Transcripción de documentos
CI Module (W x H x D)
100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
Operating Temperature
0 °C to 40 °C
Operating Humidity
Less than 80 %
Storage Temperature
-20 °C to 60 °C
Storage Humidity
Less than 85 %
ENGLISH
Environment condition
(Depending on country)
Digital TV
Satellite
Television system
DVB-S/S2*
Channel coverage
(Band)
950 ~ 2150 Mhz
Analogue TV
Terrestrial
DVB-T
DVB-T2*
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
Cable
Terrestrial / Cable
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 ~ 862 Mhz
46 ~ 862 Mhz
S Band II : 230 ~ 300 Mhz
S Band III : 300 ~ 470 Mhz
Maximum number of
storable programmes
External antenna
impedance
* Only DVB-T2/C/S2 support models.
16
6,000
2,000 (LH57**)
3,000 (LH59**, LH60**, LH61**, LH63**)
75 Ω
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
CI-Modul (B x H x T)
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
0 °C bis 40 °C
Betriebs-Luftfeuchtigkeit
Unter 80 %
Temperatur bei Lagerung
-20 °C bis 60 °C
Luftfeuchtigkeit bei
Lagerung
Unter 85 %
DEUTSCH
(Je nach Land)
Digital-TV
Satellit
Fernsehnorm
DVB-S/S2*
Kanalabdeckung
(Frequenz)
950 ~ 2.150 Mhz
Analog-TV
Terrestrisch
DVB-T
DVB-T2*
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
Kabel
Terrestrisch / Kabel
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 ~ 862 Mhz
46 ~ 862 Mhz
S Frequenz II : 230 ~ 300 Mhz
S Frequenz III : 300 ~ 470 Mhz
Maximale Anzahl
speicherbarer
Programme
6.000
Externe
Antennenimpedanz
* Nur DVB-T2/C/S2 unterstützende Modelle.
16
2.000 (LH57**)
3.000 (LH59**, LH60**, LH61**, LH63**)
75 Ω
Module CI (L x H x P)
Conditions d’utilisation
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Taux d'humidité de
fonctionnement
Moins de 80 %
Température de stockage
-20 °C à 60 °C
Taux d'humidité de
stockage
Moins de 85 %
(Selon le pays)
FRANÇAIS
Télévision numérique
Satellite
Système TV
DVB-S/S2*
Couverture des
canaux (bande)
950 ~ 2 150 Mhz
Terrestre
DVB-T
DVB-T2*
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
TV analogique
Câble
Terrestre / Câble
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 ~ 862 Mhz
46 ~ 862 Mhz
S Bande II : 230 ~ 300 Mhz
S Bande III : 300 ~ 470 Mhz
Nb max. de
programmes à
mémoriser
6 000
Impédance d'antenne
externe
* Uniquement sur les modèles prenant en charge DVB-T2/C/S2.
16
2 000 (LH57**)
3 000 (LH59**, LH60**, LH61**, LH63**)
75 Ω
MANUAL DE USUARIO
Seguridad y Referencias
LED TV*
* Los TV LED de LG disponen de una pantalla
LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
Instrucciones de seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
ADVERTENCIA
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
ESPAÑOL
t Una ubicación expuesta a luz solar directa
t Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
t Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros
dispositivos que emitan calor
t Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
t Un área expuesta a la lluvia o al viento
t Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto
supone un riesgo de incendio.
El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión.
Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las
clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.
2
Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de
corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a
tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.
Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede
provocar un incendio.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con
objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de
incendio o de descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de
alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del
edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el
interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.
Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los
cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.
Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de
alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un
incendio por exceso de calentamiento.
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una
explosión o un incendio.
ESPAÑOL
Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance
de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de
ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital
más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en
un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está
enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable
de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría
electrocutarse. (En función del modelo)
No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o
alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto.
Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse
descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un
objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario,
la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o
una descarga eléctrica.
Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños
las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico
inmediatamente.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él
o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir
daños.
3
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar
que se caiga.
No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de
CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente inmediatamente.
De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.
No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas.
Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un
incendio o causarle quemaduras.
Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de
alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían
producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en
el producto.
ESPAÑOL
No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar
un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de
atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación.
No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación. Esto
podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente
el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
t El producto ha sufrido un impacto
t Se ha dañado el producto
t Se han introducido objetos extraños en el producto
t El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede
provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante
puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.
El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco
deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.
4
Tenga cuidado al manipular el adaptador para evitar golpes externos.
Los golpes externos pueden causar daños en el adaptador.
Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente
conectado a la clavija de la TV. (En función del modelo)
PRECAUCIÓN
Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.
Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una
distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso
en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica.
Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrían
producirse daños en el mando a distancia.
ESPAÑOL
No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una
superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o
en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto
podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales
o daños en el producto.
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la
longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea
borroso.
No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían
sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas
alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.
NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté
cargando.
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse
la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el
soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que
no se caiga.
Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por
el fabricante.
La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol
por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
5
Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de
que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos.
De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría
producir daños personales o daños en el producto.
Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
ESPAÑOL
No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando
la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a
los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el
aparato.
Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para
evitar que el producto se sobrecaliente.
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto
afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
t La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10 cm.
t No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
t No instale el producto en una alfombra o un cojín.
t Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.
Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado
funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden
calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del
producto.
Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños
o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional
de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.
Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo
prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la
pantalla.
Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente
primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría
producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el
producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales,
productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno,
alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o
daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará
desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de
la unidad esté apagado.
6
Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo.
Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se
desconectan, puede producirse un incendio.
Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados,
lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
ESPAÑOL
Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con
la ayuda de alguien.
De lo contrario, se pueden producir daños personales.
Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles.
Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes
(rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una
avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado
puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede
una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Sonido generado
Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de
daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de
líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la
lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido
una caída.
Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún
problema.
“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la
TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para
los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/
panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una
gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un
ruido de nivel bajo. Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del
producto.
No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
7
Preparación
PRECAUCIÓN
NOTA
ESPAÑOL
t La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar
unos minutos en iniciarse. (En función del modelo)
t La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
t Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
t Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
t Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
t Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
t Las especificaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
t Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de
grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
B
B
A
A
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
t Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
t Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad (3 m o menos)
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)
t Cómo utilizar el núcleo de ferrita (En función del modelo)
- Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias
electromagnéticas en el cable de alimentación. Enrolle el cable
de alimentación una vez alrededor del núcleo de ferrita.
[Lado pared]
[Lado TV]
10 cm (+ / -2 cm)
t Esta Smart TV es para ver contenidos bajo demanda o VOD, es
posible que algunas funciones SMART no sean compatibles,
incluido el navegador web. (Solo LH57**)
8
t Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice
elementos no aprobados.
t Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
t Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la
pantalla. No la retire.
t Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia
abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.
t Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados
correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante
tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos
ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se
apretarían correctamente.
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
t Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
t Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
t Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
t Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
t Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
t Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
Funciones básicas
Encendido (Pulsar)
Apagado (Mantener pulsado)1
Control de volumen
t Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
t Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
t No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del
marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
t Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que
sobresalen.
Control de programas
1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán, y las grabaciones en
curso se detendrán.
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar
los elementos de menú pulsando o moviendo los botones.
PRECAUCIÓN
Uso del botón
ESPAÑOL
t Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
t No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya
que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas
o daños a la TV.
Apaga la televisión.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite acceder al menú de ajustes.
Montaje en una mesa
(En función del modelo)
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover
el botón.
NOTA
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
t Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
t La serie LH57/59 no tiene funciones de joystick, solo un botón de
encendido/apagado.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
Botón de cúpula
Botón joystick
o
PRECAUCIÓN
t No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
9
Cómo fijar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
t Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
ESPAÑOL
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con
una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la
superficie plana.
PRECAUCIÓN
t Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de
esta.
NOTA
t Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
t Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros
materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG
recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.
Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El
soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los
cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de
LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo
a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos
externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los
soportes de montaje en pared.
10
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere
por separado)
Modelo
32/43LH57**
32/43LH59**
32/40/43LH60**
32/43LH61**
32/43LH63**
VESA (A x B) (mm)
200 x 200
300 x 300
Tornillo estándar
M6
M6
4
4
LSW240B
MSW240
55LH57**
55LH59**
LSW350B
MSW240
Número de
tornillos
Se adquiere por
separado
Modelo
VESA (A x B) (mm)
400 x 400
Tornillo estándar
M6
Número de
tornillos
Se adquiere por
separado
4
LSW440B
MSW240
A
B
49LH57**
49LH59**
49/55LH60**
49/55LH61**
49/55LH63**
PRECAUCIÓN
t Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el
procedimiento inverso del montaje.
t Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda
tapar con cinta el orificio del soporte para evitar la entrada de
polvo e insectos. (En función del modelo)
NOTA
t Utilice la etiqueta adhesiva o cubierta de protección suministrada
cuando instale el soporte de montaje en pared. La etiqueta
adhesiva o cubierta de protección impedirá que se acumule polvo
y suciedad en la abertura. (Solo si se suministra la etiqueta o
cubierta)
Orificio del soporte
Artículo proporcionado
t Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca los
separadores del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin,
para ajustar el ángulo vertical de la TV. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
Etiqueta adhesiva
ESPAÑOL
Artículo
proporcionado
Artículo proporcionado
Etiqueta adhesiva
Artículo proporcionado
Separadores para
montaje en pared
t En función de la forma del soporte, utilice una herramienta plana
para retirar la tapa del soporte como se muestra a continuación. (p.
ej. un destornillador plano)
(Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma)
Cubierta de protección
Herramienta plana
11
Conexiones (notificaciones)
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75 Ω).
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, consolas de juegos, etc.
(En función del modelo)
NOTA
ESPAÑOL
t La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
t Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
t Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye
con el dispositivo que se conecte.
t Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
t Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
t En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú
IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
t En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
t Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
t Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
t Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
t No se suministran el cable de antena ni el conversor.
t Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
12
Conexión del módulo CI
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
t Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para
tarjeta PCMCIA.
t Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/
cable/digital terrestre.
Conexión USB
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB,
conéctelo directamente al puerto USB de la TV.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad
de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable
HDMI. Algunos cables no se incluyen.
NOTA
t Formato de audio HDMI admitido :
Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(En función del modelo)
Mando a distancia
B
(En función del modelo)
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
2
3
4
5
B
6
8
9
10
11
12
13
16
7
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o
DTV.
1 , 4
(ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. (En
función del modelo)
1 , 4
Recupera la opción de subtítulos preferida en
modo digital. (En función del modelo)
2
(Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos. (En
función del modelo)
2
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio. (En función del modelo)
3
Permite visualizar la información del programa actual y
la pantalla. (En función del modelo)
3
Al hacer zoom en el área seleccionada, puede verla a
pantalla completa. (En función del modelo)
3
Permite cambiar el tamaño de la imagen. (En función
del modelo)
14
ESPAÑOL
A
1
Botones numéricos Permite introducir números.
Botones alfabéticos Permiten introducir letras. (En función del
modelo)
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la
pantalla. (En función del modelo)
5 , 7
Muestra la guía de programación. (En función del
modelo)
5
Permite volver al programa visto anteriormente. (En
función del modelo)
Permiten ajustar el nivel de volumen.
6
Permite visualizar la información del programa actual y
la pantalla. (En función del modelo)
6 , 7
(BUSCAR) Permite buscar contenidos como programas
de TV, películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web
introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda.
(En función del modelo)
6
Permite acceder a la lista de canales favoritos. (En función
del modelo)
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
C
15
D
13
C
Muestra el historial anterior. (En función del modelo)
8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 Botones del teletexto (
) Estos botones se usan para el teletexto. (En función del modelo)
(INICIO) Permite acceder al menú de inicio.
9
Muestra la lista de Canales y Recomendados. (En
función del modelo)
10 , 12
Permite volver al nivel anterior. (En función del
modelo)
10
(Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos. (En
función del modelo)
11 , 13
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV. (En función del modelo)
11
Permite el acceso a los menús rápidos. (En función del
modelo)
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las
entradas.
Licencias
8
ESPAÑOL
D
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio. (En función del modelo)
14
Permite visualizar la información del programa actual y
la pantalla. (En función del modelo)
15
Comienza a grabar y muestra el menú de grabación.
(Solo modelo compatible con Time MachineReady) (En función del
modelo)
15
Al hacer zoom en el área seleccionada, puede verla a
pantalla completa. (En función del modelo)
15
Permite ajustar la hora de desconexión. (En función del
modelo)
15
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (En
función del modelo)
16
Permite volver a TV en vivo. (En función del modelo)
Botones de control (
) Permite controlar los
contenidos de medios.
Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
(
: rojo,
: verde,
: amarillo,
: azul)
14
14
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
Configuración del
dispositivo de control
externo
Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de
control externo, visite www.lg.com.
Solución de problemas
Especificaciones
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
Especificaciones del Módulo Wireless
t Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
t Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
t Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a y a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
t Compruebe si el producto está encendido.
t Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
t Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D)
Estándar
IEEE802.11a/b/g/n
Rango de frecuencias
Potencia de salida (máx.)
De 2.400 a 2.483,5 MHz
De 5.150 a 5.250 MHz
De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera
de la UE)
14 dBm
12,5 dBm
15,5 dBm
Adaptador CA/CC
ESPAÑOL
t Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
t Compruebe si las funciones Temporizador / Apagar
Temporizador están activadas en la opción de ajustes de
Temporizadores.
t Compruebe si el Apagado automático está activado en los
ajustes General - > Modo Eco. (En función del modelo)
t Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o
“Invalid Format” (Formato no válido).
t Dado que los canales de banda pueden variar según el país,
el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de
funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de
frecuencias de la región.
t Por seguridad del usuario, este dispositivo se debe instalar y utilizar
con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo.
32LH57**, 32LH59**
Fabricante : APD
Modelo : DA-48G19
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP45
Entrada : 100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz
Salida : 19 V CC
2,53 A
t Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
t Vuelva a conectar el cable HDMI.
t Reinicie el PC con la TV encendida.
15
Módulo CI (An x Al x P)
Condiciones del
entorno
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Temperatura de funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento
Menos del 80 %
Temperatura de almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento
Menos del 85 %
(En función del país)
TV digital
Satélite
ESPAÑOL
Sistema de televisión
DVB-S/S2*
Cobertura de canal
(banda)
950 ~ 2.150 Mhz
TV analógica
Terrestre
DVB-T
DVB-T2*
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
Cable
Terrestre / Cable
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 ~ 862 Mhz
46 ~ 862 Mhz
Banda S II : 230 ~ 300 Mhz
Banda S III : 300 ~ 470 Mhz
Número máximo
de programas
almacenables
6.000
Impedancia de
antena externa
* Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S2.
16
2.000 (LH57**)
3.000 (LH59**, LH60**, LH61**, LH63**)
75 Ω
Resolução de problemas
Especificações
Não é possível controlar a TV com o controlo remoto.
Especificações do Módulo sem fios
t Verifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente
novamente.
t Verifique se há algum obstáculo entre o aparelho e o controlo
remoto.
t Verifique se as pilhas ainda estão boas e correctamente instaladas (
com , com ).
Não é apresentada nenhuma imagem e não é ouvido nenhum som.
t Verifique se o produto está ligado.
t Verifique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada
eléctrica.
t Verifique se há algum problema com a tomada eléctrica, ligando
outros dispositivos a esta.
A TV desliga-se repentinamente.
Ao ligar ao PC (HDMI), é apresentada a mensagem “Sem sinal” ou
“Formato inválido”.
t Desligue/ligue a TV com o controlo remoto.
t Volte a ligar o cabo HDMI.
t Reinicie o PC com a TV ligada.
Especificação do módulo LAN sem fios (TWFM-B006D)
Padrão
IEEE802.11a/b/g/n
Intervalo de frequência
Potência de saída (máx.)
2400 a 2483,5 MHz
5150 a 5250 MHz
5725 a 5850 MHz (Para países fora
da União Europeia)
14 dBm
12,5 dBm
15,5 dBm
Transformador
CA/CC
32LH57**, 32LH59**
Fabricante : APD
Modelo : DA-48G19
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP45
Entrada : CA de 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
2,53 A
Saída : CC de 19 V
PORTUGUÊS
t Verifique as definições do controlo de alimentação. A alimentação
pode ter sido interrompida.
t Verifique se a função Temporizador / Ativação Temporizada
Desligada está activada nas definições de Temporizadores.
t Verifique se a função Desligar Automaticamente está ativada
nas definições em Geral -> Modo Eco. (Dependendo do modelo)
t Se a TV estiver ligada sem sinal, esta desliga-se automaticamente
após 15 minutos de inactividade.
t Uma vez que os canais de banda podem variar consoante o
país, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de
funcionamento. Este produto está configurado para a tabela de
frequência regional.
t À atenção do utilizador: este dispositivo deve ser instalado e
utilizado a uma distância mínima de 20 cm entre o dispositivo e
o corpo.
15
Módulo CI (L x A x P)
Condições ambientais
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Temperatura de funcionamento
0 a 40 °C
Humidade de funcionamento
Inferior a 80 %
Temperatura de armazenamento
-20 a 60 °C
Humidade de armazenamento
Inferior a 85 %
(Consoante o país)
TV digital
Satélite
Sistema de televisão
DVB-S/S2*
Cobertura de canais
(banda)
950 ~ 2150 Mhz
TV analógica
Terrestre
DVB-T
DVB-T2*
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
Cabo
Terrestre / Cabo
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 ~ 862 Mhz
46 ~ 862 Mhz
PORTUGUÊS
Banda S II : 230 ~ 300 Mhz
Banda S III : 300 ~ 470 Mhz
Número máximo
de programas
armazenáveis
6000
Impedância da
antena externa
* Apenas nos modelos com suporte de DVB-T2/C/S2.
16
2000 (LH57**)
3000 (LH59**, LH60**, LH61**, LH63**)
75 Ω
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Veiligheid en referentie
LED TV*
* De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LEDachtergrondverlichting.
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat
bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u
deze in de toekomst kunt raadplegen.
www.lg.com
De TV aan een muur bevestigen
(Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1 Bevestig de oogbouten of de TV-steunen met schroeven aan de
achterkant van de TV.
t Als in de gaten voor de oogbouten andere bouten zijn geplaatst,
verwijdert u deze eerst.
2 Monteer de muurbeugels met bouten aan de muur.
Lijn de positie van de muursteunen uit met de oogbouten op de
achterkant van de TV.
3 Gebruik een stevig touw om de oogbouten en muursteunen aan
elkaar te bevestigen.
Zorg ervoor dat het touw horizontaal loopt aan het platte oppervlak.
Gebruik schroeven en een muurbevestigingssteun die voldoen aan
de VESA-norm. De standaardafmetingen voor muurbevestigingssets
worden beschreven in de onderstaande tabellen.
Afzonderlijk aan te schaffen
(muurbevestigingssteun)
Modelnr
32/43LH57**
32/43LH59**
32/40/43LH60**
32/43LH61**
32/43LH63**
49LH57**
49LH59**
49/55LH60**
49/55LH61**
49/55LH63**
VESA (A x B) (mm)
200 x 200
300 x 300
Standaardschroef
M6
M6
Aantal schroeven
4
4
Muurbevestigingssteun
LSW240B
MSW240
55LH57**
55LH59**
LSW350B
MSW240
ATTENTIE
t Zorg ervoor dat kinderen niet op de TV klimmen of eraan gaan
hangen.
OPMERKING
NEDERLANDS
t Gebruik een platform dat of kast die sterk en groot genoeg is om
de TV veilig te dragen.
t Beugels, bouten en touwen zijn niet bijgeleverd. U kunt
additionele accessories bij uw locale dealer verkrijgen.
Aan een muur monteren
Bevestig voorzichtig een optionele muurbevestigingssteun op de
achterkant van de TV en monteer de muurbevestigingssteun aan een
massieve muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV monteert
op andere bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen. LG raadt
aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende
professionele installateur.
We raden aan om een muurbevestigingssteun van LG te gebruiken. De
muurbevestigingssteun van LG kan eenvoudig worden verplaatst terwijl
de kabels zijn aangesloten. Wanneer u niet de muurbevestigingssteun
van LG gebruikt, gebruik dan een muurbevestigingssteun waarbij het
apparaat goed aan de muur wordt bevestigd met genoeg ruimte om
externe apparaten aan te sluiten. Het is raadzaam om alle kabels aan te
sluiten voordat u vaste muursteunen plaatst.
10
Modelnr
VESA (A x B) (mm)
400 x 400
Standaardschroef
M6
Aantal schroeven
4
Muurbevestigingssteun
LSW440B
MSW240
A
B
Problemen oplossen
Specificaties
De TV kan niet worden bediend met de afstandsbediening.
Draadloze module specificaties
t Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer
het opnieuw.
t Controleer of zich een obstakel tussen het product en de
afstandsbediening bevindt.
t Controleer of de batterijen nog werken en goed zijn geplaatst (
naar , naar ).
Er worden geen beelden en geluid weergegeven.
t Controleer of het product is ingeschakeld.
t Controleer of de stekker van het netsnoer in een stopcontact is
gestoken.
t Controleer of er wel stroom op het stopcontact staat door er een
ander product op aan te sluiten.
De TV wordt plotseling uitgeschakeld.
t Controleer de instellingen voor stroomvoorziening. De voeding kan
zijn onderbroken.
t Controleer of de functie Slaaptimer / Timer voor uitschakelen
is ingeschakeld bij de Timers instellingen.
t Controleer of Automatisch uitschakelen is ingeschakeld in
de instellingen Algemeen - > Energiebesparende Modus.
(Afhankelijk van het model)
t Als er geen signaal is terwijl de TV is ingeschakeld, wordt de TV
automatisch na 15 minuten van inactiviteit uitgeschakeld.
Wanneer u verbinding met een PC (HDMI) maakt, wordt ‘Geen signaal’
of ‘Ongeldige indeling’ weergegeven.
t Omdat bandkanalen kunnen verschillen per land, kan de gebruiker
de bedieningsfrequentie niet wijzigen of aanpassen. Dit product is
geconfigureerd voor de regionale frequentietabel.
t Het is optimaal voor de gebruiker als dit apparaat op minimaal 20
cm van het lichaam wordt geïnstalleerd en bediend.
Specificatie van de WLAN-module (TWFM-B006D)
Standaard
IEEE802.11a/b/g/n
Frequentiebereik
Uitgangsvermogen (max.)
2400 tot 2483,5 MHz
5150 tot 5250 MHz
5725 tot 5850 MHz (Voor buiten
de EU)
14 dBm
12,5 dBm
15,5 dBm
AC/DC-adapter
32LH57**, 32LH59**
Fabrikant : APD
Modelnr : DA-48G19
Fabrikant : Lien Chang
Modelnr : LCAP45
Invoer : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
2,53 A
Uitvoer : DC 19 V
NEDERLANDS
t Schakel de TV uit en weer in met de afstandsbediening.
t Sluit de HDMI-kabel opnieuw aan.
t Start de PC opnieuw op terwijl de TV is ingeschakeld.
15
CI-module (b x h x d)
Omgevingsomstandigheden
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Gebruikstemperatuur
0 tot 40 °C
Luchtvochtigheid bij
gebruik
Minder dan 80 %
Opslagtemperatuur
-20 tot 60 °C
Luchtvochtigheid bij
opslag
Minder dan 85 %
(Afhankelijk van het land)
Digitale TV
Satelliet
Televisiesysteem
DVB-S/S2*
Kanaalbereik (band)
950 ~ 2150 MHz
Analoge TV
Ether
DVB-T
DVB-T2*
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
Kabel
Ether / Kabel
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 ~ 862 MHz
46 ~ 862 MHz
S Band II : 230 ~ 300 MHz
S Band III : 300 ~ 470 MHz
Maximumaantal
programma's dat kan
worden opgeslagen
6000
Externe antenneimpedantie
NEDERLANDS
* Alleen modellen met DVB-T2/C/S2-ondersteuning.
16
2000 (LH57**)
3000 (LH59**, LH60**, LH61**, LH63**)
75 Ω
Modul CI (Š x V x G)
Okoljske razmere
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Delovna temperatura
0 – 40 °C
Delovna vlažnost
Manj kot 80 %
Temperatura za shranjevanje
-20 – 60 °C
Vlažnost za shranjevanje
Manj kot 85 %
(Odvisno od države)
Digitalna TV
Satelitska
Televizijski sistem
DVB-S/S2*
Pokritost kanalov
(Pas)
950 – 2.150 Mhz
Analogna TV
Zemeljska
DVB-T
DVB-T2*
VHF III : 174 – 230 Mhz
UHF IV : 470 – 606 Mhz
UHF V : 606 – 862 Mhz
Kabelska
Zemeljska / Kabelska
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 – 862 Mhz
46 – 862 Mhz
Pas S II : 230 – 300 Mhz
Pas S III : 300 – 470 Mhz
Maksimalno število
programov, ki jih
lahko shranite
Impedanca zunanje
antene
* Samo podprti modeli DVB-T2/C/S2.
SLOVENŠČINA
16
6.000
2.000 (LH57**)
3.000 (LH59**, LH60**, LH61**, LH63**)
75 Ω
Record the model number and serial number of the TV.
Refer to the label on the back cover and quote this
information to your dealer when requiring any service.
MODEL
SERIAL