Ryobi PCL2200K3N Manual de usuario

Categoría
Pistola de clavos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

5
4
3
2
FIGURE 1
If the LED lights go out on your nailer, the unit has
timed out for your protection. Lift tool from the
workpiece and release trigger to reactivate the nailer
before beginning next drive cycle.
FIGURE 1
Si les témoins DEL de la cloueuse s’éteignent, cela
signifie que l’outil a effectué un arrêt de protection.
Soulever l’outil de la pièce à clouer et relâcher la
gâchette afin de réactiver la cloueuse avant de re-
commencer un nouveau cycle de clouage.
FIGURA 1
Si las luces LED de la clavadora se apagan, la unidad
se ha apagado para su protección. Aleje la herra-
mienta de la pieza de trabajo y libere el gatillo para
reactivar la clavadora antes de comenzar el próximo
ciclo de clavado.
990000584
10-30-19 (REV:02)
OPERATOR’S MANUAL
ADDENDUM
ADDENDA DU MANUEL D’UTILISATION
APÉNDICE DEL MANUAL DEL
OPERADOR
P320/P320VN
Fig. 1
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 •
Phone 1-800-525-2579
États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA,
Teléfono 1-800-525-2579
www.ryobitools.com
For Ryobi Customer Service
call 1-800-525-2579.
Pour communiquer avec le service à la
clientèle de Ryobi, composer le
1-800-525-2579.
Para comunicarse con el Servicio de
atención al cliente de Ryobi, llame al
1-800-525-2579.
A
A - Trigger (gâchette, gatillo)
B - Workpiece contact (contact de déclenchement, disparador de
contacto)
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Ryobi PCL2200K3N Manual de usuario

Categoría
Pistola de clavos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas