Dell E2016HM Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Modelo normativo: E1916HVf / E2016HVf / E2216HVf
Guía del usuario
Dell E1916HV
Dell E1916HL
Dell E1916HM
Dell E2016HV
Dell E2016HL
Dell E2016HM
Dell E2216HV
Dell E2216HVM
2019 – 9 Rev. A0
9
© 2015~201
9 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
3
Contenido
Acerca del monitor ...................................... 5
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Compatibilidad con la función Conectar y listo . . . . . . . . . . . . . 13
Política de calidad y píxeles del monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . 18
Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Preparar el monitor.....................................20
Acoplar la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Desmontar la base del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilizar el monitor ......................................24
Encender el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilizar los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Establecer la resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Usar la inclinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
Solucionar problemas .................................. 53
Comprobación automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas de la barra de sonido Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Apéndice ..............................................62
Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre normativas . 62
Póngase en contacto con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Acerca del monitor 7
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
1. Botones de función (para obtener más información, consulte la sección Utilizar el
monitor)
2 Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
Vista posterior
E1916HV / E1916HL / E1916HM / E2016HV / E2016HL / E2016HM:
Vista posterior con base del monitor
8 Acerca del monitor
E2216HV / E2216HVM:
Vista posterior con base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1
Orificios para instalación
VESA (100 mm)
Para instalar el monitor.
2
Etiqueta de valores
normativos
Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
3
Ranura para cierre de
seguridad
Permite fijar el monitor a un objeto
empleando un cierre de seguridad (no
incluido).
4
Etiqueta de número de serie
de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte
técnico de Dell.
5
Ranura para organización de
cables
Use esta ranura para organizar los cables
pasándolos a través de ella.
Vista lateral
Lado derecho
Acerca del monitor 9
Vista inferior
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de
alimentación de CA
Para conectar el cable de alimentación del
monitor.
2 Conector VGA Para conectar su PC al monitor mediante
un cable VGA.
3 Ranuras de montaje
para barra de sonido
Dell
Para acoplar la barra de sonido Dell
opcional.
Especificaciones del monitor
En la siguiente sección se proporciona información acerca de los diferentes modos
de administración de energía y sobre las asignaciones de contactos para los distintos
conectores del monitor.
Modos de administración de energía
E1916HV / E1916HL / E1916HM:
Modos VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 17W (máximo)
**
14W (típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En
blanco
Blanco
brillante
Menos de 0,3 W
Apagado - - Apagado Menos de 0,3
W
Si ha instalado en su PC una
tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con
DPM
TM
, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no
lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si su PC detecta el uso del
teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el funcionamiento
automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y los símbolos de
esta función automática de ahorro de energía.
10 W
3
3,2 kWh
Consumo eléctrico P
on
Consumo eléctrico (TEC)
10 Acerca del monitor
E2016HV:
Modos VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 17W (máximo)
**
14W (típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En
blanco
Blanco
brillante
Menos de 0,3 W
Apagado - - Apagado Menos de 0,3
W
E2016HL / E2016HM:
Modos VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 19W (máximo)
**
15W (típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En
blanco
Blanco
brillante
Menos de 0,3 W
Apagado - - Apagado Menos de 0,3
W
E2216HV / E2216HVM:
Modos VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 24W (máximo)
**
18W (típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En
blanco
Blanco
brillante
Menos de 0,3 W
Apagado - - Apagado
Menos de 0,3 W
11,98 W
38,6 kWh
Consumo eléctrico P
on
Consumo eléctrico (TEC)
11,98
W
37,9
kWh
Consumo eléctrico P
on
Consumo eléctrico (TEC)
15,5
W
49,6
kWh
Consumo eléctrico P
on
Consumo eléctrico (TEC)
Acerca del monitor 11
El menú OSD solamente funcionará en el modo de funcionamiento normal. Cuando
presione cualquier botón, excepto el de alimentación, en el modo de desactivación
activa, aparecerá el siguiente mensaje:
Active su PC y el monitor para obtener acceso al OSD.
* Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero desconectando el
cable principal de la pantalla.
** Consumo de energía máximo con luminancia y contraste máximos.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación
de actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en
esta información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier
otro tipo. No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o
integridad.
NOTA:
P
on
: Consumo eléctrico en Modo Activado con referencia al método de prueba
Energy Star.
TEC: Consumo eléctrico total en kWh medido con referencia al método de
prueba Energy Star.
12 Acerca del monitor
Asignaciones de contactos
Conector D-Sub de 15 contactos
Número de
contacto
Lateral del monitor del cable de señal de 15 contactos
1 Vídeo rojo
2 Vídeo verde
3 Vídeo azul
4 TIERRA
5 Comprobación automática
6 TIERRA-ROJO
7 TIERRA-VERDE
8 TIERRA-AZUL
9 DDC +5 V
10 TIERRA Sincronización
11 TIERRA
12 Datos DDC
13 Sinc. H.
14 Sinc. V.
15 Reloj DDC
Acerca del monitor 13
Compatibilidad con la función Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad
Conectar y listo. El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos de
identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification
Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data
Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar
la configuración del monitor. La mayoría de las instalaciones del monitor son
automáticas. Si es necesario, puede seleccionar diferentes configuraciones.
Especificaciones del panel plano
Número de
modelo
E1916HV / E1916HL /
E1916HM
E2016HV
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel TN TN
Imagen visible
Diagonal
470,1 mm
(18,51 pulgadas)
494,1 ± 0,02 mm
(19,5 ± 0,05 pulgadas)
Área activa
horizontal
409,8 mm
(16,13 pulgadas)
432,0 ± 1,92 mm
(17,0 ± 0,08 pulgadas)
Área activa
vertical
230,4 mm (9,07 pulgadas)
239,76 ± 3,42 mm
(9,44 ± 0,13 pulgadas)
Área
94417,92 mm2
(146,35 pulgadas2)
102552,65 ± 1050 mm
2
(158,84± 1,56 pulgadas
2
)
Densidad de
píxeles
0,30 x 0,30 mm
0,2712 ± 0,0012 x 0,2626 ±
0,0074 mm
Ángulo de visión:
Horizontal 90°, valor típico 90°, valor típico
Vertical 65°, valor típico 50° a 65°, valor típico
Salida de
luminancia
200 cd/m² (valor típico) 200 cd/m² (valor típico)
Relación de
contraste
600 a 1 (valor típico) 600 a 1 (valor típico)
Recubrimiento de
la cubierta
Antideslumbra-
miento con recubrimiento
reforzado 3H
Antideslumbra-
miento con recubrimiento
reforzado 3H
Retroiluminación
Sistema de barra de luces de
LED
Sistema de barra de luces de
LED
Tiempo de
respuesta
Valor típico de 5 ms (blanco a
negro y negro a blanco)
Valor típico de 5 ms (blanco a
negro y negro a blanco)
Profundidad de
color
16,7 millones de colores 16,7 millones de colores
Gama de colores 85 % (valor típico) * 85% (valor típico) *
14 Acerca del monitor
Número de
modelo
E2016HL / E2016HM E2216HV / E2216HVM
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel TN TN
Imagen visible
Diagonal
494,1 ± 0,02 mm
(19,5 ± 0,05 pulgadas)
546,86 mm
(21,53 pulgadas)
Área activa
horizontal
432,0 ± 1,92 mm
(17,0 ± 0,08 pulgadas)
476,64 mm
(18,77 pulgadas)
Área activa
vertical
239,76 ± 3,42 mm
(9,44 ± 0,13 pulgadas)
268,11 mm
(10,56 pulgadas)
Área
102552,65 ± 1050 mm
2
(158,84± 1,56 pulgadas
2
)
127791,95 mm
2
(198,21 pulgadas
2
)
Densidad de
píxeles
0,2712 ± 0,0012 x 0,2626 ±
0,0074 mm
0,248 x 0,248 mm
Ángulo de visión:
Horizontal 170°, valor típico 90°, valor típico
Vertical 160°, valor típico 50° a 65°, valor típico
Salida de
luminancia
250 cd/m² (valor típico) 200 cd/m² (valor típico)
Relación de
contraste
1000 a 1 (valor típico) 600 a 1 (valor típico)
Recubrimiento de
la cubierta
Antideslumbra-
miento con recubrimiento
reforzado 3H
Antideslumbra-
miento con recubrimiento
reforzado 3H
Retroiluminación
Sistema de barra de luces de
LED
Sistema de barra de luces de
LED
Tiempo de
respuesta
Valor típico de 5 ms (blanco a
negro y negro a blanco)
Valor típico de 5 ms (blanco a
negro y negro a blanco)
Profundidad de
color
16,7 millones de colores 16,7 millones de colores
Gama de colores 86% (valor típico) * 85% (valor típico) *
** La gama de colores para el modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM / E2016H
/ E2016HL / E2016HM / E2216HV / E2216HVM (valor típico) se basa en los
estándares de prueba CIE1976 (85 %) y CIE1931 (72%). E2016HL / E2016HM (valor
típico) se basa en los estándares de prueba CIE1976 (86 %) y CIE1931 (72%).
Acerca del monitor 15
Especificaciones de la resolución
Número de modelo
E1916HV /
E1916HL /
E1916HM
E2016HV /
E2016HL /
E2016HM
E2216HV /
E2216HVM
Intervalo de exploración
• Horizontal 30 kHz a 83 kHz (automático)
• Vertical 56 Hz a 76 Hz (automático)
Resolución máxima
preconfigurada
1366 x 768 a 60
Hz
1600 x 900 a 60
Hz
1920 x 1080 a
60 Hz
Especificaciones eléctricas
Número de modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM / E2016HV /
E2016HL / E2016HM / E2216HV / E2216HVM
Señales de entrada de
vídeo
RGB analógica: 0,7 voltios ± 5%, impedancia de
entrada de 75 ohmios
Señales de entrada de
sincronización
Sincronizaciones horizontal y vertical separadas, nivel
TTL sin polaridad, SOG (SINCRONIZACIÓN en verde
compuesta)
Voltaje, frecuencia y
corriente de entrada CA
100 VCA a 240 VCA/50 Hz o 60 Hz ±3 Hz/1,0 A (valor
típico)
Corriente de pico 120 V: 30 A (máx.)
240 V: 60 A (máx.)
Modos de visualización preconfigurados
En la tabla siguiente se muestran los modos preconfigurados para los que Dell
garantiza el tamaño y centrado de imagen:
E1916HV / E1916HL / E1916HM
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles
(MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
16 Acerca del monitor
VESA, 1366 x 768 47,7 59,8 85,5 +/+
E2016HV / E2016HL / E2016HM
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles
(MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 55,5 60,0 97,8 +/-
E2216HV / E2216HVM
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles
(MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Acerca del monitor 17
Características físicas
En la tabla siguiente se enumeran las características físicas del monitor:
Número de
modelo
E1916HV /
E1916HL /
E1916HM
E2016HV / E2016HL
/ E2016HM
E2216HV /
E2216HVM
Tipo de conector Subminiatura D de 15 contactos (conector azul)
Tipo de cable de
señal
VGA
Dimensiones: (con
base)
Altura 359,0 mm
(14,13 pulgadas)
368,9 mm
(14,52 pulgadas)
396,7 mm
(15,62 pulgadas)
Anchura 445,4 mm
(17,54 pulgadas)
471,5 mm
(18,56 pulgadas)
512,2 mm
(20,17 pulgadas)
Profundidad 167,0 mm
(6,57 pulgadas)
167,0 mm
(6,57 pulgadas)
180,0 mm
(7,09 pulgadas)
Dimensiones:
(sin base)
Altura 266,0 mm
(10,47 pulgadas)
275,4 mm
(10,84 pulgadas)
303,7 mm
(11,96 pulgadas)
Anchura 445,4 mm
(17,54 pulgadas)
471,5 mm
(18,56 pulgadas)
512,2 mm
(20,17 pulgadas)
Profundidad 51,5 mm
(2,03 pulgadas)
51,5 mm
(2,03 pulgadas)
50,5 mm
(1,99 pulgadas)
Dimensiones de la
base:
Altura
156,0 mm
(6,14 pulgadas)
156,0 mm
(6,14 pulgadas)
177,0 mm
(6,97 pulgadas)
Anchura 220,0 mm
(8,66 pulgadas)
220,0 mm
(8,66 pulgadas)
250,0 mm
(9,84 pulgadas)
Profundidad
167,0 mm
(6,57 pulgadas)
167,0 mm
(6,57 pulgadas)
180,0 mm
(7,09 pulgadas)
Peso:
Peso con embalaje
incluido
3,60 kg (7,94 lb) 3,65 kg (8,05 lb) 4,30 kg (9,48 lb)
Peso con la base y
los cables
3,0 kg (6,61 lb) 3,02 kg (6,66 lb) 3,63 kg (8,0 lb)
Peso sin la base
(para instalación
en pared o VESA,
sin cables)
2,26 kg (4,98 lb) 2,26 kg (4,98 lb) 2,83 kg (6,24 lb)
Peso de la base 0,46 kg (1,01 lb) 0,46 kg (1,01 lb) 0,52 kg (1,15 lb)
18 Acerca del monitor
Características medioambientales
En la tabla siguiente se muestran las condiciones medioambientales del monitor:
Número de modelo E1916HV /
E1916HL /
E1916HM /
E2016HV
E2016HL /
E2016HM
E2216HV /
E2216HVM
Temperatura
• Funcionamiento
0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
• Sin funcionar
Almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad
• Funcionamiento
10 % a 80 % (sin condensación)
• Sin funcionar
Almacenamiento: 5 % a 90 % (sin condensación)
Transporte: 5 % a 90 % (sin condensación)
Altitud
• Funcionamiento
5 000 m (16 404 pies) máx.
• Sin funcionar
12191 m (40 000 pies) máx.
Disipación térmica 58,0 BTU/hora
(máximo)
47,8 BTU/hora
(típico)
64,8 BTU/hora
(máximo)
51,2 BTU/hora
(típico)
81,9 BTU/hora
(máximo)
61,4 BTU/hora
(típico)
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, es poco frecuente que uno o
varios píxeles se queden fijos en un estado invariable. El resultado visible es un píxel
fijo que aparece como un punto sin color oscuro o brillante sumamente pequeño.
Cuando el píxel permanece permanentemente iluminado, se conoce como “punto
brillante.” Cuando el píxel permanece en negro, se conoce como “punto oscuro.”
Prácticamente en todos los casos, estos píxeles fijos son difíciles de ver y no
afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Una pantalla con 1 a 5 píxeles fijos
se considera normal y dentro de los estándares competitivos. Para obtener más
información, consulte el sitio de Soporte técnico de Dell en: http://www.dell.com/
support/monitors.
Acerca del monitor 19
Instrucciones de mantenimiento
Cuidado del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de
limpiar el monitor.
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de
la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y
limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas
o una solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice
benceno, diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño caliente ligeramente humedecido para limpiar los componentes
de plástico. No utilice detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos
de este tipo dejan una película lechosa en los componentes de plástico.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño. Este polvo blanco aparece durante el transporte del
monitor.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de color blanco que destacarían
sobre las zonas más claras del monitor.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando
no lo utilice.
20 Preparar el monitor
Preparar el monitor
Acoplar la base
NOTA: la base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
1. Monte el elevador de la base en esta.
a. Coloque la base del monitor sobre una mesa estable.
b. Desplace el cuerpo del monitor en la dirección correcta hacia abajo contra
la base hasta que quede encajado en su lugar (oirá un clic).
2. Acople el módulo de la base al monitor:
a. Coloque el monitor sobre un paño o cojín suave cerca del borde del
escritorio.
b. Alinee el soporte del módulo de la base con la ranura del monitor.
c. Inserte el soporte hacia el monitor hasta que quede bloqueado en el sitio
correcto.
Preparar el monitor 21
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: antes de empezar con cualquiera de los
procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor al PC:
1. Apague el PC y desconecte el cable de alimentación.
2. Conecte el cable VGA al puerto de vídeo correspondiente situado en la parte
posterior del equipo.
Conectar el cable VGA
Nota: los gráficos se utilizan solamente como referencia. El aspecto del
PC puede ser diferente.
Organizar los cables
Una vez conectados todos los cables necesarios al monitor y al PC (consulte la
sección Conectar el monitor para obtener más información sobre la conexión de
los cables), organícelos como muestra la ilustración anterior.
22 Preparar el monitor
Desmontar la base del monitor
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra
base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener
instrucciones sobre la extracción..
1. Retire la tapa VESA.
a. Ubique el panel del monitor sobre un paño suave o un cojín.
b. Levante de ambos lados simultáneamente y retire la tapa VESA del monitor.
2. Quite el ensamblaje de la base del monitor.
a. Utilice un destornillador largo para empujar el seguro de liberación
situado en un orificio justo encima de la base.
b. Una vez liberado el seguro, quite la base del monitor.
Preparar el monitor 23
Instalación en pared (opcional)
(Dimensiones del tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en soporte compatible
con VESA.
1. Coloque el panel del monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa
plana y estable.
2. Desmonte la base.
3. Utilice un destornillador para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta de
plástico.
4. Fije al LCD el soporte de montaje del kit de montaje en pared.
5. Instale el LCD en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
montaje en soporte.
NOTA: Para el uso exclusivo con soportes de montaje en pared con
homologación UL, con una capacidad de carga/peso mínima de 2,26
kg (E1916HV / E1916HL / E1916HM)/2,26kg (E2016HV / E2016HL /
E2016HM)/2,83 kg (E2216HV / E2216HVM)
24 Utilizar el monitor
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Presione el botón para encender el monitor.
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice las teclas situado en el panel frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
Teclas del panel frontal Descripción
A
Modos
preestablecidos
Utilice la tecla Modos preestablecidos para elegir un
modo de color preestablecido de una lista. Consulte
Utilizar el menú OSD.
B
Brillo/Contraste
Utilice la tecla Brillo/Contraste para acceder
directamente al menú de control “Brillo” y
“Contraste”.
C
Menú
Utilice la tecla Menú para abrir el menú en pantalla
(OSD).
D
Salir
Utilice la tecla Salir para salir del menú en pantalla
(OSD) cuando hay un menú o submenús activos.
Teclas del panel frontal
Teclas del panel
frontal
Descripción
A
Arriba
Utilice la tecla Arriba para ajustar (aumentar en intervalos)
elementos del menú OSD.
Utilizar el monitor 25
B
Abajo
Utilice la tecla Abajo para ajustar (reducir en intervalos)
elementos del menú OSD.
C
Aceptar
Utilice la tecla Aceptar para confirmar la selección.
D
Atrás
Utilice la tecla Atrás para volver al menú anterior.
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
NOTA: Si cambia la configuración y, a continuación, entra en otro menú o
sale del menú OSD, el monitor guardará automáticamente los cambios. Estos
cambios también se guardan si cambia la configuración y, a continuación, espera
a que el menú OSD desaparezca.
1. Presione el botón para abrir el menú OSD y mostrar el menú
principal.
Menú principal
26 Utilizar el monitor
NOTA: La función Ajuste automático sólo está disponible durante el uso de un
conector analógico (VGA).
Utilizar el monitor 27
2. Presione los botones y para alternar entre las opciones del menú.
A medida que se mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se
resalta.
3. Para seleccionar el elemento resaltado en el menú, presione de nuevo
el botón .
4. Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5. Presione el botón para entrar en la barra deslizante y, a
continuación, utilice los botones o conforme a los indicadores
del menú para realizar los cambios.
6. Seleccione
para volver al menú anterior sin aceptar la configuración
actual o
para aceptar y volver al menú anterior.
En la tabla siguiente se proporciona una lista con todas opciones de menú OSD y sus
funciones.
Icono Menú y
submenús
Descripción
Consumo
energético
Este medidor muestra el nivel de energía consumido por el monitor
en tiempo real.
Brillo/
Contraste
Utilice el menú Brillo y Contraste para ajustar el brillo y el contraste.
28 Utilizar el monitor
Brillo Le permite ajustar el brillo o la luminancia de la retroiluminación.
Presione la tecla para aumentar el brillo y la tecla para
reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
Contraste Le permite ajustar el contraste o el grado de diferencia entre la
oscuridad y la claridad en la pantalla del monitor. Ajuste primero el
brillo y, si sigue siendo insuficiente, ajuste también el contraste.
Presione la tecla para aumentar el contraste y la tecla para
reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
Utilizar el monitor 29
Ajuste
automático
Utilice esta tecla para activar el menú de configuración y ajuste
automático.
30 Utilizar el monitor
El cuadro de diálogo siguiente aparecerá en una pantalla negra,
mientras el monitor se ajusta automáticamente a la entrada de
corriente:
La opción Ajuste automático permite al monitor ajustarse
automáticamente a la señal de vídeo entrante. Después de usar
la opción Ajuste automático, puede seguir ajustando el monitor
mediante los controles Reloj de píxeles (general) y Fase (precisión)
del menú Configuración de pantalla.
NOTA: La opción Ajuste automático no se establecerá, si presiona
el botón mientras no existan señales de entrada de vídeo ni cables
conectados.
Utilizar el monitor 31
Color
Utilice el menú Color para ajustar la configuración de color del
monitor.
32 Utilizar el monitor
Formato color
entrada
Le permite establecer el modo de entrada en RGB o YPbPr.
Utilizar el monitor 33
Modos
predefinidos
Le permite elegir modos de color preestablecidos en una lista.
34 Utilizar el monitor
• Estándar: Carga la configuración de color predeterminada
del monitor. Se trata del modo preestablecido
predeterminado.
• Multimedia: Carga la configuración de color ideal para
aplicaciones multimedia.
• Papel: carga ajustes de brillo y nitidez ideales para
visualizar texto. Combina fondo del texto para simular
papel sin afectar al color de las imágenes.
• Cálida: Aumenta la temperatura del color. La pantalla tiene
un aspecto más cálido con un matiz rojizo y amarillento.
• Frío: Reduce la temperatura del color. La pantalla tiene un
aspecto más frío con un matiz azulado.
• Color personal.: Le permite ajustar la configuración de
color manualmente. Presione las teclas y para ajustar
los valores Rojo, Verde y Azul y crear su propio modo de
color preestablecido.
Restablecer
color
Restablece la configuración de color del monitor a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor 35
Pantalla
Utilice el menú Pantalla para ajustar la configuración de
visualización del monitor.
36 Utilizar el monitor
Relación de
aspecto
Permite ajustar la relación de la imagen con los valores 16:9
panorámico, 4:3 o 5:4.
NOTA: A la resolución máxima preestablecida 1366 x 768 (para
el modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM) o 1600 x 900 (para el
modelo E2016HV / E2016HL / E2016HM) o 1920 x 1080 (para el
modelo E2216HV / E2216HVM), no es preciso ajustar el modo 16:9
panorámico.
Posición
horizontal
Utilice los botones o para desplazar la imagen hacia la
izquierda o hacia la derecha. El valor mínimo es “0” (-). El valor
máximo es “100” (+).
Posición vertical
Utilice los botones o para desplazar la imagen hacia arriba y
hacia abajo. El valor mínimo es “0” (-). El valor máximo es “100” (+).
Nitidez Esta función puede hacer que la imagen parezca más intensa o más
suave. Utilice o para ajustar la nitidez entre los valores “0” y
“100”.
Reloj de píxel Los ajustes Fase y Reloj de píxeles le permiten ajustar el monitor
según sus preferencias. Utilice los botones o para realizar los
ajustes y conseguir la mejor calidad de imagen.
Fase Si no obtiene un resultado satisfactorio con el ajuste Fase, use el
ajuste Reloj de píxeles (general) y, a continuación, la opción Fase
(preciso) de nuevo.
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de pantalla
predeterminada.
Utilizar el monitor 37
Energía
38 Utilizar el monitor
LED del botón
de alimentación
Le permite activar o desactivar el indicador LED de alimentación
mientras el equipo se encuentra activo para ahorrar energía.
Restablecer
energía
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de energía
predeterminada.
Utilizar el monitor 39
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú
OSD, como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, el período de
tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
40 Utilizar el monitor
Idioma Le permite establecer uno de los siguientes ocho idiomas para el
menú OSD: Inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño,
ruso, chino simplificado o japonés.
Transparencia Le permite ajustar el fondo del menú OSD de opaco a transparente.
Temporizador Le permite establecer el tiempo que el menú OSD permanecerá
activo después de presionar una tecla en el monitor.
Use las teclas y para ajustar el control deslizante en
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Bloqueo Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si se selecciona la
opción Bloqueo, el usuario no podrá realizar ajustes. Todas las teclas
se bloquearán, excepto la tecla
.
NOTA: Si el menú OSD está bloqueado, al presionar la tecla de
menú se le conducirá directamente al menú de configuración
OSD, con la opción “Bloqueo OSD” seleccionada previamente.
Mantenga pulsada la tecla
durante 6 segundos para desbloquear
el menú y permitir al usuario que acceda a todas las configuraciones
aplicables.
Restablecer
menú
Seleccione esta opción para restablecer la configuración del menú
predeterminada.
Utilizar el monitor 41
Personalizar
Al seleccionar esta opción, podrá establecer dos teclas de acceso
directo.
42 Utilizar el monitor
Atajo de teclado
1
El usuario puede seleccionar las opciones "Modos predefinidos",
"Brillo/Contraste", "Ajuste automático ", "Relación de aspecto" y
establecerlas como tecla de acceso directo.
Utilizar el monitor 43
44 Utilizar el monitor
Atajo de teclado
2
El usuario puede seleccionar las opciones "Modos predefinidos",
"Brillo/Contraste", "Ajuste automático ", "Relación de aspecto" y
establecerlas como tecla de acceso directo.
Utilizar el monitor 45
Restab. valores
pers.
Le permite restablecer la configuración predeterminada de la tecla
de acceso directo.
Otras
46 Utilizar el monitor
Utilizar el monitor 47
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface, es decir,
Canal de datos de visualización/Interfaz común) permite que una
aplicación de software instalada en su PC ajuste la configuración
de la pantalla del monitor, como por ejemplo el brillo, el balance de
color, etc.
Habilitar (opción predeterminada): Optimiza el rendimiento del
monitor y mejora la experiencia del usuario.
Deshabilitar: Deshabilita la opción DDC/CI y aparece el siguiente
mensaje en la pantalla.
Condicionamiento
LCD
Esta función ayudará a reducir los casos de retención de imagen.
Si parece que una imagen permanece en el monitor, seleccione
Acondicionamiento de la pantalla LCD para ayudar a
eliminar cualquier retención de imagen. El uso de la función
Acondicionamiento de la pantalla puede tardar cierto tiempo. La
función Acondicionamiento de la pantalla LCD no puede eliminar
los casos graves de retención de imagen o de quemado.
NOTA: Utilice la función Acondicionamiento de la pantalla LCD
únicamente cuando tenga un problema de retención de imágenes.
Aparecerá el siguiente mensaje de advertencia cuando el usuario
seleccione “Habilitar” para la función Acondicionamiento de la
pantalla LCD.
Restablecer otro
Seleccione esta opción para restablecer otras configuraciones
predeterminadas, tales como DDC/CI.
Restablecer
Permite restablecer los valores predeterminados de fábrica de toda
la configuración del menú OSD.
48 Utilizar el monitor
Mensajes del menú OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución,
aparecerá el siguiente mensaje:
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor para conocer los
intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor. El
modo recomendado es 1366 x 768 (para el modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM)
o 1600 x 900 (para el modelo E2016HV / E2016HL / E2016HM) o 1920 x 1080 (para
el modelo E2216HV / E2216HVM).
Utilizar el monitor 49
Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
Cuando el monitor entre en el modo Ahorro de energía, se mostrará el siguiente
mensaje:
Active el PC y reactive el monitor para acceder al menú OSD.
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los siguientes
mensajes en función de la entrada seleccionada:
Si el cable VGA no están conectados, aparecerá un cuadro de diálogo flotante, tal
y como se muestra a continuación. El monitor entrará en el modo de Ahorro de
energía después de 5 minutos si permanece en este estado.
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
50 Utilizar el monitor
Establecer la resolución máxima
Para conseguir un rendimiento de visualización óptimo cuando utilice los sistemas
operativos Microsoft Windows, establezca la resolución de la pantalla a 1366
x 768 (para el modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM) o 1600 x 900 (para el
modelo E2016HV / E2016HL / E2016HM) o 1920 x 1080 (para el modelo E2216HV /
E2216HVM) píxeles llevando a cabo los pasos descritos a continuación:
Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 o Windows 8.1:
1. En Windows 8 o Windows 8.1 únicamente, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en Resolución
de pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y
seleccione 1366 x 768 (para el modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM) o
1600 x 900 (para el modelo E2016HV / E2016HL / E2016HM) o 1920 x 1080
(para el modelo E2216HV / E2216HVM).
4. Haga clic en Aceptar.
Windows 10:
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2. Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y seleccione 1366
x 768 (para el modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM) o 1600 x 900 (para
el modelo E2016HV / E2016HL / E2016HM) o 1920 x 1080 (para el modelo
E2216HV / E2216HVM)
4. Haga clic en Aplicar.
Si no encuentra la opción 1366 x 768 (para el modelo E1916HV / E1916HL
/ E1916HM) o 1600 x 900 (para el modelo E2016HV / E2016HL / E2016HM) o
1920 x 1080 (para el modelo E2216HV / E2216HVM), puede que deba actualizar
el controlador de gráficos. Entre los escenarios que se muestran a continuación,
elija aquel que mejor describa el sistema que esté utilizando en su PC y siga las
instrucciones proporcionadas
1: Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell con acceso a Internet
2:Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de gráficos Dell
Utilizar el monitor 51
Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell
con acceso a Internet
1. Diríjase a la página http://www.dell.com/support, especifique la
etiqueta de servicio y descargue el controlador más reciente para los
gráficos
2. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
establecer de nuevo la resolución a 1366 x 768 (para el modelo
E1916HV / E1916HL / E1916HM) o 1600 x 900 (para el modelo E2016HV /
E2016HL / E2016HM) o 1920 x 1080 (para el modelo E2216HV / E2216HVM) .
NOTA: Si no puede configurar la resolución a 1366 x 768 (para el
modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM) o 1600 x 900 (para el modelo
E2016HV / E2016HL / E2016HM) o 1920 x 1080 (para el modelo E2216HV
/ E2216HVM) , póngase en contacto con Dell para solicitar un adaptador
gráfico que admita estas resoluciones.
Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de
gráficos Dell
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1. En Windows 8 o Windows 8.1 únicamente, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Personalización.
3. Haga clic en Cambiar configuración de pantalla.
4. Haga clic en Configuración avanzada.
5. Identifique el controlador de gráficos suministrado a partir de la descripción
en la parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6. Consulte el sitio web del proveedor de tarjetas gráficas para obtener el
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com O http://www.
NVIDIA.com).
7. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
establecer de nuevo la resolución a 1366 x 768 (para el modelo E1916HV
/ E1916HL / E1916HM) o 1600 x 900 (para el modelo E2016HV / E2016HL /
E2016HM) o 1920 x 1080 (para el modelo E2216HV / E2216HVM).
En Windows 10:
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2. Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3. Haga clic en Propiedades del adaptador de la pantalla.
4. Identifique el controlador de gráficos suministrado a partir de la descripción
en la parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5. Consulte el sitio web del proveedor de tarjetas gráficas para obtener el
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com O http://www.
NVIDIA.com).
52 Utilizar el monitor
6. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
establecer de nuevo la resolución a 1366 x 768 (para el modelo E1916HV
/ E1916HL / E1916HM) o 1600 x 900 (para el modelo E2016HV / E2016HL /
E2016HM) o 1920 x 1080 (para el modelo E2216HV / E2216HVM).
NOTA: Si no puede configurar la resolución a 1366 x 768 (para el
modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM) o 1600 x 900 (para el modelo
E2016HV / E2016HL / E2016HM) o 1920 x 1080 (para el modelo E2216HV
/ E2216HVM), póngase en contacto con el fabricante o adquiera un
adaptador gráfico que admita la resolución de vídeo 1366 x 768 (para el
modelo E1916HV / E1916HL / E1916HM) o 1600 x 900 (para el modelo
E2016HV / E2016HL / E2016HM) o 1920 x 1080 (para el modelo E2216HV
/ E2216HVM).
Usar la inclinación
Inclinación
Con el ensamblaje de la base, puede inclinar el monitor para obtener el ángulo de
visualización que le resulte más cómodo.
NOTA: la base está separada cuando el monitor sale de fábrica.
Solucionar problemas 53
Solucionar problemas
ADVERTENCIA: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de
esta sección, siga la sección Instrucciones de seguridad
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que
comprueba si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están
conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute
la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Apague tanto su PC como el monitor.
2. Desenchufe el cable de vídeo de la parte posterior de su PC. Para asegurar
el funcionamiento correcto de la función, extraiga los cables VGA de la parte
posterior del equipo.
3. Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo
negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente.
En el modo de comprobación automática, el LED de alimentación permanece
iluminado en color blanco. Además, en función de la entrada seleccionada,
uno de los cuadros de diálogo que se muestra a continuación recorrerá
continuamente la pantalla.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema
en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño.
El monitor entrará en el modo de Ahorro de energía después de 5 minutos si
permanece en este estado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC
como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el
monitor funciona correctamente.
54 Solucionar problemas
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema
inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
NOTA: Los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el
cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de
comprobación automática.
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de
polvo en su superficie.
2. Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor. A
continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación automática.
3. Mantenga pulsados simultáneamente durante 2 segundos el Botón 1 y el
Botón 4 que se encuentran el panel frontal. Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5. Presione de nuevo el Botón 4 situado en el panel frontal. El color de la
pantalla cambiará a rojo.
6. Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7. Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas
verde, azul, negra y blanca.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla Texto. Para salir, presione de
nuevo e Botón 4.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su
PC.
Solucionar problemas 55
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del
monitor que puede encontrar y las posibles soluciones.
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo/
LED de
alimentación
apagado
No hay imagen •Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe que la toma
de corriente eléctrica funciona correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación esté
completamente presionado.
•Asegúrese de seleccionar la fuente de entrada correcta
empleando el botón de selección de Input Source.
•Compruebe la configuración de la opción “LED de
botón de alimentación”, que encontrará en la sección
Configuración de energía del menú OSD.
No hay vídeo/
LED de
alimentación
encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
•Aumente los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
•Asegúrese de seleccionar la fuente de entrada correcta a
través del menú Fuente de entrada Seleccionar.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
Enfoque de baja
calidad
La imagen
está borrosa,
difuminada o
con sombras
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Elimine los alargadores de vídeo.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Cambie la resolución de vídeo a la relación de aspecto
correcta (16:9).
Vídeo
tembloroso o
borroso
Imagen
ondulada
o pequeño
movimiento
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Compruebe que no haya factores ambientales que
puedan influir.
•Cambie de ubicación el monitor y pruébelo en otra sala.
56 Solucionar problemas
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de
calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de
soporte técnico de Dell en:
http://www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de
calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de
soporte técnico de Dell en:
http://www.dell.com/support/monitors.
Problemas con
el brillo
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no
está centrada
correctamente
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
Líneas
horizontales y
verticales
La pantalla tiene
una o varias
líneas
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Realice la comprobación de la función de comprobación
automática y verifique si estas líneas también están en el
modo de comprobación automática.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
Problemas de
sincronización
La pantalla
está movida o
aparece rasgada
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática para determinar si la pantalla movida también
aparece en el modo de comprobación automática.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
•Reinicie su PC en el modo seguro.
Problema
relacionados
con la
seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
•No realice ninguno de los pasos incluidos en la sección
de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Solucionar problemas 57
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática para determinar si este problema intermitente
también ocurre en el modo de comprobación
automática.
Ausencia de
color
Ausencia de
color de la
imagen
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
Color
incorrecto
Color de
imagen
incorrecto
•Cambie el modo de color en el menú OSD Color a
Gráficos o Vídeo dependiendo de la aplicación.
•Pruebe con otra configuración preestablecida de
color en el menú OSD Color. Ajuste el valor R/G/B
en el menú OSD Color si la administración de color
está desactivada.
•Cambie el formato de color de entrada a RGB PC o
YPbPr en el menú OSD Color.
Retención
de imagen
provocada
por dejar
una imagen
estática en
el monitor
durante un
prolongado
período de
tiempo
Aparecen
sombras
tenues en
la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
•Utilice la función de administración de energía
para apagar el monitor siempre que no se utilice
(para obtener más información, consulte Modos de
administración de energía.
•De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
58 Solucionar problemas
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La imagen de la
pantalla es demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la pantalla,
pero no ocupa todo el
área de visualización
•Restablezca la configuración de
fábrica del monitor.
No se puede ajustar
el monitor mediante
los botones del panel
frontal
El menú OSD no
aparece en la pantalla
•Apague el monitor, desenchufe
el cable de alimentación, vuelva
enchufarlo y, por último, encienda
el monitor.
No hay señal de
entrada cuando se
presionan los controles
de usuario
No hay imagen, el
LED se ilumina en
blanco. Si presiona el
botón “Arriba”, “Abajo”
o “Menú”, aparece el
mensaje “No hay señal
de entrada”.
•Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que su PC no se
encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o
presionando cualquier tecla del
teclado.
•Compruebe si el cable de señal
está correctamente conectado. Si
es necesario, vuelva a enchufar el
cable de señal.
•Reinicie el PC o el reproductor de
vídeo.
La imagen no ocupa
toda la pantalla
La imagen no puede
ocupar la altura o
anchura de la pantalla
•Debido a los diferentes formatos
de vídeo (relación de aspecto)
de los DVD, el monitor puede
mostrarse a pantalla completa.
•Ejecute los diagnósticos
integrados.
Solucionar problemas 59
Problemas de la barra de sonido Dell
Síntomas comunes El problema Soluciones posibles
No hay sonido
para el sistema en
el que la barra de
sonido consume la
alimentación de un
adaptador de CA
No llega
corriente a
la barra de
sonido; el
indicador de
alimentación
está apagado.
•Gire el control de alimentación/volumen
de la barra de sonido en el sentido de
las agujas del reloj hasta la posición
intermedia; compruebe que el indicador
de alimentación (LED blanco) situado en
la parte delantera de la barra de sonido se
ilumina.
•Compruebe que el cable de alimentación
de la barra de sonido esté enchufado al
adaptador.
No hay sonido La barra de
sonido tiene
corriente; el
indicador está
encendido
•Enchufe el cable de entrada de línea de
audio en el conector de salida de audio de
su PC.
•Establezca todos los controles de volumen
al máximo y asegúrese de que la opción
de silencio no esté habilitada.
•Reproduzca algún contenido con audio en
su PC (por ejemplo, un CD de audio o un
archivo MP3).
•Gire el control de alimentación/volumen
de la barra de sonido en el sentido de las
agujas del reloj hasta un valor de volumen
mayor.
•Limpie y ajuste bien el enchufe de entrada
de línea de audio.
•Pruebe la barra de sonido utilizando
otra fuente de audio (por ejemplo,
un reproductor de CD portátil o un
reproductor de MP3).
60 Solucionar problemas
Sonido distorsionado La tarjeta de
sonido de
su PC se usa
como fuente de
audio
•Retire cualquier obstáculo entre la barra de
sonido y el usuario.
•Compruebe que el enchufe de entrada de
audio esté completamente insertado en el
conector de la tarjeta de sonido.
•Ajuste todos los controles de volumen de
Windows al nivel medio.
•Reduzca el volumen de la aplicación de
audio.
•Gire el control de alimentación/volumen
de la barra de sonido en sentido contrario
a las agujas del reloj hasta un valor de
volumen menor.
•Limpie y ajuste bien el enchufe de entrada
de línea de audio.
•Solucione los problemas de la tarjeta de
sonido de su PC.
•Pruebe la barra de sonido utilizando
otra fuente de audio (por ejemplo,
un reproductor de CD portátil o un
reproductor de MP3).
•No utilice un alargador de audio ni un
convertidor de conectores de audio.
Sonido distorsionado Se utiliza otra
fuente de audio
•Retire cualquier obstáculo entre la barra de
sonido y el usuario.
•Compruebe que el enchufe de entrada
de línea de audio esté completamente
insertado en el conector de la fuente de
audio.
•Reduzca el volumen de la fuente de audio.
•Gire el control de alimentación/volumen
de la barra de sonido en sentido contrario
a las agujas del reloj hasta un valor de
volumen menor.
•Limpie y ajuste bien el enchufe de entrada
de línea de audio.
Solucionar problemas 61
Salida de sonido
desequilibrada
El sonido
proviene de un
solo lado de la
barra de sonido
•Retire cualquier obstáculo entre la barra de
sonido y el usuario.
•Compruebe que el enchufe de entrada
de línea de audio esté completamente
insertado en el conector de la tarjeta de
sonido o la fuente de audio.
•Establezca todos los controles de balance
de audio de Windows (I-R) en sus puntos
intermedios.
•Limpie y ajuste bien el enchufe de entrada
de línea de audio.
•Solucione los problemas de la tarjeta de
sonido de su PC.
•Pruebe la barra de sonido utilizando
otra fuente de audio (por ejemplo,
un reproductor de CD portátil o un
reproductor de MP3).
Volumen bajo Volumen
demasiado bajo
•Retire cualquier obstáculo entre la barra de
sonido y el usuario.
•Gire el control de alimentación/volumen
de la barra de sonido en el sentido de las
agujas del reloj hasta un valor de volumen
máximo.
•Establezca todos los controles de volumen
de Windows en su valor máximo.
•Aumente el volumen de la aplicación de
audio.
•Pruebe la barra de sonido utilizando
otra fuente de audio (por ejemplo,
un reproductor de CD portátil o un
reproductor de MP3).
62 Apéndice
Apéndice
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma
diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas
eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes.
Para obtener información acerca de las instrucciones de seguridad, consulte la Guía de
información del producto.
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información
sobre normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com\
regulatory_compliance.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe generar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas
que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Póngase en contacto con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información
de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de
productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad
varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar
disponibles en su zona.
Para consultar contenido de soporte del monitor en línea:
1. Visite el sitio web www.dell.com/support/monitors
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o servicio
de atención al cliente:
1. Visite www.dell.com/support.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región
situado en la parte superior izquierda de la página.
3. Haga clic en Contáctenos en la parte superior izquierda de la página.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más
cómodoConfigurar el monitor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Dell E2016HM Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para