Command Bath22-ES Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

BATH22-ES
command.com
REMOVE RETIRAR
To ensure adhesive hold,
slide hook up and off.
Para garantizar la sujeción
adhesiva, deslice el gancho
hacia arriba para sacarlo.
Press base firmly for
30 seconds.
Presione la base
firmemente por 30
segundos.
Slide hook on to
mounting base.
Coloque el gancho de
nuevo, deslizándolo
hacia abajo.
Choose a location
where strips are not
over grout lines.
Elija un lugar en el cual las
tiras no queden colocadas
sobre las lineas de juntas.
Clean surface with rubbing
alcohol. Do not use
household cleaners.
Limpie la superficie con
alcohol isopropil. No ultice
limpadores de uso doméstico.
Remove blue liner.
Press adhesive to hook.
Retire el protector azul.
Presione el adhesivo en
el gancho.
Remove black liner.
Press to wall for 10
seconds.
Retire el protector negro.
Presione a la pared por 10
segundos.
APPLY APLICAR
Failure to follow instructions carefully
may cause damage.
Save instructions or visit command.com
Si no sigue las instrucciones
pueden producirse daños. Guarde las
instrucciones o visite command.com
Slide hook up and off.
Deslice el gancho hacia
arriba para sacarlo.
Gently hold mounting
base in place.
Sostenga la base de
montaje en su lugar.
Never pull the strip
towards you! Always pull
straight down.
¡Nunca jale la tira hacia
usted! Siempre jale
directamente hacia abajo.
Stretch the strip slowly
against the wall at least
15 inches to release.
Estire la tira lentamente
contra la pared por lo
menos 38 cm para soltar.
Visit command.com for the strip holding power for your product.
Visite www.command.com para verificar el poder de sujeción del producto.
PRECAUCIÓN: No cuelgue sobre camas o utilice en papel tapiz. No cuelgue artículos valiosos o
irremplazables o imágenes con marco. Aplicar y usar entre -9º y 50ºC
Garantía limitada y límite de responsabilidad (para
producto vendido en E.U.A.): Este producto no tendrá
defectos de fabricación. Si tiene defectos, su única solución
será, a opción de 3M, el reemplazo del producto o el
reembolso del precio de compra. 3M no será responsable de
ninguna pérdida o daño que se deriven de este producto, ya
sea directos, indirectos, especiales, fortuitos o resultantes.
CAUTION: Do not hang over beds or
on wallpaper. Do not hang valuable or
irreplaceable items or framed pictures.
Apply and use 15º-125ºF.
Limited Warranty and Limitation of
Liability (for product sold in USA): This
product will be free from manufacturing
defects. If defective, your exclusive remedy
shall be, at 3M's option, product
replacement or refund. 3M will not be liable
for any loss or damage arising from this
product, whether direct, indirect, special,
incidental or consequential.
2
3
6
30
Seconds
Segundos
30
Seconds
Segundos
5
UP
ARRIBA
UP
ARRIBA
1
UP
ARRIBA
UP
ARRIBA
8
DOWN
ABAJO
DOWN
ABAJO
SLOWLY
LENTAMENTE
SLOWLY
LENTAMENTE
4
4
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
wall side wall side wall side wall side
32
1
Use shower once and wait
24 hours to allow adhesive
to build.
Utilice la ducha una vez y
espere 24 horas para
permitir que el adhesivo
aumente su poder.
7
24
HOURS/
HORAS
24
HOURS/
HORAS
  • Page 1 1

Command Bath22-ES Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas