Alcatel 5024D Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, vaya a www.alcatelmobile.com y descargue
el manual del usuario completo. Además, en el sitio web también encontrará respuestas a preguntas
frecuentes, actualizaciones de software para realizar mediante Mobile Upgrade y muchas cosas más.
1 2
Índice
Precauciones de uso .......................................................... 6
Ondas electromagnéticas ...............................................16
Licencias ..............................................................................21
Informaciones generales ................................................. 23
1 Su teléfono .................................................................28
1.1 Teclas y conectores ........................................28
1.2 Puesta en marcha ...........................................31
1.3 Pantalla de inicio .............................................33
2 Introducción de texto ..............................................44
2.1 Con el teclado en pantalla ............................44
2.2 Editar texto .......................................................46
3 Llamadas telefónicas, registro y contactos ........47
3.1 Llamadas ...........................................................47
3.2 Registro de llamadas ......................................53
3.3 Contactos .........................................................54
4 Mensajes ....................................................................62
4.1 Redactar un nuevo mensaje .........................62
4.2 Gestionar mensajes ........................................64
5 Calendario, reloj y calculadora .............................. 65
5.1 Calendario ........................................................65
5.2 Reloj ...................................................................67
Nota:
Este manual del usuario hace referencia al modelo Alcatel 1S
(5024D/5024F).
Ayuda
Consulte los recursos siguientes para obtener más información sobre
preguntas frecuentes, software y servicios.
Consultar las preguntas frecuentes
Ir a
https://www.alcatelmobile.com/content/faq/
Encontrar el número de serie o IMEI
Puede encontrar el número de serie o el IMEI (International Mobile
Equipment Identity) en el material de la caja. O, en el teléfono, elija Ajustes >
Sistema > Acerca del teléfono > Estado.
Obtener el servicio de la garantía
En primer lugar, siga los consejos de esta guía. A continuación, consulte
al servicio de atención al cliente y la información sobre los centros de
reparación en
https://www.alcatelmobile.com/content/hotline-service-center/
Ver información legal
En el teléfono, vaya a Ajustes > Sistema > Acerca del teléfono >
Información legal.
Utilizar otras aplicaciones de Alcatel
Ir a
https://www.alcatelmobile.com/content/app-services/
3 4
5.3 Calculadora.......................................................70
6 Cómo conectarse......................................................71
6.1 Conectarse a Internet ....................................71
6.2 Conexión a un dispositivo Bluetooth .........74
6.3
Conexión a un ordenador a través de USB ...76
6.4 Compartir la conexión de datos móviles del
teléfono .............................................................77
6.5 Conexión a redes privadas virtuales ..........78
7 Aplicaciones multimedia.........................................80
7.1 Cámara ..............................................................80
7.2 Fotos ..................................................................84
8 Otros ...........................................................................88
8.1 Radio FM ..........................................................88
8.2 Centro de ayuda..............................................91
8.3 Otras aplicaciones ..........................................91
9 Aplicaciones Google ................................................92
9.1 Chrome ..............................................................92
9.2 Gmail ..................................................................93
9.3 Maps ..................................................................93
9.4 YouTube .............................................................93
9.5 Play Store ..........................................................94
9.6 Play Music ........................................................94
9.7 Drive ..................................................................95
9.8 Duo ....................................................................95
10 Ajustes ........................................................................96
10.1 Red e Internet ..................................................96
10.2 Pantalla ..............................................................98
10.3 Seguridad y ubicación ....................................98
10.4 Batería ...............................................................99
10.5 Bluetooth ..........................................................99
10.6 Almacenamiento .............................................99
10.7 Aplicaciones y notificaciones .................... 100
10.8 Perfiles de audio ..........................................100
10.9 Cuentas ..........................................................100
10.10 Google ..........................................................101
10.11 Accesibilidad ...............................................101
10.12 Programar encendido/apagado ..............101
10.13 Sistema ........................................................101
11 Disfrute al máximo de su teléfono .................... 104
11.1 Actualización FOTA .....................................104
12 Accesorios ............................................................... 105
13 Garantía del teléfono............................................ 106
14 Resolución de problemas .................................... 110
15 Especificaciones .................................................... 121
5 6
Precauciones de uso ....................
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este
capítulo. El fabricante no se hará responsable de
las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha
demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir
constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se
utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo,
auriculares, etc.), se aconseja a los conductores que
no utilicen el teléfono hasta que hayan aparcado el
vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular
para escuchar música o la radio. El uso del auricular
puede ser peligroso y puede estar prohibido en algunas
áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que
pueden interferir con los equipos electrónicos de su
vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo
de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Para
evitar que se produzcan problemas:
- Evite colocar su teléfono encima del tablero de
instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag,
PROTEJA SUS OÍDOS
Para impedir posibles daños auditivos, no tenga
el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga
cuidado cuando escuche por el altavoz con el
teléfono cerca del oído.
www.sar-ck.com
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 2,0 W/kg. Los
valores máximos específicos de SAR se
pueden consultar en la sección Ondas
electromagnéticas.
Cuando transporte el producto o lo
utilice pegado al cuerpo, utilice un
accesorio aprobado, como una funda,
o mantenga una distancia de 5 mm con
el cuerpo para garantizar que cumple
con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia. Tenga en cuenta que el
producto puede emitir radiación aunque
no esté realizando una llamada.
7 8
- Consulte con el fabricante del vehículo o con
su concesionario para comprobar la correcta
protección de los instrumentos de a bordo contra las
radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le
recomendamos que lo apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las
zonas reservadas para este efecto. La utilización de este
teléfono, como la de otros equipos, puede interferir
con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos
inflamables. Respete las reglas de utilización en los
depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas
de productos químicos y en todos los lugares donde
existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono
a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos,
prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular,
al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del
lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis
auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de
acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función manos
libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen
amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y
accesorios sin supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta
que el producto podría contener sustancias que podrían
provocar una reacción alérgica.
Si su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, la
cubierta y la batería no son extraíbles. Si desmonta
el teléfono podría perder la garantía. Desmontar el
teléfono puede dañar la batería y causar que se liberen
ciertas sustancias que pueden provocar reacciones
alérgicas.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y
guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables
(humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de
líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas
recomendadas por el fabricante van de 0°C a +40°C.
Si se excede 40°C, la pantalla puede volverse ilegible,
pero esta alteración es temporal y no reviste especial
gravedad.
9 10
Los números de llamada de emergencia no son
accesibles en todas las redes de teléfono. Usted no
debe nunca confiar solamente en su teléfono para
llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a)
el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío,
ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está
dañada, agrietada o rota para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías y accesorios recomendados por
TCL Communication Ltd. y compatibles con el modelo
de su teléfono. En caso contrario, TCL Communication
Ltd. y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso
de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un
registro por escrito de toda la información importante
almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques
epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por
las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos
ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden
producirse incluso aunque la persona no los haya
padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos
ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia
presenta un historial con antecedentes de este tipo,
consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos
en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes en
su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen
sus hijos de estos videojuegos u otras características
que incorporen la utilización de luces brillantes.
Todas las personas habrán de dejar de utilizar el
teléfono y consultarán a su médico en caso de que
se produzcan algunos de los siguientes síntomas:
convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o
desorientación. Para limitar las posibilidades de que
se produzcan estos síntomas, tome las siguientes
precauciones:
- No active ni utilice la función de luces parpadeantes si
está cansado o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue en una sala con las luces encendidas.
- Juegue lo más lejos posible de la pantalla.
11 12
- Si se le cansan las manos, las muñecas o los brazos
le empiezan a doler mientras juega, pare y descanse
durante varias horas antes de volver a jugar.
- Si sigue experimentando dolores en las manos, las
muñecas o los brazos durante o después del juego,
detenga el juego y consulte con un médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar
alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos,
hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga las
instrucciones para evitar problemas como tendinitis,
síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes
musculares u óseos.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en
vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación
de sonidos con el teléfono móvil. Conforme a estas
reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o
cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o
distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede
considerar una invasión de la vida privada. Al usuario
cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que
tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar
conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos
de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el
vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador)
no se harán responsables de las consecuencias que
resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA:
De acuerdo con el reglamento aéreo, la batería de su
producto no está cargada. Cárguela primero.
Para dispositivos de más de una pieza:
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de
sustancias químicas y quemaduras).
- No perfore, desmonte o provoque un cortocircuito de
una batería.
13 14
- No la tire al fuego ni a la basura ni la exponga a
temperaturas superiores a 60 °C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es
recuperada en conformidad con la legislación sobre la
protección del medio ambiente en vigor. No utilice la
batería para otros usos que para lo que fue diseñada.
Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por
TCL Communication Ltd. y/o sus filiales.
Para dispositivos de más de una pieza con batería no
extraíble:
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- No intente extraer, reemplazar o abrir la batería.
- No perfore, desmonte o cause un cortocircuito en la
batería.
- No coloque el teléfono al fuego ni en la basura ni lo
exponga a temperaturas superiores a 60 °C.
El teléfono y la batería deben desecharse en
conformidad con la legislación sobre la protección del
medio ambiente en vigor.
Para dispositivos de una sola pieza:
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- No intente extraer la tapa trasera.
- No intente retirar, reemplazar o abrir la batería.
- No perfore la tapa trasera del teléfono.
- No coloque el teléfono al fuego ni en la basura ni lo
exponga a temperaturas superiores a 60 °C.
El teléfono y la batería constituyen una sola pieza, que
debe desecharse en conformidad con la legislación
sobre la protección del medio ambiente en vigor.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este
símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos
de recogida cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se
eliminen substancias en el medio ambiente, y sus
componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea: el acceso a los puntos
de recogida es gratuito y todos los productos que lleven
este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión
Europea: si el país o región cuenta con facilidades de
reciclaje y recogida, estos productos no deberán tirarse
en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos
de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR
LA BATERÍA CON OTRA DE MODELO INCORRECTO.
PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA
INSTRUCCIONES INDICADAS.
15 16
Ondas electromagnéticas ...........
La validación de la conformidad con las exigencias
internacionales (ICNIRP) o con la directiva europea
2014/53/EU (RED) es una condición previa a la
introducción en el mercado de todo modelo de teléfono
móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública,
en particular la de los usuarios de teléfonos móviles,
constituye un factor esencial de estas exigencias o
directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A
LAS ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de
ondas de radio. Está diseñado para no superar los
límites de exposición a las ondas de radio (campos
electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados
por las directrices internacionales. Las pautas han
sido desarrolladas por una organización científica
independiente (ICNIRP) e incluyen un importante
margen de seguridad para garantizar la seguridad de
todas las personas, independientemente de su edad o
estado de salud.
CARGADORES:
Los cargadores con alimentación de red funcionan
dentro de la gama de temperaturas de: 0 °C a 40 °C.
Los cargadores del teléfono móvil deben estar en
conformidad con la norma de seguridad para los equipos
de tratamiento de la información y de oficina. También
deben cumplir con la Directiva 2009/125/CE sobre
ecodiseño. Debido a las diferentes especificaciones
eléctricas aplicables, es posible que un cargador
adquirido en un país no funcione en otro. Deben
utilizarse únicamente para su finalidad.
Este dispositivo es compatible con los cargadores que
cumplen los estándares relacionados con cargadores
habituales de teléfonos móviles que se indican a
continuación:
- EN301 489-34 V2.1.1 Borrador final (2017-04)
- EN 62684:2018
17 18
Las pautas sobre la exposición a ondas de radio
utilizan una unidad de medida conocida como índice
de absorción específico (SAR). El límite SAR establecido
para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg.
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan
utilizando posiciones estándar de funcionamiento con
el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia
certificado más elevado en todas las bandas de
frecuencia sometidas a prueba. Los valores SAR más
elevados según las pautas de ICNIRP para este modelo
de dispositivo son las siguientes:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo
las que se ha registrado.
SAR en la
cabeza
GSM 1800 + WLAN 2.4G 1.44 W/kg
SAR pegado
al cuerpo
GSM 1800 + WLAN 2.4G 1.60 W/kg
Durante el uso, los valores SAR reales para este
dispositivo suelen ser mucho más bajo que los valores
indicados anteriormente. Esto se debe a que, con el fin
de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar
las interferencias en la red, la potencia operativa
del teléfono disminuye automáticamente cuando no
se requiere una potencia completa para realizar una
llamada. Cuanto más bajo sea la salida de potencia del
dispositivo, más bajo será el valor SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas
con una distancia de separación de del mismo de 5 mm.
Con el fin de satisfacer las directrices de exposición a
RF cuando se utilice el teléfono, éste debería utilizarse
al menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de
que el producto que utilice no lleva metal y que sitúa
el teléfono a la distancia del cuerpo indicada con
anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de
la Salud y la FDA (US Food and Drug Administration,
Organismo para el Control de Alimentos y Medicamentos
de los Estados Unidos) han declarado que aquellas
personas que estén preocupadas y deseen reducir su
exposición pueden utilizar un dispositivo de manos
libres para mantener el teléfono alejado de la cabeza
y el cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien
reducir la cantidad de tiempo que pasan al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar www.
alcatelmobile.com.
Para obtener información adicional de la OMS sobre
los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al
sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada.
Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento
óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
19 20
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas
funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones
además de junto al oído. Cuando se utilice con los
auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe
seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro
accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de
metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 5 mm
del cuerpo.
Tenga en cuenta que al utilizar el dispositivo, es posible
que se compartan algunos de sus datos personales con
el dispositivo principal. Es su responsabilidad proteger
sus propios datos personales, y no compartirlos con
dispositivos no autorizados o dispositivos de terceros
conectados al suyo. Para productos con características
Wi-Fi, conéctese sólo a redes Wi-Fi de confianza.
Además, al utilizar su producto como punto de acceso
(cuando esté disponible), utilice la seguridad de red. Estas
precauciones ayudarán a evitar el acceso no autorizado
a su dispositivo. Su dispositivo puede almacenar
información personal en varias ubicaciones, entre ellas
tarjeta SIM, tarjeta de memoria y memoria incorporada.
Asegúrese de eliminar toda información personal antes
de reciclar, devolver o dar su producto. Elija con cuidado
sus aplicaciones y actualizaciones, e instale sólo de
fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden
afectar al rendimiento de su producto y/o acceder a
información privada, como detalles de cuenta, datos de
llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Tenga en cuenta que todos los datos compartidos
con TCL Communication Ltd.se almacenan siguiendo
la legislación aplicable de protección de datos. A
estos efectos, TCL Communication Ltd. implementa
y mantiene las medidas técnicas u organizativas
apropiadas para proteger todos los datos personales,
por ejemplo contra procesamiento no autorizado o
ilegal y pérdida o destrucción accidental de estos datos
personales; estas medidas proporcionarán un nivel de
seguridad que es apropiado teniendo en cuenta:
(i) las posibilidades técnicas disponibles,
(ii) los costes de implementación de las medidas,
(iii) los riesgos que supone el procesamiento de datos
personales, y
(iv) la sensibilidad de los datos personales procesados.
Puede acceder, revisar y editar su información personal
en cualquier momento entrando en su cuenta de
usuario, visitando su perfil de usuario o poniéndose en
contacto con nosotros directamente. Si necesita que
editemos o borremos sus datos personales, es posible
que le pidamos que pruebe su identidad antes de
realizar su petición.
21 22
Licencias ..........................................
El logotipo de microSD es una marca
comercial.
La marca y el logotipo de la palabra
Bluetooth son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por
parte de TCL Communication Ltd. y sus
filiales está permitido bajo licencia. Otras
marcas comerciales y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Alcatel 5024D/5024F ID de declaración
Bluetooth D043603
El logotipo de Wi-Fi es una marca de
certificación de Wi-Fi Alliance.
Este equipo puede utilizarse en cualquier
país europeo.
Este dispositivo puede utilizarse sin ningún
tipo de restricción en cualquier estado
miembro de la UE.
Google, el logotipo de Google, Android,
el logotipo de Android, Google Search
TM
,
Google Maps
TM
, Gmail
TM
, YouTube, Google
Play Store, Google Latitude
TM
y Hangouts
TM
son marcas comerciales de Google Inc.
El robot de Android es reproducido o modificado a
partir del trabajo creado y compartido por Google y
usado de acuerdo con las condiciones descritas en la
Licencia Creative Commons Attribution 3.0 (el texto se
muestra cuando toca Condiciones legales de Google en
Ajustes > Acerca del teléfono > Información legal)
(1)
.
Ha adquirido un producto que usa programas de
código abierto (http://opensource.org/) mtd, msdosfs,
netfilter/iptables e initrd en código de objetos y otros
programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia
de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos
fuente correspondientes a petición en un período de
tres años a partir de la distribución del producto por
TCL Communication Ltd.
Puede descargar los códigos de origen en http://
sourceforge.net/projects/alcatel/files/. El suministro
del código de origen es gratuito cuando se obtiene de
Internet.
"Por la presente exponemos que la garantía del usuario
final para la infracción de derechos de propiedad
intelectual se limita exclusivamente a la Unión Europea/
EEE/Suiza.
(1)
Puede no estar disponible en algunos países.
23 24
En caso de que el cliente o usuario final exporte o
transporte el producto, o lo utilice fuera de la Unión
Europea/EEE/Suiza, toda responsabilidad, garantía
o indemnización del fabricante y sus proveedores
en relación con el Producto expirará (incluida toda
indemnización con respecto a la infracción de derechos
de propiedad intelectual).
Informaciones generales .............
• Dirección de Internet: www.alcatelmobile.com
• Atención al cliente: consulte el folleto "SERVICIOS"
que viene incluido con su teléfono o visite nuestro
sitio web.
• Fabricante: TCL Communication Ltd.
• Dirección: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East
Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong
Kong.
• Etiquetado electrónico: puede acceder a él desde
Ajustes > Normativa y seguridad o pulse *#07# y
obtendrá más información sobre el etiquetado
(1)
.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección
de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse
en contacto con nosotros por correo electrónico para
consultarnos cualquier duda que tenga.
(1)
Varía según el país.
Este equipo de radio funciona con las bandas de
frecuencia y potencia máxima de radiofrecuencia que
se muestran a continuación:
2G 850/900MHz: 33.5 dBm
2G 1800/1900MHz: 30.5 dBm
UMTS B1/2/5/8 (2100/1900/850/900MHz):
23.5 dBm
LTE 1/3/7/8/20/28 (2100/1800/2600/900/800/
700MHz): 23 dBm
Bluetooth banda de 2,4GHz: 7 dBm
802.11 b/g/n banda de 2,4GHz : 17 dBm
• Información normativa
Por la presente, TCL Communication Ltd. declara que
este equipo de radio modelo Alcatel 5024D/5024F
cumple con la Directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la Declaración de conformidad CE
está disponible en la dirección de Internet siguiente:
http://www.alcatelmobile.com/EU_doc
• Información adicional
La descripción de los accesorios y componentes,
incluido el software, que permiten el correcto
funcionamiento del equipo de radio se puede consultar
en el texto completo de la Declaración de conformidad
CE, en la dirección de Internet siguiente: http://www.
alcatelmobile.com/EU_doc
25 26
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI
(número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta
del paquete así como en la memoria de su teléfono.
Le recomendamos que anote el número la primera vez
que utilice el teléfono introduciendo *#06# y que lo
guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o
el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. Con
este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear
el funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra
persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su
operador.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción
en esta guía y el funcionamiento real del teléfono en
uso, dependiendo de la versión de software de su
teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCL Communication Ltd. no será responsable
legalmente por dichas diferentes, si las hay, ni por
sus potenciales consecuencias; dicha responsabilidad
será exclusiva del operador. Este auricular contiene
materiales, incluidas aplicaciones y software en forma
de código ejecutable o de origen, presentadas por
terceros para su incorporación en este dispositivo
(“Materiales de terceros”). Todos los materiales de
terceros de este teléfono se presentan “tal cual”, sin
ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita. El
comprador se encarga de que TCL Communication Ltd.
haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que
le incumben como fabricante de dispositivos móviles y
teléfonos de acuerdo con los derechos de Propiedad
Intelectual. En ningún caso TCL Communication Ltd. se
hará responsable de la incapacidad de funcionamiento
o errores que presenten los Materiales de terceros
para operar con este teléfono o en interacción con
cualquier otro dispositivo. Según lo permitido por la ley,
TCL Communication Ltd. exime toda responsabilidad
frente a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones,
y más específicamente (aunque no limitado a ella) las
acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier
27 28
principio de responsabilidad, que surjan por el uso,
por cualquier medio, o intento de uso de dichos
Materiales de terceros. Además, los Materiales de
terceros actuales, proporcionados de manera gratuita
por TCL Communication Ltd., pueden estar sujetos a
actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro;
TCL Communication Ltd. descarta toda responsabilidad
relacionada con asuntos como los costes adicionales,
que corresponderá exclusivamente al comprador.
TCL Communication Ltd. no se hará responsable de
la falta de disponibilidad de cualquier aplicación, ya
que la disponibilidad depende del país y el operador
del comprador. TCL Communication Ltd. se reserva
el derecho en todo momento de añadir o eliminar
Materiales de terceros en sus teléfonos sin previo
aviso; bajo ningún concepto TCL Communication Ltd.
se hará responsable ante el comprador de cualquier
consecuencia por tal eliminación.
1
Su teléfono ..............................
1.1 Teclas y conectores
Subir o bajar
el volumen
Tecla de
encendido
Conector de
auriculares
Botón
Atrás
Tecla Aplicaciones
recientes
Botón
de inicio
Conector
micro-USB
Cámara
frontal
29 30
Cámara trasera
Huella digital
Flash
Botón Atrás
• Toque esta tecla para volver a la pantalla
anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, un
menú de opciones, el panel de notificaciones,
etc.
Botón de inicio
• Desde cualquier aplicación o pantalla, toque
para volver a la pantalla de inicio.
• Manténgalo pulsada para encender al Asistente
de Google. Esta aplicación puede ayudarle,
por ejemplo, ofreciéndole direcciones e
información sobre restaurantes en función del
contenido que detecte en la pantalla.
Botón Aplicaciones recientes
• Toque esta tecla para abrir una vista de tarjeta
de las aplicaciones con las que ha trabajado
recientemente.
Tecla de encendido
• Pulsar: Bloquea o ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Muestra un menú
emergente para seleccionar entre Reiniciar/
Apagar/Modo vuelo.
• Mantenga pulsada la tecla de volumen y de
bajar el volumen para tomar una captura de
pantalla.
• Mantenga pulsada la tecla de encendido
durante al menos 10 segundos para forzar el
reinicio.
Teclas de volumen
• En el modo de llamada, se ajusta el volumen
de llamada.
• En los modos Música/Vídeo/Streaming,
permiten ajustar el volumen de las aplicaciones
multimedia.
• En el modo Normal, ajustan el volumen del
tono de llamada.
• Permiten silenciar el timbre de una llamada
entrante.
• En el modo de vista previa de cámara, pulse
la tecla de subir o bajar el volumen para hacer
una foto.
31 32
1.2 Puesta en marcha
1.2.1 Configuración
1
Inserción o extracción de la tarjeta microSD.
2
Inserción o extracción de la tarjeta SIM.
1
M
I
S
2M
I
S
2
1
Este teléfono solo es compatible con tarjetas
nano-SIM. No intente introducir ningún otro tipo
de tarjeta SIM, como mini y micro; si lo hace,
podría dañar el teléfono.
Cargar la batería
Se recomienda cargar la batería completamente ( ). El
estado de carga se indica con el porcentaje que aparece
en pantalla. El porcentaje aumenta a medida que se
carga la batería.
Para reducir el consumo y el gasto de energía,
cuando la batería esté completamente cargada,
desconecte el cargador de la toma de corriente,
apague las aplicaciones Wi-Fi, GPS, Bluetooth o
las que se ejecuten en segundo plano cuando no
las utilice, disminuya el tiempo de la iluminación
de pantalla, etc.
33 34
1.2.2 Encender el teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que
el teléfono se encienda, desbloquee el teléfono si
es necesario (deslizar, PIN, contraseña o patrón) y
confirme. Se visualizará la pantalla de inicio.
Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase
en contacto con su operador de red. Asegúrese de
guardar bien su código PIN.
1.2.3 Apagar el teléfono
Pulse y mantenga pulsada la tecla de encendido hasta
que aparezcan las opciones y seleccione Apagado.
1.3 Pantalla de inicio
Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos
que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, accesos
directos, carpetas y widgets) en la pantalla de inicio para
acceder rápidamente a ellos. Deslice hacia arriba en la
pantalla de inicio.
1
2 3
4
5
1
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación
• Toque y arrastre hacia abajo para abrir el panel
de notificaciones.
4
Barra de búsqueda de Google
• Toque
2
para acceder a la pantalla de búsqueda
mediante texto
• Toque
3
para acceder a la pantalla de búsqueda
por voz
5
Bandeja de aplicaciones favoritas
• Permite acceder a la aplicación.
• Mantenga pulsado para ver la información de la
aplicación.
35 36
Deslizar rápido
Es parecido a deslizar, pero con un trazo más suave y
rápido.
Juntar y separar los dedos
Coloque dos dedos en la superficie de la pantalla y
sepárelos o júntelos para acercar o alejar un elemento
de la pantalla.
El teléfono también permite realizar zoom con un dedo
en la cámara y las fotos. Toque dos veces la pantalla
para ampliar/reducir el tamaño.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla
de horizontal a vertical girando el teléfono lateralmente
para obtener una vista mejorada de la pantalla.
1.3.2 Barra de estado
En la barra de estado puede visualizar el estado del
teléfono (en el lado derecho) y la información de
notificaciones (en el lado izquierdo).
Arrastre hacia abajo la barra de estado para ver
notificaciones y vuelva a arrastrarla para abrir el panel
de configuración rápida.
Pantalla reversible
El teléfono es compatible con la función reversible.
En la pantalla de inicio, deslice hacia arriba y, a
continuación, toque Ajustes > Pantalla > Girar pantalla
automáticamente para activar esta función.
1.3.1 Usando la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Mantener pulsado
Para entrar en las opciones disponibles de cualquier
elemento, manténgalo pulsado. Por ejemplo, seleccione
un contacto de Contactos, manténgalo pulsado y
aparecerá una lista de opciones.
Arrastrar
Mantenga pulsado un elemento y arrástrelo hasta otra
ubicación.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por
las aplicaciones, imágenes y páginas web. También
puede deslizar la pantalla en posición horizontal.
37 38
Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Cuando haya
notificaciones, puede tocarlas para acceder a ellas.
Panel de notificaciones
Cuando tenga notificaciones, toque y arrastre hacia
abajo la barra de estado para abrir el panel de
notificaciones y leer información más detallada.
Borrar todas las
notificaciones (las
notificaciones en
curso permanecerán)
Panel de configuración rápida
Toque y arrastre hacia abajo el panel de notificaciones
para abrir el panel de configuración rápida. Mediante
los iconos podrá activar o desactivar funciones o
cambiar modos.
Abra Ajustes para ver la
lista completa de ajustes.
1.3.3 Bloquear y desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede
bloquear la pantalla del teléfono al crear diversos
patrones, PIN o contraseñas, etc.
Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla
• En la pantalla de inicio, deslice hacia arriba y luego
toque Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo
de pantalla.
• Establezca su patrón personal.
Para bloquear la pantalla del teléfono
Pulse la tecla de encendido una vez para bloquear la
pantalla.
39 40
Para desbloquear la pantalla del teléfono
Pulse la tecla de encendido una vez para iluminar
la pantalla, deslice el dedo para trazar el patrón de
desbloqueo que haya creado o introduzca el PIN o la
contraseña, etc.
Si ha elegido Deslizar como bloqueo de pantalla, puede
pulsar la tecla de encendido para iluminar la pantalla
y después deslizar hacia arriba para desbloquear la
pantalla.
Deslice hacia arriba o
toque la huella digital para
desbloquear la pantalla
Toque dos veces para
acceder a la pantalla
de detalles
1.3.4 Personalización de la pantalla de inicio
Añadir
Mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un
widget y arrastre el elemento a la pantalla de inicio que
prefiera.
Colocación en otro lugar
Mantenga pulsado un elemento, arrástrelo hacia el
lugar que desea y suéltelo. Puede mover elementos
tanto en la pantalla de inicio como en la bandeja de
favoritos. Mantenga pulsado el icono a la izquierda o
a la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a
otra pantalla de inicio.
Eliminar
Mantenga pulsado un elemento, arrástrelo hasta que
quede encima del icono Eliminar y suéltelo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los accesos directos o
las aplicaciones en la pantalla de inicio y la bandeja de
favoritos, puede añadirlos a una carpeta colocando un
elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta,
ábrala y toque la barra del nombre de la carpeta para
introducir el nuevo nombre.
41 42
Personalización del fondo de pantalla
Toque y mantenga pulsada un área vacía de la pantalla
de inicio y, a continuación, toque Fondos de pantalla
para personalizar el fondo de pantalla.
1.3.5 Widgets y aplicaciones usadas
recientemente
Consultar widgets
Mantenga pulsada el área vacía de la pantalla de inicio
y, a continuación, toque Widgets para ver todos los
widgets.
Toque el widget seleccionado y deslícelo para cambiar a
su pantalla preferida.
Consultar las aplicaciones utilizadas recientemente
Para consultar las aplicaciones usadas recientemente,
toque el botón Aplicaciones recientes. Toque una
miniatura de la ventana para abrir la aplicación.
Toque una miniatura y deslícela hacia la izquierda o
toque X para cerrar una aplicación.
Toque en la parte inferior de la pantalla para cerrar
todas las aplicaciones abiertas.
43 44
1.3.6 Ajuste de volumen
Usar la tecla de volumen
Pulse la tecla Volumen para ajustar el volumen. Para
activar el modo de vibración, pulse la tecla para bajar el
volumen hasta que el teléfono vibre.
Uso del menú Ajustes
En la pantalla de inicio, deslice hacia arriba para abrir
el panel de aplicaciones y, después, toque Ajustes >
Perfiles de audio > Volumen > para definir el volumen
de multimedia, tonos, alarmas, notificaciones, etc.
2
Introducción de texto ...........
2.1 Con el teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Vaya a Ajustes > Sistema > Idioma y entrada de texto >
Teclado virtual, toque el teclado que quiere configurar
y aparecerán una serie de ajustes disponibles.
Ajustar la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar
la orientación del teclado en pantalla. Puede ajustarlo
cambiando los ajustes (toque Ajustes > Pantalla > Girar
pantalla automáticamente).
45 46
2.1.1 Gboard
1
2
3
4
5
1
Permite introducir texto o números.
2
Pulse para seleccionar símbolos.
3
Toque aquí para alternar entre los modos "abc/ABC"
y mantenga pulsado para cambiar al modo "abc/
ABC".
4
Permite cambiar al teclado de símbolos y al teclado
numérico.
5
Pulse para mostrar las opciones de entrada de texto.
2.2 Editar texto
Es posible editar los textos introducidos.
• Mantenga pulsado o toque dos veces el texto que
quiera editar.
• Arrastre las pestañas para cambiar el texto
seleccionado.
• Se mostrarán las opciones siguientes: CORTAR,
COPIAR, COMPARTIR y SELECCIONAR TODO.
También puede insertar texto nuevo si lo prefiere
• Toque donde desee escribir, o toque y mantenga
pulsado el espacio; el cursor parpadeará y se mostrará
la pestaña. Arrastre el dedo para mover el cursor.
• Si ha cortado o copiado algún texto, toque la pestaña
para mostrar PEGAR, que le permite pegar el texto
que haya copiado.
47 48
3
Llamadas telefónicas,
registro y contactos ...............
3.1 Llamadas ............................................
3.1.1 Realizar una llamada
Para realizar una llamada, toque en la bandeja de
favoritos.
1
2
4
5
3
1
Registro de llamadas
2
Contactos
3
Ver la información detallada del contacto. También
puede editar, eliminar, compartir el contacto o
enviar un mensaje al contacto.
4
Mostrar el teclado
5
Realizar una llamada al número que se muestra.
Mantenga pulsado para
llamar al buzón de voz.
Introduzca el número deseado con el teclado y toque
para establecer la llamada o seleccione un contacto de
CONTACTOS o REGISTRO DE LLAMADAS arrastrando
o tocando las pestañas y, a continuación, toque para
realizar la llamada.
El número que ha introducido se puede guardar en
Contactos tocando el icono Crear contacto nuevo
o el icono Añadir a un contacto .
49 50
3.1.2 Responder o rechazar una llamada
Si recibe una llamada, aparecerá una ventana de
llamada en la parte superior de la pantalla. Toque
RECHAZAR para descartar una llamada o RESPONDER
para contestarla. Toque la ventana de llamadas para
abrir la pantalla de llamadas de teléfono.
En la pantalla de llamadas telefónicas:
• Toque o deslice hacia arriba para responder la
llamada;
• Deslice hacia abajo para rechazar la llamada;
• Toque para rechazar la llamada enviando un
mensaje predefinido.
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos
tocando .
Para colgar una llamada, toque .
Llamadas internacionales
Para realizar una llamada internacional, mantenga
pulsado para introducir el signo "+". A continuación,
introduzca el prefijo internacional del país seguido del
número de teléfono completo y toque .
Llamada de emergencia
Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número
de emergencia y pulse para realizar una llamada de
emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin
necesidad de introducir el código PIN.
51 52
3.1.3 Llamar a su buzón de voz
Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de
un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona
como un contestador que puede consultar en cualquier
momento.
Para acceder a su buzón de voz, mantenga pulsada la
tecla .
Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá
en la barra de estado. Abra el panel de notificaciones y
toque Nuevo mensaje de voz.
3.1.4 En el transcurso de una llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la
tecla Volumen.
Finaliza la llamada en curso.
Toque aquí una vez para activar el altavoz durante
la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para
desactivar el altavoz.
Toque aquí una vez para silenciar la llamada en
curso. Toque este icono de nuevo para restaurar el
sonido.
Toque aquí para mostrar el teclado de marcado.
Toque aquí para activar la grabación de llamadas
durante la llamada en curso.
Toque aquí para añadir otra llamada.
Para evitar tocar la pantalla táctil accidentalmente
durante una llamada, la pantalla se bloqueará
automáticamente cuando acerque el teléfono al
oído y se desbloqueará cuando lo aparte.
3.1.5 Gestión de varias llamadas
Este teléfono permite gestionar varias llamadas
simultáneas.
Alternar llamadas
Cuando acepte dos llamadas, toque el número o el
nombre del contacto para pasar de una llamada a otra.
Se pone en espera la llamada en curso y puede pasar a
la otra.
53 54
3.1.6 Ajustes de llamadas
Toque de la pantalla de llamadas, luego toque Ajustes
para configurar el teléfono y los contactos.
3.2 Registro de llamadas
Puede acceder al registro de llamadas tocando en la
pantalla de llamadas para ver las llamadas perdidas, las
llamadas salientes y las llamadas entrantes.
Toque aquí para ver información u otras operaciones
disponibles, puede iniciar una nueva llamada, enviar
un mensaje al contacto o número o ver información
detallada de la llamada.
3.3 Contactos .........................................
Contactos permite acceder de forma rápida y fácil a las
personas con las que desee ponerse en contacto.
Puede ver y crear contactos en su teléfono y
sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras
aplicaciones de Internet o de su teléfono.
3.3.1 Consulta de contactos
Para acceder a los contactos, deslice hacia arriba en la
pantalla de inicio y toque .
1
2
3
4
1
Toque aquí para buscar contactos
2
Ver el menú de opciones de la lista de contactos
55 56
3
Abrir el panel de contactos rápidos
Mantenga pulsado para seleccionar los contactos
que desea eliminar o compartir
4
Añadir contacto nuevo
Los contactos eliminados también se suprimirán
de otras aplicaciones del teléfono o Internet la
próxima vez que sincronice el teléfono.
3.3.2 Añadir un contacto
Toque en la lista de contactos para crear un contacto
nuevo.
Deberá introducir el nombre del contacto y otra
información de contacto. Para pasar de un campo
a otro, desplácese hacia arriba o hacia abajo en la
pantalla.
2
3
1
1
Cuando haya terminado, toque GUARDAR para
guardar
2
Permite seleccionar o realizar una foto para el
contacto
3
Toque aquí para abrir las etiquetas disponibles
Añadir/eliminar de Favoritos
(1)
Para añadir un contacto a los favoritos, toque un
contacto para ver los detalles y, luego, toque para
añadirlo a los favoritos.
(1)
Solamente se pueden añadir a Favoritos contactos del
teléfono y contactos de la cuenta.
57 58
Para eliminar un contacto de los favoritos, toque la
estrella que aparece en la pantalla de detalles del
contacto.
3.3.3 Edición de contactos
Para editar la información de un contacto, toque en
la pantalla de detalles del contacto.
Cuando haya terminado, toque GUARDAR para guardar.
3.3.4 Uso de Quick Contact for Android
Toque un contacto para abrir Quick contact for Android.
A continuación, puede tocar o el número para realizar
la llamada. Para enviar un mensaje, toque .
Los iconos disponibles en el panel de contactos rápidos
dependerán de la información que tenga del contacto y
de las aplicaciones y las cuentas del teléfono.
3.3.5 Importar, exportar y compartir contactos
Este teléfono permite importar o exportar contactos
entre el teléfono, la tarjeta SIM y el almacenamiento
del teléfono.
En la pantalla Contactos, toque para abrir el
menú de opciones. Toque Ajustes > Importar/exportar
contactos y, a continuación, seleccione para importar/
exportar contactos de/a las cuentas, la tarjeta SIM, el
teléfono, el almacenamiento interno, la tarjeta micro
SD, etc.
Puede compartir uno o varios contactos con otras
personas enviando la vCard del contacto a través de
Bluetooth, Gmail, etc.
Toque el contacto que desee compartir y, a continuación,
toque y Compartir en la pantalla de detalles de
contacto. Seleccione el número que desee compartir
y, a continuación, seleccione la aplicación que desea
utilizar para realizar esta acción.
59 60
3.3.6 Visualización de contactos
Puede configurar para cada cuenta las listas de contactos
que desea visualizar en la lista Contactos. Toque y,
luego, toque Ajustes > Contactos que mostrar en la
pantalla de la lista de contactos; a continuación podrá
elegir los contactos que desea que se muestren.
Toque y, luego, toque Ajustes > Ordenar por para
ordenar la lista tocando Nombre o Apellido, así como
para ver los nombres de los contactos tocando Primero
el nombre o Primero el apellido.
3.3.7 Agrupación y división de contactos
Para evitar duplicados, puede añadir cualquier
información de contacto nueva a contactos existentes
con una sola acción.
Toque el contacto al que desea añadir información,
toque para acceder a la pantalla de edición de
contactos. A continuación, vuelva a tocar y toque
Vincular.
En este momento, deberá seleccionar el contacto cuya
información desee combinar con el primer contacto. La
información del segundo contacto se añadirá a la del
primero, y el segundo contacto desaparecerá de la lista
Contactos.
Para dividir la información de los contactos, toque el
contacto cuya información desee dividir, toque para
acceder a la pantalla de edición de contactos, vuelva a
tocar y después toque Ver contactos vinculados y,
luego, toque DIVIDIR para confirmar.
3.3.8 Sincronización de contactos en múltiples
cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra
información desde distintas cuentas en función de las
aplicaciones instaladas en el teléfono.
Para añadir una cuenta, toque en la lista de contactos
y toque Ajustes > Cuentas, o en la pantalla de inicio
deslice hacia arriba y luego toque Ajustes > Cuentas >
Añadir cuenta.
Deberá seleccionar el tipo de cuenta que desea añadir,
como Google, Exchange, etc.
61 62
Al igual que con otras configuraciones de cuenta, deberá
introducir información detallada, como el nombre de
usuario, la contraseña, etc.
Puede eliminar una cuenta y toda la información
asociada del teléfono. Toque la cuenta que desea
eliminar > Toque > Seleccione Eliminar cuenta >
Confirmar.
Sincronización automática
En la pantalla Cuentas, toque Sincronización automática
datos; cuando se active, todos los cambios aplicados a
la información del teléfono o en línea se sincronizarán
automáticamente entre sí.
4
Mensajes .............................
4.1 Redactar un nuevo mensaje
Con este teléfono móvil podrá crear, modificar y recibir
mensajes SMS y MMS.
Para acceder a Mensajes, toque .
En la pantalla de la lista de mensajes, toque para
crear mensajes de texto/multimedia.
1
2
3
1
Más opciones
2
Enviar un mensaje de texto
3
Insertar emojis
63 64
Envío de un mensaje de texto
Para añadir destinatarios, introduzca el nombre o el
número de teléfono móvil del destinatario en la barra
Para. Toque la barra Escribir un mensaje para introducir
el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque
para enviar el mensaje de texto.
Los caracteres especiales (acentos) también
aumentarán el tamaño del SMS. Esto puede
provocar que se envíen múltiples SMS a su
destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten
el envío de vídeos, imágenes, fotos, animaciones y
sonidos a otros teléfonos móviles compatibles y a
direcciones de correo electrónico. Un SMS se convertirá
automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos
multimedia (imagen, vídeo, audio, etc.), o se añada un
asunto o direcciones de correo electrónico.
Para enviar un mensaje multimedia, introduzca el
número de teléfono del destinatario en la barra Para.
Toque la barra Escribir un mensaje para introducir el
texto del mensaje.
Toque para adjuntar una imagen, un vídeo, un
archivo de audio, etc.
Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje
multimedia.
4.2 Gestionar mensajes
Cuando reciba un mensaje, aparecerá en la barra de
estado como notificación. Arrastre hacia abajo la barra
de estado para abrir el panel de notificaciones. Toque
el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. También puede
acceder a la aplicación Mensajes y tocar el mensaje para
abrirlo.
Los mensajes se muestran como una conversación.
Toque un mensaje para acceder a la pantalla de creación
de mensajes:
• Toque para llamar al número;
Para administrar los ajustes de mensajes, toque y
seleccione Ajustes en la pantalla Bandeja de entrada.
65 66
5
Calendario, reloj y
calculadora ..............................
5.1 Calendario .........................................
Puede utilizar el calendario para hacer un seguimiento
de las reuniones, citas importantes, etc.
Para ver el calendario y crear eventos, deslice hacia
arriba en la pantalla de inicio y, luego, toque Calendario.
5.1.1 Vista multimodo
Puede ver el Calendario en las vistas Agenda, Día, 3
días, Semana o Mes, toque para seleccionarlo.
5.1.2 Para crear nuevos eventos
Puede añadir nuevos eventos desde cualquier vista del
Calendario.
• Toque .
• Complete toda la información necesaria para este
evento nuevo. Si se trata de un evento que dura todo
un día, seleccione Todo el día.
• Invite a personas al evento. Escriba las direcciones de
correo electrónico de las personas que desee invitar
separadas con comas. Éstas recibirán una invitación
de Calendario y de Correo electrónico.
• Cuando acabe, toque Guardar en la parte superior
de la pantalla.
Para crear rápidamente un evento desde la pantalla de
vista Semana, toque un punto vacío para seleccionar
la zona de destino (que se volverá ) y luego toque el
icono para crear el evento nuevo.
5.1.3 Para borrar o editar un evento
Para borrar o editar un evento, toque el evento para
entrar en la pantalla de detalles. Toque para editar el
evento o toque y, luego, toque Eliminar para borrarlo.
5.1.4 Recordatorio de evento
Si se establece un recordatorio para un evento, el
icono de evento futuro aparecerá en la barra de
estado como notificación cuando llegue la hora del
recordatorio.
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para
abrir el panel de notificaciones y toque el nombre del
evento para ver la lista de notificaciones del Calendario.
67 68
Toque el botón Atrás para conservar los recordatorios
pendientes en la barra de estado y el panel de
notificaciones.
5.2 Reloj ...................................................
El teléfono móvil tiene un reloj incorporado.
Para ver la hora actual, deslice hacia arriba en la pantalla
de inicio y, luego, toque Reloj.
5.2.1 Reloj mundial
Para ver el reloj mundial, toque en la pantalla Reloj.
Toque para añadir una zona horaria.
5.2.2 Alarma
En la pantalla Reloj, toque para acceder a la pantalla
Alarma.
Active para habilitar la alarma.
Toque para añadir una nueva alarma:
Toque una alarma ya existente para acceder a la pantalla
de edición de alarma.
Toque para eliminar la alarma seleccionada.
5.2.3 Cuenta atrás
Desde la pantalla Reloj, toque para acceder a la
pantalla del Temporizador.
• Introduzca el tiempo. Debe introducirlo en una
secuencia numérica de horas, minutos y segundos.
• Toque para iniciar la cuenta atrás.
Ponen en pausa/reproducir
69 70
5.2.4 Cronómetro
Desde la pantalla Reloj, toque para acceder a la
pantalla del Cronómetro.
• Toque para iniciar el cronómetro.
• Toque Vuelta para mostrar una lista con los registros
correspondientes a la hora actualizada.
• Toque para poner a cero el total y los tiempos
registrados. Se reiniciarán tras tocar .
• Toque Restablecer para borrar el registro.
• Toque Compartir para compartir.
5.2.5 Configurar los ajustes del reloj
Toque y, luego, toque Ajustes para acceder a los
ajustes de Reloj y Alarmas.
5.3 Calculadora ......................................
Hay dos paneles disponibles: Panel de funciones básicas
y Panel de funciones avanzadas.
Para alternar entre los paneles, seleccione una de las
dos formas siguientes:
• Deslice la pantalla de la calculadora básica a la
izquierda para abrir la calculadora científica.
• Gire el teléfono en posición horizontal desde el
panel de funciones básicas para abrir la calculadora
científica. Esta opción solo está disponible si
Ajustes > Pantalla > Girar pantalla automáticamente
está activado.
Toque para borrar dígitos de uno en uno o mantenga
pulsado para borrarlos todos a la vez.
71 72
6
Cómo conectarse ...................
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá
utilizar las redes GPRS/EDGE/3G/4G o WI-FI.
6.1 Conectarse a Internet
6.1.1 GPRS/EDGE/3G/4G
La primera vez que encienda el teléfono con su tarjeta
SIM introducida, se configurará automáticamente el
servicio de red: 4G/3G/2G auto.
Si la red no está conectada, puede activar los datos
móviles en Ajustes > Red e Internet > Uso de datos.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando,
toque Ajustes > Red e Internet > Red móvil > APN u
Operadores de red.
Para crear un punto de acceso nuevo
Para añadir una conexión de red GPRS/EDGE/3G/4G
al teléfono, siga los pasos siguientes:
• Toque Ajustes > Red e Internet > Red móvil > APN.
• Toque e introduzca la información de APN
necesaria.
• Cuando haya terminado, toque y, a continuación,
Guardar.
Para activar los datos en roaming
• Toque Ajustes > Red e Internet > Red móvil >
Roaming de datos.
• Aunque desactive los datos en roaming, podrá
seguir intercambiando datos con una conexión Wi-Fi
(consulte la sección "6.1.2 Wi-Fi").
Para seleccionar el modo de red preferido
• Toque Ajuste > Red e Internet > Red móvil > Tipo de
red preferido.
6.1.2 Wi-Fi
Puede conectarse a Internet cuando su teléfono recibe
la señal de una red inalámbrica. Es posible utilizar
Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM
colocada.
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
• Toque Ajustes > Red e Internet > Wi-Fi.
• Active .
• Una vez que el Wi-Fi está activado, se muestran las
redes Wi-Fi detectadas.
73 74
• Toque una conexión Wi-Fi para conectarse a ella. Si
la red que ha seleccionado es segura, se le exigirá
introducir una contraseña u otras credenciales (puede
contactar con los operadores de red para obtener
información detallada). Cuando haya terminado,
toque CONECTAR.
Para que se active una notificación cuando se detecte
una red nueva
Cuando estén activadas la función Wi-Fi y la notificación
de redes, el icono de Wi-Fi aparecerá en la barra de
estado cada vez que el teléfono detecte la cobertura
de una red inalámbrica disponible. A continuación se
exponen los pasos necesarios para activar la función de
notificación cuando está activado el Wi-Fi:
• Toque Ajustes > Red e Internet > Wi-Fi > Preferencias
de Wi-Fi.
• Active Notificación de red abierta .
Para añadir una red Wi-Fi
Cuando la función Wi-Fi esté activada, podrá añadir
redes Wi-Fi según sus preferencias.
• Toque Ajustes > Red e Internet > Wi-Fi.
• Toque Añadir red.
• Escriba el nombre de la red y toda la información de
red necesaria.
• Toque GUARDAR.
Borrar una red Wi-Fi
A continuación se exponen los pasos necesarios para
evitar la conexión automática a las redes que ya no
desee utilizar.
• Active la función Wi-Fi si aún no lo está.
• En la pantalla Wi-Fi, toque el nombre de la red
guardada.
• Toque BORRAR en el cuadro de diálogo que se
abrirá.
6.2 Conexión a un dispositivo
Bluetooth
(1)
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica de corto alcance que le permite intercambiar
datos o conectarse a otros dispositivos Bluetooth para
varios usos.
Cómo activar el Bluetooth
• Toque Ajustes > Dispositivos conectados >
Preferencias de conexión > Bluetooth.
(1)
Se recomienda el uso de auriculares Bluetooth de
Alcatel, ya que su compatibilidad con el teléfono ha sido
comprobada y garantizada. Visite www.alcatelmobile.
com para obtener más información sobre los auriculares
Bluetooth de Alcatel.
75 76
• Active Bluetooth .
En la pantalla se mostrarán el nombre de su dispositivo
y de otros dispositivos disponibles.
Para cambiar el nombre del dispositivo
• Toque Ajustes > Dispositivos conectados >
Preferencias de conexión > Bluetooth.
• Toque Nombre del dispositivo.
• Introduzca un nombre y toque RENOMBRAR para
confirmar.
Para sincronizar o conectar el teléfono con un
dispositivo Bluetooth
Para poder intercambiar datos con otro dispositivo,
debe activar Bluetooth y sincronizar el teléfono con
el dispositivo Bluetooth con el que desee realizar el
intercambio.
• Toque Ajustes > Dispositivos conectados >
Preferencias de conexión > Bluetooth.
• Toque Vincular nuevo dispositivo.
• Toque un dispositivo Bluetooth de la lista con el que
desee sincronizarse.
• Si se realiza correctamente la sincronización, el
teléfono se conectará al dispositivo.
Para desconectar o cancelar la sincronización el
teléfono de un dispositivo Bluetooth
• Toque junto al dispositivo que desee desvincular.
• Toque BORRAR para confirmar.
6.3 Conexión a un ordenador a través
de USB
El cable USB permite transferir archivos multimedia y
otros archivos entre el teléfono y el ordenador.
Para conectar su teléfono al ordenador
Utilice el cable USB que viene con su teléfono para
conectar este a un puerto USB de su ordenador.
Recibirá la notificación de que el USB está conectado.
Toque Ajustes > Dispositivos conectados > USB y toque
Solo carga; a continuación, en el cuadro de diálogo
siguiente, elija la manera en que desea transferir los
archivos. Por defecto, la opción seleccionada es Cargar
este dispositivo.
Antes de usar MTP, compruebe que se haya
instalado el controlador (Windows Media Player
11 o superior).
77 78
6.4 Compartir la conexión de datos
móviles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos del teléfono
con un solo ordenador a través del cable USB (módem
USB) o hasta con cuatro dispositivos a la vez a través
de Bluetooth (módem Bluetooth) o Wi-Fi (zona Wi-Fi).
Las funciones siguientes pueden comportar
cargos de red de su operador de red. En zonas de
roaming se le pueden cargar tarifas adicionales.
Para compartir la conexión de datos del teléfono a
través de un cable USB y Bluetooth o como zona Wi-Fi
Acceda a Ajustes > Red e Internet > Módem USB y
zona Wi-Fi para activar estas funciones.
Cómo renombrar o proteger su zona Wi-Fi móvil
Si la zona Wi-Fi está activada, puede cambiar el nombre
de la red Wi-Fi (SSID) del teléfono y protegerla.
• Toque Ajustes > Red e Internet > Módem USB y
zona Wi-Fi > Zona Wi-Fi móvil.
• Toque Nombre de la zona Wi-Fi para renombrar la
red SSID o establecer la seguridad de red.
• Toque OK.
6.5 Conexión a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN) permiten conectarse
a los recursos de una red local protegida desde el
exterior. Las empresas, escuelas y otras instituciones
suelen utilizar VPN para que sus usuarios puedan
acceder a recursos de redes locales cuando no están
dentro de la red o cuando están conectados a una red
inalámbrica.
Para añadir una VPN
• Toque Ajustes > Red e Internet > VPN y después
toque .
• En la pantalla que se abrirá, siga las instrucciones
del administrador de red para configurar cada
componente de los ajustes VPN.
• Toque GUARDAR.
Se añadirá la VPN a la lista de la pantalla Configuración
de red VPN.
Antes de añadir una VPN, debe establecer un
bloqueo de pantalla para su teléfono.
Para conectarse o desconectarse de una VPN
Para conectarse a una VPN:
• Toque Ajustes > Red e Internet > VPN.
79 80
• Las VPN añadidas aparecerán en la lista. Toque la
VPN a la que quiera conectarse.
• En el cuadro de diálogo que se abrirá, introduzca las
credenciales solicitadas y toque CONECTAR.
Para desconectarse de una VPN:
• Toque la VPN de la que quiera desconectarse.
Aparecerá un cuadro de diálogo, toque
DESCONECTAR.
Para editar o suprimir una VPN
Para editar una VPN:
• Toque Ajustes > Red e Internet > VPN.
• Las VPN añadidas aparecerán en la lista. Toque el
icono junto a la VPN que quiere editar.
• Tras editar, toque GUARDAR.
Para suprimir una VPN:
• Toque el icono que aparece junto a la VPN
seleccionada y toque OLVIDAR para eliminarla.
7
Aplicaciones multimedia ......
7.1 Cámara ..............................................
Este teléfono móvil está equipado con una cámara para
tomar fotos y vídeos.
Antes de usar la cámara, asegúrese de retirar la tapa
protectora de la lente para que no afecte a la calidad
de la imagen.
Para hacer una foto o un vídeo, deslice hacia arriba en
la pantalla de inicio y luego toque Cámara.
2
1
3
4
5
81 82
1
Permite alternar entre la cámara frontal/trasera
2
Modo flash
Toque para activar/desactivar el flash de la cámara.
3
Junte y separe dos dedos para acercar o alejar el
zoom
4
Permite ver las fotos o los vídeos que ha realizado
5
Permite hacer una fotografía
Para hacer una foto
La pantalla hace las veces de visor. En primer lugar,
enfoque el objeto o el paisaje en el visor y toque para
grabar. La fotografía se guardará automáticamente.
Para grabar un vídeo
Toque la parte derecha de este icono para cambiar el
modo de cámara a vídeo, luego, toque la parte izquierda
de este icono para iniciar la grabación de vídeo.
También puede tocar la parte izquierda de este icono
para hacer una foto durante la grabación de vídeo.
Toque para hacer una pausa en la grabación de vídeo
y toque para continuar. Toque para dejar de
grabar. El vídeo se guardará automáticamente.
Otras operaciones posibles durante la visualización de
una imagen o de un vídeo realizados
• Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para
ver las fotos o los vídeos que ha realizado.
• Toque y, luego, Gmail/Bluetooth/MMS/etc. para
compartir una foto o un vídeo.
• Toque para volver a la Cámara.
83 84
7.1.1 Modos y ajustes
Deslice hacia la derecha o hacia la izquierda desde la
pantalla para alternar entre los modos.
• Automático
Automático es el modo predeterminado de la cámara.
• Manual
• faga
• Panorámico
Toque aquí para activar la función de foto panorámica.
Pulse el botón del disparador para empezar a tomar
la fotografía panorámica y mueva el teléfono con
suavidad en la dirección indicada por la línea en
pantalla. Una vez se hayan rellenado todos los
espacios, la foto se guardará automáticamente. Si
los espacios no se han acabado de rellenar, vuelva
a tocar el botón del disparador para guardar la foto.
• Filtro
Toque aquí para obtener una vista previa del visor
con el filtro activo. Toque cualquier filtro para aplicar
un filtro y volver a la pantalla anterior.
• Código QR
• Fotos nocturnas
Ajustes
• Sonido de la cámara
Active para habilitar el sonido de la cámara al
hacer fotos.
• Guardar ubicación
Active para etiquetar fotos y vídeos con su
ubicación. Esta opción está disponible cuando el
servicio de localización GPS está activado.
7.2 Fotos ..................................................
Fotos sirve de reproductor multimedia para ver fotos
y reproducir vídeos. También ofrece una serie de
operaciones avanzadas para las fotos y los vídeos.
Para ver las fotos que ha hecho, deslice hacia arriba en
la pantalla de inicio y luego toque Fotos > Cámara.
85 86
Seleccionar
fotos para poder
realizar más
operaciones.
Para ver una foto o reproducir un vídeo
Las fotos y los vídeos se visualizan en álbumes en Fotos.
Trabajar con fotos
Puede trabajar con fotos girándolas o recortándolas,
compartiéndolas con amigos, estableciéndolas como
foto de contacto o fondo de pantalla, etc.
Busque la foto con la que desee trabajar y toque la
foto desde la vista de pantalla completa. Toque
para compartir la foto o para editarla. Toque para
borrar esta foto y toque para seleccionar Utilizar
como y establecer la foto como imagen de contacto o
fondo de pantalla.
Toque ien la vista de imágenes en pantalla
completa para editar una imagen mediante el Editor
(predeterminado) o con otros editores.
87 88
Permite aplicar efectos como Oeste, Palma, Metro,
Eiffel, etc.
Permite Recortar, Enderezar o Girar la imagen.
Permite ajustar el color de la imagen.
Funcionamiento en lotes
Fotos ofrece una función de selección múltiple para
trabajar con fotos y vídeos en lotes.
En la pantalla Cámara de Google Fotos, toque y
luego Seleccionar elementos para activar el modo de
funcionamiento en lotes (también puede mantener
pulsada una imagen). A continuación, toque los vídeos
o las imágenes con los que desee trabajar. Toque
para eliminar los archivos seleccionados. Toque para
compartir los archivos seleccionados.
8
Otros .....................................
8.1 Radio FM ..........................................
Su teléfono está equipado con una radio
(1)
con la
función RDS
(2)
. Puede utilizar el teléfono como una
radio convencional y guardar las emisoras, o con
información visual sobre el programa de radio en la
pantalla si sintoniza emisoras que ofrecen el servicio
Visual Radio.
Para escuchar una emisora, deslice hacia arriba en la
pantalla de inicio y, a continuación, toque Radio FM.
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura que
tenga la emisora de radio en el área en que se encuentre.
(2)
Disponibilidad según operador de red y el mercado.
89 90
1
4
3
5
6
7
2
8
9
1
Toque aquí para abrir y ver la lista de emisoras
guardadas.
2
Toque aquí para añadir la emisora actual a Favoritos.
3
Toque aquí para aumentar 0,1 MHz. Mantenga
pulsada la opción buscar e ir a la siguiente emisora
disponible con un número de frecuencia mayor.
4
Toque aquí para pasar a la siguiente emisora
guardada.
5
Toque aquí para activar o desactivar el altavoz.
6
Toque aquí para reducir 0,1 MHz. Mantenga pulsada
la opción buscar e ir a la siguiente emisora disponible
con un número de frecuencia menor.
7
Toque aquí para pasar a la anterior emisora
guardada.
8
Toque aquí para reproducir/parar.
9
Toque aquí para grabar audio
Para escuchar la radio debe insertar los auriculares.
Los auriculares actúan como antena de la radio.
Opciones disponibles:
• Guardar emisoras
Toque para añadir la frecuencia actual a Favoritos.
Se mostrará si se ha guardado la emisora actual.
• Explorar canales
Toque para acceder a Emisoras de radio; luego,
toque y seleccione Actualizar para buscar todas las
emisoras disponibles en su área local.
• Introducir frecuencia
Permite introducir la frecuencia manualmente para
activar el canal.
91 92
8.2 Centro de ayuda .............................
La opción Centro de ayuda le ayuda a saber más
sobre las preguntas más frecuentes, las instrucciones
de funcionamiento, la resolución de problemas, etc.
También puede enviarnos sus comentarios a través de
este servicio.
8.3 Otras aplicaciones
(1)
Las aplicaciones citadas anteriormente en esta sección
están preinstaladas en el teléfono. Para leer una
introducción breve de las aplicaciones de terceros
preinstaladas, consulte el folleto proporcionado con el
teléfono. Para descargar e instalar más aplicaciones de
terceros, use la aplicación Google Play Store.
(1)
La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y
del operador.
9
Aplicaciones Google ..........
Las aplicaciones Google están preinstaladas en el
teléfono para ayudarle a trabajar más eficientemente y
a disfrutar de la vida.
Este manual presenta las aplicaciones brevemente. Para
conocer las características con más detalle y obtener
guías del usuario, consulte los sitios web relacionados o
la introducción que se ofrece en las aplicaciones.
Para disfrutar de todas las funciones, se recomienda
registrarse mediante una cuenta de Google.
9.1 Chrome
Es un navegador web para navegar por Internet.
Los marcadores, el historial de navegación y los ajustes
de todos los dispositivos con el navegador instalado se
pueden sincronizar con su cuenta de Google.
93 94
9.2 Gmail
Como servicio de correo electrónico en línea de Google,
Gmail se configura la primera vez que se configura el
teléfono. Con esta aplicación, puede enviar y recibir
correos electrónicos, gestionar correos mediante
etiquetas y archivarlos, etc. Los correos electrónicos se
pueden sincronizar automáticamente con su cuenta de
Gmail.
9.3 Maps
Google Maps ofrece imágenes por satélite, callejeros,
vistas panorámicas de 360° de calles, estado del tráfico
en tiempo real y planificación de rutas para desplazarse
a pie, en coche o en transporte público. Mediante esta
aplicación, podrá obtener su propia ubicación, buscar
un lugar y obtener sugerencias de rutas para sus viajes.
9.4 YouTube
YouTube es una aplicación para compartir vídeos en
línea que permite a los usuarios cargar, ver y compartir
vídeos. Entre el contenido disponible se encuentran
vídeos, programas de TV, vídeos musicales, así como
otro contenido como videoblogs, cortos de vídeo
originales y vídeos educativos. Su función streaming
permite comenzar a mirar vídeos casi al mismo tiempo
en que empiezan a descargarse de Internet.
9.5 Play Store
Es la tienda de aplicaciones oficial para el sistema
operativo Android, en la que los usuarios pueden buscar
y descargar aplicaciones y juegos. Las aplicaciones son
gratis o, para obtenerlas, debe abonarse una cantidad.
En Play Store, busque la aplicación que necesita,
descárguela y, a continuación, siga las indicaciones de
la guía de instalación para instalarla. También es posible
desinstalar una aplicación, actualizarla y gestionar sus
descargas.
9.6 Play Music
Servicio de transmisión de música y de almacenamiento
de música en línea operado por Google.
Podrá cargar y escuchar una gran cantidad de canciones
de forma gratuita. Además de ofrecer transmisión de
música para los dispositivos conectados a Internet,
la aplicación Google Play Music permite almacenar
música y escucharla sin conexión a Internet. Las
canciones adquiridas a través de Play Music se añaden
automáticamente a la cuenta del usuario.
95 96
9.7 Drive
Servicio de almacenamiento y sincronización de
archivos creado por Google, que permite a los usuarios
almacenar archivos en la nube, compartirlo y editarlos.
Los archivos se conservan en Drive de forma segura y
se puede acceder a ellos desde cualquier dispositivo
iniciando sesión en su cuenta de Google. Los archivos y
las carpetas se pueden compartir de forma privada con
otros usuarios con cuentas de Google.
9.8 Duo
Una aplicación móvil de chat de vídeo.
Tras verificar su número de teléfono, los usuarios
pueden hablar por videollamada con personas de sus
listas de contactos.
10
Ajustes .............................
Para ir a Ajustes, deslice hacia arriba en la pantalla de
inicio y luego toque Ajustes.
10.1 Red e Internet
10.1.1 Wi-Fi
El uso de Wi-Fi permite acceder a Internet sin utilizar la
tarjeta SIM cuando se encuentre en la cobertura de una
red inalámbrica. Lo único que tiene que hacer es entrar
en la pantalla Wi-Fi y configurar un punto de acceso
para conectar el teléfono a la red inalámbrica.
Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de
Wi-Fi, consulte la sección "6.1.2 Wi-Fi".
10.1.2 Red móvil
Puede definir las opciones Roaming, Modo de red, APN
y Operadores de red en este menú.
10.1.3 Módem USB y zona Wi-Fi
Esta función permite compartir la conexión de datos
de su teléfono móvil a través de USB o como un punto
de acceso de zona Wi-Fi móvil (consulte la sección "6.4
Compartir la conexión de datos móviles del teléfono").
97 98
10.1.4 Tarjetas SIM
Toque para seleccionar si desea utilizar la SIM 1 o la
SIM 2 para conectarse a la red, hacer llamadas y enviar
mensajes SMS.
10.1.5 VPN
Para obtener más información sobre las VPN, consulte
la sección "6.5 Conexión a redes privadas virtuales".
10.1.6 Modo vuelo
Active Modo vuelo para desactivar simultáneamente
todas las conexiones inalámbricas, incluidas Wi-Fi,
Bluetooth, etc.
10.1.7 Uso de datos
Ahorro de datos
Al activar la opción Ahorro de datos, puede reducir el
uso de datos evitando que algunas aplicaciones envíen
o reciban datos en segundo plano.
Datos móviles
Si no necesita transmitir datos en redes móviles,
desactive los datos móviles para evitar gastos
significativos por el uso de datos en las redes móviles
de los operadores locales, sobre todo si no tiene un
contrato de datos para su móvil.
El teléfono mide el uso de datos, aunque su
operador puede realizar un cálculo distinto.
10.2 Pantalla
En este menú, puede ajustar el brillo de la pantalla, el
fondo de pantalla, el tiempo en espera, el tamaño de
fuente, etc.
Para girar el contenido de la pantalla al girar el
dispositivo, toque Girar pantalla automáticamente.
10.3 Seguridad y ubicación
Toque aquí para establecer la seguridad del dispositivo,
como Bloqueo de pantalla, Preferencias de pantalla
bloqueada, Desbloqueo facial, Encriptación y
credenciales, Bloqueo de tarjeta SIM y Aplicaciones de
administración de dispositivos, etc.
10.3.1 Bloqueo de pantalla
Toque para establecer el método de desbloqueo de
pantalla. Por ejemplo, puede desbloquear el teléfono
deslizando la pantalla, introduciendo una contraseña,
dibujando un patrón, etc.
99 100
10.3.2 Huella digital
Toque el sensor de huellas digitales para desbloquear el
teléfono, acceder a contenido privado o acceder a las
aplicaciones.
10.3.3 Desbloqueo facial
Toque aquí para configurar el reconocimiento facial
para desbloquear el dispositivo.
10.4 Batería
Toque cualquier categoría en la pantalla de gestión de la
batería para ver su consumo energético.
10.5 Bluetooth
Bluetooth permite al teléfono intercambiar datos
(vídeos, imágenes, música, etc.) en distancias cortas con
otro dispositivo compatible con Bluetooth (teléfono,
ordenador, impresora, auriculares, kit de vehículo, etc.).
Para obtener más información sobre Bluetooth, consulte
la sección "6.1 Conectarse a Internet".
10.6 Almacenamiento
Utilice este ajuste para controlar el espacio total y
disponible de su teléfono y tarjeta microSD.
10.7 Aplicaciones y notificaciones
Toque para ver los detalles de las aplicaciones instaladas
en el teléfono, gestionar sus datos o forzar su detención.
En el menú Notificaciones, puede configurar si desea
que se bloqueen las notificaciones de una aplicación
determinada, ocultar contenido sensible, etc.
En el menú Permisos de la aplicación, puede conceder
permisos a la aplicación, por ejemplo, permitir que
acceda a la cámara, a los contactos, a la ubicación, etc.
10.8 Perfiles de audio
Toque para ajustar los tonos de las llamadas y
notificaciones, la música y otros ajustes de audio.
10.9 Cuentas
Toque para añadir, quitar y gestionar su correo
electrónico, así como otras cuentas compatibles.
También puede utilizar estos ajustes para controlar si
todas las aplicaciones envían, reciben y sincronizan
datos con sus propias planificaciones, cómo lo hacen y
si todas las aplicaciones pueden sincronizar los datos de
usuario de forma automática.
Toque Añadir cuenta para añadir una cuenta para la
aplicación seleccionada.
101 102
10.10 Google
Toque para configurar su cuenta de Google y los ajustes
de los servicios.
10.11 Accesibilidad
Los ajustes de Accesibilidad permiten configurar
cualquier complemento de accesibilidad instalado por
el usuario en el teléfono.
10.12 Programar encendido/apagado
Active los interruptores para activar el encendido/
apagado programado y programar el tiempo de
encendido/apagado y el modo de repetición.
10.13 Sistema
10.13.1 Idioma e introducción de texto
Toque para configurar los ajustes de idioma, el teclado
en pantalla, los ajustes de entrada de voz, la velocidad
del puntero, etc.
10.13.2 Fecha y hora
Use los ajustes de Fecha y hora para personalizar sus
preferencias de visualización de la fecha y la hora.
10.13.3 Copia de seguridad
Active para realizar una copia de seguridad de la
configuración del teléfono y otros datos de aplicaciones
en servidores de Google. Si cambia de teléfono, los
ajustes y los datos de los que haya realizado una copia
de seguridad se restaurarán en el nuevo teléfono
cuando inicie sesión en su cuenta de Google. Si marca
esta opción, se hará la copia de seguridad de una amplia
variedad de ajustes y datos, entre ellas las contraseñas
Wi-Fi, los favoritos, una lista de las aplicaciones que ha
instalado, las palabras que ha añadido al diccionario,
así como la mayoría de ajustes que configure con la
aplicación Ajustes. Si desmarca esta opción, se dejarán
de realizar copias de seguridad de la configuración y se
borrarán las existentes de los servidores Google.
10.13.4 Opciones de desarrollador
Para activar esta función, vaya a Ajustes > Sistema >
Acerca del teléfono y, a continuación, toque Número
de compilación siete veces. Entonces, las Opciones
de desarrollador estarán disponibles. La pantalla de
opciones de desarrollador contiene ajustes útiles para
desarrollar aplicaciones Android.
103 104
10.13.5 Restablecer opciones
Toque para restablecer Wi-Fi, móvil y Bluetooth,
Restablecer preferencias de aplicaciones o Borrar todos
los datos.
10.13.6 Normativa y seguridad
Toque para ver información sobre el producto.
10.13.7 Acerca del teléfono
Contiene información como Actualizaciones, Estado,
Información legal, Modelo, versión del kernel, Número
de compilación, Manual de usuario, etc.
11
Disfrute al máximo de su
teléfono ................................
11.1 Actualización FOTA
Utilice la herramienta Actualización de FOTA (Firmware
Over The Air) para actualizar el software de su teléfono.
Para acceder a Actualización del sistema, deslice hacia
arriba en la pantalla de inicio y seleccione Ajustes >
Sistema > Actualización del sistema.
Si desea actualizar el sistema, toque BUSCAR
ACTUALIZACIONES AHORA y cuando haya terminado,
el teléfono tendrá la versión de software más reciente.
Active la conexión de datos o el Wi-Fi antes de
buscar actualizaciones. Los ajustes para la frecuencia de
comprobación automática también están disponibles al
reiniciar el teléfono. Si ha seleccionado la comprobación
automática, cuando el sistema encuentre una nueva
versión, se abrirá un cuadro de diálogo para elegir
descargar o ignorar. También aparecerá una notificación
en la barra de estado.
Durante la descarga o actualización mediante
FOTA, no cambie la ubicación del almacenamiento
predeterminada para evitar errores en la localización de
los paquetes de actualización correctos.
105 106
12
Accesorios ............................
Accesorios estándar
1. Cargador
2. Guía de inicio rápido
3. Folleto de información sobre la seguridad del
producto
4. Adhesivo LCD
5. Batería
•Accesoriossegúnelpaís.
•Utilice solo las baterías, los cargadores y los
accesorios Alcatel incluidos con el dispositivo.
13
Garantía del teléfono ........
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto
que pueda manifestarse, en condiciones normales de
uso, durante dos (2) años
(1)
a contar desde la fecha
de la compra, que se muestra en la factura original.
Dicha factura tendrá que presentarse debidamente
cumplimentada indicando claramente: Nombre,
Modelo, IMEI, Fecha y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto
que impida su uso normal, deberá informar de ello
inmediatamente a su vendedor, a quien presentará el
teléfono junto con la factura original.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto
a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y
vida útil total dependerá de las condiciones de uso y
la configuración de la red. Puesto que las baterías se
consideran suministros fungibles, las especificaciones
indican que obtendrá un rendimiento óptimo para su
teléfono durante los seis (6) primeros meses a partir de la
compra y aproximadamente para 200 recargas más.
107 108
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su
caso alguna pieza de este, se reemplazará o se reparará,
según resulte conveniente. Los teléfonos y accesorios
reparados quedan protegidos por la garantía frente al
mismo defecto durante tres (3) meses. La reparación
o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano
de obra, pero no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en
el teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o
instalación o de las normas técnicas y de seguridad
aplicables en la zona geográfica donde se utilice el
teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no
recomendado por TCL Communication Ltd.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por
particulares no autorizados por TCL Communication
Ltd. o sus filiales o el centro de mantenimiento
autorizado.
4) La modificación, el ajuste o la alteración del software
o hardware realizado por individuos no autorizados
por TCL Communication Ltd.
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o
alimentos, productos químicos, descarga de archivos,
golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado
etiquetas o números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone
el consumidor conforme a las previsiones de la ley
23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales
serán responsables de daños imprevistos o consecuentes
de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida de
operaciones o actividad comercial, en la medida en que
la ley permita el descargo de responsabilidad respecto
a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o
limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la
limitación de la duración de las garantías implícitas,
por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de
la garantía legal de su teléfono, de acuerdo con las
provisiones de la ley 16/11/2007, puede ponerse en
contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de
atención al cliente (91 375 33 74) o por correo a:
109 110
TCL Communication Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
14
Resolución de problemas
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios,
le ofrecemos algunas instrucciones para ayudarle a
solucionar el problema de su dispositivo:
• Cargue la batería por completo para optimizar su
funcionamiento.
• Elimine aplicaciones o archivos innecesarios del
teléfono para mejorar su rendimiento.
• Actualice el software del teléfono mediante la
aplicación Actualizaciones del sistema. O toque
Ajustes > Sistema > Actualización del sistema para
actualizar el software.
• Restablezca el teléfono mediante la opción Borrar
todos los datos (reiniciar valores predeterminados
de fábrica). Toque Ajustes > Sistema > Restablecer
opciones > Borrar todos los datos (reiniciar valores
predeterminados de fábrica). Otro método es
mantener pulsada la tecla de encendido y la de
subir volumen a la vez con el teléfono apagado.
Se perderán todos los datos del teléfono de forma
permanente. Es muy recomendable realizar una
copia de seguridad de todos los datos del teléfono
antes del restablecimiento.
Verifique también los puntos siguientes:
111 112
El teléfono no se puede encender o está bloqueado
• Cuando no pueda encender el teléfono, cárguelo
durante al menos 20 minutos para garantizar
que haya la carga de batería mínima necesaria. A
continuación, enciéndalo de nuevo.
• Si el teléfono entra en un bucle durante la animación
de encendido o apagado y no se puede acceder a
la interfaz de usuario, toque y mantenga la tecla
Encendido para reiniciar. De esta forma se evitan los
problemas de arranque de SO anormales provocados
por aplicaciones de terceros.
• Si no funciona ningún método, reinicie el teléfono
utilizando la tecla de encendido y la de subir volumen
a la vez, seleccione un idioma y, a continuación,
seleccione Borrar datos/Restablecer valores de
fábrica. Pulse la tecla de volumen para seleccionar y
la tecla de encendido para confirmar cada selección.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Si el teléfono no responde, apáguelo manteniendo
pulsada la tecla de encendido hasta que se apague y,
a continuación, vuelva a encenderlo.
• Si su teléfono lleva una batería extraíble, extraiga la
batería y vuélvala a insertar, y a continuación reinicie
el teléfono.
• Si aun así no funciona, reinicie el teléfono.
El teléfono se apaga solo
• Compruebe que la pantalla se queda bloqueada
cuando no utiliza el teléfono y verifique si la tecla
de encendido no responde a causa de la pantalla de
desbloqueo.
• Verifique la carga de la batería.
• Si aun así no funciona, reinicie el teléfono o actualice
el software.
El teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que está utilizando el cargador de
Alcatel que viene con el teléfono.
• Si su teléfono tiene una batería extraíble, asegúrese
de que la batería esté insertada correctamente y
limpie el contacto de la misma si está sucio. Debe
insertarse antes de conectar el cargador.
• Asegúrese de que la batería no esté completamente
descargada; si ha permanecido descargada durante
mucho tiempo, podría tardar hasta 20 minutos
en mostrar el indicador de carga de batería en la
pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones
normales (de 0 °C a 40 °C).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje
en el extranjero.
113 114
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
• Intente conectarse a la red moviéndose a otra
ubicación física.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está
sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
• Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la
tarjeta SIM está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del
teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con
cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada
correctamente.
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está
dañado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está
disponible.
Mi teléfono no puede realizar llamadas
• Compruebe que ha marcado un número válido y que
ha tocado Llamar.
• Para las llamadas internacionales, verifique los
códigos de país/zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una
red y que la red no esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez
de la tarjeta SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas
salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en
modo vuelo.
Mi teléfono no puede recibir llamadas
• Compruebe que su teléfono está encendido
y conectado a una red (y que la red no esté
sobrecargada o no disponible).
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez
de la tarjeta SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas
entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en
modo vuelo.
115 116
El nombre o número del interlocutor no aparece
cuando recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su
operador.
• Es posible que el interlocutor haya ocultado su
nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada
correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados
en la tarjeta SIM.
La calidad del sonido de las llamadas es mala
• Puede ajustar el volumen durante una llamada
pulsando la tecla de volumen.
• Compruebe la intensidad de red. Muévase a una
ubicación con una intensidad de señal más fuerte.
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del
teléfono estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su
abono con su operador.
• Compruebe que esta función no requiere un
accesorio de Alcatel.
Cuando selecciono uno de los números de mis
contactos, no puedo marcarlo
• Compruebe que ha guardado correctamente el
número de su registro.
• Compruebe que ha seleccionado el código del país
cuando llama a un número internacional.
No puedo añadir un contacto
• Compruebe que su tarjeta SIM no está llena; suprima
algunos contactos o guárdelos en el teléfono.
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi
buzón de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su
operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de
su operador esté correctamente introducido en
"Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está
ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique el almacenamiento de su teléfono por si
está lleno.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su
operador y compruebe los parámetros MMS.
117 118
• Verifique con su operador el número del centro de
servicios o de perfiles MMS.
• El centro del servidor podría estar saturado. Inténtelo
más tarde.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Contacte con su operador para obtener el código
PUK de desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
• Compruebe que el puerto USB no está dañado. Si
no funciona, pruebe otro puerto USB del ordenador.
• Asegúrese de que los controladores USB están
correctamente instalados.
• Si utiliza un ordenador Windows, asegúrese de
que admite el modo MTP. Si utiliza un Mac, instale
Android File Transfer desde www.android.com/
filetransfer/.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que hay espacio suficiente en el
teléfono para la descarga.
• Seleccione la tarjeta microSD para guardar los
archivos descargados.
• Compruebe el estado de su suscripción con su
operador.
Otros dispositivos no pueden detectar el teléfono
mediante Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth esta activada y
que su móvil es visible por otros usuarios
• Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del
alcance de detección de Bluetooth.
La batería se consume muy rápidamente
• Compruebe que ha dejado cargar el teléfono
completamente (150 minutos como mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga
indicado puede no ser exacto. Espere unos 20
minutos después de la desconexión del cargador
para obtener una indicación exacta.
• Ajuste el brillo de la pantalla según corresponda.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de
comprobación automática de correo electrónico.
• Actualice las noticias y la información del tiempo
manualmente o aumente el intervalo de comprobación
automática.
• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo
plano si no las va a utilizar durante períodos de
tiempo prolongados.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté
utilizando.
119 120
El teléfono se calienta si se realizan llamadas, se juega,
se navega por Internet o se ejecutan otras aplicaciones
complejas durante mucho tiempo
• Este calentamiento es una consecuencia normal
del hecho de que la CPU está gestionando grandes
volúmenes de datos. Para que el teléfono vuelva
a su temperatura normal, finalice las acciones
mencionadas anteriormente.
Tras el restablecimiento de los datos de fábrica, no
puedo utilizar mi teléfono sin introducir las credenciales
de la cuenta de Google
• Tras el restablecimiento, deberá introducir las
credenciales originales de la cuenta de Google que
estaba registrada en este dispositivo.
• Si no recuerda las credenciales de su cuenta de
Google, complete el proceso de recuperación de
cuentas de Google.
• Si aun así no puede acceder a su teléfono, contacte
con el centro de reparaciones autorizado, pero tenga
en cuenta que no será considerado un caso de
garantía.
He olvidado algunas contraseñas/códigos/claves del
teléfono
• Realice un restablecimiento de los datos de fábrica.
• Si aun así no puede acceder a su teléfono, contacte
con el centro de reparaciones autorizado, pero tenga
en cuenta que no será considerado un caso de
garantía.
121 122
15
Especificaciones .................
Procesador:
SC9863A
Plataforma:
Android P
Memoria:
32GB ROM + 3GB RAM
(1)
64GB ROM + 4GB RAM
(2)
Dimensiones (longitud x ancho x grosor):
147,8 x 70,7 x 8,6mm
Peso:
146g
Pantalla:
Pantalla táctil de 5,5 pulgadas con HD+ 18:9 (720 x
1440 pixels)
Red:
GSM: 850/900/1800/1900MHz
(1)
Solo 5024D.
(2)
Solo 5024F.
UMTS: B1/2/5/8 (2100/1900/850/900MHz)
LTE 1/3/7/8/20/28(2100/1800/2600/900/800/
700MHz): 23 dBm
Las bandas de frecuencia y la velocidad de datos
dependen del operador.
GPS:
A-GPS
Conectividad:
• Bluetooth BT4.2
• Wi-Fi 802.11b/g/n (2,4 GHz)
• Conector de audio de 3,5 mm
• USB micro
Cámara:
• Cámara trasera de hasta 13 megapíxeles (mejora
por software)
• Cámara delantera de hasta 5 megapíxeles (mejora
por software)
Formatos de audio compatibles:
WAV/MP3/MP2/AAC/AMR-NB/AMR-WB/MIDI/
Vorbis/APE/AAC-plus v1/AAC-plus V2/FLAC/WMA
123 124
Batería
(1)
:
Capacidad: 3060 mAh
Ranura de expansión:
Tarjeta de memoria microSD™
(Tarjeta microSD disponible según mercado)
Funcionalidades especiales:
• GPS
• G-Sensor
• Sensor de proximidad
• Sensor de luz
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
(1)
La batería original ha sido sometida a rigurosas
inspecciones de seguridad para cumplir los estándares
de calificación; el uso de baterías no originales podría ser
peligroso.
Español - CJA1NC2ALAGA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Alcatel 5024D Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para