Brennenstuhl 1081070 Manual de usuario

Categoría
Extensiones de poder
Tipo
Manual de usuario
Observación de conexión para la caja de enchufe
cuádruple Powerblock 230 V~ 16 A
Adecuada para la conexión de los siguientes tipos de cables:
H07RN-F3G1,5
H07RN-F3G2,5
H05RR-F3G1,5
H05RR-F3G2,5
H05VV-F3G1,5
H05VV-F3G2,5
XYMM -F3G1,5
El Powerblock debe ser conectado por un especialista autorizado con
un hilo de alimentación de tres conductores según la norma VDE 0100.
El conductor de protección (verde-amarillo) se tiene que conectar al
borne asignado. Este borne está señalizado con .
Instruções de ligação para bloco de 4 tomadas Powerblock
230 V~ 16 A
Indicado para a ligação dos seguintes tipos de cabos:
H07RN-F3G1,5
H07RN-F3G2,5
H05RR-F3G1,5
H05RR-F3G2,5
H05VV-F3G1,5
H05VV-F3G2,5
XYMM -F3G1,5
O Powerblock deve ser ligado por um técnico autorizado, com um ca-
bo de três fios, de acordo a norma VDE 0100. O fio de protecção (ver-
de e amarelo) tem de ser ligado ao respectivo borne. Este borne está
identificado com .
Anslutningsanvisning för 4-gångers uttaget Powerblock
230 V~ 16 A
Lämpar sig för att ansluta följande typer av ledningar:
H07RN-F3G1,5
H07RN-F3G2,5
H05RR-F3G1,5
H05RR-F3G2,5
H05VV-F3G1,5
H05VV-F3G2,5
XYMM -F3G1,5
Powerblocket ska anslutas av en auktoriserad fackman med hjälp av
en treådrig tilledning enligt VDE 0100. Jordledaren (grön-gul) måste
anslutas den klämma som är förutsedd för detta. Klämman är kän-
netecknad med .
Zapojovací pokyn pro 4násobné zásuvkové koncovky
Powerblock 230 V~ 16 A
Vhodné pro připojení následujících typů kabelů:
H07RN-F3G1,5
H07RN-F3G2,5
H05RR-F3G1,5
H05RR-F3G2,5
H05VV-F3G1,5
H05VV-F3G2,5
XYMM -F3G1,5
Powerblock musí připojit autorizovaný odborník třížilovým přívodem
podle VDE 0100.
Ochranný vodič (zelenožlutý) se musí připojit na příslušnou svorku.
Tato svorka je označen .
Conductor de
protección PE
Fio de protecção
de ligação à terra
Jordledare PE
Ochranný vodič PE
0453198/510
La entrada de goma del cable
se debe adaptar al diámetro
del cable mediante una tijera
A entrada de borracha para o
cabo deve ser cortada com
uma tesoura para se adaptar
ao seu diâmetro
Kabelingången i gummi ska
anpassas till kabelns diameter
med hjälp av en sax.
Pryžovou vývodku kabelu je
třeba přizpůsobit nůžkami na
průměr kabelu.
082905 Bed. Anl. Powerblock:082905 Bed. Anl. Powerblock 27.05.2010 10:58 Uhr Seite 2

Transcripción de documentos

082905 Bed. Anl. Powerblock:082905 Bed. Anl. Powerblock Observación de conexión para la caja de enchufe cuádruple Powerblock 230 V~ 16 A Adecuada para la conexión de los siguientes tipos de cables: • H07RN-F3G1,5 • H07RN-F3G2,5 • H05RR-F3G1,5 • H05RR-F3G2,5 • H05VV-F3G1,5 • H05VV-F3G2,5 • XYMM -F3G1,5 El Powerblock debe ser conectado por un especialista autorizado con un hilo de alimentación de tres conductores según la norma VDE 0100. El conductor de protección (verde-amarillo) se tiene que conectar al borne asignado. Este borne está señalizado con . 27.05.2010 10:58 Uhr Seite 2 Instruções de ligação para bloco de 4 tomadas Powerblock 230 V~ 16 A Indicado para a ligação dos seguintes tipos de cabos: • H07RN-F3G1,5 • H07RN-F3G2,5 • H05RR-F3G1,5 • H05RR-F3G2,5 • H05VV-F3G1,5 • H05VV-F3G2,5 • XYMM -F3G1,5 O Powerblock deve ser ligado por um técnico autorizado, com um cabo de três fios, de acordo a norma VDE 0100. O fio de protecção (verde e amarelo) tem de ser ligado ao respectivo borne. Este borne está identificado com . Zapojovací pokyn pro 4násobné zásuvkové koncovky Powerblock 230 V~ 16 A Vhodné pro připojení následujících typů kabelů: • H07RN-F3G1,5 • H07RN-F3G2,5 • H05RR-F3G1,5 • H05RR-F3G2,5 • H05VV-F3G1,5 • H05VV-F3G2,5 • XYMM -F3G1,5 Powerblock musí připojit autorizovaný odborník třížilovým přívodem podle VDE 0100. Ochranný vodič (zelenožlutý) se musí připojit na příslušnou svorku. Tato svorka je označen . Anslutningsanvisning för 4-gångers uttaget Powerblock 230 V~ 16 A Lämpar sig för att ansluta följande typer av ledningar: • H07RN-F3G1,5 • H07RN-F3G2,5 • H05RR-F3G1,5 • H05RR-F3G2,5 • H05VV-F3G1,5 • H05VV-F3G2,5 • XYMM -F3G1,5 Powerblocket ska anslutas av en auktoriserad fackman med hjälp av en treådrig tilledning enligt VDE 0100. Jordledaren (grön-gul) måste anslutas på den klämma som är förutsedd för detta. Klämman är kännetecknad med . La entrada de goma del cable se debe adaptar al diámetro del cable mediante una tijera Conductor de protección PE Fio de protecção de ligação à terra Jordledare PE Ochranný vodič PE A entrada de borracha para o cabo deve ser cortada com uma tesoura para se adaptar ao seu diâmetro Kabelingången i gummi ska anpassas till kabelns diameter med hjälp av en sax. Pryžovou vývodku kabelu je třeba přizpůsobit nůžkami na průměr kabelu. 0453198/510
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Brennenstuhl 1081070 Manual de usuario

Categoría
Extensiones de poder
Tipo
Manual de usuario