Citizen YF20 Smart Watch Instrucciones de operación

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
Instrucciones de operación

El Citizen YF20 Smart Watch es un reloj inteligente que te permite llevar un estilo de vida más saludable y conectado. Con su sensor de frecuencia cardíaca, puedes monitorizar tu ritmo cardíaco durante todo el día y recibir alertas si detecta algo inusual. También puedes realizar un seguimiento de tus pasos, la distancia recorrida y las calorías quemadas, y establecer metas para ayudarte a mantenerte activo. Además, el YF20 Smart Watch te permite recibir notificaciones de tu teléfono, controlar tu música y encontrar tu teléfono si lo pierdes.

El Citizen YF20 Smart Watch es un reloj inteligente que te permite llevar un estilo de vida más saludable y conectado. Con su sensor de frecuencia cardíaca, puedes monitorizar tu ritmo cardíaco durante todo el día y recibir alertas si detecta algo inusual. También puedes realizar un seguimiento de tus pasos, la distancia recorrida y las calorías quemadas, y establecer metas para ayudarte a mantenerte activo. Además, el YF20 Smart Watch te permite recibir notificaciones de tu teléfono, controlar tu música y encontrar tu teléfono si lo pierdes.

YF20
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Schnellstartanleitung
Guida Rapida
Guia rápido
快速入门指南
快速入門指南
クイックスタートガイド
1
English
Français
Español
Deutsche
Italiano
Português
中文简体
中文
日本
2
1 CHARGE AND POWER ON
Connect your smartwatch to the included charger.
Keep your smartwatch charging during pairing and setup.
WARNING:
To avoid damage to your watch, only use with included charger.
Do not use a USB hub, USB splitter, USB y-cable, battery pack or other peripheral
device to charge.
2 DOWNLOAD AND PAIR
On your phone, download the CITIZEN CONNECTED. Open the app and follow the instructions
to set up an account and pair your device.
• Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc.
• Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
Heart Rate Tracking:
Daily Use: Wear the strap above your wrist bone with the watch at and still against your skin.
Exercise: Tighten the strap and move the watch higher on your wrist.Loosen when done.
Visit https://www.citizenwatch-global.com/support/html/en/yf20/yf20.html for additional information.
CITIZEN CONNECTED is available with smartphones with Android 5.0 or later (excluding GO
version) or iOS 10.0 or later. Available functions may depend on countries and platforms it is used.
3
2 DÉMARRAGE
Activez le Bluetooth™ sur votre téléphone et téléchargez l’application CITIZEN CONNECTED via
l’App Store™ ou Google Play. Ouvrez l’application et suivez les instructions achées à l’écran pour
coupler l’appareil.
• Apple et le logo Apple sont des marques déposées par Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres
pays. App Store est une marque de services d'Apple Inc.
• Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
Suivi de la fréquence cardiaque :
Utilisation quotidienne : Portez le bracelet sur votre poignet avec la montre à plat contre la peau
à l'extérieur de votre poignet.
Exercice : Fixez la montre de façon à ce que le bracelet soit serré sur votre poignet. Desserrez le
bracelet lorsque vous avez terminé.
Rendez-vous sur https://www.citizenwatch-global.com/support/html/fr/yf20/yf20.html pour plus d’informations.
CITIZEN CONNECTED est disponible sur les smartphones équipés d'Android 5.0 ou ultérieur
(à l'exception de la version GO), ou d'iOS 10.0 ou ultérieur. Les fonctions disponibles peuvent
dépendre des pays et des plateformes utilisées.
1 CHARGEMENT
Branchez votre smartwatch au câble de chargement inclus.
Gardez votre smartwatch en charge durant l’appairage et la conguration.
ATTENTION :
Pour éviter d’endommager votre montre, utilisez uniquement le chargeur inclus.
N’utilisez pas d’hub USB, de répartiteur USB, de câble USB en Y, de bloc batterie ou
d’autre périphérique pour charger.
4
1 CARGA
Conecte su smartwatch al cable de carga incluido.
Deje cargando su smartwatch durante el emparejamiento y la conguración.
ADVERTENCIA:
Para prevenir daños en su reloj, utilice únicamente el cargador que se proporciona.
No utilice un concentrador USB, un distribuidor USB, un cable en “y” USB, una
batería portátil u otros dispositivos periféricos para cargar.
2 EMPEZAR
En su teléfono, habilite el Bluetooth™, después descargue la aplicación CITIZEN CONNECTED en
la App Store™ o en la Google Play Store. Abra la aplicación y siga las instrucciones que aparecen
en la pantalla para emparejar.
• Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros países.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
• Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC.
Monitoreo del ritmo cardíaco:
Uso diario: Póngase la correa en su muñeca y je el cuerpo del reloj en la parte exterior de la
muñeca.
Ejercicio: Fije el reloj de manera que la correa quede ceñida en su muñeca. Aoje la correa una
vez que termine.
Para más información, visite https://www.citizenwatch-global.com/support/html/sp/yf20/yf20.html.
CITIZEN CONNECTED se encuentra disponible con smartphones con Android 5.0 o posterior
(excluyendo la versión GO) o iOS 10.0 o posterior. Las funciones disponibles pueden depender
de los países y las plataformas en las que se utilice.
5
1 AUFLADEN
Schließen Sie Ihre Smartwatch an das mitgelieferte Ladekabel an.
Laden Sie Ihre Smartwatch während des Koppelns und der Konguration weiter auf.
ACHTUNG:
Um Schäden an Ihrer Uhr zu vermeiden, verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät.
Nutze zum Auaden weder ein USB-Hub noch einen USB-Splitter oder ein USB-Y-
Kabel, einen Akku oder sonstige Peripheriegeräte.
2 LEGEN SIE LOS
Aktivieren Sie Bluetooth™ auf Ihrem Handy und laden Sie dann die „CITIZEN CONNECTED“-App
aus dem App Store™ oder Google Play Store herunter. Önen Sie die Anwendung und befolgen
Sie die auf dem Bildschirm zur Verkopplung angezeigten Hinweise.
Apple und das Apple Logo sind Handelsmarken von Apple, Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple, Inc.
• Google Play und das Google Play Logo sind Marken von Google LLC.
Herzfrequenz-Tracking:
Täglicher Gebrauch: Tragen Sie das Band so am Handgelenk, dass die Uhr auf der Außenseite
des Handgelenks ach auf der Haut liegt.
Training: Befestigen Sie die Uhr so, dass das Band stramm am Handgelenk sitzt. Lockern Sie das
Band wieder, wenn die Messung beendet ist.
Gehen Sie für weitere Informationen auf https://www.citizenwatch-global.com/support/html/ge/yf20/yf20.html.
CITIZEN CONNECTED ist mit Smartphones mit Android 5.0 oder später (außer GO-Version) oder iOS
10.0 oder später verfügbar. Die vergbaren Funktionen können je nach Land und verwendeter
Plattform unterschiedlich sein.
6
1 RICARICA
Collega il tuo smartwatch al cavo di ricarica incluso.
Lascia il tuo smartwatch in carica durante accoppiamento e congurazione.
ATTENZIONE:
Onde evitare danni all'orologio, usare soltanto il caricatore in dotazione.
Non usare un hub USB, uno splitter USB, un cavo USB a "Y", un battery pack o altri
dispositivi periferici per caricare il dispositivo.
2 INTRODUZIONE
Sul tuo telefono, abilita il Bluetooth™, poi scarica l’app CITIZEN CONNECTED dall’App Store™ o
dallo store Google Play. Apri l’app e segui le istruzioni sullo schermo per accoppiare.
• Apple e il logo Apple sono marchi registrati di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
• Google Play e il logo Google Play sono marchi registrati di Google LLC.
Monitoraggio della frequenza cardiaca:
Uso quotidiano: Indossare il cinturino al polso con l’orologio in posizione orizzontale contro la
pelle al lato esterno del polso.
Esercizio: Fissare l’orologio nché il cinturino non è stretto al polso. Allentare il cinturino dopo
la misurazione.
Per ulteriori informazioni visitare https://www.citizenwatch-global.com/support/html/it/yf20/yf20.html.
CITIZEN CONNECTED è compatibile con smartphone con Android 5.0 o superiore (esclusa la
versione GO) oppure iOS 10.0 o superiore. Le funzioni disponibili potrebbero dipendere dai
paesi e piattaforme in uso.
7
1 CARREGAR
Ligue o seu 'smartwatch' ao cabo de carregamento incluído.
Mantenha o seu 'smartwatch' a carregar durante o emparelhamento e conguração.
AVISO:
Para evitar danicar o seu relógio, utilize apenas o carregador incluído.
Não use um concentrador USB, divisor USB, cabo Y USB, conjunto de baterias ou
outro dispositivo periférico para carregar.
2 COMEÇAR
No seu telefone, ative o Bluetooth™ e depois transra a aplicação CITIZEN CONNECTED a partir
da App Store™ ou da Google Play Store. Abra a aplicação e siga as instruções do ecrã para
emparelhar.
• Apple e o logótipo Apple são marcas registadas de Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países.
App Store é uma marca de serviço de Apple Inc.
• Google Play e o logótipo Google Play são marcas registadas da Google LLC.
Rastreamento da frequência cardíaca:
Utilização diária: Utilize a pulseira no seu pulso com o relógio plano contra a pele exterior do
seu pulso.
Exercício: Fixe o relógio até que a pulseira que apertada no seu pulso. Afrouxe a pulseira
quando terminar.
Visite https://www.citizenwatch-global.com/support/html/pr/yf20/yf20.html para mais informações.
CITIZEN CONNECTED está disponível para smartphones com Android 5.0 ou posterior
(excluindo a versão GO) ou iOS 10.0 ou posterior. As funções disponíveis podem variar
dependendo dos países e plataformas em que o smartphone for utilizado.
8
1 充电
将您的智能手表与随附的充电线连接。
·在配对和设置期间让您的智能手表保持充电。
告:
·了避免损害您的手表,请使用原装充电器。
·不要使用USB集线器USB分USBy-cabl功能数据线池组或其
外围设备充电
2 开始
在您的手机上启用蓝牙™然后从AppStore™或GooglePlay商载CITIZENCONNECTED
应用。应用然后按照屏幕上的说明进行配对
·Apple与Apple的标识苹果公司在美国以及其他国家注册的商标
AppleStore是苹果公司的一个商标。
·GooglePlay和GooglePlay标识是GoogleLLC的商标。
心率测量 :
日常测量 :在手腕上戴上表带,让手表平贴在手腕外侧的皮肤上。
运动测量 :在手腕上系紧表带。运动后放松表带。
访问https://www.citizenwatch-global.com/support/html/cs/yf20/yf20.html了解更多信息。
CITIZENCONNECTED支持Android5.0以上GO版除外或iOS10.0以上版本的智能手机。
使用的功能可能依国家和系统平台而有所不同。
9
1 充電
將您的智慧手錶與隨附的充電線連線
·在配對和設定期間讓您的智慧手錶保持充電
警 告:
·了 避 的 手 ,只 能 使 用 原 裝 充 電
·不要使用USB集線器USB分配USB y-cable多功能電池組或他週
邊 裝 置 充 電。
2 開始
在您的手機上啟用Bluetooth™然後從App Store™或Google Play商店下載CITIZEN
CONNECTED應用程式打開應用程式並遵照屏幕上的指示配對
·Apple和Apple標誌是蘋果公司在美國以及其他國家註冊的商標
App Store應用商店是蘋果公司的服務標誌
·Google Play和Google Play標識是Google LLC的商標
心 率 測 量:
常測量在手腕上戴上錶帶,讓手錶平貼在手腕外側的皮膚上
運 動 測 量:在 手腕 上 繫 緊 錶 帶。 運 動 後 放 鬆 錶 帶。
請訪問 https://www.citizenwatch-global.com/support/html/ct/yf20/yf20.html,了 息 。
CITIZEN CONNECTED支援Android 5.0以上GO版除外iOS 10.0以上版本的智能手
使用的功能可能依國家和系統平台而有所不
10
1充電
マーを付属の充電器に接続す。
•ペアプの間はマーチの充電を続けださい。
警 告:
•時計への損傷を避けため、同梱の充電器のみご使用ださい。
•USBハブ、USBター、USBYケーブル、電池パやその他の周辺
機器を充電に使用ないでさい。
2開始
携帯上でCITIZENCONNECTEDローますを開き、説明に従いア
トを設定てデバイスをペアます。
• AppleおよびAppleロゴは、米国およびその他の国におけるAppleInc.の登録商標です。
AppStoreはAppleInc.のビスマーです
• GooglePlayおよびGooglePlayロゴは、GoogleLLCの登録商標です。
心拍数キングの利用方法:
日常チが動かないに手根骨た状態でプを着用す。
運動時プを締めチが手首の高い位置に来るさい。
了したら
その他の情報はhttps://citizen.jp/support/guide/html/yf20/yf20.htmlをごくだ
CITIZENCONNECTEDはAndroid5.0以降(GOバージを除たはios10.0
以降を搭載すマーに対応ています国やプラーム利用いた
だける機能がなる場合がます。
SP-FQSG2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Citizen YF20 Smart Watch Instrucciones de operación

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
Instrucciones de operación

El Citizen YF20 Smart Watch es un reloj inteligente que te permite llevar un estilo de vida más saludable y conectado. Con su sensor de frecuencia cardíaca, puedes monitorizar tu ritmo cardíaco durante todo el día y recibir alertas si detecta algo inusual. También puedes realizar un seguimiento de tus pasos, la distancia recorrida y las calorías quemadas, y establecer metas para ayudarte a mantenerte activo. Además, el YF20 Smart Watch te permite recibir notificaciones de tu teléfono, controlar tu música y encontrar tu teléfono si lo pierdes.