Vis de montage
Washer
Cage du ressort
Tornillo de montaje Caja para resorte
Mounting Screw Spring Cage
Rosette
Levier
Embellecedor
Manija
Rose
Lever
Spring Cage Screws (2)
Arandela
Tornillos de la caja del resorte (2)
Rondelle
Vis (2) de la cage du ressort
D170 Dummy Lock
P515-169
Tools for Door Prep
Drill bits: ³⁄₈" and ¹⁄₈"
Pencil
Instrucciones de instalación Installation Instructions Notice d'installation
Push Pin
Pasador de empuje
Punaise
A. Mark Centerline
Mark centerline on both door faces and door edge. (Usually 38" from
finished floor.)
A. Marcado de la línea central
Marcar la línea central en ambas caras de la puerta y en el canto.
(Normalmente a 965mm desde el piso.)
A. Marquer la ligne centrale
Marquer la ligne centrale des deux côtés et sur le bord de la porte.
(Généralement à 965mm du plancher).
B. Mark Trim Drill Points
NOTE: ONLY mark the ¹⁄₈" holes on ONE side of the door.
a. Stand so door swings towards you. Fold and mark template as shown.
b. Stand so door swings away from you. Fold and mark template as shown.
B. Marcado de los puntos de perforación de la guarnición
NOTA: Marcar SOLAMENTE los agujeros de 3mm en UN lado de la puerta.
a. Colocarse de tal modo que la puerta gire hacia usted. Plegar y marcar
la plantilla tal y como se muestra.
b. Colocarse de tal modo que la puerta gire alejándose de usted. Plegar y
marcar la plantilla tal y como se muestra
B. Marquer les points de perçage de la bordure
REMARQUE: Marquer les trous d'3mm pouce sur UN côté de la porte
UNIQUEMENT.
a. Se tenir de sorte que la porte se déplace vers soi. Plier et marquer le
gabarit comme illustré.
b. Se tenir de sorte que la porte se déplace en direction opposée. Plier et
marquer le gabarit comme illustré.
OR
O
OU
Gabarit
Plantilla
Template
Línea central
Centerline
Ligne centrale
O
OR
OU
Template
Plantilla
Gabarit
Línea central
Ligne centrale
Centerline
a
b
Preparación de la puerta Door Preparation Préparation de la porte
High Edge
High Side
(if beveled)
High Side
(if beveled)
Low Side
(if beveled)
Low Side
(if beveled)
2³⁄₄" (70mm) BACKSET
2³⁄₄" (70mm) BACKSET
³⁄₈" (10mm)
Hole
³⁄₈" (10mm)
Hole
¹⁄₈" (3mm)
Holes
¹⁄₈" (3mm)
Holes
N-Series Lever T
emplate
N-Series Lever T
emplate
1³⁄₈" (35mm)
1³⁄₈" (35mm)
High Edge
Low Edge
Flat (No Bevel)
High Edge
Low Edge
Flat (No Bevel)
FOLD ON DOOR EDGE
C
LC
L
©2002 Schlage Lock Co.
Printed in USA 10/02
2³⁄₄" (70mm) BACKSET
2³⁄₄" (70mm) BACKSET
³⁄₈" (10mm)
Hole
³⁄₈" (10mm)
Hole
¹⁄₈" (3mm)
Holes
¹⁄₈" (3mm)
Holes
N-Series Lever T
emplate
N-Series Lever T
emplate
1³⁄₈" (35mm)
1³⁄₈" (35mm)
High Edge
Low Edge
Flat (No Bevel)
High Edge
Low Edge
Flat (No Bevel)
FOLD ON DOOR EDGE
C
LC
L
©2002 Schlage Lock Co.
Printed in USA 10/02
2³⁄₄" (70mm) BACKSET
2³⁄₄" (70mm) BACKSET
³⁄₈" (10mm)
Hole
³⁄₈" (10mm)
Hole
¹⁄₈" (3mm)
Holes
¹⁄₈" (3mm)
Holes
N-Series Lever T
emplate
N-Series Lever T
emplate
1³⁄₈" (35mm)
1³⁄₈" (35mm)
Low Edge
Flat (No Bevel)
Low Edge
Flat (No Bevel)
C
LC
L
©2002 Schlage Lock Co.
Printed in USA 10/02
2³⁄₄" (70mm) BACKSET
2³⁄₄" (70mm) BACKSET
³⁄₈" (10mm)
Hole
³⁄₈" (10mm)
Hole
¹⁄₈" (3mm)
Holes
¹⁄₈" (3mm)
Holes
N-Series Lever T
emplate
N-Series Lever T
emplate
1³⁄₈" (35mm)
1³⁄₈" (35mm)
Flat (No Bevel)
Low Edge
Flat (No Bevel)
C
LC
L
©2002 Schlage Lock Co.
Printed in USA 10/02
Tools for Door Prep
Forets: 10mm et 3mm
Crayon
Tools For Install
Phillips screwdriver
Outils pour
l'installation
Tournevis cruciforme
Herramientas para preparar la
puerta
Brocas de perforación: 10mm y 3mm
Lápiz
Herramientas para la
instalación
Desatornillador Phillips
Bisel Alto
Bisel Alto
Bisel Bajo
Bisel Bajo
Biseau Fort
Biseau Fort
Biseau
Faible
Biseau
Faible
Centerline
Línea central
Ligne centrale
C. Drill Trim Holes
a. Drill ¹⁄₈" (3mm) holes on ONE side of the door, ¹⁄₂" (13mm) deep.
b. Drill ³⁄₈" (10mm) hole from both sides of door to avoid splintering wood.
C. Perforación de los agujeros de la guarnición
a. Taladrar agujeros de 3mm en UNO de los lados de la puerta, a una
profundidad de 13mm.
b. Taladrar un agujero de 10mm desde ambos lados de la puerta para evitar
que se astille la madera.
C. Percer des trous dans la bordure
a. Percer des trous de 3mm, de 13mm de profondeur sur UN côté de la porte.
b. Percer un trou de 10mm des deux côtés de la porte pour éviter l'éclatement
du bois.
³⁄₈" (10mm) Through Door
10mm a través de la puerta
10mm dans la porte
3mm, 13mm de profondeur
3mm, 13mm de profundidad
¹⁄₈" (3mm), ¹⁄₂" (13mm) Deep