nível da cabeça, de modo que não fiquem obstruídos, e a distâncias iguais do lado esquerdo e direito em relação à posição do ouvinte. Specifications Conecte a fonte de áudio às entradas dos monitores e do subwoofer. Se estiver conectando a um misturador, é preferível utilizar conexões balanceadas provenientes do misturador. Também é possível conectar as saídas de áudio provenientes de um computador usando uma interface tal como o FCA1616. Verificar os diagramas de conexões para obter ideias. Ligue o misturador, computador, ou outra fonte de áudio com o volume ajustado no nível mínimo. Para o subwoofer K10S, experimente várias posições, tais como quinas ou perto de paredes. Conecte os cabos de alimentação inclusos a cada monitor e ao subwoofer. Conecte as outras extremidades à uma tomada de alimentação com configuração adequada ao seu modelo. NÃO ligue a alimentação ainda. Se possível, conecte tudo à mesma tomada para evitar loops de terra. K6 K8 Maximum output power Configuration Type Overload protection Crossover type Crossover frequency Inputs Posicione o botão INPUT TRIM da parte traseira de cada monitor na posição central (0 dB). Controls Comece a tocar sua fonte de áudio e aumente o volume aos poucos até chegar a um nível de volume confortável. Caso seja necessário, ajuste o botão INPUT TRIM do monitor e o botão LEVEL do subwoofer para que obtenham um bom balanço. 150 W* Bi-amping 300 W* Mono Dual-controlled limiter Controlled limiter Active 3 kHz fixed 3.2 kHz fixed 40 to 150 Hz variable 14 dBu 2 x XLR balanced inputs 2 x XLR balanced thru outputs 2 x RCA unbalanced inputs 2 x RCA unbalanced thru outputs 20 dBu N/A -6 dB to +6 dB 0 / -2 / -4 / -6 dB @ 60 Hz, switchable 0 / -2 / -4 / -6 dB @ 300 Hz, switchable 0 / +2 / -2 / -4 dB @ 8 kHz, switchable N/A -∞ dB to 10 dB N/A N/A N/A N/A 0 / -180 degrees 1 x XLR, balanced 1 x 1/4" TRS, balanced 1 x RCA, unbalanced Max. input level Volume Input trim Low frequency Room compensation High frequency Phase Correction Loudspeaker System Data Type Frequency response Max. sound pressure level 1" tweeter 8" woofer 1" tweeter 6" woofer 40 Hz to 20 kHz Maximum 102 dB SPL @ 1 m Maximum 101 dB SPL @ 1 m 1" tweeter 5.25" woofer 50 Hz to 20 kHz Maximum 100 dB SPL @ 1 m 10" woofer 40 Hz to 150 Hz Maximum 117 dB SPL @ 1 m Physical Baffle: Painted injection-molded PC and ABS Enclosure: Matte black PVC laminated 15 mm MDF Grille SIG K10S Class-D K6 CLIP K5 Audio Connections Ligue a alimentação de cada monitor e subwoofer nos botões power do painel traseiro. Para o subwoofer K10S, posicione o botão de nível LEVEL na posição central (0 dB). Ajuste o botão CROSSOVER para que o mesmo fique adequado ao monitor K5, K6, ou K8. K6 Amplifiers Enclosure K10S 21 Powder-coated galvanized perforated steel mesh grille N/A Power Supply / Voltage (Fuses) Type Switch mode power supply Voltage Power consumption @ 1/8 max power Mains connection 100-240 VAC, 50/60 Hz 100-240 VAC, 50/60 Hz (T 2.5 AH 250 V) 40 W 50 W Standard IEC connector Dimensions / Weight Dimensions (H x W x D) Weight *Independent of limiters and driver protection circuits 393 x 261 x 315 mm (15.5 x 10.3 x 12.4") 8.7 kg (19.2 lbs) 340 x 230 x 289 mm (13.4 x 9.1 x 11.4") 7 kg (15.4 lbs) 288 x 197 x 247 mm (11.3 x 7.8 x 9.7") 5 kg (11 lbs) 394 x 356 x 404 mm (15.5 x 14.0 x 15.9") 17.4 kg (38.4 lbs) 22 NEKKST K8/K6/K5/K10S Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting behringer.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulfiller for your country listed under “Support” at behringer.com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer.com BEFORE returning the product. 3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception. Aspectos importantes 1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web behringer.com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso. 2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. 3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción. Informations importantes Outras Informações Importantes 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet behringer.com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie. 1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site behringer.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário. 2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer.com AVANT de nous renvoyer le produit. 2. Funcionamento Defeituoso. Caso seu fornecedor Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” em behringer.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer.com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer.com ANTES da devolução do produto. 3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception. Weitere wichtige Informationen 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer.com unter „Support“ finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer.com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden. 3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden. 3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION NEKKST K8/K6/K5/K10S Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 901 Grier Drive Las Vegas, NV 89118 USA Phone Number: +1 702 800 8290 NEKKST K8/K6/K5/K10S complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment and receiver • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important information: Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user’s authority to use the equipment. 23 We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Behringer NEKKST K8 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para