Radio Flyer 537 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

3
Required:
Nécessarie:
Requeridas:
537/537P-3_17096 © 2017 Radio Flyer Inc.
model/modéle/modelo #537/537P
My First Scooter Sport / My First Scooter Sparkle
Thank you for your purchase. If you have any questions or
comments, please visit the customer service section of our website:
Merci d'avoir achetez notre produit. Si vous avez des questions ou
commentaires, veullez référer notre site web dans la section de
service
à
la clientèle:
Gracias por su compra. Si tiene preguntas o comentarios por favor
visite la seccion, servicio al cliente de nuestro website:
Or phone / ou composez le / o llame al 1-800-621-7613
Available weekdays 8:00 a.m. to 5:00 p.m. CST.
Please keep this sheet for future reference.
Disponible sur semaine d e 8:00 heures 17:00 heures.
Veuillez garder cette feuille comme référence.
De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. CST.
Por favor retenga esta copia para futura referencia.
Radio Flyer Inc. / 6515 West Grand Ave. / Chicago, IL 60707
phone: 1-800-621-7613
www.radioflyer.com
For ages 2 to 5 years. Max weight 50.0 lbs.
Pour enfants de 2 á 5 ans. Carge maximale 22.7 kg (50.0 livres).
Para los niños 2 a 5 años. Peso máximo 22.7 kg (50.0 lbs.).
Register this product at www.radioflyer.com/register
for a chance to win a Free Radio Flyer product!
(One winner selected every month!)
If you find extra hardware items, please dispose of them and keep them away from small children.
Si vous avez de éléments an surplus, rangez-les dans un endroit sur, a l'abri des bambins.
Deshacerse de la ferrenteria que le sobre, manteniéndolo fuera del alcance de los niños.
1
2
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
Choking hazard to children under
the age of 3 years – contains small
parts prior to assembly. All fasteners
should be fully tightened.
Please keep instructions for future
reference.
Veuillez garder les instructions comme référence
aux besoins.
ADVERTENCIA:
WARNING:
AVERTISSEMENT:
4
ASSEMBLAGE REQUIS PAR ADULTE.
Risque d’étouffement pour le enfants de
moins de trios ans – Contient des pièces
de petite taille avant assemblage. Toutes
les attaches devraient être bien serrées.
MONTAJE REQUERIDO POR ADULTOS.
Peligro de as fixia an niños menores de 3
años - contiene piezas pequeñas antes del
montaje. Todos los seguros deben ser
apretado s completamente.
Mantenga por favor las instrucciones para la
referencia futura.
500414 (x7)301690 (x1)103059 (x2) +1
103291 (x2) +1
500050 (x1)100132 (x1)
100158 (x2)
110387 (x1)100167 (x1)
M6 x 30 M4.2 x 12
M6 M5
M8 x 16
M5 X 30 ST4.2 x 16
301830 (x1)
301831
301876 (x1)
301877
602935 (x1)
301706
602937 (x1)
301705
301826 (x1)
301829 (x1)
100156 (x2)
301825 (x1)301828 (x1)
15
14
Fully tighten.
Serrer à fond.
Apriete firmemente.
• Hold bolt in place.
• Serrer le boulon en place.
• Sujete el perno en su lugar.
500414 (x6)
ST4.2 x 16
100132 (x1)
M6
Para niños de 2 a 5 años.
• La supervisión adulta continua requerida.
• Debe usarse equipo de protección.
• No es adecuado para niños que pesen más de
22.7 kg (50.0 lbs.)
• Nunca uso cerca de automóviles, calles,
carreteras, callejones, áreas de piscinas, colinas,
pasos, calzadas inclinas, inclinaciones y
carreteras públicas.
• Solamente un jinete a la vez.
• Use siempre los zapatos y el equipo de
seguridad incluyendo casco, protectores de la
muñeca, knee pads, y cojines de codo.
• Se debe usar un casco siempre que se utilice el
monopatín y mantener la correa de la barbilla
bien ajustada.
• Dé un paseo en liso, superficie lejos de los
vehículos de motor.
• Evite los topetones, rejillas de drenaje y cambio
superficial sutil.
• Evite calles y superficies con agua, arena, grava,
tierra, hojas y otros restos.
• Evite la velocidad excesiva en paseos en
declive.
• No hay que olvidar obedecer las leyes locales de
tránsito y las leyes y reglamentos de uso de
monopatines.
• Es necesario estar pendientes de los peatones.
• Nunca usarlo de noche.
Asegúrese de que el enganche de seguridad
esté conectado antes de subirse.
• Compruebe el hardware y apriete
periódicamente en caso de necesidad.
Reemplace inmediatamente las piezas dañadas
o gastadas.
• Se necesita destreza para evitar caídas o
choques.
• No debe utilizarse en el tráfico.
Pour les enfants ages entre 2 et 5 ans.
• La supervision continu d'un adulte est exigée.
• Portez un équipement de protection en permanence.
• Ne convient pas aux enfants pesant plus de 22.7 kg
(50.0 livres).
• Ne jamais utilisez près des véhicules à moteur, des
rues, des chaussées, des allées, au environs des
piscine, des collines, des marches, est des descente
en pente des allées, des pentes et des autoroutes
publiques.
• Seulement un cavalier á la fois.
• Portez toujours les chaussures et le matériel de
protection comprenant le casque, gardes de poignet,
garnitures de genou, et garnitures de coude.
• N'oubliez pas de porter votre casque lorsque vous
conduisez votre scooter et de bien serrer la
mentonnière.
• Utilisation su la surface douce loin des véhicules á
moteur.
• Évitez les bosses pointues, grilles de drainage et
changement extérieur subtile. Le scooter peut
soudainement s’arrêter.
• Évitez les rues et surfaces couvertes d'eau, de
sable, de gravier, de terre, de feuilles mortes ou
d'autres types de débris.
• Évitez la vitesse excessive liée aux tours inclinés.
• Respectez toutes les réglementations et législations
en vigueur sur la circulation automobile et les
scooters.
• Faites attention aux piétons.
• Veiller a ce que le loquet de sécurité soit bloqué
avant de démarrer.
• Ne conduise pas cette jouet la nuit.
• Vérifiez souvent les boulons et écrous et resserrez
les si nécessaire. Remplacez les pièces usées out
endommagées immédiatement.
• Il faut être habile pour éviter les chutes ou collisions.
• Ne pas utiliser dans le trafic.
For ages 2 to 5 years.
• Continuous adult supervision is required.
• Protective equipment should be worn.
• Not for children with a body weight of more
than 50.0 lbs. (22.7 kg)
• Never use near motor vehicles, streets,
roadways, alleys, swimming pool areas, hills,
steps, sloped driveways, inclines and public
highways.
• Only one rider at a time.
Always wear shoes and safety equipment
including helmet, wrist guards, knee pads
and elbow pads.
Always wear a helmet when riding your
scooter and keep the chinstrap securely
buckled.
• Ride on smooth, paved surfaces away from
motor vehicles.
Avoid sharp bumps, drainage grates, and
sudden surface changes. Scooter may
suddenly stop.
Avoid streets and surfaces with water, sand,
gravel, dirt, leaves and other debris. Wet
weather impairs traction, braking and
visibility.
Avoid excessive speed associated with
downhill rides.
• Obey all local traffic and scooter riding laws
and regulations.
• Watch out for pedestrians.
• Check and secure all fasteners before every
ride.
• Never ride the toy at night.
• Periodically check hardware and tighten if
necessary. Replace worn or broken parts
immediately.
• Skill is required to avoid falls or collision.
• Not to be used in traffic.
AVERTISSEMENT:
WARNING:
ADVERTENCIA:
TO AVOID SERIOUS INJURY:
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE: PARA EVITAR LESIONES GRAVES:
16
103059 (x2)
103291 (x2)
100158 (x2)
M8 x 16

Transcripción de documentos

My First Scooter Sport / My First Scooter Sparkle model/modéle/modelo #537/537P For ages 2 to 5 years. Max weight 50.0 lbs. Pour enfants de 2 á 5 ans. Carge maximale 22.7 kg (50.0 livres). Para los niños 2 a 5 años. Peso máximo 22.7 kg (50.0 lbs.). 1 Required: Nécessarie: Requeridas: 2 Register this product at www.radioflyer.com/register for a chance to win a Free Radio Flyer product! (One winner selected every month!) 301830 (x1) 301831 301876 (x1) 301877 602935 (x1) 301706 602937 (x1) 301705 301828 (x1) 301825 (x1) 100156 (x2) 301826 (x1) Thank you for your purchase. If you have any questions or comments, please visit the customer service section of our website: Merci d'avoir achetez notre produit. Si vous avez des questions ou commentaires, veullez référer notre site web dans la section de service à la clientèle: Gracias por su compra. Si tiene preguntas o comentarios por favor visite la seccion, servicio al cliente de nuestro website: www.radioflyer.com Or phone / ou composez le / o llame al 1-800-621-7613 Available weekdays 8:00 a.m. to 5:00 p.m. CST. Please keep this sheet for future reference. Disponible sur semaine d e 8:00 heures 17:00 heures. Veuillez garder cette feuille comme référence. De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. CST. Por favor retenga esta copia para futura referencia. 301829 (x1) Radio Flyer Inc. / 6515 West Grand Ave. / Chicago, IL 60707 phone: 1-800-621-7613 3 100167 (x1) 110387 (x1) 100132 (x1) M6 M6 x 30 500050 (x1) M5 M4.2 x 12 100158 (x2) 103059 (x2) +1 103291 (x2) +1 301690 (x1) 500414 (x7) M8 x 16 M5 X 30 ST4.2 x 16 If you find extra hardware items, please dispose of them and keep them away from small children. Si vous avez de éléments an surplus, rangez-les dans un endroit sur, a l'abri des bambins. Deshacerse de la ferrenteria que le sobre, manteniéndolo fuera del alcance de los niños. 4 WARNING: AVERTISSEMENT: ADVERTENCIA: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. ASSEMBLAGE REQUIS PAR ADULTE. MONTAJE REQUERIDO POR ADULTOS. Choking hazard to children under the age of 3 years – contains small parts prior to assembly. All fasteners should be fully tightened. Risque d’étouffement pour le enfants de moins de trios ans – Contient des pièces de petite taille avant assemblage. Toutes les attaches devraient être bien serrées. Peligro de as fixia an niños menores de 3 años - contiene piezas pequeñas antes del montaje. Todos los seguros deben ser apretado s completamente. Please keep instructions for future reference. Veuillez garder les instructions comme référence aux besoins. Mantenga por favor las instrucciones para la referencia futura. 537/537P-3_17096 © 2017 Radio Flyer Inc. 14 Fully tighten. Serrer à fond. Apriete firmemente. • Hold bolt in place. • Serrer le boulon en place. • Sujete el perno en su lugar. 100132 (x1) M6 15 500414 (x6) ST4.2 x 16 16 103059 (x2) 103291 (x2) 100158 (x2) M8 x 16 WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY: AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE: ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIONES GRAVES: For ages 2 to 5 years. Pour les enfants ages entre 2 et 5 ans. Para niños de 2 a 5 años. • Continuous adult supervision is required. • Protective equipment should be worn. • Not for children with a body weight of more than 50.0 lbs. (22.7 kg) • Never use near motor vehicles, streets, roadways, alleys, swimming pool areas, hills, steps, sloped driveways, inclines and public highways. • Only one rider at a time. • Always wear shoes and safety equipment including helmet, wrist guards, knee pads and elbow pads. • Always wear a helmet when riding your scooter and keep the chinstrap securely buckled. • Ride on smooth, paved surfaces away from motor vehicles. • Avoid sharp bumps, drainage grates, and sudden surface changes. Scooter may suddenly stop. • Avoid streets and surfaces with water, sand, gravel, dirt, leaves and other debris. Wet weather impairs traction, braking and visibility. • Avoid excessive speed associated with downhill rides. • Obey all local traffic and scooter riding laws and regulations. • Watch out for pedestrians. • Check and secure all fasteners before every ride. • Never ride the toy at night. • Periodically check hardware and tighten if necessary. Replace worn or broken parts immediately. • Skill is required to avoid falls or collision. • Not to be used in traffic. • La supervision continu d'un adulte est exigée. • Portez un équipement de protection en permanence. • Ne convient pas aux enfants pesant plus de 22.7 kg (50.0 livres). • Ne jamais utilisez près des véhicules à moteur, des rues, des chaussées, des allées, au environs des piscine, des collines, des marches, est des descente en pente des allées, des pentes et des autoroutes publiques. • Seulement un cavalier á la fois. • Portez toujours les chaussures et le matériel de protection comprenant le casque, gardes de poignet, garnitures de genou, et garnitures de coude. • N'oubliez pas de porter votre casque lorsque vous conduisez votre scooter et de bien serrer la mentonnière. • Utilisation su la surface douce loin des véhicules á moteur. • Évitez les bosses pointues, grilles de drainage et changement extérieur subtile. Le scooter peut soudainement s’arrêter. • Évitez les rues et surfaces couvertes d'eau, de sable, de gravier, de terre, de feuilles mortes ou d'autres types de débris. • Évitez la vitesse excessive liée aux tours inclinés. • Respectez toutes les réglementations et législations en vigueur sur la circulation automobile et les scooters. • Faites attention aux piétons. • Veiller a ce que le loquet de sécurité soit bloqué avant de démarrer. • Ne conduise pas cette jouet la nuit. • Vérifiez souvent les boulons et écrous et resserrez les si nécessaire. Remplacez les pièces usées out endommagées immédiatement. • Il faut être habile pour éviter les chutes ou collisions. • Ne pas utiliser dans le trafic. • La supervisión adulta continua requerida. • Debe usarse equipo de protección. • No es adecuado para niños que pesen más de 22.7 kg (50.0 lbs.) • Nunca uso cerca de automóviles, calles, carreteras, callejones, áreas de piscinas, colinas, pasos, calzadas inclinas, inclinaciones y carreteras públicas. • Solamente un jinete a la vez. • Use siempre los zapatos y el equipo de seguridad incluyendo casco, protectores de la muñeca, knee pads, y cojines de codo. • Se debe usar un casco siempre que se utilice el monopatín y mantener la correa de la barbilla bien ajustada. • Dé un paseo en liso, superficie lejos de los vehículos de motor. • Evite los topetones, rejillas de drenaje y cambio superficial sutil. • Evite calles y superficies con agua, arena, grava, tierra, hojas y otros restos. • Evite la velocidad excesiva en paseos en declive. • No hay que olvidar obedecer las leyes locales de tránsito y las leyes y reglamentos de uso de monopatines. • Es necesario estar pendientes de los peatones. • Nunca usarlo de noche. • Asegúrese de que el enganche de seguridad esté conectado antes de subirse. • Compruebe el hardware y apriete periódicamente en caso de necesidad. Reemplace inmediatamente las piezas dañadas o gastadas. • Se necesita destreza para evitar caídas o choques. • No debe utilizarse en el tráfico.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Radio Flyer 537 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para