Dell XPS 15 9550 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell XPS 15 9550 es el computador portátil más delgado y ligero de 15 pulgadas con una deslumbrante pantalla InfinityEdge. Con procesadores Intel® Core™ de 6.ª generación ofrece un rendimiento muy rápido y con su batería de larga duración podrá usarlo todo el día. Además, su pantalla táctil 4K Ultra HD opcional le permitirá interactuar con sus contenidos de una forma totalmente nueva.

El Dell XPS 15 9550 es el computador portátil más delgado y ligero de 15 pulgadas con una deslumbrante pantalla InfinityEdge. Con procesadores Intel® Core™ de 6.ª generación ofrece un rendimiento muy rápido y con su batería de larga duración podrá usarlo todo el día. Además, su pantalla táctil 4K Ultra HD opcional le permitirá interactuar con sus contenidos de una forma totalmente nueva.

Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2015-07
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P56F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,80 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 6,67 A
País de origen Hecho en China
Printed in China.
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votreordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer
| Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador
| Registre el equipo
Dell Help & Support
Dell-help & ondersteuning
| Dell aide et assistance
Suporte e ajuda da Dell
| Asistencia y soporte de Dell
Quick Start Guide
XPS 15
2 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Conclua a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows
Enable Dell updates
Schakel Dell-updates in
Activez les mises à jour Dell
Habilitar atualizações Dell
Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
oacesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
ocree una cuenta local
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell
| Contacter Dell
Entre em contato com a Dell
| Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
| Réglementations et sécurité
Normatização e segurança
| Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model
| Modèle réglementaire
Modelo normativo
| Modelo normativo
P56F
Regulatory type
Wettelijk type
| Type réglementaire
Tipo normativo
| Tipo normativo
P56F001
Computer model
Computermodel
| Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador
| Modelo de equipo
XPS 9550
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Locate Dell apps in Windows
Zoek naar Dell-apps in Windows
Localisez vos applications Dell dans Windows
Localize seus aplicativos Dell no Windows
Localice las aplicaciones Dell en Windows
Create recovery media for Windows
Maak een systeemherstelschijf voor Windows
Créer des supports de récupération pour Windows
Criar mídia de recuperação para o Windows
Cree medios de recuperación para Windows
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
Typ in het Windows-zoekvak Herstel in, klik op Een systeemherstelschijf maken
envolg de instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports
derécupération, et suivez les instructions à l’écran.
Na área de pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar mídia de
recuperação e siga as instruções na tela.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio
derecuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Câmera
2.
Luz de status da câmera
3.
Porta do adaptador de energia
4.
Porta USB 3.0 com PowerShare
5.
Conector HDMI
6.
Porta Thunderbolt 3 com entrega
de potência (USB-C)
7.
Porta para fone de ouvido
8.
Microfone esquerdo
9.
Área de clique esquerdo
10.
Luz de status da bateria
11.
Área de clique direito
12.
Microfone direito
13.
Encaixe para cartão SD
14.
Porta USB 3.0 com PowerShare
15.
Luzes de status de carregamento
da bateria
16.
Botão de status de carregamento
de bateria
17.
Slot do cabo de segurança
18.
Botão liga/desliga
19.
Etiqueta de serviço
20.
Etiqueta normativa
1.
Cámara
2.
Indicador luminoso de estado de
la cámara
3.
Puerto de adaptador de alimentación
4.
Puerto USB 3.0 con PowerShare
5.
Puerto HDMI
6.
Puerto Thunderbolt 3 con Power
Delivery (USB-C)
7.
Puerto de audífonos
8.
Micrófono izquierdo
9.
Área de clic izquierdo
10.
Indicador luminoso del estado de
la batería
11.
Área de clic derecho
12.
Micrófono derecho
13.
Ranura para tarjetas SD
14.
Puerto USB 3.0 con PowerShare
15.
Indicador luminoso de estado de
carga de la batería
16.
Botón de estado de carga de la batería
17.
Ranura del cable de seguridad
18.
Botón de encendido
19.
Etiqueta de servicio
20.
Etiqueta regulatoria
1.
Camera
2.
Statuslampje camera
3.
Poort voor netadapter
4.
USB 3.0-poort met PowerShare
5.
HDMI-poort
6.
Thunderbolt 3 poort met
stroomlevering (USB-C)
7.
Headsetpoort
8.
Microfoon links
9.
Gebied voor linksklikken
10.
Statuslampje batterij
11.
Gebied voor rechtsklikken
12.
Microfoon rechts
13.
Sleuf voor SD-kaart
14.
USB 3.0-poort met PowerShare
15.
Statuslampjes batterijlading
16.
Knop voor het batterijoplaadniveau
17.
Sleuf voor beveiligingskabel
18.
Aan-uitknop
19.
Servicetag
20.
Regelgevingsplaatje
1.
Caméra
2.
Voyant d’état de la caméra
3.
Port de l’adaptateur secteur
4.
Port USB 3.0 avec PowerShare
5.
Port HDMI
6.
Port Thunderbolt 3 avec Power
delivery (USB-C)
7.
Port pour casque
8.
Microphone gauche
9.
Zone de clic gauche
10.
Voyant d’état de la batterie
11.
Zone de clic droit
12.
Microphone droit
13. Emplacement pour carte mémoire SD
14. Port USB 3.0 avec PowerShare
15. Voyants d’état de charge de la batterie
16. Bouton d’état de charge de la batterie
17.
Emplacement pour câble de sécurité
18.
Bouton d’alimentation
19.
Étiquette de numéro de série
20.
Étiquette de conformité aux normes
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho
| Teclas de acceso directo
1. Camera
2.
Camera-status light
3.
Power-adapter port
4.
USB 3.0 port with PowerShare
5.
HDMI port
6.
Thunderbolt 3 port with Power
delivery (USB-C)
7.
Headset port
8.
Left microphone
9.
Left-click area
10.
Battery-status light
11.
Right-click area
12.
Right microphone
13.
SD-card slot
14.
USB 3.0 port with PowerShare
15.
Battery-charge status lights
16.
Battery-charge status button
17.
Security-cable slot
18.
Power button
19.
Service Tag label
20.
Regulatory label
20
19
6
5
4
3
2
1
7
8 9 11
10 12
18
14
17
13
16
15
Mute audio
Geluid dempen
| Couper le son
Sem áudio
| Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag
| Diminuer le volume
Diminuir o volume
| Bajar el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog
| Augmenter le volume
Aumentar o volume
| Subir el volumen
Previous track/chapter
Vorige nummer/hoofdstuk |
Piste/chapitre précédent
Faixa/capítulo anterior |
Pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren
| Lecture/Pause
Tocar/pausar
| Reproducir/Pausar
Next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk
| Piste/chapitre suivant
Faixa/capítulo seguinte
| Pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen
| Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo
| Cambiar a la pantalla externa
Search
Zoeken
| Rechercher
Pesquisar
| Buscar
Toggle keyboard backlight states (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel)
Basculer entre les modes de rétroéclairage du clavier (en option)
Alternar estados da retroiluminação do teclado (opcional)
Alternar estados de retroiluminación del teclado (opcional)
Decrease brightness
Helderheid verminderen
| Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho
| Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen
| Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho
| Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Activer/Désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar o bloqueio da tecla Fn
Alternar bloqueo de la tecla Fn
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Zie Specificaties op Dell.com/support voor meer informatie.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur
Dell.com/support.
NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.

Transcripción de documentos

XPS 15 Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido 1 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish operating system setup Locate Dell apps in Windows Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminez la configuration du système d’exploitation Conclua a configuração do sistema operacional Finalice la configuración del sistema operativo Windows Zoek naar Dell-apps in Windows Localisez vos applications Dell dans Windows Localize seus aplicativos Dell no Windows Localice las aplicaciones Dell en Windows Ubuntu Enable Dell updates Schakel Dell-updates in Activez les mises à jour Dell Habilitar atualizações Dell Active las actualizaciones de Dell Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conéctese a una red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Follow the instructions on the screen to finish setup. Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Siga as instruções na tela para concluir a configuração. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración. Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registre el equipo Dell Help & Support Dell-help & ondersteuning | Dell aide et assistance Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell Create recovery media for Windows Maak een systeemherstelschijf voor Windows Créer des supports de récupération pour Windows Criar mídia de recuperação para o Windows Cree medios de recuperación para Windows In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the instructions on the screen. Typ in het Windows-zoekvak Herstel in, klik op Een systeemherstelschijf maken en volg de instructies op het scherm. Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de récupération, et suivez les instructions à l’écran. Na área de pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar mídia de recuperação e siga as instruções na tela. En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verifique e atualize o computador Busque actualizaciones para su equipo Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo | Modelo normativo P56F Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo | Tipo normativo P56F001 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo XPS 9550 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P56F Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,80 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 6,67 A País de origen Hecho en China © 2015 Dell Inc. © 2015 Microsoft Corporation. Printed in China. © 2015 Canonical Ltd. 2015-07 Features Shortcut keys Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de atalho | Teclas de acceso directo 20 19 1 2 18 17 16 15 3 4 5 6 7 1. Camera 11. Gebied voor rechtsklikken 1. Câmera 11. Área de clique direito 2. Statuslampje camera 12. Microfoon rechts 2. Luz de status da câmera 12. Microfone direito 3. Poort voor netadapter 13. Sleuf voor SD-kaart 3. Porta do adaptador de energia 13. Encaixe para cartão SD 4. USB 3.0-poort met PowerShare 14. USB 3.0-poort met PowerShare 4. Porta USB 3.0 com PowerShare 14. Porta USB 3.0 com PowerShare 5. HDMI-poort 15. Statuslampjes batterijlading 5. Conector HDMI 15. 6. Thunderbolt 3 poort met stroomlevering (USB-C) 16. Knop voor het batterijoplaadniveau 6. 17. Sleuf voor beveiligingskabel Porta Thunderbolt 3 com entrega de potência (USB-C) Luzes de status de carregamento da bateria 16. Porta para fone de ouvido Botão de status de carregamento de bateria 7. Headsetpoort 18. Aan-uitknop 7. 8. Microfoon links Microfone esquerdo Slot do cabo de segurança Servicetag 8. 17. 19. 18. Botão liga/desliga 9. Gebied voor linksklikken 20. Regelgevingsplaatje 9. Área de clique esquerdo 19. Etiqueta de serviço 10. Luz de status da bateria 20. Etiqueta normativa 10. Statuslampje batterij Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Diminuir o volume | Bajar el volumen Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Aumentar o volume | Subir el volumen Previous track/chapter Vorige nummer/hoofdstuk | Piste/chapitre précédent Faixa/capítulo anterior | Pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lecture/Pause Tocar/pausar | Reproducir/Pausar 14 13 8 9 10 11 12 Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio 1. Camera 11. Right‑click area 1. Caméra 11. Zone de clic droit 2. Camera-status light 12. Right microphone 2. Voyant d’état de la caméra 12. Microphone droit 3. Power‑adapter port 13. SD-card slot 3. Port de l’adaptateur secteur 13. Emplacement pour carte mémoire SD 4. USB 3.0 port with PowerShare 14. USB 3.0 port with PowerShare 4. Port USB 3.0 avec PowerShare 14. Port USB 3.0 avec PowerShare 5. HDMI port 15. Battery-charge status lights 5. Port HDMI 15. Voyants d’état de charge de la batterie 6. Thunderbolt 3 port with Power delivery (USB-C) 16. Battery‑charge status button 6. Bouton d’état de charge de la batterie Security-cable slot Port Thunderbolt 3 avec Power delivery (USB-C) 16. 17. 17. Emplacement pour câble de sécurité 7. Headset port 18. Power button 7. Port pour casque 18. Bouton d’alimentation 8. Left microphone 19. Service Tag label 8. Microphone gauche 19. Étiquette de numéro de série 9. Left‑click area 20. Regulatory label 9. Zone de clic gauche 20. Étiquette de conformité aux normes 10. Battery‑status light 10. Voyant d’état de la batterie 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Cámara Indicador luminoso de estado de la cámara Puerto de adaptador de alimentación Puerto USB 3.0 con PowerShare Puerto HDMI Puerto Thunderbolt 3 con Power Delivery (USB-C) Puerto de audífonos Micrófono izquierdo Área de clic izquierdo Indicador luminoso del estado de la batería 11. Área de clic derecho 12. Micrófono derecho 13. Ranura para tarjetas SD 14. Puerto USB 3.0 con PowerShare 15. Indicador luminoso de estado de carga de la batería 16. Botón de estado de carga de la batería 17. Ranura del cable de seguridad 18. Botón de encendido 19. Etiqueta de servicio 20. Etiqueta regulatoria Next track/chapter Volgende nummer/hoofdstuk | Piste/chapitre suivant Faixa/capítulo seguinte | Pista o capítulo siguiente Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa Search Zoeken | Rechercher Pesquisar | Buscar Toggle keyboard backlight states (optional) Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel) Basculer entre les modes de rétroéclairage du clavier (en option) Alternar estados da retroiluminação do teclado (opcional) Alternar estados de retroiluminación del teclado (opcional) Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen Activer/Désactiver le sans fil Ligar/desligar a rede sem fio Activar/desactivar la función inalámbrica Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Alternar o bloqueio da tecla Fn Alternar bloqueo de la tecla Fn NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support. N.B.: Zie Specificaties op Dell.com/support voor meer informatie. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur Dell.com/support. NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support. NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell XPS 15 9550 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell XPS 15 9550 es el computador portátil más delgado y ligero de 15 pulgadas con una deslumbrante pantalla InfinityEdge. Con procesadores Intel® Core™ de 6.ª generación ofrece un rendimiento muy rápido y con su batería de larga duración podrá usarlo todo el día. Además, su pantalla táctil 4K Ultra HD opcional le permitirá interactuar con sus contenidos de una forma totalmente nueva.