Trendnet TV-IP314PI Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

Este manual también es adecuado para

Trendnet TV-IP314PI es una cámara IP para exteriores con visión nocturna por infrarrojos que te permite vigilar tu hogar o negocio de día y de noche. Con su resolución de 1.3 megapíxeles y su lente varifocal de 2.8-12 mm, la TV-IP314PI captura imágenes nítidas y detalladas. También cuenta con detección de movimiento y alertas por correo electrónico para que puedas estar al tanto de cualquier actividad sospechosa. Además, es compatible con dispositivos móviles para que puedas ver la transmisión en vivo desde cualquier lugar.

Trendnet TV-IP314PI es una cámara IP para exteriores con visión nocturna por infrarrojos que te permite vigilar tu hogar o negocio de día y de noche. Con su resolución de 1.3 megapíxeles y su lente varifocal de 2.8-12 mm, la TV-IP314PI captura imágenes nítidas y detalladas. También cuenta con detección de movimiento y alertas por correo electrónico para que puedas estar al tanto de cualquier actividad sospechosa. Además, es compatible con dispositivos móviles para que puedas ver la transmisión en vivo desde cualquier lugar.

TV-IP314PI
Guía de instalación rápida
Table of Content
Español
1. Antes de Iniciar
2. Instalación y configuración del hardware
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCHESPAÑOL
РУССКИЙ
1. Antes de iniciar
Contenidos del paquete
Ÿ TV-IP314PI
Ÿ CD-ROM (Herramienta y guía del usuario)
Ÿ Guía de instalación rápida
Ÿ Kit de montaje
Requisitos mínimos
Ÿ Switch PoE (Ej. TPE-S50) o Inyector PoE (Ej TPE-113GI )
Ÿ Una computadora conectada en red y un navegador web
Ÿ Red con conexión de cable
Ÿ Cable de red
Nota:
Ÿ El TV-IP314PI sólo trabaja con dispositivos PoE (Power over Ethernet) que cumplen con el
estándar IEEE 802.3af.
Ÿ El TV-IP314PI cuenta con un conector cilíndrico de 5.5 mm para un adaptador de corriente
de 12 V DC 1A opcional
Ÿ Adaptador de alimentación opcional (vende por separado).
Compatible con sistemas operativos
Supported Operating
Systems
1-8 Cámaras
CPU CPU
9-32 Cámaras
Memoria Memoria
Windows 8.1/
Windows 8 /
Windows 7/
Windows Server 2008 /
Windows Vista /
Windows Server 2003 /
Windows XP
2 GHz 2 GHz2 GB RAM
o superior
4 GB RAM
o superior
1
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOLРУССКИЙ
2. Instalación y configuración del hardware
1. No instale o monte la cámara IP hasta d espués que haya completado los pasos de instalación
a continuación. Coloque temporalmente la cámara IP cerca de su computador.
2. Introduzca el CD-ROM de la herramienta en la unidad de CD-ROM de su computador.
3. Seleccione el idioma en el menú desplegable.
4. Haga clic en Install Camera (Instale le cámara) y siga las instrucciones.
5. Indique la dirección MAC de su cámara. Después haga clic en Next (Siguiente).
Next
2
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCHESPAÑOL
РУССКИЙ
6. Conecte un cable de red al puerto de red de la cámara y al Fuente de energía PoE. Se
encenderán los LED infrarrojos con una luz roja tenue pero visible. Espere 60 segundos para
que se inicie la cámara y haga clic en Next (Siguiente).
7. Seleccione su cámara. Haga clic en Next (Siguiente) y siga las instrucciones
Next
Next
3
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOLРУССКИЙ
8. Seleccione la opción DHCP para asignar una IP por servidor DHCP o seleccione “Fixed IP” [IP
fija] para establecer la dirección IP manualmente. Haga clic en Next (Siguiente).
9. Si ha seleccionado “Fixed IP” [IP fija], introduzca la dirección IP, la máscara de subred, la
pasarela por defecto y el servidor DNS. Asegúrese de que la dirección IP de la cámara y de la
computadora estén en la misma red. Haga clic en Next (Siguiente).
Next
10. Seleccione Change Password (Cambiar Contraseña). Indique una nueva contraseña,
confírmela y haga clic en Next (Siguiente).
Next
4
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCHESPAÑOL
РУССКИЙ
12. ¡Felicidades! Su cámara ya está lista para instalarse en su ubicación final. Escanee el código
QR para descargar una aplicación para móviles gratuita que le permitirá ver la cámara desde
su dispositivo móvil. Haga clic en Finish (Terminar) para concluir la instalación.
11. ¡La configuración inicial se ha completado! Su cámara ahora está conectada a su red. Haga
clic en el enlace para confirmar el acceso a la página de administración. Con esto se abrirá
un navegador web. Para reanudar la instalación, minimice el navegador web y haga clic en
Next (Siguiente).
5
Next
Finish
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOLРУССКИЙ
13. Para gestionar múltiples cámaras y para más características avanzadas, instale el software
TRENDnetVIEW Pro. Instale el software mediante un clic en Instalar el software
TRENDnetVIEW Pro en la ventana Autorun (Ejecución automática) y consulte la guía de
usuario de TRENDnetVIEW Pro en el CD para más información.
Nota:
Ÿ Consulte la Guía del usuario para más i nformación sobre las funciones de gestión avanzadas.
Ÿ Se incluyen dos guías del usuario, una para la cámara y otra para el software de gestión
complementario.
Ÿ Al ver videos en directo, quizá se le requiera instalar complementos ActiveX o Plug-ins.
6
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCHESPAÑOL
РУССКИЙ
Uso del TV-IP314PI con un switch PoE (TPE-S50)
Ÿ Conecte el cable de red suministrado del switch PoE (p. ej. TPE-S50 al puerto de red de la
cámara IP).
Ÿ Conectar el switch a la red.
TPE-S50
Non-PoE
PoE
Internet
TV-IP-314PI
7
14. Instale la cámara en la ubicación deseada. Para conectar la cámara IP a su red por PoE, siga
uno de los ejemplos que figuran a continuación:
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOLРУССКИЙ
TPE-113GI
DATA
IN
PWR+DATA
OUT
Non-PoE
PoE
Ÿ Conecte el adaptador de corriente al TPE-113GI y luego a la toma de corriente.
Ÿ Conecte un cable de red desde la TV-IP314PI al puerto de alimentación y salida de datos
[PWR+DATA OUT] de TPE-113GI.
Ÿ Conecte un cable de red de un switch o router (p. ej. TEW-818DRU) al puerto de entrada de
datos [DATA IN] de TPE-113GI.
Uso del TV-IP314PI con un Inyector (TPE-113GI)
TV-IP-314PI
Internet
8
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCHESPAÑOL
РУССКИЙ
Nota:
1. Afloje la tuerca ajustable y coloque manualmente la cámara como lo desee.
2. Coloque la plantilla en la superficie de montaje.
Ceiling Mounting
Hole Hole
Hole
3. Haga orificios para introducir los tarugos incluidos, en cada posición marcada en la plantilla.
Asegúrese de que el tamaño del taladro corresponda con el tamaño de los tarugos.
4. Introduzca los tarugos en los orificios.
5. Alinee el soporte de montaje con los tarugos y después utilice los tornillos para madera
incluidos para fijar la cámara a la superficie de montaje.
Montaje de la cámara
Ÿ Antes de montar la cámara, deberá colocar la lente manualmente y enfocarla.
Ÿ Si desea ver las instrucciones para captar un ángulo de visión adecuado con la cámara,
consulte la guía del usuario.
9
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service.
Specific warranty periods are listed on each of the respective product pages on the TRENDnet website.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les problèmes de matériel ou de fabrication, dans des conditions normales
d'utilisation et de service. Les périodes de garanties précises sont mentionnées sur chacun des pages produits
du site web de TRENDnet.
Eingeschränkte Garantie
TRENDnet gewährt eine Garantie für seine Produkte im Falle von Material- und Bearbeitungsdefekten, bei
normaler Verwendung und Wartung. Spezielle Garantiezeiträume werden auf jeder Produktseite auf der Website
von TRENDnet genannt.
Garantía limitada
TRENDnet garantiza que sus productos carecen de defectos en el material y la fabricación, en condiciones de uso
y funcionamiento normales. Los periodos específicos de garantía figuran en cada una de las páginas de producto
del sitio web de TRENDnet.
Ограниченная гарантия
Компания TRENDnet предоставляет гарантию на свои изделия от дефектов материалов и сборки при
нормальном использовании и обслуживании. Конкретные гарантийные сроки указаны на странице
каждого продукта на сайте компании TRENDnet.
Garantia Limitada
A TRENDnet garante seus produtos contra defeitos de material e mão de obra sob condições normais de uso e
serviço. Os períodos de garantia específicos estão listados em cada uma das páginas dos respectivos produtos
no site da TRENDnet.
Piiratud garantii
TRENDneti garantii hõlmab materjali- ja koostamisdefekte, mis ilmnevad toote tavapärasel kasutamisel.
Garantiiaja täpne pikkus konkretse toote puhul on leitav TRENDneti kodulehelt vastava toote infolehelt.
Garanzia limitata
TRENDnet garantisce i propri prodotti da difetti di materiali e manodopera, in condizioni di normale uso ed
esercizio. I periodi di garanzia specifici sono elencati sulle rispettive pagine di prodotto sul sito TRENDnet.
Certifications
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received.
Including interference that may cause undesired operation.
TRENDnet
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
Applies to PoE Products Only: This product is to be connected
only to PoE networks without routing to the outside plant.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV
interference caused by unauthorized modifications to this
equipment. Such modifications could void the user’s authority
to operate the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las
caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para
su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al
mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo
conectado. El adaptador de alimentación debe operar con
voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente
en el pais o zona de instalación.
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your
product online. Go to TRENDnet’s website at:
www.trendnet.com/register
Technical Support
If you have any questions regarding the product
installation, please contact our Technical Support.
Toll free US/Canada: 1-866-845-3673
Regional phone numbers available
at www.trendnet.com/support
Waste electrical an electronic products must not
be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your
Local Authority or Retailer for recycling advice.
Copyright © 2016. All Rights Reserved. TRENDnet.
TV-IP314PI(V1) /01.06.2016

Transcripción de documentos

Guía de instalación rápida TV-IP314PI Table of Content Español 1. Antes de Iniciar 2. Instalación y configuración del hardware РУССКИЙ ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete Ÿ TV-IP314PI Ÿ CD-ROM (Herramienta y guía del usuario) Ÿ Guía de instalación rápida Ÿ Kit de montaje Requisitos mínimos Ÿ Switch PoE (Ej. TPE-S50) o Inyector PoE (Ej TPE-113GI ) Ÿ Una computadora conectada en red y un navegador web Ÿ Red con conexión de cable Ÿ Cable de red Nota: Ÿ El TV-IP314PI sólo trabaja con dispositivos PoE (Power over Ethernet) que cumplen con el estándar IEEE 802.3af. Ÿ El TV-IP314PI cuenta con un conector cilíndrico de 5.5 mm para un adaptador de corriente de 12 V DC 1A opcional Ÿ Adaptador de alimentación opcional (vende por separado). Compatible con sistemas operativos Supported Operating Systems 1-8 Cámaras CPU Memoria CPU Memoria Windows 8.1/ Windows 8 / Windows 7/ Windows Server 2008 / Windows Vista / Windows Server 2003 / Windows XP 2 GHz 2 GB RAM o superior 2 GHz 4 GB RAM o superior 1 9-32 Cámaras 5. Indique la dirección MAC de su cámara. Después haga clic en Next (Siguiente). Next 2 FRANÇAIS РУССКИЙ ESPAÑOL DEUTSCH 1. No instale o monte la cámara IP hasta d espués que haya completado los pasos de instalación a continuación. Coloque temporalmente la cámara IP cerca de su computador. 2. Introduzca el CD-ROM de la herramienta en la unidad de CD-ROM de su computador. 3. Seleccione el idioma en el menú desplegable. 4. Haga clic en Install Camera (Instale le cámara) y siga las instrucciones. ENGLISH 2. Instalación y configuración del hardware Next 7. Seleccione su cámara. Haga clic en Next (Siguiente) y siga las instrucciones ENGLISH РУССКИЙ ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS 6. Conecte un cable de red al puerto de red de la cámara y al Fuente de energía PoE. Se encenderán los LED infrarrojos con una luz roja tenue pero visible. Espere 60 segundos para que se inicie la cámara y haga clic en Next (Siguiente). Next 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS 8. Seleccione la opción DHCP para asignar una IP por servidor DHCP o seleccione “Fixed IP” [IP fija] para establecer la dirección IP manualmente. Haga clic en Next (Siguiente). 10. Seleccione Change Password (Cambiar Contraseña). Indique una nueva contraseña, confírmela y haga clic en Next (Siguiente). Next 4 РУССКИЙ 9. Si ha seleccionado “Fixed IP” [IP fija], introduzca la dirección IP, la máscara de subred, la pasarela por defecto y el servidor DNS. Asegúrese de que la dirección IP de la cámara y de la computadora estén en la misma red. Haga clic en Next (Siguiente). ESPAÑOL Next ENGLISH РУССКИЙ ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS 11. ¡La configuración inicial se ha completado! Su cámara ahora está conectada a su red. Haga clic en el enlace para confirmar el acceso a la página de administración. Con esto se abrirá un navegador web. Para reanudar la instalación, minimice el navegador web y haga clic en Next (Siguiente). Next 12. ¡Felicidades! Su cámara ya está lista para instalarse en su ubicación final. Escanee el código QR para descargar una aplicación para móviles gratuita que le permitirá ver la cámara desde su dispositivo móvil. Haga clic en Finish (Terminar) para concluir la instalación. Finish 5 ENGLISH РУССКИЙ ESPAÑOL DEUTSCH Nota: Ÿ Consulte la Guía del usuario para más i nformación sobre las funciones de gestión avanzadas. Ÿ Se incluyen dos guías del usuario, una para la cámara y otra para el software de gestión complementario. Ÿ Al ver videos en directo, quizá se le requiera instalar complementos ActiveX o Plug-ins. FRANÇAIS 13. Para gestionar múltiples cámaras y para más características avanzadas, instale el software TRENDnetVIEW Pro. Instale el software mediante un clic en Instalar el software TRENDnetVIEW Pro en la ventana Autorun (Ejecución automática) y consulte la guía de usuario de TRENDnetVIEW Pro en el CD para más información. 6 ENGLISH 14. Instale la cámara en la ubicación deseada. Para conectar la cámara IP a su red por PoE, siga uno de los ejemplos que figuran a continuación: Uso del TV-IP314PI con un switch PoE (TPE-S50) DEUTSCH FRANÇAIS TV-IP-314PI ESPAÑOL PoE Internet РУССКИЙ TPE-S50 Non-PoE Ÿ Conecte el cable de red suministrado del switch PoE (p. ej. TPE-S50 al puerto de red de la cámara IP). Ÿ Conectar el switch a la red. 7 ENGLISH Uso del TV-IP314PI con un Inyector (TPE-113GI) FRANÇAIS TV-IP-314PI TPE-113GI DATA IN DEUTSCH PWR+DATA OUT Internet Non-PoE Ÿ Conecte el adaptador de corriente al TPE-113GI y luego a la toma de corriente. Ÿ Conecte un cable de red desde la TV-IP314PI al puerto de alimentación y salida de datos [PWR+DATA OUT] de TPE-113GI. Ÿ Conecte un cable de red de un switch o router (p. ej. TEW-818DRU) al puerto de entrada de datos [DATA IN] de TPE-113GI. 8 РУССКИЙ ESPAÑOL PoE ENGLISH Montaje de la cámara Nota: Ÿ Antes de montar la cámara, deberá colocar la lente manualmente y enfocarla. Ÿ Si desea ver las instrucciones para captar un ángulo de visión adecuado con la cámara, DEUTSCH FRANÇAIS consulte la guía del usuario. 1. Afloje la tuerca ajustable y coloque manualmente la cámara como lo desee. 2. Coloque la plantilla en la superficie de montaje. РУССКИЙ ESPAÑOL Ceiling Mounting Hole Hole Hole 3. Haga orificios para introducir los tarugos incluidos, en cada posición marcada en la plantilla. Asegúrese de que el tamaño del taladro corresponda con el tamaño de los tarugos. 4. Introduzca los tarugos en los orificios. 5. Alinee el soporte de montaje con los tarugos y después utilice los tornillos para madera incluidos para fijar la cámara a la superficie de montaje. 9 Limited Warranty TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service. Specific warranty periods are listed on each of the respective product pages on the TRENDnet website. Garantie Limitée TRENDnet garantit ses produits contre les problèmes de matériel ou de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de service. Les périodes de garanties précises sont mentionnées sur chacun des pages produits du site web de TRENDnet. Eingeschränkte Garantie TRENDnet gewährt eine Garantie für seine Produkte im Falle von Material- und Bearbeitungsdefekten, bei normaler Verwendung und Wartung. Spezielle Garantiezeiträume werden auf jeder Produktseite auf der Website von TRENDnet genannt. Garantía limitada TRENDnet garantiza que sus productos carecen de defectos en el material y la fabricación, en condiciones de uso y funcionamiento normales. Los periodos específicos de garantía figuran en cada una de las páginas de producto del sitio web de TRENDnet. Ограниченная гарантия Компания TRENDnet предоставляет гарантию на свои изделия от дефектов материалов и сборки при нормальном использовании и обслуживании. Конкретные гарантийные сроки указаны на странице каждого продукта на сайте компании TRENDnet. Garantia Limitada A TRENDnet garante seus produtos contra defeitos de material e mão de obra sob condições normais de uso e serviço. Os períodos de garantia específicos estão listados em cada uma das páginas dos respectivos produtos no site da TRENDnet. Piiratud garantii TRENDneti garantii hõlmab materjali- ja koostamisdefekte, mis ilmnevad toote tavapärasel kasutamisel. Garantiiaja täpne pikkus konkretse toote puhul on leitav TRENDneti kodulehelt vastava toote infolehelt. Garanzia limitata TRENDnet garantisce i propri prodotti da difetti di materiali e manodopera, in condizioni di normale uso ed esercizio. I periodi di garanzia specifici sono elencati sulle rispettive pagine di prodotto sul sito TRENDnet. Certifications This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation. Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice. Technical Support If you have any questions regarding the product installation, please contact our Technical Support. Toll free US/Canada: 1-866-845-3673 Regional phone numbers available at www.trendnet.com/support Applies to PoE Products Only: This product is to be connected only to PoE networks without routing to the outside plant. Note The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment. Advertencia En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de instalación. Product Warranty Registration Please take a moment to register your product online. Go to TRENDnet’s website at: www.trendnet.com/register TRENDnet 20675 Manhattan Place Torrance, CA 90501 USA Copyright © 2016. All Rights Reserved. TRENDnet. TV-IP314PI(V1) /01.06.2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Trendnet TV-IP314PI Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide
Este manual también es adecuado para

Trendnet TV-IP314PI es una cámara IP para exteriores con visión nocturna por infrarrojos que te permite vigilar tu hogar o negocio de día y de noche. Con su resolución de 1.3 megapíxeles y su lente varifocal de 2.8-12 mm, la TV-IP314PI captura imágenes nítidas y detalladas. También cuenta con detección de movimiento y alertas por correo electrónico para que puedas estar al tanto de cualquier actividad sospechosa. Además, es compatible con dispositivos móviles para que puedas ver la transmisión en vivo desde cualquier lugar.