Colocación del generador
en una posición segura
para su uso
1. Coloque la generador a la intemperie en una
zona en donde no se acumulen gases de
escape mortales. Los gases del escape del
motor contienen monóxido de carbono, un
gas venenoso que podría matarlo en minutos.
NO tiene olor, color ni sabor. Opere SOLO
a la intemperie lejos de ventanas, puertas y
ventilaciones. Instale alarmas para detectar
monóxido de carbono. No haga funcionar este
producto dentro de casas o garajes aunque
utilice ventiladores o mantenga puertas y
ventanas abiertas. Dirija el tubo de escape
LEJOS de ventanas, puertas y conductos de
ventilación.
5
2. Para reducir el riesgo de que el calor y los gases
de escape inflamen los materiales combustibles
cercanos, deje un espacio mínimo de 1.5 m (5 pies)
alrededor del generador, incluida la parte superior.
Puesta en marcha del generador
1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana.
Desconecte todas las cargas eléctricas del generador.
2. Gire la válvula del combustible (L) a la ON (I) posición.
6
3. Mueva la palanca de control del estrangulador (M) a la
CHOKE ( ) posición.
7
4. Sitúe el interruptor del motor (N) en la ON (I) posición.
8
5. Tire lentamente del asa (P) de la cuerda del arrancador hasta
sentir una resistencia. A continuación, tire rápidamente de
ella para vencer la compresión, evitar el retroceso y arrancar
el motor.
9
6. Mueva lentamente la palanca del estranguladora (M) hacia la
RUN ( ) posición a medida que el motor se caliente.
7
7. Si el motor no comienza, consulte las instrucciones detalladas
de arranque en el manual del operario.
Conexión de cargas eléctricas
1. Deje que el motor se estabilice y se caliente por dos minutos
después del arranque.
AVISO NO conectar cargas de 240 V en las 120 V tomas cargas
eléctricas.
AVISO NO conectar cargas trifásicas al generador.
AVISO NO conectar cargas de 50 Hz al generador.
AVISO NO SOBRECARGAR EL GENERADOR. Véase No
sobrecargar el generador, Consulte el Manual del Operario.
2. Asegúrese de que el disyuntor (Q) del panel de control esté
en la ON (I) posición.
10
3. La toma doble GFCI de 120 V CA de 20 A (T) disponen
de disyuntores (S) de rearme por presión que protegen el
generador contra sobrecargas eléctricas.
10
4. Las tomas blocantes de 120/240 V CA de 30 A (R) disponen
de un disyuntor bipolar interruptor (Q) que protege el
generador contra sobrecargas eléctricas.
10
AVISO SIEMPRE que vaya a utilizar la toma del GFCI, pulse
antes el botóns de prueba y rearme para comprobar que
funciona.
5. Conecte las cargas eléctricas en la OFF posición, luego
encienda ON para su operación.
AVISO Si conecta los aparatos a los enchufes de tipo de doméstico
de 120 V (T), hágalo en la secuencia que se muestra.
10
6. Enchúfelo y encienda la carga eléctrica deseada (120 V (T)
y/o 240 V (R) CA, monofásico, 60 Hz).
10
Parada del motor
1. Apague y desconecte todas las cargas eléctricas de los
tomacorrientes del panel del generador. NUNCA de arranque
o detenga el motor con todos los dispositivos eléctricos
conectados y encendidos.
2. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos
para estabilizar las temperaturas internas del motor y el
generador.
3. Mueva el interruptor del motor (N) a la OFF (0) posición.
8
4. Gire la válvula del combustible (L) a la OFF (0) posición.
6
5. Para preparar el equipo antes de guardarlo, consulte el
Manual del Operario.
Elementos incluidos: Manual del operario (no se muestra)
Elementos que necesitará: (no incluidos)
• Alarma(s) de monóxido de carbono (CO) • Navaja • Llaves de 10 mm y 13 mm
• Combustible sin plomo (mínimo de 87 octanos)
Desembalaje del generador
1. Coloque la caja de cartón en una superficie rígida y plana.
2. Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción del
generador.
3. Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de
sus esquinas de arriba abajo.
4. Antes de iniciar el montaje compruebe que no falta ninguno
de los elementos incluidos. Si hay artículos dañados o falta
alguno, llame al 1-800-743-4115.
5. Mantenga el generador sobre el cartón para instalar el juego de
ruedas.
Instale las ruedas y conecte la pata de
apoyo
AVISO Las ruedas y la pata de apoyo deben fijarse antes de
añadir combustible.
1. Voltee el generador de forma que el motor quede arriba.
2. Introduzca una arandela (A) por encima de eje (B).
1
3. Deslice una rueda (C) por encima de eje (B).
1
AVISO Coloque una rueda con el cubo elevado hacia el
interior.
4. Deslice el encima de eje (B) por el soporte de montaje.
1
5. Inserte el pasador a través (D) del orificio del extremo del eje.
1
6. Repita los pasos 2 al 5 para asegurar la segunda rueda.
7. Haga coincidir los orificios de la pata de apoyo (E) con los del
bastidor del generador.
1
8. Monte la pata de apoyo usando cuatro tornillos (F) y cuatro
tuercas hexagonales (G) Apriete con la llave de cubo de 10
mm y con la llave de 13 mm.
1
9. Vuelva a colocar el generador en la posición normal de
funcionamiento (apoyado en las ruedas y la pata de apoyo).
Comprobar el nivel de aceite del
motor y agregue combustible
AVISO Cerciórese de haber fijado las ruedas y la pata de apoyo
antes de realizar este paso.
AVISO NO utilice gasolina no aprobada, como E15 y E85. NO
mezcle aceite con gasolina ni modifique el motor para hacerlo
funcionar con otros combustibles.
1. Sitúe el generador en el exterior, en una superficie plana
y nivelada.
2. El generador sale de fábrica relleno de aceite. Antes de
arrancar el motor, compruebe el nivel de aceite (
).
2
3. Vuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente.
4. Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del
combustible (
), retire la tapa.
3
5. Añada lentamente combustible sin plomo (H) al tanque
de combustible (J). Tenga cuidado de que el nivel de
combustible no rebase el límite (K). Esto permite dejar el
espacio adecuado para que el combustible se expanda como
se muestra.
4
6. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para
algún combustible rociado para evaporar.
Guía de instalación rápida
Generador portátil
¿Tiene Preguntas?
No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle.
Llame gratuitamente al departamento de servicio al
cliente, 1-800-743-4115
o visite nuestro sitio web, BRIGGSandSTRATTON.COM
© 2014 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Reservados todos los derechos.
Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
Este generador está certificado conforme a la norma C22.2 N.º 100-04 (motores y generadores) de la Asociación Canadiense de Normas (Canadian Standards Association, CSA) y clasificado de conformidad con la norma PGMA G200 (norma para la evaluación y validación del rendimiento de los generadores
portátiles) de la Asociación de Fabricantes de Generadores Portátiles (Portable Generator Manufacturers’ Association, PGMA).
ADVERTENCIA Los cables eléctricos dañados o
sobrecargados podrían sobrecalentarse y producir
arcos y quemaduras, lo que provocaría lesiones
graves o incluso la muerte. Utilice exclusivamente
cables regulados para las cargas aplicadas. Respete todas las
medidas de seguridad de los cables eléctricos. Examine los
juegos de cables antes de cada uso.
ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las
indicaciones del manual del operario y todas
las instrucciones de uso, se pueden producir,
lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA Los gases del escape del
motor contienen monóxido de carbono,
un gas venenoso que podría matarlo en
minutos. NO tiene olor, color ni sabor.
Opere SOLO a la intemperie lejos de ventanas,
puertas y ventilaciones. Instale alarmas para
detectar monóxido de carbono. No haga funcionar
este producto dentro de casas o garajes aunque
utilice ventiladores o mantenga puertas y ventanas
abiertas. Dirija el tubo de escape LEJOS de
ventanas, puertas y conductos de ventilación.
ADVERTENCIA El voltaje del generador
podría provocar descargas eléctricas
o quemaduras, que pueden producir
lesiones graves o la muerte. NO utilice el
producto en condiciones de humedad.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores
son extremadamente inflamables y
explosivos, lo que podría provocar
quemaduras, incendios o explosiones;
así como lesiones graves o incluso la muerte.
DETENGA el motor del generador y déjelo enfriar
durante al menos 2 minutos antes de quitar el
tapón de combustible. Antes de poner en marcha
el motor, espere a que se evapore el combustible
que se haya podido derramar. Siempre deje
espacio que permita la expansión del combustible.
ADVERTENCIA Los gases de escape
calientes y el calor que reflejan estos
gases pueden provocar quemaduras e
incendios con lesiones graves o la muerte
como resultado. Deje un espacio mínimo de
1,5 m (5 pies) de cualquier combustible o
estructura, incluida la parte superior.
7
M
8
N
6
L
9
P
4
FUEL
TANK
H
K
J
2
3
1
F
G
E
B
A
C
D
5
E
S
C
A
P
E
(
C
O
)
Sótano
Espacio de acceso
Alarma de CO
en áreas de vivienda
Opere sólo a la INTEMPERIE
y LEJOS de ventanas,
puertas y ventilaciones.
Dirija el tubo de escape
LEJOS de ventanas, puertas
y conductos de ventilación.
NO ponga el generador en funcionamiento
en ninguna de las abajo ubicaciones
MANTÉNGALO
ALEJADO
El generador está
muy cerca a la
casa y el tubo de
escape dirigido
hacia ventanas,
puertas y
ventilaciones.
Cochera
Entra,
Porche
E
S
C
A
P
E
(
C
O
)
Ático
10
3
2
4
Q
T
R
1
6
5
S
T