Dell 8300 series Manual de usuario

Categoría
Tarjetas de interfaz / adaptadores
Tipo
Manual de usuario
SSeett UUpp YYoouurr CCoommppuutteerr FFiirrsstt
CCAAUUTTIIOONN::
Before you set up and operate your Dell™
computer, read and follow the safety
instructions in your Owner’s Manual.
PPRRÉÉCCAAUUTTIIOONN ::
Avant d'installer et d'utiliser votre ordinateur
Dell™, veuillez lire et suivre les directives de
sécurité qui se trouvent dans le Manuel du
propriétaire.
PPRREECCAAUUCCIIÓÓNN::
Antes de configurar y poner en
funcionamiento su equipo Dell™, lea y siga
las instrucciones de seguridad que se
encuentran en el Manual del propietario.
IInnssttaalllleezz vvoottrree oorrddiinnaatteeuurr eenn pprreemmiieerr || CCoonnffiigguurree pprriimmeerroo ssuu eeqquuiippoo
CCoonnnneecctt tthhee mmoonniittoorr
Connectez le moniteur
Conecte el monitor
CCoonnnneecctt aa kkeeyybbooaarrdd aanndd aa mmoouussee
Connectez un clavier et une souris
Conecte un teclado y un ratón
IIff yyoouu hhaavvee aa mmooddeemm,, ccoonnnneecctt aa tteelleepphhoonnee ccaabbllee ttoo eeiitthheerr ooff tthhee
mmooddeemm ccoonnnneeccttoorrss ((nnoott aallll mmooddeemmss hhaavvee ttwwoo ccoonnnneeccttoorrss))
Si vous disposez d'un modem, raccordez un câble téléphonique à l'un des
connecteurs de celui-ci (certains modems ne sont pas équipés de deux
connecteurs)
Si tiene un módem, conecte un cable del teléfono a cualquiera de los conectores de
módem (no todos los módem tienen dos conectores)
IIff yyoouu hhaavvee aa nneettwwoorrkk ddeevviiccee,, ccoonnnneecctt aa nneettwwoorrkk ccaabbllee ttoo tthhee
nneettwwoorrkk ccoonnnneeccttoorr
Si vous disposez d'un périphérique de réseau, raccordez un câble de réseau
au connecteur réseau
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red al conector de la
misma
CCoonnnneecctt tthhee ccoommppuutteerr aanndd mmoonniittoorr ttoo eelleeccttrriiccaall oouuttlleettss
Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique
Conecte el equipo y el monitor a las tomas de corriente
TTuurrnn oonn tthhee ccoommppuutteerr aanndd mmoonniittoorr
Allumez l'ordinateur et le moniteur
Encienda el ordenador y el monitor
PS/2
USB
CCoonnttiinnuueedd || SSuuiittee || CCoonnttiinnuuaacciióónn
3
2
1
5
4
1
2
3
4
5
6
www.dell.com | support.dell.com
0G0393A01
G0393am1.qxd 8/1/2003 8:24 AM Page 1
IIff yyoouurr iinntteeggrraatteedd ssoouunndd ccoonnnneeccttoorrss aarree ccoovveerreedd bbyy aa ccaapp,, ccoonnnneecctt
yyoouurr ssppeeaakkeerrss ttoo tthhee ooppttiioonnaall ssoouunndd ccaarrdd ccoonnnneeccttoorrss.. DDoo nnoott rreemmoovvee
tthhee ccaapp..
Si vos connecteurs audio intégrés sont recouverts d'un couvercle, raccordez les
haut-parleurs aux connecteurs de carte audio optionnels. Ne retirez pas le
couvercle.
Si los conectores de audio integrado vienen cubiertos con un casquete, conecte
los altavoces a los conectores de la tarjeta de audio opcional. No quite el
casquete.
HHeellpp aanndd SSuuppppoorrtt
SSeett UUpp OOtthheerr DDeevviicceess LLaasstt
IInnssttaalllleezz lleess aauuttrreess ppéérriipphhéérriiqquueess eenn ddeerrnniieerr || CCoonnffiigguurree llooss ddeemmááss ddiissppoossiittiivvooss eenn úúllttiimmoo lluuggaarr
AAiiddee eett ssuuppppoorrtt || AAyyuuddaa yy aassiisstteenncciiaa ttééccnniiccaa
Information in this document is subject to change without notice.
© 2003 Dell Computer Corporation. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer
Corporation is strictly forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are
registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and
names of others.
June 2003
Les information de ce document sont sujettes à des modifications sans préavis.
© 2003 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer
Corporation est strictement interdite.
Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et
noms commerciaux autres que les siens.
Juin 2003
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2003 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft y Windows
son marcas registradas de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de
marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Junio de 2003
Printed in the U.S.A.
See your Owner’s Manual for additional
setup instructions, including how to connect
a printer.
To access support and educational tools,
double-click the Dell Solution Center icon
on the Microsoft
®
Windows
®
desktop. You
can also access Dell through
support.dell.com.
For additional information about your
computer, click the Start button and click
Help and Support:
• To access the Tell Me How help file, click
User and system guides, click User's
guides, and then click Tell Me How.
• For help with the Windows operating
system, click Microsoft Windows XP Tips.
Pour des instructions d'installation
complémentaires, notamment pour savoir
comment connecter une imprimante, référez-
vous au Manuel du propriétaire.
Pour accéder à des outils de support et de
formation, double-cliquez sur l'icône Dell
Center Solution située sur le bureau
Microsoft
®
Windows
®
. Vous pouvez
également contacter Dell à l'adresse
support.dell.com.
Pour obtenir des informations supplémentaires
sur votre ordinateur, cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Aide et support.
• Pour accéder au fichier Procédure, cliquez
sur Guides d'utilisation du système,
cliquez sur Guides d'utilisation, puis sur
Procédure.
• Pour obtenir de l'aide concernant le
système d'exploitation Windows, cliquez
sur Conseils concernant Microsoft
Windows XP.
Consulte el Manual del propietario para
obtener instrucciones adicionales sobre la
configuración, incluido cómo conectar una
impresora.
Para acceder a herramientas de soporte y
formación, haga doble clic en el icono Dell
Solution Center en el escritorio de
Microsoft
®
Windows
®
. También puede
acceder a Dell a través de support.dell.com.
Para obtener más información acerca de su
equipo, haga clic en el botón Inicio y en
Ayuda y asistencia técnica.
• Para acceder al archivo Procedimientos,
haga clic en Guías del usuario y del
sistema, en Guías del usuario y, a
continuación, en Procedimientos.
• Para obtener ayuda con el sistema
operativo Windows, haga clic en Consejos
sobre Microsoft Windows XP.
front headphone connector
connecteur avant du casque d'écoute
conector anterior para el auricular
optional floppy drive
disquette optionnelle
unidad de disco flexible
opcional
optional sound card
carte son optionnelle
tarjeta de sonido opcional
integrated sound
son intégré
sonido integrado
CCoonnnneecctt ootthheerr ddeevviicceess aaccccoorrddiinngg ttoo tthheeiirr ddooccuummeennttaattiioonn
Connectez les autres périphériques comme indiqué dans leurs manuels
Conecte otros dispositivos según se indica en los manuales correspondientes
front/back USB 2.0 connectors
connecteurs USB 2.0 avant/arrière
conectores USB 2.0 anteriores/posteriores
G0393am1.qxd 8/1/2003 8:25 AM Page 2

Transcripción de documentos

G0393am1.qxd 8/1/2003 8:24 AM Page 1 Set Up Your Computer First CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ computer, read and follow the safety instructions in your Owner’s Manual. Installez votre ordinateur en premier | Configure primero su equipo PRÉCAUTION : PRECAUCIÓN: Avant d'installer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez lire et suivre les directives de sécurité qui se trouvent dans le Manuel du propriétaire. Antes de configurar y poner en funcionamiento su equipo Dell™, lea y siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en el Manual del propietario. PS/2 USB 5 Connect a keyboard and a mouse Connect the monitor 1 Connectez un clavier et une souris Conecte un teclado y un ratón 2 Connectez le moniteur Conecte el monitor 3 If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors (not all modems have two connectors) 4 If you have a network device, connect a network cable to the network connector 1 4 Si vous disposez d'un modem, raccordez un câble téléphonique à l'un des connecteurs de celui-ci (certains modems ne sont pas équipés de deux connecteurs) Si vous disposez d'un périphérique de réseau, raccordez un câble de réseau au connecteur réseau Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red al conector de la misma Si tiene un módem, conecte un cable del teléfono a cualquiera de los conectores de módem (no todos los módem tienen dos conectores) 2 3 5 Connect the computer and monitor to electrical outlets Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique Conecte el equipo y el monitor a las tomas de corriente www.dell.com | support.dell.com 0G0393A01 6 Turn on the computer and monitor Allumez l'ordinateur et le moniteur Encienda el ordenador y el monitor Continued | Suite | Continuación G0393am1.qxd 8/1/2003 8:25 AM Page 2 Set Up Other Devices Last Installez les autres périphériques en dernier | Configure los demás dispositivos en último lugar integrated sound optional floppy drive son intégré disquette optionnelle sonido integrado unidad de disco flexible opcional optional sound card Connect other devices according to their documentation carte son optionnelle Connectez les autres périphériques comme indiqué dans leurs manuels Conecte otros dispositivos según se indica en los manuales correspondientes tarjeta de sonido opcional If your integrated sound connectors are covered by a cap, connect your speakers to the optional sound card connectors. Do not remove the cap. Si vos connecteurs audio intégrés sont recouverts d'un couvercle, raccordez les haut-parleurs aux connecteurs de carte audio optionnels. Ne retirez pas le couvercle. Si los conectores de audio integrado vienen cubiertos con un casquete, conecte los altavoces a los conectores de la tarjeta de audio opcional. No quite el casquete. Help and Support front/back USB 2.0 connectors front headphone connector connecteurs USB 2.0 avant/arrière connecteur avant du casque d'écoute conectores USB 2.0 anteriores/posteriores conector anterior para el auricular Aide et support | Ayuda y asistencia técnica See your Owner’s Manual for additional setup instructions, including how to connect a printer. To access support and educational tools, double-click the Dell Solution Center icon on the Microsoft® Windows® desktop. You can also access Dell through support.dell.com. For additional information about your computer, click the Start button and click Help and Support: • To access the Tell Me How help file, click User and system guides, click User's guides, and then click Tell Me How. • For help with the Windows operating system, click Microsoft Windows XP Tips. Pour des instructions d'installation complémentaires, notamment pour savoir comment connecter une imprimante, référezvous au Manuel du propriétaire. Consulte el Manual del propietario para obtener instrucciones adicionales sobre la configuración, incluido cómo conectar una impresora. Pour accéder à des outils de support et de formation, double-cliquez sur l'icône Dell Center Solution située sur le bureau Microsoft® Windows®. Vous pouvez également contacter Dell à l'adresse support.dell.com. Para acceder a herramientas de soporte y formación, haga doble clic en el icono Dell Solution Center en el escritorio de Microsoft® Windows®. También puede acceder a Dell a través de support.dell.com. Pour obtenir des informations supplémentaires sur votre ordinateur, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. • Pour accéder au fichier Procédure, cliquez sur Guides d'utilisation du système, cliquez sur Guides d'utilisation, puis sur Procédure. • Pour obtenir de l'aide concernant le système d'exploitation Windows, cliquez sur Conseils concernant Microsoft Windows XP. Printed in the U.S.A. Information in this document is subject to change without notice. © 2003 Dell Computer Corporation. All rights reserved. Les information de ce document sont sujettes à des modifications sans préavis. © 2003 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés. La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2003 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et noms commerciaux autres que les siens. Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. June 2003 Juin 2003 Junio de 2003 Para obtener más información acerca de su equipo, haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y asistencia técnica. • Para acceder al archivo Procedimientos, haga clic en Guías del usuario y del sistema, en Guías del usuario y, a continuación, en Procedimientos. • Para obtener ayuda con el sistema operativo Windows, haga clic en Consejos sobre Microsoft Windows XP.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell 8300 series Manual de usuario

Categoría
Tarjetas de interfaz / adaptadores
Tipo
Manual de usuario