Dell Inspiron 3137 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3137 es un portátil versátil y potente que te permitirá realizar tus tareas diarias con facilidad. Gracias a su procesador Intel y su memoria RAM, podrás ejecutar múltiples programas y aplicaciones sin problemas. Su amplia pantalla HD de 15,6 pulgadas te brindará una experiencia visual increíble, perfecta para ver películas, videos y trabajar en proyectos. Además, cuenta con una cámara web y micrófonos integrados para realizar videollamadas y conferencias en línea. ¡Lleva tu productividad y entretenimiento al siguiente nivel con el Dell Inspiron 3137!

El Dell Inspiron 3137 es un portátil versátil y potente que te permitirá realizar tus tareas diarias con facilidad. Gracias a su procesador Intel y su memoria RAM, podrás ejecutar múltiples programas y aplicaciones sin problemas. Su amplia pantalla HD de 15,6 pulgadas te brindará una experiencia visual increíble, perfecta para ver películas, videos y trabajar en proyectos. Además, cuenta con una cámara web y micrófonos integrados para realizar videollamadas y conferencias en línea. ¡Lleva tu productividad y entretenimiento al siguiente nivel con el Dell Inspiron 3137!

11
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido | Guía de inicio rápido
2 Complete Windows setup
Voltooi de Windows-installatie | Finissez d’installer Windows
Conclua a configuração do Windows | Complete la instalación de Windows
Enable security
Schakel beveiliging in
Activer la sécurité
Habilite a segurança
Activar la seguridad
Getting started
Aan de slag
Démarrage
Primeiros passos
Introducción
My Dell
Mijn Dell
Mon Dell
Meu Dell
Mi Dell
3 Explore resources
Ontdek de hulpbronnen | Explorer les ressources
Explorar recursos | Explorar recursos
Shortcut Keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
Decrease volume
Volume verlagen | Diminuer le volume sonore
Diminuir o volume | Disminuir el volumen
Increase volume
Volume verhogen | Augmenter le volume sonore
Aumentar o volume | Aumentar el volumen
Play or Pause
Afspelen of pauzeren | Lecture ou pause
Reproduzir ou pausar | Reproducir o pausar
Search Charm
Charm Zoeken | Icône Rechercher
Botão de Pesquisar | Charm Buscar
Share Charm
Charm Delen | Icône Partager
Botão de Compartilhar | Charm Compartir
Devices Charm
Charm Apparaten | Icône Périphériques
Botão de Dispositivos | Charm Dispositivos
Settings Charm
Charm Instellingen | Icône Réglages
Botão de Configurações | Charm Configuración
Recently used apps
Recentelijk gebruikte apps
Applications récemment utilisées
Aplicativos usados recentemente
Aplicaciones recientemente utilizadas
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
Turn off or on wireless
Draadloos inschakelen of uitschakelen
Activer ou désactiver le sans fil
Desativar ou ativar conexão sem fio
Apagar o encender la conexión inalámbrica
Connect the power adapter and press
thepower button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
1
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Contatar a Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
More information
Meer informatie | Informations complémentaires
Mais informações | Más información
dell.com/support
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementation et sécurité
Normalização e segurança | Normativa y Seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 3137
Regulatory Model and Type
Wettelijk model en type | Modèle et type réglementaire
Modelo e tipo de normalização | Modelo normativo y tipo
P19T
P19T001
Regulatory and Service Tag labels
Servicetag en labels met voorschriften
Étiquettes réglementaires et numéro de service
Etiquetas de normalização e serviço
Etiqueta de servicio/Etiqueta de regulación
Printed in China.
2013-08
© 2013 Dell Inc.
© 2013 Microsoft Corporation.
Features
Kenmerken | Fonctionnalités | Características | Funciones
3
4
5
6
7
89
14
15
12
16
13
1. Indicador luminoso de estado
de la cámara
2. Cámara
3. Micrófonos (2)
4. Ranura del cable de seguridad
5. Puerto de red
6. Puerto USB 2.0
7. Lector de tarjetas multimedia
8. Área de clic derecho
9. Área de clic izquierdo
10. Indicador luminoso de actividad
de la unidad del disco duro
11. Indicador luminoso de estado
de la batería
12. Puerto de audífonos
13. Puertos USB 3.0 (2)
14. Puerto HDMI
15. Puerto de adaptador de alimentación
16. Botón de encendido
1. Camera-status light
2. Camera
3. Microphones (2)
4. Security-cable slot
5. Network port
6. USB 2.0 port
7. Media-card reader
8. Right-click area
9. Left-click area
10. Hard-drive activity light
11. Power/Battery-status light
12. Headset port
13. USB 3.0 ports (2)
14. HDMI port
15. Power-adapter port
16. Power button
1. Statuslampje camera
2. Camera
3. Microfoons (2)
4. Sleuf voor beveiligingskabel
5. Netwerkpoort
6. USB 2.0-poort
7. Mediakaartlezer
8. Gebied voor rechtsklikken
9. Gebied voor linksklikken
10. Activiteitslampje harde schijf
11. Aan-uitlampje/Batterijstatuslampje
12. Headsetpoort
13. USB 3.0-poorten (2)
14. HDMI-poort
15. Netadapterpoort
16. Aan-uitknop
1. Voyant d’état de la caméra
2. Caméra
3. Microphones (2)
4. Emplacement pour câble de sécurité
5. Port réseau
6. Port USB 2.0
7. Lecteur de carte média
8. Zone de clic droit
9. Zone de clic gauche
10. Voyant d’activité du disque dur
11. Voyant d’état de l’alimentation
12. Port pour casque
13. Ports USB 3.0 (2)
14. Port HDMI
15. Port de l’adaptateur secteur
16. Bouton d’alimentation
1. Luz de status da câmera
2. Câmera
3. Microfones (2)
4. Encaixe do cabo de segurança
5. Porta de rede
6. Porta USB 2.0
7. Leitor de cartão de mídia
8. Área de clique direito
9. Área de clique esquerdo
10. Luz de atividade do disco rígido
11. Luz de status da energia/bateria
12. Porta para fone de ouvido
13. Portas USB 3.0 (2)
14. Conector HDMI
15. Porta do adaptador de energia
16. Botão liga/desliga
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P19T
Voltaje de entrada: 100 VAC–240 VAC
Corriente de entrada (máxima): 1.60 A/1.70 A/1.50 A/2.50 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3.34 A/4.62 A
Voltaje de salida 19.5 VDC
21
1011

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and press the power button 11 Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido 2 Complete Windows setup Shortcut Keys Voltooi de Windows-installatie | Finissez d’installer Windows Conclua a configuração do Windows | Complete la instalación de Windows Enable security Schakel beveiliging in Activer la sécurité Habilite a segurança Activar la seguridad Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de atalho | Teclas de acceso directo Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio Decrease volume Volume verlagen | Diminuer le volume sonore Diminuir o volume | Disminuir el volumen Increase volume Volume verhogen | Augmenter le volume sonore Aumentar o volume | Aumentar el volumen Quick Start Guide Snelstartgids | Guide d’information rapide Guia de Início Rápido | Guía de inicio rápido Play or Pause Afspelen of pauzeren | Lecture ou pause Reproduzir ou pausar | Reproducir o pausar 3 Explore resources Ontdek de hulpbronnen | Explorer les ressources Explorar recursos | Explorar recursos Getting started Aan de slag Démarrage Primeiros passos Introducción My Dell Mijn Dell Mon Dell Meu Dell Mi Dell Search Charm Charm Zoeken | Icône Rechercher Botão de Pesquisar | Charm Buscar Share Charm Charm Delen | Icône Partager Botão de Compartilhar | Charm Compartir Devices Charm Charm Apparaten | Icône Périphériques Botão de Dispositivos | Charm Dispositivos Settings Charm Charm Instellingen | Icône Réglages Botão de Configurações | Charm Configuración Recently used apps Recentelijk gebruikte apps Applications récemment utilisées Aplicativos usados recentemente Aplicaciones recientemente utilizadas Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Turn off or on wireless Draadloos inschakelen of uitschakelen Activer ou désactiver le sans fil Desativar ou ativar conexão sem fio Apagar o encender la conexión inalámbrica Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Contatar a Dell | Póngase en contacto con Dell dell.com/contactdell More information Meer informatie | Informations complémentaires Mais informações | Más información dell.com/support Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementation et sécurité Normalização e segurança | Normativa y Seguridad Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Regulatory Model and Type Wettelijk model en type | Modèle et type réglementaire Modelo e tipo de normalização | Modelo normativo y tipo Features Kenmerken | Fonctionnalités | Características | Funciones 12 3 P19T P19T001 Regulatory and Service Tag labels Servicetag en labels met voorschriften Étiquettes réglementaires et numéro de service Etiquetas de normalização e serviço Etiqueta de servicio/Etiqueta de regulación 11. Indicador luminoso de estado de la batería Port de l’adaptateur secteur 2. Cámara 12. Puerto de audífonos Bouton d’alimentation 3. Micrófonos (2) 13. Puertos USB 3.0 (2) Port réseau 4. Ranura del cable de seguridad 14. Puerto HDMI Puerto de red 15. Puerto de adaptador de alimentación 16. Botón de encendido 13. USB 3.0 ports (2) 1. Voyant d’état de la caméra 13. Ports USB 3.0 (2) 14. HDMI port 2. Caméra 14. Port HDMI 3. Microphones (2) 15. Power-adapter port 3. Microphones (2) 15. 5. Inspiron 3137 Indicador luminoso de estado de la cámara Camera-status light Camera 4. dell.com/regulatory_compliance 1. 1. 2. Security-cable slot 16. Power button 4. 5. Network port Emplacement pour câble de sécurité 16. 6. USB 2.0 port 6. Port USB 2.0 5. 7. Media-card reader 7. Lecteur de carte média 6. Puerto USB 2.0 Lector de tarjetas multimedia 8. Right-click area 8. Zone de clic droit 7. 9. Left-click area 9. Zone de clic gauche 8. Área de clic derecho 10. Hard-drive activity light 10. Voyant d’activité du disque dur 9. Área de clic izquierdo 11. Power/Battery-status light 11. Voyant d’état de l’alimentation 10. 12. Headset port 12. Port pour casque 16 15 4 5 14 6 13 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: P19T Voltaje de entrada: 100 VAC–240 VAC Corriente de entrada (máxima): 1.60 A/1.70 A/1.50 A/2.50 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 3.34 A/4.62 A Voltaje de salida 19.5 VDC © 2013 Dell Inc. Printed in China. © 2013 Microsoft Corporation. 2013-08 7 12 11 10 9 8 1. Statuslampje camera 13. USB 3.0-poorten (2) 1. Luz de status da câmera 13. Portas USB 3.0 (2) 2. Camera 14. HDMI-poort 2. Câmera 14. Conector HDMI 3. Microfoons (2) 15. Netadapterpoort 3. Microfones (2) 15. Porta do adaptador de energia 4. Sleuf voor beveiligingskabel 16. Aan-uitknop 4. Encaixe do cabo de segurança 16. Botão liga/desliga 5. Netwerkpoort 5. Porta de rede 6. USB 2.0-poort 6. Porta USB 2.0 7. Mediakaartlezer 7. Leitor de cartão de mídia 8. Gebied voor rechtsklikken 8. Área de clique direito 9. Gebied voor linksklikken 9. Área de clique esquerdo 10. Activiteitslampje harde schijf 10. Luz de atividade do disco rígido 11. Aan-uitlampje/Batterijstatuslampje 11. Luz de status da energia/bateria 12. Headsetpoort 12. Porta para fone de ouvido Indicador luminoso de actividad de la unidad del disco duro
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3137 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3137 es un portátil versátil y potente que te permitirá realizar tus tareas diarias con facilidad. Gracias a su procesador Intel y su memoria RAM, podrás ejecutar múltiples programas y aplicaciones sin problemas. Su amplia pantalla HD de 15,6 pulgadas te brindará una experiencia visual increíble, perfecta para ver películas, videos y trabajar en proyectos. Además, cuenta con una cámara web y micrófonos integrados para realizar videollamadas y conferencias en línea. ¡Lleva tu productividad y entretenimiento al siguiente nivel con el Dell Inspiron 3137!