Delta DF5209SN Guía de instalación

Categoría
Accesorios de pantalla plana
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Lo siento, pero no tengo acceso a información sobre el "Delta DF5209SN". Por lo tanto, no puedo proporcionar una descripción de sus capacidades.

Lo siento, pero no tengo acceso a información sobre el "Delta DF5209SN". Por lo tanto, no puedo proporcionar una descripción de sus capacidades.

SAFETY WARNINGS:
DO NOT install this equipment without first reading and understanding this instruction sheet. If you are unable to understand these
Warnings and Instructions, contact a health care professional, dealer or technical personnel for assistance before attempting to install
this equipment - otherwise, injury may occur.
After ANY adjustments, repair or service and BEFORE use, make sure that all attaching hardware is tightened securely.
Decorative Assist Bars add security for bath and commode areas if attached as instructed. Location, size, and angle of bars should
be determined by a qualified professional to provide optimum safety and function.
Use EXTREME caution on wet tub or floor surfaces.
Users with limited physical capabilities should be supervised or assisted in bath and commode areas, even when using Decorative
Assist Bars.
This Decorative Assist Bar can provide support and increased stability for an individual weighing up to 300 pounds. Decorative
Assist Bars are NOT designed to support the total weight of an individual. Use the bar for assistance ONLY.
Be sure Decorative Assist Bars are correctly and securely installed. NEVER use Decorative Assist Bars if any looseness is noted.
• WARNING: Iron products. For decorative interior use only. Do not use outdoors or in a high moisture environment, as product will
rust.
TOOLS REQUIRED:
3/8-inch Power Drill
7/64-inch Drill Bit (to drill pilot hole for installation of wood screw into wood wall stud)
1/4-inch Carbide Tip Drill Bit (if drilling through ceramic tile)
#2 Phillips Screwdriver
Safety Glasses
Stud Finder
PARTS SUPPLIED:
Six (6) #10 x 2-1/2 inch wood screws
IMPORTANT:
The recommended mounting method for decorative assist bars is to mount BOTH ends of the bar into WOOD wall studs.
BEFORE INSTALLING DECORATIVE ASSIST BAR:
1. Remove the Decorative Assist Bar and parts from the package.
2. Determine where you want to install Decorative Assist Bar.
3. Place Decorative Assist Bar on wall at desired position. If mounting horizontally or vertically, check that the Decorative Assist Bar
is level.
4. With a pencil, mark the centers of the mounting hole positions on one end (see Figure 1). These are the points where you will later
drill pilot holes for putting in the screws. If installing over ceramic tiles, place masking tape on the mounting areas before marking the
hole locations to prevent the carbide tip drill bit from sliding across the tile.
5. Repeat Step 4 for the other end of the Decorative Assist Bar.
VISTA FRONTAL
MONTAJE HORIZONTAL
Decorative Assist Bar • Light Duty
INSTALLATION, OPERATING AND CARE INSTRUCTIONS:
1
FOR RECOMMENDATIONS ON RESIDENTIAL ASSIST BAR PLACEMENT,
PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT WWW.LIBERTYHARDWARE.COM
6
PARA INSTALAR EN MONTANTES DE MADERA:
1. Póngase gafas de seguridad antes de empezar.
2. Use el taladro eléctrico de 0,95 cm (3/8") y la broca de 0,28 cm (7/64") para taladrar todos
los agujeros en la pared y en los montantes de madera de la pared en las posiciones
marcadas. NOTA: Si instala la Barras de asistencia decorativas sobre baldosas de
cerámica, la broca con punta de carburo de 0,64 cm (1/4") serán necesarias para taladrar a
través de las baldosas, para prevenir que se dañen. Taladre agujeros guía a través de las
baldosas de cerámica usando una broca con punta de carburo de 0,64 cm (1/4"). Una vez
un agujero ha sido taladrado a través de la baldosa, use la broca de 0,28 cm (7/64") para
taladrar un agujero guía en el propio montante de pared.
3. Coloque la barra residencial de apoyo en la pared, alineando los agujeros de montaje con
los agujeros en la pared.
4. Inserte los tornillos para madera provistos dentro de un extremo de la Barras de asistencia
decorativas. Atornille en la pared y en el montante de pared (APRIETE A MANO
ÚNICAMENTE) (vea la Figura 3).
5. Repita el paso 4 para el extremo opuesto de la Barras de asistencia decorativas.
6. Apriete firmemente todos los tornillos de montaje para madera con un destornillador.
USO DE LA BARRAS DE ASISTENCIA DECORATIVAS:
1. Lea, comprenda y siga la información en la sección de ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD de este folleto de instrucciones. Liberty Hardware Manufacturing
Corporation no será responsable por cualquier daño o lesión causada por la instalación
o uso inapropiado de esta barra residencial de apoyo.
2. Agarre la Barras de asistencia decorativas cuando salga de o entre en la bañera, o
cuando se siente o levante del inodoro.
3. Tome precauciones EXTREMAS en tinas o pisos mojados.
4. NO apoye todo su peso en la Barras de asistencia decorativas. La Barras de asistencia
decorativas está clasificada para personas que pesan hasta 300 libras (136 kg) cuando
se ha instalado apropiadamente.
5. NO se pare o siente en la Barras de asistencia decorativas. NO use la Barras de
asistencia decorativas como una grada o plataforma para alcanzar el área sobre la tina.
Use la Barras de asistencia decorativas ÚNICAMENTE.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
1. El uso de un jabón suave o un limpiador no-abrasivo es recomendado para la limpieza.
2.
Periódicamente inspeccione la Barras de asistencia decorativas por daños o aflojamiento.
NO la use si cualquier daño o aflojamiento existe. Contacte a su vendedor autorizado
para asistencia.
3. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
LA BARRAS DE ASISTENCIA DECORATIVAS
PODRÍA NO PROVEER LA CANTIDAD DE
APOYO PARA LA QUE ESTÁ DISEÑADA AL
MENOS QUE ESTAS INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN SEAN SEGUIDAS
ESTRICTAMENTE.
Para una instalación apropiada, ambos
extremos de la Barras de asistencia decorativas
DEBEN estar posicionados sobre un montante de
pared. Para un apoyo sólido, por lo menos dos (2)
de los tres (3) tornillos en el extremo de la Barras
de asistencia decorativas DEBEN atravesar el
panel o la baldosa y estar fuertemente sujetos al
montante de pared. Dados los tamaños estándar
de los montantes, sólo dos (2) de los tres (3)
tornillos podrán atornillarse en el montante de
pared.
La Barras de asistencia decorativas podrá ser
instalada verticalmente, horizontalmente o en
ángulo, siempre y cuando por lo menos dos
(2) de los tres (3) tornillos de montaje de
ambos extremos de la Barras de asistencia
decorativas queden sujetos a un montante de
pared (vea la Figura 2). Ubique los montantes de
pared detrás de la pared antes de iniciar la
instalación (un detector de vigas puede
conseguirse en una ferretería).
LOS SIGUIENTES PASOS REQUIEREN TALADRADO EN LA PARED.
Cuando taladre en la pared, tenga el cuidado de evitar cualquier cableado eléctrico o
plomería que pudiera estar ubicada detrás de la pared. Un cableado eléctrico dañado
puede causar choque eléctrico y/o incendio. Ya que las casas más viejas no siempre están
construidas conforme a los códigos y requerimientos para viviendas actuales, averigüe
dónde está localizado el cableado interno para que ningún cable interfiera con su instalación.
LA INSTALACIÓN ADECUADA ES EXTREMADAMENTE IMPORTANTE. EN CASO DE
DUDA, LA INSTALACIÓN DEBIERA SER HECHA POR UN PROFESIONAL CALIFICADO.
AMBOS extremos de la Barras de asistencia decorativas van dentro de montantes de MADERA
Figura 3
VISTA LATERAL
MONTAJE VERTICAL
PANEL
MONTANTE
DE MADERA
DE LA
PARED
TORNILLO PARA
MADERA
BARRA
RESIDENCIAL
DE APOYO
VISTA SUPERIOR
MONTAJE HORIZONTAL
MONTANTE DE
MADERA DE LA PARED
MONTANTE DE MADERA
DE LA PARED
PANEL
BARRA
RESIDENCIAL
DE APOYO
TORNILLO
PARA MADERA
SUPERIOR
VISTA FRONTAL
MONTAJE VERTICAL
Figura 2
MONTANTE
DE MADERA
DE LA
PARED
VISTA FRONTAL
MONTAJE EN ÁNGULO
MONTANTE DE
MADERA DE
LA PARED
MONTANTE
DE MADERA
DE LA
PARED
MONTANTE DE
MADERA DE
LA PARED
NORMALMENTE 40,64 CM
CENTRO A CENTRO
TORNILLO PARA
MADERA INFERIOR
UBICADO DEBAJO
DEL TORNILLO
PARA MADERA
SUPERIOR EN EL
MONTANTE DE
PARED
NORMALMENTE 40,64 CM
CENTRO A CENTRO
WOOD SCREW (6)
Figure 1
MOUNTING HOLES
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD:
NO instale este equipo sin antes leer y entender esta hoja de instrucciones. Si usted no logra entender estas advertencias e instrucciones, contacte a
un profesional de la salud, vendedor o personal técnico para asistencia antes de intentar instalar este equipo - de otra forma, podría incurrir en
lesiones.
• Luego de CUALESQUIERA ajustes, reparaciones o servicios y ANTES de usar, asegúrese de que todos los accesorios de acoplamiento estén
apretados firmemente.
• Las Barras de asistencia decorativas aumentan la seguridad en áreas de baño e inodoros si se acoplan como se instruye. La ubicación, el tamaño y
el ángulo de las barras deben ser determinados por un profesional calificado para proveer óptima seguridad y funcionalidad.
• Tome precauciones EXTREMAS en tinas o pisos mojados.
• Los usuarios con capacidades físicas limitadas deben ser supervisados o ayudados en las áreas de tinas, duchas e inodoros, aun cuando estén
usando Barras de asistencia decorativas.
• Esta Barras de asistencia decorativas puede proveer apoyo y mayor estabilidad para un individuo que pese hasta 300 libras (136 kg). Las Barras de
asistencia decorativas NO están diseñadas para apoyar todo el peso de un individuo. Use la Barras de asistencia decorativas ÚNICAMENTE.
• Asegúrese que las Barras de asistencia decorativas estén correcta y firmemente instaladas. NUNCA use las Barras de asistencia decorativas si nota
que están flojas.
ADVERTENCIA: productos de hierro. Sólo para uso decorativo en interiores. No utilice este producto al aire libre o en un ambiente muy húmedo ya
que se oxidará.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
Taladro eléctrico de 0,95 cm (3/8")
• Broca de 0,28 cm (7/64") (para taladrar el agujero guía para la instalación del tornillo para madera en el montante de madera)
• Broca con punta de carburo de 0,64 cm (1/4") (si taladra a través de baldosa de cerámica)
• Desatornillador en cruz (Phillips) #2
• Gafas de seguridad
• Detector de vigas
PARTE SUMINISTRADA:
• Seis (6) tornillos para madera #10 x 6,35 cm (2-1/2")
IMPORTANTE:
El método de montaje recomendado para las Barras de asistencia decorativas es instalar AMBOS extremos de la barra en los montantes de
MADERA de la pared.
ANTES DE INSTALAR LA BARRAS DE ASISTENCIA DECORATIVAS:
1. Saque la Barras de asistencia decorativas y las piezas del paquete.
2. Determine dónde quiere instalar la Barras de asistencia decorativas.
3. Coloque la Barras de asistencia decorativas en la posición deseada. Si la instala de manera horizontal o vertical, revise que la Barras de asistencia
decorativas esté nivelada.
4. Con un lápiz marque los centros de las posiciones de agujeros de montaje de un extremo (vea la Figura 1). Estos son los puntos donde usted
taladrará después los agujeros guía para colocar los tornillos. Si instala sobre baldosas de cerámica, coloque cinta adhesiva de papel en las áreas
de montaje antes de marcar las ubicaciones de los agujeros para evitar que la broca de punta de carburo se deslice a través de la baldosa.
5. Repita el paso 4 para el otro extremo de la Barras de asistencia decorativas.
5
PARA RECOMENDACIONES EN LA COLOCACIÓN DE BARRAS DE ASISTENCIA DECORATIVAS,
POR FAVOR VISITE NUESTRO SITIO WEB EN WWW.LIBERTYHARDWARE.COM
2
THE FOLLOWING STEPS REQUIRE DRILLING INTO THE WALL.
When drilling into the wall, exercise care to avoid any electrical wiring or
plumbing that may be located behind the wall. Damaged electrical wiring can
cause electrical shock and/or fire. Since older homes do not always fall in line
with current housing codes and requirements, know where internal wall wiring
is located so that no wires will interfere with your installation.
PROPER INSTALLATION IS EXTREMELY IMPORTANT. IF IN DOUBT,
INSTALLATION SHOULD BE DONE BY A QUALIFIED PROFESSIONAL.
TO INSTALL INTO WOOD WALL STUDS:
1. Put on safety glasses before starting.
2. Use the 3/8-inch power drill and 7/64-inch drill bit to drill all holes into the wall and
wood wall studs at the marked positions. NOTE: If installing Decorative Assist Bar
over ceramic tiles, the 1/4-inch carbide tip drill bit will be needed for drilling through the
tile, in order to prevent damage to the tiles. Drill pilot holes through the ceramic tiles
by using a 1/4-inch carbide tip drill bit. Once a hole has been drilled through the tile,
use the 7/64-inch drill bit to drill a pilot hole in the wood wall stud itself.
3. Place the Decorative Assist Bar on the wall, aligning mounting holes with the holes
in the wall.
4. Insert the wood screws provided into one end of the Decorative Assist Bar. Screw
into wall and wall stud (HAND TIGHTEN ONLY) (see Figure 3).
5. Repeat Step 4 for opposite end of the Decorative Assist Bar.
6. Securely tighten all mounting wood screws with a screwdriver.
USING RESIDENTIAL ASSIST BAR:
1. Read, understand and follow the information in the SAFETY WARNINGS
section of this instruction booklet. Liberty Hardware Manufacturing Corporation
shall have no liability for any damage or injury caused by improper installation or
use of this Decorative Assist Bar.
2. Grasp the Decorative Assist Bar when exiting or entering the bathtub or when
sitting down or rising from the commode.
3. Use EXTREME caution on wet tub or floor surfaces.
4. DO NOT put entire weight on Decorative Assist Bar. Decorative Assist Bar is
rated for persons weighing up to 300 pounds when properly installed.
5. DO NOT stand, sit or step on Decorative Assist Bar. DO NOT use Decorative
Assist Bar as a step or platform to reach area above the tub. Use the bar for
assistance ONLY.
CARE AND MAINTENANCE:
1. Use of mild soap and water or a non-abrasive cleaner is recommended
for cleaning.
2. Periodically inspect the Decorative Assist Bar for damage or looseness.
DO NOT use if any damage or looseness exists. Contact your authorized
dealer for assistance.
3. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
DECORATIVE ASSIST BAR MAY NOT
PROVIDE DESIGNED AMOUNT OF
SUPPORT UNLESS THESE
INSTALLATION INSTRUCTIONS ARE
STRICTLY FOLLOWED.
For proper installation, both ends of
Decorative Assist Bar MUST be positioned
over a wall stud. For solid support, at least
two (2) of the three (3) screws on the end of
the Decorative Assist Bar MUST go through
the wallboard or tile and be tightly secured
into the wall stud. Given standard stud
sizes, only two (2) of the three (3) screws
may screw into the wall stud.
Decorative Assist Bar may be installed
vertically, horizontally or at an angle, so
long as at least two (2) of the three (3)
mounting screws on both ends of the
Decorative Assist Bar are secured into a
wall stud (see Figure 2). Locate the wall
studs behind the wall before beginning
installation (a stud finder can be obtained
from a hardware store).
BOTH ends of decorative assist bar into WOOD wall studs
Figure 2
FRONT VIEW
HORIZONTAL MOUNT
WOOD
WALL
STUD
FRONT VIEW
VERTICAL MOUNT
FRONT VIEW
ANGLE MOUNT
WOOD
WALL
STUD
WOOD
WALL
STUD
WOOD
WALL
STUD
NORMALLY
16" CENTER-TO-CENTER
Figure 3
SIDE VIEW VERTICAL MOUNT
WALLBOARD
WOOD
WALL
STUD
WOOD SCREW
RESIDENTIAL
ASSIST BAR
WOOD
WALL STUD
WOOD
WALL STUD
WALLBOARD
RESIDENTIAL
ASSIST BAR
TOP
WOOD
SCREW
BOTTOM
WOOD SCREW
LOCATED BELOW
TOP WOOD SCREW
IN WALL STUD
TOP VIEW
HORIZONTAL MOUNT
NORMALLY
16" CENTER-TO-CENTER
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y CUIDADO
Figura 1
AGUJEROS
DE MONTAJE
Barras de asistencia decorativas • Uso ligero
TORNILLO PARA MADERA (6)

Transcripción de documentos

Decorative Assist Bar • Light Duty AMBOS extremos de la Barras de asistencia decorativas van dentro de montantes de MADERA INSTALLATION, OPERATING AND CARE INSTRUCTIONS: LA BARRAS DE ASISTENCIA DECORATIVAS PODRÍA NO PROVEER LA CANTIDAD DE APOYO PARA LA QUE ESTÁ DISEÑADA AL MENOS QUE ESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SEAN SEGUIDAS ESTRICTAMENTE. SAFETY WARNINGS: • DO NOT install this equipment without first reading and understanding this instruction sheet. If you are unable to understand these Warnings and Instructions, contact a health care professional, dealer or technical personnel for assistance before attempting to install this equipment - otherwise, injury may occur. • After ANY adjustments, repair or service and BEFORE use, make sure that all attaching hardware is tightened securely. • Decorative Assist Bars add security for bath and commode areas if attached as instructed. Location, size, and angle of bars should be determined by a qualified professional to provide optimum safety and function. • Use EXTREME caution on wet tub or floor surfaces. • Users with limited physical capabilities should be supervised or assisted in bath and commode areas, even when using Decorative Assist Bars. • This Decorative Assist Bar can provide support and increased stability for an individual weighing up to 300 pounds. Decorative Assist Bars are NOT designed to support the total weight of an individual. Use the bar for assistance ONLY. • Be sure Decorative Assist Bars are correctly and securely installed. NEVER use Decorative Assist Bars if any looseness is noted. • WARNING: Iron products. For decorative interior use only. Do not use outdoors or in a high moisture environment, as product will rust. TOOLS REQUIRED: • • • • • • 3/8-inch Power Drill 7/64-inch Drill Bit (to drill pilot hole for installation of wood screw into wood wall stud) 1/4-inch Carbide Tip Drill Bit (if drilling through ceramic tile) #2 Phillips Screwdriver Safety Glasses Stud Finder PARTS SUPPLIED: • Six (6) #10 x 2-1/2 inch wood screws Para una instalación apropiada, ambos extremos de la Barras de asistencia decorativas DEBEN estar posicionados sobre un montante de pared. Para un apoyo sólido, por lo menos dos (2) de los tres (3) tornillos en el extremo de la Barras de asistencia decorativas DEBEN atravesar el panel o la baldosa y estar fuertemente sujetos al montante de pared. Dados los tamaños estándar de los montantes, sólo dos (2) de los tres (3) tornillos podrán atornillarse en el montante de pared. La Barras de asistencia decorativas podrá ser instalada verticalmente, horizontalmente o en ángulo, siempre y cuando por lo menos dos (2) de los tres (3) tornillos de montaje de ambos extremos de la Barras de asistencia decorativas queden sujetos a un montante de pared (vea la Figura 2). Ubique los montantes de pared detrás de la pared antes de iniciar la instalación (un detector de vigas puede conseguirse en una ferretería). LOS SIGUIENTES PASOS REQUIEREN TALADRADO EN LA PARED. Cuando taladre en la pared, tenga el cuidado de evitar cualquier cableado eléctrico o plomería que pudiera estar ubicada detrás de la pared. Un cableado eléctrico dañado puede causar choque eléctrico y/o incendio. Ya que las casas más viejas no siempre están construidas conforme a los códigos y requerimientos para viviendas actuales, averigüe dónde está localizado el cableado interno para que ningún cable interfiera con su instalación. LA INSTALACIÓN ADECUADA ES EXTREMADAMENTE IMPORTANTE. EN CASO DE DUDA, LA INSTALACIÓN DEBIERA SER HECHA POR UN PROFESIONAL CALIFICADO. PARA INSTALAR EN MONTANTES DE MADERA: 1. Póngase gafas de seguridad antes de empezar. 2. Use el taladro eléctrico de 0,95 cm (3/8") y la broca de 0,28 cm (7/64") para taladrar todos los agujeros en la pared y en los montantes de madera de la pared en las posiciones marcadas. NOTA: Si instala la Barras de asistencia decorativas sobre baldosas de cerámica, la broca con punta de carburo de 0,64 cm (1/4") serán necesarias para taladrar a través de las baldosas, para prevenir que se dañen. Taladre agujeros guía a través de las baldosas de cerámica usando una broca con punta de carburo de 0,64 cm (1/4"). Una vez un agujero ha sido taladrado a través de la baldosa, use la broca de 0,28 cm (7/64") para taladrar un agujero guía en el propio montante de pared. 3. Coloque la barra residencial de apoyo en la pared, alineando los agujeros de montaje con los agujeros en la pared. 4. Inserte los tornillos para madera provistos dentro de un extremo de la Barras de asistencia decorativas. Atornille en la pared y en el montante de pared (APRIETE A MANO ÚNICAMENTE) (vea la Figura 3). 5. Repita el paso 4 para el extremo opuesto de la Barras de asistencia decorativas. 6. Apriete firmemente todos los tornillos de montaje para madera con un destornillador. TORNILLO PARA MADERA WOOD SCREW (6) IMPORTANT: The recommended mounting method for decorative assist bars is to mount BOTH ends of the bar into WOOD wall studs. BEFORE INSTALLING DECORATIVE ASSIST BAR: 1. Remove the Decorative Assist Bar and parts from the package. 2. Determine where you want to install Decorative Assist Bar. 3. Place Decorative Assist Bar on wall at desired position. If mounting horizontally or vertically, check that the Decorative Assist Bar is level. 4. With a pencil, mark the centers of the mounting hole positions on one end (see Figure 1). These are the points where you will later drill pilot holes for putting in the screws. If installing over ceramic tiles, place masking tape on the mounting areas before marking the hole locations to prevent the carbide tip drill bit from sliding across the tile. 5. Repeat Step 4 for the other end of the Decorative Assist Bar. MONTANTE DE MADERA DE LA PARED MONTANTE DE TORNILLO PARA MADERA INFERIOR MADERA DE LA PARED UBICADO DEBAJO DEL TORNILLO PARA MADERA TORNILLO SUPERIOR EN EL PARA MADERA MONTANTE DE SUPERIOR PARED MONTANTE DE MADERA DE LA PARED NORMALMENTE 40,64 CM CENTRO A CENTRO VISTA FRONTAL MONTAJE HORIZONTAL MONTANTE DE MADERA DE LA PARED MONTANTE DE MADERA DE LA PARED PANEL BARRA RESIDENCIAL DE APOYO VISTA SUPERIOR MONTAJE HORIZONTAL BARRA RESIDENCIAL DE APOYO PANEL Figura 3 MOUNTING HOLES USO DE LA BARRAS DE ASISTENCIA DECORATIVAS: MONTANTE DE MADERA DE LA PARED Figure 1 1. Lea, comprenda y siga la información en la sección de ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD de este folleto de instrucciones. Liberty Hardware Manufacturing Corporation no será responsable por cualquier daño o lesión causada por la instalación o uso inapropiado de esta barra residencial de apoyo. 2. Agarre la Barras de asistencia decorativas cuando salga de o entre en la bañera, o cuando se siente o levante del inodoro. 3. Tome precauciones EXTREMAS en tinas o pisos mojados. 4. NO apoye todo su peso en la Barras de asistencia decorativas. La Barras de asistencia decorativas está clasificada para personas que pesan hasta 300 libras (136 kg) cuando se ha instalado apropiadamente. 5. NO se pare o siente en la Barras de asistencia decorativas. NO use la Barras de asistencia decorativas como una grada o plataforma para alcanzar el área sobre la tina. Use la Barras de asistencia decorativas ÚNICAMENTE. MONTANTE DE MADERA DE LA PARED NORMALMENTE 40,64 CM CENTRO A CENTRO FOR RECOMMENDATIONS ON RESIDENTIAL ASSIST BAR PLACEMENT, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT WWW.LIBERTYHARDWARE.COM 1 VISTA LATERAL MONTAJE VERTICAL VISTA FRONTAL MONTAJE EN ÁNGULO Figura 2 VISTA FRONTAL MONTAJE VERTICAL CUIDADO Y MANTENIMIENTO: 1. El uso de un jabón suave o un limpiador no-abrasivo es recomendado para la limpieza. 2. Periódicamente inspeccione la Barras de asistencia decorativas por daños o aflojamiento. NO la use si cualquier daño o aflojamiento existe. Contacte a su vendedor autorizado para asistencia. 3. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA. 6 Barras de asistencia decorativas • Uso ligero INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y CUIDADO ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: • NO instale este equipo sin antes leer y entender esta hoja de instrucciones. Si usted no logra entender estas advertencias e instrucciones, contacte a un profesional de la salud, vendedor o personal técnico para asistencia antes de intentar instalar este equipo - de otra forma, podría incurrir en lesiones. • Luego de CUALESQUIERA ajustes, reparaciones o servicios y ANTES de usar, asegúrese de que todos los accesorios de acoplamiento estén apretados firmemente. • Las Barras de asistencia decorativas aumentan la seguridad en áreas de baño e inodoros si se acoplan como se instruye. La ubicación, el tamaño y el ángulo de las barras deben ser determinados por un profesional calificado para proveer óptima seguridad y funcionalidad. • Tome precauciones EXTREMAS en tinas o pisos mojados. • Los usuarios con capacidades físicas limitadas deben ser supervisados o ayudados en las áreas de tinas, duchas e inodoros, aun cuando estén usando Barras de asistencia decorativas. • Esta Barras de asistencia decorativas puede proveer apoyo y mayor estabilidad para un individuo que pese hasta 300 libras (136 kg). Las Barras de asistencia decorativas NO están diseñadas para apoyar todo el peso de un individuo. Use la Barras de asistencia decorativas ÚNICAMENTE. • Asegúrese que las Barras de asistencia decorativas estén correcta y firmemente instaladas. NUNCA use las Barras de asistencia decorativas si nota que están flojas. • ADVERTENCIA: productos de hierro. Sólo para uso decorativo en interiores. No utilice este producto al aire libre o en un ambiente muy húmedo ya que se oxidará. HERRAMIENTAS REQUERIDAS: • Taladro eléctrico de 0,95 cm (3/8") • Broca de 0,28 cm (7/64") (para taladrar el agujero guía para la instalación del tornillo para madera en el montante de madera) • Broca con punta de carburo de 0,64 cm (1/4") (si taladra a través de baldosa de cerámica) • Desatornillador en cruz (Phillips) #2 • Gafas de seguridad • Detector de vigas BOTH ends of decorative assist bar into WOOD wall studs DECORATIVE ASSIST BAR MAY NOT PROVIDE DESIGNED AMOUNT OF SUPPORT UNLESS THESE INSTALLATION INSTRUCTIONS ARE STRICTLY FOLLOWED. For proper installation, both ends of Decorative Assist Bar MUST be positioned over a wall stud. For solid support, at least two (2) of the three (3) screws on the end of the Decorative Assist Bar MUST go through the wallboard or tile and be tightly secured into the wall stud. Given standard stud sizes, only two (2) of the three (3) screws may screw into the wall stud. Decorative Assist Bar may be installed vertically, horizontally or at an angle, so long as at least two (2) of the three (3) mounting screws on both ends of the Decorative Assist Bar are secured into a wall stud (see Figure 2). Locate the wall studs behind the wall before beginning installation (a stud finder can be obtained from a hardware store). THE FOLLOWING STEPS REQUIRE DRILLING INTO THE WALL. When drilling into the wall, exercise care to avoid any electrical wiring or plumbing that may be located behind the wall. Damaged electrical wiring can cause electrical shock and/or fire. Since older homes do not always fall in line with current housing codes and requirements, know where internal wall wiring is located so that no wires will interfere with your installation. PROPER INSTALLATION IS EXTREMELY IMPORTANT. IF IN DOUBT, INSTALLATION SHOULD BE DONE BY A QUALIFIED PROFESSIONAL. TO INSTALL INTO WOOD WALL STUDS: 1. Put on safety glasses before starting. 2. Use the 3/8-inch power drill and 7/64-inch drill bit to drill all holes into the wall and wood wall studs at the marked positions. NOTE: If installing Decorative Assist Bar over ceramic tiles, the 1/4-inch carbide tip drill bit will be needed for drilling through the tile, in order to prevent damage to the tiles. Drill pilot holes through the ceramic tiles by using a 1/4-inch carbide tip drill bit. Once a hole has been drilled through the tile, use the 7/64-inch drill bit to drill a pilot hole in the wood wall stud itself. 3. Place the Decorative Assist Bar on the wall, aligning mounting holes with the holes in the wall. 4. Insert the wood screws provided into one end of the Decorative Assist Bar. Screw into wall and wall stud (HAND TIGHTEN ONLY) (see Figure 3). 5. Repeat Step 4 for opposite end of the Decorative Assist Bar. 6. Securely tighten all mounting wood screws with a screwdriver. WOOD SCREW PARTE SUMINISTRADA: WOOD WALL STUD • Seis (6) tornillos para madera #10 x 6,35 cm (2-1/2") IMPORTANTE: TORNILLO PARA MADERA (6) El método de montaje recomendado para las Barras de asistencia decorativas es instalar AMBOS extremos de la barra en los montantes de MADERA de la pared. WOOD WALL STUD WOOD WALL STUD WALLBOARD ANTES DE INSTALAR LA BARRAS DE ASISTENCIA DECORATIVAS: 1. Saque la Barras de asistencia decorativas y las piezas del paquete. 2. Determine dónde quiere instalar la Barras de asistencia decorativas. 3. Coloque la Barras de asistencia decorativas en la posición deseada. Si la instala de manera horizontal o vertical, revise que la Barras de asistencia decorativas esté nivelada. 4. Con un lápiz marque los centros de las posiciones de agujeros de montaje de un extremo (vea la Figura 1). Estos son los puntos donde usted taladrará después los agujeros guía para colocar los tornillos. Si instala sobre baldosas de cerámica, coloque cinta adhesiva de papel en las áreas de montaje antes de marcar las ubicaciones de los agujeros para evitar que la broca de punta de carburo se deslice a través de la baldosa. 5. Repita el paso 4 para el otro extremo de la Barras de asistencia decorativas. AGUJEROS DE MONTAJE FRONT VIEW HORIZONTAL MOUNT RESIDENTIAL ASSIST BAR RESIDENTIAL ASSIST BAR TOP VIEW HORIZONTAL MOUNT Figure 3 WALLBOARD SIDE VIEW VERTICAL MOUNT USING RESIDENTIAL ASSIST BAR: 1. Read, understand and follow the information in the SAFETY WARNINGS section of this instruction booklet. Liberty Hardware Manufacturing Corporation shall have no liability for any damage or injury caused by improper installation or use of this Decorative Assist Bar. 2. Grasp the Decorative Assist Bar when exiting or entering the bathtub or when sitting down or rising from the commode. 3. Use EXTREME caution on wet tub or floor surfaces. 4. DO NOT put entire weight on Decorative Assist Bar. Decorative Assist Bar is rated for persons weighing up to 300 pounds when properly installed. 5. DO NOT stand, sit or step on Decorative Assist Bar. DO NOT use Decorative Assist Bar as a step or platform to reach area above the tub. Use the bar for assistance ONLY. WOOD WALL STUD Figura 1 NORMALLY 16" CENTER-TO-CENTER FRONT VIEW ANGLE MOUNT 5 TOP WOOD SCREW WOOD WALL STUD BOTTOM WOOD SCREW LOCATED BELOW TOP WOOD SCREW IN WALL STUD NORMALLY 16" CENTER-TO-CENTER WOOD WALL STUD PARA RECOMENDACIONES EN LA COLOCACIÓN DE BARRAS DE ASISTENCIA DECORATIVAS, POR FAVOR VISITE NUESTRO SITIO WEB EN WWW.LIBERTYHARDWARE.COM WOOD WALL STUD Figure 2 FRONT VIEW VERTICAL MOUNT CARE AND MAINTENANCE: 1. Use of mild soap and water or a non-abrasive cleaner is recommended for cleaning. 2. Periodically inspect the Decorative Assist Bar for damage or looseness. DO NOT use if any damage or looseness exists. Contact your authorized dealer for assistance. 3. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Delta DF5209SN Guía de instalación

Categoría
Accesorios de pantalla plana
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

Lo siento, pero no tengo acceso a información sobre el "Delta DF5209SN". Por lo tanto, no puedo proporcionar una descripción de sus capacidades.