Dell OptiPlex 3050 All In One Guía de inicio rápido

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

El Dell OptiPlex 3050 All In One es un dispositivo versátil y potente que ofrece una variedad de características para mejorar la productividad y la eficiencia. Con su pantalla ajustable y su soporte inclinable, el OptiPlex 3050 es perfecto para cualquier entorno de trabajo. Cuenta con puertos USB 3.0 y USB 2.0 para conectar periféricos, así como puertos DisplayPort y VGA para conectar pantallas externas. El OptiPlex 3050 también incluye una tarjeta de red integrada y un lector de tarjetas SD para mayor comodidad.

El Dell OptiPlex 3050 All In One es un dispositivo versátil y potente que ofrece una variedad de características para mejorar la productividad y la eficiencia. Con su pantalla ajustable y su soporte inclinable, el OptiPlex 3050 es perfecto para cualquier entorno de trabajo. Cuenta con puertos USB 3.0 y USB 2.0 para conectar periféricos, así como puertos DisplayPort y VGA para conectar pantallas externas. El OptiPlex 3050 también incluye una tarjeta de red integrada y un lector de tarjetas SD para mayor comodidad.

OptiPlex 3050 All-in-One
Quick Start Guide
Guide d'information rapide
Guida introduttiva rapida
Guia de iniciação rápida
Guía de inicio rápido
Product support and manuals
Support produits et manuels
Supporto prodotto e manuali
Suporte e manuais do produto
Manuales y soporte técnico de productos
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contacter Dell | Contattare Dell
Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normative e sicurezza
Regulamentos e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modello normativo
Modelo regulamentar | Modelo normativo
W18B
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo di conformità
Tipo regulamentar | Tipo normativo
W18B001
Computer model
Modèle de l'ordinateur | Modello computer
Modelo do computador | Modelo de equipo
OptiPlex 3050 All-in-One
Printed in China.
2016-11
© 2016 Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation
4 5
Easel stand
Socle inclinable | Piedistallo a cavalletto
Base em tripé | Soporte en caballete
3 Install the cable cover (optional)
Installez le cache-câbles (en option)
|
Installare il coperchio del cavo (opzionale)
Instale a cobertura do cabo (opcional)
|
Instale la cubierta del cable (opcional)
Press the power button
Appuyer sur le bouton d'alimentation
Premere il pulsante Accensione
Premir o botão de ligação
Pulse el botón de encendido
Set up the stand (HAS or Easel)
Régler le socle (inclinable ou à hauteur réglable)
Impostare il piedistallo (HAS o a cavalletto)
Preparar a base (HAS ou tripé)
Instale el soporte (HAS o caballete)
1 Connect the keyboard and mouse
Connecter le clavier et la souris
Collegare la tastiera e il mouse
Ligar o teclado e o rato
Conecte el teclado y el mouse
NOTE: If you are connecting a wireless keyboard or mouse, see the documentation that
shipped with it.
REMARQUE:
Si vous connectez un clavier ou une souris sans fil, consultez la documentation fournie.
N.B.: se si utilizza una tastiera o un mouse senza fili, visualizzare la documentazione fornita.
NOTA: Se você está conectando um teclado sem fio ou um mouse, veja a documentação enviada
com os mesmos.
NOTA: Si va a conectar un teclado o ratón inalámbricos, consulte la documentación que se envía
con ellos.
2 Connect the power adapter
Brancher l'adaptateur d'alimentation
Collegare l'adattatore di alimentazione
Ligar o adaptador de corrente
Conecte el adaptador de alimentación
Height adjustable stand (HAS)
Socle à hauteur réglable (HAS) | Piedistallo ad altezza regolabile (HAS)
Base de altura ajustável (HAS) | Soporte de altura ajustable (HAS)
NOTE: Securing the cable cover by using the Torx screw is optional.
REMARQUE: la fixation du cache des câbles au moyen de la vis Torx est facultative.
N.B.: il fissaggio del coperchio del cavo mediante l'uso della vite Torx è opzionale.
NOTA: Fixar a cobertura do cabo com o parafuso torx é opcional.
NOTA: De forma opcional, es posible fijar la cubierta de cables mediante el uso del tornillo Torx.
Features
Caractéristiques | Funzioni | Funcionalidades | Funciones
1. Microphone
2. Webcam (en option)
3. Loquet du volet de la webcam (en
option)
4. Voyant d'état de la webcam (en option)
5. Microphone
6. Lecteur optique (en option)
7. Boutons de menu à l'écran (OSD)
8. Voyant d'activité du disque dur
9. Bouton et voyant d'alimentation
10. Haut-parleurs stéréo
11. Ports USB2.0
12. Ports USB3.0
13. Port réseau
14. DisplayPort
15. Port du connecteur d'alimentation
16. Port VGA (en option)
17. Port de série (en option)
18. Cache-câbles
19. Socle
20. Emplacement pour routage de câbles
21. Étiquette du numéro de service
22. Passage du câble de sécurité
23. Port pour casque
24. Port USB3.0 avec PowerShare
25. Port USB3.0
26. Lecteur de carte SD
1. Microfono
2. Fotocamera (opzionale)
3. Dispositivo di chiusura privacy della
fotocamera (opzionale)
4. Indicatore di stato della fotocamera
(opzionale)
5. Microfono
6. Unità ottica (opzionale)
7. Pulsanti OSD (On Screen Display)
8. Indicatore di attività del disco rigido
9. Indicatore stato alimentazione e
pulsante di alimentazione
10. Altoparlanti stereo
11. Porte USB 2.0
12. Porte USB 3.0
13. Porta di rete
14. DisplayPort
15. Porta connettore di alimentazione
16. Porta VGA (opzionale)
17. Porta seriale (opzionale)
18. Coperchio del cavo
19. Piedistallo
20. Slot di instradamento del cavo
21. Etichetta Numero di servizio
22. Slot per cavo di sicurezza
23. Porta auricolare
24. Porta USB 3.0 con PowerShare
25. Porta USB 3.0
26. Lettore di schede SD
1. Microfone
2. Câmera (opcional)
3. Trinco de privacidade da câmara
(opcional)
4. Luz de estado da câmara (opcional)
5. Microfone
6. Unidade óptica (opcional)
7. Botões On Screen Display (OSD)
8. Luz de actividade da unidade de disco
rígido
9. Luz de estado do botão Ligar e de
carga da bateria
10. Altifalantes estéreo
11. Portas USB 2.0
12. Portas USB 3.0
13. Porta de rede
14. DisplayPort
15. Porta do conector de alimentação
16. Porta VGA (opcional)
17. Porta serial (opcional)
18. Cobertura do cabo
19. Suporte
20. Ranhura de encaminhamento do cabo
21. Rótulo da etiqueta de serviço
22. Ranhura do cabo de segurança
23. Porta para auscultadores
24. Porta USB 3.0 com PowerShare
25. Porta USB 3.0
26. Leitor de cartões SD
1. Micrófono
2. Cámara (opcional)
3. Cierre de privacidad de la cámara
(opcional)
4. Indicador luminoso de estado de la
cámara (opcional)
5. Micrófono
6. Unidad óptica (opcional)
7. Botones de visualización de la pantalla
(OSD)
8. Indicador de actividad del disco duro
9. Indicador luminoso de estado de
alimentación y del botón de encendido
10. Altavoces estéreo
11. Puertos USB 2.0
12. Puertos USB 3.0
13. Puerto de red
14. DisplayPort
15. Puerto del conector de alimentación
16. Puerto VGA (opcional)
17. Puerto serie (opcional)
18. Cubierta del cable
19. Base
20. Ranura de colocación del cable
21. Etiqueta de servicio
22. Ranura para cable de seguridad
23. Puerto para auriculares
24. Puerto USB 3.0 con PowerShare
25. Puerto USB 3.0
26. Lector de tarjetas SD
Tilt
Inclinaison | Inclinazione | Inclinação | Reclinable
Height adjustable stand
Socle à hauteur réglable | Piedistallo ad altezza regolabile
Base de altura ajustável | Soporte de altura ajustable
Easel stand
Socle inclinable | Piedistallo a cavalletto
Base em tripé | Soporte en caballete
6 Finish Windows 7 setup
Terminer l'installation de Windows 7 | Terminare l'installazione di Windows 7
Concluir a configuração do Windows 7
|
Finalice la configuración de Windows 7
Set a password for Windows
Définir un mot de passe pour Windows
Impostare una password per Windows
Configurar a palavra passe para o Windows
Establezca una contraseña para Windows
Connect to your network
Se connecter au réseau
Connettere alla rete
Estabeleça ligação à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE: si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza
filiquando richiesto.
NOTA: Se estiver a ligar a uma rede sem fios protegida, introduza a palavra passe de acesso à
rede sem fios quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red
inalámbrica cuando se le solicite.
Protect your computer
Protéger votre ordinateur
Proteggere il computer
Proteja o computador
Proteja el equipo
1. Microphone
2. Camera (optional)
3. Camera privacy latch (optional)
4. Camera status light (optional)
5. Microphone
6. Optical drive (optional)
7. On screen display (OSD) buttons
8. Hard drive activity light
9. Power button and power status light
10. Stereo speakers
11. USB 2.0 ports
12. USB 3.0 ports
13. Network port
14. DisplayPort
15. Power connector port
16. VGA port (optional)
17. Serial port (optional)
18. Cable cover
19. Stand
20. Cable routing slot
21. Service tag label
22. Security cable slot
23. Headset port
24. USB 3.0 port with PowerShare
25. USB 3.0 port
26. SD Card reader
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell OptiPlex 3050 All In One Guía de inicio rápido

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

El Dell OptiPlex 3050 All In One es un dispositivo versátil y potente que ofrece una variedad de características para mejorar la productividad y la eficiencia. Con su pantalla ajustable y su soporte inclinable, el OptiPlex 3050 es perfecto para cualquier entorno de trabajo. Cuenta con puertos USB 3.0 y USB 2.0 para conectar periféricos, así como puertos DisplayPort y VGA para conectar pantallas externas. El OptiPlex 3050 también incluye una tarjeta de red integrada y un lector de tarjetas SD para mayor comodidad.