ESAB PAB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

ESAB PAB es una unidad de control que hace posible la comunicación entre las fuentes de energía ESAB LAF, TAF y Aristo 1000 AC/DC y los equipos de control de automatización, como los controladores lógicos programables. Recibe los comandos de control y la configuración a través de Profibus o Profinet y los archivos de instalación a través de Ethernet.

ESAB PAB es una unidad de control que hace posible la comunicación entre las fuentes de energía ESAB LAF, TAF y Aristo 1000 AC/DC y los equipos de control de automatización, como los controladores lógicos programables. Recibe los comandos de control y la configuración a través de Profibus o Profinet y los archivos de instalación a través de Ethernet.

Instrucciones de uso
0465 589 001 ES 20190528
Valid for: serial no. 342-xxx-xxxx
PAB
TABLA DE CONTENIDO
0465 589 001 © ESAB AB 2019
1
SEGURIDAD................................................................................................ 4
2
INTRODUCCIÓN.......................................................................................... 7
2.1 Equipamiento.......................................................................................... 7
3
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS................................................................ 8
4
INSTALACIÓN ............................................................................................. 9
4.1 LAF/TAF................................................................................................... 9
4.2 Aristo 1000 AC/DC.................................................................................. 15
4.3 Configuración inicial.............................................................................. 21
5
FUNCIONAMIENTO..................................................................................... 23
5.1 Conexiones y dispositivos de control.................................................. 23
6
MANTENIMIENTO ....................................................................................... 25
6.1 Revisión y limpieza ................................................................................ 25
7
PEDIDOS DE REPUESTOS ........................................................................ 26
ESQUEMA ........................................................................................................... 27
NÚMEROS DE REFERENCIA............................................................................. 29
ACCESORIOS ..................................................................................................... 30
Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
1 SEGURIDAD
0465 589 001
- 4 -
© ESAB AB 2019
1 SEGURIDAD
NOTA: ESAB prueba esta unidad en una configuración de sistema general. La
responsabilidad en materia de seguridad y funcionamiento de la configuración específica
corresponde al integrador.
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad
necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este
tipo de equipo. Además de los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo,
se deben respetar las siguientes recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento
del equipo. Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que
ocasionen lesiones al operario y daños en el equipo.
1. Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
su manejo
la ubicación de los botones de parada de emergencia
su funcionamiento
las medidas de seguridad aplicables
los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se pueda
realizar con el equipo
2. El operario debe asegurarse de que:
ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al poner en
marcha el equipo
nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar con el
equipo
3. El lugar de trabajo debe:
ser adecuado para el uso que se le va a dar
estar protegido de corrientes de aire
4. Equipo de seguridad personal:
Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas
protectoras, prendas ignífugas, guantes…)
Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan
engancharse o provocar quemaduras.
5. Medidas generales de precaución:
Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas
cualificados
Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente
identificados y a mano
Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo con el
equipo de soldadura en funcionamiento
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado exclusivamente a soldadura por arco.
1 SEGURIDAD
0465 589 001
- 5 -
© ESAB AB 2019
¡ADVERTENCIA!
La soldadura y el corte por arco pueden producirle lesiones a usted mismo y a los
demás. Adopte las debidas precauciones al cortar o soldar. Solicite las prácticas
sobre seguridad de su empresa, que deberán estar basadas en los datos de riesgo
del fabricante.
DESCARGAS ELÉCTRICAS. Pueden causar la muerte.
Instale el equipo de soldadura y conéctelo a tierra de acuerdo con la
normativa vigente
No permita que los electrodos ni los componentes eléctricos por los que esté
pasando corriente entren en contacto directo con la piel, ni tampoco con ropa
o guantes mojados o húmedos
Aíslese debidamente de la conexión a tierra y de la pieza de trabajo
Asegúrese de colocarse en una posición segura
HUMOS Y GASES. Pueden ser peligrosos para la salud.
Mantenga su espacio de trabajo libre de humos
Puede mantener los humos y gases alejados de su zona de respiración y del
espacio de trabajo en general con ventilación, con un dispositivo extractor de
humos a la altura del arco o con ambos.
RADIACIONES PROCEDENTES DEL ARCO. Pueden ocasionar lesiones oculares y
quemaduras cutáneas.
Protéjase los ojos y el cuerpo en general. Utilice una máscara de soldadura y
unos lentes filtrantes adecuados y lleve ropa de protección
Proteja también a los que le rodean utilizando las pantallas y cortinas
pertinentes
RIESGO DE INCENDIO
Las chispas (salpicaduras) pueden provocar un incendio. Asegúrese de que
no haya ningún objeto inflamable cerca
RUIDO. Un nivel de ruido excesivo puede causar lesiones de oído.
Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u otro dispositivo de
protección similar. Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u otro
dispositivo de protección similar
Avise del riesgo a las personas cercanas
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO. En caso de que el equipo no funcione
correctamente, pida ayuda a un experto.
Antes de instalar o utilizar el equipo, lea el manual de instrucciones,
asegurándose de que lo entiende.
PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS.
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de clase A no son adecuados para uso en
locales residenciales en los que la energía eléctrica
proceda de la red pública de baja tensión. En tales
lugares puede resultar difícil garantizar la
compatibilidad electromagnética de los equipos de
clase A, debido tanto a perturbaciones conducidas
como radiadas.
1 SEGURIDAD
0465 589 001
- 6 -
© ESAB AB 2019
¡PRECAUCIÓN!
Lea y comprenda el manual de instrucciones antes de
instalar u operar este equipo.
¡NOTA!
¡Elimine los aparatos electrónicos en una
instalación de reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y
su aplicación con arreglo a la normativa nacional, los
aparatos eléctricos o electrónicos que han llegado al
final de su vida útil se deben eliminar en una instalación
de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde
informarse sobre los puntos de recogida autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el
distribuidor ESAB más cercano.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de
protección personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en
contacto con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
2 INTRODUCCIÓN
0465 589 001
- 7 -
© ESAB AB 2019
2 INTRODUCCIÓN
PAB es una unidad de control que traduce la comunicación entre las fuentes de corriente
ESAB, LAF, TAF y Aristo 1000 AC/DC y equipos de control de automatización, como un
controlador lógico programable (PLC). Recibe las señales de control y la configuración a
través de Profibus o Profinet, y los archivos de instalación vía FTP a través de Ethernet.
La unidad PAB es adecuada para trabajar con las fuentes de corriente equipadas con bus
CAN de ESAB para soldadura automatizada, como LAF, TAF y Aristo 1000 AC/DC. Si desea
información sobre el manejo de la fuente de corriente o de la unidad de alimentación,
consulte el manual de instrucciones correspondiente.
2.1 Equipamiento
La unidad PAB se suministra con:
Memoria USB con archivos de configuración
Cableado interno
Manual de instrucciones
Versión de Profibus:
Dos adaptadores de D-sub para el montaje en la placa de adaptadores
Una toma de panel RJ45 para el montaje en la placa de adaptadores
Versión de Profinet:
Placa de adaptadores RJ45
Placa de bloqueo
Dos cables RJ45
Los manuales de instrucciones se pueden descargar en www.esab.com.
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0465 589 001
- 8 -
© ESAB AB 2019
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PAB
Tensión de alimentación (desde fuente de
corriente)
12 V CC
Peso 0,8 kg
Dimensiones (l × a × h) 224 × 126 × 58 mm
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 9 -
© ESAB AB 2019
4 INSTALACIÓN
La instalación debe encargarse a un profesional.
4.1 LAF/TAF
Instalación y conexión a las fuentes de corriente LAF/TAF, kit 0449535881 y kit
0449535882
Asegúrese de que la fuente de corriente está desconectada de la red eléctrica.
Si la fuente de corriente todavía no tiene un orificio en la placa de conexión para la placa de
adaptadores, continúe con los pasos 1A-1C siguientes.
1A. Retire las placas lateral y delantera, y la cubierta inferior.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 10 -
© ESAB AB 2019
1B. Retire la fijación del soporte lateral inferior y dóblela hacia el lateral.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 11 -
© ESAB AB 2019
1C. Perfore un orificio en la placa de conexión siguiendo la ilustración correspondiente que
aparece a continuación.
Solo para LAF 1001:
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
Por LAF 1251/LAF 1601 solamente:
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 13 -
© ESAB AB 2019
Para TAF 801/TAF 1251 solamente:
2A (Profibus). Instale la placa de adaptadores 0465 531 880 junto con los dos adaptadores
de D-sub 0465 530 001 y la toma de panel RJ45 0462 018 001 en el lado derecho de la
placa de conexión.
2B (Profinet). Monte la placa de adaptadores 0465 531 880 junto con el adaptador RJ45
0465 795 001 en el medio, la placa de bloqueo 0802 859 201 en el lado izquierdo, y la toma
del panel RJ45 0462 018 001 en el lado derecho de la placa de conexión.
Monte la PAB en el interior de la LAF/TAF
Quite la tapa de la caja de protección de la tarjeta de control de la fuente de corriente.
Monte la PAB en la tarjeta de control de la fuente de corriente de soldadura como se
muestra en la ilustración siguiente.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
3A (Profibus). Conecte el cableado interno del bus CAN 0458 357 885 a la tarjeta de control,
el contacto RJ45 de la tarjeta de puerta de enlace a la toma de panel RJ45 de la placa de
adaptadores y el cableado interno con divisor de D-sub de la tarjeta Profibus a los
adaptadores D-sub de la placa de adaptadores.
3B (Profinet). Conecte el cableado interno del bus CAN 0458 357 885 a la tarjeta de control,
el contacto RJ45 de la tarjeta de puerta de enlace a la toma del panel RJ45, en el conector
RJ45 derecho de la placa de adaptadores. Conecte el conector RJ45 central de la placa de
adaptadores al conector RJ45 en la pequeña placa Profinet montada en la PAB.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
4.2 Aristo 1000 AC/DC
Instalación y conexión a la fuente de corriente Aristo 1000, kit 0449 535 881 y kit 0449
535 882.
Asegúrese de que la fuente de corriente está desconectada de la red eléctrica. La tarjeta
situada detrás de la placa delantera recibe alimentación incluso cuando la fuente de
corriente está desactivada.
Si la fuente de corriente todavía no tiene un orificio en la placa de conexión para la placa de
adaptadores, continúe con los pasos 1A-1F siguientes.
1A. Retire la cubierta derecha.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 16 -
© ESAB AB 2019
1B. Retire la cubierta superior.
1C. Retire la cubierta delantera. Asegúrese de que no queda colgando del cableado.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 17 -
© ESAB AB 2019
1D. Retire la placa del bloque de terminales. Asegúrese de que no queda colgando del
cableado.
1E. Retire la cubierta que tapa los cuatro orificios.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 18 -
© ESAB AB 2019
1F. Perfore un orificio en la placa de conexión siguiendo la ilustración que aparece a
continuación.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 19 -
© ESAB AB 2019
2. Instale la tarjeta de puerta de enlace en la fuente de corriente Aristo 1000 siguiendo la
ilustración siguiente.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 20 -
© ESAB AB 2019
3A (Profibus). Instale la placa de
adaptadores 0465 531 880 junto con los dos
adaptadores de D-sub 0465 530 001 y la
toma de panel RJ45 0462 018 001 en el lado
derecho de la placa de conexión.
3B (Profinet). Monte la placa de adaptadores
0465 531 880 junto con el adaptador RJ45
0465 795 001 en el medio, la placa de
bloqueo 0802 859 201 en el lado izquierdo, y
la toma del panel RJ45 0462 018 001 en el
lado derecho de la placa de conexión.
4A (Profibus). Conecte el cableado interno del bus CAN 0458 357 885 a la tarjeta de control
y el cableado interno de Ethernet del contacto RJ45 de la tarjeta de puerta de enlace a la
toma de panel RJ45 de la placa de adaptadores.
Conecte el cableado interno con el divisor de D-sub de la tarjeta de puerta de enlace
Profibus a los adaptadores de D-sub de la placa de adaptadores.
4B (Profinet). Conecte el cableado interno del bus CAN 0458 357 885 a la tarjeta de control,
el contacto RJ45 de la tarjeta de puerta de enlace a la toma del panel RJ45, en el conector
RJ45 derecho de la placa de adaptadores.
Conecte el conector RJ45 central de la placa de adaptadores al conector RJ45 en la
pequeña placa Profinet montada en la PAB.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 21 -
© ESAB AB 2019
4.3 Configuración inicial
La unidad PAB viene configurada con datos predeterminados de fábrica. Los archivos de
configuración se almacenan en la memoria USB que se suministra con la unidad PAB. La
estructura de los archivos de configuración es la siguiente:
Settings.xml Ajustes estándar; consulte el manual del panel de control PEK (0460 949)
para obtener más información. Settings.xml se encuentra en la carpeta
ftpsrv bajo el directorio raíz.
Welddata.xml Se pueden configurar hasta 255 conjuntos de datos de soldadura
diferentes. Consulte el manual del panel de control PEK (0460 949) para
obtener una descripción más detallada. Welddata.xml se encuentra en la
carpeta ftpsrv bajo el directorio raíz.
Config.xml Archivo de configuración específico de PAB. Contiene la dirección Profibus
de la PAB, la dirección IP para Profinet, etc.
4 INSTALACIÓN
0465 589 001
- 22 -
© ESAB AB 2019
Para modificar los valores predeterminados de los diferentes archivos de configuración, es
posible transferir los archivos mediante el servidor FTP integrado. Para obtener una
descripción detallada de los diferentes parámetros disponibles, consulte el manual del panel
de control PEK (0460 949).
Ajustes IP predeterminados:
Dirección IP (predeterminada: 192.168.0.5)
Máscara de red (predeterminada: 255.255.255.0)
DHCP (predeterminado: desactivado)
El servidor FTP se puede utilizar para transferir la siguiente información del sistema:
Conjuntos de datos de soldadura Exportar/Importar
Configuración del sistema Exportar/Importar
Listado de errores Exportar
Listado de funciones de calidad Exportar
Estadísticas de producción Exportar
5 FUNCIONAMIENTO
0465 589 001
- 23 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMIENTO
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalas atentamente antes de empezar a usar el equipo.
5.1 Conexiones y dispositivos de control
1 CAN interno
Conexiones para comunicación con fuente de corriente. Se conectan a la tarjeta de
control.
2 LAN
Conexión de red, Ethernet. Se conecta a la toma de panel RJ45 de la placa de
adaptadores.
3 USB
Conexión para memoria USB (accesorios de almacenamiento; consulte el capítulo
ACCESORIOS).
Compruebe que la memoria USB está fijada en su lugar tras el transporte.
4A Conector Profibus DPV1 interno (Profibus)
D-sub de 9 pines. Se conecta a ambos adaptadores de D-sub de la placa de
adaptadores mediante el cableado interno con separador de D-sub.
5 FUNCIONAMIENTO
0465 589 001
- 24 -
© ESAB AB 2019
4B Conector Profinet RJ45 interno (Profinet)
Conectar al conector RJ45 central de la placa de adaptadores.
5 Conector CAN externo
Se conecta al conector externo de 28 pines.
6 MANTENIMIENTO
0465 589 001
- 25 -
© ESAB AB 2019
6 MANTENIMIENTO
Para garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar un
mantenimiento periódico.
Únicamente las personas con conocimientos eléctricos adecuados (personal autorizado)
pueden quitar los paneles de seguridad.
¡PRECAUCIÓN!
Las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía no serán aplicables si el
cliente manipula el producto por su cuenta durante el periodo de vigencia de la
garantía con el fin de reparar cualquier tipo de fallo o avería.
6.1 Revisión y limpieza
Compruebe periódicamente que haya contacto eléctrico entre la unidad de control y la
fuente de corriente y que las conexiones no presenten fallos y estén bien hechas.
7 PEDIDOS DE REPUESTOS
0465 589 001
- 26 -
© ESAB AB 2019
7 PEDIDOS DE REPUESTOS
¡PRECAUCIÓN!
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un servicio técnico
oficial ESAB. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de ESAB.
La unidad PAB está diseñada y probada de conformidad con las normas internacionales y
europeas EN 60974-1 y EN 60974-10. Una vez terminadas las tareas de mantenimiento o
reparación, es responsabilidad de la persona o personas que las hayan llevado a cabo
asegurarse de que el producto sigue cumpliendo dichas normas.
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte
esab.com. Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el número de serie, y el
nombre y número del repuesto que aparecen indicados en la lista de repuestos. De hacerlo
así, la tramitación de su pedido resultará más sencilla y podremos garantizarle una entrega
correcta de las piezas solicitadas.
ESQUEMA
0465 589 001
- 27 -
© ESAB AB 2019
ESQUEMA
Profibus
ESQUEMA
0465 589 001
- 28 -
© ESAB AB 2019
Profinet
NÚMEROS DE REFERENCIA
0465 589 001
- 29 -
© ESAB AB 2019
NÚMEROS DE REFERENCIA
Ordering number Denomination Type Note
0449 535 881 PAB Profibus interface
0449 535 882 PAB Interface Profinet
ACCESORIOS
0465 589 001
- 30 -
© ESAB AB 2019
ACCESORIOS
0465 585 001 USB Memory 8 Gb
ACCESORIOS
0465 589 001
- 31 -
© ESAB AB 2019
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB PAB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

ESAB PAB es una unidad de control que hace posible la comunicación entre las fuentes de energía ESAB LAF, TAF y Aristo 1000 AC/DC y los equipos de control de automatización, como los controladores lógicos programables. Recibe los comandos de control y la configuración a través de Profibus o Profinet y los archivos de instalación a través de Ethernet.