Bauknecht GSU 100 POWER IN El manual del propietario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
El manual del propietario
36
INSTRUCCIONES DE USO
ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS/
CONEXIONES
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
GENERALES
LLENADO DEL RECIPIENTE DE SAL
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE
ABRILLANTADOR
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE DETERGENTE
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
49694158E.fm Page 36 Friday, February 10, 2006 3:24 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
37
ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS/
CONEXIONES
1. Desembalaje y controles:
Una vez desembalado, controlar que el lavavajillas
no haya sufrido ningún daño durante el transporte y
que la puerta cierre perfectamente. Si tiene dudas,
diríjase a un técnico experto o al revendedor.
No dejar el material de embalaje (bolsas de plástico,
etc.) al alcance de los niños ya que es una fuente de
peligro.
En fábrica se prueba el correcto funcionamiento del
lavavajillas.
Después de estas pruebas pueden quedar en el
aparato algunas manchas de agua que
desaparecerán al efectuar el primer lavado.
2. Conexiones eléctricas e hidráulicas:
Todas las conexiones a la red hídrica y eléctrica
deben ser efectuadas por personal calificado, de
conformidad con las instrucciones del fabricante y
con las normas de seguridad locales (vea también
las instrucciones de instalación que se anexan).
Utilizar el lavavajillas sólo en ámbito doméstico y
para los usos previstos.
No poner el lavavajillas en marcha si se ha dañado
durante el transporte. Diríjase al Servicio de
Asistencia o al revendedor.
(Respete las instrucciones de instalación que
se proporcionan aparte)
3. Entrada y salida del agua:
La instalación debe respetar las normas de la
empresa suministradora de agua potable. Presión
de alimentación del agua: 0,03 - 1,0 MPa.
Los tubos de entrada y salida del agua no deben
estar doblados ni estrangulados.
Si la longitud de los tubos no es suficiente, diríjase al
Servicio de Asistencia o al revendedor.
La conexión del tubo de entrada de agua con el grifo
debe ser firme y perfectamente estanca.
La temperatura del agua de carga depende del
modelo. Tubo de alimentación con la indicación
“25°C Máx”: temperatura máxima 25°C. Todos los
otros modelos: a temperatura máxima es de 60°C.
Al hacer la instalación, hay que asegurarse de que el
agua de descarga fluye libremente. Si es necesario
se puede quitar el filtro de red del sifón del
fregadero.
Sujete el tubo de desagüe al sifón con una
abrazadera.
Sólo para los aparatos dotados de sistema
antiderrames: este sistema de seguridad impide
que se verifiquen pérdidas de agua accidentales.
Para que funcione es necesario respetar las
instrucciones de conexión.
4. Conexión eléctrica:
Respete las normas de la empresa suministradora
de electricidad.
La tensión de alimentación figura en la placa que
está aplicada en la parte interna de la puerta, a la
derecha.
La puesta a tierra del aparato es obligatoria por ley.
No utilice extensiones ni adaptadores múltiples.
Antes de efectuar cualquier operación de
mantenimiento hay que desenchufar el aparato de
la toma de corriente.
En caso de necesidad, el cable de conexión a la red
puede sustituirse por otro igual suministrado por el
Servicio de Asistencia. La sustitución debe ser
efectuada por un técnico especializado.
Advertencia sobre los aparatos dotados de
display de cristal líquido:
El acceso a la clavija de conexión con la red debe
ser posible en cualquier momento después de la
instalación del aparato.
Para Austria:
si el aparato se conecta en serie a un
interruptor de corriente de fallo, éste tiene que ser
sensible a la corriente pulsatoria.
Declaración de conformidad CE
Este aparato ha sido proyectado, construido y
vendido de conformidad con las siguientes directivas:
73/23/CEE
89/336/CEE
93/68/CEE
Capacidad:
12 servicios.
49694158E.fm Page 37 Friday, February 10, 2006 3:24 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
38
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
GENERALES
1. Embalaje:
El embalaje está constituido por material 100%
reciclable, como indica el símbolo .
2. Cómo ahorrar energía y agua:
No aclare la vajilla con agua corriente.
Utilice el lavavajillas con carga completa; si ocupa
sólo
un
cesto, seleccione el programa de lavado
con media carga/Multizone (si está disponible).
Si dispone de fuentes de energía ecológicas, como
paneles solares de calefacción, bombas de calor o un
equipo de calefacción centralizada, conecte el
lavavajillas a la tubería de agua caliente hasta una
temperatura máxima de 60°C. Asegúrese de que el
tubo de entrada de agua sea adecuado para esta
temperatura. Vea el capítulo “Conexiones” de esta
publicación.
3. Eliminación:
El producto ha sido fabricado con material reciclable.
Para el desguace hay que proceder con arreglo a las
normas locales para la eliminación de residuos.
En todo los casos, el lavavajillas debe inutilizarse
cortando el cable de alimentación.
Para evitar situaciones de peligro (p.ej. asfixia) a los
niños, rompa la cerradura de la puerta para que no
pueda cerrarse.
4. Seguridad para los niños:
No permita que los niños jueguen con el lavavajillas.
Guarde el detergente, el abrillantador y la sal en un
lugar seco y fuera del alcance de los niños.
5. Advertencias de seguridad:
La puerta puede sostener sólo el peso del cesto
extraído, incluida la vajilla. No utilizar la puerta
abierta como base de apoyo, y no sentarse ni
subirse en ella:
¡el lavavajillas podría tumbarse!
No vierta disolventes en el compartimiento de
lavado:
¡peligro de explosión!
Los objetos que puedan causar heridas se han de
colocar en el cesto con la punta hacia abajo.
Los utensilios largos se deben disponer en el cesto
superior en posición horizontal con las puntas hacia
dentro.
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza
o mantenimiento hay que apagar el aparato y cerrar
el grifo del agua.
En caso de avería hay que apagar el lavavajillas y
cerrar el grifo del agua.
Al final del programa hay que apagar el lavavajillas y
cerrar el grifo del agua.
Las reparaciones y modificaciones técnicas deben
realizarlas personal cualificado.
El agua del lavavajillas no es potable.
No guarde líquidos inflamables cerca del lavavajillas.
No haga funcionar el aparato al aire libre.
Atención: dejar la puerta abierta puede ser peligroso.
6. Resistencia a las heladas
Si el aparato está colocado en un local expuesto a
heladas, vacíelo completamente.
Cierre el grifo del agua, desconecte los tubos flexibles
de alimentación y de descarga y vacíe el agua.
7. Sólo para los aparatos dotados de sistema
antiderrames:
En el tubo de entrada de agua y en la caja de
plástico hay componentes eléctricos. Por lo tanto,
no cortar el tubo ni sumergir la caja en el agua. Si el
tubo se ve estropeado hay que apagar
inmediatamente el aparato.
8. El aparato debe utilizarse a un temperatura
comprendida entre 5°C y 45°C.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad
con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento
Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medioambiente y
la salud.
El símbolo en el producto o en los documentos
que se incluyen con el producto, indica que no se
puede tratar como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un punto de recogida para
reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas
medioambientales para eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, con el servicio de eliminación de
residuos urbanos o la tienda donde adquirió el
producto.
49694158E.fm Page 38 Friday, February 10, 2006 3:24 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
39
LLENADO DEL RECIPIENTE DE SAL
A partir de una dureza del agua 1–2 (media), antes de utilizar el lavavajillas,
llene el depósito con sal regeneradora. Puede averiguar el grado de dureza
del agua de su casa dirigiéndose a la empresa que suministra el agua potable
(también suele aparecer indicado en la factura).
Si la dureza del agua no coincide con la posición 3 (selección de fábrica) o si
ha variado la dureza del agua:
seleccione el grado de dureza (sólo en los lavavajillas sin sensor de
dureza del agua):
Ajuste el grado de dureza según lo indicado en la tabla siguiente.
Encienda el lavavajillas (véase la Guía de consulta rápida).
Seleccione el programa 2 (según la tabla de programas de la Guía de
consulta rápida).
Presione el botón “Start” unos 5 segundos hasta que parpadee el “piloto
Start”.
El “piloto Start” parpadea o se enciende el display digital según el grado
de dureza del agua seleccionado (tabla, programación - frecuencia de
destello o pantalla digital).
Cada vez que se presiona el botón “Start”, la selección aumenta y
cuando llega a 7 vuelve a comenzar en 1.
Apague el aparato (véase la Guía de consulta rápida).
Después de esta operación, el aparato memoriza la dureza seleccionada.
Ajustes sólo para lavavajillas sin sensor
de dureza del agua.
En los lavavajillas provistos de sensor
de dureza del agua la selección se
realiza automáticamente.
Grado de
dureza
Grados
alemanes
°dH
Grados
franceses
°fH
mmol/l Grados Clarke o
grados ingleses
°eH
Selección de la
frecuencia de
destello
(1x-7x)
o display digital
(1-7)
1 blanda 0 - 5 0 - 9 0 - 0,9 0 - 6,3 1x 1
1 - 2 media 6 - 10 10 - 18 1,0 - 1,8 7 - 12,6 2x 2
2 media 11 - 15 19 - 27 1,9 - 2,7 13,3 - 18,9 3x 3
3 media-dura 16 - 21 28 - 37 2,8 - 3,7 19,6 - 25,9 4x 4
4 dura 22 - 28 38 - 50 3,8 - 5,0 26,6 - 35 5x 5
4 muy dura 29 - 35 51 - 63 5,1 - 6,3 35,7 - 44,1 6x 6
4 extremadamente dura 36 - 60 64 - 107 6,4 - 10,7 44,8 - 74,9 7x 7 Si el agua es blanda (categoría 1), no utilice sal.
Llenado del recipiente de sal
Atención: utilizar únicamente sal para lavavajillas!
La introducción de sustancias inadecuadas (por ejemplo, detergente) en el
recipiente de la sal daña irremediablemente el equipo de ablandamiento.
1.
Extraer el cesto inferior.
2.
Desenroscar el tapón hacia la izquierda.
3.
Sólo para el primer uso del lavavajillas: llenar el recipiente de agua
hasta el borde.
4.
Llene con el embudo el recipiente de sal hasta el borde (la primera vez
1,5 kg como mínimo y 2 kg como máximo) y mezcle con el mango de
una cuchara.
5.
Enrosque el tapón hacia la derecha.
6.
Insertar el cesto inferior.
7.
Cuando se añade sal regeneradora, iniciar
inmediatamente
un
programa de lavado para eliminar los residuos de sal ya que el aclarado
preliminar no es suficiente para impedir la corrosión.
Indicador del nivel de sal
El lavavajillas está dotado de un indicador eléctrico o visual del nivel de sal
(según el modelo).
Indicador eléctrico
El indicador del panel de mandos se enciende cuando es necesario volver
a llenar el recipiente con sal.
Indicador visual
Cuando el recipiente de la sal está suficientemente lleno, el flotador se ve
por la mirilla del tapón.
Cuando el flotador baja y deja de verse, hay que rellenar con sal.
49694158E.fm Page 39 Friday, February 10, 2006 3:24 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
40
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE
ABRILLANTADOR
(Esta operación no es necesaria si se utilizan detergentes
combinados)
El abrillantador facilita el secado de la vajilla porque hace resbalar el
agua por su superficie, evitando que queden rayas o manchas. Antes de
utilizar el lavavajillas por primera vez llene el distribuidor. Utilice sólo
abrillantador para lavavajillas.
1.
Presionar el botón
A
para abrir la tapa (véase dibujo).
2.
Vierta el abrillantador por la abertura hasta la línea de puntos
“máx.”
(100 ml).
Si desborda quítelo de inmediato
para que el exceso de espuma no
perjudique los resultados del lavado.
3.
Cerrar la tapa.
En adelante, controlar con frecuencia el nivel del abrillantador.
Regulación de la dosis de abrillantador
Regulación de fábrica: posición 4.
Si el resultado del lavado o del secado no es satisfactorio, se puede
modificar la dosis de abrillantador.
1.
Presionar el botón
A
para abrir la tapa (véase dibujo).
2.
Si quedan rayas en la vajilla: regule la dosis de abrillantador en una
posición más baja (1-3) usando una moneda u otro objeto
parecido. Si la vajilla no queda perfectamente seca: seleccione una
dosis más alta (5-6).
3.
Cerrar la tapa.
Indicador del nivel de abrillantador:
Indicador visual:
claro
añadir abrillantador
oscuro
abrillantador suficiente.
Indicador eléctrico (si existe):
El indicador del panel de mandos se enciende cuando es necesario
añadir abrillantador.
A
49694158E.fm Page 40 Friday, February 10, 2006 3:24 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
41
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE DETERGENTE
Utilizar sólo detergente para lavavajillas.
Rellene el distribuidor inmediatamente antes de iniciar un
programa de lavado
(véase también la Guía de consulta rápida).
1.
Presione el botón
C
para abrir la tapa.
2. Llenado del distribuidor de detergente.
Programas con prelavado:
-
Detergente en polvo y/o líquido:
Vierta en el
compartimiento
(
A
) 2/3 de la cantidad de
detergente aconsejada por el fabricante;
vierta 1/3 en el
compartimiento
(
B
).
-
Pastillas:
coloque una pastilla en el
compartimiento
(
A
) y/o siga las
instrucciones escritas en el paquete de detergente.
Programas sin prelavado:
-
Detergente en polvo y/o líquido, pastillas:
vierta la cantidad de detergente aconsejada por el fabricante
en el
compartimiento (A)
.
Para programas con función suplementaria “Media carga/
Multizone” activada:
-
Si se usan detergentes en polvo o líquidos, la cantidad puede
reducirse 1/3.
3.
Cerrar la tapa.
Detergente
Utilizar las marcas de detergentes para lavavajillas, líquidos, en polvo o
en pastillas normalmente a la venta.
No utilizar detergentes para
lavar a mano
.
En algunos modelos es posible seleccionar el tipo de detergente
utilizado (
D
).
Selector en el lado interno de la puerta (a la izquierda).
Si se emplea un detergente en polvo normal, hay que controlar el nivel
de sal y el de abrillantador y restablecerlos si es necesario.
Se ruega atenerse a las recomendaciones del fabricante para la
protección medioambiental. No utilice cantidades de detergente
superiores a las indicadas. Respete las advertencias de seguridad del
fabricante. Mantenga estos productos fuera del alcance de los niños.
Si se utilizan detergentes en pastillas hay que colocar la dosis que
recomienda el fabricante del detergente.
Si se utilizan detergentes mixtos que no requieren de abrillantador o
sal, respete las siguientes instrucciones:
los productos con abrillantador incorporado sólo desarrollan
óptimamente su acción con algunos programas.
los productos con sal (3 en 1 y 4 en 1) sólo se pueden utilizar si
el grado de dureza del agua es inferior a 3.
Con grados de dureza del agua superiores, es necesario añadir sal.
Para activar el indicador del nivel de sal, seleccione la posición 2 en 1.
Lea atentamente las descripciones de dichos productos. Si tiene dudas,
diríjase al fabricante del detergente.
La garantía no cubre reclamaciones relacionadas con el uso de dichos
productos.
A
B
C
•Posición E
- para detergentes de un sólo componente:
gel, pastillas y polvo;
•Posición F
- para detergentes de dos componentes (con
abrillantador- 2 en 1);
•Posición G
- para detergentes de tres o cuatro
componentes (con abrillantador y sal - 3 en
1 y 4 en 1).
49694158E.fm Page 41 Friday, February 10, 2006 3:24 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
42
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento
hay que apagar el aparato y cerrar el grifo del agua.
Limpieza del mueble externo:
Para limpiar el lavavajillas por fuera utilice un trapo humedecido con
agua y detergente neutro.
El panel de mandos se debe limpiar con un trapo humedecido.
No utilice productos abrasivos.
Limpieza interior del lavavajillas:
Limpie periódicamente la junta y el interior de la puerta con un trapo
húmedo para quitar los residuos de comida.
Brazo aspersor superior:
1.
Desenrosque la tuerca hacia la izquierda (
A
) y tire del brazo
aspersor hacia abajo hasta extraerlo (
B
).
2.
Enjuagar las boquillas.
3.
Para volver a montar el brazo aspersor, céntrelo y apriete la tuerca
hacia la derecha cuidando de no inclinar el brazo.
La tuerca emite un ruido cuando queda bloqueada!
El brazo aspersor debe girar libremente.
Brazo aspersor inferior:
1.
Desenrosque la tuerca hacia la izquierda (
C
) y tire del brazo
aspersor hacia arriba hasta extraerlo (
D
).
2.
Enjuagar las boquillas.
3.
Para volver a montar el brazo aspersor céntrelo y apriete la tuerca
(hacia la derecha) cuidando de no inclinar el brazo.
La tuerca queda bloqueada cuando se oye un ruido.
El brazo aspersor debe girar libremente.
A
B
D
C
C
D
49694158E.fm Page 42 Friday, February 10, 2006 3:24 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
43
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza de los filtros
1.
Gire el microfiltro hacia la izquierda (dirección de la flecha
“0”
) y
extráigalo (
E
).
2.
Extraiga el filtro de malla ancha (
F
).
3.
Extraiga el filtro de malla fina (
G
).
4.
Lave todos los filtros bajo el chorro del grifo de agua corriente
.
Tenga cuidado de no doblar el filtro de malla fina.
Asegúrese de que no quedan impurezas dentro del lavavajillas!
5.
Para el montaje:
introduzca el filtro de malla ancha en el microfiltro y bloquéelo.
Introduzca el filtro de malla fina.
Debe quedar debajo de ambas
lengüetas (H).
Introduzca el conjunto del filtro de malla ancha / microfiltro y
bloquéelo en la dirección de la flecha
“1”
Las líneas de puntos del
microfiltro y del filtro de malla fina deben coincidir.
Insertar correctamente los filtros es importante para
obtener buenos resultados de lavado!
E
F
G
H
49694158E.fm Page 43 Friday, February 10, 2006 3:24 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht GSU 100 POWER IN El manual del propietario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
El manual del propietario