Ariston TVF 85C 6H (EX) 60HZ Guía del usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía del usuario
Índice
Instalaciòn, 32
Advertencias, 34
Cuidados y mantenimiento, 36
Descripción de la secadora, 37
Ropa, 37
Panel de control, 38
La pantalla, 39
Puesta en marcha y Programas, 40
Resolución de problemas, 44
Asistencia, 45
SECADORA
TVF 85C
Manual de instrucciones
www.aristonchannel.com
Este símbolo te recuerda que debes leer
este manual de instrucciones.
! Dejar al alcance de la mano el presente manual para consultarlo
fácilmente ante cualquier necesidad. El manual siempre debe estar
cerca de la secadora, si el aparato es vendido o cedido a terceros,
recuerde entregarlo con su manual, de este modo se permitirá a los
nuevos propietarios entrar en conocimiento de las advertencias y de
las sugerencias sobre el uso de la secadora.
! Leer atentamente estas instrucciones: las páginas siguientes
contienen importante información sobre la instalación y consejos
útiles sobre el funcionamiento del electrodoméstico.
31
Español
ES
32
ES
Dónde instalar la secadora
Si el electrodoméstico
debe instalarse debajo
de una encimera, es
necesario dejar un
espacio de 10 mm entre
el panel superior del
electrodoméstico y los
otros objetos dispuestos
encima de la misma, y un
espacio de 15 mm entre
los lados del electrodoméstico y las paredes o las
decoraciones dispuestas al costado del mismo.
De este modo se garantiza una circulación de aire
adecuada. Comprobar que las tomas de aire del
panel trasero no estén obstruidas.
Aireación
Este electrodoméstico seca la ropa introduciendo aire frío,
limpio y relativamente seco, calentándolo y haciéndolo pasar
a través de los tejidos, que de este modo son secados
con delicadeza. Para facilitar el secado, el aire húmedo
es expulsado de la parte trasera por medio de un tubo de
aireación. Es importante que el ambiente en el cual se utiliza la
secadora esté debidamente aireado, de modo que se evite el
reciclaje de los gases de combustión de otros aparatos.
Sistema de aireación móvil
Cuando se utiliza la secadora con el sistema de aireación
móvil, es necesario conectar un tubo de aireación. El tubo se
fija sólidamente al orificio de ventilación trasero de la secadora
(ver la sección Descripción del producto). De ser posible, se
aconseja fijar el tubo a una descarga cerca de la secadora.
Cuando no pueda instalarse de modo fijo, la secadora
asegurará óptimas prestaciones haciendo pasar el tubo de
aireación a través de una ventana parcialmente abierta.
Tener cuidado de no dirigir el tubo de aireación hacia la toma
de aire que se encuentra en la parte trasera de la secadora.
El tubo de aireación no debe superar una longitud máxima de
2,4 metros; debe ser sacudido con frecuencia para evitar que
se formen depósitos de pelusa, polvo o agua. Tener cuidado
de no aplastar el tubo.
Sistema de aireación fijo
Se aconseja conectar el tubo de aireación a uno de los
sistemas de aireación para ventana o puerta, que pueden
adquirirse en el revendedor donde se compró la secadora o
en el revendedor de piezas de repuesto más cercano.
Orificio de aireación en la pared
B
A
1. Dejar una abertura en la
pared de la izquierda del punto
en el cual será instalada la
secadora.
2. Tratar que el tubo sea lo
más corto y recto posible
para evitar que la humedad,
al condensarse, entre en la
secadora.
3. Del mismo modo, también el
1
0
m
m
15 mm
15 mm
15 mm
15 mm
orificio de la pared debe ser recto y en bajada, para que no
obstaculice el flujo de aire hacia afuera.
Las áreas A y B deben ser controladas con frecuencia, para
evitar la formación de pelusa o depósitos, especialmente en
caso de uso frecuente de la secadora. El adaptador para el
tubo de aireación debe montarse correctamente, de este
modo se evita que el aire húmedo entre en la habitación.
Orificio de aireación en la ventana
El orificio de ventilación debería
encontrarse directamente detrás
de la secadora para que el cable
sea lo más corto posible.
Tener cuidado de no empujar
demasiado hacia atrás la
secadora para no correr el riesgo
de aplastar, doblar o desconectar
el tubo de aireación.
El tubo no debe presentar
cortes, estrangulamientos o
curvas en “U” que pudiesen obstruir la ventilación o atrapar
la condensación.
Aireación por medio de una ventana abierta
El extremo del tubo debe
dirigirse hacia abajo, para evitar
que el aire caliente y húmedo se
condense en la habitación o en
la secadora.
Asegurarse que la secadora
esté debidamente ventilada
y que el extremo del tubo de
aireación no esté dirigido hacia
el conducto de la toma de aire
posterior.
Para el funcionamiento correcto de la secadora es
indispensable montar siempre el tubo de aireación.
Controlar que el tubo de aireación y los conductos de las
tomas de aire no estén obstruidos o atascados.
Evitar que la secadora recicle aire viciado.
El uso incorrecto de la secadora puede generar un peligro
de incendio.
No descargar el aire introducido por la secadora en el
mismo canal en el que se descarga el humo emitido por
otros aparatos que queman gas u otro tipo de combustible.
No elimine el aire de descarga mediante sistema de
aspiración o ventilador canalizado para evitar perjudicar el
funcionamiento del control térmico causando un riesgo de
incendio.
Asegurarse que el ambiente en el cual se
instala la secadora no sea húmedo y que
haya un adecuado intercambio de aire.
No es aconsejable colocar la secadora
dentro de un armario; no la instale nunca
detrás de una puerta que se pueda cerrar
con llave, de una puerta corrediza o de una
puerta con bisagra en el lado opuesto de la
puerta de la secadora.
El aparato debe instalarse con la superficie
Instalación
33
ES
trasera colocada contra una pared.
Conexión eléctrica
Antes de introducir el enchufe en la toma
eléctrica compruebe lo siguiente:
Asegurarse que las manos estén secas.
La toma debe poseer una conexión a tierra.
La toma debe ser capaz de tolerar la
potencia máxima prevista para la máquina,
indicada en la placa de los datos de
funcionamiento (ver Descripción de la
secadora).
La tensión de alimentación debe estar
comprendida entre los valores indicados en
la placa de datos de funcionamiento (ver
Descripción de la secadora).
No utilice alargadores. No tire del cable de
alimentación. No utilice adaptadores de
varios enchufes si el aparato está equipado
con un enchufe. Para los aparatos con
enchufe ya instalado, si el enchufe no fuera
adecuado para la toma de corriente de su
casa, póngase en contacto con un técnico
cualificado.
La secadora no puede instalarse en
ambientes externos, ni siquiera si están
resguardados.
Después de la instalación de la secadora
el cable eléctrico y el enchufe deben quedar
a mano.
El cable eléctrico no debe doblarse ni
aplastarse.
Si el enchufe a cambiar está incorporado,
se debe eliminar de forma segura. NUNCA lo
deje para que pueda ser conectado a una
toma y provoque descargas eléctricas
El cable eléctrico debe controlarse
periódicamente. Si está dañado, el cable de
alimentación debe sustituirse por el servicio
de asistencia (ver Asistencia Técnica).
El fabricante declina cualquier
responsabilidad si no cumplen estas
reglas.
Si existen dudas respecto a lo indicado,
llame a un electricista cualificado.
Nivelación de la secadora
La secadora debe instalarse en plano para que funcione
correctamente.
Una vez instalada la secadora en su posición definitiva,
controlar su nivelación de lado a lado y luego de adelante
hacia atrás.
Si la secadora no está en plano, utilizar un bloque de
madera para sostenerla mientras se regulan los dos pies
delanteros hacia arriba o hacia abajo, hasta que se nivele.
Información preliminar
Una vez instalada la secadora, antes de ponerla en
funcionamiento limpie dentro del cesto y elimine la suciedad
que puede haberse acumulado durante el transporte.
34
ES
! Este electrodoméstico ha sido diseñado
y fabricado respetando las normas
internacionales sobre seguridad. Estas
advertencias se suministran por motivos
de seguridad y deben ser cumplidas
atentamente.
Seguridad general
La presente secadora puede utilizarse por
personas (incluidos los niños a partir de
8 años) con capacidad física, sensorial
o mental reducida o sin experiencia y
conocimiento, a condición de que sean
vigiladas o reciban las instrucciones de uso
del dispositivo por parte de una persona
responsable de su seguridad.
Esta secadora ha sido proyectada para
uso doméstico y no profesional.
No tocar el electrodoméstico con los pies
descalzos o con las manos o los pies
mojados.
Desconectar el electrodoméstico de la red
de alimentación tirando del enchufe y no
del cable.
Después del uso apagar la secadora y
desconectarla de la red de alimentación.
Mantener la puerta cerrada para evitar que
los niños puedan utilizar la secadora como
un juego.
Los niños deben ser vigilados para
asegurarse que no jueguen con la
secadora.
El mantenimiento y la limpieza no deben
ser realizados por niños sin vigilancia.
Los niños de edad inferior a 3 años deben
mantenerse alejados de la secadora en
ausencia de vigilancia constante.
El electrodoméstico debe instalarse
de forma correcta y debe airearse
adecuadamente. La toma de aire en
la parte frontal de la secadora y los
respiraderos en la parte trasera no deben
estar nunca obstruidos (ver instalación).
No utilizar nunca la secadora sobre la
moqueta cuando la altura del pelo sea tal
que impida la entrada de aire a través de la
base de la secadora.
Comprobar que la secadora esté vacía
antes de cargarla.
La parte posterior de la secadora
puede calentarse mucho:
no tocarla nunca cuando la máquina está
funcionando.
No utilice la secadora a menos que el filtro,
el recipiente de agua y el condensador
estén correctamente instalados (ver
Mantenimiento).
No sobrecargar la secadora (ver Ropa para
las máximas dimensiones de carga).
No introducir prendas totalmente mojadas.
Cumplir escrupulosamente con todas
las instrucciones de las etiquetas para el
lavado de las prendas (ver Ropa).
No cargar prendas grandes, demasiado
voluminosas.
No secar fibras acrílicas a alta temperatura.
No apagar la secadora cuando contiene
aún prendas calientes.
Limpiar el filtro después de cada uso (ver
Mantenimiento).
Vaciar el contenedor de recolección
de agua después de cada uso (ver
Mantenimiento).
Evitar la acumulación de pelusa dentro de
la secadora.
No subirse al panel superior de la secadora
ya que podría dañarse la máquina.
Respetar siempre las normas y las
características eléctricas (ver instalación).
Comprar siempre accesorios y recambios
originales (ver Asistencia).
Para minimizar el riesgo de incendio
en la secadora, deberá seguir las
siguientes precauciones:
Seque las prendas únicamente si se han
lavado con detergente y agua, se han
aclarado y centrifugado.
Existe el peligro de incendio si se secan
artículos que
NO se han lavado con agua.
No seque prendas que hayan sido
tratadas con productos químicos.
No seque prendas que se hayan
manchado o empapado con aceites
vegetales o aceites de cocina, ya que
constituyen un peligro de incendio. Las
prendas manchadas de aceite pueden
inflamarse de forma espontánea,
especialmente cuando están expuestas
a fuentes de calor como una secadora.
Las prendas se calientan, causando una
reacción de oxidación con el aceite, y
a su vez, la oxidación crea calor. Si el
calor no puede escapar, las prendas
pueden calentarse lo suficiente para arder.
Apilar o guardar prendas manchadas de
Advertencias
35
ES
aceite puede evitar que el calor escape y
constituir un peligro de incendio.
Si es inevitable meter en la secadora
tejidos que contienen aceite vegetal o
de cocina o prendas manchadas con
productos de cuidado capilar, dichas
prendas deberán lavarse primero con
detergente extra; de este modo se reducirá
el peligro, aunque no se eliminará del todo.
No deberán sacarse de la secadora y
apilarse mientras estén calientes.
No seque prendas que se hayan
limpiado o lavado en, o empapado con
o manchado de petróleo o gasolina,
disolventes de limpieza en seco u otras
sustancias inflamables o explosivas. Las
sustancias altamente inflamables utilizadas
comúnmente en entornos domésticos,
como el aceite para cocinar, la acetona, el
alcohol desnaturalizado, el queroseno, los
quitamanchas, el aguarrás, las ceras y los
limpiadores de cera. Compruebe que estas
prendas se hayan lavado en agua caliente
con una cantidad extra de detergente
antes de secarlas en la secadora.
No seque prendas que contengan goma
espuma (también conocida como espuma
látex), o materiales de textura similar.
Al calentarse, los materiales de goma
espuma producen fuego por combustión
espontánea.
No deben utilizarse en la secadora
suavizantes o productos similares
para eliminar los efectos de la
electricidad estática, a menos que lo
haya recomendado específicamente el
fabricante del suavizante.
No seque ropa interior que contenga
refuerzos metálicos, por ejemplo,
sujetadores con varillas de refuerzo
metálicas. La secadora puede dañarse si
los refuerzos metálicos salen durante el
secado.
No seque prendas de caucho o plástico
como gorros de ducha o que contengan
goma espuma (también conocida
como espuma látex), o protecciones
impermeables para bebés, polietileno o
papel.
No seque prendas con refuerzo de caucho,
con almohadillas de goma espuma,
cojines, chanclas y zapatillas de tenis
revestidas de caucho.
Vaciar los bolsillos de todos los objetos,
como encendedores o fósforos.
! ATENCIÓN: no detener nunca la
secadora antes del final del ciclo de
secado a menos que todas las prendas no
sean quitadas con rapidez y se extiendan
para disipar el calor.
Ahorro energético y respeto por el medio
ambiente
Antes de secar las prendas, estrujarlas para eliminar la
mayor cantidad de agua posible (si se utiliza antes la
lavadora programar un ciclo de centrífuga). De este modo
se ahorra energía durante el secado.
Utilizar siempre la secadora con la carga completa, así se
ahorra energía: prendas separadas y pequeñas cargas
requieren más tiempo para secarse.
Limpiar el filtro al final de cada ciclo para contener
los costos relativos al consumo energético (ver
mantenimiento).
1RUPD
Sintético: ccarga parcial N/A
Clase de eficiencia de condensación en una escala de G
(menos eficiente) a A (más eficiente)
N/A
Eficiencia de condensación promedio - %
1) El "programa algodón normal" con carga total y el "programa algodón
estándar" con carga parcial son los programas estándar a los que se refieren los
datos de la etiqueta y de la ficha. Estos programas sirven para dejar las prendas
de algodón listas para guardar (0%) y son los más eficientes en términos de
consumo de energía. La carga parcial equivale a la mitad de la carga nominal.
2) Consumo anual basado en 160 ciclos de secado con el programa algodón
normal con carga máxima y parcial, en modos de baja potencia. El consumo real
de energía por ciclo depende de cómo se utilice el aparato.
3) Promedio ponderado de 3 ciclos con carga total y 4 ciclos con carga parcial.
Clase de eficiencia de energía sobre una escala de A+++ (bajo
consumo) a D (alto consumo)
C
Duración del modo "left-on" para el sistema de gestión de
energía - minutos
30
Progr. Tiempo - carga máxima y parcial ponderada (Tt) -
minutos 3)
95
)LFKD'H3URGXFWR1RUPD
Marca
ARISTON
Modelo
TVF 85C 6H (EX) 60HZ
Capacidad nominal para ropa de algodón utilizando el
“programa algodón normal” con carga máxima - kg
8.0
36
ES
Interrupción de la alimentación
eléctrica
! Desconecte la secadora cuando no esté
funcionando, del mismo modo durante las
operaciones de limpieza y mantenimiento.
Limpieza del filtro después de cada
ciclo
El filtro es un componente fundamental del
secado: su función es la de recoger los
residuos de lana y la pelusa que se forman
durante el secado.
Al finalizar el secado limpie el filtro aclarándolo
debajo de agua corriente o limpiándolo con
una aspiradora. Si el filtro se atasca, el flujo
de aire en el interior de la secadora se vería
gravemente comprometido: los tiempos de
secado se prolongan y se consume más
energía. Además, pueden producirse averías
en la secadora.
El filtro se encuentra
delante de la guarnición
de la secadora
(ver gura).
Remoción del filtro:
1. Tire hacia arriba la
manija de plástico del
filtro (ver la gura).
2. Elimine la pelusa
del filtro y colóquelo
correctamente. Controle
que el filtro se introduzca
completamente a ras
de la guarnición de la
secadora.
! No utilice la secadora
si antes no se coloca el
filtro en su lugar.
Control del cesto después de cada ciclo
Gire el cesto manualmente para quitar las prendas más
pequeñas (pañuelos) que podrían quedar dentro de la secadora.
Limpieza del cesto
! Para la limpieza del cesto no utilice elementos abrasivos,
esponja de acero o agentes de limpieza para acero inoxidable.
Podría formarse una pátina coloreada en el cesto de
acero inoxidable, fenómeno que podría generarse por
una combinación de agua con agentes de limpieza como
suavizantes de lavado. Esta pátina de color no tiene ningún
efecto sobre las prestaciones de la secadora.
Limpieza de la secadora
Las partes externas de metal o de plástico y las partes de
goma pueden limpiarse con un paño húmedo.
! No use solventes ni elementos abrasivos.
! Haga controlar con regularidad la secadora por personal
técnico autorizado para garantizar la seguridad de las piezas
eléctricas y mecánicas (ver Asistencia Técnica).
Cuidados y mantenimiento
Máximas dimensiones de carga: máximo 8 kg
37
ES
Descripción de la secadora
Filtro
Panel de control
Número de serie
y número de
modelo
Parte delantera Parte trasera
Cesto
Atención,
temperatura alta
Toma de aire
Conexión para el
tubo de aireación
Prestaciones de
ejercicio
Subdivisión de la ropa
Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes
prendas para comprobar si las prendas pueden someterse
a un secado en tambor.
• Divida la ropa a lavar en función del tipo de tejido.
• Vacíe los bolsillos y controle los botones.
• Cierre las cremalleras y los ganchos y ate los cintos y lazos
sin ajustar.
• Estruje las prendas para eliminar la mayor cantidad de
agua posible.
! No cargue la secadora con prendas completamente empa-
padas de agua.
Máximas dimensiones de carga
No cargue el cesto por encima de su capacidad máxima.
Los siguientes valores se refieren al peso de las prendas
secas:
Fibras naturales: máximo kg
Fibras sintéticas: máximo kg
! Para evitar una disminución de las prestaciones de la seca-
dora, no la sobrecargue.
Etiquetas de mantenimiento
Controle las etiquetas de las prendas, en especial cuando se
introducen por primera vez en la secadora. A continuación
se reproducen los símbolos más comunes:
Puede utilizarse en la secadora.
No se puede secar en secadora
Secar a alta temperatura.
Secar a baja temperatura.
Tiempos de secado
Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de:
• La cantidad de agua retenida por las prendas después de
la centrifugación: las toallas y las prendas delicadas retienen
mucha agua.
• Tejidos: las prendas del mismo tejido, pero con trama y
espesor diferentes pueden requerir tiempos de secado
diferentes.
• Cantidad de ropa: prendas individuales y pequeñas cargas
pueden requerir más tiempo para secarse.
• Secado: si las prendas deben ser planchadas es posible
extraerlas de la máquina cuando aún están húmedas. Las
prendas que deben estar totalmente secas pueden dejarse
más tiempo.
• Temperatura programada.
• Temperatura de la habitación: mientras más baja es la tem-
peratura de la habitación en la que se encuentra la secadora,
más tiempo será necesario para el secado de las prendas.
• Volumen: algunas prendas voluminosas requieren especial
cuidado durante el proceso de secado. Se aconseja sacar
las prendas, sacudirlas e introducirlas nuevamente en la se-
cadora: esta operación debe repetirse varias veces durante
el ciclo de secado.
! No seque demasiado las prendas.
Todos los tejidos contienen humedad natural que los mantiene
suaves y vaporosos.
Ropa
8
3
38
ES
El botón de ENCENDIDO/APAGADO : pulse y manténgalo pulsado durante más de 3 segundos para apagar la
secadora si esta se encuentra en funcionamiento; la máquina entonces realizará una cuenta atrás de 3, 2, 1 y se cancelará
el programa. Pulse y mantenga pulsado el botón durante más de 3 segundos para volver a encender la secadora.
El PROGRAMADOR configura el programa: gírelo hasta que el indicador señale el programa que desea usar (véase
Comienzo y Programas).
Los botones de OPCIÓN permitten seleccionar las opciones disponibles del programa seleccionado. Las luces indican
que la opción has sido seleccionada.
El botón/luz INICIO/PAUSA inicia un programa seleccionado. Cuando pulse este botón, escuchará un pitido electrónico
y las luces de estado destellarán para confirmar la acción. Si un programa se encuentra en funcionamiento y aprieta
este botón, el programa se pondrá en pausa y se parará la secadora. La luz se muestra en verde cuando el programa
está en marcha, parpadea en ámbar si el programa está en pausa o parpadea en verde si está en modo de espera para
iniciar un programa.
La pantalla indica el secado o el tiempo de retardo junto con iconos que se iluminan para alertar y mostrar el estado
del progreso del programa utilizado.
Los tres botones que se encuentren bajo la pantalla, seleccionan “Automático” o y si es necesario un inicio retardado
(véase Comienzo y Programas ó La pantalla).
Botón/luz de BLOQUEO : pulse y mantenga pulsado este botón después de seleccionar su programa y cualquier
opción para que se enciendan las luces. Esto previene la modificación de los ajustes del programa. Si la luz se encuentra
encendida, los otros botones estarán deshabilitados. Mantenga el botón para cancelar y las luces se apagarán.
El icono Filtro Limpio : le recuerda antes de cada programa que es esencial limpiar el filtro cada vez que se use la
secadora (see Maintenance and Care).
Panel de control
Botón de
ENCENDIDO/APAGADO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
La pantalla y
Botones de
selección
Botón y Luz de
BLOQUEO
PROGRAMADOR
Indicador
NIVEL DE
CALOR
Botón y luces
Botón y Luz de
INICIO/PAUSA
Botones y Luces
de OPCIÓN
39
ES
La pantalla
La pantalla cuenta con tres funciones principales, cada una con su botón correspondiente.
Niveles de detección de secado
Una vez seleccionado un programa con la opción Sensor de secado, pulse y libere el botón cuando se muestre
el nivel de detección de secado necesario. Si no se encuentra disponible la opción de detección en el programa
seleccionado, la pantalla parpadeará y la alarma sonará tres veces.
! Algunos programas de detección no cuentan con los cinco niveles de secado.
Niveles de secado:
Secado húmedo: seca la ropa de manera que esté preparada para planchar con máquinas o
planchas de rodillo.
Secado listo para planchar: seca la ropa delicada y la deja preparada para colgar para el secado final.
Secado para colgar: seca la ropa de manera que esté preparada para colgar para un secado final.
Secado listo para guardar: seca la ropa de manera que esté preparada para guardar.
Extra Seco: seca la ropa de manera que esté preparada para ponerse.
Secado temporizado
Una vez seleccionado un programa con la opción Secado temporizado, pulse el botón y el icono de Secado
temporizado se iluminará. La pantalla reducirá el tiempo seleccionado cada vez que pulse y libere el botón (véase
Comienzo y Programas). Cada programa con una opción de programación, cuenta con diferentes programas
disponibles y la selección de hasta 11 programas de secado que dependerán del ajuste de calor seleccionado.
Cada vez que pulse el botón, disminuirá el tiempo de secado. Si cambia de opinión, pulse el botón Sensor de
secado y se habilitarán las opciones de nivel de detección.
Si la opción de Secado temporizado no se encuentra disponible, la pantalla parpadeará y la alarma sonará tres
veces. El tiempo seleccionado permanecerá en pantalla después de que se inicie el programa y, si lo desea, puede
modificarlo durante el programa.
Temporizador de retardo
Después de seleccionar un programa que tenga la opción Temporizador de retardo, se podrá seleccionar un tiempo
de inicio de retardo. Cada vez que pulse el botón
de Temporizador de retardo, el ajuste de retardo avanzará 30
minutos, incrementando de 0:30 a 9:30, y después, de 10h a 24h, después a OFF y cinco segundos después se
cancelará el retraso.
En caso de retrasos de 10 horas o superiores, la pantalla empezará a hacer la cuenta atrás en horas hasta las 10
horas, después la pantalla mostrará “9:59” y continuará haciendo la cuenta atrás en minutos.
Para retrasos de 9 horas o menor, la pantalla mostrará las horas y los minutos, y hará la cuenta atrás en minutos.
Después de pulsar
el botón INICIO/PAUSA, el tiempo de demora puede modificarse o cancelarse.
Cuando finalice el periodo de demora, el icono de demora
se apagará y se mostrará el Tiempo para finalizar.
Nota: durante este periodo las prendas girarán ocasionalmente para evitar la formación de arrugas.
Tiempo para finalizar
Si el icono de demora se encuentra apagado, el tiempo mostrado será el Tiempo para finalizar el funcionamiento
del programa. Cuando se seleccionen los programas de tiempo, el tiempo mostrado durante el ciclo será el tiempo
real restante. Cuando se seleccionen los programas Automático, el tiempo mostrado será una estimación del tiempo
restante. Cuando se seleccione el programa, la pantalla mostrará el tiempo necesario para secar la carga completa.
El tiempo residual se monitorea constantemente durante el ciclo de secado y el tiempo es modificado para mostrar
la mejor estimación posible. El Tiempo para finalizar se muestra en horas y minutos y realiza la cuenta atrás minuto a
minuto. Los dos puntos entre las horas y los minutos de la pantalla parpadean para mostrar que se está realizando
la cuenta atrás. Asimismo, la pantalla indica si existe algún problema con la secadora. En tal caso mostrará una
“F”, seguida del número de código de fallo, las tres luces de opción y la luz INICIO/PAUSA también parpadearán en
color ámbar (véase Resolución de problemas).
40
ES
Puesta en marcha y Programas
Selección del programa
1. Introducir el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.
2. Seleccionar en función del tipo de ropa (ver Ropa).
3. Abrir la puerta y asegurarse que el filtro esté limpio y en posición (ver mantenimiento).
4. Cargar la máquina teniendo cuidado que ninguna prenda se interponga entre la puerta y la guarnición. Cerrar la puerta.
5. Presionar el botón respectivo .
6. Presionar el botón de selección programas correspondiente al tipo de tejido a secar, controlando en la tabla de programas
(ver programas) y las indicaciones para cada tipo de tejido (ver ropa).
7. Si se encuentra disponible elegir las opciones de secado automático o de secado por tiempo presionando el
respectivo botón hasta alcanzar el nivel o el tiempo deseado.
8. Si es necesario programar el tiempo de retraso y las otras opciones (ver display).
9. Si se desea que el señalador sonoro se encienda al finalizar el programa, presionar el pulsador ALARMA . Si ha
seleccionado la opción Antiarrugas, esta opción no está disponible.
10. Para comenzar presionar el botón START . En la pantalla aparece el tiempo residual estimado. Durante el programa
de secado es posible controlar el lavado y sacar las prendas que se han secado dejando que las otras continúen. Después
de cerrar la puerta, presionar START para poner de nuevo en funcionamiento la máquina.
11. Durante los últimos minutos de los programas de secado antes de finalizar el programa comienza la fase final de
SECADO EN FRÍO (los tejidos son enfriados); es necesario dejar siempre que acabe esta fase.
12. Al finalizar el programa, suena 3 veces una señal acústica y la pantalla indica END (Nota: si se ha seleccionado la
opción ALARMA, la señal sonará 3 veces cada 30 segundos durante 5 minutos). Abrir la puerta, sacar la ropa, limpiar el
filtro y colocarlo en su asiento. Si se ha seleccionado la opción Antiarrugas y no se quita la ropa inmediatamente, las
prendas se hacen girar cada tanto durante 10 horas hasta que se abre la puerta.
13. Desconectar la secadora de la red eléctrica.
Modalidad de stand by
Esta secadora está en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energético. Está dotada de un sistema
de auto-apagado (stand by) que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente 30 minutos. Pulsar
y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive.
41
ES
Programa
Tabla de programas
Se puede controlar la duración de los programas en la pantalla
1
.
Carga máx.
1
Algodón
Este es un programa para piezas de algodón.
max.
2
Camisas
Opción de alta temperatura
Éste es un programa para camisas de algodón.
Opción de medio temperatura
Éste es un programa para camisas hechas de materiales sintéticos o mezclas de materiales naturales y sintéticos, como
poliéster y algodón.
Las cargas secadas con los ajustes de Secado listo para guardar normalmente se encuentran preparadas para su uso, aun-
que puede que las esquinas o las costuras continúen un poco húmedas. En tal caso, ponga las camisas al revés y ejecute
de nuevo el programa durante un corto periodo de tiempo.
3 kg
3
Cama y
baño
Este es un programa para toallas y sábanas de algodón.
Las cargas secadas con los ajustes de Extra seco normalmente se encuentran preparadas para su uso, aunque puede
que las esquinas o las costuras continúen un poco húmedas especialmente con prendas grandes. En tal caso, de-
spliéguelas y ejecute de nuevo el programa durante un corto periodo de tiempo.
max.
4
Sintéticos
Este es un programa para prendas sintéticas a baja temperatura o prendas con mezclas sintética/algodón a temperatu-
ra media.
3 kg
5
Secado
rápido
Algodón
Este programa es para pequeñas cargas de algodón, con 1 kg de máximo
1 kg
6
Secado
rápido
Sintéticos
Este programa es para pequeñas cargas de sintéticos, con 1 kg de máximo.
1 kg
7
Vaqueros
Éste es un programa para vaqueros hechos de algodón de mezclilla. Antes de secar los vaqueros, saque los bolsillos
delanteros hacia fuera.
No mezcle prendas oscuras y claras.
Este programa también puede utilizarse en otras prendas hechas del mismo material, como chaquetas
Las cargas secadas con los ajustes de Extra seco normalmente se encuentran preparadas para su uso, aunque puede
que las esquinas o las costuras continúen un poco húmedas. En tal caso, ponga los vaqueros al revés y ejecute de
nuevo el programa durante un corto periodo de tiempo
! No es recomendable utilizar este programa si los vaqueros tienen bandas elásticas en la cintura, tachuelas o bordados.
3 kg
8
Programa
de lana
Éste es un programa para secar de forma segura las prendas que llevan el símbolo .
Recomendamos que dé la vuelta a las prendas del revés antes de secarlas.
Las cargas que se secan utilizando este programa, normalmente están listas para usarlas, sin embargo, con algunas pren-
das de más peso es posible que los extremos estén húmedos. Deje que estas prendas terminen de secarse naturalmente
ya que si se secan demasiado pudri’an estropearse.
! A diferencia de otros materiales, el mecanismo del encogimiento de la lana es irreversible, es decir, no volverá a estirarse a su
tamaño y forma original.
! Este programa no es apto para prendas acrílicas.
1 kg
Note:
1 - The duration of the program will depend on the size of the load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra options
selected.
42
ES
Note:
1 - The duration of the program will depend on the size of the load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra options
selected.
Programa
Tabla de programas
Se puede controlar la duración de los programas en la pantalla
1
.
Carga máx.
9
Seda
Éste es un programa para secar la seda delicada.
Las cargas secadas con los ajustes de Secado listo para guardar normalmente se encuentran preparadas para su uso,
pero puede que algunas esquinas de las prendas continúen un poco húmedas. Si éste es el caso, extraiga la carga, ábrala
hacia fuera y vuelva a iniciar el programa durante un periodo corto.
0,5 kg
10
Programa
Delicado
Este es un programa para secar sus prendas más delicadas, por ejemplo, de fibra acrílica.
Las cargas secadas con este programa normalmente se encuentran preparadas para su uso, pero puede que algunas
esquinas de las prendas continúen un poco húmedas. En tal caso, despliéguelas o vuélvalas del revés y ejecute de nuevo
el programa durante un corto periodo de tiempo
2 kg
11
Lencería
Este es un programa para secar sus prendas más delicadas, incluida la seda. Cierre todos los ganchos, botones o
cremalleras antes de secar.
Las cargas secadas con los ajustes de Secado listo para guardar normalmente se encuentran preparadas para su uso,
pero puede que algunas esquinas de las prendas continúen un poco húmedas. En tal caso, despliéguelas y ejecute de
nuevo el programa durante un corto periodo de tiempo
1 kg
12
Programa
Baby
Éste es un programa para secar las prendas delicadas y pequeñas de su bebé y la ropa de cama (algodón y felpilla) y para
secar prendas delicadas.
NO seque prendas como baberos y bragas pañal con coberturas de plástico.
Las cargas secadas con este programa suelen salir listas para usar, pero en prendas más pesadas las costuras pueden
quedar ligeramente húmedas. Si éste es el caso, intente girar las prendas del revés y volver a iniciar el programa durante un
periodo corto.
2 kg
13
Programa
Peluches
Con este programa podrá eliminar el polvo más fácilmente y lavar los peluches más a menudo, ya que el tiempo de secado
se reduce considerablemente en comparación con el secado al aire. Es un ciclo de secado delicado que seca a tempera-
tura moderada y con una suave acción mecánica para mantener al máximo el aspecto original y el brillo del pelo.
Nota: Antes de secarlos, retire los accesorios como prendas de ropa, collares o cajas de sonido y proteja los ojos con cinta
adhesiva protectora después de secarlos con un trapo.
Repita el proceso cada 6 semanas. Antes de secarlos, retire los accesorios como prendas de ropa, collares o cajas de
sonido y proteja los ojos con cinta adhesiva protectora después de secarlos con un trapo.
El tiempo de programa variará dependiendo de la composición exacta de la carga.
La carga máxima no deberá superar los 2,5 kg y ninguna prenda individual deberá pesar más de 600 g.
2,5 kg
14
Heat &
Enjoy
Este programa ayuda a calentar toallas y albornoces para tener una sensación cálida después de un baño o una ducha.
También se utiliza para calentar la ropa antes de vestirse en invierno. El ciclo calienta la ropa a 37°C (temperatura
corporal) y continúa con esta temperatura hasta un máximo de 4 horas o hasta que detenga el ciclo abriendo la puerta.
Nota: Durante este programa un icono gira en el display hasta que se alcanza la temperatura fijada, en ese
punto el icono
de nivel de secado parpadea.
3 kg
15
Placha Fácil
Plancha fácil es un programa breve de 10 minutos (8 minutos de calentamiento seguidos por 2 minutos de secado en
frío) que infla las fibras de los tejidos que permanecen en la posición por un prolongado período de tiempo. El ciclo estira
las fibras de las prendas facilitando el planchado y el doblado.
! Plancha fácil no es un programa de secado y no se utiliza con prendas aún mojadas.
Los resultados óptimos:
1. No cargar el cesto por encima de su capacidad máxima. Los siguientes valores se refieren al peso de las prendas
secas: Algodón y mezcla algodón -2,5 kg;Sintéticos -2kg; Vaqueros -2kg.
2. Vaciar la secadora enseguida después de finalizar el programa; colgar, doblar o planchar las prendas y luego colocarlas en el
armario. Si esto no fuese posible repetir el programa..
2,5 kg
16
Refresco
! “Refresco” no es un programa de secado y no debe utilizarse para prendas húmedas.
Puede utilizarse con cualquier tamaño de carga, pero es más efectivo con cargas pequeñas.
No sobrecargue su secadora (véase La colada).
Es un programa de 20 minutos que airea la ropa con aire fresco. Utilícelo también para refrescar ropa caliente.
-
43
ES
Controles
! Advertencia, tras pulsar el botón de START/PAUSE
(Inicio/Pausa)
es posible cambiar el programa. Para
cambiar un programa seleccionado, pulse el botón START/
PAUSE (Inicio/Pausa)
La luz parpadea de color ámbar
para indicar que el programa está en pausa. Seleccione
el nuevo programa y las opciones que desee. La luz
parpadeará en verde. Pulse el botón START/PAUSE (Inicio/
Pausa)
(AVVIO/PAUSA) otra vez para que empiece el
nuevo programa.
Botones de OPCIÓN
Estos botones se utilizan para personalizar
el programa seleccionado según sus propias
necesidades.
No todas las opciones están disponibles para todos
los programas. Algunas opciones son incompatibles
con otras configuradas anteriormente. Si se pulsa el
botón correspondiente a un opción no disponible, el
indicador acústico sonará 3 veces. Por el contrario,
si la opción está disponible, el testigo luminoso de la
opción seleccionada permanecerá encendido.
Iconos de progreso ( secado, secado en frío)
Estas forman parte de la pantalla e indican el progreso
de la secadora. Cada icono se activa siempre que se
inicie la fase correspondiente.
Temporización (Temporizador de retardo)
El inicio de algunos programas (véase La pantalla y véase
Comienzo y Programas) puede retrasarse hasta un máximo
de 24 horas.
Antiarrugas
La opción de cuidado previo solo podrá utilizarse si se
ha seleccionado el inicio retardado. Esta opción hace
girar la ropa ocasionalmente durante el periodo retardado
para evitar que se formen arrugas. La opción de cuidado
posterior hace girar la ropa cuando han finalizado los ciclos
de secado y giro en frío para evitar que se formen arrugas si
no es posible sacar la carga de inmediato cuando acabe el
programa.
Nota: durante esta fase la luz de START/PAUSE (Inicio/
Pausa)
parpadeará de color ámbar. Seleccionar esta
opción permite utilizar las funciones de cuidado previo y de
cuidado posterior si procede.
Nota: si ha seleccionado la opción Sonido, esta opción no
estará disponible
Botones y luces de nivel de calor
Algunos programas le permiten modificar el nivel del calor, y
otros le permiten utilizar los tres niveles de calor:
Baja (Low), Medio (Medio) y Alto (High)
Cuando se encuentren disponibles las opciones de nivel de
calor, pulse este botón para cambiar el nivel de calor y se
iluminará la luz correspondiente a la selección.
Sonido
ESi lo selecciona, da una se?al al final del ciclo de secado
para recordarle que la carga está lista para sacar. No se
encuentra disponible con el programa Calor y placer.
• “8:88” PANTALLA
La pantalla indica cuánto tiempo falta para que se inicie un
programa (en el caso de un inicio temporizado), o bien cuánto
tiempo falta para que concluya un programa de secado (véase
La pantalla).
Los dos puntos situados entre horas y minutos parpadearán
para indicar que una cuenta atrás.
Una vez que el programa haya concluido la fase de secado en
frío, en la pantalla aparecerá el texto ‘End’.
Apertura de la puerta
Si se abre la puerta (o si se pulsa el botón INICIO/PAUSA)
durante un programa, la secadora parará y se producirá lo
siguiente:
La luz de Inicio/Pausa parpadea de color ámbar.
Durante una fase temporizada, la temporización conti-
nuará su cuenta regresiva. Para reanudar el programa
temporizado debe pulsar el botón de Inicio/Pausa.
Para reanudar el programa debe pulsar el botón de
Inicio/Pausa. Las luces indicadoras de progreso cam-
biarán para indicar el estado actual y la luz de Inicio/
Pausa dejará de parpadear y se quedará fija en verde.
Si se cambia la posición del programador quedará se-
leccionado un nuevo programa y la luz de Inicio/Pausa
parpadeará de color verde. Puede utilizar esto para se-
leccionar el programa Refresco para enfriar las prendas
si considera que están bastante secas. Pulse el botón
inicio/pausa para empezar un programa nuevo.
Nota
Si tiene un corte de luz, desconecte la electricidad y retire el
enchufe. Cuando se restaure la energía, pulse y mantenga
pulsado el botón ENCENDIDO/APAGADO hasta que se
reactive la secadora. A continuación, pulse el botón INICIO/
PAUSA.
44
ES
Resolución de problemas
Posibles causas / Solución:
El enchufe no está enchufado en la toma, o no hace contacto.
Ha habido un fallo de potencia.
El fusible se ha fundido. Pruebe a enchufar otro electrodoméstico en la toma.
¿Está utilizando un cable alargador? Pruebe enchufar el cable de alimentación
directamente en la toma.
¿Está la puerta bien cerrada?
El PROGRAMA no se ha seleccionado correctamente (véase Comienzo y
Programas).
No se ha pulsado el botón de START/PAUSE ( INICIO/PAUSA) (véase Comienzo
y Programas).
Ha ajustado un tiempo con demora (véase Comienzo y Programas).
No se ha limpiado el filtro (véase Mantenimiento).
No se ha seleccionado el programa correcto para la carga (véase
Comienzo y Programas).
El tubo de ventilación flexible está obstruido (véase Instalación).
La entrada de aire está obstruida (véase Instalación, y véase Mantenimiento).
La portezuela de ventilación permanente en la cubierta está obstruida
(véase Instalación).
Las prendas no estaban mojadas (véase La colada).
La secadora está demasiado cargada (véase La colada).
¡ Por seguridad, la secadora tiene una duración máxima de programa de 5 horas.
Si no se ha detectado un programa automático, la humedad final requerida en este
tiempo, la secadora completará el programa y se parará. Compruebe los puntos
anteriores y vuelva a poner en marcha el programa, si las prendas siguen estando
húmedas, póngase en contacto con el Centro de servicio (véase Servicio).
Si la pantalla muestra un fallo:
- Apague y desenchufe la máquina. Limpie el filtro y el condensador (véase
Mantenimiento).
A continuación vuelva a conectar el enchufe, encienda la máquina e inicie otro
programa. Si se muestra un fallo: anote el código y póngase en contacto con nuestro
Centro de Servicio Técnico (véase Servicio).
• La secadora está en modo «Demostración». Pulse y mantenga pulsados
simultáneamente los botones Encendido/apagado e START/PAUSE (Inicio/pausa)
durante 3 segundos. La pantalla mostrará el mensaje
dOFF
durante 3 segundos y la
secadora volverá a funcionar normalmente.
Problema:
La secadora no se pone en marcha.
No comienza el ciclo de secado.
Tarda mucho tiempo en secar.
El programa termina y la ropa está más
húmeda de lo esperado.
Las luces del panel de control de la
secadora están apagadas aunque la
secadora esté encendida.
En pantalla aparece brevemente
el mensaje
dON
durante 6 segun-
dos.
Si un día la secadora deja de funcionar. Antes de llamar al Centro de Servicio Técnico (véase Servicio), realice las siguientes
comprobaciones:
Note: Esta secadora está en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energético. Está dotada de un
sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente 30 minutos.
Pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive.
45
ES
Asistencia
Información para el reciclaje y el desguace
Dentro del ámbito de nuestro esfuerzo permanente en defensa del medioambiente nos reservamos el derecho de utilizar compo-
nentes reciclados de calidad para reducir los costos del cliente y minimizar el derroche de materiales.
Eliminación del material de embalaje: respetar la normativa local, de este modo se podrá reciclar el embalaje.
Para reducir el riesgo de accidentes para los niños, quitar la puerta y el enchufe, cortar el cable de alimentación del aparato.
Eliminar estas partes por separado para asegurarse que el electrodoméstico no pueda ser conectado a una toma de corriente.
Eliminación
La norma Europea 2012/19/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), indica que los electro-
domésticos no deben ser eliminados de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se
deben recoger separadamente para optimizar el porcentaje de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e
impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente.
El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada.
Para mayor información sobre la correcta eliminación de los electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servi-
cio público responsable o a los revendedores.
Este electrodoméstico se ha diseñado, fabricado y distribuido de acuerdo con las normas de
las directivas de la CE:
- LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU y RoHS 2011/65/EU.
Antes de contactar el Centro de asistencia:
• Seguir la guía para la solución de los problemas para ver
si es posible solucionar la avería personalmente (ver Proble-
mas y soluciones).
• De lo contrario, apagar la secadora y llamar al centro de
asistencia más cercano.
Datos a comunicar al Centro de asistencia:
• Nombre, dirección y código postal
• Número de teléfono
• Tipo de avería
• La fecha de compra
• El modelo de aparato (Mod.);
• El número de serie (S/N) de la secadora
Esta información se encuentra en la etiqueta de datos colo-
cada detrás la ventanilla de observación.
Repuestos
Esta secadora es una máquina compleja. Intentando repa-
rarla personalmente o encargar la reparación a personal no
cualificado se puede poner en riesgo la seguridad de las
personas, además de averiar la máquina y de que la garantía
del fabricante se anule.
En caso de problemas con el uso de la máquina, contac-
tar siempre un técnico autorizado. Los repuestos han sido
especialmente proyectados para este electrodoméstico y no
se prestan para otras finalidades.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Ariston TVF 85C 6H (EX) 60HZ Guía del usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía del usuario