Transcripción de documentos
0
www.Hotpoint.com
Instrucciones
de seguridud .................
2,s
Instrucciones de operaci6n
Ajustes de control ...............
C6mo cargar g usar
la lavadora .......................
4, 5
7
Cuidado g limpieza
de la lavadora ....................
7
Funciones .........................
Panel de control ...................
6
4
Consejos para la soluci6n
de problemas ...............
s-to
Soporte ul consumidor
Garantia .........................
11
Soporte al consumidor
12
Escriba
el nBmero
y de serie
...........
de modelo
aqu[:
No. de modelo
No. de serie
Puede encontrarlos
bajo la puerta
de la lavadora.
175D1807P588
39-90320
02-07 JR
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR.
, ,iADVERTENCIA!
Porsuseguridad,
debeseguirtasindicacionesdeestemanuafpara
minimizar el riesgode
incendioo expfosi4n,descargaefdctrica,o para
evitar dahos a ta propiedad, tesiones personafes, o muerte,
SEGURIDAD DEL CALENTADORDE AGUA
En determinadas condiciones, en un calentador de agua que no se haga utilizado durante un minimo
de dos semanas se puede producir gas hidr6geno. El gas hidr6geno puede resultar explosivo en
determinadas circunstoncias.
Si el agua caliente no se ha utilizado por dos semanas o m6s, prevenga la posibilidadde sufrir daflos o lesiones
abriendo todos los grifos de agua caliente y dej6ndola correr durante varios minutos. Realiceeste proceso antes
de utilizar cualquier electrodom_stico que se conecte al sistema de agua caliente. Estesencillo procedimiento le
permitir6 liberar todo el gas hidr6geno acumulado. Debidoa que el gas es inflamable, no fume ni utilice ninguna
llama o electrodom_stico durante el proceso.
%
INSTALAClON CORRECTA
Lo Iovodoro se debe instolor g colocor correctamente de ocuerdo con los instrucciones de instoloci6n,
ontes de utilizorlo. Si no recihi6 la hoja con instrucciones de instalaci6n, puede obtener una
visitando www.Hotpoint.com
o Ilamando a1800.GE.CARES (800.432.2737).
• Instaleo almacene la lavadora en un lugar donde
no est@expuesta a temperaturas bajo cero ni alas
inclemenciasclim6ticas, ua que esto puede provocar
daflos irreversiblese invalidar la garant[a.
• Conectecorrectamente a tierra la lavadora de
conformidad con todos los c6digos g ordenanzas
regulatorias.Siga la informaci6n de Instrucciones
de instalaci6n.
ZONADELAVADERO
• Hantenga la zona por debajo g alrededor
de sus electrodom_sticos libres de materiales
combustibles como pelusa, papel, trapos,
productos quimicos, etc.
• Esnecesario vigilar con atenci6n a los niflos
si utilizan la lavadora o se encuentran en las
proximidades. No deje que los niflosjueguen sobre
_ste u otto electrodom_stico, con _1o en su interior
v_vw.Hotpoint.com
AL UTILIZAR LA LAVADORA
• No abra la lavadora mientras est6 en movimiento.
Esperea que se haga detenido par completo antes
de abrir la puerta,
Utiticeeste
•
@ctrodom4stico
s6iopara etusa
que se describe
en este manual
dd propietario, •
No mezcle blanqueadores clorados con amoniaco
o dcidos coma vinagre o desoxidantes. La mezcla
de distintos productos quimicos puede producir
gases t6xicos que pueden causar la muerte,
No lave ni seque prendas que se hagan limpiado,
lavado, empapado o manchado con sustancias
inflamables o explosivas (coma cera, aceite,
pintura, gasolina, desengrasantes, disolventes
de limpieza en seco,queroseno, etc.) que puedan
prenderse o explosionac No a_ada ninguna de
estas sustancias al agua de lavado. No utilice
ni coloque ninguna de estas sustancias en tomo
a la lavadora o la secadora durante el
funcionamiento.
• El proceso de lavado puede reducir el tiempo
previo a la inflamaci6n de los tejidos. Para evitar
este efecto, siga con atenci6n las instrucciones de
lavado g cuidado del fabricante de la prenda.
• Para minimizar la posibilidad de descarga el6ctrica,
desenchufe el electrodom6stico de la corriente o
desconecte la lavadora en el panel de distribuci6n
de la vivienda quitando el fusible o apagando el
interruptor antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento o limpieza.
NOTA:Elllevar la perilla selectora de ciclo a la
posici6n OFFu oprimir PAUSENO desconecto
el electrodomdstico de la olimentaci6n.
• No intente en ningOn caso utilizar la lavadora
si est6 da_ada, funciona incorrectamente, est6
parcialmente desmontada, le faltan piezas o
algunas est6n rotas, incluidos el cable o el enchufe.
CUANDO NO ESTEEN USO
Cierrelas Ilavesde paso para reducir la presi6n
de las tubefias U las v61vulas,U minimizar las fugas
en caso de que se produzca una rotura o grieta.
Compruebe el estado de las mangueras de Ilenado;
Hotpoint recomienda el cambio de las mangueras
cada 5 ahos.
• No intente reparar ni sustituir ninguna pieza de
este electrodom@stico,a menos que se recomiende
de manera explicita en el manual del propietario
o en instrucciones publicadas de usa y reparaci6n
que sean comprensibles Uque pueda realizarusted.
• No manipule los controles.
Antes de deshacerse de una lavadora o de
desecharla, quite la puerta de la lavadora para
evitar que los ni_os se escondan en su interior
LEA YSIGA ESTAINFORMACION
DE SEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
CONSERVEESTASINSTRUCCIONES
Panel de control.
Paso 2
Paso I
• Seleccione elciclode lavado
• Agregue el suavizante
diluido (en modelos
con dosificador
para
suavizante)
LOAD
Paso 4
•Seleccione
eltamafiode carga g
otrasopcionesde lavado
• Agregue ropa
• Agregue el detergente
@
Paso 3
• Cierre la puerta
• Tire la perilla
SiZE
TEMPERATURE
EXTRA
RINSE
Controles
m
D
!1
Tamaflo de carga (en algunos modelos)
Cargue la ropa sin apretarla; no sobrepase la ilia superior de orificios del cesto de la lavadora, El nivel de agua
apenas debe cubrir la ropa, Ajuste el tamafio de la carga como corresponda,
Temperatura
(en algunos modelos)
Seleccione la temperatura del agua para los ciclos de lavado g enjuague. Cuando realice el lavado, observe
siempre las instrucciones o r6tulos de cuidados del fabricante del tejido.
Enjuague adicional
(en algunos modelos)
Cuando use detergente adicional o blanqueador para limpiar prendas mug sucias, podr6 requerir la opci6n
Extra Rinse (Enjuagueadicional).
Esta opci6n proporciona un segundo enjuague profundo con agua fria en los ciclos COTTONSIALGODONES}
g WRINKLEFREE(LIBREDEARRUGAS}.Gire la perilla Extra Rinse a posici6n encendida ION}.
La lavadora har6 una pausa pot algunos minutos antes de iniciar la opci6n Extra Rinse,
www.Hotpoint.com
Ciclo de lavado-perilla
selectora
del ciclo
Elgr6fico de abajo le agudar6 a combinar la configuraci6n del ciclo de lavado con su ropa. El gr6fico est6 ordenado
desde el ciclo m6s largo al m6s corto e intensidad de lavado.
Su lavadora no puede tener todos estos ciclos.
PREWASH Para eliminar la suciedad superficial de prendas mug sucias.Aseg0rese de seguir con un ciclo
(PRELAVADO) de lavado regular,
COTTONS Para prendas, ropa de cama, de trabajo g dejuego de algod6n mug o medianamente sucias.
(ALGODONES)
WRINKLE FREE Para prendas de cuidado f6cil, libre de arrugas g de planchado permanente.
(LIBRE DE ARRUGAS)
DELICATES Para lenceria g telas que requieren cuidados especialescon suciedad leve a normal.
(DELICADAS)
KNITS Especialmente diser_adopara prendas de punto con un nivel normal de suciedad.
(PRENDAS DE PUNTO)
Custom Care (Cuidodo especial) (en algunos modelos)
Elagitador hace rotar las prendas para realizar un lavado m6s profundo; la cesta gira m6s tarde durante el ciclo para
drenar el agua de la carga. El dial Wash/Spin Speed Velocidad de lavado/giro) programa la velocidad del agitador g
la cesta.
Velocidades de lavado:
A velocidad de lavado Normal, el agitador se mover6 a magor velocidad. 0sela con prendas de algod6n, tela vaquera
g ropa dejuego.
A velocidad de tavado Gentle (Suave),el agitador se mover6 m6s lento. Usela con prendas delicadas g de punto.
Velocidades de giro:
La velocidad de giro Fast (R6pida) es para prendas normales. Usela para eliminar m6s agua de sus prendas para
permitir un secado m6s r6pido en la secadora.
La velocidad de giro Slow (Lento) es para prendas delicadas coma su6teres g lenceria. Cuando use la velocidad de giro
lenta, sus prendas estar6n m6s hOmedas que al utilizar la velocidad de giro r6pida.
Funciones de la lavadora.
La tapa del agitador
o dosificador
del suavizante
La tapa del agitador entra en la parte superior
del agitado_Sise saleaccidentalmente,
simplemente vuelva a colocarla en su luga[
(dependiendo del modelo)
_ Agregue agua al dosificador hasta que
_-_ Ilegue a la linea de Ilenado m6ximo.
El dosificador de suavizante libera
autom6ticamente el suavizante liquido
en el momento adecuado del ciclo.
No detenga la lavadora durante el primer
centrifugado. Esto har6 que el dosificador
se vacie antes de tiempo.
Pore usorlo, sigo estos pasos:
No vierta nada en el agitador si
se retira la tapa del agitador o
el dosificador.
r_ AsegOresede que el dosificador est6
bien adherido al agitadon
[_] Use suavizante liquido exclusivamente.
Vi6rtalo en el dosificador, utilizando la
cantidad recomendada en el envase.
No vierta el suavizante directamente sabre
las prendas; ya que podria mancharlas.
Limpieza del dosificador
de suavizante
(enalgunosmodelos)
_] Retire el dosificador de la parte superior del agitado_
_] Separe la taza dosificadora de la cubierta tomando la parte superior g empujando con sus
dedos hacia abajo, en el interior de la taza. La taza dosificadora se liberar6 de la cubierta.
[_] Para limpiar el dosificador,remoje la taza g la cubierta dosificadora en la siguiente soluci6n:
• J gal6n (3,8 litros)de agua caliente
• J/4 taza (60 ml) de detergente liquido reforzado
• J taza (240 ml) de blanqueador
Separe para la limpieza
[_]Si es necesario, reduzca la acumulaci6n con un pa_o suave g limpio despu6s del remojo.
No utilice un cepillo duro; podfia da_ar la superficie del dosificadon
[]
Enjuague g vuelva a montar el dosificado_ Vuelva a colocarlo sabre el agitadon
Embudo para el blanqueador
liquido
(en algunos modelos)
El Ilenado de agua diluge el blanqueador liquido con clara a medida que se va Ilenando para
el ciclo de lavado.
_] Lea las etiquetas de cuidado de las prendas para determinar si hag instruccionesespeciales.
_] Mida la cantidad de blanqueador liquido con todo cuidado siguiendo las instrucciones de
la botella.
• No vierta nunca blanqueador liquido con clara sin diluir directamente sabre la ropa ni en
el cesta de lavado.
• No vierto blanqueador en polvo en el embudo del blanqueador
r_-] Antes de encender la lavadora, vierta la cantidad medida de blanqueador directamente
en el embudo. Evite salpicar o Ilenar el dosificador en exceso. Si prefiere usar blanqueador
en polvo, agr6guelo en el cesta de lavado con su detergente.
• No mezcleblanqueodor con clara con amonfaco o dcidos coma vinagre g/o removedor
de 6xido.Lo mezclade quimicosdistintospuede producir un gas t6xicoque causela muerte.
6
C6mo cargar g usar la lavadora.
Siempre siga los instrucciones
del fabricante
de la ropa cuando lave.
www.Hotpoint.com.
Separacidn
decargos
Separe par color (blancos,claros,
colores),nivel de
suciedad,tipo de tela (algodones r0sticos, limpieza
fcicil, delicados) g si la tela produce pelusa (telade
toalla, felpilla)ojunta pelusa (terciopelQ pana).
Usa correcto del detergente
Agregue detergente g encienda la lavadora antes de
agregar los prendas para que el detergente pueda
trabajar con eficacia. El usa de demasiado poco o
cantidades e×cesivasde detergente es causa comOn
de problemas con la colada.
Puede usar menos detergente si tiene agua blanda,
una cargo m6s liviana o ropa poco sucia.
Cargadela lavadora
Cargue la ropa sin apretarla; no sobrepase la fib
superior de orificios del cesta de la lavadora. Cuando
cargue prendas h0medas, aseg0rese de establecer
el nivel de agua/carga Io suficientemente alto para
que las prendas se muevan con libertad. El nivel de
agua apenas debe cubrir la ropa. Para agregar
prendas despu6s de que la lavadora haga arrancado,
levante la puerta g sumerja las prendas adicionales
junto al agitadoc
• No envuelvo prendas largos coma sdbanas
o pontolones alrededor del agitodon
• No love trios que contengan moterioles inflamobles
(coma cero, lfquidos limpiodores, etc.).
• Lo ogitaci6n no comenzard sila puerto estd
levantoda.
Cuidado g limpieza de la lavadora.
Cesta de lavada: Dejela tapa abierta despu6s de
lavar para que se evapore la humedad. Si desea
limpiar el cesta, use un pa_o suave g limpio
empapado en detergente liquido; luego enju6guelo.
(No use limpiadores duros.)
Mangueras de Ilenada: Hotpoint recomienda el
cambio de los mangueras coda 5 a_os.
Exterior: Seque los derrames de inmediato. S6quelos
con un paso hOmedo, Evite golpear la superficie con
objetos cortantes.
Traslado g almacenamiento: Pidale al t6cnico
de servicio que elimine el agua de la bomba g las
mangueras. Consulte los instrucciones de instalaci6n
que se inclugen con el producto para recibir
informaci6n sabre c6mo reinstalar la varilla de
embarque para mantener el cesta metcilico
estacionario cuando se cambie la lavadora de lugac
Para magor informaci6n, visite www.Hotpoint.com
o Ilame a1800.GE.CARES
(800.432.2737).No guarde
la lavadora donde pudiera quedar expuesta alas
condiciones clim6ticas.
Vacaciones prolongadas: Asegdlresede cerrar la
provisi6n de agua en los grifos. Drenetoda el agua
de los mangueras si la temperatura Ilegar@a valores
inferiores a cero.
Antes de Ilamar para solicitar servicio...
Consejospare la soluci6nde problemas
iAhorm tiempo bl dinero! Consulte primero los tobias de los pdginas siguientes
o visite www.Hotpoint.corn g quizds no necesite Ilamar al servicio.
PERFECTEMP
Causa posible
Qu_ hacer
Tempereture PerfecTemp
de levedo es incorrecto
La lavadora est6 en dclo
frio de enjuague
• Esto es normal, La funci6n PerfecTemp estR diseflada para
no activarse durante un ciclo de enjuague fr[o para mejorar
la eficiencia energ6tica de su lavadora,
(RevisePerfecTemp
en la secei6n "Funcianes
de la levadera")
Teda el ague de su
calentader de ague ha side
usada
• Esperea que el agua del calentador de agua se caliente
hasta la temperatura correcta.
Causes posibles
Qu_ hacer
Demasiado detergente
•Hida el detergente con cuidado. Use menosjab6n sitiene ague
blanda, una carga mrs liviana o ropa poco sucia,
Tipe de detergente
• Cambie a una marca de detergente que haga menos espuma
g siga las instrucciones en el envase.
Ague blanda
• Pruebe con menos detergente.
Demasiade detergente
en la lavadera
• Use menos detegente. Use menosjab6n si tiene agua blanda,
una carga mrs liviana o ropa poco sucia.
La manguera de Ilenado
e la de desagiie est6 mal
cenectada
• Aseg0resede que las conexionesde la manguera est6n firmes
en los grifos g que las arandelas de goma est6n instaladas.
Aseg0rese de que el extremo de la manguera de desagOe
est6 insertado como corresponde g bien seguro al desag0e.
AGUA
Demasiade espuma
Fugas de ague
Eldesag_iede la case est_ tapade • Examine la tuberia de la casa.TendrRque Ilamar al fontanero.
Presi6n de ague censtante
alas mangueras de Ilenade
en la fuente de ague
• Ajuste las mangueras a los grifos g cierre el agua despu6s
de cada uso.
• Verifique la condici6n de las mangueras de Ilenado; se deben
reemplazar cada 5 aBos.
Temperatures m6s fries
del ague prepercienan
mager eficiencia energ6tica
• Se ban formulado nuevos detergentes pare colada que
trabajan con temperaturas mrs frias del agua sin afectar
el rendimiento del lavado.
La previsi6n de ague est6
cerrada e mal cenectada
• Abra los grifos de agua caliente g fria g asegOresede que
las mangueras estRnconectadas a los grifos correctos.
Los flltres de malla de
la v6lvula de ague est6n
tapades
• Cierrela fuente de agua g retire las mangueras de conexi6n de
agua de la parte superiortrasera de la lavadora. Use un cepilloo
mondadientes para limpiar los filtros de malla de la lavadora.
Vuelva a conectar las mangueras g abra el agua de nuevo.
El calentador de ague de
la case ne est@cenfigurade
cerrectamente
• AsegOresede que el calentador est6 suministrando ague
a 120°F-140°F(48°C-60°C).
Ague bembeeda antes
de cempletarse el cicle
La puerto est6 levantada e
el cicle se puse en pause per
m6s de 24 heras
• Reconfigure el ciclo.
El agua no drena
La manguera de desagiJe
• Enderece la manguera de desag(]e g asegL_resede que
est6 deblada e mal cenectada
la lavadora no est6 apogada sobre ella.
La parte superior de la salida del desagLiedebe estar
a menos de 8 pies (2,5m) pot encima del piso.
Le lavedere se interrumpe
durante el eic/e de lavada
Se eligi6 el cido PREWASHe
la epci6n AUTOSOAK
• Esto es normal. La lavadora alterna entre agitar g remojer
durante estos ciclos para que sus prendas se lirapien mejor
con menos desgaste.
Le lavedera se interrumpe
durente el cicle de
eentrifugada
Este es normal
• La lavadora puede hacer pausas durante el ciclo de
centrifugado para eliminar el aguajabonosa con mrs
eficiencia.
La temperetura del ague
parece incarrecta
8
www.Hotpoint.com.
OPERACI6N
La lavadora no funciona
Causas
posibles
Ou6 hacer
La lavadora no esta enchufada
• Asegtirese de que el cable est6 bien enchufado a
un tomacorriente que funcione.
La fuente de agua esta cerrada
• Abra por completo los grifos de agua fria g caliente.
Loscontroles noes'tan bien puestos • Verifique los controles.
La puerta esta abierta--una
• Cierre la puerta g vuelva a iniciar el cicIo desde el comienzo,
caracteristica de seguridad
si es necesario.
impideIoagitaci6n g centrifugado
cuando la puerta est6 levantada
El disguntor/fusible esta
cortado/quemado
• Verifiqueel disyuntorifusibles.Reemplacelosfusibleso reajuste
el disguntoELa lavadora debe tener un tomacomente separado.
Hug que reojustar Ioelectr6nica • Desenchufe la lavadora, espere 2 minutos, vuelva a
enchufarla g oprima START.
No se oprimi6 START
• Optima START.
Falta el iman de la puerto
• Llame a servicio.
No aparece el tiempo
en la pantalla
Llenodo de la unidad
• Esto es normal. El tiempo estimado que queda se actualiza
durante el tiempo de Ilenado.
Movimiento dentro de la
m_quina euando se apaga
El meconismo de conmutaci6n
desengoncha el motor
• Cuando la m6quina se apaga manualmente, la conmutaci6n
desengancha el motor antes de apagarse por completo. Si se
levanta la puerta antes de que el motor se desenganche,
volver6 a funcionar cuando se cierre la puerta.
Causas
Ou_ hacer
RENDIt41ENTO
posibles
La ropa est5 demasiado
mojada
Ciclo de centrifugado
seleccionado incorrecto
• Asegtirese que el ciclo de centrifugado seleccionado coincida
con la carga que est_ lavando. Algunas telas se sentir6n m6s
hOmedas cuando se enjuaguen con agua fib.
Manchas de eolores
Uso incorrecto del tejido
suavizante
• Lea las instrucciones en el envase del suavizante g siga las
recomendaciones para el uso del dosificadoE
• Trate las manchas previamente g vuelva a lavar las prendas.
Transferencia de colores
• Separe las prendas blancas o de colores claros de las de
colores oscuros.
No hag detergente
• Use m6s detergente (en especial con cargas m6s grandes).
AsegOrese de seguir las instrucciones del fabricante del detergente.
Prendas grises o
amarillentas
suficiente
Agua pesada
• Use un acondicionador de agua como Calgon o instale
un suavizador de agua.
El agua no esta Io
suficientemente coliente
• Aseg0rese de que el calentador de agua est_ suministrando
agua a !20°F-!a0°F (48°C-60°C).
Le lavadom esta sobrec(]rg(]d(] • Seleccione
eltamaBodela cargoquecoincidacon lacargode prendas.
Pelusa o residuos
en los prendas
El detergente no se disuelve
• Agregue detergente mientras el cesto se Ilena de agua antes
de cargar las prendas.
Tr(]nsferenci(] de colores
• Separelas prendas por coloESila etiqueta de la tela indica Iovor
separadamente,pueden estar indicados los colores inestables.
L(]s prend(]s son secadas
(]l (]ire o en el tendedor
• Si no seca su colada con una secadora, sus prendas pueden
retener m6s pelusa.
Sep(]r(]ci6n incorrect(]
• Separe los productores de pelusa de los que la capten.
L(]vado dem(]si(]do pmlong(]do
• Lave cargos pequeBas pot menos tiempo que los m6s grandes.
El detergente
• Agregue detergente mientras el cesto se Ilena de agua antes
de cargar las prendas.
• Pruebe un detergente liquido.
• Use una temperatura del agua m6s caliente.
no se disuelve
Sobrecarg(]
• Cargue la ropa sin sobrepasar la ilia superior de orificios
del cesto de la lavadora.
• AsegQresede que el tamaBo de carga seleccionado
coincida con el de las prendas.
Uso incorrecto del tejido
su(]vizante
• Lea las instrucciones en el envase del suavizante g siga
las recomendaciones para el uso del dosificadoE
9
Antes de Ilamar para solicitar servicio...
RENDIMIENTO (cont.)
Causes posibles
Ou_ hacer
Formaci6n de halites
Resultado del desgaste normal • Si bien esto no se debe ala lavadora, puede reducir
de mezclas de algod6n g
la velocidad del proceso de formaci6n de bolitas lavando
poli6ster telas con pelusa
los prendas dodos vuelta.
Enganches, agujeros,
desgarros, rasgones o
desgaste excesivo
Alfileres, broches, ganchos,
botones cortantes, hebillas
de cintur6n, cierres g objetos
cortantes dejados en los
bolsillos
• Cierrebroches, ganchos, botones g cierres.
• Retire los objetos sueltos come alfileres,objetos en los bolsillos
g botones cortantes.
• Devuelta las prendasde punto (queseenganchan f6cilmente).
Blanqueedorcon dora no diluido • Vea los instrucciones en el envase del blanqueador para vet
la cantidad correcta.
• No agregue blanqueador sin diluir ala colada ni permita que
las prendas entren en contacto con el blanqueador sin diluin
Ouimicos come el blanqueador • Enjuague las prendas que puedan tener quimicos antes
pare el cabello o tintura,
de lavarlas.
soluci6n pare permanente
Arrugas
Separaci6n incorrecta
• Evite mezclar las prendas pesadas (come ropa de trabajo)
con otras livianas (come blusas).
• Pruebe con un suavizante.
Sobrecarga o nivel de ague
incorrecto
• Cargue su lavadora para que las prendas tengan espacio
suficiente para moverse con el agua cubri@ndolastodas.
Cities de lavado g secado
incorrectos
• Haga coincidir la selecci6n del ciclo con el tipo de tela que
est@lavando (especialmente para cargas f6ciles de limpiar).
Lavado repetido en ague
demasiado caliente
• Lave en agua tibia o fria.
Causes posibles
Ou_ hocer
"Clic met61ico"
El mecanismo de conmutaci6n
est6 enganchado o suelto
• El sistema de transmisi6n se engancha al inicio de la agitaci6n
g se suelta cuando @stase complete. Esto ocurre varias veces
durante el lavado.
"Silbidos" oscilantes
o sonido ligero "clic"
durante el agitaciOn
El motor el_ctrico revierte
la direcci6n
• Esta m6quing tiene el sistema de transmisi6n que no usa
engranajes. Estees el sonido que hace el motor al rotar
hacia atr6s parala lavado.
Sonido de agitaciSn carte
al final de la agitaciOn
Redistribuci6n de la rope
• AIfinal de la agitaci6n, el motor hace golpes de agitaci6n
cortes para distribuir la carga.
SONIDOS
Hace un chasquido cuando Rel6
el agua deja de Ilenarse
• El rel@hace un chasquido cuando se activa. El nivel de agua
activa al rel_ g deja de Ilenarse.
Sonido de "clic" detrSs
el panel de control
mientras Ilena
V61vulade control de la
temperature del ague
• Esta v61vulamezcla el agua fria g la caliente. El"clic" es
la v61vulaque se abre g se cierra.
El volumen de agua
cambia durante el Ilenado
VSIvula de control de la
temperature delagua
• Esta v61vulamezcla el ague fria g la caliente. Elsonido cambia
cuando la v61vulase abre g se cierra.
Elmotor"a6lla"o "semueve" El motor cambie la
durante el centrifugado
velocidad detente el ciclo
de centrifugado
• El motor va aumentando la velocidad durante el ciclo de
centrifugado. Cuando el centrifugado se completa, se ir6
deteniendo hasta que pare.
"Zumbido"
Bomba de desagiie
• La bomba de desagiJe hat6 un zumbido cuando elimine
el ague tras la agitaci6n g continuar6 hasta que se complete
el centrifugado.
"Gorgoteo"
Bomba de desagLie
• Cuando la bomba comienza a aspirar aire, hace un gorgoteo.
La lavadora comenzar6 el centrifugado g el sonido continuar6
hasta que se complete el centrifugado.
10
Garantia de la lavadora Hotpoint.
Todoslos serviciosde garantia se ofmcen a travdsde nuestros
centros de asistenciatdcnica o un tdcnico autorizado de
Customer Cam®,Paraprogramar servicio,en lineabl los 24 horas,
visite la pdgina www.Hotpoint.com o Ilame a1800.GE.CARES
(1.800.452.2737).CuandoIlame para solicitar servicio,pot favor
tenga a mano el n4mero de serie y el n4mero de moddo.
Par el periodo
Un aria
De Io fecho de Io
compra original
de:
Engrape el recibo aquL
Se necesita el comprobante
con lo fecho de compro original
poro que lo gorontio cubro
los servicios.
Reemplazaremos:
Cualquierparte de la lavadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricaci6n
Durante esta garantia limitada de un aSo, GEtambi_n proporcionar6, sin costa alguno, toda
la mano de obra Uservicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas.
Lo que no estd cubierto:
• Viajes del personal de servicio a su casa para ense_arle
c6mo usar su proclucto.
• Da_os al producto causados par accidentes, incendios,
inundaciones o actos de la naturaleza.
• Instalaci6n, entrega o mantenimiento inapropiada.
• Da5os imprevistos resultantes causados par posibles
defectos con este electrodom_stico.
• Fallas clel producto si es maltrataclo, real usado, o usado
para un prop6sito diferente clel que se cre6 o si es usaclo
para usos comerciales.
• Cambio de los fusibles de su casa o reajuste clel circuito
de interruptores.
• Defectos o da5os debido a la puesta en funcionamiento
a temperaturas de congelaci6n.
• Da5os causados despu_s del envio.
• Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
• Productos sin defectos o rotos, o los cuales se
encuentran funcionando como se indica en el Manual
clel propietario.
EXCLUSIONDEGARANTiASIMPLiCITAS--SuBnico g exclusivoderecho es la reparaci6n del producto, tal g coma
se indica en esta GaranUalimitada. CualquiergaranUa impl[cita, inclugendo los garanUas implicitas de comerciabilidad
o adecuaci6n para un fin determinado, estSn limitadas a un aria o el periodo de tiempo ross brevepermitido par la leg.
I
I
Esta garontfa se extiende al comprador original bl a cualquier propietorio subsecuente paro productos comprados pora
usa domdstico dentro Estodos Unidos, Si el pmducto estd situodo en un dreo que no dispone de servicio par porte de un
pmveedor de servicio outorizodo de GE, podrfo tener que hocerse cargo de los castes de envfo o bien podrfo solicitdrsele
que lleve el producto o un centro de servicio de GE outorizodo poro realizor lo reporoci6n. En Alaska, lo garontfo excluye
el costa de envfo o los visitos de servicio o su coso.
Algunos estodos no permiten la exclusibn o limitacibn de dahos imprevistos. Esto garontfo le do sus derechos legales
espedficos, g es posible que usted tengo arms derechos legales que vorion de estado o estado. Poro informorse de cudles
son sus derechos legoles, consulte o su oficino de osuntos del consumidor local o estotol o p6ngose en contocto con
lo Oficino de su Procurodor General.
Garante:
General
Electric
Compang.
Louisville,
KY 40225
11
Soporte al consumidor.
dTiene alguna pregunta sabre su electrodom_stico? iPruebe la p6gina Web de Hotpoint 24 horas al dia,
!
'
l PdginaWebde
cualquier dia del aflo! Para mayor
Hotpoint
conveniencia y servicio m6s r6pido, ya puede descargarwww.Hotpoint.com
los Manuales de los
Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en linea para que vengan a realizar una reparaci6n.
Soliciteuna reparaci6n
www.Hotpoint.com
El servicio de expertos Hotpoint est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en linea y solicite su reparaci6n
cuando le venga bien 24 horas al dia cualquier dia del aflo! O Ilame a1800.GE.CARES
(800.432.2737)durante
horas normales de oficina.
RealLifeDesignStudio(Estudio
dedisehoparala vidareal)
ge.com
GEapoya el concepto de Diseflo Universal-productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas
las edades,tamaflos y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseflar para una gran gama de habilidades
y dificultades fisicas y mentales. Para m6s detalles cobre las aplicaciones de GEDiseflo Universal,incluyendo
ideas de diseflo para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hay mismo. Para
personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar a1800ZDD.GEAC(800.833.4322).
Garantiasampliadas
ge.com
Compre una garantia ampliada y obtenga detalles sabre descuentos especiales disponibles mientras su
garantia est6 a0n activa. Puedecomprarla en linea en cualquier momenta, o Ilamar al 800.626.222/4durante
horas normales de oficina. GE Consumer Home Servicesestar6 aLin ahi cuando su garantia termine.
Piezas btaccesorios
www.Hotpoint.com
Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom@sticospueden pedir que
se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard
y Discover).Haga su pedido en linea hay, 2/4horas cada dia o Ilamar par teldono a1800.626.2002 durante
horas normales de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario.
Cualquier otra reparaci6n deberia, pot regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse
precauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.
P6ngase en contacto con nosotros
www.Hotpoint.com
Si no est6 satisfecho con el servicio que recibede Hotpoint, p6ngase en contacto con nosotros en nuestra p6gina
Web indicando todos los detalles asi coma su nOmero de teldono o escfibanos a:
General Manager, Customer Relations
Hotpoint, Appliance Park
Louisville,KY/40225
iRegistre su nuevo electrodom_stico en linea--cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le
proporcionar6, si surgiera la necesidad, una mejor comunicaci6n y un servicio m6s r6pido bajo lost@minos de
su garantia. Tambi_n puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.
Registre su electrodomdstico
www.Hotpoint.com
Impreso en los Estados U nidos