Skil 5885MA Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Skil 5885MA Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
43
Sierracircular 5885
INTRODUCCIÓN
Esta herramienta ha sido proyectada para efectuar cortes
longitudinales y transversales rectos y con un ángulo de
inglete hasta 45° en madera; al emplear las hojas de
sierra correspondientes pueden aserrarse también
materiales no férricos, materiales de construcción ligeros
y materiales sintéticos
Lea y conserve este manual de instrucciones 2
CARACTERISTICASTECNICAS1
SEGURIDAD
INSTRUCCIONESGENERALESDESEGURIDAD
¡ATENCIÓN!Leaíntegramenteestasadvertenciasde
peligroeinstrucciones. En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardartodaslasadvertenciasdepeligroe
instruccionesparafuturasconsultas. El rmino
“herramienta eléctrica” empleado en las siguientes
advertencias de peligro se refiere a herramientas ectricas de
conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas
accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
1)SEGURIDADDELPUESTODETRABAJO
a) Mantengalimpiaybieniluminadasuáreade
trabajo. El desorden o una iluminación deciente en las
áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) Noutilicelaherramientaeléctricaenunentornocon
peligrodeexplosión,enelqueseencuentren
combustibleslíquidos,gasesomaterialenpolvo. Las
herramientas eléctricas producen chispas que pueden
llegar a inamar los materiales en polvo o vapores.
c) Mantengaalejadosalosniñosyotraspersonasde
suáreadetrabajoalemplearlaherramienta
eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el
control sobre la herramienta.
2)SEGURIDADELÉCTRICA
a) Elenchufedelaherramientadebecorrespondera
latomadecorrienteutilizada.Noesadmisible
modificarelenchufeenformaalguna.Noemplear
adaptadoresenherramientasdotadasconunatoma
detierra. Los enchufes sin modicar adecuados a las
respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una
descarga eléctrica.
b) Evitequesucuerpotoquepartesconectadasa
tierracomotuberías,radiadores,cocinasy
refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una
descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto
con tomas de tierra.
c) Noexpongalasherramientaseléctricasalalluviao
acondicionesdehumedad. Existe el peligro de recibir
una descarga eléctrica si penetran líquidos en
la herramienta.
d) Noutiliceelcablederedparatransportarocolgar
laherramienta,nitiredeélparasacarelenchufede
latomadecorriente.Mantengaelcabledered
alejadodelcalor,aceite,esquinascortanteso
piezasmóviles. Los cables de red dañados o
enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
e) Altrabajarconlaherramientaeléctricaenla
intemperieutilicesolamentecablesdeprolongación
homologadosparasuusoenexteriores. La
utilización de un cable de prolongación adecuado para
su uso en exteriores reduce el riesgo de una
descarga eléctrica.
f) Sielfuncionamientodeunaherramientaeléctrica
enunlugarhúmedofueseinevitable,utiliceun
cortacircuitodefugaatierra. El uso de un
cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de
descarga eléctrica.
3)SEGURIDADDEPERSONAS
a) Estéatentoyempleelaherramientaconprudencia.
Noutilicelaherramientaeléctricasiestuviese
cansado,nibajolosefectosdealcohol,drogaso
medicamentos. El no estar atento durante el uso de una
herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
b) Utiliceunequipodeprotecciónpersonalyentodo
casounasgafasdeprotección. El riesgo a lesionarse
se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y
la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se
utiliza un equipo de protección adecuado como una
mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela
antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c) Eviteunapuestaenmarchafortuita.Asegurarsede
quelaherramientaeléctricaestédesconectadaantes
deconectarlaalatomadecorrientey/oalmontarel
acumulador,alrecogerla,yaltransportarla. Si
transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el
interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el
enchufe en la toma de corriente con la herramienta
eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
d) Retirelasherramientasdeajusteollavesfijasantes
deconectarlaherramientaeléctrica. Una herramienta
o llave colocada en una pieza rotativa puede producir
lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica.
e) Seaprecavido.Trabajesobreunabasefirmey
mantengaelequilibrioentodomomento. Ello le
permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso
de presentarse una situación inesperada.
f) Llevepuestaunavestimentadetrabajoadecuada.
Noutilicevestimentaamplianijoyas.Mantengasu
pelo,vestimentayguantesalejadosdelaspiezas
móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo
se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siemprequeseaposibleutilizarequiposde
aspiraciónocaptacióndepolvo,asegúreseque
éstosesténmontadosyqueseanutilizados
correctamente. El empleo de estos equipos reduce los
riesgos derivados del polvo.
4)CUIDADOYUTILIZACIÓNDE
HERRAMIENTASELÉCTRICAS
a) Nosobrecarguelaherramienta.Uselaherramienta
previstaparaeltrabajoarealizar. Con la herramienta
adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad
dentro del margen de potencia indicado.
44
b) Noutiliceherramientasconuninterruptor
defectuoso. Las herramientas que no se puedan
conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse.
c) Saqueelenchufedelaredy/odesmonteelacumulador
antesderealizarunajusteenlaherramientaeléctrica,
cambiardeaccesoriooalguardarlaherramienta
eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo de
conectar accidentalmente la herramienta.
d) Guardelasherramientasfueradelalcancedelos
niñosydelaspersonasquenoesténfamiliarizadas
consuuso. Las herramientas utilizadas por personas
inexpertas son peligrosas.
e) Cuidesusherramientasconesmero.Controlesi
funcionancorrectamente,sinatascarse,laspartes
móvilesdelaherramienta,ysiexistenpartesrotas
odeterioradasquepudieranafectaral
funcionamientodelaherramienta.Silaherramienta
eléctricaestuviesedefectuosahagarepararlaantes
devolverautilizarla. Muchos de los accidentes se
deben a herramientas con un mantenimiento deciente.
f) Mantengalosútileslimpiosyafilados. Los útiles
mantenidos correctamente se dejan guiar y
controlar mejor.
g) Utiliceherramientaseléctricas,accesorios,útiles,
etc.deacuerdoconestasinstrucciones,teniendo
encuentalascondicionesdetrabajoylatareaa
realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos
diferentes de aquellos para los que han sido concebidas
puede resultar peligroso.
5)SERVICIO
a) Únicamentehagarepararsuherramientaeléctrica
porunprofesional,empleandoexclusivamente
piezasderepuestooriginales. Solamente así se
mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONESDESEGURIDADPARA
SIERRASCIRCULARES
PELIGRO
Mantengalasmanosapartadasdeláreadecorte
ydelahoja;mantengasumanoauxiliarenelasa
delantera(si ambas manos están sujetando la sierra,
no pueden ser cortadas por la hoja)
Nometalamanodebajodelapiezadetrabajo
(la guarda no puede protegerle contra la hoja debajo
de la pieza de trabajo)
Ajustelaprofundidaddecortealgrosordelapieza
detrabajo(por debajo de la pieza de trabajo debe
sobresalir al menos un diente de la hoja de sierra)
Nosujetenuncalapiezaqueestécortandoconlas
manososobrelapierna(es importante soportar la pieza
de trabajo correctamente para minimizar la exposicn del
cuerpo, el atasco de la hoja o la pérdida de control)
Sujetelaherramientaporlassuperficiesdeagarre
aisladascuandorealiceunaoperaciónenlaquela
herramientadecortepuedahacercontactocon
alambresocultososupropiocabledealimentación
(el contacto con un cable bajo tensión también conectará
la corriente a la herramienta y dará una sacudida
eléctrica al operario)
Alaserrarconcortelongitudinalutilicesiempreuna
guíadeborderecto(esto mejora la precisión del corte
y reduce las probabilidades de que la hoja se atasque)
Utilicesiemprehojasdeltamañoylaforma
apropiadosparalosagujerosdelportaherramientas
(diamanteoredonda)(las hojas que no correspondan
a los accesorios de montaje de la sierra rodarán
excéntricamente, causando pérdida de control)
Noutilicearandelasopernosdehojadañadoso
incorrectos(las arandelas y el perno de la hoja fueron
diseñados especialmente para su sierra, para proporcionar
un rendimiento y una seguridad de funcionamiento óptimos)
ACCIÓNDERETROCESO-CAUSAS
La accn de retroceso es una reacción repentina producida
en una hoja de sierra mal alineada, atascada o enganchada,
que causa que una sierra incontrolada se levante y salga de
la pieza de trabajo y salte hacia el operario
Cuando la hoja se engancha o queda atrapada debido a
que el corte de la sierra se cierra, la hoja se atasca y la
reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia
atrás y contra el operador
Si la hoja se tuerce o queda mal alineada en el corte, los
dientes del borde posterior de la sierra pueden clavarse en
la supercie superior de la madera haciendo que la hoja
se salga del corte y salte hacia atrás y contra el operador
ACCIÓNDERETROCESO-PREVENCIÓNPORPARTE
DELOPERARIO
La acción de retroceso es causada por la utilización
incorrecta de la herramienta y los procedimientos o
condiciones operativas incorrectas y puede evitarse
tomando las precauciones apropiadas, que se describen
a continuación
Mantengalasierrabienagarradaconambasmanosy
posicionelosbrazospararesistirlasfuerzasdela
acciónderetroceso;posicioneelcuerpoacualquier
ladodelahoja,peronoalineadoconlahoja(la acción de
retroceso podría causar que la sierra saltara hacia ats, pero
las fuerzas de la acción de retroceso pueden ser controladas
por el operario si toma las precauciones apropriadas)
Cuandolahojaestáatascadaocuandose
interrumpeuncorteporcualquierrazón,dejede
pulsarelgatilloysujetelasierraenelmaterialhasta
quelahojaseparecompletamente;nuncaintente
retirarlahojadelapiezadetrabajonitiredelasierra
mientraslahojaestáenmovimientoopuede
producirseunaacciónderetroceso(investigue y tome
medidas correctivas para eliminar la causa del atasco de
la hoja; evite cortar clavos o tornillos)
Cuandovuelvaponerenmarchaunahojaenla
piezadetrabajo,centrelahojadelasierraenel
corteycompruebequelosdientesdelasierrano
esténenganchadosenelmaterial(si la hoja de la
sierra está atascada, puede salirse o producir un acción
de retroceso desde la pieza de trabajo cuando la sierra
se vuelva a poner en marcha)
Soportelospanelesgrandesparaminimizarel
riesgodequelahojaseengancheyproduzcauna
acciónderetroceso(los paneles tienden a hundirse
bajo su propio peso, por lo tanto deberían colocarse
soportes debajo del panel en ambos lados, cerca de la
línea del corte y del borde del panel)
Noutiliceunahojaembotadaodañada(las hojas sin
alar o colocadas incorrectamente producen un corte
estrecho que causa fricción excesiva, enganche y acción
de retroceso en la hoja)
45
Laspalancasdeajustedeprofundidadybiseladodela
hojadebenestarapretadasysegurasantesderealizar
elcorte(si el ajuste de la hoja cambia durante el corte,
puede causar atascos y acción de retroceso en la hoja)
Vayaconcuidadoextracuandorealiceuncorte
profundoenparedesexistentesuotrasáreas
ciegas(la hoja que sobresale puede cortar objetos que
pueden causar acción de retroceso)
ATENCIÓN
• Compruebequelaguardainferiorsecierre
correctamenteantesdecadautilización
• Nohagafuncionarlasierrasilaguardainferiornose
muevelibrementeynosecierrainstantáneamente
• Nosujetenuncalaguardainferiorenlaposición
deapertura
Si la sierra cae accidentalmente, la guarda inferior puede
doblarse; desenchufe la herramienta, levante la guarda
inferior con el asa de retracción y asegúrese de que se
mueva libremente y que no haga contacto con la hoja ni
ninguna otra pieza en todos los ángulos y profundidades
de corte
Compruebeelfuncionamientodelresortedela
guardainferior;silaguardayelresorteno
funcionancorrectamente,selesdebeprestar
servicioantesdeutilizarlos(es posible que la guarda
no funcione bien debido a piezas dañadas, acumulación
de residuos pegajosos y otros desechos)
Laguardainferiordeberetraersemanualmente
solamenteparacortesespecialescomocortes
profundosycortescompuestos;levantelaguarda
inferiorretrayendoelasaytanprontocomolahoja
entreenelmaterial,sueltelaguardainferior(para
todos los otros tipos de aserrado, la guarda inferior
debería funcionar automáticamente)
Compruebesiemprequelaguardainferiorcubrala
hojaantesdecolocarlasierrasobreunbancode
trabajooenelsuelo(una hoja sin protección que no
esté completamente parada puede desplazarse hacia
atrás cortando todo lo que encuentre a su paso; sea
consciente del tiempo que la hoja tarda en pararse
completamente después de que se ha dejado de pulsar
el interruptor de activación)
GENERAL
Esta herramienta no debe utilizarse por personas
menores de 16 años
Esta herramienta no es adecuada para hacer cortes
con agua
• Desenchufarsiemprelaherramientaantesde
realizarcualquierajusteocambiaralgúnaccesorio
No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado;
hágalo cambiar por una persona calicada
Notrabajematerialesquecontenganamianto (el
amianto es cancerígeno)
El polvo del material, como por ejemplo la pintura que
contiene plomo, algunas especies de madera, minerales y
metal podrían ser dañinos (el contacto o inhalación del
polvo podría producir reacciones alérgicas y/o transtornos
respiratorios al operador u otras personas cerca); utilice
unamáscaracontraelpolvoytrabajeconun
dispositivodeextraccióndepolvocuandoloconecte
Ciertos tipos de polvo están catalogados como
cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de haya)
especialmente junto con aditivos para el
acondicionamiento de la madera; utiliceunamáscara
contraelpolvoytrabajeconundispositivode
extraccióndepolvocuandoloconecte
Siga la normativa nacional en cuanto a extracción de polvo,
en función de los materiales que vayan a ser utilizados
Use unicamente mesas de serrar provistas de un
interruptor que prevenga el arranque del motor desoués
de que se interrumpa la corriente
Use unicamente mesas de serrar provistas de una guía
de corte
ACCESORIOS
SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento
correcto de la herramienta, cuando se utilicen los accesorios
adecuados que podrá obtener de su proveedor de SKIL
Utilice únicamente accesorios cuyo límite de
revoluciones permitido sea como mínimo igual a las
revoluciones en vacío máximas de la herramienta
No utilice nunca hojas de sierras de HSS
Nunca utilice discos de amolar/tronzar con
esta herramienta
ANTESDELUSO
Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la
misma que la indicada en la placa de características de
la herramienta (las herramientas de 230V o 240V pueden
conectarse también a 220V)
Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y
otros objetos sobre la pieza de trabajo; retírelos antes de
empezar a trabajar
Antes de empezar a cortar, aparte todos los obstáculos
que haya encima y debajo de la línea de corte
Asegurelapiezadetrabajo (una pieza de trabajo
jada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo
de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más
segura que con la mano)
Utiliceaparatosdedetecciónadecuadospara
localizarposiblesconductoresotuberíasocultas,
oconsulteasucompañíaabastecedora (el contacto
con conductores eléctricos puede provocar una
descarga eléctrica e incluso un incendio; al dañar una
tubería de gas puede producirse una explosión; la
perforación de una tubería de agua pueden causar
daños materiales o una descarga eléctrica)
Utilice cables de extensión seguros y completamente
desenrollados con una capacidad de 16 amperios
DURANTEELUSO
El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, podrá
sobrepasar 85 dB(A); usar protectores auditivos
Nunca utilice su herramienta sin la capa de protección
original sistemática
No intente cortar piezas extremadamente pequeñas
No trabaje con herramientas a una altura por encima de
la cabeza
En caso de bloqueo o de un mal funcionamiento eléctrico
o mecánico, desconectar la herramienta inmediatamente
y sacar el enchufe del contacto
Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico durante el
trabajo, no tocar el cable, sino extraer inmediatamente el
enchufe de la red
46
DESPUÉSDELUSO
Ponga atención al guardar su herramienta de que el
motór está apagado y las partes móviles están parados
Al desconectar su sierra circular, nunca frene la rotación
de la hoja empujando algo contra ella lateralmente
USO
Montaje de la hoja de sierra 3
! desenchufarlaherramienta
- coger la llave hexagonal A del depósito B
- pulse el botón de cierre de husillo C y manténgalo
pulsado mientras quita el tornillo de hoja D con la
llave hexagonal
! aprieteelbotóndecierredehusilloCsolamente
cuandolaherramientasehayadetenido
- suelte el botón de cierre de husillo C
- retire la brida E
- abra la guarda inferior F con la palanca G y sujétela
mientras monta la hoja de sierra con los dientes de la
sierra y la echa impresa en la hoja apuntanda en la
misma dirección que la echa mostrada en la
guarda inferior
- suelte la guarda inferior F
- monte la brida E
! asegúresedequelassuperficiesdeengancheH
delasbridasesténperfectamentelimpiasyestén
encaradasalahoja
- pulse el botón de cierre de husillo C y manténgalo
pulsado mientras aprieta el tornillo de la hoja con la
llave hexagonal dando 1/8 de giro después de que
esté apretado al máximo con los dedos (asegura que
la hoja de sierra resbale si encuentra excesiva
resistencia, y evita que el motor se sobrecargue y la
sierra retroceda)
- suelte el botón de cierre de husillo C
Ajuste de la profundidad de corte (0-85 mm) 4
- para obtener una óptima calidad de corte, la hoja no
debe de profundizar más de 3 mm en la pieza
de trabajo
- aojar la palanca J
- levantar/bajar la base K hasta la profundidad de corte
deseada, que se encuentra indicada en la escala,
usando para ello el indicador L
- apretar la palanca J
Ajuste del ángulo de corte (0-45°) 5
- desapretar los 2 botones M
- inclinar la herramienta hasta el ángulo de corte
deseado, que se encuentra indicado en la escala,
usando para ello el indicador N
- apretar los 2 botones M
! paracortesbiselados,laprofundidaddecortese
correspondeconelvalorenlaescalade
profundidaddecorte
Comprobación del ángulo de corte a 90° 5
- ajustar la base K para una máxima profundidad de
corte 4
- ajustar el ángulo de corte a 0°
- comprobar el ángulo de corte de 90° entre la hoja y la
base con un cartabón
- si es necesario un ajuste, desaprete los 2 botones M,
e utilice el tornillo de ajuste P como muestra la gura
Indicador Q de la línea de corte 7
- para guiar la herramienta a lo largo de la línea de corte
deseada, márquela en la pieza de trabajo
- para un corte recto de 0° o para bisealar a 45°, use el
indicador de la línea adecuado
- para permitir escoger si el material de desecho está
en el lado interno o externo de la sierra
! laparteanchadelabasedebedereposarenel
soportedelapiezadetrabajo
! laanchuradecortevienedeterminadaporel
anchodelosdientesdelahojaynoporelancho
delcuerpodelasierra
! realicesiemprecortesdepruebaparaverificarla
líneaactualdecorte
Arranque suave electronico 8
Asegura el alcance de la velocidad máxima suavemente
sin la reacción súbita de la herramienta al conectarla
Aspiración de polvo
- monte el aspirador a la extensión R 9
! nuncapermitaquelamediadelaspirador
interfieraconlachapaprotectoraoconla
operacióndecorte
- se puede utilizar también una bolsa de polvo
(accesorio SKIL 2610387402)
! noutilizarlabolsadepolvo/elaspiradoral
cortarmetales
Utilización de la herramienta 9
- enchufar a la red
- siempre mantener la empuñadura S rmemente con
una mano y la empuñadura T rmemente con la
otra mano
- colocar la herramienta con la parte delantera de la
misma tendida sobre la pieza de trabajo
! aseguresedequelosdientesdelahojanoestan
encaladosenlapiezadetrabajo
- poner en marcha su herramienta primero apretando el
botón U (= interruptor de seguridad que no puede
bloquearse) y luego tirando del gatillo V
! lasierradebedetenersuvelocidadmáxima
antesdequeustedpuedarealizareltrabajo
decorte
- la chapa protectora F se abre automáticamente
cuando la hoja de sierra penetra en la pieza de trabajo
(abrir la chapa protectora manualmente con la palanca
G solámente para cortes particulares como cortes
de emersión)
- no forzar la herramienta; trabaje com presión ligera
y continua
! duranteeltrabajo,sujetesiemprelaherramienta
porla(s)zona(s)deempuñaduradecolorgris
- después de haber realizado el corte, pare su
herramienta soltando el gatillo V
! aseguresequelahojaestécompletamente
paradaantesdequelalevantedelapieza
atrabajar
CONSEJOSDEAPLICACIÓN
Poner siempre el lado bueno de la pieza de trabajo hacia
abajo, para asegurar un mínimo astillado
Al utilizar el carril de guía (accesorio 2610Z00217), la
profundidad de corte se reducirá en 9 mm tanto para 90°
como para 45° cortes
47
Utilice únicamente hojas de sierra aladas del modelo
adecuado 0
- cuanto más dientes, más lisado el corte
- hojas de sierra con dientes de metal duro (Widia) se
mantienen 30 veces más aladas que las
hojas normales
Guía paralela W !
- para hacer cortes exactos a lo largo de una esquina
de la pieza de trabajo
- puede insertarse en ambos lados de la base
Ajuste de la guía paralela
- desaojar la tuerca X
- ajustar a la anchura del corte deseado, utilizando la
escala de la guía paralela (utilice el indicador de la
línea de corte Q como referencia 0)
- apretar la tuerca X
Cortes de emersión directa @
- jar la profundidad de corte deseada
- incline la herramienta hacia adelante con el indicador
de la línea de corte Q alineado con la línea de corte
deseada y marcada en la pieza de trabajo
- abrir la guarda inferior F con la palanca G
- justo antes de que la sierra penetre en la pieza de
trabajo, desvíe la herramienta y baje gradualmente la
parte delantera de la herramienta, usando el frontal de
la base como punto de apoyo
- mover la herramienta gradualmente, tanto hacia abajo,
como hacia adelante
- tan pronto como la hoja entre en el material, suelte la
palanca G
! lasierradebedetenersuvelocidadmáxima
antesdequeustedpuedarealizareltrabajo
decorte
! nuncaempujalaherramientahaciaatras
Cortar tableros largos #
- sostener el tablero, bien en el suelo, mesa o banco
de trabajo
! fijarlaprofundidaddecortedetalmanera,que
ustedpuedacortaratravésdeltableroynoa
travésdelsoporte
- en el caso de que la guía paralela no permita la
anchura de corte deseada, empalme o clave una
pieza de madera recta a la pieza de trabajo como
guía, y use la parte derecha de la base contra
esta guía
MANTENIMIENTO/SERVICIO
Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta
(sobre todo las ranuras de ventilación)
! desenchufarlaherramientaantesdelimpiar
Limpie la hoja de sierra después de cada uso
(especialmente de resina y cola)
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y
control, la herramienta llegase a averiarse, la reparación
deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para
herramientas eléctricas SKIL
- envíe la herramienta sindesmontar junto con una
prueba de su compra a su distribuidor o a la estación
de servicio más cercana de SKIL (los nombres así
como el despiece de piezas de la herramienta guran
en www.skilmasters.com)
AMBIENTE
Nodesechelasherramientaseléctricas,los
accesoriosyembalajesjuntoconlosresiduos
domésticos (sólo para países de la Unión Europea)
- de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y
su aplicación de acuerdo con la legislación nacional,
las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado
a su n se deberán recoger por separado y trasladar a
una planta de reciclaje que cumpla con las
exigencias ecológicas
- símbolo $ llamará su atención en caso de necesidad
de tirarlas
DECLARACIÓNDECONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
producto está en conformidad con las normas o
documentos normalizados siguientes: EN 60745,
EN 61000, EN 55014, de acuerdo con las regulaciones
2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE
Expedientetécnicoen: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
01.03.2011
RUIDOS/VIBRACIONES
Medido según EN 60745 el nivel de la presión acústica
de esta herramienta se eleva a 94 dB(A) y el nivel de la
potencia acústica a 105 dB(A) (desviación estándar: 3
dB), y la vibración a 2,9 m/s² (método brazo-mano;
incertidumbre K = 1,5 m/s²)
El nivel de emisión de vibraciones ha sido medido según
una prueba estándar proporcionada en EN 60745; puede
utilizarse para comparar una herramienta con otra y
como valoración preliminar de la exposición a las
vibraciones al utilizar la herramienta con las
aplicaciones mencionadas
- al utilizarla para distintas aplicaciones o con
accesorios diferentes o con un mantenimiento
deciente, podría aumentar de forma notable el nivel
de exposición
- en las ocasiones en que se apaga la herramienta o
cuando está funcionando pero no está realizando
ningún trabajo, se podría reducir el nivel de
exposición de forma importante
! protéjasecontralosefectosdelavibración
realizandoelmantenimientodelaherramientay
susaccesorios,manteniendosusmanos
calientesyorganizandosuspatronesdetrabajo
1/161