ZANKER KEI8440XXK Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario

El ZANKER KEI8440XXK es una placa de cocción eléctrica con vitrocerámica que ofrece una cocción rápida y uniforme, además de un control preciso de la temperatura. Con cuatro zonas de cocción, incluyendo una zona de doble circuito, puedes cocinar varios platos simultáneamente. También cuenta con funciones de seguridad como desconexión automática y bloqueo para niños, lo que garantiza su seguridad en el hogar.

El ZANKER KEI8440XXK es una placa de cocción eléctrica con vitrocerámica que ofrece una cocción rápida y uniforme, además de un control preciso de la temperatura. Con cuatro zonas de cocción, incluyendo una zona de doble circuito, puedes cocinar varios platos simultáneamente. También cuenta con funciones de seguridad como desconexión automática y bloqueo para niños, lo que garantiza su seguridad en el hogar.

KEI8440XXK
Manual de
instrucciones
ES
Placa de
cocción
Contenido
Información sobre seguridad 2
Instrucciones de seguridad 3
Descripción del producto 5
Uso diario 7
Consejos 9
Mantenimiento y limpieza
10
Solución de problemas 11
Instalación 13
Datos técnicos 15
Eficacia energética 16
Salvo modificaciones.
Información sobre seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones
facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños
producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos:
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para
futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos
suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o
la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y
comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y
deséchelo de forma adecuada.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté
funcionando o enfriándose. Las piezas de fácil acceso están calientes.
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser
realizados por niños sin supervisión.
Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados de este aparato
en todo momento mientras funciona.
Seguridad general
ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho
durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las
resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8
años salvo que estén bajo supervisión continua.
2
No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de
mando a distancia independiente.
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede
resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio.
NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la
llama con una tapa o una manta ignífuga.
ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de
cocción breve debe estar permanentemente supervisado.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las superficies de cocción
para almacenar alimentos.
No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas
sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
Tras el uso, apague la zona de cocción con el mando y no preste
atención al detector de tamaño.
Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague el aparato
para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico
autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la placa de
cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus
instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas
con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar
accidentes.
Instrucciones de seguridad
Instalación
ADVERTENCIA! Solo un electricista
cualificado puede instalar este aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación suministradas
con el aparato.
Respete siempre la distancia mínima entre el
aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
Tenga cuidado al mover el aparato, porque es
pesado. Utilice siempre guantes de protección y
calzado cerrado.
Proteja las superficies cortadas con un material
sellante para evitar que la humedad las hinche.
Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la
humedad.
No instale el aparato junto a una puerta ni debajo de
una ventana. De esta forma se evita que los
utensilios de cocina calientes caigan del aparato
cuando la puerta o la ventana estén abiertas.
Cuando instale el aparato encima de cajones,
asegúrese de que hay suficiente espacio entre la
parte inferior del aparato y el cajón superior para
que circule el aire.
La base del aparato se puede calentar. Asegúrese
de colocar un panel de separación incombustible
bajo el aparato para evitar acceder a la base.
Deje un espacio de ventilación de 2 mm entre la
encimera y el frente de la unidad situada bajo ella.
La garantía no cubre los daños causados por la
falta de una ventilación adecuada.
3
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas
electricistas cualificados.
El aparato debe conectarse a tierra.
Antes de efectuar cualquier tipo de operación,
compruebe que el aparato esté desenchufado de la
corriente eléctrica.
Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de
la placa coincidan con las del suministro eléctrico de
su hogar. En caso contrario, póngase en contacto
con un electricista.
Asegúrese de que el aparato está instalado
correctamente. Un cable de red o enchufe (en su
caso) flojo o inadecuado puede provocar que el
terminal se caliente en exceso.
Utilice el cable de red eléctrica adecuado.
Coloque los cables eléctricos de forma que no se
puedan enredar.
Asegúrese de que hay instalada una protección
contra descargas eléctricas.
Establezca la descarga de tracción del cable.
Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su
caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de
cocina calientes cuando conecte el aparato a las
tomas cercanas.
No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni
cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en
su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto
con un electricista o con nuestro servicio técnico
para cambiar un cable dañado.
Los mecanismos de protección contra descargas
eléctricas de componentes con corriente y aislados
deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin
utilizar herramientas.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la instalación.
Asegúrese de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada la instalación.
Si la toma de corriente está floja, no conecte el
enchufe.
No desconecte el aparato tirando del cable de
conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
Use únicamente dispositivos de aislamiento
apropiados: línea con protección contra los
cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan
retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y
contactores.
La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de
aislamiento que permita desconectar el aparato de
todos los polos de la red. El dispositivo de
aislamiento debe tener una apertura de contacto
con una anchura mínima de 3 mm.
Uso del aparato
ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones,
quemaduras y descargas eléctricas.
Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película
protectora (en su caso) antes del primer uso.
Utilice este aparato en entornos domésticos.
No cambie las especificaciones de este aparato.
Cerciórese de que los orificios de ventilación no
están obstruidos.
No deje nunca el aparato desatendido mientras está
en funcionamiento.
Apague las zonas de cocción después de cada uso.
No se confíe por el detector de tamaño.
No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas
de cocción. Pueden alcanzar temperaturas
elevadas.
No utilice el aparato con las manos mojadas ni
cuando entre en contacto con el agua.
No utilice el aparato como superficie de trabajo ni
de almacenamiento.
Si la superficie del aparato está agrietada,
desconéctelo inmediatamente de la fuente de
alimentación. De esta forma evitará descargas
eléctricas.
Los usuarios que tengan marcapasos implantados
deberán mantener una distancia mínima de 30 cm
de las zonas de cocción por inducción cuando el
aparato esté en funcionamiento.
Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste
puede saltar.
ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y
explosiones
Las grasas o aceites calientes pueden generar
vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos
calientes alejados de grasas y aceites cuando
cocine con ellos.
Los vapores que liberan los aceites muy calientes
pueden provocar combustiones imprevistas.
El aceite usado, que puede contener restos de
alimentos, puede provocar incendios a
temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza
por primera vez.
No coloque productos inflamables ni objetos
mojados con productos inflamables dentro, cerca o
encima del aparato.
ADVERTENCIA! Podría dañar el
aparato.
No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el
panel de control.
4
No coloque una tapa caliente sobre la superficie de
cristal de la placa de cocción.
No deje que el contenido de los utensilios de cocina
hierva hasta evaporarse.
Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el
aparato. La superficie puede dañarse.
No encienda las zonas de cocción sin utensilios de
cocina o con éstos vacíos.
No coloque papel de aluminio sobre el aparato.
Los utensilios de cocina de hierro o aluminio
fundido, o que tengan la base dañada, pueden
arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre
estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la
superficie de cocción.
Este aparato está diseñado exclusivamente para
cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por
ejemplo, como calefacción.
Mantenimiento y limpieza
Limpie periódicamente el aparato para evitar el
deterioro del material de la superficie.
Apague el aparato y déjelo enfriar antes de
limpiarlo.
Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de
realizar el mantenimiento.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para
limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice
productos abrasivos, estropajos duros, disolventes
ni objetos de metal.
Eliminación
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Póngase en contacto con las autoridades locales
para saber cómo desechar correctamente el
aparato.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable eléctrico cerca del aparato y
deséchelo.
Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en contacto con
un centro de servicio autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio originales.
Descripción del producto
Disposición de las zonas de cocción
210 mm
180 mm
145 mm
300 mm
1 21
11
1
Zona de cocción por inducción
2
Panel de control
5
Disposición del panel de control
1 2 4 5
8
3
679
Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en
funcionamiento.
Sensor Función Comentario
1
ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.
2
Cierre / Bloqueo de seguridad
para niños
Para bloquear y desbloquear el panel de control.
3
- Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor.
4
- Indicadores de tiempo de las zo-
nas de cocción
Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora.
5
- Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos.
6
- Para seleccionar una zona de cocción.
7
/
- Para aumentar o disminuir el tiempo.
8
/
- Para ajustar la temperatura.
9
La función Power Para activar y desactivar la función .
Indicación de la temperatura en pantalla
Pantalla Descripción
La zona de cocción está apagada.
-
La zona de cocción está en funcionamiento.
Calentamiento automático está funcionando.
La función Power está en funcionamiento.
6
Pantalla Descripción
+ número
Hay un fallo de funcionamiento.
La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual).
La función Cierre / Bloqueo de seguridad para niños está funcionando.
El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún recipiente
sobre la zona de cocción.
Apagado automático está funcionando.
Indicador de calor residual
ADVERTENCIA! Riesgo de
quemaduras por calor residual.
Las zonas de cocción por inducción generan el calor
necesario para el proceso de cocción directamente en
la base del recipiente, lo que hace que la superficie
vitrocerámica se caliente por el calor del mismo.
Uso diario
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Activación y desactivación
Toque durante 1 segundo para encender o apagar
el la placa de cocción.
Apagado automático
La función desconecta automáticamente la placa de
cocción siempre que:
todas las zonas de cocción están apagadas,
no se ajusta un nivel de calor después de encender
la placa,
se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el
panel de control durante más de 10 segundos (un
recipiente, un trapo, etc.). Se emite una señal
acústica y la placa de cocción se apaga. Retire el
objeto o limpie el panel de control.
la placa está demasiado caliente (por ejemplo, el
contenido de un recipiente ha hervido hasta
agotarse el líquido). Deje que la zona de cocción se
enfríe antes de utilizar la placa de nuevo.
está utilizando utensilios de cocina no adecuados.
Se ilumina el símbolo
y la zona de cocción se
apaga automáticamente después de 2 minutos.
no apaga una zona de cocción ni cambia la
temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se
enciende y se apaga la placa.
Relación entre el ajuste de calor y el tiempo tras el
que se apaga la placa de cocción:
Ajuste del nivel de cal-
or
La placa de cocción se
apaga.
, 1 - 2
6 horas
3 - 4 5 horas
5 4 horas
6 - 9 1,5 hora
Ajuste de temperatura
Toque para aumentar el nivel de calor. Toque
para reducir el nivel de calor. Toque y al mismo
tiempo para apagar la zona de cocción.
Calentamiento automático
Si activa esta función puede conseguir el ajuste de
calor necesario en menos tiempo. La función establece
la temperatura al valor más elevado por un cierto
tiempo y, después, la baja al valor adecuado.
Para activar la función, la zona de
cocción debe estar fría.
Para activar la función de una zona de cocción:
toque
( se enciende). Toque inmediatamente
( se enciende). Toque inmediatamente hasta
que aparezca el ajuste de temperatura correcto.
Transcurridos 3 segundos, se enciende .
7
Para desactivar la función: toque .
La función Power
La función suministra potencia adicional a las zonas de
cocción por inducción, La función puede activarse para
la zona de cocción por inducción solo un período de
tiempo limitado. Transcurrido ese tiempo, la zona de
cocción cambia automáticamente al nivel de calor más
alto.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
Para activar la función de una zona de cocción:
toque . Se encenderá el símbolo .
Para desactivar la función: toque o .
Temporizador
Temporizador
Puede utilizar esta función para ajustar el tiempo que
desee que funcione la zona de cocción para un único
proceso de cocción.
Ajuste primero temperatura para la zona de cocción y
después la función.
Para seleccionar la zona de cocción: toque varias
veces hasta que se encienda el indicador de la zona de
cocción que desea.
Para activar la función o cambiar el temporizador:
toque o del temporizador para ajustar el tiempo
(00 - 99 minutos). La cuenta atrás comenzará cuando el
indicador de la zona de cocción parpadee más
lentamente.
Para comprobar el tiempo restante: seleccione la
zona de cocción con
. El indicador de la zona de
cocción comienza a parpadear rápidamente. La pantalla
muestra el tiempo restante.
Para desactivar la función: seleccione la zona de
cocción con y toque . El tiempo restante cuenta
atrás hasta 00. El indicador de la zona de cocción se
apaga.
Cuando ha transcurrido el tiempo, se
activa la señal acústica y 00 parpadea.
Se apaga la zona de cocción.
Para detener la señal acústica: toque .
Avisador tiempo
Puede utilizar esta función como Avisador mientras la
placa está activada y las zonas de cocción no
funcionan. La pantalla de temperatura muestra .
Para activar la función: toque . Toque o del
temporizador para ajustar el tiempo. Cuando ha
transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00
parpadea.
Para detener la señal acústica: toque .
La función no afecta al funcionamiento
de las zonas de cocción.
Cierre
Se puede bloquear el panel de control mientras
funcionan las zonas de cocción. Evita el cambio
accidental del nivel de calor.
Ajuste en primer lugar el nivel de calor que desee.
Para activar la función: toque . se enciende
durante 4 segundos.El temporizador se mantiene
activo.
Para desactivar la función: toque
. Se enciende el
ajuste de calor anterior.
La función también se desactiva cuando
se apaga la placa.
Bloqueo de seguridad para niños
Esta función impide el uso accidental o indebido de la
placa.
Para activar la función: encienda la placa de cocción
con
. No ajuste los niveles de calor. Pulse
durante 4 segundos. se enciende. Apague la placa
de cocción con
.
Para desactivar la función: encienda la placa de
cocción con . No ajuste los niveles de calor. Toque
durante 4 segundos. se enciende. Apague la
placa de cocción con .
Para anular la función solo durante el tiempo de
cocción: encienda la placa de cocción con . se
enciende. Toque durante 4 segundos. Ajuste la
temperatura antes de que transcurran 10 segundos.
Ya puede poner en marcha el aparato. Cuando apague
la placa de cocción con , la función vuelve a
activarse.
8
Función Gestión de energía
Las zonas de cocción se agrupan según la
ubicación y el número de fases de la placa.
Consulte la ilustración.
Cada fase tiene una carga eléctrica máxima de
3700 W.
La función divide la potencia entre las zonas de
cocción conectadas a la misma frase.
La función se activa cuando la carga eléctrica total
de las zonas de cocción conectadas a la misma
fase supera los 3700 W.
La función reduce la potencia de las otras zonas de
cocción conectadas a la misma frase.
La pantalla de ajuste de calor para las zonas
reducidas cambia entre dos niveles.
Consejos
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Recipientes
En las zonas de cocción por inducción,
la presencia de un fuerte campo
magnético calienta los utensilios de
cocina muy rápidamente.
Utilice las zonas de cocción con los
utensilios de cocina adecuados.
Material de los recipientes
correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y
acero inoxidable con bases formadas por varias
capas (indicados por el fabricante como aptos para
inducción).
incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal, cerámica,
porcelana.
El utensilio de cocina es indicado para cocinar en
placa de inducción si:
puede calentar en poco tiempo una cantidad
pequeña de agua en una zona con el ajuste de
calor máximo.
el imán se adhiere a la base del utensilio de cocina.
La base del utensilio de cocina debe ser
lo más gruesa y plana posible.
Medidas de los utensilios de cocina
Las zonas de cocción por inducción se adaptan
automáticamente al tamaño de la base de los utensilios
de cocina, pero hasta un cierto límite.
La eficacia de la zona de cocción está relacionada con
el diámetro del utensilio de cocina. Un utensilio de
cocina con un diámetro inferior al mínimo solo recibe
una parte de la potencia generada por la zona de
cocción.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
Ruidos durante la utilización
Es posible que escuche los ruidos siguientes:
crujido: el utensilio de cocina está fabricado con
distintos tipos de materiales (construcción por
capas).
silbido: utiliza la zona de cocción a temperaturas
muy altas y con utensilios de cocina cuya base está
hecha de distintos materiales (construcción por
capas).
zumbido: el nivel de calor utilizado es alto.
chasquido: cambios en el suministro eléctrico.
siseo, zumbido: el ventilador está en
funcionamiento.
Los ruidos son normales y no indican fallo alguno
de la placa de cocción.
Ejemplos de aplicaciones de cocción
La relación entre el ajuste de calor y el consumo de
potencia de la zona de cocción no es lineal. Cuando se
9
aumenta el ajuste de calor, no es proporcional al
aumento del consumo de potencia de la zona de
cocción. Significa que la zona de cocción con el ajuste
de calor medio usa menos de la mitad de su potencia.
Los datos de la tabla son solo
orientativos.
Ajuste del nivel
de calor
Utilícelo para: Tiempo
(min)
Sugerencias
- 1
Mantener calientes los alimentos. como
estime
neces-
ario
Tape los utensilios de cocina.
1 - 2 Salsa holandesa, derretir: mantequilla,
chocolate, gelatina.
5 - 25 Remover de vez en cuando.
1 - 2 Cuajar: tortilla, huevos revueltos. 10 - 40 Cocinar con tapa.
2 - 3 Arroces y platos cocinados con leche,
calentar comidas preparadas.
25 - 50 Añadir al menos el doble de líquido
que de arroz; los platos lácteos deben
removerse entremedias.
3 - 4 Cocinar al vapor verduras, pescados o
carnes.
20 - 45 Añadir varias cucharadas de líquido.
4 - 5 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de agua para
750 g de patatas.
4 - 5 Grandes cantidades de alimentos, es-
tofados y sopas.
60 - 150 Hasta 3 litros de líquido además de
los ingredientes.
6 - 7 Freír ligeramente: escalopes, ternera
“cordon bleu”, chuletas, hamburgue-
sas, salchichas, hígado, filetes rusos,
huevos, tortitas, rosquillas.
como
estime
neces-
ario
Dele la vuelta a media cocción.
7 - 8 Asado fuerte, bolas de patata, filetes
de lomo, filetes.
5 - 15 Dele la vuelta a media cocción.
9 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.
Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Información general
Limpie la placa después de cada uso.
Utilice siempre utensilios de cocina cuya base esté
limpia.
Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie
no afectan al funcionamiento normal de la placa.
Utilice un limpiador especial para la superficie de la
placa.
Utilice un rascador especial para el cristal.
Limpieza de la placa
Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico,
recubrimientos de plástico, azúcar y alimentos que
contengan azúcar. De lo contrario la suciedad
dañará la placa de cocción. Tenga cuidado para
evitar quemaduras. Coloque el rascador especial
10
sobre la superficie del cristal formando un ángulo
agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad.
Elimine cuando el aparato se haya enfriado:
restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y
decoloraciones metálicas. Limpie la placa de
cocción con un paño suave humedecido con agua y
detergente no abrasivo. Después de limpiar, seque
la placa de cocción con un paño suave.
Elimine cualquier decoloración metálica
brillante: utilice una solución de agua y vinagre
para limpiar la superficie de cristal con un paño
húmedo.
Solución de problemas
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
La placa no se enciende o no fun-
ciona.
La placa no está conectada a un
suministro eléctrico o está mal con-
ectada.
Compruebe si la placa se ha conec-
tado correctamente a la red eléctri-
ca. Consulte el diagrama de conex-
iones.
Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa
del fallo de funcionamiento. Si el fu-
sible se funde repetidamente, con-
sulte a un electricista cualificado.
Vuelva a encender la placa y ajuste
el nivel de calor en menos de 10 se-
gundos.
Ha pulsado 2 o más sensores al
mismo tiempo.
Toque sólo un sensor.
Hay agua o salpicaduras de grasa
en el panel de control.
Limpie el panel de control.
Se emite una señal acústica y la
placa de cocción se apaga.
Se emite una señal acústica cuando
la placa se apaga.
Hay uno o más sensores cubiertos. Quite el objeto que cubre los sen-
sores.
La placa de cocción se apaga.
Ha puesto algo sobre el sensor .
Retire el objeto del sensor.
El indicador de calor residual no se
enciende.
La zona no está caliente porque ha
funcionado poco tiempo.
Si la zona ha funcionado el tiempo
suficiente como para estar caliente,
consulte con el centro de servicio
autorizado.
La función de calentamiento auto-
mático no se activa.
La zona está caliente. Deje que la zona se enfríe suficien-
temente.
Se ha ajustado el nivel de calor más
alto.
El nivel de cocción máximo tiene la
misma potencia que la función.
11
Problema Posible causa Solución
El valor de la temperatura varía en-
tre dos ajustes.
La función de gestión de energía
está activada.
Consulte "Uso diario".
Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es demasiado
grande o está colocado demasiado
cerca de los mandos.
Coloque los utensilios de cocina de
gran tamaño en las zonas traseras
si fuera posible.
se enciende.
La desconexión automática está ac-
tivada.
Apague la placa y vuelva a encen-
derla.
se enciende.
Están activados el dispositivo de se-
guridad para niños o la función de
bloqueo.
Consulte "Uso diario".
se enciende.
No hay ningún utensilio de cocina
sobre la zona.
Ponga un recipiente sobre la zona.
El utensilio de cocina no es adecua-
do.
Utilice el utensilio de cocina ade-
cuado.
Consulte el capítulo "Consejos".
El diámetro de la base del utensilio
de cocina es demasiado pequeño
para la zona.
Utilice un utensilio de cocina del
tamaño adecuado.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
y un número se encienden.
Se ha producido un error en la pla-
ca.
Desenchufe la placa de la toma de
corriente durante unos minutos. De-
sconecte el fusible del sistema eléc-
trico. Vuelva a conectarlo. Si vuelve
a aparecer , póngase en contac-
to con el Centro de servicio técnico.
se enciende.
Se ha producido un error en la pla-
ca de cocción porque el utensilio de
cocina ha hervido hasta agotar el
líquido. La desconexión automática
y la protección contra sobrecalenta-
mientos de las zonas se han activa-
do.
Apague la placa de cocción. Retire
el utensilio de cocina caliente. Es-
pere unos 30 segundos antes de
encender de nuevo la zona. Si el
utensilio de cocina era el problema,
el mensaje de error desaparece. El
indicador de calor residual puede
mantenerse encendido. Deje que el
utensilio de cocina se enfríe sufi-
cientemente. Compruebe si el uten-
silio de cocina es compatible con la
placa.
Consulte el capítulo "Consejos".
Si no encuentra una solución...
Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto
con su distribuidor o el centro de servicio técnico.
Facilite la información de la placa de características.
Indique también el código de tres dígitos de la placa
vitrocerámica (se encuentra en la esquina de la
superficie vitrocerámica) y el mensaje de error que
aparezca. Asegúrese de que maneja la placa de
cocción adecuadamente. De lo contrario, el personal
12
del servicio técnico o del distribuidor facturará la
reparación efectuada, incluso en el caso de que el
aparato se encuentre en periodo de garantía. Las
instrucciones sobre servicio técnico y condiciones de
garantía se encuentran en el folleto de garantía que se
suministra con el aparato.
Instalación
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Antes de la instalación
Antes de instalar la placa de cocción, anote la
información siguiente de la placa de características. La
placa de características está situada en la parte inferior
de la placa de cocción.
Número de serie ...........................
Placas empotradas
Las placas de cocción que han de ir integradas en la
cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los
muebles adecuados y con las encimeras y superficies
de trabajo apropiadas.
Cable de conexión
La placa de cocción se suministra con un cable de
conexión.
Para sustituir el cable de alimentación dañado
utilice el siguiente (o superior) cable de
alimentación: H05V2V2-F T mínimo a 90 °C.
Póngase en contacto con el servicio técnico local.
Montaje
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
13
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
750
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
14
min.
12 mm
min.
2 mm
Caja de protección
Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no
son necesarios el espacio de ventilación frontal de 2
mm y el suelo protector directamente por debajo del
aparato. El accesorio de la caja de protección puede no
estar disponible en algunos países. Póngase en
contacto con el proveedor local.
No se puede utilizar la caja de
protección si se instala la placa de
cocción encima de un horno.
Datos técnicos
Placa de características
Modelo KEI8440XXK Número de producto (PNC) 949 594 330 02
Tipo 60 GBD C0 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Inducción 7.4 kW Fabricado en Alemania
Nº ser. ................. 7.4 kW
ZANKER
15
Especificaciones de las zonas de cocción
Zona de cocción Potencia nominal
(ajuste de calor
máx.) [W]
La función Power
[W]
La función Power
duración máxima
[min]
Diámetro de los
utensilios de coci-
na [mm]
Anterior izquierda 2300 3700 10 180 - 210
Posterior izquierda 1800 - - 145 - 180
Mitad anterior 1400 - - 125 - 145
Posterior derecha 2400 3700 10 210 - 300
La potencia de las zonas de cocción puede variar
ligeramente de los datos de la tabla. Cambia con el
material y las dimensiones del utensilio de cocina.
Para obtener unos resultados de cocción óptimos,
utilice recipientes de diámetro inferior al indicado en la
tabla.
Eficacia energética
Información de producto según EU 66/2014
Identificación del modelo KEI8440XXK
Tipo de placa de cocción Placa empotrada
Número de zonas de cocción 4
Tecnología de calentamiento Inducción
Diámetro de las zonas de cocción
circulares (Ø)
Anterior izquierda
Posterior izquierda
Mitad anterior
Posterior derecha
21,0 cm.
18,0 cm.
14,5 cm.
30,0 cm.
Consumo de energía por zona de
cocción (EC electric cooking)
Anterior izquierda
Posterior izquierda
Mitad anterior
Posterior derecha
181,2 Wh / kg
178,7 Wh / kg
183,9 Wh / kg
171,6 Wh / kg
Consumo de energía de la placa
de cocción (EC electric hob)
178,9 Wh / kg
EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos - Parte 2:
Placas de cocción - Métodos de medición del
rendimiento
Ahorro de energía
Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar
cada día.
Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que
necesite.
En la medida de lo posible, cocine siempre con los
utensilios de cocina tapados.
Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de
cocción antes de encenderla.
Coloque los utensilios de cocina pequeños en
zonas de cocción pequeñas.
Coloque el utensilio de cocina directamente en el
centro de la zona de cocción.
Utilice el calor residual para mantener calientes los
alimentos o derretirlos.
16
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el
material de embalaje en los contenedores adecuados
para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y
la salud pública, así como a reciclar residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los
aparatos marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de
reciclaje local o póngase en contacto con su oficina
municipal.
17
*
18
19
www.electrolux.com/shop
867331505-A-252016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ZANKER KEI8440XXK Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario

El ZANKER KEI8440XXK es una placa de cocción eléctrica con vitrocerámica que ofrece una cocción rápida y uniforme, además de un control preciso de la temperatura. Con cuatro zonas de cocción, incluyendo una zona de doble circuito, puedes cocinar varios platos simultáneamente. También cuenta con funciones de seguridad como desconexión automática y bloqueo para niños, lo que garantiza su seguridad en el hogar.