Dell Inspiron 7359 2-in-1 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Connect the power adapter and press the
power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2015-06
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P57G
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A
País de origen Hecho en China
Printed in China.
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les
sur votre ordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registre el equipo
Dell Help & Support
Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance
Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell
Quick Start Guide
Inspiron 13
7000 Series
2 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Conclua a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows
Enable Dell updates
Schakel updates van Dell in
Activer les mises à jour Dell
Habilitar atualizações Dell
Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password
for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo | Modelo normativo
P57G
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo | Tipo normativo
P57G002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 13-7359
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Locate Dell apps in Windows
Zoek Dell-apps in Windows
Localisez vos applications Dell dans Windows
Localize seus aplicativos Dell no Windows
Localice las aplicaciones Dell en Windows
Create recovery media for Windows
Maak herstelmedia voor Windows
Créer des supports de récupération pour Windows
Criar mídia de recuperação para Windows
Cree medios de recuperación para Windows
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
Typ in de zoekfunctie van Windows Herstel, klik op Herstelmedia maken en volg de
instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de
récupération, et suivez les instructions à l’écran.
Na pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar uma mídia de recuperação
e siga as instruções na tela.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
21 22
1
3 25
18
20
9
8
7
6
12
10
11
1413 15
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Diminuir o volume | Bajar el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Aumentar o volume | Subir el volumen
Play previous track/chapter
Vorige track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa/capítulo anterior | Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Tocar/pausar | Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa/capítulo
Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa
Search
Zoeken | Rechercher
Pesquisar | Buscar
Toggle keyboard backlight
Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-/uitschakelen
Définir le rétroéclairage du clavier
Alternar a luz de fundo do teclado
Alternar la retroiluminación del teclado
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Activer/Désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar o bloqueio da tecla Fn
Alternar bloqueo de la tecla Fn
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op Dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques
à l’adresse Dell.com/support.
NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en
Dell.com/support.
4
19
17
16
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Ambient-light sensor
5. Left microphone
6. Windows button
7. Noble security-
cable slot
8. Power-adapter port
9. HDMI port
10. USB 3.0 port with
PowerShare
11. USB 3.0 port
12. Headset port
13. Left-click area
14. Right-click area
15. Power and
battery-status light
16. Power button
17. Volume-control
buttons
18. USB 3.0 port
19. Media-card reader
20. Passive stylus
21. Service Tag label
22. Regulatory label
1. Microfoon rechts
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Omgevingslichtsensor
5. Microfoon links
6. Windows-knop
7. sleuf voor Noble-
beveiligingskabel
8. Poort voor netadapter
9. HDMI-poort
10. USB 3.0-poort met
PowerShare
11. USB 3.0-poort
12. Headsetpoort
13. Gebied voor
linksklikken
14. Gebied voor
rechtsklikken
15. Lampje voor energie-
en batterijniveau
16. Aan-uitknop
17. Volumeknoppen
18. USB 3.0-poort
19. Mediakaartlezer
20. Passieve stylus
21. Servicetag
22. Regelgevingsplaatje
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de
la caméra
3. Caméra
4. Capteur de luminosité
ambiante
5. Microphone gauche
6. Bouton Windows
7. Emplacement pour
câble Noble
de sécurité
8. Port de l’adaptateur
d’alimentation
9. Port HDMI
10. Port USB 3.0 avec
PowerShare
11. Port USB 3.0
12. Port pour casque
13. Zone de clic gauche
14. Zone de clic droit
15. Voyant d’état de
l’alimentation
16. Bouton
d’alimentation
17. Boutons de contrôle
du volume
18. Port USB 3.0
19. Lecteur de carte
mémoire
20. Stylet passif
21. Étiquette de numéro
de série
22. Étiquette de
conformité
aux normes
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso
de estado de
la cámara
3. Cámara
4. Sensor de luz
ambiental
5. Micrófono izquierdo
6. Botón de Windows
7. Ranura para cable de
seguridad Noble
8. Puerto de adaptador
de alimentación
9. Puerto HDMI
10. Puerto USB 3.0 con
PowerShare
11. Puerto USB 3.0
12. Puerto de audífonos
13. Área de clic izquierdo
14. Área de clic derecho
15. Luz de encendido
y de estado de la
batería
16. Botón de encendido
17. Botones de control
de volumen
18. Puerto USB 3.0
19. Lector de tarjetas
multimedia
20. Estilete pasivo
21. Etiqueta de servicio
22. Etiqueta regulatoria
1. Microfone direito
2. Luz de status
da câmera
3. Câmera
4. Sensor de
luz ambiente
5. Microfone esquerdo
6. Botão do Windows
7. Slot do cabo de
segurança Noble
8. Porta do adaptador
de energia
9. Conector HDMI
10. Porta USB 3.0 com
PowerShare
11. Porta USB 3.0
12. Porta para fone
de ouvido
13. Área de
clique esquerdo
14. Área de clique direito
15. Luz de status de
alimentação
e da bateria
16. Botão liga/desliga
17. Botões do controle
de volume
18. Porta USB 3.0
19. Leitor de cartão
de mídia
20. Caneta stylus
21. Etiqueta de serviço
22. Etiqueta normativa
Modes
Modi | Modes | Modos | Modos
Notebook
Notebook | Notebook
Notebook | Equipo portátil
Tablet
Tablet | Tablette
Tablet | Tableta
Tent
Tent | Tente
Tenda | Tienda
Stand
Standaard | Socle
Suporte | Base

Transcripción de documentos

Inspiron 13 7000 Series 1 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish operating system setup Locate Dell apps in Windows Zoek Dell-apps in Windows Localisez vos applications Dell dans Windows Localize seus aplicativos Dell no Windows Localice las aplicaciones Dell en Windows Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminez la configuration du système d’exploitation Conclua a configuração do sistema operacional Finalice la configuración del sistema operativo Windows Ubuntu Quick Start Guide Enable Dell updates Schakel updates van Dell in Activer les mises à jour Dell Habilitar atualizações Dell Active las actualizaciones de Dell Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conéctese a una red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Follow the instructions on the screen to finish setup. Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Siga as instruções na tela para concluir a configuração. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración. Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registre el equipo Dell Help & Support Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell Create recovery media for Windows Maak herstelmedia voor Windows Créer des supports de récupération pour Windows Criar mídia de recuperação para Windows Cree medios de recuperación para Windows In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the instructions on the screen. Typ in de zoekfunctie van Windows Herstel, klik op Herstelmedia maken en volg de instructies op het scherm. Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de récupération, et suivez les instructions à l’écran. Na pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar uma mídia de recuperação e siga as instruções na tela. En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verifique e atualize o computador Busque actualizaciones para su equipo Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo | Modelo normativo P57G Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo | Tipo normativo P57G002 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Inspiron 13-7359 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P57G Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A País de origen Hecho en China © 2015 Dell Inc. © 2015 Microsoft Corporation. Printed in China. © 2015 Canonical Ltd. 2015-06 Features Shortcut keys Modes Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de atalho | Teclas de acceso directo Modi | Modes | Modos | Modos 1. 2. 5 4 32 1 3. 4. 5. 6. 7. 21 6 7 20 8 9 10 11 12 19 18 1. Right microphone 2. Camera-status light 22 8. HDMI port 16. Power button 10. USB 3.0 port with PowerShare 17. Volume-control buttons 18. USB 3.0 port Media-card reader 9. 3. Camera 4. Ambient-light sensor 11. USB 3.0 port 5. Left microphone 12. Headset port 19. 6. Windows button 13. Left‑click area 20. Passive stylus Noble securitycable slot 14. Right‑click area 21. Service Tag label 15. Power and battery‑status light 22. Regulatory label 7. 8. Power‑adapter port 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 17 16 13 14 15 1. Microfoon rechts 2. Statuslampje camera 9. 10. HDMI-poort 15. USB 3.0-poort met PowerShare Lampje voor energieen batterijniveau 16. Aan-uitknop 3. Camera 4. Omgevingslichtsensor 11. USB 3.0-poort 17. Volumeknoppen 5. Microfoon links 12. Headsetpoort 18. USB 3.0-poort 19. Mediakaartlezer 6. Windows-knop 13. 7. sleuf voor Noblebeveiligingskabel Gebied voor linksklikken 14. Gebied voor rechtsklikken 8. Poort voor netadapter 20. Passieve stylus 21. Servicetag 22. Regelgevingsplaatje 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Microphone droit Voyant d’état de la caméra Caméra Capteur de luminosité ambiante Microphone gauche Bouton Windows Emplacement pour câble Noble de sécurité Port de l’adaptateur d’alimentation 9. 10. Microfone direito Luz de status da câmera Câmera Sensor de luz ambiente Microfone esquerdo Botão do Windows Slot do cabo de segurança Noble Porta do adaptador de energia 9. 10. Micrófono derecho Indicador luminoso de estado de la cámara Cámara Sensor de luz ambiental Micrófono izquierdo Botón de Windows Ranura para cable de seguridad Noble 8. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 11. 12. 13. 14. 15. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 18. 19. Port HDMI Port USB 3.0 avec PowerShare Port USB 3.0 Port pour casque Zone de clic gauche Zone de clic droit Voyant d’état de l’alimentation Bouton d’alimentation Boutons de contrôle du volume Port USB 3.0 Lecteur de carte mémoire 20. Stylet passif 21. Étiquette de numéro de série 22. Étiquette de conformité aux normes Conector HDMI Porta USB 3.0 com PowerShare Porta USB 3.0 Porta para fone de ouvido Área de clique esquerdo Área de clique direito Luz de status de alimentação e da bateria 16. 17. Botão liga/desliga Botões do controle de volume 18. Porta USB 3.0 19. Leitor de cartão de mídia 20. Caneta stylus 21. Etiqueta de serviço 22. Etiqueta normativa Puerto de adaptador de alimentación Puerto HDMI Puerto USB 3.0 con PowerShare Puerto USB 3.0 Puerto de audífonos Área de clic izquierdo Área de clic derecho Luz de encendido y de estado de la batería 16. 17. Botón de encendido Botones de control de volumen 18. Puerto USB 3.0 19. Lector de tarjetas multimedia 20. Estilete pasivo 21. Etiqueta de servicio 22. Etiqueta regulatoria Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Diminuir o volume | Bajar el volumen Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Aumentar o volume | Subir el volumen Play previous track/chapter Vorige track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre précédent Tocar a faixa/capítulo anterior | Reproducir pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Tocar/pausar | Reproducir/Pausar Play next track/chapter Volgende nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Tocar a próxima faixa/capítulo Reproducir pista o capítulo siguiente Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa Search Zoeken | Rechercher Pesquisar | Buscar Toggle keyboard backlight Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-/uitschakelen Définir le rétroéclairage du clavier Alternar a luz de fundo do teclado Alternar la retroiluminación del teclado Notebook Notebook | Notebook Notebook | Equipo portátil Tablet Tablet | Tablette Tablet | Tableta Stand Standaard | Socle Suporte | Base Tent Tent | Tente Tenda | Tienda Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen Activer/Désactiver le sans fil Ligar/desligar a rede sem fio Activar/desactivar la función inalámbrica Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Alternar o bloqueio da tecla Fn Alternar bloqueo de la tecla Fn NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support. N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op Dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques à l’adresse Dell.com/support. NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support. NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 7359 2-in-1 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para