Sony NWZ-E438F Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

©2008 Sony Corporation
4-109-569-43 (1)
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-43 (1)
Guía de funcionamiento
NWZ-E435F / E436F / E438F
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
2
2
Exploración de la Guía de funcionamiento
Para utilizar los botones de la Guía de funcionamiento
Haga clic en los botones situados en la parte superior derecha de este manual
para saltar a las secciones “Tabla de contenido, “Lista del menú Inicio” o
“Índice.
Le lleva a la tabla de contenido
Encuentre lo que busca en la lista de temas del manual.
Le lleva a la lista del menú Inicio
Encuentre lo que busca en la lista de opciones del menú del reproductor.
Le lleva al índice
Encuentre lo que busca en una lista de palabras clave que se mencionan en el manual.
Sugerencias
Si hace clic en el número de página en la tabla de contenido, la lista del menú Inicio o el
índice, puede acceder a la página indicada.
P
ara saltar a la página indicada, haga clic en la indicación de referencia (p. ej.
página
4) en cada página.
P
ara buscar una página de referencia por palabra clave, haga clic en el menú “Edición
de Adobe Reader y seleccione “Buscar” para visualizar el marco de navegación; a
continuación, escriba la palabra clave en el cuadro de texto de búsqueda y haga clic en
“Buscar”.
U
na vez que salte a otra página, puede ir a la página anterior o la siguiente haciendo clic
en el botón o situados en la parte inferior de la pantalla de Adobe Reader.
L
os procedimientos de funcionamiento pueden variar según la versión de Adobe Reader.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
3
3
Para cambiar el diseño de página
Los botones situados en la parte inferior de la pantalla de Adobe Reader
permiten seleccionar el modo de visualización de las páginas.
Una sola página
Las páginas se muestran de una en
una.
Al desplazarse, la pantalla cambia a la
página anterior o a la siguiente.
Continua
Las páginas se muestran como una
columna vertical continua.
Al desplazarse, las páginas anterior y
siguiente se mueven hacia arriba o
hacia abajo de forma continua.
Continua: páginas opuestas
Se muestran dos páginas, una junto a
la otra, en una columna vertical
continua. Al desplazarse, el par de
páginas anterior y siguiente se mueve
hacia arriba o hacia abajo de forma
continua.
Páginas opuestas
Se muestran dos páginas, una junto a
la otra.
Al desplazarse, la pantalla cambia al
par de páginas anterior o al siguiente.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
4
4
Continúa
Tabla de contenido
Lista del menú Inicio ............................ 6
Accesorios suministrados .
.................... 8
Acerca del soware incluido...........................9
Componentes y controles .................... 11
Parte frontal ....................................................11
Parte posterior ................................................13
Controles y pantallas del
reproductor ....................................... 14
Cómo utilizar el botón de 5 direcciones y
la pantalla .....................................................15
Visualización de la pantalla “Reproducción
en curso.......................................................21
Cómo utilizar el botón OPTION ........ 22
Primeros pasos
Preparación del reproductor .............. 23
Recarga del reproductor ................................23
Encendido y apagado del reproductor ........25
Obtención de datos ............................. 26
Transferencia de datos .
....................... 27
Reproducción de música
Búsqueda de canciones
(Biblioteca Música) ................................. 30
Búsqueda de canciones por nombre de
canción..........................................................30
Búsqueda de canciones por álbum ..............31
Búsqueda de canciones por artista ..............32
Búsqueda de canciones por género .............33
Búsqueda de canciones por año de
lanzamiento ..................................................34
Búsqueda de canciones por carpeta ............35
Reproducción de una lista de
reproducción ..................................... 36
Reproducción de todas las canciones
en orden aleatorio .
............................ 37
Eliminación de canciones de la
Biblioteca Música .
............................. 38
Visualización del menú de opciones
Música .
.............................................. 39
Ajuste de la música
Ajuste del Modo de reproducción
(Modo reproducción) .............................. 41
Ajuste de la calidad del sonido
(Ecualizador) ......................................... 43
Cambio de la calidad del sonido ..................43
Personalización de la calidad del sonido ....45
Reproducción de vídeos
Reproducción de un deo .................. 46
Ajuste de la dirección de visualización
del vídeo .
........................................... 48
Ajuste de visualización de la pantalla
de vídeo .
............................................ 50
Ajuste de la función Zoom .
................. 51
Eliminación de vídeos de la biblioteca
de vídeos .
.......................................... 53
Visualización del menú de opciones
Vídeo .
................................................ 54
Reproducción de fotos
Visualización de una foto.................... 55
Ajuste de la dirección de visualización
de la foto .
.......................................... 57
Ajuste de visualización de la pantalla
de foto .
.............................................. 59
Reproducción de una presentación .
... 60
Ajustes del modo de reproducción de
una presentación .
.............................. 61
Ajuste del intervalo de una
presentación .
..................................... 62
Eliminación de fotos de una biblioteca
de fotos .
............................................. 63
Visualización del menú de opciones
Foto .
.................................................. 64
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
5
5
Nota
Algunos modelos pueden no estar disponibles en función del país/región en el que haya
adquirido el reproductor.
Escuchar radio FM
Escuchar radio FM .............................. 65
1 Cambio a la radio FM .................................65
2 Presintonización automática
de emisoras
(Presint. Automática) ...................66
3 Selección de emisoras .................................67
Presintonización manual de
emisoras ............................................ 68
Eliminación de emisoras
presintonizadas ............................................69
Ajuste de la recepción
(Sensibil. Exploración) ............................. 70
Cambio entre monoaural y estéreo
(Mono/Auto) ......................................... 71
Visualización del menú de opciones FM
Tuner (Sintonizador de FM) .
............ 72
Ajustes comunes
Limitación del volumen
(AVLS (límite volumen)) .......................... 73
Desactivación del pitido .
.................... 74
Ajuste de un tipo de salvapantallas .
.... 75
Ajuste de la luminosidad de la pantalla
(Luminosidad) ....................................... 76
Ajuste de la hora actual
(Ajustar Fecha-Hora) ............................... 77
Ajuste del formato de fecha .
............... 79
Ajuste del formato de hora.................. 80
Visualización de información del
reproductor
(Inform. de la Unidad) ........ 81
Restablecimiento de los valores de
fábrica
(Rest. Todos Ajustes) ................... 82
Formateo de la memoria
(Formato) ....... 83
Selección del idioma de pantalla .
....... 85
Datos útiles
Maximización de la vida útil de la
batería ............................................... 87
¿Qué son el formato y la velocidad de
bits? .
.................................................. 88
¿Qué es el formato de audio? ........................88
¿Qué es el formato de vídeo? ........................89
¿Qué es el formato de foto? ...........................89
Almacenamiento de datos ................... 90
Actualización delrmware del
reproductor .
...................................... 91
Solución de problemas
Solución de problemas ........................ 92
Mensajes .
........................................... 104
Información adicional
Precauciones ..................................... 106
Información legal sobre licencias y
marcas comerciales .
........................ 114
Especicaciones .
............................... 117
Índice .
............................................... 123
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
6
6
Lista del menú Inicio
Es posible visualizar el menú Inicio si mantiene pulsado el botón BACK/
HOME del reproductor. El menú Inicio es el punto de partida para todas las
funciones como, por ejemplo, reproducir canciones, vídeos y fotos, buscar
canciones, escuchar radio FM y cambiar los ajustes.
Repr. aleatoria Todo ................. 37
Radio FM ................................. 65
Visualización del reloj*
1
............ 78
Biblioteca Fotos ...................... 55
Biblioteca Música
Todas las canciones .....................30
Álbum ........................................... 31
Artista ........................................... 32
Género ..........................................33
Año de lanzamiento .................... 34
Carpeta .........................................35
Biblioteca Vídeo ..................... 46
Continúa
*
1
Si el reproductor accede a determinados
servicios de Internet, aparece
en
lugar de
(Visualización del reloj)
(disponible sólo en los EE. UU.). Para
restaurar
(Visualización del reloj),
formatee la memoria del reproductor
(
página 83).
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
7
7
Ajustes
Ajustes de Música
Modo reproducción ............... 41
Ecualizador ............................. 43
Ajustes de Vídeo
Ajustes Zoom .......................... 51
Direc. Visualiz. Vídeo ............ 48
Visualización ........................... 50
Ajustes de Foto
Dirección Visuali. Foto .......... 57
Visualización ........................... 59
Repetir Presentación .............. 61
Interv. Presentación ............... 62
Ajustes de Radio FM
Sensibil. Exploración ............. 70
Mono/Auto ............................. 71
Ajustes comunes
Inform. de la Unidad ............. 81
AVLS (límite volumen) ......... 73
Pitido........................................ 74
Salvapantallas .......................... 75
Luminosidad ........................... 76
Ajustar Fecha-Hora ................ 77
Format. Visual. Fecha ............ 79
Formato Visual. Hora ............ 80
Rest. Todos Ajustes ................ 82
Formato ................................... 83
Idioma (Language) ......................85
Listas de reproducción ............... 36
Reproducción en curso ............. 21
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
8
8
Accesorios suministrados
Compruebe los accesorios del paquete.
Auriculares (1)
Cable USB (1)
Accesorio de acoplamiento (1)
Utilícelo para conectar el reproductor a la base opcional, etc.
CD-R
OM*
1
*
2
(1)
Reproductor de Windows Media 11
Media Manager for WALKMAN*
3
Content Transfer
Guía de funcionamiento (archivo PDF)
G
uía de inicio rápido (1)
*
1
No intente reproducir este CD-ROM en un reproductor de CD de audio.
*
2
El software incluido puede variar en función del país/región en el que haya
adquirido el reproductor.
*
3
Media Manager for WALKMAN no va incluido en los paquetes que se
venden en los EE. UU. Descárguelo desde el siguiente sitio web:
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
Acerca del número de serie
El número de serie suministrado de este reproductor es necesario para el
registro del cliente. El número de serie se encuentra en la parte posterior del
reproductor.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
9
9
Acerca del software incluido
Reproductor de Windows Media 11
El Reproductor de Windows Media puede importar datos de audio de los CD y
transferirlos al reproductor. Utilice este software cuando emplee archivos de
audio y vídeo WMA protegidos por derechos de autor.
Archivos transferibles: Música (MP3, WMA), Vídeo (WMV), Foto (JPEG)
Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la Ayuda del
software o visite el siguiente sitio web,
http://www.support.microsoft.com/
Sugerencia
Algunos equipos que tienen instalado el Reproductor de Windows Media 10 pueden
sufrir una limitación de los archivos (AAC, archivos de vídeo, etc.) que se pueden
transferir arrastrando y soltando. Si instala el Reproductor de Windows Media 11
del CD-ROM suministrado, puede resolver este problema y, a continuación, volver
a transferir los archivos arrastrando y soltando. Antes de instalar el Reproductor
de Windows Media 11 en el ordenador, compruebe que el software o el servicio
corresponden al Reproductor de Windows Media 11.
Media Manager for WALKMAN*
1
Media Manager for WALKMAN puede transferir música, fotos y vídeo del
ordenador al reproductor, así como importar datos de audio de CD.
Para obtener información sobre el funcionamiento, consulte la Ayuda del
software. También se pueden transferir archivos de audio (AAC) o vídeos
arrastrando y soltando, con el Explorador de Windows y con Media Manager
for WALKMAN.
Archivos transferibles: Música (MP3, WMA, AAC*
2
, WAV), Foto (JPEG),
Vídeo (MPEG-4 Perfil básico, Perfil base AVC (H.264/AVC), WMV*
2
*
3
)
*
1
Si adquirió el paquete en los EE. UU., descargue Media Manager for WALKMAN en el
siguiente sitio web:
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
*
2
Los archivos DRM no son compatibles.
*
3
Algunos archivos WMV no pueden reproducirse después de transferirse mediante
Media Manager for WALKMAN. Si los vuelve a transferir con el Reproductor de
Windows Media 11, es posible que se puedan reproducir.
Nota
No son compatibles los archivos de vídeo protegidos por derechos de autor como, por
ejemplo, películas en DVD o programas de televisión digital grabados.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
10
10
Content Transfer
Content Transfer puede transferir música, vídeos o fotos desde un ordenador a
su “WALKMAN” a través de una operación sencilla de arrastrar y soltar. Puede
utilizar el Explorador de Windows o iTunes® de forma intuitiva para arrastrar y
soltar datos en Content Transfer. Para obtener más información sobre el
funcionamiento, consulte la Ayuda del software.
Archivos transferibles: Música (MP3, WMA, AAC*
1
, WAV), Foto (JPEG),
Vídeo (MPEG-4 Perfil básico, Perfil base AVC (H.264/AVC), WMV*
1
*
2
)
*
1
Los archivos DRM no son compatibles.
*
2
Algunos archivos WMV no pueden reproducirse después de transferirse mediante
Content Transfer. Si los vuelve a transferir con el Reproductor de Windows Media 11, es
posible que se puedan reproducir.
Sugerencia
Después de convertirlos al formato de archivo MP3, es posible transferir archivos
ATRAC al reproductor. Para la conversión de archivos, descargue MP3 Conversion Tool
en el sitio web de asistencia al cliente (
página 113).
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
11
11
Componentes y controles
Parte frontal
Botón BACK/HOME*
1
Pulse el botón para subir un nivel en
la pantalla de la lista, o regresar al
menú anterior.
Mantenga pulsado el botón BACK/
HOME para visualizar el menú
Inicio (
página 14).
Toma de auriculares
Para la conexión de los auriculares.
Inserte la clavija hasta que encaje en
su sitio. Si los auriculares no se
conectan adecuadamente, es posible
que no se escuche el sonido de los
auriculares correctamente.
Toma WM‑PORT
Utilice esta toma para conectar el
cable USB suministrado o
dispositivos periféricos adicionales,
tales como accesorios compatibles
co
n WM-PORT.
Botón de 5 direcciones*
2
Permite iniciar la reproducción y
navegar por los menús de la pantalla
del reproductor (
página 15).

Visualización
Esta visualización puede variar,
dependiendo de las funciones
(
página 14).

Botón VOL +*
2
/–
Permite ajustar el volumen.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
12
12
Interruptor HOLD
El interruptor HOLD (retención)
permite proteger el reproductor
contra el funcionamiento accidental
al transportarlo. Si se desliza el
interruptor HOLD en la dirección de
la flecha , se desactivarán todos los
botones de funcionamiento. Si
desliza el interruptor HOLD en la
posición contraria, se desactivará la
función HOLD.
Botón OPTION/PWR OFF*
1
Muestra el menú de opciones
(
página 22, 39, 54, 64, 72).
Si mantiene pulsado el botón
O
PTION/PWR OFF, la pantalla se
apaga y el reproductor pasa a modo
de espera. Si pulsa cualquier botón
mientras el reproductor está en
modo de espera, aparece la pantalla
“Reproducción en curso” y el
reproductor estará listo para
funcionar. Asimismo, si deja el
reproductor en modo de espera
durante 4 horas aproximadamente, el
reproductor se apagará
automáticamente. Si pulsa cualquier
botón cuando el reproductor está
apagado, primero aparece la pantalla
de inicio y, a continuación, aparece la
pantalla “Reproducción en curso.
Nota
El reproductor consume batería, incluso
cuando se encuentre en modo de espera.
Por lo tanto, el reproductor puede
apagarse por completo en poco tiempo,
dependiendo de la energía restante en la
batería.
*
1
Las funciones marcadas con en
el reproductor se activan si mantiene
pulsados los botones correspondientes.
*
2
Existen puntos táctiles. Utilícelos como
orientación para utilizar los botones.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
13
13
Parte posterior
Botón RESET
Reinicia el reproductor cuando pulsa
el botón RESET con una aguja
pequeña o un objeto similar
(
página 92).
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
14
14
Controles y pantallas del reproductor
Utilice el botón de 5 direcciones y el botón BACK/HOME para navegar a través
de las pantallas, reproducir canciones, vídeos y radio FM, y para ver fotos o
cambiar los ajustes del reproductor.
El menú Inicio aparece cuando se mantiene pulsado el botón BACK/HOME.
En el siguiente diagrama se muestra cómo cambia la pantalla cuando se pulsan
varios botones de funcionamiento. Por ejemplo, la pantalla del reproductor
cambia según se muestra a continuación si selecciona “Biblioteca Música”–
Álbum” del menú Inicio.
Continúa
Biblioteca Música
Lista de álbumes
Lista de canciones
Pantalla Reproducción en curso
Seleccione (Biblioteca Música) y
pulse el botón .
Seleccione Álbum” y
pulse el botón .
Seleccione el álbum deseado y
pulse el botón .
Seleccione la canción deseada y
pulse el botón .
Se inicia la reproducción.
Pulse el botón
BACK/HOME.
Pulse el botón
BACK/HOME.
Pulse el botón
BACK/HOME.
Pulse el botón
BACK/HOME.
Mantenga pulsado el
botón BACK/HOME.
Mantenga pulsado el
botón BACK/HOME.
Mantenga pulsado el
botón BACK/HOME.
Mantenga pulsado el
botón BACK/HOME.
Menú Inicio
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
15
15
Cómo utilizar el botón de 5 direcciones y la pantalla
El botón de 5 direcciones realiza diferentes
funciones en las pantallas de lista, en las
pantallas de miniaturas y en la pantalla
“Reproducción en curso.
*
1
Existen puntos táctiles. Utilícelos como
orientación para utilizar los botones.
Cómo utilizar el botón de 5 direcciones en la pantalla de la lista
Música
Índice
Aparecen las iniciales de canción, álbum, etc. de la sección de lista.
Lista
Área de información
Aparece la información de la canción, los iconos, etc. (
página 20).
Botones Descripción
Confirma el elemento de la lista.
/
Mueve el cursor hacia arriba o abajo.
Manténgalo pulsado para subir o bajar más rápido.
/
Cambia de pantalla o, cuando se visualiza un índice, el cursor se
mueve hacia la izquierda o la derecha para visualizar una lista de
elementos.
Cuando no se visualiza el índice, visualiza la pantalla anterior o
siguiente de la lista.
Lista
Vídeo
Botones Descripción
Confirma el elemento de la lista.
/
Mueve el cursor hacia arriba o abajo.
Manténgalo pulsado para subir o bajar más rápido.
/
Visualiza la pantalla anterior o siguiente de la lista.
Continúa
Botón (reproducción/
pausa/conrmación)*
1
Botones /
Botones /
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
16
16
Lista
Foto
Botones Descripción
Confirma el elemento de la lista.
Mantenga pulsado el botón para reproducir una presentación de
fotos en el elemento seleccionado.
/
Mueve el cursor hacia arriba o abajo.
Manténgalo pulsado para subir o bajar más rápido.
/
Visualiza la pantalla anterior o siguiente de la lista.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
17
17
Cómo utilizar el botón de 5 direcciones en la pantalla “Reproducción en curso”
Música
Nombre de canción
Nombre del artista
Título del álbum
Género
Estado de reproducción
Año de lanzamiento
Botones Descripción
Permite iniciar la reproducción de canciones. Cuando se inicia la
reproducción, aparece en la pantalla, y si se vuelve a pulsar el
botón , aparece y se efectúa una pausa en la reproducción.*
1
Esta pausa y reinicio sólo está disponible en la pantalla
“Reproducción en curso.
/ Pulse el botón / para visualizar el cursor y avanzar por los
elementos visualizados.
/
Mueve la reproducción al principio de la canción actual, anterior o
siguiente cuando se pulsa una vez o repetidamente. Manténgalo
pulsado para explorar una canción hacia adelante o hacia atrás
rápidamente durante su reproducción.
*
1
Si no se realiza ninguna operación durante más de 3 minutos mientras una canción está
en pausa, la pantalla se apaga y el reproductor pasa a modo de espera.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
18
18
Estado de reproducción
Vídeo
Cuando cambia la orientación de la pantalla a horizontal, también cambian la
orientación y las funciones del botón ///.
Botones Descripción
Permite iniciar la reproducción de vídeos. Cuando se inicia la
reproducción, aparece en la pantalla, y si el botón se
vuelve a pulsar, aparece y se efectúa una pausa en la
reproducción.*
1
Sólo se pueden reproducir vídeos y efectuar pausas
desde la pantalla “Reproducción en curso” del vídeo.
Pulse el botón para encontrar el principio del vídeo en
reproducción.
/ Mantenga pulsado el botón / para pasar el vídeo que se está
reproduciendo hacia atrás o hacia adelante rápidamente.
Mientras la reproducción está en pausa, la escena avanza o
retrocede ligeramente al pulsar el botón /.
*
1
Si no se realiza ninguna operación durante más de 3 minutos mientras un vídeo está en
pausa, la pantalla se apaga y el reproductor pasa a modo de espera.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
19
19
Foto
Estado de reproducción
Cuando cambia la orientación de la pantalla a horizontal, también cambian la
orientación y las funciones del botón ///.
Botones Descripción
aparece en la pantalla y se inicia una presentación. Si se vuelve
a pulsar el botón , aparece y se pausa la reproducción.*
1
/
Visualiza la foto anterior o siguiente.
*
1
Cuando se reproducen canciones con una presentación en pausa, la pantalla se oscurece
si no se realiza ninguna operación durante más de 30 segundos (
página 75). Cuando
la reproducción de la canción y la presentación que la acompaña se encuentran en pausa
y no se realiza ninguna operación durante más de 3 minutos, la pantalla se apaga y el
reproductor entra en modo de espera.
FM
Botones Descripción
Reproduce o introduce una pausa*
1
en la radio FM. Si mantiene
pulsada la frecuencia seleccionada, se convierte en sintonización
preajustada.
/
Selecciona frecuencias. Mantenga pulsado el botón para seleccionar
la siguiente emisora que pueda recibirse.
/
Selecciona la sintonización preajustada.
*
1
Si no se realiza ninguna operación durante más de 3 minutos mientras FM está en pausa,
la pantalla se apaga y el reproductor pasa a modo de espera.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
20
20
Acerca del área de información
Los iconos que se muestran en la tabla siguiente aparecen en el área de información. Los
iconos vaan en función del estado de reproducción, los ajustes o las pantallas.
Para obtener información sobre los iconos, consulte las páginas de referencia.
Iconos Descripción
, , , ,
, ,
, , , , etc
Iconos del estado de reproducción
Reproducción, Pausa, Avance/retroceso rápido, Mover al inicio de
la canción siguiente, actual o anterior
Avance/retroceso ligero o rápido (
página 47)
, , ,
Iconos del título de la canción, el nombre del artista, el título del vídeo
o el título de la foto
El icono de FM Tuner (Sintonizador de FM)
, , etc.
Iconos del modo de reproducción
E
l modo de reproducción se ajusta en “Repetida” o “Aleatoria
(
página 42). Repetir Presentación se ajusta en “Activada
(
página 61)
, etc
Iconos del ajuste de efecto de sonido (
página 44)
,
Iconos de ajustes de vídeo
“Ajustes Zoom” se ajusta en “Auto” o “Completa” (
página 51)
Icono de batería restante (
página 23)
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
21
21
Visualización de la pantalla “Reproducción en curso”
La pantalla “Reproducción en curso” se puede visualizar rápidamente desde
diferentes pantallas.
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Reproducción en
curso
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Reproducción en
curso) y, a continuación, pulse el botón
para conrmar la
selección.
Aparece información detallada sobre el archivo de contenido que se
reproduce actualmente.
Sugerencias
Puede visualizar la pantalla “Reproducción en curso” pulsando el botón OPTION/PWR
OFF y seleccionando “Reproducción en curso.
A
l reproducir vídeos o fotos, puede seleccionar “Ir a la Visualización de reproducir
canción” del menú de opciones para mostrar la pantalla de reproducción de canciones.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
22
22
Cómo utilizar el botón OPTION
Puede cambiar los distintos ajustes de cada función cuando pulsa el botón
OPTION/PWR OFF. El botón OPTION/PWR OFF es útil ya que le permite
visualizar la pantalla de ajuste inmediatamente sin seleccionar los elementos de
ajuste del menú
(Ajustes) del menú Inicio.
Botón de 5
direcciones
Botón OPTION/PWR OFF
Pulse el botón OPTION/PWR OFF.
Aparece el menú de opciones.
Pulse el botón /// para seleccionar el elemento y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparece la pantalla del elemento de ajuste seleccionado o se ejecuta el
comando seleccionado. Los elementos del menú de opciones varían en
f
unción de la pantalla en la que se pulse el botón OPTION/PWR OFF.
Para obtener más información, consulte las páginas siguientes.
“Visualización del menú de opciones Música” (
página 39)
“Visualización del menú de opciones Vídeos” (
página 54)
“Visualización del menú de opciones Foto” (
página 64)
“Visualización del menú de opciones FM Tuner”
(Sintonizador de FM) (
página 72)
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Primeros pasos
Primeros pasos
23
23
Preparación del reproductor
Recarga del reproductor
La batería del reproductor se carga mientras éste está conectado a un
ordenador en funcionamiento.
Utilice el cable USB suministrado para conectar el
reproductor al ordenador. Cuando inserte el conector
del cable USB en el reproductor, hágalo con la marca
mirando hacia arriba.
Si la indicación de batería restante de la pantalla muestra:
, significa que la
carga ha finalizado (el tiempo de carga es de aproximadamente 4 horas).
Cuando utilice el reproductor por primera vez, o si no lo ha utilizado durante
un período de tiempo prolongado, recárguelo por completo (hasta que
aparezca
en la indicación de batería restante de la pantalla).
Recarga del reproductor
El icono de la batería que aparece en la pantalla cambia como se muestra a
continuación. Consulte la
página 121 para obtener más información sobre
la duración de la batería.
A medida que disminuye la energía de la batería, se reduce la barra del icono.
Si aparece “BATERÍA BAJA. Cárguela., no podrá utilizar el reproductor. En
este caso, conecte el reproductor al ordenador para cargar la batería.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Primeros pasos
24
24
Notas
Cargue la batería a una temperatura ambiente de 5 °C a 35 °C.
L
a batería se puede recargar antes de que se agote aproximadamente 500 veces. Este
número puede variar, según las condiciones en las que utilice el reproductor.
E
l indicador de la batería que aparece en la pantalla sólo es una estimación. Por ejemplo,
si el indicador muestra una sección de negro no siempre significará exactamente que hay
una cuarta parte de la carga de la batería.
No desconectar.” aparece en la pantalla mientras el reproductor accede al ordenador. No
desconecte el cable USB suministrado mientras se muestra “No desconectar., ya que de
lo contrario se podrían destruir los datos que se están transfiriendo.
T
odos los botones de control del reproductor se desactivan mientras éste se encuentra
conectado a un ordenador.
A
lgunos dispositivos USB conectados al ordenador pueden interferir en el
funcionamiento correcto del reproductor.
N
o garantizamos la recarga de la batería si se utilizan ordenadores que se han montado
personalmente u ordenadores modificados.
S
i el reproductor está conectado mediante el cable USB a un ordenador que se encuentra
en algún modo de ahorro de energía como, por ejemplo, en modo de desconexión
temporal o de hibernación, la batería del reproductor no se cargará. En su lugar, el
reproductor continuará consumiendo energía y, por tanto, descargando la batería.
N
o deje el reproductor conectado durante períodos de tiempo prolongados a
ordenadores portátiles que no estén conectados a la fuente de alimentación de CA, ya
que el reproductor podría descargar la batería del ordenador.
N
o encienda, reinicie, saque del modo de desconexión temporal o apague el ordenador
mientras el reproductor está conectado a éste. Estas operaciones pueden provocar un
fallo de funcionamiento. Antes de proceder a realizar estas operaciones, desconecte el
reproductor del ordenador.
S
i no va a utilizar el reproductor durante más de medio año, cargue la batería al menos
una vez cada 6 o 12 meses para el buen mantenimiento de ésta.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Primeros pasos
25
25
Encendido y apagado del reproductor
Botón OPTION/
PWR OFF
Para encender el reproductor
Pulse cualquier botón para encender el reproductor.
Para apagar el reproductor
Si mantiene pulsado el botón OPTION/PWR OFF (
página 12), el
reproductor entra en el modo en espera y la pantalla se apaga para ahorrar
energía de la batería. Si pulsa cualquier botón mientras el reproductor está en
modo de espera, aparece la pantalla “Reproducción en curso” y el reproductor
estará listo para funcionar.
Asimismo, si mantiene el modo de espera durante 4 horas aproximadamente, el
reproductor se apagará automáticamente. Si pulsa cualquier botón cuando el
reproductor está apagado, primero aparece la pantalla de inicio y, a
continuación, aparece la pantalla “Reproducción en curso.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Primeros pasos
26
26
Obtención de datos
Para reproducir música, fotos y vídeos en el reproductor, deberá preparar los
datos en el ordenador. Para importar los datos a su ordenador, utilice el
software adecuado.
Para obtener más información sobre los formatos de archivo, consulte
“Formato de archivos admitidos” (
página 117).
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Primeros pasos
27
27
Transferencia de datos
Puede transferir datos directamente arrastrando y soltando mediante el
Explorador de Windows en su ordenador.
La jerarquía de datos que pueden reproducirse tiene reglas. Para transferir los
datos correctamente, consulte las instrucciones siguientes.
Para obtener información sobre el software incluido que puede transferir datos,
consulte la
página 9.
Sugerencias
Algunos equipos que tienen instalado el Reproductor de Windows Media 10 pueden
sufrir una limitación de los archivos (AAC, archivos de vídeo, etc.) que se pueden
transferir arrastrando y soltando. Si instala el Reproductor de Windows Media 11 (para
obtener más información, consulte “Instalación de la Guía de funcionamiento y de
software” de la “Guía de inicio rápido”) del CD-ROM suministrado, puede resolver este
problema y, a continuación, volver a transferir los archivos arrastrando y soltando. Antes
de instalar el Reproductor de Windows Media 11 en el ordenador, compruebe que el
software o el servicio corresponde al Reproductor de Windows Media 11.
L
a jerarquía de datos puede variar, en funcíon del entorno de su equipo.
A
lgunos archivos WMV sólo se pueden reproducir si se transfieren mediante el
Reproductor de Windows Media 11.
Notas
No desconecte el cable USB mientras se muestra “No desconectar., ya que de
lo contrario se podrían destruir los datos que se están transfiriendo.
No encienda, reinicie, saque del modo de desconexión temporal o apague el
ordenador mientras el reproductor está conectado a éste. Estas operaciones
pueden provocar un fallo de funcionamiento. Antes de proceder a realizar
estas operaciones, desconecte el reproductor del ordenador.
No puede cambiar los nombres de las carpetas ni eliminar las carpetas
MUSIC”, “VIDEO, “PICTURE, “PICTURES” y “MP_ROOT”.
Conecte el reproductor al ordenador utilizando el cable USB
suministrado.
Inserte el conector del cable USB en el reproductor con la marca
mirando hacia arriba.
Seleccione el reproductor en el Explorador de Windows y, a
continuación, arrastre y suelte los archivos.
El reproductor aparece en el Explorador de Windows como [WALKMAN].
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Primeros pasos
28
28
Para las canciones
(En el Explorador de Windows)
Arrastre y suelte los archivos o las carpetas en la carpeta “MUSIC” o en unas de
sus subcarpetas.
No hay ningún límite para la profundidad de carpetas; sin embargo, no se
asegura que pueda accederse a los archivos y carpetas pasado el 8º nivel.
(En el reproductor)
Las carpetas se muestran en orden de nombre de carpeta
primero y los archivos se muestran en orden de nombre de
archivo. En este caso, no se realiza distinción entre letras
mayúsculas o minúsculas.
Para vídeos
(En el Explorador de Windows)
Arrastre y suelte los archivos o las carpetas en la carpeta “VIDEO” o en una de
sus subcarpetas.
No hay ningún límite para la profundidad de carpetas; sin embargo, no se
asegura que pueda accederse a los archivos y carpetas pasado el 8º nivel.
(En el reproductor)
Los archivos de vídeo se muestran en el orden en que se
transfirieron arrastrando y soltando. (Los datos más recientes
están arriba.)
Sugerencia
Puede establecer archivos JPEG como miniaturas de archivos
de vídeo, colocando los archivos JPEG en las carpetas de vídeo
correspondientes. Cuando visualiza la lista de vídeos, puede ver las
miniaturas (imágenes pequeñas que se muestran en el menú) para los archivos de vídeo
del reproductor.
Para visualizar una miniatura para un archivo de vídeo, cree un archivo JPEG
(horizontal 160 puntos × vertical 120 puntos, extensión: .thm/.jpg), asígnele el nombre
del archivo de vídeo deseado y almacénelo en la carpeta de archivos de vídeo. Si dos
archivos tienen el mismo nombre (como, por ejemplo, abc.thm y abc.jpg), el archivo con
la extensión .thm se muestra en forma de miniatura.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Primeros pasos
29
29
Para las fotos
(En el Explorador de Windows)
Arrastre y suelte los archivos o las carpetas en la carpeta “PICTURE” o en una
de sus subcarpetas.
No hay ningún límite para la profundidad de carpetas; sin embargo, no se
asegura que pueda accederse a los archivos y carpetas pasado el 8º nivel.
(En el reproductor)
Sólo las carpetas que contienen fotos se muestran en orden
alfabético.
Nota
Todos los archivos con la extensión .jpg, incluidos los archivos de
miniaturas de vídeos, se reconocen como fotos. Todas las carpetas
que contienen archivos .jpg pueden visualizarse.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
Reproducción de música
30
30
Búsqueda de canciones
(Biblioteca Música)
Es posible buscar canciones por título de canción, álbum, artista, género, etc.
Biblioteca Música
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Nota
Si hay muchos archivos o carpetas almacenados en el reproductor, éste puede tardar un
tiempo en iniciarse o en mostrar la lista de archivos/carpetas.
Búsqueda de canciones por nombre de canción
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparece la pantalla “Biblioteca Música.
Pulse el botón /// para seleccionar “Todas las canciones” y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de canciones.
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de
canciones continúa por orden.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
31
31
Búsqueda de canciones por álbum
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparece la pantalla “Biblioteca Música.
Pulse el botón /// para seleccionar Álbum y, a continuación,
pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de álbumes.
Pulse el botón/// para seleccionar un álbum y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de canciones del álbum seleccionado.
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de
canciones continúa por orden.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
32
32
Búsqueda de canciones por artista
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparece la pantalla “Biblioteca Música.
Pulse el botón /// para seleccionar Artista” y, a continuación,
pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de artistas.
Pulse el botón /// para seleccionar un artista y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de álbumes del artista seleccionado.
Pulse el botón /// para seleccionar un álbum y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de canciones del álbum seleccionado.
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de
canciones continúa por orden.
Sugerencia
Puede ver todas las canciones del artista seleccionado al seleccionar en la lista “All
[nombre de artista]” y pulsar el botón en el paso
.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
33
33
Búsqueda de canciones por género
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparece la pantalla “Biblioteca Música.
Pulse el botón /// para seleccionar Género y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de géneros.
Pulse el botón /// para seleccionar un género y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de artistas del género seleccionado.
Pulse el botón /// para seleccionar un artista y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de álbumes del artista seleccionado.
Pulse el botón /// para seleccionar un álbum y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de canciones del álbum seleccionado.
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de
canciones continúa por orden.
Sugerencia
Puede ver todas las canciones del género seleccionado al seleccionar en la lista “All
[nombre de género]” y pulsar el botón en el paso
. Asimismo, puede ver todas
las canciones del artista seleccionado al seleccionar en la lista “All [nombre de artista]” y
pulsar el botón en el paso
.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
34
34
Búsqueda de canciones por año de lanzamiento
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparece la pantalla “Biblioteca Música.
Pulse el botón /// para seleccionar Año de lanzamiento y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparece la lista de años de lanzamiento.
Pulse el botón /// para seleccionar un año y, a continuación,
pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de artistas correspondiente al año de lanzamiento
seleccionado.
Pulse el botón /// para seleccionar un artista y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de canciones del artista correspondientes al año de
lanzamiento seleccionado.
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a
continuación, pulse el
para conrmar la selección.
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de
canciones continúa por orden.
Sugerencia
Puede ver todas las canciones del año seleccionado al seleccionar en la lista “All [año]” y
pulsar el botón en el paso
.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
35
35
Búsqueda de canciones por carpeta
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparece la pantalla “Biblioteca Música.
Pulse el botón /// para seleccionar Carpeta y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de carpetas o la canción.
Pulse el botón /// para seleccionar una carpeta o una canción
y, a continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Cuando selecciona una carpeta, aparece la canción o la lista de carpetas.
Cuando selecciona una canción, aparece la pantalla de reproducción y, a
continuación, empieza la reproducción de la canción. Repita el paso
si
es necesario hasta que aparezca la canción deseada.
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de
canciones continúa por orden.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
36
36
Reproducción de una lista de reproducción
Puede reproducir listas de canciones (listas de reproducción). Además, puede
crear listas de reproducción utilizando el Reproductor de Windows Media 11
incluido u otro software de transferencia. No obstante, es posible que el
reproductor no reconozca algunas listas de reproducción, dependiendo del
software. Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la
Ayuda o póngase en contacto con el fabricante del software.
Listas de
reproducción
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Listas de reproducción)
y, a continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparece la lista de listas de reproducción.
Pulse el botón /// para seleccionar una lista de reproducción
y, a continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de canciones.
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de
canciones continúa por orden.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
37
37
Reproducción de todas las canciones en orden
aleatorio
Todas las canciones almacenadas en el reproductor se reproducen en orden
aleatorio.
Repr. aleatoria
Todo
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Repr. aleatoria Todo) y,
a continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Todas las canciones se ordenan aleatoriamente y se inicia la reproducción.
Sugerencias
Cuando se inicia la “Repr. aleatoria Todo, el modo de reproducción cambia a “Aleatoria
o “Aleatoria y repetida” (
página 42). Aunque cancele la “Repr. aleatoria Todo, se
mantiene el ajuste “Aleatoria” o “Aleatoria y repetida” para el modo de reproducción.
L
a “Repr. aleatoria Todo” se cancela automáticamente al realizar cualquiera de las
siguientes operaciones:
I
niciar la reproducción de una canción al seleccionarla en la “Biblioteca Música, etc.
C
ambiar el modo de reproducción.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
38
38
Eliminación de canciones de la Biblioteca Música
Cuando elimine canciones de la “Biblioteca Música”, utilice el software que
utilizó para transferir las canciones o el Explorador de Windows.
Para obtener más información sobre el uso del software, consulte la Ayuda del
software.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
39
39
Visualización del menú de opciones Música
Es posible visualizar el menú de opciones de música pulsando el botón
OPTION/PWR OFF en una pantalla de lista, como la lista de canciones, o en la
pantalla de “Reproducción en curso” de música. En el menú de opciones
Música, existen diversos ajustes de música disponibles.
Las opciones mostradas en el menú de opciones pueden variar en función de la
pantalla en que se visualice el menú de opciones.
Opciones que aparecen en la pantalla de la lista
Opciones Descripción/página de referencia
Reproducción en curso Muestra la pantalla “Reproducción en curso.
Información detallada Muestra la información detallada de una
canción, tal como tiempo de reproducción,
formato de audio, velocidad de bits y nombre de
archivo.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de música
40
40
Opciones que aparecen en la pantalla “Reproducción en curso”
Opciones Descripción/página de referencia
Modo reproducción
Ajusta el modo de reproducción (
página 41).
Ecualizador
Personaliza la calidad del sonido (
página 43).
Portada*
1
Muestra una portada.
Información detallada*
2
Muestra la información detallada de una
canción, tal como tiempo de reproducción,
formato de audio, velocidad de bits y nombre de
archivo.
Agregar a la lista de elementos
deseados/Eliminar de la lista
de elementos deseados
Agrega la canción a la lista de elementos
deseados para adquirirla con el software de
servicios correspondiente./Elimina la canción
de la lista de elementos deseados.
Visualización del reloj
Visualiza la hora actual (
página 78).
*
1
Pantalla “Portada”
Cuando se visualiza la pantalla de portada, puede mover canciones a la anterior o la siguiente pulsando el botón /.
Si las canciones no tienen información de la portada, se visualizará la imagen
predeterminada del reproductor.
L
a portada sólo aparece si se incluye información de portada. Puede ajustar una
portada utilizando el Reproductor de Windows Media 11 incluido u otro software de
transferencia. Para obtener más información sobre el funcionamiento del software,
consulte la Ayuda o póngase en contacto con el fabricante del software. Es posible que
no se muestre la portada, dependiendo del formato de archivo de la portada.
*
2
Pantalla “Información detallada”
Cuando se visualiza esta pantalla en la pantalla “Reproducción en curso”, puede pasar a la canción anterior o
siguiente pulsando el botón /.
Tiempo de reproducción
Formato de archivo
Velocidad de bits
Archivos protegidos por derechos de autor
Cuando se reproducen canciones con una velocidad de bits variable, se muestra “VBR”. El tiempo de reproducción y la barra de progreso que se muestran son aproximados.
Nombre de archivo
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajuste de la música
Ajuste de la música
41
41
Ajuste del
Modo de reproducción
(Modo reproducción)
El reproductor ofrece distintos modos de reproducción, incluidas la
reproducción aleatoria y la reproducción repetida de una selección.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes de Música y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música.
Pulse el botón /// para seleccionar “Modo reproducción” y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de modos de reproducción.
Pulse el botón /// para seleccionar un modo de reproducción
(
página 42) y, a continuación, pulse el botón
para conrmar
la selección.
Volverá a aparecer la lista de opciones “Ajustes de Música.
Sugerencia
También puede seleccionar el modo de reproducción desde la pantalla “Reproducción
en curso. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Modo reproducción” en el
menú de opciones.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajuste de la música
42
42
Lista de modos de reproducción
El reproductor sólo reproduce las canciones de las listas desde donde comienza
la reproducción (lista de álbumes, lista de artistas, etc.).
Tipo de modo de
reproducción/icono
Descripción
Normal/Sin
icono
Las canciones de la gama de reproducción se reproducen en el
orden de la lista de canciones.
Repetida/
Las canciones de la gama de reproducción se reproducen en el
orden de la lista de canciones y se repite la reproducción.
Aleatoria/
Las canciones de la gama de reproducción se reproducen en
orden aleatorio.
Aleatoria y
repetida/
Las canciones de la gama de reproducción se reproducen en
orden aleatorio y se repite la reproducción.
Repetir 1
canción/
La canción actual o la canción seleccionada de una lista de
canciones se reproduce repetidamente.
Nota
Cuando inicia la “Repr. aleatoria Todo, el modo de reproducción cambia a “Aleatoria” o
Aleatoria y repetida.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajuste de la música
43
43
Ajuste de la calidad del sonido
(Ecualizador)
Es posible ajustar la calidad del sonido en función del género musical u otros
factores.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Cambio de la calidad del sonido
Es posible personalizar la calidad de sonido del reproductor.
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes de Música y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música.
Pulse el botón /// para seleccionar “Ecualizador” y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de ajustes del ecualizador.
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Se aplicará la configuración de sonido seleccionada y volverán a aparecer
las opciones de “Ajustes de Música.
Para obtener más información sobre las opciones del ecualizador, consulte
la
página 44.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajuste de la música
44
44
Para volver al ajuste de calidad de sonido normal
Seleccione “Efecto de son. des.” en el paso
y, a continuación, pulse el botón
para confirmar la selección.
Sugerencia
También puede ajustar la calidad de sonido desde la pantalla “Reproducción en curso.
Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Ecualizador” en el menú de opciones.
Notas
Si los ajustes personalizados guardados como “Personalizado 1” y “Personalizado 2”
parecen cambiar el nivel de volumen respecto a los otros ajustes, es posible que deba
ajustar el volumen manualmente para compensarlo.
E
l ajuste “Ecualizador” no se aplica mientras se está reproduciendo un vídeo o
escuchando radio FM.
Lista de ajustes del ecualizador
Los ajustes de sonido aparecen en la pantalla como las letras entre paréntesis.
Ajuste/icono Descripción
Efecto de son. des. El ajuste de calidad de sonido no está activado.
(Ajuste predeterminado)
Heavy (
)
Realza las frecuencias agudas y graves para obtener un
sonido más potente.
Pop (
)
Realza las frecuencias medias del sonido, ideal para
realzar las voces.
Jazz (
)
Realza las frecuencias agudas y graves para obtener un
sonido más real.
Exclusivo (
)
Realza las frecuencias agudas y graves, para que los
sonidos débiles puedan escucharse con facilidad.
Personalizado 1 (
)
Ajustes de sonido que el usuario puede personalizar para
ajustar cada gama de frecuencias de manera individual.
Para obtener más información, consulte la
página 45.
Personalizado 2 (
)
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajuste de la música
45
45
Personalización de la calidad del sonido
Es posible presintonizar el valor de Ecualizador de 5 bandas en “Personalizado
1” o “Personalizado 2”.
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes de Música y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música.
Pulse el botón /// para seleccionar “Ecualizador” y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de ajustes del ecualizador.
Pulse el botón /// para seleccionar “Editar” que se muestra
debajo de “Personalizado 1” o “Personalizado 2” para cambiar
el valor y, a continuación, pulse el botón
para conrmar la
selección.
Aparecerá la pantalla de ajuste.
Pulse el botón / para seleccionar un cursor para el ajuste de la
gama de frecuencias y, a continuación, pulse el botón / para
congurar el nivel de ajuste.
Es posible ajustar 5 gamas de frecuencia para cualquiera de los 7 niveles de
sonido.
Pulse el botón para conrmar la selección.
Volverá a aparecer la lista de ajustes del ecualizador.
Una vez que haya configurado el nivel de ajuste, pulse el botón
para
confirmar la selección. Si pulsa el botón BACK/HOME antes de confirmar
la selección, se cancelará el ajuste.
Nota
Los ajustes de “Personalizado 1” o “Personalizado 2” no se aplican mientras se está
reproduciendo un vídeo o escuchando radio FM.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de vídeos
Reproducción de vídeos
46
46
Reproducción de un vídeo
Los vídeos de la “Biblioteca Vídeo” se pueden reproducir.
Biblioteca Vídeo
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Vídeo) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de vídeos.
Pulse el botón /// para seleccionar la reproducción de
un vídeo y, a continuación, pulse el botón
para conrmar la
selección.
Se inicia la reproducción.
Sugerencias
Cuando “Visualización” se ajusta en “Activada” (
página 50), la información
detallada, como por ejemplo el título del vídeo, el icono de reproducción y el tiempo
de reproducción transcurrido, etc., aparece durante la reproducción del vídeo. Esta
información desaparece si se ajusta en “Desactivada.
Es posible reproducir el último vídeo reproducido. Pulse el botón OPTION/PWR OFF
de la lista de vídeos y, a continuación, seleccione “Último vídeo reprod.” en el menú de
opciones.
E
s posible establecer miniaturas de archivos de vídeo cuando los archivos de vídeo se
transfieren al reproductor (
página 28).
Nota
Se pueden visualizar hasta 1 000 archivos de vídeo en las listas de vídeo.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de vídeos
47
47
Operaciones de reproducción de vídeos
Acción (icono) Operación del botón de 5 direcciones
Buscar el inicio del siguiente
vídeo
Pulse el botón BACK/HOME para volver a la
lista de vídeos y, a continuación, seleccione el
vídeo siguiente de la lista (
página 15).
Buscar el inicio del vídeo
actual
Pulse el botón .
Avanzar ligeramente (
)*
1
Pulse el botón mientras el vídeo está en pausa.
Retroceder ligeramente (
)*
1
Pulse el botón mientras el vídeo está en pausa.
Avanzar rápidamente con el
vídeo en pausa (
)*
2
Mantenga pulsado el botón mientras el vídeo
está en pausa.
Retroceder rápidamente con el
vídeo en pausa (
)*
2
Mantenga pulsado el botón mientras el vídeo
está en pausa.
Avanzar rápidamente
Mantenga pulsado el botón mientras el vídeo
se reproduce. Suelte el botón para reanudar la
reproducción normal.
Retroceder rápidamente
Mantenga pulsado el botón mientras el vídeo
se reproduce. Suelte el botón para reanudar la
reproducción normal.
*
1
El intervalo utilizado al avanzar o retroceder varía según el vídeo.
*
2
La velocidad de avance/retroceso varía en función de la duración del vídeo.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de vídeos
48
48
Ajuste de la dirección de visualización del vídeo
Puede ajustar la dirección de visualización del vídeo en “Vertical” u
“Horizontal (der.)”.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón/// para seleccionar Ajustes de Vídeo y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Vídeo.
Pulse el botón /// para seleccionar “Direc. Visualiz. Vídeo y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de vídeos
49
49
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Vertical”: Resolución de 240 × 180 píxeles. (Ajuste predeterminado)
Horizontal (der.)”: Resolución de 320 × 240 píxeles.
La función del botón de 5 direcciones cambia en función del ajuste de
“Direc. Visualiz. Vídeo” (
página 18).
“Vertical”
Fuente 4:3
Fuente 16:9
“Horizontal”
Fuente 4:3 Fuente 16:9
Sugerencias
Es posible ajustar la dirección de visualización del vídeo en la pantalla “Reproducción
en curso” del vídeo. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Dirección
Visualización Vídeo” en el menú de opciones.
C
uando la “Visualización” está “Activada” (
página 50), aparece la información
detallada como el título del vídeo, el icono de reproducción y el tiempo de reproducción
transcurrido, entre otros datos. Esta información desaparece si se ajusta en
“Desactivada.
Nota
Si “Direc. Visualiz. Vídeo” se ajusta en “Horizontal (der.)”, no se visualizará el título del
vídeo.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de vídeos
50
50
Ajuste de visualización de la pantalla de vídeo
Es posible visualizar u ocultar la información detallada de un vídeo, como el
título, el icono de reproducción, el tiempo de reproducción transcurrido, etc.
durante la reproducción del vídeo.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón/// para seleccionar Ajustes de Vídeo y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Vídeo.
Pulse el botón /// para seleccionar “Visualización y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón ///para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Activada”: Muestra el título del vídeo, el estado de reproducción, el
tiempo transcurrido, etc.
“Desactivada”: Oculta la información detallada del vídeo en
reproducción y la muestra sólo cuando utiliza el reproductor. (Ajuste
predeterminado)
Sugerencia
Es posible ajustar la visualización en la pantalla “Reproducción en curso” del vídeo.
Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Visualización” en el menú de opciones.
Nota
Si “Direc. Visualiz. Vídeo” se ajusta en “Horizontal (der.)”, no se visualizará el título del
vídeo.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de vídeos
51
51
Ajuste de la función Zoom
Es posible ampliar el vídeo en reproducción.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón/// para seleccionar Ajustes de Vídeo y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Vídeo.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes Zoom y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de vídeos
52
52
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Auto”: La imagen del vídeo se aumenta/reduce y se ajusta por completo
al área de visualización disponible, manteniendo las proporciones.
Cuando se reproducen imágenes de vídeo 16:9 (panorámicas), aparece
con el lado largo de la imagen del vídeo completamente ajustado a la
pantalla y aparecen bandas negras en la parte superior e inferior de la
pantalla. (Ajuste predeterminado)
“Completa”: La imagen del vídeo se aumenta/reduce y se ajusta por
completo al área de visualización disponible, manteniendo las
proporciones. Cuando se reproducen imágenes de vídeo 16:9
(panorámicas), aparece con el lado corto de la imagen del vídeo
completamente ajustado al área de visualización, y los márgenes derecho
e izquierdo del vídeo aparecen cortados para ajustarse a la pantalla.
“Desactivada”: La imagen del vídeo no se aumenta ni se reduce y aparece
en la resolución original. Si la resolución de vídeo es demasiado grande,
se cortará la parte izquierda, derecha, superior e inferior de la pantalla.
Auto”
Fuente 4:3
Fuente 16:9
“Completa”
Fuente 4:3
Fuente 16:9
“Desactivada”
Fuente 4:3
Fuente 16:9
El marco de la línea de puntos representa el tamaño de imagen original del
vídeo.
Sugerencia
Es posible ajustar el zoom en la pantalla de “Reproducción en curso” del vídeo. Pulse el
botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Ajustes Zoom” desde el menú de opciones.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de vídeos
53
53
Eliminación de vídeos de la biblioteca de vídeos
Cuando elimine vídeos de la “Biblioteca Vídeo, utilice Media Manager for
WALKMAN o el Explorador de Windows.
Para obtener más información sobre Media Manager for WALKMAN, consulte
la Ayuda del programa.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de vídeos
54
54
Visualización del menú de opciones Vídeo
Es posible visualizar el menú de opciones de Vídeo pulsando el botón
OPTION/PWR OFF en una pantalla de lista, como la lista de vídeos, o en la
pantalla de “Reproducción en curso” de vídeo. En el menú de opciones Vídeo
existen varios ajustes disponibles.
Las opciones mostradas en el menú de opciones pueden variar en función de la
pantalla en que se visualice el menú de opciones.
Opciones que aparecen en la pantalla de la lista
Opciones Descripción/página de referencia
Reproducción en curso Muestra la pantalla “Reproducción en curso.
Reproducir desde inicio
Busca el inicio del vídeo (
página 47).
Información detallada Visualiza la información del archivo, como el
tamaño, la resolución, el formato de compresión de
audio/vídeo, el nombre del archivo y otros datos.
Último vídeo reprod. Se inicia la reproducción del último vídeo
reproducido.
Ir a la Visualización de
reproducir canción
Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de la
última canción reproducida.
Opciones que aparecen en la pantalla “Reproducción en curso”
Opciones Descripción/página de referencia
Reproducir desde inicio
Busca el inicio del vídeo (
página 47).
Ajustes Zoom
Ajusta la función del zoom (
página 51).
Dirección Visualización
Vídeo
Ajusta la dirección de visualización del vídeo
(
página 48).
Visualización
Establece si debe o no mostrarse la información del
vídeo (
página 50).
Información detallada Visualiza la información del archivo, como el
tamaño, la resolución, el formato de compresión de
audio/vídeo, el nombre del archivo y otros datos.
Luminosidad
Ajusta la luminosidad de la pantalla
(
página 76).
Visualización del reloj
Visualiza la hora actual (
página 78).
Ir a la Visualización de
reproducir canción
Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de la
última canción reproducida.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de fotos
Reproducción de fotos
55
55
Visualización de una foto
Es posible visualizar una foto entera en la pantalla (visualización simple) o
reproducir varias fotos continuamente (reproducir presentación)
(
página 60).
Biblioteca Fotos
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Fotos) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de carpetas de fotos.
Pulse el botón /// para seleccionar una carpeta y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de fotos.
Pulse el botón /// para seleccionar una foto y, a continuación,
pulse el botón
para conrmar la selección.
Se visualizará la foto seleccionada.
Pulse el botón / para visualizar las fotos anteriores o las siguientes.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-42 (1)
Reproducción de fotos
56
56
Sugerencias
La reproducción de canciones o la recepción del FM Tuner (Sintonizador de FM)
continúan mientras se buscan fotos en las listas de carpetas de fotos o listas de fotos, o
cuando se visualiza la pantalla “Reproducción en curso” de la foto.
Es posible visualizar fotos en una carpeta seleccionada continuamente (reproducir
presentación) (
página 60).

Es posible ordenar fotos transferidas al reproductor por carpeta. Seleccione el
reproductor (como [WALKMAN]) utilizando el Explorador de Windows, y arrastre
y suelte una nueva carpeta en [WALKMAN]. Para obtener más información sobre la
jerarquía de datos, consulte la
página 29.
Notas
En la lista de carpetas de fotos pueden mostrarse hasta 1 000 carpetas de fotos. Y en las
listas de fotos pueden mostrarse hasta 8 000 fotos, independientemente del número de
carpetas en las que se encuentren.
Si el tamaño de la foto es demasiado grande o el archivo de foto está dañado, aparecerá
y la foto no se podrá visualizar.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de fotos
57
57
Ajuste de la dirección de visualización de la foto
Puede ajustar la dirección de visualización de la foto en “Vertical”, “Horizontal
(der.)” u “Horizontal (izquier.)”.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes de Foto y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Foto.
Pulse el botón /// para seleccionar “Dirección Visualiza. Foto
y, a continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de fotos
58
58
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Vertical”: Resolución de 240 × 320 píxeles. (Ajuste predeterminado)
Horizontal (der.)” u “Horizontal (izquier.)”: Resolución de 320 × 240
píxeles.
La función del botón de 5 direcciones cambia en función del ajuste de
“Dirección Visuali. Foto” (
página 19).
“Vertical” “Horizontal”
Sugerencia
Es posible ajustar la orientación de foto en la pantalla “Reproducción en curso” de la
foto. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Dirección Visualización Foto” en
el menú de opciones.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de fotos
59
59
Ajuste de visualización de la pantalla de foto
Es posible visualizar u ocultar la información detallada de una foto, tal como el
icono que muestra el estado de reproducción u otros factores, mientras se
visualiza una foto.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes de Foto y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Foto.
Pulse el botón /// para seleccionar “Visualización y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Activada”: Visualiza el título de la foto actual, la fecha en que se tomó la
foto, el estado de reproducción, el número de foto, etc.
“Desactivada”: Oculta la información de la foto actual. (Ajuste
predeterminado)
Sugerencia
Es posible ajustar la visualización en la pantalla “Reproducción en curso” de la foto.
Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Visualización” en el menú de opciones.
Nota
Si “Dirección Visuali. Foto” se ajusta en “Horizontal (der.)” u “Horizontal (izquier.)”
(
página 57), no se visualizará el título de la foto, aun cuando “Visualización” se ajuste
en “Activada.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de fotos
60
60
Reproducción de una presentación
Es posible visualizar fotos de forma continua en una carpeta seleccionada.
Biblioteca Fotos
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Fotos) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de carpetas de fotos.
Pulse el botón /// para seleccionar una carpeta de fotos y, a
continuación, mantenga pulsado el botón
.
Se inicia una presentación.
Sugerencia
Es posible iniciar la reproducción de una presentación mediante cualquiera de las
siguientes operaciones:
M
antenga pulsado el botón en la lista de fotos.
Pu
lse el botón en la pantalla “Reproducción en curso” de la foto.
Pu
lse el botón OPTION/PWR OFF de la lista de carpetas de fotos, o la lista de fotos y,
a continuación, seleccione “Empezar Presentación” en el menú de opciones.
Nota
La pantalla no se apaga automáticamente ni pasa a modo de salvapantallas
(
página 75) mientras se reproduce una presentación.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de fotos
61
61
Ajustes del modo de reproducción de una
presentación
Es posible visualizar fotos continuamente como una presentación.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes de Foto y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Foto.
Pulse el botón /// para seleccionar “Repetir Presentación” y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Activada”: Visualiza las fotos en una carpeta de fotos de forma continua
y repetida.
Desactivada”: Visualiza las fotos en una carpeta de fotos de forma
continua hasta la última foto, regresa a la primera foto y se efectúa una
pausa en la reproducción. (Ajuste predeterminado)
Sugerencia
El modo de reproducción de una presentación puede ajustarse en la pantalla
“Reproducción en curso” de una foto. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione
“Repetir Presentación” en el menú de opciones.
Nota
La pantalla no se apaga automáticamente ni pasa a modo de salvapantallas (
página
75) mientras se reproduce una presentación.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de fotos
62
62
Ajuste del intervalo de una presentación
Es posible ajustar el tiempo que se visualiza cada foto.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes de Foto y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Foto.
Pulse el botón /// para seleccionar “Interv. Presentación” y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Las fotos cambian a las siguientes fotos en el intervalo seleccionado,
Corto, “Normal” (ajuste predeterminado) o “Largo.
Sugerencia
Es posible ajustar el intervalo de presentación en la pantalla de “Reproducción en curso
de la foto. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Intervalo de Presentación
en el menú de opciones.
Nota
Es posible que se tarde unos instantes en visualizar una foto si es grande.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de fotos
63
63
Eliminación de fotos de una biblioteca de fotos
Cuando elimine fotos de la “Biblioteca Fotos, utilice Media Manager for
WALKMAN o el Explorador de Windows.
Para obtener más información sobre Media Manager for WALKMAN, consulte
la Ayuda.
Nota
Media Manager for WALKMAN no puede eliminar fotos cuyo nombre se haya
modificado mediante el Explorador de Windows.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Reproducción de fotos
64
64
Visualización del menú de opciones Foto
Es posible visualizar el menú de opciones de Foto pulsando el botón OPTION/
PWR OFF en una pantalla de lista, como la lista de carpetas de fotos, o en la
pantalla de “Reproducción en curso” de fotos. En el menú de opciones Foto
existen varios ajustes disponibles.
Las opciones mostradas en el menú de opciones pueden variar en función de la
pantalla en que se visualice el menú de opciones.
Opciones que aparecen en la pantalla de la lista
Opciones Descripción/página de referencia
Reproducción en curso Muestra la pantalla “Reproducción en curso.
Empezar Presentación
Se inicia una presentación (
página 60).
Información detallada Visualiza la información del archivo, como el
tamaño, la resolución, el nombre, etc.
Última foto mostrada Se inicia la reproducción de la última foto
reproducida.
Ir a la Visualización de
reproducir canción
Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de la
última canción reproducida.
Opciones que aparecen en la pantalla “Reproducción en curso”
Opciones Descripción/página de referencia
Dirección Visualización
Foto
Ajusta la dirección de visualización de las fotos
(
página 57).
Visualización
Establece si debe o no mostrarse la información de
la foto (
página 59).
Información detallada Visualiza la información del archivo, como el
tamaño, la resolución, el nombre, etc.
Repetir Presentación
Selecciona el modo de reproducción de la
presentación (
página 61).
Intervalo de Presentación
Selecciona el intervalo de reproducción de la
presentación (
página 62).
Luminosidad
Ajusta el brillo de la pantalla (
página 76).
Visualización del reloj
Visualiza la hora actual (
página 78).
Ir a la Visualización de
reproducir canción
Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de la
última canción reproducida.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
65
65
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Escuchar radio FM
Escuchar radio FM
Escuchar radio FM
Puede escuchar radio FM. El cable de los auriculares funciona como antena, así
que conecte los auriculares y extiéndalo tanto como pueda.
Radio FM
Botón de 5
direcciones
Botón BACK/HOME
Botón OPTION/PWR OFF
1 Cambio a la radio FM
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Radio FM) y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Aparecerá la pantalla de la radio FM.
El aspecto de la pantalla puede variar en función del
país/región en el que haya adquirido el reproductor.
Frecuencia
Número presintonizado
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
66
66
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Escuchar radio FM
2 Presintonización automática de emisoras (Presint. Automática)
Puede presintonizar automáticamente las emisoras de su área (hasta 30
emisoras) seleccionando “Presint. Automática. Cuando utiliza el sintonizador
de FM por primera vez, o cuando cambia de zona, es recomendable
presintonizar las emisoras de su área seleccionando “Presint. Automática.
Pulse el botón OPTION/PWR OFF durante la recepción de FM.
Aparece el menú de opciones.
Pulse el botón /// para seleccionar “Presint. Automática” y, a
continuación, pulse el botón
para conrmar la selección.
Pulse el botón / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el
botón
para conrmar la selección.
Las emisoras que reciba se presintonizarán en orden de menor a mayor
frecuencia.
Cuando se complete la presintonización, aparecerá el mensaje
“Presintonización Automática completada.” y, a continuación, ya podrá
recibir la primera emisora presintonizada.
Nota
La operación de “Presint. Automática” eliminará las emisoras que ya estén
presintonizadas.
Para detener la presintonización automática
Seleccione “No” en el paso
y pulse el botón
para confirmar la selección.
Para bloquear la recepción de emisoras no deseadas
Si se producen interferencias o la recepción es demasiado sensible, cambie el
ajuste de la recepción (
página 70) a “Bajo.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
67
67
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Escuchar radio FM
3 Selección de emisoras
Para Operación
Seleccionar la frecuencia anterior
Pulse el botón
.
Seleccionar la siguiente frecuencia
Pulse el botón .
Buscar la emisora que podía
recibirse anteriormente*
1
Mantenga pulsado el botón .
Buscar la siguiente emisora que
pueda recibirse*
1
Mantenga pulsado el botón .
Seleccionar el número
presintonizado anterior*
2
Pulse el botón
.
Seleccionar el siguiente número
presintonizado*
2
Pulse el botón
.
*
1
Si pulsa el botón () durante la recepción de FM, se detectará la emisora anterior (o
siguiente). Si se puede recibir la emisora, se acepta la recepción.
Si se producen interferencias o la recepción es demasiado sensible, cambie el ajuste de la
recepción (
página 70) a “Bajo.
*
2
Este ajuste se cancela si no se introducen emisoras presintonizadas. Presintonice las
emisoras que reciba mediante “Presint. Automática” (
página 66).
Sugerencia
El cable de los auriculares funciona como antena, así que extiéndalo tanto como pueda.
Para desactivar el volumen del FM Tuner (Sintonizador de FM) durante unos
instantes
Cuando pulse el botón
, no se emitirá el sonido del FM Tuner
(Sintonizador de FM). Cuando vuelva a pulsar el botón
, volverá a emitirse
sonido del FM Tuner (Sintonizador de FM).
Tabla de
contenido
Menú
Índice
68
68
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Escuchar radio FM
Presintonización manual de emisoras
Puede presintonizar emisoras que “Presint. Automática” no haya detectado
(
página 66).
Botón de 5
direcciones
Botón OPTION/PWR OFF
Frecuencia
Número
presintonizado
Pulse el botón / para seleccionar la frecuencia que desee
durante la recepción de FM.
Mantenga pulsado el botón .
La frecuencia que selecciona en el paso
se presintoniza y el número
presintonizado aparece debajo de la frecuencia.
Sugerencias
Puede presintonizar hasta 30 emisoras.
L
a presintonización manual de FM puede establecerse en la pantalla de la radio FM.
Pulse el botón OPTION/PWR OFF y, a continuación, seleccione “Guardar Presint.” en el
menú de opciones.
Notas
Los números presintonizados se guardan en orden, en orden de menor a mayor
frecuencia.
S
i la emisora presintonizada que intenta guardar ya ha sido presintonizada, aparece el
mensaje “Presintonización existente.” y la emisora no se puede volver a presintonizar.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
69
69
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Escuchar radio FM
Eliminación de emisoras presintonizadas
Seleccione el número de presintonización que desee para la
frecuencia pulsando el botón / durante la recepción de FM.
Pulse el botón OPTION/PWR OFF.
Aparece el menú de opciones.
Pulse el botón /// para seleccionar “Eliminar de
Presintonización” y, a continuación, pulse el botón para
conrmar la selección.
Cuando se elimina la emisora presintonizada, aparece un mensaje.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
70
70
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Escuchar radio FM
Ajuste de la recepción
(Sensibil. Exploración)
Cuando selecciona emisoras utilizando la función “Presint. Automática
(
página 66) o el botón /, el receptor de FM puede recibir diversas
emisoras no deseadas, ya que la sensibilidad es demasiado alta. En este caso,
establezca la recepción en “Bajo. “Alto” viene ajustado de manera
predeterminada.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes de Radio FM” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes de Radio FM”.
Pulse el botón /// para seleccionar “Sensibil. Exploración y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar “Bajo y, a continuación,
pulse el botón para conrmar la selección.
Para restablecer el valor predeterminado de sensibilidad de recepción
Seleccione “Alto” en el paso
y pulse el botón
para confirmar la
selección.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
71
71
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Escuchar radio FM
Cambio entre monoaural y estéreo
(Mono/Auto)
Si se producen ruidos durante la recepción de FM, ajuste “Mono” para
establecer la recepción monoaural. Si lo establece en “Auto, se seleccionará
automáticamente la recepción monoaural/estéreo, en función de las
condiciones de recepción. “Auto” viene ajustado de manera predeterminada.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes de Radio FM” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes de Radio FM”.
Pulse el botón /// para seleccionar “Mono/Auto” y,
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar “Mono y, a continuación,
pulse el botón para conrmar la selección.
Para volver al ajuste automático
Seleccione “Auto” en el paso
y, a continuación, pulse el botón para
confirmar la selección.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
72
72
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Escuchar radio FM
Visualización del menú de opciones FM Tuner
(Sintonizador de FM)
Es posible visualizar el menú de opciones del sintonizador de FM pulsando el
botón OPTION/PWR OFF mientras se visualiza la pantalla de la radio FM. En
el menú de opciones del FM Tuner (Sintonizador de FM), hay varias opciones
de FM Tuner (Sintonizador de FM) disponibles.
Opciones Descripción/página de referencia
Guardar Presint. Presintoniza la emisora sintonizada actualmente
(
página 68).
Eliminar de Presintonización Elimina una emisora de las emisoras
presintonizadas (
página 69).
Presintonización Automática
Presintoniza automáticamente las emisoras
(
página 66).
Sensibilidad de Exploración Ajusta la sensibilidad de la recepción del
sintonizador (
página 70).
Mono/Auto
Cambia entre monoaural o estéreo
(
página 71).
Visualización del reloj Muestra la hora actual.
Ir a la Visualización de
reproducir canción
Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de
la última canción reproducida.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
Ajustes comunes
73
73
Limitación del volumen
(AVLS (límite volumen))
Puede configurar “AVLS (límite de volumen)” (Automatic Volume Limiter
System) para limitar el volumen máximo y evitar alteraciones o distracciones
auditivas. Con “AVLS (límite de volumen)”, es posible escuchar música a un
nivel de volumen agradable.
“Desactivada” viene ajustado de manera predeterminada.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar AVLS (límite volumen)” y,
a continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Activada y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
El volumen se mantiene a un nivel moderado.
Para desactivar este elemento
Seleccione “Desactivada” en el paso
y, a continuación, pulse el botón
para confirmar la selección.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
74
74
Desactivación del pitido
Es posible desactivar los pitidos del reproductor.
Activada” viene ajustado de manera predeterminada.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar “Pitido y, a continuación,
pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar “Desactivada” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Para activar este elemento
Seleccione “Activada” en el paso
y, a continuación, pulse el botón para
confirmar la selección.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
75
75
Ajuste de un tipo de salvapantallas
Puede establecer el salvapantallas como “Reloj” o “Vacío” para cuando el
dispositivo no está en funcionamiento durante más de 30 segundos al
reproducir canciones o durante la recepción del FM Tuner (Sintonizador de
FM).
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú
Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar “Salvapantallas y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar “Tipo y, a continuación,
pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de tipos de salvapantallas.
Pulse el botón /// para seleccionar el tipo deseado y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Después de confirmar, vuelve a aparecer la pantalla del paso
.
Reloj”: Si no se realiza ninguna operación durante más de 30 segundos,
aparece un reloj como salvapantallas. (Ajuste predeterminado)
Vacío”: Si no se realiza ninguna operación durante más de 30 segundos,
la pantalla se apaga.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
76
76
Ajuste de la luminosidad de la pantalla
(Luminosidad)
Es posible ajustar la luminosidad de la pantalla a uno de los 5 niveles existentes.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar “Luminosidad” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la pantalla de ajuste de la luminosidad.
Pulse el botón /// para seleccionar un nivel y, a continuación,
pulse el botón para conrmar la selección.
“3” está ajustado de forma predeterminada.
Una vez que haya ajustado el nivel de ajuste, asegúrese de pulsar el botón
para confirmar la selección. Si pulsa el botón BACK/HOME antes de
confirmar la selección, se cancelará el ajuste.
Sugerencias
Puede ajustar la luminosidad de la pantalla mientras reproduce un vídeo o una foto.
Pulse el botón OPTION/PWR OFF y, a continuación, seleccione “Luminosidad” en el
menú de opciones.
S
i ajusta la luminosidad de la pantalla a un nivel más bajo, la batería durará más tiempo
(
página 87).
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
77
77
Ajuste de la hora actual
(Ajustar Fecha-Hora)
Es posible ajustar la hora actual ajustándola de forma manual.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustar Fecha-Hora y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la pantalla que se utiliza para ajustar la fecha y la hora.
Pulse el botón / para seleccionar un año y, a continuación, el
botón / para cambiar el valor.
Como en el paso
, congure los ajustes de mes, fecha, hora y
minutos.
Pulse el botón para conrmar la selección.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
78
78
Para mostrar la hora actual
Seleccione (Visualización del reloj) en el menú Inicio.
Pulse el botón OPTION/PWR OFF de la pantalla “Reproducción en curso” y
seleccione “Visualización del reloj” en el menú de opciones.
Sugerencia
Puede seleccionar uno de los siguientes formatos de fecha: “AAAA/MM/DD, “MM/
DD/AAAA” y “DD/MM/AAAA. Asimismo, es posible seleccionar entre el formato
de “12 horas” o de “24 horas. Para obtener más información, consulte “Ajuste del
formato de fecha” (Format. Visual. Fecha) (
página 79) o “Ajuste del formato de hora
(Formato Visuail. Hora) (
página 80).
Notas
Si la energía de la batería está agotada, por ejemplo, cuando el reproductor no se utiliza
durante un tiempo prolongado, se pueden restablecer los ajustes de fecha y hora, por lo
que aparecerá “-” en lugar de la fecha y hora actuales.
E
l reloj puede avanzarse o retrasarse hasta 60 segundos al mes. En este caso, vuelva a
configurarlo.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
79
79
Ajuste del formato de fecha
Puede establecer uno de los siguientes formatos de fecha para la hora actual
(
página 77): “AAAA/MM/DD, “MM/DD/AAAA” o “DD/MM/AAAA.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar “Format. Visual. Fecha y,
a continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la pantalla que se utiliza para ajustar el formato de visualización.
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Puede seleccionar uno de los siguientes 3 tipos de formato.
AAAA/MM/DD”: El formato de fecha es año/mes/día.
MM/DD/AAAA”: El formato de fecha es mes/día/año.
DD/MM/AAAA”: El formato de fecha es día/mes/año.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
80
80
Ajuste del formato de hora
Puede seleccionar el formato de hora que aparecerá para la hora actual
(
página 77) entre la visualización de “12 horas” o la de “24 horas.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar “Formato Visual. Hora” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la pantalla que se utiliza para ajustar el formato de visualización.
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
“12 h
oras”: Muestra la hora actual en el formato de 12 horas.
“24 h
oras”: Muestra la hora actual en el formato de 24 horas.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
81
81
Visualización de información del reproductor
(Inform. de la Unidad)
Puede visualizarse información como el nombre del modelo, la versión del
firmware, etc.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar “Inform. de la Unidad” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de información del reproductor disponible.
Información del reproductor disponible
Opción Descripción
Modelo:
Muestra el nombre del modelo del reproductor.
Firmware:
Muestra información de la versión del firmware del
reproductor.
Nº de canciones:
Muestra el número total de canciones almacenadas en el
reproductor.
Nº de vídeos: Muestra el número total de vídeos almacenados en el
reproductor.
Nº de fotos: Muestra el número total de fotos almacenadas en el
reproductor.
WM
-PORT: Muestra información de la versión para WM-PORT.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
82
82
Restablecimiento de los valores de fábrica
(Rest.
Todos Ajustes)
Es posible restablecer todos los ajustes predeterminados del reproductor. Al
restablecer los ajustes del reproductor no se borran los datos, como por
ejemplo, los datos de audio o foto.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Nota
Esta función sólo está disponible si el reproductor está en pausa.
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar “Rest. Todos Ajustes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la pantalla de confirmación para restablecer los ajustes de
fábrica.
Pulse el botón / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el
botón para conrmar la selección.
Aparece “Ajustes de fábrica restablecidos..
Para cancelar la operación
Seleccione “No” en el paso
y pulse el botón para confirmar la selección.
También puede cancelar la operación pulsando el botón BACK/HOME en el
paso
.
Se cancela el procedimiento de ajuste y vuelve a aparecer la lista de opciones de
Ajustes comunes.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
83
83
Formateo de la memoria
(Formato)
Es posible formatear la memoria flash incorporada del reproductor.
Si se formatea la memoria se borrarán todos los datos. Asegúrese de comprobar
los datos almacenados en la memoria antes de formatearla y exporte los datos
que sean importantes al disco duro de su ordenador.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Nota
Esta función sólo está disponible si el reproductor está en pausa.
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar Ajustes comunes” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparecerá la lista de opciones de “Ajustes comunes.
Pulse el botón /// para seleccionar “Formato y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Aparece el mensaje “Se elim. los datos, incluidas canciones, y restablecerán
los ajustes de fábrica. ¿Desea continuar?”.
Pulse el botón / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el
botón para conrmar la selección.
Aparece el mensaje “Se borrarán todos los datos. ¿Desea continuar?”.
Pulse el botón / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el
botón para conrmar la selección.
Mientras la memoria se está formateando, aparece una pantalla animada.
Cuando finaliza la inicialización, aparece el mensaje “Memoria
formateada..
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
84
84
Para cancelar la operación
Seleccione “No” en el paso
o
y pulse el botón para confirmar la
selección. También puede cancelar la operación pulsando el botón BACK/
HOME en el paso
o
.
Notas
No formatee la memoria flash incorporada mediante el software o el Explorador de
Windows.
S
i el reproductor accede a determinados servicios de Internet, aparece
en lugar
de
(Visualización del reloj) (disponible sólo en los EE. UU.). Para restaurar
(Visualización del reloj), formatee la memoria del reproductor (
página 83).
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
85
85
Selección del idioma de pantalla
Es posible seleccionar una serie de idiomas para la visualización de menús y
mensajes en el reproductor.
Ajustes
Botón de 5
direcciones
Botón
BACK/HOME
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el
menú Inicio.
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar “Idioma (Language)” y, a
continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Pulse el botón /// para seleccionar un idioma ( página 86)
y, a continuación, pulse el botón para conrmar la selección.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Ajustes comunes
86
86
Visualización de los ajustes de idioma
Ajuste Descripción
Deutsch Los mensajes y los menús se muestran en alemán.
English Los mensajes y los menús se muestran en inglés.
Español Los mensajes y los menús se muestran en español.
Français Los mensajes y los menús se muestran en francés.
Italiano Los mensajes y los menús se muestran en italiano.
Português Los mensajes y los menús se muestran en portugués.
Русский Los mensajes y los menús se muestran en ruso.
Los mensajes y los menús se muestran en coreano.
Los mensajes y los menús se muestran en chino
simplificado.
Los mensajes y los menús se muestran en chino
tradicional.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Datos útiles
Datos útiles
87
87
Maximización de la vida útil de la batería
Si se configuran los ajustes o se gestiona la fuente de alimentación de forma
correcta, es posible ahorrar energía de la batería y utilizar el reproductor
durante más tiempo.
Apague el reproductor manualmente
Si mantiene pulsado el botón OPTION/PWR OFF, el reproductor entra en el
modo en espera y la pantalla se apaga para ahorrar energía de la batería.
Además, si el modo en espera continúa durante más de 4 horas
aproximadamente, el reproductor se apaga por completo.
Cambio de los ajustes
Puede ahorrar enera de la batería realizando los ajustes siguientes.
Ajustes para la pantalla
“Luminosidad” (
página 76)
“1”
Salvapantallas” (
página 75)
“Vacío
Ajustes para los efectos
de sonido
“Ecualizador” (
página 43)
Desactivar.
Ajuste el formato de los datos y la velocidad de bits
El tiempo de reproducción varía, ya que la carga de la batería se puede ver
afectada por el formato y la velocidad de bits de las canciones, los vídeos o las
fotos que se reproducen.
Para obtener más información sobre el tiempo de carga y el tiempo de uso,
consulte las
páginas 120, 121.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Datos útiles
88
88
¿Qué son el formato y la velocidad de bits?
¿Qué es el formato de audio?
El formato de audio se refiere al método utilizado al importar datos de audio
desde Internet o desde un CD de audio a un ordenador y guardarlo como un
archivo de audio.
Los formatos más habituales incluyen MP3, WMA, etc.
MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) es una tecnología de compresión de audio
común desarrollada por el grupo de trabajo MPEG de la ISO (Organización
internacional de normalización).
El formato MP3 puede comprimir archivos de audio a aproximadamente 1/10 del
tamaño de los archivos de audio de un CD estándar.
WMA: WMA (Windows Media Audio) es una tecnología de compresión de
audio común desarrollada por Microsoft Corporation. El formato WMA
produce la misma calidad del sonido que el formato MP3 con un tamaño de
archivo menor.
AAC: AAC (Advanced Audio Coding) es una tecnología de compresión de
audio común desarrollada por el grupo de trabajo MPEG de la ISO
(Organización internacional de normalización). El formato AAC produce la
misma calidad de sonido que el formato MP3 con un tamaño menor de
archivo.
Linear PCM: PCM lineal es un formato de grabación de audio sin compresión
digital. Grabando con este formato, puede escuchar el sonido con la misma
calidad que un CD de música.
¿Qué es la velocidad de bits?
Velocidad de bits se refiere a la cantidad de datos utilizada para almacenar cada
segundo de audio.
Generalmente, cuanto mayor sea la velocidad de bits, mejor
será la calidad del sonido, pero se necesitará más espacio de almacenamiento
para la misma duración de audio.
¿Cuál es la relación entre velocidad de bits, calidad del sonido y tamaño de almacenamiento?
Por lo general, cuanto mayor sea la velocidad de bits, mejor será la calidad del
sonido, pero se necesitará más espacio de almacenamiento para la misma
duración de audio y, por tanto, podrá almacenar menos canciones en el
reproductor.
Con velocidades de bits más bajas, podrá almacenar más canciones, pero con
una calidad de sonido inferior.
Nota
Si importa una canción de un CD a su ordenador con una velocidad de bits baja,
no puede mejorar la calidad del sonido de la canción mediante la selección de una
velocidad de bits elevada al transferirla de su ordenador al reproductor.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Datos útiles
89
89
¿Qué es el formato de vídeo?
El formato de vídeo se refiere al método utilizado al importar datos de vídeo y
de audio a un ordenador y guardarlo como un archivo de vídeo.
Entre los formatos comunes están MPEG-4, AVC, etc.
MPEG-4: MPEG-4 se refiere a Moving Picture Experts Group phase 4,
desarrollado por el grupo de trabajo MPEG de la ISO (Organización
internacional de normalización). El formato de compresión es para datos de
audio y vídeo.
AVC: AVC se refiere a Advanced Video Coding, desarrollado por el grupo de
trabajo MPEG de la ISO (Organización internacional de normalización).
Permite la reproducción de imágenes más vivas con una velocidad de bits más
baja. Los archivos AVC incluyen cuatro perfiles, y “AVC Baseline Profile” (Perfil
base AVC) es uno de ellos. El formato AVC se basa en el estándar MPEG-4
AVC de la ISO (Organización internacional de normalización), y puesto que el
formato AVC está estandarizado como la codificación avanzada de vídeo
MPEG-4, parte 10, se le conoce habitualmente como MPEG-4 AVC/H.264 o
H.264/AVC.
WMV: WMV (Windows Media Video) es un formato de compresión de vídeo
desarrollado por Microsoft Corporation. Elaborado a partir de la tecnología
MPEG-4, logra una gran velocidad de compresión y admite control de copias
mediante DRM.
¿Qué es el formato de foto?
El formato de una foto se refiere al método utilizado al importar imágenes a un
ordenador y guardarlas como archivos de imagen.
Entre los formatos más comunes está el formato JPEG.
JPEG: JPEG es un formato de compresión de la imagen común desarrollado
por el JPEG (Joint Photographic Experts Group). El formato JPEG puede
comprimir un archivo de imagen a aproximadamente entre un 1/10 y un 1/100
del tamaño de los archivos de imagen original.
Para obtener más información sobre los formatos y velocidades de bits admitidos por
este reproductor
Para obtener más información sobre los formatos de archivo y velocidades de bits
compatibles, consulte la
página 117.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Datos útiles
90
90
Almacenamiento de datos
Es posible almacenar datos del ordenador en la memoria flash incorporada del
reproductor si los transfiere desde el ordenador con el Explorador de Windows,
u otro software de transferencia. Si el reproductor está conectado al ordenador,
la memoria flash incorporada aparece en el Explorador de Windows como
[WALKMAN].
Notas
No utilice el software incluido mientras esté utilizando el Explorador de Windows para
interactuar con la memoria flash incorporada del reproductor.
N
o desconecte el cable USB proporcionado mientras aparece “No desconectar.” durante
la transferencia de datos. Es posible que se dañen los datos.
N
o formatee la memoria flash incorporada con el Explorador de Windows. Si formatea
la memoria flash incorporada, hágalo en el reproductor (
página 83).
N
o puede cambiar los nombres de las carpetas ni eliminar las carpetas “MUSIC” o
MP_ROOT”.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Datos útiles
91
91
Actualización del rmware del reproductor
Es posible actualizar el firmware del reproductor, lo que le permite agregar
nuevas características para el reproductor instalando el firmware del
reproductor más reciente en éste. Para obtener detalles acerca de la
información del firmware más reciente y de cómo instalarlo, visite el siguiente
sitio web:
Para clientes de EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/index.crp
Para clientes de otros países/regiones: http://www.sony-asia.com/support
Para clientes que adquieren modelos extranjeros: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Descargue en el ordenador el programa de actualización del sitio
web.
Conecte el reproductor al ordenador y, a continuación, inicie el
programa de actualización.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para actualizar el
rmware del reproductor.
La actualización del firmware se ha completado.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
Solución de problemas
92
92
Solución de problemas
Si el reproductor no funciona correctamente, siga estos pasos para resolver el
problema.
1 Busque los síntomas del problema en las siguientes tablas de solución
de problemas e intente llevar a cabo las acciones de corrección que se
indican.
2 Conecte el reproductor al ordenador para cargar la batería.
Es posible que pueda resolver algunos problemas cargando la batería.
3 Presione el botón de RESET con una aguja o un
objeto similar.
Si se pulsa el botón de RESET mientras se utiliza el
reproductor, los ajustes y los datos almacenados en él
se pueden borrar.
Una vez reiniciado el reproductor, pulse cualquier
botón para encenderlo. El reproductor reactiva los elementos ajustados
anteriormente.
4 Compruebe la información correspondiente al problema de la Ayuda de
cada aplicación de software.
5 Busque información sobre el problema en uno de los sitios web de
asistencia.
Sitio web para clientes de EE.UU.: http://www.sony.com/walkmansupport
Sitio web para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Sitio web para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Sitio web para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/index.crp
Sitio web para clientes de otros pses/regiones: http://www.sony-asia.com/support
Sitio web para clientes que adquieren modelos extranjeros:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
6 Si las indicaciones anteriores no logran resolver el problema, consulte
con su proveedor Sony más cercano.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
93
93
Operación
Problema Causa/solución
No se oye el sonido.
E
l nivel del volumen se ha ajustado a cero.
S
uba el volumen (
página 11).
L
a clavija de los auriculares no está conectada
correctamente.
C
onecte la clavija de los auriculares de forma
correcta (
página 11).
L
a clavija de los auriculares está sucia.
L
impie la clavija de los auriculares con un paño
suave y seco.
N
o se han almacenado en el reproductor canciones
ni archivos de vídeo.
S
iga las instrucciones que aparecen en el mensaje
visualizado y transfiera canciones o vídeos desde
el ordenador.
No se reproduce ningún
dato.
S
e ha consumido la batería.
C
argue la batería completamente (
página 23).
S
i el reproductor no funciona, incluso después de
cambiar la batería, pulse el botón de RESET para
restablecer el reproductor (
página 92).
N
o hay datos almacenados en el reproductor.
S
iga las instrucciones que aparecen en el mensaje
visualizado y transfiera datos desde el ordenador.
L
os archivos transferidos no están en un formato
reproducible. Para obtener más información,
consulte “Formato de archivos admitidos” en
“Especificaciones” (
página 117).
S
egún el formato de archivo, es posible que no se
reproduzcan canciones o vídeos (
página 117).
E
s posible que las fotos no se puedan visualizar en
función del tamaño o del formato del archivo
(
página 117).
E
l período de limitación de la reproducción ha
caducado, debido a condiciones de suscripción o a
otros motivos.
N
o se pueden reproducir las canciones que tienen
un período de limitación de reproducción
caducado. Realice una actualización utilizando el
software utilizado para la transferencia.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-42 (1)
Solución de problemas
94
94
Problema Causa/solución
Los datos transferidos no
se muestran en su lista.
Se ha alcanzado el número máximo de archivos que
pueden visualizarse. El número máximo de archivos es
1 000 archivos de vídeo y 8 000 de fotos. Asimismo, el
número máximo de carpetas es 1 000 para fotos en la
lista de carpetas de fotos.
Elimine datos innecesarios.
No hay suficiente capacidad disponible.
Elimine los datos innecesarios para aumentar el
espacio libre del reproductor.
Después de arrastrar y soltar utilizando el
Explorador de Windows, los niveles de jerarquía de
datos no corresponden al reproductor
(
página 27).
Los archivos transferidos no están en un formato
reproducible. Para obtener más información,
consulte “Formato de archivos admitidos” en
“Especificaciones” (
página 117).
Cuando selecciona “Todas
las canciones” o “Álbum,
aparecen todas las
canciones, pero algunas
canciones no aparecen
cuando “Carpeta” está
seleccionado.
Los archivos de audio no se encuentran en carpetas
bajo la carpeta “MUSIC”.
Colóquelos en carpetas bajo la carpeta “MUSIC”
arrastrando y soltando.
Las canciones sólo se
reproducen dentro de
una gama de
reproducción limitada
como, por ejemplo,
dentro de un álbum.
El reproductor sólo reproduce las canciones de las
listas desde donde comienza la reproducción (lista
de álbumes, lista de artistas, etc.) (
página 42).
No se pueden eliminar
los datos del reproductor.
No puede eliminar canciones, vídeos ni fotos del
reproductor.
Elimínelos utilizando el software que ha utilizado
para transferir los datos, o el Explorador de
Windows.
Continúa
Operación (continúa)
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
95
95
Problema Causa/solución
Se produce ruido.
S
e está utilizando un dispositivo que emite señales
de radio, como un teléfono móvil, cerca del
reproductor.
C
uando utilice dispositivos como teléfonos
móviles, manténgalos alejados del reproductor.
L
os datos musicales importados de los CD, etc.,
están dañados.
E
limine los datos y vuelva a importarlos y a
transferirlos. Cuando importe datos a su
ordenador, cierre las demás aplicaciones para
evitar dañarlos.
L
os archivos transferidos no están en un formato
reproducible. Para obtener más información,
consulte “Formato de archivos admitidos” en
“Especificaciones” (
página 117).
E
s posible que algunas canciones no se
reproduzcan, en función de ciertas
especificaciones de archivo.
Los botones no
funcionan.
E
l interruptor HOLD está ajustado en la posición
HOLD.
D
eslice el interruptor HOLD hacia la posición
opuesta (
página 12).
E
l reproductor presenta condensación de humedad.
E
spere unas horas hasta que se seque.
L
a energía restante de la batería no es suficiente.
C
onecte el reproductor a un ordenador
encendido para cargar la batería (
página 23).
S
i aunque recargue la batería no se produce
ningún cambio, presione el botón de RESET para
reiniciar el reproductor (
página 92).
M
ientras se visualiza “Conectando” o “Conectando
USB (MTP)”, no se puede utilizar el reproductor.
D
esconecte la conexión USB y podrá ya utilizar el
reproductor.
No se detiene la
reproducción.
C
on este reproductor, las funciones de detención y
pausa no se diferencian. Al pulsar el botón ,
aparece y se efectúa una pausa o se detiene la
reproducción.
Continúa
Operación (continúa)
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
96
96
Problema Causa/solución
El reproductor no
funciona.
L
a energía restante de la batería no es suficiente.
C
onecte el reproductor a un ordenador
encendido para cargar la batería (
página 23).
S
i aunque recargue la batería no se produce
ningún cambio, presione el botón de RESET para
reiniciar el reproductor (
página 92).
Los datos transferidos no
se encuentran.
S
e ha formateado la memoria flash incorporada del
reproductor mediante el Explorador de Windows.
F
ormatee la memoria flash incorporada en el
reproductor (
página 83).
E
l cable USB suministrado se ha desconectado del
reproductor durante la transferencia de datos.
T
ransfiera los archivos utilizables de nuevo al
ordenador y formatee la memoria flash
incorporada en el reproductor (
página 83).
Después de arrastrar y soltar utilizando el Explorador
de Windows, los niveles de jerarquía de datos no
corresponden al reproductor (
página 27).
Los archivos transferidos no están en un formato
reproducible. Para obtener más información,
consulte “Formato de archivos admitidos” en
“Especificaciones” (
página 117).
S
egún el formato de archivo, es posible que no se
reproduzcan canciones o vídeos (
página 117).
E
s posible que las fotos no se puedan visualizar en
función del tamaño o del formato del archivo
(
página 117).
El volumen no está lo
suficientemente alto.
L
a función “AVLS (límite de volumen)” está
activada.
D
esactive la función “AVLS (límite de volumen)”
(
página 73).
No se oye nada por el
canal derecho de los
auriculares.
O el sonido del canal
derecho se oye por ambos
lados de los auriculares.
L
a clavija de los auriculares no está completamente
insertada.
Si los auriculares no están conectados firmemente,
el sonido no se emitirá correctamente. Inserte la
clavija de los auriculares en la toma hasta que
encaje en su sitio (
página 11).
La reproducción se
detiene de repente.
L
a energía restante de la batería no es suficiente.
C
onecte el reproductor a un ordenador
encendido para cargar la batería (
página 23).
N
o se pueden reproducir en el reproductor
canciones ni archivos de vídeo.
Reproduzca las otras canciones o archivos de vídeo.
Continúa
Operación (continúa)
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
97
97
Problema Causa/solución
Las miniaturas no se
visualizan.
L
as canciones no tienen información de portada con
un formato de archivo admitido por el reproductor.
Las miniaturas sólo se muestran cuando las
canciones tienen información de portada con un
formato de archivo admitido por el reproductor.
V
uelva a transferir los datos utilizando el
Reproductor de Windows Media incluido u otro
software de transferencia compatible.
E
l nombre de la miniatura no coincide con su
archivo de vídeo.
C
oloque un archivo JPEG del mismo nombre que
el archivo de vídeo, con la extensión “.thm” o
.jpg” en la carpeta que contiene el archivo de
vídeo.
S
i las fotos no tienen miniaturas compiladas con el
formato de archivo Exif, no se podrán mostrar las
miniaturas.
V
uelva a transferir las fotos utilizando el
programa Media Manager for WALKMAN
incluido.
La portada no se
visualiza.
L
a información de portada no se incluye con los
datos.
L
a portada sólo aparece si se incluye información
de portada.
Puede ajustar una portada utilizando el
Reproductor de Windows Media 11 incluido u
otro software de transferencia compatible. Para
obtener más información sobre el funcionamiento
del software, consulte la Ayuda o póngase en
contacto con el fabricante del software.
A
lgunas portadas no se muestran, en función del
formato de archivo.
El reproductor no
permite formatear.
L
a energía restante de la batería no es suficiente.
C
onecte el reproductor a un ordenador
encendido para cargar la batería (
página 23).
Se ha apagado
accidentalmente la
energía del reproductor, y
se ha vuelto a encender.
S
i se produce algún fallo de funcionamiento, el
reproductor se apaga y se vuelve a encender
automáticamente.
El reproductor no
funciona correctamente.
E
l ordenador se inicia o reinicia mientras el
reproductor está conectado.
P
ara restablecer el reproductor, pulse el botón
RESET del reproductor. Desconecte el
reproductor al iniciar o reiniciar el ordenador.
Continúa
Operación (continúa)
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
98
98
Visualización
Problema Causa/solución
En el menú Inicio,
aparece
en lugar de
(Visualización del reloj).
E
l icono se ha cambiado porque el reproductor ha
accedido a un servicio de Internet (disponible sólo
en los EE. UU.).
P
ara restaurar
(Visualización del reloj),
formatee el reproductor (
página 83).
Aparece “” para un
título.
E
l título contiene caracteres que no pueden
mostrarse en el reproductor.
C
ambie el título con los caracteres adecuados
mediante el software que ha utilizado para
realizar la transferencia, o bien, el Explorador de
Windows.
Se muestra
“Desconocido” para un
nombre de álbum, de
artista, etc.
L
os datos no contienen información como el
nombre de álbum, de artista, etc.
Se muestran caracteres
no reconocibles.
E
l idioma seleccionado es incorrecto.
C
orrija el ajuste deIdioma (Language)” (
página
85) y, a continuacn, vuelva a transferir los datos al
reproductor.
La pantalla se oscurece
mientras se visualiza una
foto.
N
o se ha intentado realizar ninguna operación
durante más de 30 segundos (
página 75).
Pu
lse cualquier botón.
La pantalla se apaga.
N
o se ha intentado realizar ninguna operación
durante más de 3 minutos mientras el reproductor
estaba en modo de pausa.
Pu
lse cualquier botón.
N
o se ha intentado realizar ninguna operación
durante más de 30 segundos con “Salvapantallas
ajustado en “Vacío” (
página 75).
Pu
lse cualquier botón.
S
i lo desea, ajuste “Salvapantallas” en “Reloj.
Aparece un mensaje.
C
onsulte “Mensajes” (
página 104).
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
99
99
Alimentación
Problema Causa/solución
La vida útil de la batería
es corta.
La temperatura de funcionamiento es inferior a 5 °C.
La vida útil de la batería se acorta debido a las
características de la batería. No se trata de un
fallo de funcionamiento.
E
l tiempo de carga de la batería no es suficiente.
C
argue la batería hasta que aparezca
.
Si se configuran los ajustes o se gestiona la fuente de
alimentación de forma correcta, es posible ahorrar
energía de la batería y utilizar el reproductor durante
más tiempo (
página 87).
No ha utilizado el reproductor durante un período de
tiempo prolongado.
L
a eficacia de la batería mejorará si se carga y
descarga repetidamente.
C
uando la vida útil de la batería se reduce a la mitad
de la vida habitual, incluso después de cargarla
completamente, debería sustituir la batería.
Póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Se reproducen contenidos protegidos por derechos de autor.
Cuando se reproducen contenidos protegidos por
derechos de autor, es posible que la vida de la
batería sea más corta.
El reproductor no puede
cargar la batería.
E
l cable USB no está conectado correctamente al
puerto USB del ordenador.
D
esconecte el cable USB y, a continuación, vuelva
a conectarlo.
U
tilice el cable USB suministrado.
L
a batería se carga a una temperatura ambiente
fuera del intervalo de 5 °C a 35 °C.
C
argue la batería a una temperatura ambiente de
5 °C a 35 °C.
E
l ordenador no está encendido.
En
cienda el ordenador.
E
l ordenador entra en estado de desconexión
temporal o hibernación.
Saq
ue al ordenador del estado de desconexión
temporal o hibernación.
El reproductor se apaga
automáticamente.
P
ara evitar un consumo innecesario de la batería, el
reproductor se apaga automáticamente.
Pulse cualquier botón para encender el reproductor.
La carga finaliza muy
rápidamente.
S
i la batería ya está casi cargada cuando se inicia la
carga, se necesita muy poco tiempo para que se
cargue la batería por completo.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
100
100
Conexión con un ordenador
Problema Causa/solución
Media Manager for
WALKMAN no se inicia.
E
l entorno del sistema del ordenador ha cambiado,
posiblemente debido a una actualización del sistema
operativo Windows.
No aparece “Conectando
ni “Conectando USB
(MTP)” al conectar el
dispositivo al ordenador
con el cable USB
suministrado.
E
l cable USB no está conectado correctamente al
puerto USB del ordenador.
D
esconecte el cable USB y, a continuación, vuelva
a conectarlo.
Utilice el cable USB suministrado.
S
e está utilizando un concentrador USB.
E
s posible que la conexión del reproductor
mediante un concentrador USB no funcione
correctamente. Conecte el reproductor al
ordenador utilizando el cable USB proporcionado.
E
l ordenador está ejecutando un software diferente
del que utiliza para la transferencia.
D
esconecte el cable USB, espere unos minutos y
vuelva a conectarlo. Si el problema persiste,
desconecte el cable USB, reinicie el ordenador y, a
continuación, vuelva a conectar el cable USB.
E
s posible que no aparezca el mensaje “Conectando
o “Conectando USB (MTP)” en el reproductor, en
función del entorno de software en el que funcione
su ordenador.
A
ctive el Reproductor de Windows Media o el
Explorador de Windows.
El ordenador no reconoce
el reproductor al
conectarlo.
E
l cable USB no está conectado correctamente al
puerto USB del ordenador.
D
esconecte el cable USB y, a continuación, vuelva
a conectarlo.
S
e está utilizando un concentrador USB.
E
s posible que la conexión del reproductor
mediante un concentrador USB no funcione
correctamente. Conecte el reproductor al
ordenador utilizando el cable USB proporcionado.
E
s posible que el puerto USB del ordenador tenga un
problema. Conecte el reproductor a otro puerto USB
del ordenador.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
101
101
Problema Causa/solución
Los datos no se pueden
transferir del ordenador
al reproductor.
E
s posible que se detenga la transferencia debido a la
presencia de ruido como electricidad estática, etc.
Esto se produce para proteger la información de
datos.
D
esconecte el reproductor y vuelva a conectarlo.
S
i transfiere los archivos arrastrando y soltando en
un ordenador que no tiene instalado el Reproductor
de Windows Media 11, es posible que se limiten los
archivos (AAC, archivos de vídeo, etc.) que pueden
transferirse arrastrando y soltando.
I
nstale el Reproductor de Windows Media 11
desde el CD-ROM proporcionado y, a
continuación, transfiera los archivos volviendo a
arrastrar y soltar. Antes de instalar el Reproductor
de Windows Media 11 incluido en su ordenador,
asegúrese de comprobar que su software o
servicio corresponde al Reproductor de Windows
Media 11. Para obtener más información sobre el
uso o la compatibilidad del Reproductor de
Windows Media, visite el siguiente sitio web:
http://support.microsoft.com/
E
l cable USB no está conectado correctamente a un
puerto USB en su ordenador.
D
esconecte el cable USB y, a continuación, vuelva
a conectarlo.
N
o hay suficiente espacio libre en la memoria flash
incorporada.
T
ransfiera los datos innecesarios al ordenador
para aumentar el espacio libre de la memoria.
E
s posible que no puedan transferirse las canciones
con un período de reproducción o con un número
de reproducciones limitado, debido a las
restricciones establecidas por los propietarios de los
derechos de autor. Para obtener más información
sobre el ajuste de cada archivo de audio, póngase en
contacto con el distribuidor.
E
l reproductor tiene datos incorrectos.
T
ransfiera los archivos utilizables de nuevo al
ordenador y formatee la memoria flash
incorporada en el reproductor (
página 83).
Continúa
Conexión con un ordenador (continúa)
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
102
102
Problema Causa/solución
Los datos no se pueden
transferir del ordenador
al reproductor. (continúa)
E
s posible que los datos estén dañados.
E
limine los datos que no se puedan transferir
desde el ordenador y, a continuación, vuelva a
importarlos. Cuando importe datos a su
ordenador, cierre las demás aplicaciones para
evitar dañarlos.
S
e ha excedido el número de archivos y carpetas
transferibles.
E
limine datos innecesarios.
E
stá intentando transferir archivos .m4a, .mp4, .3gp
o .m4v en un ordenador que tiene instalado el
Reproductor de Windows Media 10.
I
nstale el Reproductor de Windows Media 11 del
CD-ROM suministrado.
S
i transfiere los datos utilizando un software
adecuado para la transferencia, pero ésta no se
realiza, póngase en contacto con el fabricante.
Sólo se puede transferir
una pequeña cantidad de
datos al reproductor.
N
o hay suficiente espacio libre en la memoria flash
incorporada.
T
ransfiera los datos innecesarios al ordenador
para aumentar el espacio libre de la memoria.
En e
l reproductor se almacenan datos que no se
pueden reproducir.
S
i se almacenan datos que no son canciones,
vídeos o fotos en el reproductor, se podrán
transferir menos datos. Vuelva a transferir los
datos que no se pueden reproducir en el
reproductor al ordenador para aumentar el
espacio disponible.
El reproductor se vuelve
inestable si es
conectado al ordenador.
S
e está utilizando un concentrador USB o un cable
alargador USB.
E
s posible que la conexión del reproductor
mediante un concentrador o cable alargador USB
no funcione correctamente. Conecte el
reproductor al ordenador utilizando el cable USB
proporcionado.
No puede eliminar o
cambiar el nombre de las
carpetas.
N
o puede cambiar el nombre de las carpetas
MUSIC” y “MP_ROOT” ni eliminarlas.
Continúa
Conexión con un ordenador (continúa)
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
103
103
FM Tuner (Sintonizador de FM)
Problema Causa/solución
La emisión de FM no se
oye bien.
L
a frecuencia de recepción no está sintonizada
completamente.
S
eleccione la frecuencia manualmente para
mejorar la recepción utilizando el botón /
(
página 68).
La recepción es débil y el
sonido es de mala
calidad.
L
a señal de radio es débil.
E
scuche la emisión de FM cerca de una ventana,
ya que la señal puede ser débil dentro de edificios
o vehículos.
E
l cable de los auriculares no se ha extendido lo
suficiente.
E
l cable de los auriculares funciona como una
antena. Extiéndalo el máximo posible.
La emisión de FM sufre
interferencias.
S
e está utilizando un dispositivo que emite señales
de radio, como un teléfono móvil, cerca del
reproductor.
C
uando utilice dispositivos como teléfonos
móviles, manténgalos alejados del reproductor.
Otros
Problema Causa/solución
No se oye ningún pitido
cuando se utiliza el
reproductor.
L
a función “Pitido” está ajustada en “Desactivada.
A
juste la función “Pitido” en “Activada
(
página 74).
E
l pitido no se escucha cuando se conecta el
reproductor a la base opcional o a otro dispositivo.
El reproductor se
calienta.
Es posible que el reproductor se caliente cuando se
carga la batería y justo después de haberla cargado. El
reproductor también se puede calentar cuando se
transfiere una gran cantidad de datos. Este
comportamiento es normal y no debe ser motivo de
preocupación. Deje el reproductor en reposo unos
instantes para que se enfríe.
La fecha y la hora se han
restablecido.
S
i ha dejado el reproductor durante cierto período
de tiempo con la batería agotada, es posible que la
fecha y la hora hayan cambiado. No se trata de un
fallo de funcionamiento. Cargue la batería hasta que
aparezca
en la pantalla y ajuste de nuevo la
fecha y la hora (
página 77).
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
104
104
Mensajes
Siga las instrucciones que se muestran a continuación si aparece un mensaje en
la pantalla.
Mensaje Significado Solución
Número de grupo lleno.
E
l número total de
elementos de lista
(excepto las listas de
canciones) supera el
límite (8 192 elementos).
E
l número total de
canciones registradas en
las listas de
reproducción ha llegado
a 65 535.
Las canciones que superan
el límite se almacenan en
Otros.
S
i no puede encontrar
una canción, búsquela
primero en la lista
Otros.
S
i no desea almacenar
canciones que superen
el límite en la lista
Otros, elimine las
canciones que no sean
necesarias del
reproductor utilizando
el software que utilizó
para transferirlas, o el
Explorador de
Windows.
S
i el número total de
listas de reproducción
registradas en el
reproductor supera 65
535, las listas de
reproducción que
superen este límite no
se mostrarán. Reduzca
el número de listas de
reproducción
(eliminando listas)
utilizando el software
que utilizó para
transferirlas.
Imposible reproducir; formato de
archivo no compatible.
Está intentando
reproducir un archivo que
no puede reproducirse en
el reproductor.
No puede reproducir un
formato de archivo
incompatible (
página
117).
Imposible reproducir; la licencia
ha caducado.
El período de limitación
de reproducción de la
canción ha caducado.
Actualice la información
de licencia de las
canciones que utilizan el
software utilizado para la
transferencia.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Solución de problemas
105
105
Mensaje Significado Solución
Imposible guardar más de 30
emisoras presintonizadas.
Ya hay 30 emisoras
presintonizadas.
Elimine primero las
emisoras que no desee
(
página 69) y, a
continuación, presintonice
las emisoras que desea,
dentro del número límite.
No desconectar.
El reproductor está
conectado a un ordenador
u otro dispositivo externo
para transferir datos.
No se trata de un mensaje
de error. No desconecte el
cable USB hasta que se
haya terminado la
transferencia.
El firmware no se ha actualizado
correctamente.
No se ha podido
completar la actualización
del firmware.
Siga las instrucciones que
se muestran en el
ordenador para intentar
volver a actualizar el
firmware.
BATERÍA BAJA. Cárguela.
La batería del reproductor
está baja.
Cargue la batería
(
página 23).
No hay suficiente espacio libre en
la memoria. Elimine todos los
archivos para liberar espacio.
La capacidad disponible
del reproductor no es
suficiente.
Conecte el reproductor al
ordenador con el cable
USB suministrado; a
continuación, elimine
datos innecesarios del
reproductor utilizando
otro software utilizado
para la transferencia, o el
Explorador de Windows.
HOLD activado...
Cancelar función HOLD para
activar controles.
El reproductor no
funciona porque el
interruptor HOLD es
ajustado en la posición
HOLD (retención).
Para que el reproductor
funcione, deslice el
interruptor HOLD hasta
la posición opuesta
(
página 12).
Presintonización existente.
Está intentando
presintonizar una
frecuencia que ya está
presintonizada.
Presintonice otras
frecuencias.
Memoria dispositivo mal
formateada. Formatee de nuevo
con el menú Ajustes.
L
a memoria flash
incorporada no se ha
formateado
correctamente.
L
a memoria flash
incorporada se ha
formateado en un
ordenador.
Seleccione “Ajustes”-
Ajustes comunes”-
“Formato” para volver a
formatear la memoria
flash incorporada
(
página 83).
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
106
106
Precauciones
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al  nal de su vida útil (aplicable
en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto
no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que
debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto.
Accesorios a los que se aplica: Auriculares
Tratamiento de las baterías al  nal de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y
en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería
proporcionada con este producto no puede ser tratada como un
residuo doméstico normal.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud.
ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento
de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o
mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería
incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico
cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de
recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería
del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto
de recogida para el reciclado.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la
batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Continúa
Información adicional
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
107
107
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los
equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,
Jan. El representante autorizado para EMC y la seguridad de productos es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para
cualquier servicio o tema relacionado con la garana, utilice la direccn que
encontrará en los documentos adjuntos de servicio o de garana.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
108
108
Sobre la seguridad
Asegúrese de no provocar un cortocircuito en los terminales del reproductor
con otros objetos metálicos.
N
o toque la batería recargable con las manos desprotegidas si presenta fugas.
Dado que podrían quedar restos de líquido de la batería en el reproductor,
póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano si se han
producido fugas en la batería. Si el líquido entra en contacto con sus ojos, no
se los frote, ya que puede provocar ceguera. Lávese los ojos con agua limpia y
póngase en contacto con un médico.
Asimismo, si el líquido entra en contacto con su cuerpo o con su ropa, lávelo
inmediatamente. De lo contrario, podría sufrir quemaduras o lesiones. Si
sufre quemaduras o lesiones provocados por el líquido de la batería, póngase
en contacto con un médico.
N
o vierta agua ni permita que entren objetos extraños en el reproductor. De
lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
En tal caso, apague el reproductor inmediatamente, desconecte el cable USB
del reproductor y póngase en contacto con el centro de servicio técnico o el
distribuidor Sony más cercano.
N
o arroje el reproductor al fuego.
N
o desmonte ni modifique el reproductor. De lo contrario, podría sufrir
descargas eléctricas. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico o
el distribuidor Sony más cercano para obtener baterías recargables de
recambio y realizar comprobaciones internas o reparaciones.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
109
109
Sobre la instalación
No coloque objetos pesados encima del reproductor ni lo someta a golpes
fuertes. Podría dañarlo o provocar un fallo de funcionamiento.
N
unca use el reproductor en lugares expuestos a condiciones extremas de luz,
temperatura, humedad o vibraciones. El reproductor podría decolorarse,
deformarse o dañarse.
N
unca deje el reproductor expuesto a temperaturas altas, como en el interior
de un vehículo estacionado bajo el sol o bajo la luz solar directa.
N
o deje el reproductor en lugares expuestos a polvo excesivo.
N
o deje el reproductor en superficies inestables ni en posición inclinada.
S
i el reproductor provoca interferencias en la recepción de radio o televisión,
apáguelo y aléjelo del televisor o la radio.
C
uando utilice el reproductor, recuerde seguir las precauciones siguientes
para evitar combar el receptáculo o provocar un fallo de funcionamiento.
Asegúrese de no sentarse con el reproductor en el
bolsillo posterior.
Procure no colocar el reproductor dentro de una bolsa
con el cable de los auriculares enrollado y someter
dicha bolsa a golpes fuertes.
Es posible que las almohadillas se deterioren debido a un almacenamiento o
uso prolongado.
No exponga el reproductor al agua. El reproductor no es impermeable.
Recuerde seguir las precauciones siguientes.
Tenga cuidado de no dejar caer el reproductor en un
fregadero u otro recipiente que contenga agua.
No utilice el reproductor en lugares húmedos o si hace
mal tiempo, por ejemplo, si llueve o nieva.
No deje que el reproductor se moje.
Si toca el reproductor con las manos mojadas o lo
coloca en una prenda de ropa mojada, el reproductor se
puede mojar y esto puede provocar un funcionamiento
incorrecto del mismo.
Al desenchufar los auriculares del reproductor, asegúrese de desenchufarlos
sujetando la clavija de los auriculares. Si tira del cable del auricular puede
dañarlo.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
110
110
Sobre la acumulación de calor
El reproductor se puede calentar mientras se carga si se utiliza durante un
período prolongado de tiempo.
Sobre los auriculares
Seguridad en carretera
Evite utilizar los auriculares en situaciones en las que no deban entorpecerse las
capacidades auditivas.
Prevención de daños en los oídos
Evite emplear los auriculares a un volumen alto. Los expertos en audición
desaconsejan el uso continuo a un volumen alto. Si nota pitidos o zumbidos en
los oídos, reduzca el volumen o interrumpa la audición.
No suba el volumen de golpe, especialmente cuando utilice auriculares.
Súbalo paulatinamente para evitar daños auditivos.
Respeto hacia los demás
Mantenga el volumen a un nivel moderado. De esta forma, podrá escuchar los
sonidos del exterior y será considerado con la gente que le rodea.
Advertencia
Si se produce un rayo mientras utiliza el reproductor, quítese los auriculares
inmediatamente.
Si experimenta alguna reacción alérgica a los auriculares suministrados, deje de
utilizarlos de inmediato y póngase en contacto con un médico.
Sobre el uso
Si utiliza una correa (de venta por separado), tenga cuidado de que ésta no se
enganche en los objetos junto a los que pase. Asimismo, tenga cuidado de no
balancear el reproductor con la correa para evitar que golpee a nadie.
A
bsténgase de utilizar el reproductor en el avión, de acuerdo con los anuncios
de a bordo durante el despegue o aterrizaje.
T
enga en cuenta que se puede formar temporalmente condensación en casos
en los que el reproductor se traslada rápidamente de un entorno frío a un
entorno cálido, o si se utiliza en una sala en la que se haya encendido un
calefactor recientemente. La condensación crea un fenómeno en el que la
humedad del aire se adhiere en superficies como paneles metálicos, etc. y
luego se transforma en líquido.
Si se forma condensación en el reproductor, déjelo apagado hasta que la
condensación desaparezca por completo. Si utiliza el reproductor con
condensación, es posible que no funcione correctamente.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
111
111
Sobre la pantalla LCD
No ejerza presión en la superficie de la pantalla LCD. Esto puede provocar
una distorsión en los colores, en la luminosidad, o un fallo en el
funcionamiento de la pantalla LCD.
Si utiliza el reproductor en un lugar frío, las imágenes pueden aparecer con
franjas negras alrededor. No se trata de un fallo de funcionamiento del
reproductor.
Sobre la limpieza
Limpie el estuche del reproductor con un paño suave como, por ejemplo, un
paño de limpieza para gafas.
S
i el estuche del reproductor se ensucia mucho, límpielo con un paño suave
ligeramente humedecido con agua o con una solución de detergente poco
concentrada.
N
o utilice ningún tipo de estropajo abrasivo, detergente concentrado o
disolvente, como alcohol o benceno, ya que podría deteriorar el acabado del
estuche.
A
segúrese de que no entre agua en el reproductor por el orificio situado cerca
del conector.
L
impie la clavija de los auriculares de forma periódica.
P
ara limpiar las almohadillas, retírelas de los auriculares y lávelas a mano con
una solución de detergente poco concentrada. Una vez limpias, séquelas bien
antes de usarlas.
Si tiene problemas o dudas sobre el reproductor, póngase en contacto con el
proveedor Sony más cercano.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-43 (1)
Información adicional
112
112
Sobre el software
Las leyes de copyright prohíben copiar el software o el manual que lo
acompaña, ya sea en parte o en su totalidad, y arrendar el software sin el
permiso del propietario del copyright.
En ningún caso SONY se hará responsable de daños económicos o pérdida
de beneficios, incluidas las reclamaciones realizadas por terceros, que
resulten del uso del software incluido con este reproductor.
El software suministrado con este reproductor no se puede utilizar con
equipos distintos a los designados.
Tenga en cuenta que, debido a los continuos esfuerzos para mejorar la
calidad, las especificaciones del software pueden cambiar sin previo aviso.
El uso de este reproductor con software diferente al proporcionado no está
cubierto por la garantía.
La posibilidad de mostrar los idiomas en el software incluido dependerá del
sistema operativo instalado en su ordenador. Para obtener unos resultados
óptimos, asegúrese de que el sistema operativo sea compatible con el idioma
que desee utilizar.
No garantizamos que todos los idiomas se visualizarán correctamente en el
software incluido.
Puede que los caracteres creados por el usuario y algunos caracteres especiales
no se visualicen.
Las explicaciones de este manual dan por supuesto que está familiarizado con
el funcionamiento básico de Windows.
Para obtener información sobre el funcionamiento de su equipo y del sistema
operativo, consulte los manuales respectivos.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
113
113
Acerca de los datos de muestra*
1
El reproductor viene preinstalado con datos de muestra.
Si elimina datos de muestra, no podrá restaurarlos, y no se pueden
proporcionar datos de sustitución.
*
1
En algunos países/regiones, algunos datos de muestra no están instalados.
La canción grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta
limitación requiere el permiso de los propietarios de los derechos de
autor.
S
ony no se hace responsable de grabaciones/descargas incompletas o
de datos dañados debido a problemas del reproductor o del ordenador.
S
egún el tipo de texto y caracteres, es posible que el texto que se
muestra en el reproductor no se visualice correctamente en el
dispositivo. Esto se debe a:
La capacidad del reproductor conectado.
U
n funcionamiento anormal del reproductor.
E
l reproductor no es compatible con el idioma o los caracteres con los
que se ha escrito la información de contenido.
Acerca del sitio web de asistencia al cliente
Si tiene problemas o dudas sobre este producto o desea información acerca de
elementos compatibles con éste, visite los sitios web siguientes.
Para clientes de EE.UU.: http://www.sony.com/walkmansupport
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/index.crp
Para clientes de otros países/regiones: http://www.sony-asia.com/support
Para clientes que adquieren modelos extranjeros:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
114
114
Información legal sobre licencias y marcas
comerciales
ATRAC es una marca comercial de Sony Corporation.
WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales
registradas de Sony Corporation.
M
icrosoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y en otros países.
A
dobe, Adobe Reader y Adobe Flash Player son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y
en otros países.
T
ecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia
de Fraunhofer IIS y Thomson.
IBM y PC/A
T son marcas comerciales registradas de International Business
Machines Corporation.
A
pple, Macintosh e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registrada
en los EE. UU. y otros países.
Q
uickTime y el logotipo de QuickTime son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Apple Inc. y se utilizan con la licencia
correspondiente.
P
entium es una marca comercial o marca comercial registrada de Intel
Corporation.
E
ste software se basa, en parte, en el trabajo del Independent JPEG Group.
THIS P
RODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
USE OF A CONSUMER FOR
(i)
ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR
(ii)
DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A
CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER
USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND
LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
115
115
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A
CONSUMER TO
(i)
ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD
(“AVC VIDEO”) AND/OR
(ii)
DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY
AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED
TO PROVIDE AVC VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER
USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG
LA, L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM
THIS P
RODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A
CONSUMER TO
(i)
ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD
(“VC-1 VIDEO”) AND/OR
(ii)
DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY
AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED
TO PROVIDE VC-1 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER
USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG
LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
P
atentes en EE. UU. y otros países con licencia de Dolby Laboratories.
T
odas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos
propietarios. En este manual no se indican las marcas
TM
y ®.
Este producto está protegido por los derechos de propiedad intelectual de
Microsoft Corporation. Queda prohibido el uso o la distribución de esta
tecnología fuera de este producto si no se dispone de una licencia de Microsoft
o una división autorizada de Microsoft.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
116
116
Los proveedores de contenidos utilizan la tecnología de gestión de derechos
digitales para Windows Media contenida en este dispositivo (“WM-DRM”)
para proteger la integridad de su contenido (“Contenido seguro”) para que no
se realice un uso inapropiado de su propiedad intelectual, incluyendo el
copyright.
Este dispositivo utiliza software WM-DRM para reproducir Contenido seguro
(“Software WM-DRM”). Si la seguridad del Software WM-DRM de este
dispositivo está en peligro, los propietarios del Contenido seguro (“Propietarios
de contenido seguro”) pueden solicitar que Microsoft revoque el derecho del
Software WM-DRM a adquirir nuevas licencias para copiar, visualizar y/o
reproducir Contenido seguro. La revocación no afecta a la capacidad del
Software WM-DRM para reproducir contenido no protegido. Se envía al
dispositivo una lista del Software WM-DRM revocado cuando descarga una
licencia para Contenido seguro de Internet o de un PC. Conjuntamente con
esta licencia, Microsoft puede descargar también listas de revocación en su
dispositivo de parte de los Propietarios de contenido seguro.
I
nformation on Expat
Copyright ©1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and
Clark Cooper.
Copyright ©2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal
in the Software without restriction, including without limitation the rights to
use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of
the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do
so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS,” WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Programa ©2008 Sony Corporation
Documentación ©2008 Sony Corporation
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-42 (1)
Información adicional
117
117
Especic aciones
Formato de archivos admitidos
Música
Formatos de audio
(códec)
MP3
Formato de archivo multimedia: formato de archivo MP3 (MPEG-1 Layer3)
Extensión de archivo: .mp3
Velocidad de bits: 32 a 320 kbps (compatible con velocidad de bits variable (VBR))
Frecuencia de muestreo
*
1
: 32; 44,1; 48 kHz
WMA Formato de archivo multimedia: Formato de archivo ASF
Extensión de archivo: .wma
Velocidad de bits: 32 a 192 kbps (compatible con velocidad de bits
variable (VBR))
Frecuencia de muestreo*
1
: 16; 22,05; 32; 44,1; 48 kHz (estéreo)
8; 11,25; 16; 22,05; 32; 44,1 kHz (mono)
* Compatible con WM-DRM 10
AAC-LC*
2
Formato de archivo multimedia: Formato de archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4a
Velocidad de bits: 16 a 320 kbps (compatible con velocidad de bits
variable (VBR))*
3
Frecuencia de muestreo*
1
: 8; 11,025; 12; 16; 22,05; 24; 32; 44,1; 48 kHz
(estéreo/mono)
PCM lineal Formato de archivo multimedia: Formato de archivo Wave-Riff
Extensión de archivo: .wav
Velocidad de bits: 1 411 kbps
Frecuencia de muestreo*
1
: 44,1 kHz (estéreo/mono)
Vídeo
Formatos de vídeo
(códec)
Velocidad de fotogramas: Máx. 30 fps
Resolución: Máx. QVGA (320 × 240)
AVC
(H.264/AVC)
Formato de archivo multimedia: Formato de archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4v
Perfil: Perfil base
Nivel: 1.3
Velocidad de bits: Máx. 768 kbps
MPEG-4 Formato de archivo multimedia: Formato de archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4v
Perfil: Perfil básico
Velocidad de bits: Máx. 1 024 kbps
Windows
Media Video 9*
4
Formato de archivo multimedia: Formato de archivo ASF
Extensión de archivo: .wmv
Velocidad de bits: Máx. 768 kbps
Formatos de audio
(códec)
AAC-LC
(para AVC,
MPEG-4)
Número de canales: Máx. 2 canales
Frecuencia de muestreo*
1
: 24; 32; 44,1; 48 kHz
Velocidad de bits: Máx. 288 kbps/canal
WMA
(para Windows
Media Video 9)
Velocidad de bits: 32 a 192 kbps (compatible con velocidad de bits
variable (VBR))
Frecuencia de muestreo*
1
: 44,1 kHz
* Compatible con WM-DRM 10
Tamaño de archivo Máx. 2 GB
Número de archivos Máx. 1 000
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
118
118
Foto*
5
Formatos de foto
(códec)
JPEG Formato de archivo multimedia: Compatible con el formato de
archivo Exif 2,21
Extensión de archivo: .jpg
Perfil: Perfil base
Número de píxeles: Máx. 4 000 × 4 000 píxeles (16 000 000 píxeles)
Número de archivos Máx. 8 000
*
1
La frecuencia de muestreo puede no corresponder con la de todos los codificadores.
*
2
No es posible reproducir archivos con formato AAC-LC que están protegidos por
derechos de autor.
*
3
Las velocidades de bits no estándar o no garantizadas se incluyen en función de la
frecuencia de muestreo.
*
4
Algunos archivos WMV sólo se pueden reproducir si se transfieren mediante el
Reproductor de Windows Media 11.
*
5
Algunos archivos de foto no se pueden reproducir, depende de los formatos de archivo.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
119
119
Número máximo de canciones grabables y tiempo (aprox.)
Los tiempos aproximados están calculados de acuerdo con la transferencia o grabación
de una canción de 4 minutos (sin incluir vídeos ni fotos) en formato MP3. El número de
canciones y el tiempo puede variar si se utilizan otros formatos de archivo de audio en
lugar del formato MP3.
NWZ-E435F NWZ-E436F
Velocidad de bits Canciones Tiempo Canciones Tiempo
48 kbps 1 150 76 h 40 min. 2 450 163 h 20 min.
64 kbps 885 59 h 00 min. 1 850 123 h 20 min.
128 kbps 440 29 h 20 min. 925 61 h 40 min.
256 kbps 220 14 h 40 min. 460 30 h 40 min.
320 kbps 175 11 h 40 min. 370 24 h 40 min.
NWZ-E438F
Velocidad de bits Canciones Tiempo
48 kbps 5 050 336 h 40 min.
64 kbps 3 750 250 h 00 min.
128 kbps 1 850 123 h 20 min.
256 kbps 945 63 h 00 min.
320 kbps 755 50 h 20 min.
Tiempo máximo de grabación de vídeos (aprox.)
Los tiempos aproximados de grabación se calculan en el caso de que sólo se transfieran
vídeos. El tiempo puede variar según las condiciones en las que se utiliza el reproductor.
NWZ-E435F NWZ-E436F NWZ-E438F
Velocidad de bits Tiempo Tiempo Tiempo
Formato de vídeo:
384 kbps
7 h 10 min. 15 h 00 min. 30 h 40 min.
Formato de audio:
128 kbps
Formato de vídeo:
768 kbps
4 h 00 min. 8 h 30 min. 17 h 30 min.
Formato de audio:
128 kbps
Número máximo de fotos grabables que se puede transferir (aprox.)
Máx. 8 000
El número de fotos grabables puede ser inferior en función del tamaño de los archivos.
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
120
120
Capacidad (capacidad disponible para el usuario)*
1
NWZ-E435F: 2 GB (aprox. 1,69 GB = 1.811.415.040 bytes)
NWZ-E436F: 4 GB (aprox. 3,49 GB = 3.744.464.896 bytes)
NWZ-E438F: 8 GB (aprox. 7,05 GB = 7.572.815.872 bytes)
*
1
La capacidad de almacenamiento disponible del reproductor puede variar.
Parte de la memoria se utiliza para las funciones de gestión de datos.
Salida (auriculares)
Respuesta de frecuencia
20 a 20 000 Hz (al reproducir el archivo de datos, medida de señal única)
FM Tuner (Sintonizador de FM)
Gama de frecuencias de FM
87,5 a 108,0 MHz
La frecuencia cambia 0,1 MHz.
IF (FM)
No incluida
Antena
Antena del cable de los auriculares
Interfaz
Auriculares: Minitoma estéreo
WM-PORT (terminal de conexión múltiple): 22 contactos
USB de alta velocidad (compatible con USB 2.0)
Temperatura de funcionamiento
De 5 a 35 °C
Fuente de alimentación
Batería recargable de iones de litio incorporada
A
limentación USB (desde un equipo mediante el cable USB suministrado)
Tiempo de carga
Carga basada en USB
Aprox. 4 horas (carga completa), aprox. 2 horas (aprox. 80%)
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
121
121
Duración de la batería (reproducción continua)
Realizando los siguientes ajustes, se puede esperar una mayor duración de la batería.
Los tiempos que se indican a continuación son aproximados, cuando la opción
“Ecualizador” (
página 43) está desactivada, y “Salvapantallas” (
página 75) se ajusta
en “Vacío.
Asimismo, para los vídeos, el tiempo aproximado se establece cuando la luminosidad de la
pantalla (
página 76) se establece en “3”.
El tiempo que se indica a continuación puede variar según la temperatura ambiente o el
estado de uso.
NWZ-E435F/E436F/E438F
Música
Reproducción de MP3 a 128 kbps Aproximadamente 45 horas
Reproducción de WMA a 128 kbps Aproximadamente 45 horas
Reproducción de AAC-LC a 128 kbps Aproximadamente 40 horas
Reproducción de PCM lineal a 1 411 kbps Aproximadamente 40 horas
Vídeo
Reproducción de MPEG-4 a 384 kbps Aproximadamente 8 horas
Reproducción de AVC a 384 kbps Aproximadamente 6,5 horas
Reproducción de WMV a 384 kbps Aproximadamente 7,5 horas
Radio FM
Recepción de emisiones de FM Aproximadamente 21 horas
Visualización
Pantalla a color TFT de 2,0 pulgadas con retroiluminación LED blanca, QVGA (240 × 320
píxeles), 262 144 colores
Dimensiones (ancho/alto/largo, partes salientes no incluidas)
44,0 × 83,9 × 8,5 mm
Dimensiones (ancho/alto/largo)
44,2 × 83,9 × 8,5 mm
Peso
Aprox. 50 g
Continúa
Tabla de
contenido
Menú
Índice
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Información adicional
122
122
Requisitos del sistema
Ordenador
IBM PC/AT u ordenador compatible preinstalado con los siguientes sistemas operativos
Windows*
1
:
Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 o superior)
Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 o superior)
Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 o superior)
Windows Vista Business (Service Pack 1 o superior)
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 o superior)
Windows XP Professional (Service Pack 2 o superior)
No es compatible con la versión de 64 bits del sistema operativo.
Sólo es compatible con los sistemas operativos mencionados anteriormente.
*
1
Excepto versiones del sistema operativo no aceptadas por Microsoft.
CPU: P
entium 4 a 1,0 GHz o superior
R
AM: 512 MB o más
U
nidad de disco duro: 380 MB o más espacio disponible
Es posible que se necesite más espacio libre en función de la versión del sistema
operativo instalado. Se necesita también más espacio en la unidad de disco duro para
almacenar datos (tales como música, vídeos o fotos).
P
antalla:
R
esolución de la pantalla: 800 × 600 píxeles (o superior) (se recomienda 1 024 × 768 o
superior)
C
olores: colores de 8 bits o superior (se recomiendan colores de 16 bits)
U
nidad de CD-ROM (compatible con reproducción de Digital Music CD utilizando
WDM)
Para crear CD originales, se necesita una unidad de CD-R/RW.
T
arjeta de sonido
Puer
to USB (se recomienda USB de alta velocidad)
M
icrosoft .NET Framework 2.0 o 3.0, QuickTime 7.3, Internet Explorer 6.0 o 7.0,
Reproductor de Windows Media 10 o 11 (se recomienda Reproductor de Windows
Media 11. Algunos equipos que tienen instalado el Reproductor de Windows Media
10 pueden sufrir una limitación de los archivos (AAC, archivos de vídeo, etc.) que se
pueden transferir arrastrando y soltando.).
S
e debe instalar Adobe Flash Player 8 o superior.
S
e requiere una conexión a Internet de banda ancha para utilizar servicios de
distribución de música por Internet (EMD) o para visitar el sitio web.
No se garantiza el funcionamiento con todos los sistemas aunque cumplan los requisitos
del sistema mencionados anteriormente.
No es compatible con los siguientes entornos:
E
quipos o sistemas operativos de creación propia
En
tornos que sean actualizaciones de los sistemas operativos originales instalados por el
fabricante
En
tornos de arranque múltiple
En
tornos multimonitor
M
acintosh
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Tabla de
contenido
Menú
Índice
Información adicional
123
123
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
Buscar canciones .............................30
álbum ....................................................31
año de lanzamiento ............................34
artista ....................................................32
carpeta ..................................................35
género ...................................................33
listas de reproducción ........................36
nombre de canción .............................30
C
Cable USB ........................................... 8
Calidad de sonido ............................ 43
Capacidad .......................................120
D
Datos ................................................. 90
Dirección Visualiza. Foto ............... 57
Direc. Visualiz. Vídeo ..................... 48
E
Ecualizador ....................................... 43
Energía restante de la batería ......... 23
Exclusivo ........................................... 44
Explorador ........................................ 90
Explorador de Windows ................. 90
F
Fecha-Hora ...........................77, 79, 80
Firmware ........................................... 91
FM Tuner (Sintonizador de FM) ... 65
Formato (inicializar) ....................... 83
Formato de audio ............................ 88
Formato de foto ...............................89
Formato de vídeo ............................. 89
Formato Visualiz. Fecha ................. 79
Formato Visualiz. Hora .................. 80
G
Gama de reproducción ................... 42
Índice
Continúa
Símbolos
Botón de 5 direcciones .................... 11
(Repetida) .................................. 42
(Aleatoria) ............................... 42
(Aleatoria y repetida) ........ 42
(Repetir 1 canción) .................. 42
(Heavy)...................................... 44
(Pop) .......................................... 44
(Jazz) .......................................... 44
(Exclusivo) ................................ 44
(Personalizado 1) ..................... 44
(Personalizado 2) ..................... 44
A
AAC ................................................... 88
AAC-LC ..........................................117
Accesorio de acoplamiento .............. 8
Accesorios ........................................... 8
Actualizar.......................................... 91
Adobe Reader ..................................... 3
Ajustar Fecha-Hora ......................... 77
Ajuste de hora .................................. 77
Ajustes ................................................. 7
Alimentación ........................12, 87, 99
Año de lanzamiento ........................ 34
Apagar el reproductor
manualmente ................................ 87
Auriculares .................................8, 110
AVC ...........................................89, 117
AVLS (límite de volumen) .............. 73
B
Batería .................................23, 87, 121
Biblioteca Fotos ............................ 6, 55
Biblioteca Música......................... 6, 30
Biblioteca Vídeo ...........................6, 46
Botón BACK/HOME ...................... 11
Botón de RESET .............................. 13
Botón OPTION/PWR OFF ......12, 22
Botón VOL+/– ................................. 11
Tabla de
contenido
Menú
Índice
Información adicional
124
124
NWZ-E435F / E436F / E438F.ES. 4-109-569-41 (1)
H
Heavy ................................................ 44
I
Idioma ............................................... 85
Información .....................................81
Inicializar (Formato) ....................... 83
Interruptor HOLD...........................12
Intervalo ............................................ 62
J
Jazz ..................................................... 44
JPEG ..........................................89, 118
L
Listas de reproducción ................7, 36
Luminosidad .................................... 76
M
Media Manager for WALKMAN ..... 9
Mensajes .........................................104
Menú de
opciones ............... 22, 39, 54, 64, 72
Menú Inicio ........................................ 6
Modelo .............................................. 81
Modo reproducción ..................41, 42
Mono/Auto ....................................... 71
MP3 ...........................................88, 117
MPEG-4 ....................................89, 117
N
Nº de canciones ............................... 81
Nº de fotos ........................................ 81
Nº de vídeos ..................................... 81
Normal .............................................. 42
Número de serie ................................ 8
O
Ordenador ...................................... 122
P
Pantalla Reproducción en curso .... 21
PCM lineal ................................88, 117
Personalizado .............................44, 45
Pitido ................................................. 74
Pop ..................................................... 44
Presentación ..................................... 60
Interv. Presentación ............................62
Repetir Presentación ..........................61
Presint. Automática ......................... 66
R
Radio ................................................. 65
Recarga .............................................. 23
Repetida ............................................ 42
Repr. aleatoria Todo ....................6, 37
Reproducción aleatoria ................... 37
Reproducción en curso ..................... 7
Reproductor de Windows Media .... 9
Restablecer (el reproductor) .......... 92
Rest. Todos Ajustes .......................... 82
S
Salvapantallas ................................... 75
Sensibil. Exploración ....................... 70
Solución de problemas .................... 92
V
Velocidad de bits .......................88,117
Visualización ..............................50, 59
W
WMA ........................................88, 117
WMV ........................................89, 117
WM-PORT .................................11, 81
Z
Zoom ................................................. 51
Tabla de
contenido
Menú
Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sony NWZ-E438F Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para