Transcripción de documentos
HDMI/DVI-DTV supported mode
ENGLISH
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
720 x 480
31.469
31.5
59.94
60
720 x 576
31.25
50
1280 x 720
37.5
44.96
45
50
59.94
60
1920 x 1080
28.125
33.75
33.72
56.250
67.50
67.432
27.00
26.973
33.75
33.716
50.00
60.00
59.94
50.00
60.00
59.94
24.00
23.976
30.00
29.976
(Only LX32**, LX33**, LX34**, LX31**, LX30**, LX540S, LX530S)
(Only LX31**, LX32**, LX33**, LX34**, LX30**, LX53**, LX54**)
Resolution
1
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
31.468
31.469
31.469
37.879
48.363
54.348
47.712
70.09
70.08
59.94
60.31
60.00
60.053
60.015
63.981
60.020
67.50
60.00
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1360 x 768
1280 x 1024
(FHD only)
1920 x 1080
(FHD only)
1 : Only LX341*, 42LX330*, 42LX320*, LX31**, LX54**, LX530S
Component ports on the TV
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 350
31.468
70.09
720 x 400
31.469
70.08
640 x 480
31.469
59.94
800 x 600
37.879
60.31
1024 x 768
48.363
60.00
Signal
Component
60.053
480i / 576i
O
480p / 576p
O
720p / 1080i
O
1080p
O
(Only 50 Hz / 60 Hz)
1152 x 864
54.348
1360 x 768
47.712
60.015
1280 x 1024
(FHD only)
63.981
60.020
1920 x 1080
(FHD only)
66.587
59.934
1920 x 1080
(FHD only)
67.50
60.00
1 : Only LX341*, 42LX330*, 42LX320*, LX31**, LX540S, LX530S
20
(Use HDMI IN 1 for PC mode)
Component port connecting
information
RGB-PC supported mode
1
HDMI/DVI-PC supported mode
Video output ports on
DVD player
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
(Solo LX53*S, LX54*S)
ITALIANO
24
(Solo 32/42LX33*C, LX34*C)
ITALIANO
27
(Solo LX33*H, LX34*H)
ITALIANO
29
INFORMAÇÕES DE TRANSFERÊNCIA DE SOFTWARE
PORTUGUÊS
• Utilize estas informações para a série LX540S, LX530S.
Pode transferir o software SuperSign e o manual da TV a partir do website da LG Electronics.
https://www.lgecommercial.com/digital-signage/support/download/supersign
Software : S uperSign W_Lite_Server_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign C_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign W_Editor_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign W_Player_vX.X.X_Setup.zip
Manual : SuperSign W_Lite_Server_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign C_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign W_Editor_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign W_Player_vX.X.X_Manual.zip
Especificações
Tamanho do Módulo CI
(Largura x Altura x Profundidade)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Temperatura de funcionamento
Condições
ambientais
0 °C a 40 °C
Humidade de funcionamento
Inferior a 80 %
Temperatura de armazenamento
-20 °C a 60 °C
Humidade de armazenamento
Inferior a 85 %
22/28LX32**, 22/28LX33**, 22/28LX53**
Transformador CA/CC
Fabricante : Lien chang
Modelo : LCAP39
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Saída : DC 19 V
3,42 A
32LX30**
Fabricante : Honor
Modelo : ADS-45FSN-19 19040GPG
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP16B-EU
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Saída : DC 19 V
2,1 A
Satélite Digital TV1
TV Digital
Sistema de televisão
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
DVB-T
DVB-C
Cobertura de programa
VHF, UHF
C-Band, Ku-Band
VHF, UHF
Número máximo de programas armazenáveis
6000
Impedância de antena externa
TV Analógica
PAL/SECAM B/G/D/K,
PAL I/I’,
SECAM L/L’
VHF: E2 a E12,
UHF: E21 a E69,
CATV: S1 a S20,
HYPER: S21 a S47
(Dependendo do país)
1500
75 Ω
1 Apenas para modelos Satélite / Apenas para modelos com o suporte DVB-T2
19
MANUAL DE USUARIO
Seguridad y referencias
LED TV*
* Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con
iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención
y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
Instrucciones de seguridad
ESPAÑOL
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
ADVERTENCIA
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
• Una ubicación expuesta a luz solar directa
• Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
• Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos
que emitan calor
• Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
• Un área expuesta a la lluvia o al viento
• Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto
supone un riesgo de incendio.
El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión.
Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las
clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente
con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría
electrocutarse o sufrir daños personales.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.
Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede
provocar un incendio.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con
objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de
incendio o de descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de
alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del
edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el
interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.
Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los
cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.
Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de
alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un
incendio por exceso de calentamiento.
2
Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance
de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de
ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital
más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario,
la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños
las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico
inmediatamente.
No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en
un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está
enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable
de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría
electrocutarse. (En función del modelo)
No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una
explosión o un incendio.
ESPAÑOL
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o
alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto.
Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse
descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un
objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o
una descarga eléctrica.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él
o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir
daños.
No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas.
Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un
incendio o causarle quemaduras.
No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio.
Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier
comprobación, calibración o reparación.
3
ESPAÑOL
Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente
el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
• El producto ha sufrido un impacto
• Se ha dañado el producto
• Se han introducido objetos extraños en el producto
• El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación.
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.
Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede
provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante
puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.
El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco
deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar
que se caiga.
Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de
CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente
inmediatamente. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de
alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían
producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en
el producto.
4
Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una
distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso
en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica.
No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una
superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o
en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto
podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales
o daños en el producto.
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse
la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el
soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que
no se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por
el fabricante.
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la
longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea
borroso.
Utilice solamente el tipo especificado de pila.
De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia.
No mezcle pilas nuevas y antiguas.
De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas
alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.
ESPAÑOL
Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de
que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos.
De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría
producir daños personales o daños en el producto.
No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando
la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.
Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para
evitar que el producto se sobrecaliente.
• La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10 cm.
• No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
• No instale el producto en una alfombra o un cojín.
• Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.
NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté
cargando.
Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado
funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden
calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del
producto.
Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.
Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños
o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional
de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.
La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol
por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
5
ESPAÑOL
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a
los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el
aparato.
Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados,
lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto
afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con
la ayuda de alguien.
De lo contrario, se pueden producir daños personales.
Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo
prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la
pantalla.
Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente
primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría
producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el
producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales,
productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno,
alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o
daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará
desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de
la unidad esté apagado.
Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo.
Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se
desconectan, puede producirse un incendio.
6
Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las
piezas internas del producto una vez al año.
El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.
Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de
daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de
líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la
lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido
una caída.
Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún
problema.
El panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos
a seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o
puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel.
Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la
fiabilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado
puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede
una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Sonido generado
“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la
TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para
los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/
panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una
gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un
ruido de nivel bajo. Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del
producto.
No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico).
Esto podría provocar un funcionamiento incorrecto.
Preparación
NOTA
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
• Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
• Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
• Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
B
B
A
A
ESPAÑOL
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
• La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo
de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar
durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo
de energía.
• La energía consumida durante el uso puede reducirse
significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de
la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de
funcionamiento.
• Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
• Las especificaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
• Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de
grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
• Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
• Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
-- Cable HDMI®/TM de alta velocidad (3 m o menos)
-- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)
• Cómo utilizar el núcleo de ferrita (En función del modelo)
-- Utilice el núcleo de ferrita para reducir la radiación
electromagnética cuando se conecta un dispositivo externo a
una entrada externa, un componente o una toma de auriculares
de la TV.
[Sección transversal del núcleo de ferrita]
[al dispositivo externo]
[a la TV]
30 mm (+ / -5 mm)
[al dispositivo externo]
[al dispositivo externo]
[a la TV]
30 mm (+ / -5 mm)
[a la TV]
30 mm (+ / -5 mm)
7
Mantenimiento
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
• Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice
elementos no aprobados.
• Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
• Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la
pantalla. No la retire.
• Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia
abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.
• Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados
correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante
tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos
ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se
apretarían correctamente.
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase
en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos
dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo
o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las
funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
(En función del modelo)
Reloj LED
LEC-003
AN-WF500
Dongle Wi-Fi / Bluetooth
8
Dispositivo de audio LG
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y
prolongar la vida del producto.
• En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de
alimentación y el resto de cables.
• Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el
cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles
daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasa y soporte
Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y
limpio para limpiar la superficie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave
humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A
continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
• Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
• No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos
puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar
la imagen.
• No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.
• No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la
TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un
funcionamiento incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de
alimentación.
Elevación y desplazamiento
de la TV
Uso del botón joystick
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
• Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
• Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
• Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
ESPAÑOL
(La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.)
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover
el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha.
NOTA
• La serie LX30** no tiene botón joystick, sino solo botones de
encendido/apagado.
Botón joystick
• Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Funciones básicas
Encendido
• Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
• Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
Apagado
Control de
volumen
• Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
• Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
• No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del
marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
• Al manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón que sobresale
del joystick. (En función del modelo)
Control de
programas
Cuando la TV esté apagada, coloque
el dedo en el botón joystick, púlselo
una vez y, a continuación, retire el
dedo.
Cuando la TV esté encendida,
coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo durante unos segundos y, a
continuación, retire el dedo.
(Sin embargo, si el botón Menu
(Menú) está en la pantalla, mantener
pulsado el botón joystick le permitirá
salir del menú).
Puede ajustar el nivel de volumen
colocando el dedo en el botón
joystick y moviéndolo hacia la
izquierda o la derecha.
Puede desplazarse por los programas
almacenados colocando el dedo en
el botón y moviéndolo hacia arriba o
hacia abajo.
PRECAUCIÓN
• Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
• No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya
que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas
o daños a la TV.
9
Ajuste del menú
ESPAÑOL
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Apaga la televisión.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Ajuste del ángulo de la TV según la
perspectiva
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de
la TV según su perspectiva.
20˚
Permite acceder al menú principal.
20˚
NOTA
• Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia
arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no
pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los
programas guardados.
Montaje en una mesa
(La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.)
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
• D eje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
PRECAUCIÓN
• Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del
producto.
-- Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los
dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar
daños personales o en el producto.
Fijación de la TV sobre un escritorio
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
La TV debe acoplarse al escritorio para que no se mueva hacia adelante
o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto.
Tipo A )
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
PRECAUCIÓN
• No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
4 tornillos
(No suministrado con la TV)
Soporte
Escritorio
NOTA
• Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la mesa + 8~10 mm)
Ejemplo - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo : M5 x L25
10
Cómo fijar la TV a una pared
Tipo B )
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
ESPAÑOL
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
2 Tornillos para fijar el soporte,
2 Arandelas para fijar el soporte,
2 Tuercas para fijar el soporte
(Suministrados con la TV)
• Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con
una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la
superficie plana.
Soporte
PRECAUCIÓN
Escritorio
• Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de
esta.
NOTA
Uso del sistema de seguridad
Kensington
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en
la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la
instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema
de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com. Utilice
el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una
mesa.
• Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
• Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior
de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared
robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV
sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal
cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el
soporte de pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en
pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG permite conectar los
cables y moverlos con facilidad. Cuando no use el soporte de montaje
en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente
el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectar
otros dispositivos externos. Si se va a fijar el soporte a la pared, instálelo
después de conectar los cables.
11
PRECAUCIÓN
10 cm
10 cm
ESPAÑOL
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere
por separado)
22LX32**
22LX33**
22LX53**
VESA (A x B)(mm) 75 x 75
Tornillo estándar M4 x L10
Número de
4
tornillos
Se adquiere por
LSW140B
separado
32/43LX32**
32LX33**
32/43LX34**
Modelo
32/40/43LX54**
43LX31**
32LX30**
VESA (A x B)(mm) 200 x 200
Tornillo estándar M6
Número de
4
tornillos
28LX32**
28LX33**
28LX53**
100 x 100
M4 x L10
Se adquiere por
separado
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Modelo
60/65LX34**
60LX54**
Modelo
VESA (A x B)(mm)
Tornillo estándar
Número de
tornillos
Se adquiere por
separado
Cubierta
posterior
Almohadilla de montaje
en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar
: M4 x L10
49/55LX34**
49/55LX54**
49LX31**
49LX32**
300 x 300
M6
4
300 x 300
M6
4
4
LSW350B
LSW440B
MSW240
A
Almohadilla de montaje en pared
LSW140B
42LX32**
42LX33**
42LX53**
400 x 400
M6
B
12
4
• En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego,
mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
• Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el
procedimiento inverso del montaje.
• Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y
producir lesiones físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y
póngase en contacto con el distribuidor local o con personal
cualificado.
• No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar
daños a la TV y anular la garantía.
• Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con
el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas
causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
• La longitud del tornillo desde la superficie exterior de la
cubierta posterior debe ser inferior a 8 mm. (Sólo 22/28LX32**,
22/28LX33**, 22/28LX53**)
Máx.8 mm
NOTA
• Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del
estándar VESA.
• El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las
piezas necesarias.
• El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
• La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de
montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.
• Para obtener más información, consulte el manual incluido con el
soporte de montaje en pared.
• Utilice la etiqueta de protección cuando instale el soporte de
montaje en pared. La etiqueta de protección impedirá que se
acumule polvo y suciedad en la abertura. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
(Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma)
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
Coloque el receptor digital en el televisor y utilícelo cuando desee.
ESPAÑOL
Artículo proporcionado
Cómo se utiliza Dual Lock™
1 Tras retirar el papel protector del bloqueo doble, péguelo al televisor
y al receptor digital como se indica.
Etiqueta de protección
• Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca los
separadores del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin,
para ajustar el ángulo vertical de la TV. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
Dual Lock™
2 Fije el receptor digital al televisor presionando las tiras de velcro.
Artículo
proporcionado
Separadores para
montaje en pared
NOTA
• Asegúrese de que la superficie del producto esté libre de sustancias
extrañas y, a continuación, coloque el bloqueo doble.
• Deje transcurrir al menos tres días antes de colocar el receptor
digital en el televisor para que la unión del bloqueo doble se
seque.
13
Conexiones (notificaciones)
Conexión de adaptador
(En función del modelo)
ESPAÑOL
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, consolas de juegos, etc.
NOTA
• La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
• Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
• Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye
con el dispositivo que se conecte.
• Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
• Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
• En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú
IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
• En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
• Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
• Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
• Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
• No se suministran el cable de antena ni el conversor.
• Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75 Ω).
14
PRECAUCIÓN
• Antes de conectar el enchufe de alimentación de la TV a la toma
de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptador de
alimentación de CC.
Conexión del módulo CI
(En función del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
• Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para
tarjeta PCMCIA.
• Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contacto con el operador del servicio por satélite/
cable/digital terrestre.
Conexión con euroconector
(En función del modelo)
Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV.
Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.
Tipo de salida
Modo de
entrada
TV digital
AV1
(Salida de TV1)
TV digital
TV analógica, AV
Component
TV analógica
HDMI
1 Salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital.
• Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
Configuración de la salida del
altavoz
(En función del modelo)
Configuración de red
Conexión de red con cables
ESPAÑOL
(En función del modelo)
Esta TV puede conectarse a una servidor Pro:Centric a través del puerto
LAN. Tras realizar la conexión física, la TV debe configurarse para la
comunicación en red. Conecte el puerto LAN del módem o el router del
servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV.
EXTERNAL
SPEAKER OUT
LAN
(MHEG &
SERVICE)
VOLUME
CONTROL
Puerto de control para salida de altavoz
+
-
o
(MHEG / SERVICE)
o
LAN
Módem de banda ancha
ARRIBA
ABAJO
Servidor Pro:Centric
Router
Módem de banda ancha
TIERRA
DERECHA
Servidor Pro:Centric
PRECAUCIÓN
IZQUIERDA
TIERRA
NOTA
• Utilícelo únicamente con la toma estéreo de 3,5 mm de 3 polos.
• No conecte los auriculares al puerto de conexión del altavoz
externo.
Método de puerto de control de volumen
• No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
• Puesto que hay varios métodos de conexión, siga las
especificaciones de su operador de telecomunicaciones o proveedor
de servicios de Internet.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad
de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable
HDMI. Algunos cables no se incluyen.
• Cable espec.
Cada clavija arriba/abajo
pasa a 3,3 V con las GPIO
de la CPU.
TIERRA / Arriba / Abajo
La CPU detecta la
transición de 3,3 V al
nivel de TIERRA para el
control de volumen.
15
Mando a distancia
B
(En función del modelo)
ESPAÑOL
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la
TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra la guía de programación.
Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
C
PRECAUCIÓN
• No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el
mando a distancia.
• El mando a distancia no se incluye en todos los mercados.
D
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
A
C
B
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
Permite seleccionar un modo AV.
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Permite volver al programa visto anteriormente.
16
BOTONES DEL TELETEXTO (
) Estos botones se usan
para el teletexto.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Permite el acceso a los menús principales.
Permite el acceso a los menús rápidos.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
D
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable
HDMI a través de HDMI-CEC.
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio.
Botones de control (
) Permiten controlar
los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK
(USB y SIMPLINK).
Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
(
: rojo,
: verde,
: amarillo,
: azul)
C
B
D
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
ENERGY SAVING(AHORRO DE ENERGÍA) Permite ajustar la
luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía.
Permite seleccionar un modo AV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Permite volver al programa visto anteriormente.
B
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite acceder a la lista de canales favoritos.
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
ESPAÑOL
A
C
Muestra la guía de programación.
Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
Permite el acceso a los menús principales.
(VOLVER) Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús. (
: rojo,
: verde,
: amarillo,
: azul)
D
BOTONES DEL TELETEXTO ( TEXT/T.OPT) Estos botones se
usan para el teletexto.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
Botones de control (
) Permiten controlar
los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK
(USB y SIMPLINK).
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable
HDMI a través de HDMI-CEC.
Permite el acceso a los menús rápidos.
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio.
Permite ajustar la función de alarma. (En función del
modelo)
17
Licencias
ESPAÑOL
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el
logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en
EE. UU. y otros países.
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
Solución de problemas
Este dispositivo cuenta con la certificación DivX Certified®, dado que
ha superado las rigurosas pruebas de reproducción de vídeo DivX®.
La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento.
El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el
software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y cargue
la versión de software revisada tal y como le hayan indicado.
Para reproducir vídeos DivX, primero debe registrar el dispositivo en
vod.divx.com. Puede encontrar el código de registro en la sección
DivX VOD del menú de configuración del dispositivo.
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p,
incluido el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas
comerciales de DivX, LLC y se utilizan con licencia.
Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
• Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
• Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
• Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a y a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
• Compruebe si el producto está encendido.
• Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
• Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
• Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
• Compruebe si las funciones Espera Automática (En función del
modelo) / Temporizador Apagado / Apagado auto. están
activadas en la opción de ajustes de HORA.
• Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (RGB/HDMI/DVI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin
señal) o “Invalid Format” (Formato no válido).
• Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
• Vuelva a conectar el cable RGB/HDMI.
• Reinicie el PC con la TV encendida.
18
INFORMACIÓN DE DESCARGA DE SOFTWARE
ESPAÑOL
• Utilice esta información para la serie LX540S, LX530S.
Puede descargar el software SuperSign y el manual de la TV del sitio Web de LG Electronics.
https://www.lgecommercial.com/digital-signage/support/download/supersign
Software : S uperSign W_Lite_Server_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign C_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign W_Editor_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign W_Player_vX.X.X_Setup.zip
Manual : SuperSign W_Lite_Server_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign C_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign W_Editor_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign W_Player_vX.X.X_Manual.zip
Especificaciones
Tamaño del módulo CI (ancho x alto x profundo)
Condiciones del
entorno
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Temperatura de funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento
Menos del 80 %
Temperatura de almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento
Menos del 85 %
22/28LX32**, 22/28LX33**, 22/28LX53**
Adaptador CA/CC
Fabricante : Lien chang
Modelo : LCAP39
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida : DC 19 V
3,42 A
TV digital satélite1
32LX30**
Fabricante : Honor
Modelo : ADS-45FSN-19 19040GPG
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP16B-EU
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida : DC 19 V
2,1 A
TV digital
Sistema de televisión
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
DVB-T
DVB-C
Cobertura de programas
VHF, UHF
C-Band, Ku-Band
VHF, UHF
Número máximo de programas almacenables
6.000
Impedancia de antena externa
TV analógica
PAL/SECAM B/G/D/K,
PAL I/I’,
SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12,
UHF: E21 ~ E69,
CATV: S1 ~ S20,
HYPER: S21 ~ S47
(En función del país)
1.500
75 Ω
1 Solo modelos satélite / Solo modelos compatibles con DVB-T2
19
Modos admitidos HDMI/DVI-DTV
ESPAÑOL
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480
31,469
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
37,5
44,96
45
50
59,94
60
1920 x 1080
28,125
33,75
33,72
56,250
67,50
67,432
27,00
26,973
33,75
33,716
50,00
60,00
59,94
50,00
60,00
59,94
24,00
23,976
30,00
29,976
(Sólo LX32**, LX33**, LX34**, LX31**, LX30**, LX540S, LX530S)
(Sólo LX31**, LX32**, LX33**, LX34**, LX30**, LX53**, LX54**)
Resolución
1
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
31,468
31,469
31,469
37,879
48,363
54,348
47,712
70,09
70,08
59,94
60,31
60,00
60,053
60,015
63,981
60,020
67,50
60,00
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1360 x 768
1280 x 1024
(Sólo FHD)
1920 x 1080
(Sólo FHD)
1 : Sólo LX341*, 42LX330*, 42LX320*, LX31**, LX54**, LX530S
Puertos de componentes de la TV
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
Señal
Componente
480i / 576i
O
480p / 576p
O
720p / 1080i
O
1080p
O
(Sólo 50 / 60 Hz)
1152 x 864
54,348
60,053
1360 x 768
47,712
60,015
1280 x 1024
(Sólo FHD)
63,981
60,020
1920 x 1080
(Sólo FHD)
66,587
59,934
1920 x 1080
(Sólo FHD)
67,50
60,00
1 : Sólo LX341*, 42LX330*, 42LX320*, LX31**, LX540S, LX530S
20
(Utilice HDMI IN 1 para el modo PC)
Información de conexión de
puertos de componentes
Modos admitidos RGB-PC
1
Modos admitidos HDMI/DVI-PC
Puertos de salida de vídeo del
reproductor de DVD
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Formatos de vídeo admitidos
• Tipo de archivo : mp3
[Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz
[Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
• Tipo de archivo : AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] ADIF, ADTS
• Tipo de archivo: M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] MPEG-4
• Tipo de archivo : WMA
[Velocidad de bits] de 128 kbps ~ 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar
• Tipo de archivo : WMA 10 Pro
[Velocidad de bits] ~ 768 kbps
[Canal/Frecuencia de muestreo]
M0: hasta 2 canales ~ 48 kHz
(Excepto modo LBR),
M1: hasta 5.1 canales ~ 48 kHz,
M2: hasta 5.1 canales ~ 96 kHz
[Soporte] WMA 10 Pro
• Tipo de archivo : OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] ~ 48 kHz
[Soporte] OGG Vorbis
ESPAÑOL
• Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
• .asf, .wmv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3,
WVC1), MP43
[Audio] WMA estándar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV
de transmisión única.
• divx, .avi
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 capa I, MPEG-1 capa II,
Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), *DTS
• .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS
• .vob
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG- 1 capa II, DVD-LPCM
• .mp4, .m4v, .mov
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
• .mkv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), *DTS, LPCM
• motion JPEG
[Vídeo] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
• .mpg, .mpeg, .mpe
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM
• dat
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
• flv
[Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
• *rm, *rmvb
[Vídeo] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
• 3gp, 3gp2
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
• *DTS / *rm / *rmvb: en función del modelo
Formatos de audio admitidos
21
Formatos de foto admitidos
ESPAÑOL
• Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Tipo de archivo disponible] SOF0: base,
SOF1: extensión secuencial,
SOF2: progresivo
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64,
Máximo: Tipo normal: 15360 (ancho) x 8640 (alto),
Tipo progresivo: 1920 (ancho) x 1440 (alto)
• Categoría : BMP
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo : 9600 x 6400
• Categoría : PNG
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, no entrelazado
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo: Entrelazado: 1200 x
800, No entrelazado: 9600 x 6400
• Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y
PNG sea más lenta que los de formato JPEG.
22
Los números de modelo y serie de la TV se
encuentran en la parte posterior del producto.
Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
HDMI/DVI-DTV destekli mod
TÜRKÇE
Yatay Frekans
(kHz)
Dikey Frekans
(Hz)
720 x 480
31,469
31,5
59,94
60
Çözünürlük
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
37,5
44,96
45
50
59,94
60
1920 x 1080
28,125
33,75
33,72
56,250
67,50
67,432
27,00
26,973
33,75
33,716
50,00
60,00
59,94
50,00
60,00
59,94
24,00
23,976
30,00
29,976
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1360 x 768
1280 x 1024
(Sadece FHD)
1920 x 1080
(Sadece FHD)
Çözünürlük
Yatay Frekans
(kHz)
Dikey Frekans
(Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
1152 x 864
54,348
(Yalnızca LX31**, LX32**, LX33**, LX34**, LX30**, LX53**, LX54**)
1
Yatay Frekans
(kHz)
Dikey Frekans
(Hz)
31,468
31,469
31,469
37,879
48,363
54,348
47,712
70,09
70,08
59,94
60,31
60,00
60,053
60,015
63,981
60,020
67,50
60,00
1 : Yalnızca LX341*, 42LX330*, 42LX320*, LX31**, LX54**, LX530S
Bileşen bağlantı noktası bağlantı
bilgileri
(Yalnızca LX32**, LX33**, LX34**, LX31**, LX30**, LX540S, LX530S)
TV üzerindeki TV
DVD oynatıcısı üzerindeki
Video çıkış bağlantı noktaları
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Sinyal
Bileşen
60,00
480i / 576i
O
60,053
480p / 576p
O
720p / 1080i
O
1080p
O
(Sadece 50 Hz / 60 Hz)
1360 x 768
47,712
60,015
1280 x 1024
(Sadece FHD)
63,981
60,020
1920 x 1080
(Sadece FHD)
66,587
59,934
1920 x 1080
(Sadece FHD)
67,50
60,00
1 : Yalnızca LX341*, 42LX330*, 42LX320*, LX31**, LX540S, LX530S
20
(PC modu için HDMI IN 1’i kullanın)
Çözünürlük
RGB-PC destekli mod
1
HDMI/DVI-PC destekli mod