LG CM1560 El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El LG CM1560 es un sistema de micro hifi que ofrece una variedad de características para disfrutar de la música y la radio. Con su conectividad Bluetooth, puedes reproducir música de forma inalámbrica desde tu smartphone o tablet. También cuenta con un puerto USB para conectar dispositivos de almacenamiento externo y reproducir archivos de música. Además, incluye un sintonizador de radio FM para escuchar tus emisoras favoritas. El LG CM1560 tiene una potencia de salida de 50 vatios, lo que lo hace ideal para llenar una habitación pequeña o mediana con sonido.

El LG CM1560 es un sistema de micro hifi que ofrece una variedad de características para disfrutar de la música y la radio. Con su conectividad Bluetooth, puedes reproducir música de forma inalámbrica desde tu smartphone o tablet. También cuenta con un puerto USB para conectar dispositivos de almacenamiento externo y reproducir archivos de música. Además, incluye un sintonizador de radio FM para escuchar tus emisoras favoritas. El LG CM1560 tiene una potencia de salida de 50 vatios, lo que lo hace ideal para llenar una habitación pequeña o mediana con sonido.

MANUAL DE USUARIO
MICRO HI-FI
SYSTEM
Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en
funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
MODELO
CM1560 (CM1560, CMS1560F)
*MFL69451216*
www.lg.com/mx
1 Comenzando
Comenzando2
Comenzando
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA - NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE
AYUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje
peligroso no aislado dentro de la
carcasa del producto que puede
tener la magnitud suciente para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones (de
servicio) de funcionamiento y
mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante. Las ranuras y oricios de la carcasa
cumplen un propósito de ventilación y aseguran
el correcto funcionamiento del producto, y a n
de protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los oricios no deben bloquearse en ningún caso
colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación empotrada, como una
librería o estante, a menos que se proporcione una
correcta ventilación del mismo y se respeten todas
las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este
producto, lea detenidamente este manual de usuario
y guárdelo para futuras consultas. En caso de que
la unidad necesite servicio de reparación, póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de los controles, ajustes o la realización de
procedimientos diferentes de los especicados
aquí puede provocar una exposición peligrosa a la
radiación. Para evitar una exposición directa al haz del
láser, no intente abrir la carcasa. La radiación del láser
es visible al abrir. NO MIRE FIJAMENTE AL HAZ.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos
electrónicos sean conectados a un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida única que alimenta
sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos
adicionales. Compruebe la página de especicaciones
de este manual del propietario para estar seguro. No
sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared
sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores,
los cables de alimentación deshilachados o el aislante
agrietado de los cables podrían resultar peligrosos.
Cualquiera de estas condiciones podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si parece
dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y
solicite al centro de servicio técnico autorizado que
lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el
cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una
puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención
en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde
el cable sale del aparato. El enchufe de corriente es el
dispositivo de desconexión. En caso de emergencia,
el enchufe de corriente debe permanecer de fácil
acceso.
Comenzando 3
Comenzando
1
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
retire la batería o baterías antiguas siguiendo
el orden inverso al de instalación. Para evitar
contaminar el medioambiente y provocar posibles
daños a la salud pública, las baterías viejas deben
llevarse a los puntos de recogida designados. no
se deshaga de las baterías con la basura normal.
Es recomendable utilizar los sistemas locales de
recogida de baterías y acumuladores. La batería no
debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el
fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN: No usar equipos de alto voltage
cerca de este producto. (ej. Matamoscas electrónico).
Este producto puede funcionar incorrectamente
debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
Símbolos
~
Signica corriente alterna (ca).
0
Signica corriente directa (cc).
Signica equipo Clase II.
1
Signica espera.
!
Signica "ON" (encendido).
Signica alto voltaje.
Tabla del Contenido4
Tabla del Contenido
1 Comenzando
2 Información de seguridad
6 Características únicas
6 Requisito de archivo reproducible
6 Requisitos del archivo de música
7 Dispositivos USB compatibles
7 Requisitos del dispositivo USB
8 Control remoto
10 Panel frontal
11 Panel trasero
2 Conectando
12 Conexión de los altavoces
12 Conexión de los altavoces a la unidad
13 Conexión de equipo opcional
13 Conexión USB
13 Conexión PORT. IN
3 Funcionamiento
14 Funcionamiento básico
14 Funcionamiento del CD/USB
14 Reproducción automática
15 Otras funciones
15 Reproducción programada
15 Borrando la lista programada
16 Seleccionar una carpeta
16 Visualización de información del archivo (ID3
TAG)
16 Desactivar el sonido de forma temporal
17 Configuración del temporizador
17 Dimmer
17 MODO DE PRUEBA
17 Auto power down
18 AUTO POWER Encendido
18 Cambio de función automática
19 Ajuste del sonido
20 Cómo usar la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
20 Cómo escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
22 Funcionamiento del sintonizador
22 Escuchar la radio
22 Mejora de una mala recepción de FM
22 Configuracion de las emisoras de radio
22 Eliminación de todas las emisoras guardadas
Tabla del Contenido 5
1
2
3
4
5
4 Solución de problemas
23 Solución de problemas
5 Apéndice
24 Unidad principal
25 Bocinas
26 Mantenimiento
26 Manejo de la unidad
26 Notas en los discos
26 Marcas comerciales y licencias
Comenzando6
Comenzando
1
Características únicas
BLUETOOTH
Para escuchar música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Requisito de archivo
reproducible
Requisitos del archivo de música
a compatibilidad de los discos MP3/ WMA con este
lector está limitada a.
y Frecuencia de muestreo : 8 - 48 kHz (MP3), 8 -
48 kHz (WMA)
y Tasa de bits : 32 - 384 kbps (MP3), 32 - 384 kbps
(WMA)
y Máximo número de archivos : Menor a 999
y Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”
y Formato de archivo en CD-ROM:
ISO 9660/ JOLIET
y Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator,
quecrea un sistema de archivos ISO 9660.system.
El DTS no es compatible. En el caso de formato de
audio DTS, el audio no se emite.
Es necesario congurar la opción de formato del
disco en [Masterizado] para que los discos sean
compatibles con los lectores LG al dar formato a
discos regrabables. Si congura la opción en Sistema
de archivos Live, no podrá utilizarlos en lectores LG.
(Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de
formato de discos para Windows Vista)
Comenzando 7
Comenzando
1
Dispositivos USB compatibles
y Lector MP3: lector MP3 tipo ash.
y Unidad ash USB:dispositivos compatibles con
USB 2,0 ó 1,1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y Los dispositivos que requieran la instalación de
programas adicionales una vez conectados a una
computadora no están admitidos.
y No extraiga el dispositivo USB mientras se
encuentre en funcionamiento.
y Para los USB de alta capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y Para evitar pérdidas de datos, realice una copia de
seguridad de todos los datos.
y Si utiliza un cable alargador o un concentrador
USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido
por la unidad.
y No se admitirán dispositivos que utilicen sistema
de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema de
archivos FAT (16/32).)
y Esta unidad reconoce hasta 1 000 archivos.
y No se admiten discos duros externos, dispositivos
bloqueados o discos duros USB.
y El puerto USB de la unidad no puede conectarse
a una computadora. La unidad no puede usarse
como dispositivo de almacenamiento.
y Algunos dispositivos USB podrían no funcionar
con esta unidad.
Comenzando8
Comenzando
1
Control remoto
Sustitución de la batería
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte
posterior del control remoto e introduzca la batería
de forma que 4 y 5 coincidan.
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • •
1 (Reposo) : Prende y apaga la unidad.
SLEEP : Configura el sistema para apagarse
automáticamente a una hora concreta.
VOL (Volumen) +/- : Ajusta el volumen de los
parlantes.
F (Función) : Escoge la función y la fuente de entrada.
(Silencio) : Para silenciar el sonido.
PRESET/FOLDER W/S :
- Busca una carpeta con archivos MP3/ WMA. Durante
la reproducción de un CD/USB que contiene archivos
MP3/ WMA en diversas carpetas, presione PRESET/
FOLDER W/S para seleccionar la carpeta que
desea reproducir.
- Seleccione un número de presintonía para una
emisora de radio.
Comenzando 9
Comenzando
1
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena estaciones de radio.
- Crea una lista programada que usted desea
escuchar.
DIMMER : La ventana de visualización se atenúa en
algunas etapas.
DELETE : Elimina una canción en la lista de
reproducción programada.
SOUND EFFECT : Puede escoger efectos de sonido.
REPEAT : Reproduce pistas/archivos, de forma
repetitiva o aleatoria.
INFO : Ve información acerca de su música. Un
archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta ID3.
La etiqueta incluye la información de Título, Artista,
Álbum o Duración.
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • •
TUNING -/+ : Sintoniza la estación de radio deseada.
C/V (Omitir/Buscar) :
- Salta rápido adelante o atrás.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
d/M (Reproducir/Pausa) :
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona ESTÉREO/MONO.
Z (Detener) : Detiene la reproducción.
? : El botón no está disponible para ninguna función.
Comenzando10
Comenzando
1
Panel frontal
a
b
c
d
e
f
a 1/! (Reposo/Encendido)
Prende y apaga la unidad.
F (Función)
Escoge la función y la fuente de entrada.
Y/U (Omitir/Buscar)
- Busca hacia atrás o adelante.
- Salta a la pista/al archivo anterior/siguiente.
TUNING - / +
Sintoniza la estación de radio deseada.
T (Reproducir/Pausa)
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona ESTÉREO/MONO.
I (Detener)
Detiene la reproducción.
b R (Abrir)
Se utiliza cuando se inserta o se saca un CD.
c Pantalla
d Botón de volumen
Ajusta el volumen de la bocina.
e USB
Reproduce los archivos de audio conectando el
dispositivo USB.
f PORT. (Portátil) IN
Conexión a un dispositivo portátil.
Comenzando 11
Comenzando
1
Panel trasero
R (6 Ω) L (6 Ω)
b
a
c
a FM ANTENNA
b Terminales de SPEAKERS (L/R)
c POWER IN
2 Conectando
Conectando12
Conectando
2
Conexión de los
altavoces
Conexión de los altavoces a la
unidad
Para conectar el cable a la unidad, presione con
el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los
terminales de conexión en la unidad. Inserte el cable y
suelte la lengüeta.
Conecte el extremo negro de cada cable en los
terminales marcados (menos) y el otro extremo en
los terminales marcados + (más).
y Tenga cuidado y asegúrese de que los niños
no se apoyen o dejen objetos en el *conducto
de la bocina.
*Conducto de la bocina : Abertura para
sonidos bajos en la estructura (alojamiento)
de la bocina.
y Use solamente el altavoz suministrado con
esta unidad. El uso de cualquier otro altavoz
puede causar un funcionamiento deciente.
y Los altavoces contienen partes magnéticas,
de modo que podrían tener lugar
irregularidades de color en el CRT Pantalla
de TV o monitor de PC. Utilice los altavoces
alejados de la pantalla del TV o del monitor
del PC.
>
Precaución
Comenzando
Conectando 13
Conectando
2
Conexión de equipo
opcional
Conexión USB
Conecte un dispositivo USB a los puertos USB de la
unidad.
Retirar el dispositivo USB de la unidad.
1. Seleccione una función/modo diferente o
presione Z en el control remoto o I en
la unidad dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
,
Nota
Conexión PORT. IN
Conecte una salida (auriculares o línea de salida) del
dispositivo portátil (MP3 o PMP, etc.) al conector
PORT. IN.
Cable portátil
Reproductor MP3, etc.
Para escuchar música desde su
reproductor portátil o un dispositivo
externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de reproductores portátiles o
dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil a la terminal
PORT. IN de la unidad.
2. Encienda el aparato presionando 1 en el control
remoto o 1/! en la unidad.
3. Presione F en el control remoto o en la unidad
para seleccionar la función PORTABLE.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience la reproducción.
3 Funcionamiento
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Funcionamiento básico
Funcionamiento del CD/USB
1. Inserte el disco presionando R en la unidad o
conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función CD o USB presionando F en
el control remoto o en la unidad.
Función Qué hacer
Detener
Presione Z en el control remoto o
I en la unidad.
Reproducir
Pulse d/M en el control remoto o
T en la unidad.
Pausar
Pulse d/M en el control remoto o
T en la unidad.
Saltar a
la pista o
al archivo
anterior/
siguiente
Pulse sin soltar C/V en el
control remoto o Y/U en la
unidad durante la reproducción y
libérelo en el momento en el que
desea escuchar.
Pasando a la
pista/archivo
siguiente/
anterior
- En estado de parada,
Durante la reproducción, pulse
C/V en el control remoto o
Y/U en la unidad para pasar a
la pista/archivo siguiente/anterior.
- Durante la reproducción,
Pulse V en el control remoto o
U en la unidad para pasar a la
siguiente pista/archivo.
En menos de 2 segundos de
reproducción, pulse C en el
control remoto o Y en la unidad
para pasar a la pista/archivo anterior.
Después de 3 segundos de
reproducción, pulse C en el
control remoto o Y en la unidad
para pasar al principio de la pista/
archivo.
Reproducción
repetitiva o
aleatoria
Presione REPEAT en el control
remoto reiteradamente. Consulte
la nota para los detalles acerca del
cambio de pantalla.
y La pantalla cambia en el siguiente orden.
USB MP3/ WMA CD AUDIO CD
RPT 1
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : Directorio
y Cuando se reproduce la lista programada,
solo están disponibles RPT 1 y RPT ALL.
,
Nota
Funcionamiento 15
Funcionamiento
3
Otras funciones
Reproducción programada
La función de programa le permite guardar sus
archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo
USB en la memoria del receptor.
Un programa puede contener 20 pistas/archivos.
1. Pulse PROGRAM/MEMORY en el mando a
distancia en modo de parada.
2. Presione C/V en el control remoto o
Y/U en la unidad para seleccionar una
pista/archivo.
3. Presione PROGRAM/MEMORY en el control
remoto para guardar y seleccionar la siguiente
pista/archivo.
4. Repita los pasos 2 - 3 para guardar otras pistas/
archivos.
5. Presione d/M en el control remoto o T en
la unidad para reproducir las pistas/archivos de
música programados.
6. Para eliminar su selección, presione Z en el
control remoto o I en la unidad.
Cuando se elabora o modica la lista
programada, el modo REPEAT está desactivado.
,
Nota
Borrando la lista programada
La función eliminar solamente funciona en el modo
de edición.
1. Pulse PROGRAM/MEMORY en el mando a
distancia en modo de parada.
2. Seleccione una canción presionando
PROGRAM/MEMORY o PRESET/FOLDER
W/S repetidamente en el control remoto.
3. Presione DELETE en el control remoto mientras
se selecciona una canción.
y La lista juke box se borra en los siguientes
casos.
- Retiro del disco o del dispositivo USB.
- Desconexión del cable de alimentación.
y Juke box se apaga en los siguientes casos.
- Cambio a una función diferente.
- Apagado y encendido de la unidad.
,
Nota
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Seleccionar una carpeta
1. Presione PRESET/FOLDER W/S en el control
remoto repetidamente hasta que aparezca la
carpeta deseada.
2. presione d/M en el control remoto o presione
T en la unidad para reproducirlo. Se reproduce
el primer archivo de la carpeta. (Durante la
reproducción, si selecciona una carpeta que
desea, este paso no es necesario.)
y Las Carpetas/Archivos USB/CD se reconocen
como se indica a continuación.
*ROOT
File_01
ARCHIVO
Directorio
File_02
File_03
File_04
File_05
File_06
File_07
File_08
File_09
File_10
y Las carpetas y los archivos se presentan en
el orden grabado y se pueden representar de
diferentes formas según las circunstancias de
la grabación.
y *RAÍZ: La primera pantalla que se ve cuando
una computadora reconoce el USB es la
“RAÍZ”.
y Las carpetas se muestran en el siguiente
orden;
FAT(USB) : FILE_01
FILE_02 FILE_03
FILE_04 FILE_05 FILE_06
FILE_07 FILE_08 FILE_09 FILE_10
CD : FILE_01
FILE_02 FILE_03
FILE_04
FILE_05 FILE_08 FILE_09
FILE_06 FILE_07 FILE_10
,
Nota
Visualización de información del
archivo (ID3 TAG)
Durante la reproducción de un archivo MP3
con información de archivo, puede visualizar la
información presionando INFO en el control remoto.
Desactivar el sonido de forma
temporal
Presione en el control remoto para silenciar el
sonido.
Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para contestar
el teléfono, el “q” destellará en la pantalla.
Para cancelarlo, presione de nuevo o cambie el
nivel de volumen.
Funcionamiento 17
Funcionamiento
3
Configuración del temporizador
Presione SLEEP (DORMIR) una o más veces para
seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180
minutos. Después del tiempo de retardo, la unidad se
apagará.
Para cancelar la función de apagado automático,
presione SLEEP repetidamente hasta que aparezca
“SLEEP 10” y, a continuación, presione SLEEP una
vez más.
y Usted puede revisar el tiempo restante antes
de que la unidad se apague.
y Presione SLEEP. El tiempo restante
aparecerá en el visualizador.
,
Nota
Dimmer
Pulse DIMMER una vez. La ventana de visualización
se atenúa en algunas etapas. Para cancelarlo, pulse
DIMMER de nuevo.
MODO DE PRUEBA
En estado activo, Ajuste el nivel de volumen de la
unidad principal al mínimo y luego Mantenga pulsado
F en la unidad durante unos 7 segundos. La unidad
mostrará cada una de las funciones en la pantalla.
Para cancelar la función MODO DE PRUEBA, pulse y
mantenga pulsado el botón F en la unidad durante
unos 7 segundos.
Auto power down
Esta unidad se apaga automáticamente para
ahorrar consumo eléctrico si la unidad principal no
está conectada al dispositivo externo y no se utiliza
durante 20 minutos.
La unidad también se apagará después de 6 horas
si la unidad principal ha sido conectada con otro
dispositivo usando entradas análogas.
Cómo desconectar la red inalámbrica o
el dispositivo inalámbrico.
Apague la unidad presionando el botón de
encendido/apagado durante más de 5 segundos.
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
AUTO POWER Encendido
Esta unidad se enciende automáticamente con una
fuente de entrada: Bluetooth
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
unidad se enciende y se conecta a su dispositivo
Bluetooth.
y Dependiendo del dispositivo conectado, la
función podría no activarse.
y Dependiendo del dispositivo conectado, la
unidad enciende pero la función Bluetooth
podría no estar conectada
y Si desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
tratarán continuamente de conectarse
a la unidad. Por lo tanto se recomienda
desconectar la conexión antes de apagar la
unidad
y Si ya se está acoplado con esta unidad, la
unidad se enciende automáticamente por
medio de una fuente de entrada cuando la
unidad se encuentra apagada.
y Si apaga la unidad presionando el botón de
encendido por más de 5 segundos, la función
de Encendido automático se deshabilita. Para
activarla, encienda la unidad.
y Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de
dispositivos acoplados al dispositivo
Bluetooth.
,
Nota
Cambio de función automática
Esta unidad reconoce señales de entrada, como
Bluetooth, y a continuación, cambia a la función
correspondiente de forma automática.
Cuando intenta conectar un dispositivo
Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth a
esta unidad, se selecciona la función BT. Reproduzca
su música en el dispositivo Bluetooth.
Esta función solamente trabaja con dispositivos
conectados previamente.
,
Nota
Funcionamiento 19
Funcionamiento
3
Ajuste del sonido
Este sistema cuenta con varios campos de sonido
surround predeterminados. Los elementos del
ecualizador visualizados podrían diferir dependiendo
de las fuentes y efectos de sonido.
Puede seleccionar el modo de sonido que desee con
SOUND EFFECT en el control remoto.
EN PANTALLA Descripción
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Este programa
ofrece una atmósfera
sonora emocionante,
proporcionándole la
sensación de estar en
un concierto de rock,
pop, jazz o clásico.
BASS
Durante la
reproducción, refuerce
los agudos, los graves
y el efecto de sonido
surround.
STANDARD
Puede disfrutar el
sonido optimizado.
AUTO EQ
Ajusta el ecualizador
de sonido en el
modo más similar al
género indicado en
la etiqueta MP3 ID3
de los archivos de las
canciones.
y En algunos altavoces, el sonido podría no
escucharse o escucharse a volumen bajo
dependiendo del modo de sonido.
y Puede ser necesario restablecer el modo
de sonido, tras el cambio en la entrada, en
ocasiones, incluso después de cambiar la
pista de sonido.
,
Nota
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Cómo usar la
tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
Uso de la tecnología BLUETOOTH
Bluetooth es una tecnología inalámbrica de
comunicación para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse cuando la conexión
recibe interferencias electrónicas de otros
dispositivos electrónicos o si usted conecta el
dispositivo Bluetooth en otra habitación.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de
Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
Dispositivos disponibles: Teléfono móvil, MP3,
computadora portátil, PDA.
Perfiles de BLUETOOTH
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben poder interpretar ciertos perles.
Esta unidad es compatible con el siguiente perl.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole, perl
avanzado de distribución de audio)
Códec : SBC
Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
Acoplamiento de la unidad y un
dispositivo BLUETOOTH
Antes de iniciar el procedimiento de acoplamiento,
asegúrese de que la función Bluetooth esté
encendida en el dispositivo Bluetooth. Consulte la
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una
vez realizada la operación de acoplamiento no es
necesario volver a realizarla.
1. Encienda la unidad.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
Bluetooth y realice la operación de vinculación.
Durante la búsqueda de esta unidad con el
dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una
lista de los dispositivos encontrados en la pantalla
del dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo
de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG CM1560(XX)”.
y XX representa los dos últimos dígitos de
la dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad tiene una dirección de Bluetooth
como 9C:02:98:4A:F7:08, usted verá
“LG CM1560(08)” en el dispositivo
Bluetooth.
y Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen una
forma de acoplamiento diferente. Introduzca
el código PIN (0000) según sea necesario.
,
Nota
3. Cuando esta unidad esté conectada
correctamente con su dispositivo Bluetooth,
aparecerá “PAIRED” en la pantalla.
4. Escuchar música.
Para reproducir la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del
usuario del dispositivo Bluetooth.
Funcionamiento 21
Funcionamiento
3
y Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea
posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente.
Sin embargo, puede no funcionar bien en
ciertas situaciones como se describe a
continuación:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y Debe conectar el dispositivo Bluetooth a
esta unidad de nuevo cuando se reinicie.
y El sonido puede interrumpirse cuando
la conexión tiene interferencia de otros
dispositivos electrónicos.
y No puede controlar el dispositivo Bluetooth
con esta unidad.
y Según el tipo de dispositivo, es posible que no
pueda utilizar la función Bluetooth.
y Puede disfrutar del sistema inalámbrico
utilizando un teléfono, MP3, ordenador
portátil, auriculares, etc.
y Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la
calidad del sonido.
y La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
y Cuando no haya un dispositivo Bluetooth
conectado, aparecerá “BT READY” en la
ventana de visualización.
y Cuando use la función Bluetooth, ajuste el
volumen a un nivel adecuado en el dispositivo
Bluetooth.
y Cuando conecta el dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS etc.) con esta unidad u opera
el dispositivo, el nivel de volumen puede
sincronizarse entre ellos.
,
Nota
Funcionamiento22
Funcionamiento
3
Funcionamiento del
sintonizador
Escuchar la radio
1. Presione F en el control remoto o en la unidad
hasta que aparezca FM en la pantalla de
visualización.
Se sintoniza la última emisora recibida.
2. Sintonización automática:
Mantenga presionado TUNING -/+ en el
control remoto o Y/U en la unidad
aproximadamente dos segundos, hasta que la
indicación de frecuencia comience a cambiar y
luego suéltelo. La búsqueda se detiene cuando la
unidad sintoniza una emisora.
O
Sintonización manual:
Presione varias veces TUNING -/+ en el control
remoto o Y/U en la unidad.
3. Ajuste el volumen girando la rueda táctil en
la unidad o pulsando VOL +/- en el mando a
distancia varias veces.
Mejora de una mala recepción de
FM
Pulse d/M en el control remoto o T en la
unidad. Esto cambiará el sintonizador de estéreo a
monoaural y usualmente mejorará la recepción.
Configuracion de las emisoras
de radio
Puede presintonizar 50 estaciones para FM.
Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen.
1. Presione F en el control remoto o en la unidad
hasta que aparezca FM en la pantalla de
visualización.
2. Seleccione la frecuencia deseada presionando
TUNING -/+ en el control remoto o Y/U
en la unidad.
3. Presione PROGRAM/MEMORY en el control
remoto. Un número preseleccionado parpadeará
en la ventana de visualización.
4. Presione PRESET/FOLDER W/S en el
control remoto para seleccionar el número
presintonizado que desea.
5. Presione PROGRAM/MEMORY en el control
remoto. Se memorizará la emisora.
6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras
emisoras.
7. Para escuchar una estación presintonizada,
presione PRESET/FOLDER W/S en el control
remoto.
Eliminación de todas las
emisoras guardadas
1. Mantenga presionado PROGRAM/MEMORY en
el control remoto durante dos segundos.
ERASEALL parpadeará en la pantalla de la unidad.
2. Presione PROGRAM/MEMORY en el control
remoto para eliminar todas las estaciones
memorizadas.
4 Solución de problemas
Solución de problemas 23
Solución de problemas
4
Solución de problemas
Problema Causa & Solución
La unidad no funciona
adecuadamente.
y Desactive la energía de esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV,
altavoz de bajos, reproductor de DVD, amplicador, etc.) y enciéndalo de nuevo.
y Desconecte el cable de energía de esta unidad y el dispositivo externo conectado
(TV, altavoz de bajos, reproductor de DVD, amplicador, etc.) y luego intente
conectarse de nuevo.
y Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
No hay alimentación.
y El cable de alimentación no está enchufado. Enchufe el cable de alimentación.
y Compruebe si ha fallado la corriente eléctrica. Chequee el estado operando otros
dispositivos electrónicos.
No hay sonido.
y Compruebe si ha seleccionado la función adecuada.
Presione el botón de función y compruebe la función seleccionada.
y Compruebe que las bocinas estén conectadas correctamente a la unidad.
La unidad no inicia la
reproducción.
y Un disco no reproducible está insertado. Verifique el disco a reproducir.
y No hay ningún disco insertado. Introduzca un disco.
y El disco está sucio. Limpie el disco. (Consulte la página 26)
y El disco está colocado hacia abajo. Coloque el disco con la etiqueta o la cara
impresa hacia arriba.
No pueden sintonizarse
correctamente las
emisoras de radio.
y La antena no está bien colocada o conectada. Conecte la antena firmemente.
y La intensidad de la señal de la emisora de radio es muy débil. Sintonice la emisora
manualmente.
y No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza
buscando presintonías). Presintonice algunas emisoras de radio, consulte la
página 22 para más detalles.
El mando a distancia no
funciona correctamente.
y El control remoto está demasiado lejos de la unidad. Haga funcionar el control
remoto dentro de un margen de 7 m
y Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
y Se han agotado las pilas del control remoto. Reemplace las baterías con unas
nuevas.
5 Apéndice
Apéndice24
Apéndice
5
Unidad principal
General
Requisitos eléctricos 120 V ~ 60 Hz
Consumo de energía
15 W
Red en espera: 0,5 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Dimensiones (An. x Al. x
Prof.)
Aprox. 150 mm x 181 mm x 210 mm
Peso neto (aprox.) Aprox. 1,24 kg
Humedad de
funcionamiento
5 °C a 35 °C
Humedad de
funcionamiento
5 % a 90 %
Entradas
Portable (PORT. IN) 0,6 V valor cuadrático medio (jack estéreo de 3,5 mm) x 1
Sintonizador
Rango de sintonización FM
87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
Amplicador (Potencia de salida Valor cuadrático medio)
Total 10 W
Frente 5 W x 2 (6 Ω a 1 kHz 10 % THD)
Sistema
Respuesta de frecuencia 80 a 20 000 Hz
Relación señal/ruido 80 dB
Gama dinámica 75 dB
Suministro de Energía del
Puerto (USB)
5 V 0 500 mA
Apéndice 25
Apéndice
5
Bocinas
Altavoz frente
Tipo 1 bocina de 1 vía
Impedancia 6 Ω
Potencia nominal de entrada
5 W
Potencia máxima de entrada
10 W
Dimensiones netas
(An. x Al. x Prf.)
Aprox. 132 mm x 181 mm x 140 mm
Peso neto Aprox. 0,75 kg
y El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Aviso para México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación
no deseada.
Apéndice26
Apéndice
5
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío de la unidad
Guarde el embalaje original y los materiales de
empaque. Si necesita enviar la unidad, para máxima
protección, re empaque la unidad como fue
originalmente empacada en la fábrica.
Mantenga las superficies exteriores
limpias
Cuando esté cerca de la unidad, no utilice productos
volátiles como insecticidas en spray.
No ejerza una presión excesiva al limpiar la unidad, a
n de evitar daños en la supercie.
No deje que la unidad entre en contacto con
productos de plástico o hule durante periodos
prolongados.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un trapo suave y
seco. Si las supercies están muy sucias, utilice un
trapo ligeramente humedecido con una solución de
detergente suave. No utilice solventes fuertes como
alcohol, bencina o thinner ya que pueden dañar la
supercie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
La unidad es un dispositivo de precisión y alta
tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del disco
acumulan suciedad o presentan desgaste, la calidad
de la imagen se verá afectada. Para información más
detallada, consulte en el centro de servicio autorizado
más cercano.
Notas en los discos
Manipulación de los discos
Nunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco.
Guardar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en la caja
correspondiente. No deje el disco expuesto a la luz
directa del sol o cerca de una fuente de calor; nunca lo
deje en un coche donde esté expuesto directamente
al sol.
Limpieza de discos
No utilice productos abrasivos como alcohol,
benceno, disolventes u otros productos disponibles
en el mercado. Evite igualmente los pulverizadores
antiestáticos pensados para grabaciones de vinilo
más antiguas.
Apéndice 27
Apéndice
5
Marcas comerciales y
licencias
La tecnología inalámbrica Bluetooth es un
sistema que permite el contacto por radio de
dispositivo electrónicos.
La conexión de dispositivos individuales con la
tecnología inalámbrica Bluetooth no genera
gastos. Un teléfono celular con la tecnología
inalámbrica Bluetooth no se puede operar por
Cascade si la conexión se realizó con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
La marca mundial Bluetooth y los logotipos son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de esas
marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo
licencia.
Toda marca o nombre comercial es propiedad de
sus respectivos titulares.
Sor Juana Inés de la Cruz No 555
Col. San Lorenzo Industrial
Tlalnepantla de Baz Estado de México C.P. 54033
Tel. (55) 5321-1919
Lada sin costo 01 (800) 347 1919
LG Electronics México S.A. de C.V.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

LG CM1560 El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El LG CM1560 es un sistema de micro hifi que ofrece una variedad de características para disfrutar de la música y la radio. Con su conectividad Bluetooth, puedes reproducir música de forma inalámbrica desde tu smartphone o tablet. También cuenta con un puerto USB para conectar dispositivos de almacenamiento externo y reproducir archivos de música. Además, incluye un sintonizador de radio FM para escuchar tus emisoras favoritas. El LG CM1560 tiene una potencia de salida de 50 vatios, lo que lo hace ideal para llenar una habitación pequeña o mediana con sonido.