LG 43LH541V Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

20
ENGLISH
HDMI-DTV supported mode
Resolution
Horizontal
Frequency
(kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
640 x 480
31.46
31.50
59.94
60.00
720 x 480
31.47
31.50
59.94
60.00
720 x 576 31.25 50.00
1280 x 720
37.50
45.00
44.96
50.00
60.00
59.94
1920 x 1080
28.12
33.75
33.72
56.25
67.50
67.43
27.00
26.97
33.75
33.71
50.00
60.00
59.94
50.00
60.00
59.94
24.00
23.97
30.00
29.97
HDMI-PC supported mode
Use HDMI IN 1 for PC mode
Resolution
Horizontal
Frequency
(kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
640 x 350 31.46 70.09
720 x 400 31.46 70.08
640 x 480 31.46 59.94
800 x 600 37.87 60.31
1024 x 768 48.36 60.00
1152 x 864 54.34 60.05
1360 x 768 47.71 60.01
1280 x 1024 63.98 60.02
1920 x 1080 67.50 60.00
1
1
: Except for 32LH51**, 32LH52**
Component port connecting
information
Component ports on the TV Y P
B
P
R
Video output ports on
DVD player
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Signal Component
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
O
(Only 50 Hz / 60 Hz)
www.lg.com
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
Seguridad y Referencias
MANUAL DE USUARIO
LED TV*
* Los TV LED de LG disponen de una pantalla
LCD con iluminación posterior LED.
2
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
ADVERTENCIA
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
•  Una ubicación expuesta a luz solar directa
•  Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
•  Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros
dispositivos que emitan calor
•  Cerca de la encimera de la cocina o de un humidicador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
•  Un área expuesta a la lluvia o al viento
•  Cerca de recipientes que contengan agua, como oreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto
supone un riesgo de incendio.
El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión.
Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las
clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de
corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a
tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el nal.
Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede
provocar un incendio.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con
objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de
incendio o de descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de
alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del
edicio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el
interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.
Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los
cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.
Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de
alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un
incendio por exceso de calentamiento.
ESPAÑOL
3
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
Desiccant
Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance
de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de
ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital
más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asxia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario,
la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños
las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico
inmediatamente.
No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en
un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está
enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable
de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría
electrocutarse. (En función del modelo)
No coloque ni almacene sustancias inamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una
explosión o un incendio.
No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o
alambres) ni inamables (como papel o cerillas) dentro del producto.
Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse
descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un
objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o
una descarga eléctrica.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él
o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir
daños.
No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas.
Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar
un incendio o causarle quemaduras.
No desmonte, repare ni modique el producto según su criterio. Puede
causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el
centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o
reparación.
4
ESPAÑOL
Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente
el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
•  El producto ha sufrido un impacto
•  Se ha dañado el producto
•  Se han introducido objetos extraños en el producto
•  El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede
provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante
puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.
El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco
deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como oreros.
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar
que se caiga.
Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de
CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente inmediatamente.
De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de
alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían
producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en
el producto.
No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación. Esto
podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Tenga cuidado al manipular el adaptador para evitar golpes externos.
Los golpes externos pueden causar daños en el adaptador.
Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente
conectado a la clavija de la TV. (En función del modelo)
PRECAUCIÓN
Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.
Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una
distancia suciente como para evitar que se entren en contacto, incluso
en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica.
No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una
supercie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o
en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto
podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales
o daños en el producto.
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse
la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, je la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el
soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que
no se caiga.
ESPAÑOL
5
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especicados por
el fabricante.
Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualicado.
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la
longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea
borroso.
Utilice solamente el tipo especicado de pila. De lo contrario, podrían
producirse daños en el mando a distancia.
No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían
sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas
alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.
NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté
cargando.
Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.
La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol
por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de
que los cables que se conectan sean lo sucientemente largos.
De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría
producir daños personales o daños en el producto.
No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando
la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.
Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para
evitar que el producto se sobrecaliente.
•  La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10cm.
•  No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
•  No instale el producto en una alfombra o un cojín.
•  Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.
Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado
funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden
calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del
producto.
Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños
o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional
de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.
Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
6
ESPAÑOL
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a
los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el
aparato.
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto
alado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo
prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la
pantalla.
Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente
primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría
producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el
producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales,
productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno,
alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o
daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará
desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de
la unidad esté apagado.
Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo.
Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se
desconectan, puede producirse un incendio.
Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados,
lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con
la ayuda de alguien.
De lo contrario, se pueden producir daños personales.
Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualicado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de
daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de
líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la
lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido
una caída.
Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún
problema.
Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles.
Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes
(rojo, azul o verde) de 1ppm en el panel. Esto no signica que haya una
avería y no afecta al rendimiento ni a la abilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
ESPAÑOL
7
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
Mostrar una imagen ja durante un período de tiempo prolongado
puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede
una imagen ja en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Sonido generado
“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la
TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para
los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/
panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una
gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un
ruido de nivel bajo. Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la abilidad del
producto.
No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
Preparación
NOTA
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
•  Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
•  Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
•  Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
•  Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
•  Las especicaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
•  Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10mm de
grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Utilice un cable certicado con el logotipo HDMI.
•  Si no utiliza un cable HDMI certicado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad (3m o menos)
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad con Ethernet (3m o menos)
•  Cómo utilizar el núcleo de ferrita (En función del modelo)
- Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias
electromagnéticas en el cable de alimentación. Enrolle el cable
de alimentación una vez alrededor del núcleo de ferrita.
[Lado pared]
[Lado TV]
10 cm (+ / -2 cm)
8
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
•  Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice
elementos no aprobados.
•  Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
•  Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la
pantalla. No la retire.
•  Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia
abajo sobre una mesa o una supercie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.
•  Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados
correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante
tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos
ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se
apretarían correctamente.
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
•  Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
•  Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
•  Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
•  Sujete con rmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
•  Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
•  Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
•  Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
•  Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
•  No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del
marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
•  Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que
sobresalen.
PRECAUCIÓN
•  Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
•  No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya
que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas
o daños a la TV.
Uso del botón
(En función del modelo)
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover
el botón.
NOTA
•  La serie LH51, LH52 no tiene funciones de joystick, solo un botón
de encendido/apagado.
Botón de cúpula
o
Botón joystick
ESPAÑOL
9
Funciones básicas
Encendido (Pulsar)
Apagado (Mantener pulsado)
1
Control de volumen
Control de programas
1 Si el botón Menú está en la pantalla, mantener pulsado el botón le
permitirá salir del menú.
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar
los elementos de menú pulsando o moviendo los botones.
Apaga la televisión.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite acceder al menú de ajustes.
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
•  Deje un espacio de 10cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
PRECAUCIÓN
•  No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
Cómo jar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
•  Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared rmemente con
una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la
supercie plana.
PRECAUCIÓN
•  Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de
esta.
NOTA
•  Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo sucientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
•  Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
10
ESPAÑOL
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea jar la TV sobre otros
materiales del edicio, póngase en contacto con personal cualicado.
LG recomienda que un profesional cualicado instale el soporte de
pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El
soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los
cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de
LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo
a la pared, con espacio suciente para poder conectar otros dispositivos
externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los
soportes de montaje en pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere
por separado)
Modelo
32/43LH51**
32/43LH52**
32LH53**
43LH54**
49LH51**
49LH52**
55LH53**
49LH54**
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Tornillo estándar M6 M6
Número de tornillos 4 4
Se adquiere por
separado
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Modelo 55LH54**
VESA (A x B) (mm) 400 x 400
Tornillo estándar M6
Número de tornillos 4
Se adquiere por
separado
LSW440B
MSW240
A
B
PRECAUCIÓN
•  Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el
procedimiento inverso del montaje.
NOTA
•  Utilice la etiqueta adhesiva suministrada cuando instale el soporte
de montaje en pared. La etiqueta adhesiva impedirá que se
acumule polvo y suciedad en la abertura. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
Artículo proporcionado
Etiqueta adhesiva
•  Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda
tapar con cinta el oricio del soporte para evitar la entrada de
polvo e insectos. (En función del modelo)
Oricio del soporte
Conexiones (noticaciones)
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, consolas de juegos, etc.
ESPAÑOL
11
NOTA
•  La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos 
modelos.
•  Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del 
orden de los puertos de la TV.
•  Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, 
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la 
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más 
información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye 
con el dispositivo que se conecte.
•  Consulte el manual del equipo externo para obtener las 
instrucciones de funcionamiento.
•  Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable 
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
•  En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, 
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce 
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia 
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú 
IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
•  En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no 
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráca.
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
•  Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
•  Si la imagen es de poca calidad, instale un amplicador de señal 
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
•  Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente 
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
•  No se suministran el cable de antena ni el conversor.
•  Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, 
HE-AAC
Conexión de adaptador
(En función del modelo)
PRECAUCIÓN
•  Antes de conectar el enchufe de alimentación de la TV a la toma 
de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptador de 
alimentación de CC.
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de 
satélite a una toma de satélite (75Ω).
Conexión del módulo CI
 (En función del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
•  Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta 
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado 
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para 
tarjeta PCMCIA.
•  Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, 
póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/
cable/digital terrestre.
Conexión con euroconector
(En función del modelo)
Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. 
Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.
Tipo de salida
Modo de
entrada
AV1
(Salida de TV
1
)
TV digital TV digital
TV analógica, AV
TV analógicaComponentes
HDMI
1  Salida de TV : salida de señales de TV analógica o digital.
•  Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad 
de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable 
HDMI. Algunos cables no se incluyen.
NOTA
•  Formato de audio HDMI admitido : 
Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz), 
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)  
(En función del modelo)
12
ESPAÑOL
Mando a distancia
(En función del modelo)
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5V) haciendo coincidir los polos
y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
A
B
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio.
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
(ATRÁS) Permite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Permite volver al programa visto anteriormente.
B
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite acceder a la lista de programas favoritos.
Muestra la guía de programación.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
C
D
C
Botones del teletexto ( , ) Estos botones se usan
para el teletexto.
(INICIO) Permite acceder al menú de inicio.
(Config.) Permite acceder al menú de ajustes.
Permite el acceso a los menús rápidos.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y conrmar las entradas.
Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
D
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. (Solo
modelo compatible con Time Machine
Ready
) (En función del modelo)
Botones de control (
) Permite controlar los
contenidos de medios.
Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
(
: Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul)
ESPAÑOL
13
Licencias
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition Multimedia Interface y el
logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en
EE. UU. y otros países.
Este dispositivo DivX Certied® ha sido sometido a rigurosas pruebas
para vericar que reproduce vídeo DivX®.
Para reproducir películas DivX adquiridas, primero registre su
dispositivo en vod.divx.com. Su código de registro se encuentra en la
sección DivX VOD en el menú de conguración de su dispositivo.
DivX Certied® para reproducir vídeo DivX® de hasta HD 1080p,
incluyendo contenido de pago.
DivX®, DivX Certied® y los logos asociados son marcas comerciales
registradas de DivX, LLC y se utilizan bajo licencia.
Cubierto por las patentes DivX 7.295.673; 7.515.710; RE45.052; y
otras disponibles en [www.divx.com/patents].
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]om. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
Conguración
Conguración automática de programas
(Config.) Canales Sintonización auto
Sintoniza automáticamente todos los programas.
•  Si la fuente de entrada no está conectada correctamente, el
registro del programa no funcionará.
•  Sintonización auto solo localiza programas que se estén
emitiendo.
•  Si Bloqueo de sistema se ha conectado, aparecerá una ventana
que le pedirá la contraseña.
Para seleccionar Modo de imagen
(Config.) Imagen Configuración del Modo de imagen
Modo de imagen
Selecciona el modo de imagen más apropiado para el entorno de
visualización o el programa.
•  Vivos : Realza el contraste, la luminosidad y la definición para
mostrar imágenes de la mejor calidad.
•  Estándar : Muestra imágenes en niveles estándar de contraste,
iluminación y definición.
•  Eco / APS : [En función del modelo]
La función de ahorro de energía cambia la configuración de la TV
para reducir el consumo de energía.
•  Cine / Juego : Muestra la imagen óptima para películas, juegos y
fotografías (imagen congelada).
•  Deportes : [En función del modelo]
Optimiza la imagen de vídeo para acciones rápidas y dinámicas
mediante el énfasis de los colores primarios como el blanco, el
verde o el celeste.
• 
Esperto 1, 2 : Menú para ajustar la calidad de imagen que
permite a expertos y acionados disfrutar de la mejor visualización
de la TV. Este es el menú de ajustes diseñado para profesionales de
la sintonización de imágenes con la certicación ISF. (El logotipo de
ISF solo se puede utilizar en unidades de TV con certicación ISF).
ISFccc: Imaging Science Foundation Certied Calibration Control
•  En función de la señal de entrada, puede diferir el rango de modos
de imagen disponible.
•  El modo Esperto se ha diseñado para que los profesionales
de la sintonización de imágenes controlen y ajusten con precisión
una imagen especíca. Con imágenes normales, es posible que los
efectos no sean especialmente notables.
•  La función ISF solo está disponible en algunos modelos.
14
ESPAÑOL
Para ajustar con precisión el modo de imagen
(Config.) Imagen Configuración del Modo de imagen
Esta función permite realizar ajustes detallados al modo de imagen
seleccionado.
•  Ilum. post. : Controla el nivel de brillo de la pantalla ajustando la
luz de fondo. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el brillo
de la pantalla.
•  Contraste : Ajusta el contraste de las áreas iluminadas y oscuras
de la imagen. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el
contraste de la pantalla.
•  Luminosidad : Permite ajustar el brillo general de la pantalla.
Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el brillo de la pantalla.
•  Definición : Sirve para ajustar la nitidez de la imagen. Cuanto más
se aproxima a 50, mayor claridad y nitidez presentará la imagen.
•  Color : Aumenta o disminuye el tono de los colores que se
muestran en la pantalla. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será
la profundidad del color.
•  Matiz : Permite ajustar el balance de color entre los colores rojo
y verde que aparecen en la pantalla. Cuanto más se aproximan
los valores a rojo 50, más intenso será el color rojo. Cuanto más se
aproximan los valores a verde 50, más intenso será el color verde.
•  Temp color : Ajusta la temperatura de color de frío a cálido.
•  En función de la señal de entrada o de la conguración de imagen,
es posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
Para ajustar los controles avanzados
(Config.) Imagen Configuración del Modo de imagen
Controles avanzados / Control para expertos
Permite calibrar la pantalla para cada modo de imagen o ajustar la
conguración para una pantalla especial.
•  Contraste Dinámico : Permite ajustar el contraste al nivel óptimo
según la luminosidad de la imagen.
•  Color Dinámico : Permite ajustar los colores para obtener una
imagen con unos colores más naturales.
•  Color Preferido : Ajusta los colores de la piel, la hierba y el cielo
según sus preferencias personales.
•  Gamma : Ajusta la curva de gradación según la salida de la señal
de la imagen correspondiente con la señal de entrada.
•  Rango de color : Permite seleccionar el rango de colores que se
puede conseguir.
•  Mejora de bordes : Muestra unos bordes de vídeo más claros y
distintivos, y al mismo tiempo, más naturales.
•  Filtro de Color : Filtra un espectro de un color especíco en colores
RGB para congurar la saturación y el tono del color con precisión.
•  Balance de blancos : Permite ajustar el tono general de la
pantalla como desee.
•  Sistema de administración de color : Este es un sistema que
utilizan los expertos cuando ajustan los colores mediante un patrón
de prueba. Les permite seleccionar seis áreas de color (Rojo / Verde
/ Azul / Cian / Magenta / Amarillo) sin que afecten a otros colores.
Cuando se trata de imágenes normales, es posible que los ajustes
no muestren cambios de color destacables.
•  En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es
posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
Para ajustar opciones de imagen adicionales
(Config.) Imagen Configuración del Modo de imagen
Opción de Imagen
Ajusta la conguración detallada para las imágenes.
•  Reducción de ruido : Elimina el ruido de la imagen.
•  Reducción ruido MPEG : Elimina el ruido generado mientras se
crean señales de imagen digital.
•  Nivel de oscuridad : Ajusta la luminosidad y el contraste de la
imagen de entrada a través de la oscuridad (nivel de oscuridad) de
la pantalla.
•  Cine real : Optimiza la pantalla para la reproducción de películas.
•  Protección ocular de movimiento : Ajusta automáticamente
la luminosidad y la distorsión de la imagen según los datos de la
imagen para reducir las molestias en los ojos.
•  En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es
posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
Para reajustar los ajustes de imagen
(Config.) Imagen Configuración del Modo de imagen
Reajuste imagen
Permite reajustar los ajustes de imagen que personaliza el usuario. Se
reajusta cada modo de imagen. Seleccione el modo de imagen que
desee reajustar.
Uso de Ahorro de energía
(Config.) Imagen Ahorro de energía
Ajusta la luminosidad máxima de la pantalla para reducir el consumo
de energía.
•  Automático : [En función del modelo]
El sensor de la TV detecta el nivel de luminosidad del entorno y
ajusta automáticamente el brillo de la pantalla en consecuencia.
•  Descon : Desactiva el modo de ahorro de energía.
•  Mínimo / Medio / Máximo : Aplica el nivel de ahorro de energía
correspondiente.
•  Quitar imagen : Apaga la pantalla y reproduce únicamente el
sonido. Para volver a encender la pantalla, pulse cualquier botón
del mando a distancia excepto el botón de encendido.
Para utilizar la función Modo Confort visual
(Config.) Imagen Modo Confort visual
Si activa esta opción, la temperatura del color se ajustará
automáticamente para reducir la fatiga visual.
•  Conex : Ajusta automáticamente la temperatura de color de la
pantalla.
•  Descon : Desactiva la función Modo Confort visual.
ESPAÑOL
15
Selección de un modo de sonido
(Config.) Sonido Configuración del Modo de sonido
Modo de sonido
Ajusta el audio de la TV a un nivel óptimo de acuerdo a un modo de
sonido seleccionado.
•  Estándar : Optimiza el sonido de todos los tipos de contenido.
•  Diálogos Claros : Potencia la claridad de voz de la TV.
•  Música : [En función del modelo] Optimiza el sonido de la música.
•  Cine : Optimiza el sonido de las películas.
•  Deportes : [En función del modelo] Optimiza el sonido de los
deportes.
•  Juego : Optimiza el sonido de los juegos.
Para ajustar el balance de audio
(Config.) Sonido Configuración del Modo de sonido
Balance
Puede ajustar el volumen de los altavoces izquierdo y derecho.
Uso de la función Efecto de sonido
(Config.) Sonido Configuración del Modo de sonido
El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido.
•  Surround Virtual : Disfrute de un sonido envolvente con el efecto
de sonido Surround multicanal virtual.
•  Ecualizador : Puede congurar el sonido que desee ajustando el
ecualizador directamente.
•  Reajuste : Puede restablecer la conguración de efectos de
sonido.
•  Esta opción solo está disponible si Modo de sonido se establece
en Estándar.
Para sincronizar el audio y el vídeo
(Config.) Sonido Ajuste de la Sinc. de AV
[En función del modelo]
Sincroniza automáticamente el vídeo y el audio en caso de que sea
necesario. Si establece Ajuste de la Sinc. de AV como Conex, puede
ajustar la salida de sonido (altavoces TV o altavoz Externo) a la imagen
de la pantalla.
•  Si selecciona Bypass, emite las señales de transmisión o el sonido
de los dispositivos externos sin retraso en el audio. El audio puede
emitirse antes que el vídeo debido al tiempo que requiere la TV
para procesar la entrada de vídeo.
Para utilizar SIMPLINK
[En función del modelo]
SIMPLINK es una función que permite controlar y gestionar distintos
dispositivos multimedia cómodamente usando solo el mando a
distancia de la TV y el menú SIMPLINK.
1 Conecte el terminal HDMI IN de la TV al terminal de salida HDMI del
dispositivo SIMPLINK por medio de un cable HDMI.
•  [En función del modelo]
En el caso de sistemas de cine en casa dotados de la función
SIMPLINK, conecte los terminales HDMI como se ha indicado
anteriormente y, acto seguido, conecte la salida de audio digital
óptica de la TV a la entrada de audio digital óptica del dispositivo
SIMPLINK.
2 Seleccione
(Config.) General SIMPLINK.
Aparecerá la ventana del menú SIMPLINK.
3 En la ventana de ajustes de SIMPLINK, active la función SIMPLINK
seleccionando Conex.
4 Congure Sincronización de encendido auto en Conex o
Descon.
•  También puede establecer SIMPLINK en
(INICIO) Entradas
SIMPLINK. En la ventana del menú de SIMPLINK, seleccione el
dispositivo que desea controlar.
•  Tenga en cuenta que esta función solo es compatible con
dispositivos que lleven el logo SIMPLINK.
•  Para poder usar la función SIMPLINK, es necesario utilizar un cable
HDMI® de alta velocidad y compatible con la función CEC (control de
electrónica de consumo). Los cables HDMI® de alta velocidad tienen
asignado el pin número 13 para permitir el intercambio de información
entre dispositivos.
•  Si selecciona otra fuente de entrada, el dispositivo SIMPLINK se
detendrá.
•  Puede que el dispositivo SIMPLINK no funcione correctamente si utiliza
al mismo tiempo un dispositivo de terceros con funciones HDMI-CEC.
•  [En función del modelo]
Si selecciona o reproduce contenidos multimedia en un dispositivo con
función de cine en casa, los Altavoces HT(Altavoces) se activarán
automáticamente. Para utilizar la función Altavoces HT(Altavoces),
asegúrese de llevar a cabo la conexión por medio de un cable óptico (se
vende por separado).
16
ESPAÑOL
Descripción de la función SIMPLINK
•  Reproducción directa : Reproduce inmediatamente los
contenidos del dispositivo multimedia en la TV.
•  Control de dispositivos mediante el control remoto de la TV
: Controla el dispositivo multimedia mediante el mando a distancia
de la TV.
•  Apagado principal : Si establece Sincronización de encendido
auto en Conex en los ajustes de SIMPLINK y apaga la TV, los
dispositivos conectados a la TV mediante SIMPLINK también se
apagarán.
•  Encendido principal : Si Sincronización de encendido auto
se establece en Conex en los ajustes de SIMPLINK, al encender
un dispositivo con enlace SIMPLINK, se encenderá la TV. (El
comportamiento podría variar dependiendo del dispositivo
conectado.)
•  Altavoces : [En función del modelo]
Permite escoger entre los altavoces del sistema de cine en casa o
de la TV.
Para bloquear el sistema
(Config.) Seguridad Fijar clave
Ajusta o cambia la contraseña de la TV.
•  La contraseña inicial es ‘0000’.
•  Si se selecciona Francia como país, la contraseña no es ‘0000’ sino ‘1234’.
•  Si se selecciona Francia como país, no se podrá jar la contraseña ‘0000’.
Para volver a Restablecer a la conguración inicial
(Config.) General Restablecer a la configuración inicial
Borra toda la información almacenada y devuelve los ajustes de la TV a su
conguración inicial.
La TV se apagará y volverá a encenderse de nuevo con la conguración de
fábrica.
•  Si la opción Bloqueo de sistema está activada, aparecerá una
ventana emergente para solicitarle la contraseña.
•  No apague la TV durante el proceso de inicio.
Para retirar el dispositivo USB
Seleccione la conexión USB en
(INICIO) Entradas y seleccione
el botón Expulsar para desconectar el dispositivo de almacenamiento
USB.
Cuando aparezca un mensaje que anuncia que el dispositivo USB se ha
retirado, extraiga el dispositivo de la TV.
•  Una vez que se ha seleccionado un dispositivo USB para retirarlo,
ya no podrá leerse. Retire el dispositivo de almacenamiento USB y
luego vuelva a conectarlo.
Utilización de un dispositivo de almacenamiento
USB: advertencia
•  Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un
programa de reconocimiento automático o utiliza su propio
controlador, es posible que no funcione.
•  Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no
funcionen o funcionen de forma incorrecta.
•  Utilice solamente los dispositivos de almacenamiento USB
formateados con Windows FAT32 o con el sistema de archivos NTFS.
•  Para discos duros externos USB, se recomienda utilizar dispositivos
con una tensión nominal de menos de 5 V y una corriente nominal
de menos de 500 mA.
•  Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y
unidades de disco duro USB de 2 TB o menos.
•  Si un disco duro USB con función de ahorro de energía no funciona
correctamente, apague y encienda la alimentación. Para obtener
más información, consulte el manual de usuario del disco duro
externo USB.
•  Los datos en el dispositivo de almacenamiento USB se pueden
dañar, así que asegúrese de hacer copias de seguridad de los
archivos importantes a otros dispositivos. El mantenimiento de
los datos es responsabilidad del usuario y el fabricante no es
responsable de la pérdida de datos.
Archivos admitidos por Mis medios
•  Velocidad máxima de transferencia de datos : 20 Mbps (megabits
por segundo)
•  Formatos de subtítulos externos admitidos : *.srt (SubRip),
*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,
SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer),
*.psb (PowerDivX)
•  Formatos de subtítulos internos admitidos : *.dat/*.mpg/*.
mpeg/*.vob (subtítulos en DVD), *.ts/*.tp/*.m2ts (subtítulos en
DVB), *.mp4 (subtítulos en DVD, Texto sin formato UTF-8), *.mkv
(ASS, SSA, Texto sin formato UTF-8, formato de subtítulo universal,
VobSub, subtítulos en DVD), *.divx/*.avi (XSUB
1
, XSUB+)
1 XSUB : Admite los subtítulos internos generados desde DivX6
ESPAÑOL
17
Formatos de vídeo admitidos
•  Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
•  .asf, .wmv
[Vídeo] MPEG-4 parte 2, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1),
MP43
[Audio] WMA estándar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3
•  .divx, .avi
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 capa I, MPEG-1 capa II,
Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3)
•  .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
•  .vob
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG- 1 capa II, DVD-LPCM
•  .mp4, .m4v, .mov
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, XVID,
H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
•  .mkv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), LPCM
•  motion JPEG
[Vídeo] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
•  .mpg, .mpeg, .mpe
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM
•  .dat
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
•  .v
[Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
•  .3gp, .3gp2
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
Formatos de audio admitidos
•  Tipo de archivo : mp3
[Velocidad de bits] 32Kbps - 320Kbps
[Frecuencia de muestreo] 16kHz - 48kHz
[Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
•  Tipo de archivo : AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] ADIF, ADTS
•  Tipo de archivo : M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] MPEG-4
•  Tipo de archivo : WMA
[Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar
•  Tipo de archivo : WMA10 Pro
[Velocidad de bits] a 768 kbps
[Canal/Frecuencia de muestreo]
M0 : hasta 2 canales a 48 kHz (Excepto modo LBR),
M1 : hasta 5.1 canales a 48 kHz,
M2 : hasta 5.1 canales a 96 kHz
[Soporte] WMA10 Pro
•  Tipo de archivo : OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] OGG Vorbis
•  Tipo de archivo : WAV
[Velocidad de bits] 64 kbps ~ 1,5 Mbps
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] LPCM
[Profundidad de bits] 8 bits / 16 bits / 24 bits
Formatos de foto admitidos
•  Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Tipo de archivo disponible]
SOF0 : Base,
SOF1 : Extensión secuencial,
SOF2 : Progresivo
[Tamaño de foto]
Mínimo : 64 x 64,
Máximo (Tipo normal) : 15360 (ancho) x 8640 (alto),
Máximo (Tipo progresivo) : 1920 (ancho) x 1440 (alto)
•  Categoría : BMP
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo : 9600 x 6400
•  Categoría : PNG
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, No entrelazado
[Tamaño de foto]
Mínimo : 64 x 64,
Máximo (Entrelazado) : 1200 x 800,
Máximo (No entrelazado) : 9600 x 6400
•  Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y
PNG sea más lenta que los de formato JPEG.
18
ESPAÑOL
Ver manual web
Para obtener información detallada sobre la guía del usuario, visite
ww w.lg.com.
Conguración del
dispositivo de control
externo
Para obtener más información sobre la conguración del dispositivo de
control externo, visite www.lg.com.
Solución de problemas
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
•  Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
•  Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
•  Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a
y a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
•  Compruebe si el producto está encendido.
•  Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
•  Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
•  Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
•  Compruebe si las funciones Apagado automático (En función
del modelo) / Temporizador / Apagar Temporizador están
activadas en la opción de ajustes de Temporizadores.
•  Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o
“Invalid Format” (Formato no válido).
•  Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
•  Vuelva a conectar el cable HDMI.
•  Reinicie el PC con la TV encendida.
ESPAÑOL
19
Especicaciones
Módulo CI (An x Al x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condiciones del entorno
Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos del 85%
(en función del país)
TV digital TV analógica
Satélite Terrestre Cable Terrestre / Cable
Sistema de televisión DVB-S/S2*
DVB-T
DVB-T2*
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
Cobertura de canal (banda) 950 ~ 2.150 Mhz
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
Banda S II : 230 ~ 300 Mhz
Banda S III : 300 ~ 470 Mhz
46 ~ 862 Mhz 46 ~ 862 Mhz
Número máximo de
programas almacenables
6.000 2.000
Impedancia de antena
externa
75 Ω
* Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S2.
Adaptador CA/CC
32LH51**, 32LH52** 43/49LH51**, 43/49LH52**
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP16B-E, LCAP25B
Fabricante : Honor
Modelo : ADS-45FSN-19 19040GPG,
ADS-45SN-19-2 19040G
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP40
Fabricante : APD
Modelo : DA-65F19
Entrada : 100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz
Salida : 19 V CC
2,1 A
Entrada : 100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz
Salida : 19 V CC 3,42 A
20
ESPAÑOL
Modo HDMI-DTV admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
640 x 480
31,46
31,50
59,94
60,00
720 x 480
31,47
31,50
59,94
60,00
720 x 576 31,25 50,00
1280 x 720
37,50
45,00
44,96
50,00
60,00
59,94
1920 x 1080
28,12
33,75
33,72
56,25
67,50
67,43
27,00
26,97
33,75
33,71
50,00
60,00
59,94
50,00
60,00
59,94
24,00
23,97
30,00
29,97
Modo HDMI-PC admitido
Utilice HDMI IN 1 para el modo PC
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
640 x 350  31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1024 x 768 48,36 60,00
1152 x 864 54,34 60,05
1360 x 768 47,71 60,01
1280 x 1024 63,98 60,02
1920 x 1080 67,50 60,00
1
1
 : Excepto para 32LH51**, 32LH52**
Información de conexión de
puertos de componentes
Puertos de componentes de la TV Y P
B
P
R
Puertos de salida de vídeo del 
reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Señal Componentes
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
O
(Solo 50 Hz / 60 Hz)
19
PORTUGUÊS
Especicações
Tamanho do Módulo CI
1
(L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condições ambientais
Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C
Humidade de funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de armazenamento -20 °C a 60 °C
Humidade de armazenamento Menos de 85 %
(Consoante o país)
TV digital TV analógica
Satélite Terrestre Cabo Terrestre / Cabo
Sistema de televisão DVB-S/S2*
DVB-T
DVB-T2*
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
Cobertura de canais (banda) 950 ~ 2150 Mhz
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
Banda S II : 230 ~ 300 Mhz
Banda S III : 300 ~ 470 Mhz
46 ~ 862 Mhz 46 ~ 862 Mhz
Número máximo de
programas armazenáveis
6000 2000
Impedância da antena
externa
75 Ω
* Apenas nos modelos com suporte de DVB-T2/C/S2.
Transformador CA/CC
32LH51**, 32LH52** 43/49LH51**, 43/49LH52**
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP16B-E, LCAP25B
Fabricante : Honor
Modelo : ADS-45FSN-19 19040GPG,
ADS-45SN-19-2 19040G
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP40
Fabricante : APD
Modelo : DA-65F19
Entrada : CA de 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Saída : CC de 19 V
2,1 A
Entrada : CA de 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Saída : CC de 19 V 3,42 A
20
NEDERLANDS
Ondersteunde modus voor HDMI-
DTV
Resolutie
Horizontale
frequentie
(kHz)
Verticale
frequentie
(Hz)
640 x 480
31,46
31,50
59,94
60,00
720 x 480
31,47
31,50
59,94
60,00
720 x 576 31,25 50,00
1280 x 720
37,50
45,00
44,96
50,00
60,00
59,94
1920 x 1080
28,12
33,75
33,72
56,25
67,50
67,43
27,00
26,97
33,75
33,71
50,00
60,00
59,94
50,00
60,00
59,94
24,00
23,97
30,00
29,97
Ondersteunde modus voor HDMI-
PC
Gebruik HDMI IN 1 voor de PC-modus
Resolutie
Horizontale
frequentie
(kHz)
Verticale
frequentie
(Hz)
640 x 350 31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1024 x 768 48,36 60,00
1152 x 864 54,34 60,05
1360 x 768 47,71 60,01
1280 x 1024 63,98 60,02
1920 x 1080 67,50 60,00
1
1
: Met uitzondering van 32LH51**, 32LH52**
Aansluitinformatie over
componentpoort
Componentpoorten op de TV Y P
B
P
R
Video-uitgangspoorten op DVD-speler
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Signaal Component
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
O
(Alleen 50 Hz / 60 Hz)

Transcripción de documentos

HDMI-DTV supported mode Horizontal Frequency (kHz) 31.46 31.50 Vertical Frequency (Hz) 59.94 60.00 720 x 480 31.47 31.50 59.94 60.00 720 x 576 31.25 50.00 37.50 45.00 44.96 28.12 33.75 33.72 56.25 67.50 67.43 27.00 26.97 33.75 33.71 50.00 60.00 59.94 50.00 60.00 59.94 50.00 60.00 59.94 24.00 23.97 30.00 29.97 Resolution ENGLISH 640 x 480 1280 x 720 1920 x 1080 HDMI-PC supported mode Use HDMI IN 1 for PC mode Resolution 1 640 x 350 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1360 x 768 1280 x 1024 1920 x 1080 Horizontal Frequency (kHz) 31.46 31.46 31.46 37.87 48.36 54.34 47.71 63.98 67.50 1 : Except for 32LH51**, 32LH52** 20 Vertical Frequency (Hz) 70.09 70.08 59.94 60.31 60.00 60.05 60.01 60.02 60.00 Component port connecting information Component ports on the TV Video output ports on DVD player Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Component 480i / 576i O 480p / 576p O 720p / 1080i O 1080p O (Only 50 Hz / 60 Hz) MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: ESPAÑOL •  Una ubicación expuesta a luz solar directa •  Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño •  Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor •  Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite •  Un área expuesta a la lluvia o al viento •  Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio. El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe. No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas. Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga. Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede provocar un incendio. Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas. Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica. No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. 2 No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto. Des No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. icca nt Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente. No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría electrocutarse. (En función del modelo) No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio. ESPAÑOL No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales. No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños. No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras. No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. 3 Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local. •  El producto ha sufrido un impacto •  Se ha dañado el producto •  Se han introducido objetos extraños en el producto •  El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. Tenga cuidado al manipular el adaptador para evitar golpes externos. Los golpes externos pueden causar daños en el adaptador. Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado a la clavija de la TV. (En función del modelo) Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios. PRECAUCIÓN ESPAÑOL Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros. No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar que se caiga. Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente inmediatamente. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación. Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. 4 Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica. No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales. Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga. Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica. Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso. Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. ESPAÑOL Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente. Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia. No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas. •  La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. •  No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario). •  No instale el producto en una alfombra o un cojín. •  Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas. De lo contrario, se pueden producir incendios. No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos. NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando. Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor. La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación. Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto. Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica. Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio. 5 Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión. Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. ESPAÑOL Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla. Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas). Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un incendio. 6 Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caída. Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema. Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos. Preparación NOTA Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería. Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado. Sonido generado No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un funcionamiento incorrecto. B B A A ESPAÑOL “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/ panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. •  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. •  Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. •  Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. •  Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. •  Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. •  Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. •  Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV. *A < = 10 mm *B < = 18 mm •  Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. •  Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados) -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad (3 m o menos) -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos) •  Cómo utilizar el núcleo de ferrita (En función del modelo) -- Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de alimentación. Enrolle el cable de alimentación una vez alrededor del núcleo de ferrita. [Lado pared] [Lado TV] 10 cm (+ / -2 cm) 7 PRECAUCIÓN •  Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. •  Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía. •  Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire. •  Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla. •  Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se apretarían correctamente. ESPAÑOL Elevación y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. •  Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original. •  Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables. •  Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla. •  Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas. •  Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha. •  No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla. •  Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que sobresalen. PRECAUCIÓN •  Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. •  No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV. Uso del botón (En función del modelo) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón. NOTA •  La serie LH51, LH52 no tiene funciones de joystick, solo un botón de encendido/apagado. •  Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz. Botón de cúpula Botón joystick o •  Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas. •  Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente. 8 Cómo fijar la TV a una pared Funciones básicas Encendido (Pulsar) (Esta función no está disponible en todos los modelos.) Apagado (Mantener pulsado)1 Control de volumen Control de programas 1 Si el botón Menú está en la pantalla, mantener pulsado el botón le permitirá salir del menú. Ajuste del menú Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar los elementos de menú pulsando o moviendo los botones. Apaga la televisión. Permite cambiar la fuente de entrada. Permite acceder al menú de ajustes. •  Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos. 2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV. 3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana. ESPAÑOL Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. 1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta. PRECAUCIÓN Montaje en una mesa 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. •  D eje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada. •  Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta. NOTA •  Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura. •  Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared. PRECAUCIÓN •  No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños. 9 Montaje a pared PRECAUCIÓN Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los soportes de montaje en pared. NOTA •  Utilice la etiqueta adhesiva suministrada cuando instale el soporte de montaje en pared. La etiqueta adhesiva impedirá que se acumule polvo y suciedad en la abertura. (Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma) Artículo proporcionado Etiqueta adhesiva 10 cm ESPAÑOL 10 cm •  Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje. •  Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda tapar con cinta el orificio del soporte para evitar la entrada de polvo e insectos. (En función del modelo) 10 cm 10 cm Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente. Orificio del soporte Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) 32/43LH51** 32/43LH52** Modelo 32LH53** 43LH54** VESA (A x B) (mm) 200 x 200 Tornillo estándar M6 Número de tornillos 4 Se adquiere por LSW240B separado MSW240 Modelo 55LH54** VESA (A x B) (mm) 400 x 400 Tornillo estándar M6 Número de tornillos 4 Se adquiere por LSW440B separado MSW240 A B 10 49LH51** 49LH52** 55LH53** 49LH54** 300 x 300 M6 4 LSW350B MSW240 Conexiones (notificaciones) Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc. NOTA Conexión de la antena Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω). •  Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV. •  Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen. •  Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada. •  No se suministran el cable de antena ni el conversor. •  Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC Conexión de adaptador (En función del modelo) PRECAUCIÓN •  Antes de conectar el enchufe de alimentación de la TV a la toma de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptador de alimentación de CC. (En función del modelo) Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. •  Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA. •  Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/ cable/digital terrestre. Conexión con euroconector (En función del modelo) Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector. Tipo de salida Modo de entrada TV digital AV1 (Salida de TV1) ESPAÑOL •  La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. •  Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV. •  Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. •  Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento. •  Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión. •  En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara. •  En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica. Conexión del módulo CI TV digital TV analógica, AV Componentes TV analógica HDMI 1 Salida de TV : salida de señales de TV analógica o digital. •  Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado. Otras conexiones Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen. NOTA •  Formato de audio HDMI admitido :  Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),  PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)   (En función del modelo) Conexión de la antena parabólica (Solo los modelos de satélite) Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω). 11 Mando a distancia C (En función del modelo) Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. D Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. ESPAÑOL A B C Botones del teletexto ( , ) Estos botones se usan para el teletexto. (INICIO) Permite acceder al menú de inicio. (Config.) Permite acceder al menú de ajustes. Permite el acceso a los menús rápidos. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite volver al nivel anterior. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. D A Permite visualizar la información del programa actual y la (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio. Permite cambiar el tamaño de la imagen. (ATRÁS) Permite cambiar la fuente de entrada. Botones numéricos Permite introducir números. Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Permite volver al programa visto anteriormente. B Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite acceder a la lista de programas favoritos. Muestra la guía de programación. (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. Permite desplazarse por los programas almacenados. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. 12 pantalla. Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. (Solo modelo compatible con Time MachineReady) (En función del modelo) Botones de control ( ) Permite controlar los contenidos de medios. Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. ( : Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul) Licencias Configuración Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. Configuración automática de programas (Config.) Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países. Canales •  Si la fuente de entrada no está conectada correctamente, el registro del programa no funcionará. •  Sintonización auto solo localiza programas que se estén emitiendo. •  Si Bloqueo de sistema se ha conectado, aparecerá una ventana que le pedirá la contraseña. Para seleccionar Modo de imagen (Config.) Imagen Modo de imagen Para reproducir películas DivX adquiridas, primero registre su dispositivo en vod.divx.com. Su código de registro se encuentra en la sección DivX VOD en el menú de configuración de su dispositivo. DivX Certified® para reproducir vídeo DivX® de hasta HD 1080p, incluyendo contenido de pago. DivX®, DivX Certified® y los logos asociados son marcas comerciales registradas de DivX, LLC y se utilizan bajo licencia. Cubierto por las patentes DivX 7.295.673; 7.515.710; RE45.052; y otras disponibles en [www.divx.com/patents]. Información del aviso de software de código abierto Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. Configuración del Modo de imagen Selecciona el modo de imagen más apropiado para el entorno de visualización o el programa. ESPAÑOL Este dispositivo DivX Certified® ha sido sometido a rigurosas pruebas para verificar que reproduce vídeo DivX®. Sintonización auto Sintoniza automáticamente todos los programas. •  Vivos : Realza el contraste, la luminosidad y la definición para mostrar imágenes de la mejor calidad. •  Estándar : Muestra imágenes en niveles estándar de contraste, iluminación y definición. •  Eco / APS : [En función del modelo] La función de ahorro de energía cambia la configuración de la TV para reducir el consumo de energía. •  Cine / Juego : Muestra la imagen óptima para películas, juegos y fotografías (imagen congelada). •  Deportes : [En función del modelo] Optimiza la imagen de vídeo para acciones rápidas y dinámicas mediante el énfasis de los colores primarios como el blanco, el verde o el celeste. •  Esperto 1, 2 : Menú para ajustar la calidad de imagen que permite a expertos y aficionados disfrutar de la mejor visualización de la TV. Este es el menú de ajustes diseñado para profesionales de la sintonización de imágenes con la certificación ISF. (El logotipo de ISF solo se puede utilizar en unidades de TV con certificación ISF). ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration Control •  En función de la señal de entrada, puede diferir el rango de modos de imagen disponible. •  El modo Esperto se ha diseñado para que los profesionales de la sintonización de imágenes controlen y ajusten con precisión una imagen específica. Con imágenes normales, es posible que los efectos no sean especialmente notables. •  La función ISF solo está disponible en algunos modelos. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto. 13 Para ajustar con precisión el modo de imagen (Config.) Imagen Configuración del Modo de imagen Esta función permite realizar ajustes detallados al modo de imagen seleccionado. ESPAÑOL •  Ilum. post. : Controla el nivel de brillo de la pantalla ajustando la luz de fondo. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el brillo de la pantalla. •  Contraste : Ajusta el contraste de las áreas iluminadas y oscuras de la imagen. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el contraste de la pantalla. •  Luminosidad : Permite ajustar el brillo general de la pantalla. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el brillo de la pantalla. •  Definición : Sirve para ajustar la nitidez de la imagen. Cuanto más se aproxima a 50, mayor claridad y nitidez presentará la imagen. •  Color : Aumenta o disminuye el tono de los colores que se muestran en la pantalla. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será la profundidad del color. •  Matiz : Permite ajustar el balance de color entre los colores rojo y verde que aparecen en la pantalla. Cuanto más se aproximan los valores a rojo 50, más intenso será el color rojo. Cuanto más se aproximan los valores a verde 50, más intenso será el color verde. •  Temp color : Ajusta la temperatura de color de frío a cálido. •  En función de la señal de entrada o de la configuración de imagen, es posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar. Para ajustar los controles avanzados (Config.) Imagen Configuración del Modo de imagen Controles avanzados / Control para expertos Permite calibrar la pantalla para cada modo de imagen o ajustar la configuración para una pantalla especial. •  Contraste Dinámico : Permite ajustar el contraste al nivel óptimo según la luminosidad de la imagen. •  Color Dinámico : Permite ajustar los colores para obtener una imagen con unos colores más naturales. •  Color Preferido : Ajusta los colores de la piel, la hierba y el cielo según sus preferencias personales. •  Gamma : Ajusta la curva de gradación según la salida de la señal de la imagen correspondiente con la señal de entrada. •  Rango de color : Permite seleccionar el rango de colores que se puede conseguir. •  Mejora de bordes : Muestra unos bordes de vídeo más claros y distintivos, y al mismo tiempo, más naturales. •  Filtro de Color : Filtra un espectro de un color específico en colores RGB para configurar la saturación y el tono del color con precisión. •  Balance de blancos : Permite ajustar el tono general de la pantalla como desee. •  Sistema de administración de color : Este es un sistema que utilizan los expertos cuando ajustan los colores mediante un patrón de prueba. Les permite seleccionar seis áreas de color (Rojo / Verde / Azul / Cian / Magenta / Amarillo) sin que afecten a otros colores. Cuando se trata de imágenes normales, es posible que los ajustes no muestren cambios de color destacables. •  En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar. 14 Para ajustar opciones de imagen adicionales (Config.) Imagen Opción de Imagen Configuración del Modo de imagen Ajusta la configuración detallada para las imágenes. •  Reducción de ruido : Elimina el ruido de la imagen. •  Reducción ruido MPEG : Elimina el ruido generado mientras se crean señales de imagen digital. •  Nivel de oscuridad : Ajusta la luminosidad y el contraste de la imagen de entrada a través de la oscuridad (nivel de oscuridad) de la pantalla. •  Cine real : Optimiza la pantalla para la reproducción de películas. •  Protección ocular de movimiento : Ajusta automáticamente la luminosidad y la distorsión de la imagen según los datos de la imagen para reducir las molestias en los ojos. •  En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar. Para reajustar los ajustes de imagen (Config.) Imagen Reajuste imagen Configuración del Modo de imagen Permite reajustar los ajustes de imagen que personaliza el usuario. Se reajusta cada modo de imagen. Seleccione el modo de imagen que desee reajustar. Uso de Ahorro de energía (Config.) Imagen Ahorro de energía Ajusta la luminosidad máxima de la pantalla para reducir el consumo de energía. •  Automático : [En función del modelo] El sensor de la TV detecta el nivel de luminosidad del entorno y ajusta automáticamente el brillo de la pantalla en consecuencia. •  Descon : Desactiva el modo de ahorro de energía. •  Mínimo / Medio / Máximo : Aplica el nivel de ahorro de energía correspondiente. •  Quitar imagen : Apaga la pantalla y reproduce únicamente el sonido. Para volver a encender la pantalla, pulse cualquier botón del mando a distancia excepto el botón de encendido. Para utilizar la función Modo Confort visual (Config.) Imagen Modo Confort visual Si activa esta opción, la temperatura del color se ajustará automáticamente para reducir la fatiga visual. •  Conex : Ajusta automáticamente la temperatura de color de la pantalla. •  Descon : Desactiva la función Modo Confort visual. Selección de un modo de sonido Para utilizar SIMPLINK (Config.) Sonido Modo de sonido [En función del modelo] Configuración del Modo de sonido Ajusta el audio de la TV a un nivel óptimo de acuerdo a un modo de sonido seleccionado. Estándar : Optimiza el sonido de todos los tipos de contenido. Diálogos Claros : Potencia la claridad de voz de la TV. Música : [En función del modelo] Optimiza el sonido de la música. Cine : Optimiza el sonido de las películas. Deportes : [En función del modelo] Optimiza el sonido de los deportes. •  Juego : Optimiza el sonido de los juegos. •  •  •  •  •  Para ajustar el balance de audio (Config.) Balance Sonido Configuración del Modo de sonido Puede ajustar el volumen de los altavoces izquierdo y derecho. (Config.) Sonido Configuración del Modo de sonido El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido. •  Surround Virtual : Disfrute de un sonido envolvente con el efecto de sonido Surround multicanal virtual. •  Ecualizador : Puede configurar el sonido que desee ajustando el ecualizador directamente. •  Reajuste : Puede restablecer la configuración de efectos de sonido. •  Esta opción solo está disponible si Modo de sonido se establece en Estándar. Para sincronizar el audio y el vídeo (Config.) Sonido Ajuste de la Sinc. de AV [En función del modelo] Sincroniza automáticamente el vídeo y el audio en caso de que sea necesario. Si establece Ajuste de la Sinc. de AV como Conex, puede ajustar la salida de sonido (altavoces TV o altavoz Externo) a la imagen de la pantalla. •  Si selecciona Bypass, emite las señales de transmisión o el sonido de los dispositivos externos sin retraso en el audio. El audio puede emitirse antes que el vídeo debido al tiempo que requiere la TV para procesar la entrada de vídeo. 1 Conecte el terminal HDMI IN de la TV al terminal de salida HDMI del dispositivo SIMPLINK por medio de un cable HDMI. •  [En función del modelo] En el caso de sistemas de cine en casa dotados de la función SIMPLINK, conecte los terminales HDMI como se ha indicado anteriormente y, acto seguido, conecte la salida de audio digital óptica de la TV a la entrada de audio digital óptica del dispositivo SIMPLINK. 2 Seleccione (Config.) General SIMPLINK. Aparecerá la ventana del menú SIMPLINK. 3 En la ventana de ajustes de SIMPLINK, active la función SIMPLINK seleccionando Conex. 4 Configure Sincronización de encendido auto en Conex o Descon. ESPAÑOL Uso de la función Efecto de sonido SIMPLINK es una función que permite controlar y gestionar distintos dispositivos multimedia cómodamente usando solo el mando a distancia de la TV y el menú SIMPLINK. •  También puede establecer SIMPLINK en (INICIO) Entradas SIMPLINK. En la ventana del menú de SIMPLINK, seleccione el dispositivo que desea controlar. •  Tenga en cuenta que esta función solo es compatible con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. •  Para poder usar la función SIMPLINK, es necesario utilizar un cable HDMI® de alta velocidad y compatible con la función CEC (control de electrónica de consumo). Los cables HDMI® de alta velocidad tienen asignado el pin número 13 para permitir el intercambio de información entre dispositivos. •  Si selecciona otra fuente de entrada, el dispositivo SIMPLINK se detendrá. •  Puede que el dispositivo SIMPLINK no funcione correctamente si utiliza al mismo tiempo un dispositivo de terceros con funciones HDMI-CEC. •  [En función del modelo] Si selecciona o reproduce contenidos multimedia en un dispositivo con función de cine en casa, los Altavoces HT(Altavoces) se activarán automáticamente. Para utilizar la función Altavoces HT(Altavoces), asegúrese de llevar a cabo la conexión por medio de un cable óptico (se vende por separado). 15 Descripción de la función SIMPLINK •  Reproducción directa : Reproduce inmediatamente los contenidos del dispositivo multimedia en la TV. •  Control de dispositivos mediante el control remoto de la TV : Controla el dispositivo multimedia mediante el mando a distancia de la TV. •  Apagado principal : Si establece Sincronización de encendido auto en Conex en los ajustes de SIMPLINK y apaga la TV, los dispositivos conectados a la TV mediante SIMPLINK también se apagarán. •  Encendido principal : Si Sincronización de encendido auto se establece en Conex en los ajustes de SIMPLINK, al encender un dispositivo con enlace SIMPLINK, se encenderá la TV. (El comportamiento podría variar dependiendo del dispositivo conectado.) •  Altavoces : [En función del modelo] Permite escoger entre los altavoces del sistema de cine en casa o de la TV. ESPAÑOL Para bloquear el sistema (Config.) Seguridad Fijar clave Ajusta o cambia la contraseña de la TV. •  La contraseña inicial es ‘0000’. •  Si se selecciona Francia como país, la contraseña no es ‘0000’ sino ‘1234’. •  Si se selecciona Francia como país, no se podrá fijar la contraseña ‘0000’. Para volver a Restablecer a la configuración inicial (Config.) General Restablecer a la configuración inicial Borra toda la información almacenada y devuelve los ajustes de la TV a su configuración inicial. La TV se apagará y volverá a encenderse de nuevo con la configuración de fábrica. •  Si la opción Bloqueo de sistema está activada, aparecerá una ventana emergente para solicitarle la contraseña. •  No apague la TV durante el proceso de inicio. Para retirar el dispositivo USB (INICIO) Entradas y seleccione Seleccione la conexión USB en el botón Expulsar para desconectar el dispositivo de almacenamiento USB. Cuando aparezca un mensaje que anuncia que el dispositivo USB se ha retirado, extraiga el dispositivo de la TV. •  Una vez que se ha seleccionado un dispositivo USB para retirarlo, ya no podrá leerse. Retire el dispositivo de almacenamiento USB y luego vuelva a conectarlo. 16 Utilización de un dispositivo de almacenamiento USB: advertencia •  Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un programa de reconocimiento automático o utiliza su propio controlador, es posible que no funcione. •  Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no funcionen o funcionen de forma incorrecta. •  Utilice solamente los dispositivos de almacenamiento USB formateados con Windows FAT32 o con el sistema de archivos NTFS. •  Para discos duros externos USB, se recomienda utilizar dispositivos con una tensión nominal de menos de 5 V y una corriente nominal de menos de 500 mA. •  Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y unidades de disco duro USB de 2 TB o menos. •  Si un disco duro USB con función de ahorro de energía no funciona correctamente, apague y encienda la alimentación. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del disco duro externo USB. •  Los datos en el dispositivo de almacenamiento USB se pueden dañar, así que asegúrese de hacer copias de seguridad de los archivos importantes a otros dispositivos. El mantenimiento de los datos es responsabilidad del usuario y el fabricante no es responsable de la pérdida de datos. Archivos admitidos por Mis medios •  Velocidad máxima de transferencia de datos : 20 Mbps (megabits por segundo) •  Formatos de subtítulos externos admitidos : *.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX) •  Formatos de subtítulos internos admitidos : *.dat/*.mpg/*. mpeg/*.vob (subtítulos en DVD), *.ts/*.tp/*.m2ts (subtítulos en DVB), *.mp4 (subtítulos en DVD, Texto sin formato UTF-8), *.mkv (ASS, SSA, Texto sin formato UTF-8, formato de subtítulo universal, VobSub, subtítulos en DVD), *.divx/*.avi (XSUB1, XSUB+) 1 XSUB : Admite los subtítulos internos generados desde DivX6 Formatos de vídeo admitidos Formatos de audio admitidos •  Tipo de archivo : mp3 [Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps [Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz [Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3 •  Tipo de archivo : AAC [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] ADIF, ADTS •  Tipo de archivo : M4A [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] MPEG-4 •  Tipo de archivo : WMA [Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar •  Tipo de archivo : WMA10 Pro [Velocidad de bits] a 768 kbps [Canal/Frecuencia de muestreo] M0 : hasta 2 canales a 48 kHz (Excepto modo LBR), M1 : hasta 5.1 canales a 48 kHz, M2 : hasta 5.1 canales a 96 kHz [Soporte] WMA10 Pro •  Tipo de archivo : OGG [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] OGG Vorbis •  Tipo de archivo : WAV [Velocidad de bits] 64 kbps ~ 1,5 Mbps [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] LPCM [Profundidad de bits] 8 bits / 16 bits / 24 bits ESPAÑOL •  Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p) •  .asf, .wmv [Vídeo] MPEG-4 parte 2, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43 [Audio] WMA estándar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3 •  .divx, .avi [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3) •  .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC [Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC •  .vob [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG- 1 capa II, DVD-LPCM •  .mp4, .m4v, .mov [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, XVID, H.264/AVC [Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) •  .mkv [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), LPCM •  motion JPEG [Vídeo] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM •  .mpg, .mpeg, .mpe [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM •  .dat [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2 •  .flv [Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC [Audio] MP3, AAC, HE-AAC •  .3gp, .3gp2 [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2 [Audio] AAC, AMR(NB/WB) Formatos de foto admitidos •  Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Tipo de archivo disponible] SOF0 : Base, SOF1 : Extensión secuencial, SOF2 : Progresivo [Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo (Tipo normal) : 15360 (ancho) x 8640 (alto), Máximo (Tipo progresivo) : 1920 (ancho) x 1440 (alto) •  Categoría : BMP [Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo : 9600 x 6400 •  Categoría : PNG [Tipo de archivo disponible] Entrelazado, No entrelazado [Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo (Entrelazado) : 1200 x 800, Máximo (No entrelazado) : 9600 x 6400 •  Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y PNG sea más lenta que los de formato JPEG. 17 Ver manual web Para obtener información detallada sobre la guía del usuario, visite www.lg.com. Configuración del dispositivo de control externo Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de control externo, visite www.lg.com. Solución de problemas ESPAÑOL No se puede controlar la TV con el mando a distancia. •  Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo. •  Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia. •  Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a y a ). No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido. •  Compruebe si el producto está encendido. •  Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared. •  Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos. La TV se apaga repentinamente. •  Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico. •  Compruebe si las funciones Apagado automático (En función del modelo) / Temporizador / Apagar Temporizador están activadas en la opción de ajustes de Temporizadores. •  Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad. Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o “Invalid Format” (Formato no válido). •  Encienda y apague la TV con el mando a distancia. •  Vuelva a conectar el cable HDMI. •  Reinicie el PC con la TV encendida. 18 Especificaciones Módulo CI (An x Al x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Temperatura de funcionamiento Condiciones del entorno De 0 °C a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos del 80% Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos del 85% (en función del país) TV digital Satélite Sistema de televisión DVB-S/S2* TV analógica Terrestre Cable DVB-T Terrestre / Cable PAL/SECAM B/G, D/K, I, DVB-C DVB-T2* SECAM L ESPAÑOL VHF III : 174 ~ 230 Mhz UHF IV : 470 ~ 606 Mhz Cobertura de canal (banda) 950 ~ 2.150 Mhz UHF V : 606 ~ 862 Mhz 46 ~ 862 Mhz 46 ~ 862 Mhz Banda S II : 230 ~ 300 Mhz Banda S III : 300 ~ 470 Mhz Número máximo de programas almacenables 6.000 Impedancia de antena externa 2.000 75 Ω * Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S2. Adaptador CA/CC 32LH51**, 32LH52** Fabricante : Lien Chang Modelo : LCAP16B-E, LCAP25B Fabricante : Honor Modelo : ADS-45FSN-19 19040GPG, ADS-45SN-19-2 19040G Entrada : 100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz 2,1 A Salida : 19 V CC 43/49LH51**, 43/49LH52** Fabricante : Lien Chang Modelo : LCAP40 Fabricante : APD Modelo : DA-65F19 Entrada : 100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz Salida : 19 V CC 3,42 A 19 Modo HDMI-DTV admitido Frecuencia horizontal (kHz) 31,46 31,50 Frecuencia vertical (Hz) 59,94 60,00 720 x 480 31,47 31,50 59,94 60,00 720 x 576 31,25 50,00 37,50 45,00 44,96 28,12 33,75 33,72 56,25 67,50 67,43 27,00 26,97 33,75 33,71 50,00 60,00 59,94 50,00 60,00 59,94 50,00 60,00 59,94 24,00 23,97 30,00 29,97 Resolución 640 x 480 1280 x 720 1920 x 1080 ESPAÑOL Modo HDMI-PC admitido Utilice HDMI IN 1 para el modo PC Resolución 1 640 x 350 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1360 x 768 1280 x 1024 1920 x 1080 Frecuencia horizontal (kHz) 31,46 31,46 31,46 37,87 48,36 54,34 47,71 63,98 67,50 1 : Excepto para 32LH51**, 32LH52** 20 Frecuencia vertical (Hz) 70,09 70,08 59,94 60,31 60,00 60,05 60,01 60,02 60,00 Información de conexión de puertos de componentes Puertos de componentes de la TV Puertos de salida de vídeo del reproductor de DVD Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Señal Componentes 480i / 576i O 480p / 576p O 720p / 1080i O 1080p O (Solo 50 Hz / 60 Hz) Especificações Tamanho do Módulo CI1 (L x A x P) Condições ambientais 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C Humidade de funcionamento Menos de 80 % Temperatura de armazenamento -20 °C a 60 °C Humidade de armazenamento Menos de 85 % (Consoante o país) TV digital Satélite Sistema de televisão DVB-S/S2* TV analógica Terrestre Cabo DVB-T Terrestre / Cabo PAL/SECAM B/G, D/K, I, DVB-C DVB-T2* SECAM L VHF III : 174 ~ 230 Mhz UHF IV : 470 ~ 606 Mhz Cobertura de canais (banda) 950 ~ 2150 Mhz UHF V : 606 ~ 862 Mhz 46 ~ 862 Mhz 46 ~ 862 Mhz PORTUGUÊS Banda S II : 230 ~ 300 Mhz Banda S III : 300 ~ 470 Mhz Número máximo de programas armazenáveis 6000 Impedância da antena externa 2000 75 Ω * Apenas nos modelos com suporte de DVB-T2/C/S2. Transformador CA/CC 32LH51**, 32LH52** Fabricante : Lien Chang Modelo : LCAP16B-E, LCAP25B Fabricante : Honor Modelo : ADS-45FSN-19 19040GPG, ADS-45SN-19-2 19040G Entrada : CA de 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 2,1 A Saída : CC de 19 V 43/49LH51**, 43/49LH52** Fabricante : Lien Chang Modelo : LCAP40 Fabricante : APD Modelo : DA-65F19 Entrada : CA de 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Saída : CC de 19 V 3,42 A 19 Ondersteunde modus voor HDMIDTV Horizontale frequentie (kHz) 31,46 31,50 Verticale frequentie (Hz) 59,94 60,00 720 x 480 31,47 31,50 59,94 60,00 720 x 576 31,25 50,00 37,50 45,00 44,96 28,12 33,75 33,72 56,25 67,50 67,43 27,00 26,97 33,75 33,71 50,00 60,00 59,94 50,00 60,00 59,94 50,00 60,00 59,94 24,00 23,97 30,00 29,97 Resolutie 640 x 480 1280 x 720 1920 x 1080 NEDERLANDS Ondersteunde modus voor HDMIPC Gebruik HDMI IN 1 voor de PC-modus Resolutie 1 640 x 350 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1360 x 768 1280 x 1024 1920 x 1080 Horizontale frequentie (kHz) 31,46 31,46 31,46 37,87 48,36 54,34 47,71 63,98 67,50 1 : Met uitzondering van 32LH51**, 32LH52** 20 Verticale frequentie (Hz) 70,09 70,08 59,94 60,31 60,00 60,05 60,01 60,02 60,00 Aansluitinformatie over componentpoort Componentpoorten op de TV Video-uitgangspoorten op DVD-speler Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signaal Component 480i / 576i O 480p / 576p O 720p / 1080i O 1080p O (Alleen 50 Hz / 60 Hz)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

LG 43LH541V Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para