Philips 42PFL3604D/12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES Manual del usuario
22PFL5604D/12
26PFL5604D/12
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute
България +3592 489 99 96 Местен разговор
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv
Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 local
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0821 611655 €0.09 Par minute
Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Ireland North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
free
Italia 840320086 €0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 67228896 local
Lithuania 52737691 local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut
Norge 2270 8111 Lokalsamtale
Polska (022) 3491504 połączenie lokalne
Portugal 800 780 903 Chamada local
România 031-810 71 25
0800-89 49 10
Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Outside Moscow 8-800-200-0880
Местный звонок
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 902 888 784 €0.10 Por minuto
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale
Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0870 900 9070
General National Rate No:
0870 911 0036
local
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1
Cambio de las preferencias del televisor 26
Acceso al canal para el descodificador 26
Inicio de una demostración del televisor 27
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
del televisor 27
6 Instalación de canales 28
Instalación automática de canales 28
Instalación manual de canales 29
Cambio de nombre de canal 30
Reordenación de los canales 30
Probar recepción digital 31
7 Conexión de dispositivos 32
Conector posterior para televisores de 22
pulgadas 32
Conectores posteriores para televisores de
26 pulgadas 34
Conectores laterales 35
Conexión de un ordenador 36
Uso de un módulo de acceso condicional
37
Uso de Philips EasyLink 38
Uso de un bloqueo Kensington 41
8 Información del producto 42
Resoluciones de pantalla admitidas 42
Multimedia 42
Sintonizador/recepción/transmisión 42
Mando a distancia 42
Alimentación 42
Soportes de televisor admitidos 43
9 Solución de problemas 44
Problemas generales del televisor 44
Problemas con los canales de televisión 44
Problemas con la imagen 44
Problemas de sonido 45
Problemas con la conexión HDMI 45
Problemas con la conexión del ordenador
45
Póngase en contacto con nosotros 46
10 Índice 47
Contenido
1 Aviso 2
2 Importante 4
3 Descripción general del televisor 6
Controles e indicadores laterales 6
Mando a distancia 6
4 Uso del producto 8
Encendido/apagado del televisor o cambio
al modo de espera 8
Cómo cambiar de canal 8
Cómo ver dispositivos conectados 9
Ajustar el volumen del televisor 9
Uso del teletexto 10
5 Cómo sacar más partido a su
producto
11
Acceso a los menús del televisor 11
Quita dispositivos del menú de inicio. 11
Cambio de las opciones de imagen y
sonido 11
Uso de las funciones avanzadas del
teletexto 15
Creación y uso de listas de canales favoritos
16
Uso de la guía electrónica de programación
17
Cómo ver la televisión en vista dual 18
Uso de temporizadores 18
Uso del bloqueo del televisor y las
clasificaciones parentales 19
Uso de los subtítulos 20
Uso del reloj del televisor 21
Visualización de fotografías y reproducción
de música de un dispositivo de
almacenamiento USB 22
Uso de Scenea 23
Cómo escuchar emisoras de radio digital
25
Actualización del software del televisor 25
Español
ES
2
o cualquier ajuste o procedimiento
de montaje no recomendado o no
autorizado en éste invalidarán la garantía.
Caractesticas de píxeles
Este producto LCD posee un elevado
mero de píxeles en color. Aunque
posee píxeles efectivos en un 99,999%
o más, podrían aparecer de forma
constante en la pantalla puntos negros
o claros (rojo, verde o azul). Se trata de
una propiedad estructural de la pantalla
(dentro de los estándares habituales de la
industria) y no de un fallo.
Cumplimiento de la normativa sobre
C
EM
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
y vende muchos productos dirigidos a
consumidores que, al igual que cualquier
aparato electrónico, tienen en general
la capacidad de emitir y recibir señales
electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales
s importantes de Philips es adoptar
todas las medidas de salud y seguridad
necesarias para que nuestros productos
cumplan todos los requisitos legales
1 Aviso
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos los derechos reservados.
Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso. Las marcas comerciales son
propiedad de Koninklijke Philips Electronics
N.V o de sus respectivos propietarios. Philips se
reserva el derecho a modificar los productos
en cualquier momento sin tener la obligación
de ajustar los suministros anteriores con arreglo
a ello.
El material incluido en este manual se considera
suficiente para el uso al que está destinado
el sistema. Si el producto o sus módulos
o procedimientos individuales se emplean
para fines diferentes a los especificados en
este documento, deberá obtenerse una
confirmación de que son válidos y aptos para
ellos. Philips garantiza que el material en sí no
infringe ninguna patente de Estados Unidos. No
se ofrece ninguna garantía adicional expresa ni
implícita.
Garantía
Ri
esgo de lesiones, de daños al televisor
o de anular la garana. Nunca intente
reparar el televisor usted mismo.
Utilice el televisor y los accesorios
únicamente como los ha diseñado el
fabricante.
El signo de precaución impreso en la
parte posterior del televisor indica riesgo
de descarga eléctrica. Nunca extraiga la
cubierta del televisor. Póngase siempre
en contacto con el departamento de
atención al cliente de Philips para efectuar
el mantenimiento o las reparaciones.
Cualquier operación prohibida de
manera expresa en el pre
sente manual
ES
aplicables y respeten ampliamente toda
normativa aplicable sobre CEM en el
momento en que se producen.
Philips está comprometida con el
desarrollo, producción y comercialización
de productos no perjudiciales para
la salud. Philips conrma que si los
productos se manipulan de forma
correcta para el uso al que están
destinados, sen las pruebas cientícas
de las que se dispone actualmente, será
seguro utilizarlos.
Philips desempeña una activa funcn en
el desarrollo de normas de seguridad
y sobre CEM internacionales, lo que
le
permite anticiparse a futuros avances
en la estandarizacn para la pronta
integración de sus productos.
3
® Kensington y MicroSaver son marcas
comerciales estadounidenses de ACCO World
Corporation con registros ya emitidos y
solicitudes pendientes en otros países de todo
el mundo.
Todas las demás marcas comerciales registradas
y no registradas son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Objeto de esta declaración, cumple con la
normativa siguiente:
Reglamento Técnico del Servicio de
Difusión de Televisión y del Servicio
Portador soporte del mismo (Real
Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
Reglamento sobre Perturbaciones
Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989)
Anexo V.
Fusible de alimentación (sólo para Reino
Unido)
Este televisor está equipado con
un enchufe moldeado aprobado. Si
fuese necesario sustituir el fusible de
alimentacn, deberá utilizarse un fusible
del mismo valor que se indica en el
enchufe (ejemplo
10 A).
1 Retire la tapa del fusible y el fusible.
2 El fusible de repuesto deberá ajustarse
a BS 1362 y contar con la marca de
aprobación ASTA. Si se pierde el fusible,
ngase en contacto con su distribuidor
para comprobar cuál es el tipo correcto.
3 Vuelva a colocar la tapa del fusible.
Para mantener la conformidad con la directiva
de EMC, el enchufe del cable de alimentación
no deberá desmontarse de este producto.
Copyright
VESA, FDMI y el logotipo de montaje
compatible con VESA son marcas comerciales
de Video Electronics Standards Association.
Español
ES
4
Procure no forzar los enchufes. Los
enchufes sueltos pueden provocar
arcos voltaicos o un incendio.
Riesgo de lesiones o daños al televisor.
Son necesarias dos personas para
levantar y transportar un televisor
que pesa más de 25 kilos.
Si monta el televisor en un soporte,
utilice sólo el soporte suministrado.
Fije el soporte al televisor
firmemente. Coloque el televisor
sobre una supercie lisa y nivelada
que sostenga el peso combinado del
televisor y del soporte.
Si monta el televisor en pared,
utilice sólo un soporte de pared que
sostenga el peso del televisor. Fije
el soporte de pared en una pared
que sostenga el peso combinado del
televisor y del soporte. Koninklijke
Philips Electronics N.V. no acepta
ninguna responsabilidad por un
montaje en pared inadecuado que
pueda causar accidentes, lesiones o
daños.
Riesgo de lesiones a los niños.Siga estas
precauciones para evitar que el televisor
se vuelque y provoque lesiones a los
niños:
Nunca coloque el televisor en una
supercie cubierta con un paño u
otro material que se pueda tirar de
él.
Asegúrese de que ninguna parte del
televisor sobresalga por el borde de
la superficie.
Nunca coloque el televisor en un
mueble alto (como una estantería)
sin fijar tanto el mueble como el
televisor a la pared o a un soporte
adecuado.
Enseñe a los niños los peligros que
conlleva subirse al mueble para llegar
al televisor.
Riesgo de sobrecalentamiento! Nunca
instale el televisor en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de 10
cm, como mínimo, en torno al televisor
para que se ventile. Asegúrese de que las
ranuras de ventilación del televisor nunca
2 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones antes
de usar el televisor. La garantía no cubre los
daños producidos por no haber seguido las
instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el televisor a la
lluvia ni al agua. Nunca coloque
contenedores de líquidos, como
jarrones, cerca del televisor. Si se
derraman líquidos sobre el televisor,
o dentro de él, desconéctelo
inmediatamente de la toma de
alimentación. Póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente
de Philips para que se compruebe el
televisor antes de su uso.
Nunca coloque el televisor, el mando
a distancia ni las pilas cerca de
fuentes de llamas o calor, incluida la
luz solar directa.
Para evitar que se propague el
fuego, mantenga alejadas las velas
u otras llamas del televisor, el
mando a distancia y las pilas en todo
momento.
Nunca inserte objetos en las ranuras
de ventilación u otras aberturas del
televisor.
Al girar el televisor, aserese de
que el cable de alimentación no esté
tirante. Si el cable de alimentación
está tirante, se puede desconectar y
provocar arcos voltaicos.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Nunca exponga el mando a distancia
o las pilas a la lluvia, al agua o a un
calor excesivo.
ES
5
sustancias como alcohol, productos
químicos o detergentes domésticos en el
televisor.
Riesgo de daños al televisor. Nunca
toque, presione, frote ni golpee la pantalla
con ningún objeto.
Para evitar deformaciones y
desvanecimiento del color, limpie las
gotas de agua lo más pronto posible.
Cómo deshacerse del producto
antiguo y de las pilas
El producto se ha diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de
ruedas tachado se muestra en un producto
indica que éste cumple la directiva europea
2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema
local de reciclaje de productos ectricos y
electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con la
basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud
humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.
Infórmese de la legislacn local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
están cubiertas por cortinas u otros
objetos.
Riesgo de daños al televisor. Antes
de conectar el televisor a la toma de
alimentación, asegúrese de que la
tensión de alimentación corresponda al
valor impreso en la parte posterior del
televisor. Nunca conecte el televisor a
la toma de alimentación si la tensn es
distinta.
Riesgo de lesiones, incendio o daños del
cable de alimentación. Nunca coloque el
televisor u otros objetos encima del cable
de alimentación.
Para desconectar fácilmente el cable de
alimentacn del televisor de la toma,
asegúrese de poder acceder sin dicultad
a él en todo momento.
Al desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Desconecte el televisor de la toma de
alimentacn y la antena antes de que se
produzcan tormentas ectricas. Durante
este tipo de tormentas, nunca toque
ninguna parte del televisor, del cable de
alimentación ni del cable de antena.
Riesgo de daños auditivos. Procure no
usar los auriculares o cascos con un
volumen alto o durante un período de
tiempo prolongado.
Si el televisor se transporta a
temperaturas inferiores a los 5 °C,
desembale el televisor y espere a que
la temperatura del televisor alcance la
temperatura ambiente antes de conectar
el televisor a la toma de alimentación.
Cuidado de la pantalla
Evite las igenes estáticas en la medida
de lo posible. Las imágenes estáticas
son las que permanecen en la pantalla
durante largos períodos de tiempo.
Algunos ejemplos son: menús en pantalla,
franjas negras y visualizaciones de la hora.
Si tiene que utilizar igenes estáticas,
reduzca el contraste y el brillo para evitar
daños en la pantalla.
Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.
Limpie el televisor y la estructura con
un paño húmedo suave. Nunca utilice
Español
ES
6
Mando a distancia
1
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
17
19
20
18
15
16
27
24
23
21
22
26
25
12
11
3 Descripción
general del
televisor
Esta sección proporciona una descripción
general de los controles y las funciones más
comunes del televisor.
Controles e indicadores
laterales
a POWER: Activa o desactiva el
producto. El producto no se apaga por
completo a menos que se desenchufe
físicamente.
b P/CH +/-: Cambia al canal anterior o
siguiente.
c
SOURCE: Selecciona dispositivos
conectados.
d VOLUME +/-: Aumenta o disminuye el
volumen.
3
4
2
1
ES
7
n (Grabación) (sólo se utiliza para las
características (consulte ‘Uso de Philips
EasyLink’ en la página 38) de EasyLink)
Inicia o detiene la grabación de vídeo.
o
(Detener)
Detiene la reproducción.
p
(Silencio)
Silencia o restablece la salida de audio.
q P +/- (Programa +/-)
Cambia al canal anterior o siguiente.
Cuando el menú del televisor está
activado, funciona como AvPág/RePág.
r
FORMAT
Selecciona un formato de pantalla.
s 0-9 (Botones numéricos)
Selecciona un canal o un ajuste.
t
PICTURE
Inicia el menú de imagen. (No se admite
en todos los modelos.
u
SOUND
Inicia el menú de sonido. (No se admite
en todos los modelos.)
v
+/- (Volumen +/-)
Aumenta o disminuye el volumen.
w
BACKP/P ( Canal anterior)
Vuelve al canal o pantalla de me
anterior.
x
GUIDE
Cambia entre la lista de canales y la lista
de programas.
y SCENEA (Papel tapiz)
Muestra el papel tapiz en la pantalla del
televisor.
z DEMO
Activa o desactiva el menú de
demostración.
{ TV
Vuelve a la fuente de antena.
| SUBTITLE (Sólo para la Televisor digital
de RF)
Activa o desactiva los subtítulos.
a
(Modo de espera-encendido)
Cambia el televisor al modo de
espera si está encendido.
Enciende el televisor si está en modo
de espera.
b MHEG/TELETEXT
Activa o desactiva el teletexto.
c
SOURCE
Selecciona dispositivos conectados.
d Botones de color
Selecciona tareas u opciones.
e AD (descriptor de audio) (Sólo para la
Televisor digital de RF)
lo para Reino Unido: activa los
comentarios de audio para personas con
discapacidad visual.
f
(Hogar)
Activa o desactiva el menú de inicio.
g
OPTIONS
Accede a las opciones relacionadas con la
actividad o selección actual.
h OK
Confirma una entrada o selección y
muestra la lista de canales al ver la
televisión.
i
(Botones de navegación)
Permite desplazarse por los mes.
j
INFO
Muestra información sobre los
programas, si está disponible. Si la
información ocupa varias páginas, pulse
OPTIONS para ir a la página siguiente.
k
(Atrás)
Busca hacia atrás.
l
(Avance)
Busca hacia delante.
m
(Reproducir/pausa)
Inicia, pone en pausa o reanuda la
reproducción.
Español
ES
8
Consejo
Aunque el televisor consume muy poca
enera en el modo de espera, sigue habiendo
consumo de enera. Cuando el televisor no
se vaya a utilizar durante un largo período de
tiempo, desconecte el cable de la toma de
alimentación.
Nota
Si no encuentra el mando a distancia y desea
encender el televisor desde el modo de
espera, pulse P/CH +/- o SOURCE en el
lateral del televisor.
Cómo cambiar de canal
Pulse P +/- en el mando a distancia o
P/CH +/- en el lateral del televisor.
Introduzca un número de canal con los
Botones nuricos.
Use la lista (consulte ‘Cambio de canales
con la lista de canales’ en la página 9) de
canales.
4 Uso del
producto
Esta sección lo ayuda a realizar operaciones
(consulte ‘Cómo sacar más partido a su
producto’ en la página 11) básicas en el
televisor.
Encendido/apagado del
televisor o cambio al modo
de espera
Para encenderlo
Si el indicador de modo de espera está
apagado, pulse
POWER en el lateral del
televisor.
Si el indicador de modo de espera está
encendido de color rojo, pulse
(Modo
de espera-encendido) en el mando a
distancia.
Para pasar al modo de espera
Pulse
(Modo de espera-encendido) en
el mando a distancia.
El indicador de modo de espera »
cambia a color rojo.
Para apagarlo
Pulse
POWER en el lateral del televisor.
El indicador de modo de espera se »
apaga.
ES
9
Uso del botón de fuente
1 Pulse SOURCE.
Aparece la lista de fuentes. »
2 Pulse los Botones de navegación para
seleccionar un dispositivo.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
El televisor cambia al dispositivo »
seleccionado.
Ajustar el volumen del
televisor
Para aumentar o disminuir el volumen
Pulse
+/-.
Pulse VOLUME +/- en el lateral del
televisor.
Para silenciar o activar el sonido
Pulse
para silenciar el sonido.
Pulse
de nuevo para restaurar el
sonido.
Nota
Al usar una lista de favoritos, sólo podrá
seleccionar los canales de dicha lista.
Cambio de canales con la lista de
canales
La lista de canales permite ver todos los
canales disponibles en un formato de
cuadrícula.
1 Pulse OK.
Aparece la lista de canales. »
2 Pulse para consultar la lista de
canales y obtener una vista previa de un
canal.
El contenido del canal se muestra »
durante un periodo de dos segundos
aproximadamente.
3 Cuando encuentre el canal que desee,
pulse OK para verlo.
Aparece el canal seleccionado. »
Cómo ver dispositivos
conectados
Nota
Encienda el dispositivo antes de seleccionarlo
como fuente en el televisor.
Español
ES
10
Uso del teletexto
1 Pulse MHEG/TELETEXT.
Aparece la página del índice principal. »
2 Seleccione una página del siguiente modo:
Pulse los Botones nuricos para
introducir un número de página.
Pulse P +/- o
para ver la página
siguiente o anterior.
Pulse los Botones de color para
seleccionar un elemento con código
de color.
Pulse
BACK para volver a
una página que estaba viendo
anteriormente.
3 Pulse MHEG/TELETEXT para salir del
teletexto.
Nota
Sólo para usuarios de Reino Unido: algunos
canales de televisión digital ofrecen servicios
digitales de texto exclusivos (por ejemplo,
BBC1).
ES
11
Quita dispositivos del menú
de inicio.
Si un dispositivo ya no está conectado al
televisor, quítelo del menú de inicio.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar el
dispositivo que desea quitar.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece la lista » [Extraer disposit.].
4 Pulse OK y seleccione [Quitar] para
quitar el dispositivo.
El dispositivo seleccionado se quita del »
menú de inicio.
Cambio de las opciones de
imagen y sonido
Cambie las opciones de imagen y sonido
según sus preferencias. Puede aplicar ajustes
predefinidos o cambiarlos manualmente.
Usar el asistente de ajustes
Utilice el asistente de ajustes como ga para
congurar las mejores opciones de imagen y
sonido.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Imagen] > [Asistente
ajustes].
3 Pulse OK.
Aparece el menú » [Asistente ajustes].
Siga las instrucciones de la pantalla
para elegir los ajustes de imagen
preferidos.
5 Cómo sacar
más partido a su
producto
Acceso a los menús del
televisor
Los menús ayudan a instalar canales, a cambiar
los ajustes de imagen y sonido, así como a
acceder a otras funciones.
1 Pulse (Hogar).
Aparece la pantalla de menú. »
2 Pulse para seleccionar y
desplazarse por uno de los siguientes
menús.
[Ver la televisn]Vuelve a la fuente
de antena si hay seleccionada otra
fuente.
[Configuración]Ofrece acceso a los
menús que permiten cambiar los
ajustes de imagen, de sonido y de
otras funciones del televisor.
[Añadir nuevo disp.]Añade nuevos
dispositivos al menú de inicio.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
4 Pulse (Hogar) para salir.
Consejo
Después de seleccionar [Añadir nuevo
disp.], siga las instrucciones de la pantalla
para seleccionar el dispositivo y el conector
correctos.
Ver la televisión
Añadir nuevo disp.
Configuración
Español
ES
12
3 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes de imagen.
[Imagen intelig.]Accede a los ajustes de
imagen inteligente predefinidos.
[Contraste]Ajusta la intensidad de las
áreas brillantes y no modifica las áreas
oscuras.
[Brillo]Ajusta la intensidad y los detalles
de las áreas oscuras.
[Color]Ajusta la saturación de color.
[Matiz]Compensa las variaciones de color
en las transmisiones en formato NTSC.
[Nitidez]Ajusta el nivel de realce en los
detalles de imagen.
[Reducción ruido]Filtra y reduce el ruido
de una imagen.
[Tono]Ajusta el balance de color de una
imagen.
[Tono personaliz.]Realiza un ajuste de
tono personalizado. (Sólo está disponible
si [Tono] > [Personalizado] está
seleccionado)
[Pixel Plus HD]Ajusta cada píxel para
que coincida con los píxeles de alrededor.
Esto produce una imagen brillante de alta
definición.
[Contr. dinámico]Mejora
automáticamente el contraste de
una imagen. Se recomienda un ajuste
[Medio].
[Retroilum. dinám.]Ajusta el brillo
de la retroiluminación del televisor
para que se corresponda con las
condiciones de iluminación.
[Red. artefac.MPEG]Suaviza las
transiciones en imágenes digitales.
Puede activar o desactivar esta
función.
[Mejora del color]Hace los colores
s vivos y mejora la resolución de
los detalles en colores claros. Puede
activar o desactivar esta función.
[Modo PC]Ajusta la imagen cuando se
conecta un PC al televisor a través de
HDMI o DVI.
Uso de la imagen inteligente
Utilice la imagen inteligente para aplicar ajustes
de imagen predefinidos.
1 Pulse PICTURE.
Aparece el menú » [Imagen intelig.].
2 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes de imagen inteligente.
[Personal]Enumera los ajustes de
imagen personalizados.
[Vivo]Maximiza los ajustes de
imagen.
[Estándar]Ajusta las opciones de
imagen que resultan adecuadas para
la mayoría de los entornos y tipos de
vídeo.
[Película]Aplica los ajustes de imagen
que resultan idóneos para ver
películas.
[Juego]Aplica los ajustes de imagen
maximizados para los juegos con
movimientos rápidos.
[Ahorro de energía]Aplica los
ajustes de imagen de bajo consumo.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Se aplica el ajuste de imagen inteligente »
seleccionado.
Ajuste manual de las opciones de
imagen
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Imagen].
Imagen
Sonido
Opciones
Instalación
Actual. software
Asistente ajustes
Imagen intelig.
Contraste
Brillo
Color
Matiz
Nitidez
Reducción ruido
Acción
Personal
Apagado
ES
13
[Super zoom](No para
alta denición y modo
PC.) Elimina las franjas
negras a los lados de
las emisiones 4:3. La
distorsión es mínima.
[4:3]Muestra el formato
clásico 4:3.
[Zoom subtítulos]Muestra
las igenes 4:3 en toda
el área completa de la
pantalla, con los subtítulos
visibles. Alguna zona de
la parte superior queda
recortada.
[Ampliar img. 14:9](No
para alta denición y
modo PC.) Aumenta el
formato 4:3 a 14:9.
[Ampliar img. 16:9](No
para alta denición y
modo PC.) Aumenta el
formato 4:3 a 16:9.
[Pantalla panorám.]Amplía
el formato 4:3 clásico a
16:9.
[Sin escala]lo para alta
denición y modo de
PC, y en determinados
modelos. Permite el realce
ximo. Puede haber algo
de distorsión debido a los
sistemas de la emisora.
Establezca la resolución
del PC en modo de
pantalla panorámica para
obtener los mejores
resultados.
[Sensor de luz]Ajusta dinámicamente
la configuración de imagen para
que coincida con las condiciones de
iluminación.
[Formato de imagen]Cambia el formato
de imagen.
[Despl. horizontal]Ajusta la imagen
horizontalmente para PC-VGA, DVI,
HDMI o YPbPr.
[Despl. vertical]Ajusta la imagen
verticalmente para PC-VGA, DVI, HDMI
o YPbPr.
Cambio del formato de pantalla
1 Pulse FORMAT.
Aparece una barra de formato de »
pantalla.
2 Pulse o FORMAT para seleccionar
un formato de pantalla.
Se activa el formato de pantalla »
seleccionado.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Resumen de los formatos de pantalla
Se pueden configurar los siguientes ajustes de
imagen.
Nota
Según el formato de la fuente de imagen,
algunos ajustes no están disponibles.
Español
ES
[Formato autom.](No
para modo PC.) Aumenta
la imagen de forma
automática para que
ocupe toda la pantalla.
Seguirán viéndose los
subtítulos.
14
[Graves]Ajusta el nivel de graves.
[Agudos]Ajusta el nivel de agudos.
[Volumen]Ajusta el volumen.
[Vol.def.visuales]Configura la
combinación del audio para
deficientes visuales con audio
normal. Cuando está disponible,
el audio para deficientes visuales
incluye descripciones de audio de
una accn en pantalla. También
puede habilitar esta función si pulsa
AD (descriptor de audio).
[Balance]Ajusta el balance de los
altavoces derecho e izquierdo
para ajustarse del mejor modo a la
posición de escucha.
[Idioma de audio]Está disponible
para los canales digitales, cuando se
emiten varios idiomas. Enumera los
idiomas de audio disponibles.
[Dual I-II]Selecciona entre los
idiomas de audio si se emite en
sonido dual.
[Mono/Estéreo]Selecciona entre
mono o esreo si se emite en
estéreo.
[Altavoces telev.]Activa o desactiva
los altavoces del televisor.
[Surround]Activa el sonido espacial.
[Volumen auricular]Ajusta el
volumen de los auriculares.
[Volumen autom.]Reduce
automáticamente los cambios de
volumen repentinos, por ejemplo, al
cambiar de canal. Cuando se activa,
se produce un volumen de audio
más uniforme.
[Nivelador volumen]Equilibra las
diferencias de volumen entre los
canales o dispositivos conectados.
Cambie al dispositivo conectado
antes de cambiar el nivelador de
volumen.
Uso de sonido inteligente
Use el sonido inteligente para aplicar los
ajustes de sonido predefinidos.
1 Pulse SOUND.
Aparece el menú » [Sonido intelig.].
2 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes de sonido inteligente.
[Estándar]Ajusta las opciones de
sonido que resultan adecuadas para
la mayoría de los entornos y tipos de
audio.
[Noticias]Aplica los ajustes de
sonido que resultan idóneos para
voz, como las noticias.
[Película]Aplica los ajustes de
sonido que resultan idóneos para las
películas.
[Personal]Aplica los ajustes que se
han personalizado en el menú de
sonido.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Se aplica el ajuste de sonido inteligente »
seleccionado.
Ajuste de las opciones de sonido
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Sonido].
Aparece el menú » [Sonido].
3 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes de sonido.
[Sonido intelig.]Accede a los ajustes
de sonido inteligente predefinidos.
Imagen
Sonido
Opciones
Instalación
Actual. software
Estándar
Sonido intelig.
Graves
Agudos
Volumen
Vol.def.visuales
Balance
Idioma de audio
Dual I-II
English
Dual I
ES
15
4 Pulse OK para confirmar la selección.
5 Pulse MHEG/TELETEXT para salir del
menú de opciones de teletexto.
Selección de subpáginas del teletexto
Una página del teletexto puede incluir varias
subpáginas. Las subpáginas se muestran en
una barra junto al número de página principal.
1 Pulse MHEG/TELETEXT.
Aparece la pantalla de teletexto. »
2 Pulse para seleccionar una página de
teletexto.
3 Pulse para acceder a una subpágina.
Selección de T.O.P.
Las emisiones del teletexto T.O.P. (índice de
ginas) permiten pasar de un asunto a otro
sin usar los números de página. El teletexto
T.O.P. (índice de páginas) no está disponible en
todos los canales de televisión.
1 Pulse MHEG/TELETEXT.
Aparece la pantalla de teletexto. »
2 Pulse INFO.
Aparece el resumen T.O.P. »
3 Pulse para seleccionar un tema.
4 Pulse OK para ver la página.
Uso del teletexto 2.5
El teletexto 2.5 ofrece más colores y mejores
gráficos que el teletexto normal. Si un canal
emite teletexto 2.5, se activa de forma
predeterminada.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Installation] >
[Preferencias] > [Teletexto 2.5].
3 Pulse para seleccionar [Encendido] o
[Apagado].
4 Pulse OK para confirmar la selección.
Consejo
Para el audio [Vol.def.visuales], cambie a AD
o pulse
para seleccionar el altavoz, los
auriculares o ambos. Seleccione [Apagado]
para desactivar la descripción de audio. (sólo
se aplica al Reino Unido).
Uso de las funciones
avanzadas del teletexto
Acceso al menú de opciones de
teletexto
A la mayoría de las funciones avanzadas de
teletexto se accede a través del menú de
opciones de teletexto.
1 Pulse MHEG/TELETEXT.
Aparece la pantalla de teletexto. »
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de »
teletexto.
3 Pulse para seleccionar una de las
siguientes opciones.
[Congelar página]Congela la página
actual.
[Pant. dual/comp.]Activa y desactiva
el teletexto en pantalla dual, que
divide el canal o fuente actual a la
izquierda de la pantalla y el teletexto
a la derecha.
[Revelar]Oculta o muestra
información oculta de una página,
como las soluciones a adivinanzas o
rompecabezas.
[Recorrer subpág.]Recorre las
subpáginas automáticamente si están
disponibles.
[Idioma]Cambia a otro grupo de
idiomas para mostrar un idioma
correctamente cuando dicho idioma
utiliza un conjunto de caracteres
distinto.
Español
ES
16
Nota
Todos los canales favoritos están marcados
con un asterisco en la lista de canales.
Adición de un canal a la lista de
favoritos
Consejo
Muestre todos los canales antes de añadir un
canal a una lista de favoritos.
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse para seleccionar un canal
que desee añadir a una lista de favoritos.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
4 Pulse para seleccionar [Marcar como
fav.] y pulse OK.
Aparece la lista de favoritos. »
5 Pulse para seleccionar una lista de
favoritos a la que se añadirá el canal.
6 Pulse OK.
El canal se añade a la lista de favoritos. »
Consejo
Mientras ve la televisión, guarde el canal
actual en una lista de favoritos pulsando
OPTIONS > [Marcar como fav.].
Eliminación de un canal de una lista
de favoritos
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
3 Pulse para seleccionar [Mostrar can.
fav.] y pulse OK.
Creación y uso de listas de
canales favoritos
Puede crear listas de sus canales de televisión
y emisoras de radio preferidos para poder
encontrarlos fácilmente.
Consejo
Puede crear y almacenar hasta cuatro listas de
favoritos en el televisor.
Selección de una lista de favoritos
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
3 Pulse para seleccionar [Mostrar can.
fav.] y pulse OK.
Aparece la lista de favoritos. »
4 Pulse para seleccionar una lista de
favoritos y pulse OK.
En la lista de canales sólo aparecen los »
canales incluidos en la lista de favoritos.
Nota
La lista de canales favoritos está vacía hasta
que añade canales a las listas de favoritos.
Cómo ver todos los canales
Puede salir de una lista de favoritos y ver
todos los canales instalados.
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
3 Pulse para seleccionar [Mostrar can.
fav.] > [Todo].
4 Pulse OK.
En la lista se muestran todos los »
canales.
ES
17
Uso de EPG
1 Mientras ve la televisión, pulse GUIDE.
Aparece la pantalla del planificador de »
EPG.
2 Pulse (Hogar).
Aparece el menú de la guía de »
programación.
3 Pulse para seleccionar una
opción y, a continuación, pulse OK para
confirmarla.
4 Pulse (Hogar) para salir del menú de
EPG.
Nota
Sólo los canales marcados con [x] en la lista
[Canal EPG pref.] aparecen el menú de EPG.
Uso del menú de opciones de EPG
Utilice el menú de opciones de EPG para
denir o borrar recordatorios, cambiar el día y
acceder a otras opciones útiles de EPG.
1 Pulse GUIDE.
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de EPG. »
3 Pulse para seleccionar una de las
siguientes opciones.
[Def. recordatorio]/ [Borrar
recordat.]
[Cambiar día]
[Mostrar inform.]
[Buscar por género]
[Programar recordatorios]
[Canal EPG pref.]
4 Pulse OK para acceder o activar la
opción.
5 Pulse BACK para salir del menú de
EPG.
Consejo
Pulse GUIDE para cambiar entre EPG y la
lista de canales.
4 Pulse para seleccionar una lista de
favoritos y pulse OK para editarla.
Aparece la lista de canales favoritos. »
5 Pulse para seleccionar el canal que
desea eliminar de la lista.
6 Pulse OPTIONS.
7 Pulse para seleccionar [Desmarcar
fav.] y pulse OK.
El canal se elimina de la lista de »
favoritos.
Uso de la guía electrónica de
programación
La EPG es una guía en pantalla disponible para
canales digitales. EPG permite:
Ver una lista de los programas digitales
que se están emitiendo
Ver los próximos programas
Agrupar los programas por género
Establecer recordatorios de cuándo
comenzarán los programas
Configurar los canales de la EPG
preferidos
Activación de la EPG
1 Mientras ve la televisión, pulse GUIDE.
La pantalla del planificador de EPG »
muestra información acerca de la
programación de programas.
Nota
Los datos EPG sólo están disponibles en
determinados países y pueden tardar algún
tiempo en cargarse.
Consejo
Pulse GUIDE para cambiar entre EPG y la
lista de canales.
Español
ES
18
Consejo
Siempre podrá apagar el televisor antes o
restablecer el temporizador durante la cuenta
atrás.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] >
[Temporizador].
Aparece la barra . »
3 Pulse para establecer el tiempo que
transcurrirá antes de la desconexión.
Puede ser de hasta 180 minutos en »
intervalos de cinco minutos. Si se ajusta
en cero minutos, el temporizador se
apaga.
4 Pulse OK para activar el temporizador.
El televisor cambia al modo de espera »
después del período de tiempo
predefinido.
Encendido automático del televisor
(programador)
Puede encender el televisor en un canal
determinado a una hora especicada, desde el
modo de espera o de encendido.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] >
[Programador].
3 Pulse OK o para acceder al me
[Programador].
[Activar] Selecciona la frecuencia
para [Apagado], [Una vez] o
[Diario].
[Hora] Ajusta la hora de inicio
para encender el televisor
automáticamente.
[Nº de programa] Selecciona el
canal.
4 Pulse (Hogar) para salir.
Cómo ver la televisión en
vista dual
Puede utilizar la característica de vista dual para
mostrar los canales de televisión y la entrada
de un dispositivo con un conector VGA o DVI
(como un ordenador o un receptor de satélite)
simultáneamente en el televisor.
1 Seleccione VGA o DVI como la fuente de
la entrada del televisor.
2 Pulse OPTIONS.
3 Pulse para seleccionar [Vista dual
encendida].
4 Pulse OK para activar la vista dual.
La pantalla principal muestra la fuente »
de entrada de DVI o VGA.
La pantalla auxiliar muestra el último »
canal visualizado.
5 Pulse OK o OPTIONS > [Vista dual
apagada] para salir de la vista dual.
Nota
[Vista dual] sólo está disponible cuando el
televisor está conectado a un dispositivo,
como un PC, a través de una conexn VGA
o DVI.
En el modo de vista dual, pulse
+/- para
ajustar el volumen en la pantalla principal y
pulse P +/- o Botones numéricos para cambiar
de canal de televisión en la pantalla auxiliar.
Uso de temporizadores
Puede configurar temporizadores para
encender el televisor o cambiar al modo de
espera a una hora especificada.
Cambio automático del televisor al
modo de espera (temporizador)
El temporizador cambia el televisor al
modo de espera tras un período de tiempo
predefinido.
ES
19
4 Introduzca el nuevo código con los
Botones nuricos.
Se le pedirá que introduzca el nuevo »
código otra vez para confirmarlo.
Consejo
Si olvida el código, introduzca8888’ para
anular cualquier código existente.
Bloqueo o desbloqueo del televisor
Al bloquear el televisor se impide que
los niños accedan a todos los canales y
dispositivos conectados.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] >
[Bloqueo televisor].
Se le pedirá un código. »
3 Introduzca el código con los Botones
numéricos.
Aparece el menú » [Bloqueo televisor].
4 Pulse para seleccionar [Bloqueo] o
[Desbloquear].
5 Pulse OK para conrmar.
Se bloquean o desbloquean todos los »
canales y dispositivos conectados.
Nota
Si selecciona [Bloqueo], debe introducir el
código cada vez que encienda el televisor
para acceder a todos los canales y dispositivos
conectados.
Bloqueo de uno o varios canales
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse para seleccionar el canal que
desea bloquear.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
Consejo
Seleccione [Programador] > [Activar] >
[Apagado] para desactivar [Programador].
Uso del bloqueo del televisor
y las clasificaciones parentales
Puede impedir que sus hijos vean determinados
programas o canales si bloquea los controles
del televisor y si usa clasificaciones.
Determinar código
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] > [Def.
código].
3 Pulse OK o para acceder a [Def.
código].
4 Introduzca el código con los Botones
numéricos.
5 Vuelva a introducir el mismo código en el
nuevo cuadro de diálogo de confirmación.
El cuadro de diálogo desaparece si el »
código se establece correctamente. No
obstante, si el código no se establece,
se le pedirá que vuelva a introducir el
código.
Cambiar código
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] >
[Cambiar código].
Se le pedirá que introduzca su código »
actual.
3 Introduzca el código actual con los
Botones nuricos.
Si el código se valida, se le pedirá que »
introduzca el nuevo código.
Español
ES
20
Configuración de las clasificaciones
parentales
Algunas emisoras digitales clasifican sus
programas por edades. Puede configurar el
televisor para ver sólo programas con una
clasificación superior a la edad del no.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] > [Clasif.
parental].
Aparece una pantalla de configuración »
de código.
3 Introduzca el código con los Botones
numéricos.
Aparece el menú de clasificaciones »
parentales.
4 Pulse para seleccionar una
clasificación de edad.
5 Pulse OK para conrmar.
6 Pulse (Hogar) para salir.
Uso de los subtítulos
Puede activar los subtítulos en todos los canales
de televisión. Los subtítulos se emiten mediante
teletexto o por emisiones de TDT. Con las
emisiones digitales tiene la opción adicional
de seleccionar un idioma preferido para los
subtítulos.
Activación de subtítulos en canales de
televisión analógica
1 Seleccione un canal de televisión
analógica.
2 Pulse MHEG/TELETEXT.
3 Introduzca el número de tres dígitos de
la página de subtulos con los Botones
numéricos.
4 Pulse MHEG/TELETEXT para desactivar
el teletexto.
4 Pulse para seleccionar [Bloquear
canal] y pulse OK para acceder.
Se le pedirá que introduzca su código »
actual (sólo en la primera selección).
5 Introduzca el código y pulse OK.
6 Repita los pasos para bloquear más
canales.
Nota
Reinicie el televisor para que el cambio surta
efecto.
Desbloqueo de uno o varios canales
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse para seleccionar un canal
bloqueado que desee desbloquear.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
4 Pulse para seleccionar [Desbloquear
canal] y pulse OK.
Se le pedirá su código actual (sólo en »
la primera selección).
5 Introduzca el código y pulse OK.
6 Repita el proceso para desbloquear más
canales.
Nota
Reinicie el televisor para que el cambio surta
efecto.
Si pulsa
P +/- en el mando a distancia para
cambiar de un canal a otro, se omiten los
canales bloqueados.
Si accede a los canales bloqueados desde la
lista de canales, se le pedirá el código actual.
ES
21
4 Pulse para seleccionar un idioma de
subtítulos.
5 Pulse OK para activar la selección.
Consejo
También puede acceder al menú [Idioma
subtítulos] mientras está viendo la televisión si
pulsa
OPTIONS > [Idioma subtítulos].
Uso del reloj del televisor
Puede mostrar un reloj en la pantalla del
televisor. El reloj muestra la hora actual según
los datos de hora recibidos del operador de
servicios de televisión.
Visualización del reloj del televisor
1 Mientras ve la televisión, pulse
OPTIONS.
Aparece el menú de opciones del »
televisor.
2 Seleccione [Reloj].
3 Pulse OK.
Nota
Para desactivar el reloj, repita el
procedimiento anterior.
Cambio del modo del reloj
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] > [Reloj]
> [Reloj automático].
3 Pulse OK o para acceder al me
[Reloj automático].
4 Pulse para seleccionar [Automático]
o [Manual].
5 Pulse OK para conrmar.
5 Pulse SUBTITLE.
Aparece el menú » [Modo subtítulos].
6 Seleccione [Encendido] para mostrar los
subtítulos siempre o [Encend. en silen.]
para mostrarlos sólo cuando se silencie el
audio.
7 Pulse OK para activar los subtítulos.
8 Repita este procedimiento para activar
los subtítulos en cada canal analógico.
Consejo
Seleccione [Modo subtítulos] > [Apagado]
para desactivar los subtítulos.
Activación de subtítulos en canales de
televisión digital
1 Al ver los canales digitales, pulse
SUBTITLE.
Aparece el menú » [Modo subtítulos].
2 Seleccione [Encendido] para mostrar los
subtítulos siempre o [Encend. en silen.]
para mostrarlos sólo cuando se silencie
el audio.
3 Pulse OK para activar los subtítulos.
Selección de un idioma de subtítulos
en canales de televisión digital
Nota
Cuando selecciona un idioma de subtítulos en
un canal de televisn digital como se describe
a continuación, el idioma preferido para los
subtítulos establecido en el menú Instalacn
se anula temporalmente.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] > [Idioma
subtítulos].
3 Pulse OK o para acceder a la lista de
idiomas disponibles.
Español
ES
22
El televisor dispone de un conector USB que
permite ver fotos o escuchar música guardada
en un dispositivo de almacenamiento USB.
1 Encienda el televisor.
2 Conecte el dispositivo USB al puerto USB
situado en el lateral del televisor.
Aparece el menú de inicio. »
3 Pulse para seleccionar [Examinar
USB].
4 Pulse OK para conrmar.
Aparecerá el explorador de miniaturas »
USB.
Consejo
Pulse GUIDE para cambiar entre las vistas
de exploracn de miniaturas y de archivos.
Visualización de fotos
1 En el explorador de miniaturas USB,
seleccione [Imagen] y pulse
para
acceder.
2 Pulse GUIDE para cambiar entre las
vistas de exploración de miniaturas y de
archivos.
3 Pulse para seleccionar una
fotografía o un álbum de fotografías.
4 Pulse OK para ver la fotografía
seleccionada en modo de pantalla
completa.
Consejo
En el modo de pantalla completa, pulse
para desplazarse por las fotografías.
Aña. nue. disp.
Ver televisión
Examinar USB
Configuración
Cambio del huso horario
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] > [Reloj]
> [Huso horario].
3 Pulse para seleccionar el huso
horario.
4 Pulse OK para conrmar.
Nota
Esta opción sólo está disponible si selecciona
[Reloj automático] > [Manual] (en pses con
datos de transmisn de reloj).
Uso del horario de verano
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] > [Reloj]
> [Horario de verano].
3 Pulse OK o para acceder a [Horario
de verano].
4 Pulse para seleccionar [Hora
estándar] o [Horario de verano].
5 Pulse OK para activar la selección.
Nota
Esta opción sólo está disponible si selecciona
[Reloj automático] > [Manual].
Visualización de fotografías
y reproducción de música
de un dispositivo de
almacenamiento USB
Precaución
Philips no será responsable si el dispositivo
de almacenamiento USB no es compatible ni
aceptará responsabilidad alguna por los daños
o pérdida de datos del dispositivo.
ES
23
Cómo escuchar música
1 En la vista del explorador de miniaturas
USB, seleccione [Música] y pulse
para
acceder.
2 Pulse GUIDE para cambiar entre las
vistas de exploración de miniaturas y de
archivos.
3 Pulse para seleccionar una canción
o un álbum de música.
4 Pulse OK para reproducir la música
seleccionada.
Ajustes de Música
Al escuchar música, pulse OPTIONS para
acceder a uno de los siguientes ajustes de
música.
[Inic./parar repr.]
[Rep./repro. 1 vez]
[Enc/apa aleatorio]
[Mostrar inform.]
[Altavoces telev.]
Desconexión de un dispositivo de
almacenamiento USB
Precaución
Siga este procedimiento para evitar dañar el
dispositivo de almacenamiento USB.
1 Pulse BACK para salir del explorador
USB.
2 Espere cinco segundos antes desconectar
el dispositivo de almacenamiento USB.
Uso de Scenea
Scenea transforma el televisor en un marco de
fotografías personalizado. Con Scenea activado
se puede mostrar una sola imagen o una
secuencia de imágenes en el televisor, lo que
resulta perfecto para fiestas u otras reuniones
sociales.
Visualización de una secuencia de
diapositivas de las fotografías
1 Cuando se muestre una imagen de
pantalla completa de una fotografía, pulse
OK o
.
La secuencia de diapositivas comienza »
desde la imagen seleccionada.
2 Pulse:
OK o
para poner en pausa la
secuencia de diapositivas.
Aparecerá el icono »
.
Pulse
o para cambiar de una
imagen a otra.
Pulse
BACK o para detener la
secuencia de diapositivas.
Cambio de los ajustes de diapositiva
1 Al visualizar una secuencia de diapositivas,
pulse
OPTIONS.
Aparecerá el menú de opciones de »
diapositivas.
2 Pulse para seleccionar una de las
siguientes opciones.
[Inic./parar diap.]Inicia o detiene una
secuencia de diapositivas.
[Tran. diapositiva]Establece la
transición de una imagen a la
siguiente.
[Frec. diapositiva]Establece el
período de tiempo que se muestra
una imagen.
[Rotar imagen]Gira una imagen.
[Mostrar inform.]Muestra el
nombre, la fecha y el tamaño de la
imagen, así como la siguiente imagen
de la secuencia de diapositivas.
3 Pulse OK para conrmar la configuración.
Nota
[Rotar imagen] y [Mostrar inform.] sólo
aparecen cuando se pulsa OK o
para
poner en pausa la secuencia de diapositivas.
Español
ES
24
5 Desconecte el dispositivo de
almacenamiento USB. El dispositivo se
puede desconectar de forma segura
mientras el televisor está encendido.
6 Siga las instrucciones para mostrar la
imagen (consulte ‘Visualizacn de una
sola fotografía con Scenea’ en la página
24) de Scenea personalizada.
Nota
Si el televisor se restablece a los ajustes de
fábrica, la imagen de Scenea personalizada se
quita del televisor. Repita estas instrucciones
para volver a personalizar la imagen de Scenea.
Visualización de una secuencia de
imágenes con Scenea
1 Con el televisor encendido, conecte el
dispositivo de almacenamiento USB que
contiene las imágenes (sólo formato
JPEG) al conector USB del lateral del
televisor.
Aparece el menú de inicio. »
2 Pulse SCENEA.
Todas las imágenes del dispositivo de »
almacenamiento USB se muestran
en una secuencia desde la imagen de
Scenea predeterminada almacenada en
el televisor.
3 Pulse cualquier tecla excepto (Modo
de espera-encendido) o
PICTURE
para volver a ver la televisn del modo
normal.
Uso del temporizador con el papel
tapiz de Scenea
De forma predeterminada, el televisor
muestra la imagen de Scenea o la secuencia
de diapositivas durante 120 minutos antes de
cambiar al modo de reposo. Si hay activado
un temporizador, la imagen de Scenea o la
secuencia de diapositivas se muestra mientras
Nota
Utilice el modo ecomico para ahorrar
enera cuando se muestre el papel tapiz de
Scenea o una secuencia de diapositivas en el
televisor (consulte ‘Uso del modo económico
con el papel tapiz de Scenea’ en la página 25).
El papel tapiz de Scenea no está disponible
en el modo tienda (consulte ‘Cambio de las
preferencias del televisor’ en la página 26) o
MHEG (sólo Reino Unido).
Visualización de una sola fotografía
con Scenea
1 Mientras ve la televisión, pulse SCENEA.
En el televisor se muestra la imagen de »
Scenea predeterminada.
2 Pulse cualquier tecla excepto (Modo
de espera-encendido) o
PICTURE
para volver a ver la televisn del modo
normal.
Personalización de la imagen de
Scenea
1 Con el televisor encendido, conecte el
dispositivo de almacenamiento USB que
contiene las imágenes (sólo formato
JPEG) al conector USB del lateral del
televisor.
Aparece el menú de inicio. Si no »
aparece el menú de inicio, pulse
(Hogar).
2 Seleccione [Examinar USB] y, a
continuación, pulse OK.
Aparece el navegador de contenido »
USB.
3 Pulse para desplazarse a la imagen
que desee.
4 Pulse SCENEA.
La imagen se almacena como la »
imagen de Scenea predeterminada en
el televisor.
ES
25
Actualización del software del
televisor
Philips trata de mejorar continuamente sus
productos, por lo que es recomendable
actualizar el software del televisor cuando haya
actualizaciones disponibles. Compruebe la
disponibilidad en www.philips.com/support.
Comprobación de la versión de
software actual
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Actual. software] >
[Software actual].
El televisor muestra la información de »
software actual.
Actualización de software (emisiones
digitales)
Puede actualizar el software del televisor
mediante un dispositivo USB o con una
descarga por el aire (OAD).
Actualización con un dispositivo USB
Conecte el dispositivo USB al puerto USB
situado en el lateral del televisor.
1 Si la pantalla de actualización de
software no aparece automáticamente,
seleccione [Configuración] > [Actual.
software] > [Actualiz. locales] > [USB]
para actualizar el software del televisor
automáticamente.
2 Siga las instrucciones en pantalla para
completar la actualización.
Nota
El televisor se reinicia después de que termine
la actualización de software.
dura el temporizador (consulte ‘Uso de
temporizadores’ en la página 18).
Uso del modo económico con el
papel tapiz de Scenea
El uso del modo ecomico con Scenea
ahorra energía al reducir el brillo del televisor
cuando se muestra una imagen de Scenea o
una secuencia de diapositivas.
1 Cuando se muestre una imagen de
Scenea o una secuencia de diapositivas,
pulse
PICTURE.
Aparece el menú » [Modo Eco].
2 Pulse para seleccionar [Encendido].
3 Pulse OK.
El modo económico con Scenea está »
activado.
Cómo escuchar emisoras de
radio digital
Si hay emisiones digitales disponibles, se
instalarán automáticamente las emisoras de
radio digital durante la instalación.
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse OPTIONS.
3 Pulse para seleccionar [Filtrar
canales] > [Radio].
Aparece la lista de canales de radio. »
4 Pulse para seleccionar un canal de
radio y pulse OK para escucharlo.
Nota
Seleccione [Filtrar canales] > [Todo] para salir
de los canales de radio y ver todos los canales.
Español
ES
26
[Barra de volumen]Muestra la barra
de volumen al ajustar el volumen.
[Información canal]Muestra
información sobre el canal de
televisión cada vez que cambie
de canal. Seleccione [Completo]
para ver la informacn de canal o
[Apagado] para desactivarla.
[EasyLink]Activa la reproducción
y el modo de espera con una
sola pulsación entre dispositivos
compatibles con EasyLink.
[Pixel Plus Link]Anula los ajustes de
los dispositivos conectados y utiliza
los del televisor. (Sólo disponible
cuando se selecciona [EasyLink] >
[Encendido]).
[Teletexto 2.5]Activa o desactiva el
teletexto 2.5.
[Etiqueta elect.]Sólo para el modo
de tienda. Establece la ubicación de
la etiqueta electrónica.
Acceso al canal para el
descodificador
Puede asignar canales proporcionados a través
de un descodificador a la selección de canales
de televisión. De este modo, puede seleccionar
estos canales mediante el mando a distancia del
televisor. El descodificador se debe conectar a
EXT1 (euroconector).
Definición del canal para el
descodificador
Asigne canales de un descodificador
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Descodificador].
3 Pulse OK o para acceder al me
[Descodificador].
Actualización con descarga de
software por el aire (OAD)
1 Si utiliza emisn digital (TDT), el
televisor recibe automáticamente las
actualizaciones de software. Si recibe un
mensaje en la pantalla que le pide que
actualice el software:
Seleccione [Actualizar ahora]
para actualizar el software
inmediatamente.
Seleccione [Recordar más
adelante] para salir de la pantalla
de actualización en ese momento y
recibir un recordatorio más adelante.
Seleccione [Cancelar] para omitir la
actualización.
2 Si selecciona [Cancelar], puede acceder
manualmente a la actualización de OAD
si selecciona [Configuración] > [Actual.
software] > [Actualiz. locales] > [OAD].
3 Seleccione la versión disponible de OAD
y pulse OK.
4 Siga las instrucciones en pantalla para
iniciar la actualización.
Nota
El televisor se reinicia después de que termine
la actualización de software.
Cambio de las preferencias
del televisor
1
Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Preferencias].
3 Pulse OK o para acceder a
[Preferencias].
[Ubicación]Optimiza los ajustes del
televisor para su ubicación: hogar o
tienda.
ES
27
4 Seleccione [Reiniciar] para iniciar el
restablecimiento.
5 Pulse (Hogar) para salir.
4 Pulse para seleccionar [Canal] y pulse
OK o
para acceder.
En la pantalla aparece una lista de »
canales analógicos.
5 Pulse para seleccionar un canal que
se asignará al canal del descodificador y
pulse OK para confirmar.
6 Seleccione [Estado] y pulse OK o para
acceder.
7 Pulse para seleccionar [EXT 1]
(euroconector) el conector que utiliza el
descodificador.
8 Pulse OK.
9 Pulse (Hogar) para salir.
Inicio de una demostración
del televisor
1
Pulse DEMO en el mando a distancia.
2 Pulse para seleccionar una
demostracn y pulse OK para verla.
3 Pulse DEMO para salir.
Restablecimiento de los
ajustes de fábrica del televisor
Puede restaurar los ajustes de imagen y sonido
predeterminados del televisor. Los ajustes de la
instalación de los canales permanecen iguales.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Ajustes fábrica].
3 Pulse OK o para acceder al me
[Ajustes fábrica].
Aparece un mensaje de ajuste de »
fábrica.
Español
ES
28
Paso 2 Selección del país
Seleccione su país para realizar una instalación
correcta de los canales.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Instalac. canales] > [Asistente canales].
3 Pulse OK o para acceder al me.
Aparece el menú de países. »
4 Pulse para seleccionar el país.
5 Pulse OK para confirmar la selección.
En la pantalla aparece la guía de »
instalación de canales.
Paso 3 Instalación de canales
Puede instalar automáticamente los canales de
televisn analógicos y digitales así como los
canales de radio digital disponibles.
1 En la pantalla (consulte ‘Paso 2 Selección
del país’ en la página 28) de la guía
de instalación de canales, seleccione
[Instalación completa] para instalar
automáticamente todos los canales de
televisión y los canales de radio digital.
Idioma
Instalac. canales
Preferencias
Descodificador
Reloj
Ajustes fábrica
Idioma de menú
Asistente canales
Ubicación
Canal
Reloj automático
Acción
Imagen
Sonido
Opciones
Instalación
Actual. software
Seleccione el país y
pulse OK
Eslovaquia
Eslovenia
España
Suecia
Suiza
Turquía
Ucrania
R.U.
6 Instalación de
canales
La primera vez que configure el televisor se
le pedirá que seleccione el idioma de menú y
que instale los canales de televisión y emisoras
de radio digital (si están disponibles). En este
capítulo se ofrecen instrucciones sobre cómo
volver a hacer la instalación y la sintonía fina de
los canales.
Instalación automática de
canales
En esta sección se describe cómo buscar y
memorizar canales de forma automática.
Paso 1 Selección del idioma de los
menús
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Idioma] > [Idioma de menú].
3 Pulse OK o para acceder a [Idioma de
menú].
4 Pulse para seleccionar un ajuste de
idioma.
5 Pulse OK para conrmar.
6 Pulse para volver al menú [Instalación].
Cl
Menu language
ock
Primary subtitle in
Imagen
Sonido
Opciones
Instalación
Actual. software
Decoder
Idioma
Instalac. canales
Preferencias
Descodificador
Reloj
Ajustes fábrica
Idioma de menú
Idioma de menú
English
ES
29
Instalación manual de canales
En esta sección se describe cómo buscar y
almacenar canales de televisión analógicos
manualmente.
Paso 1 Selección del sistema
Nota
Si los ajustes del sistema son correctos, omita
este paso.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Instalac. canales] > [Analógico: Manual].
Aparece el menú » [Analógico: Manual].
3 Pulse OK o para acceder al me
[Sistema].
4 Pulse para seleccionar el país o la
región.
5 Pulse OK para conrmar.
6 Pulse para volver al menú [Instalac.
canales].
Paso 2 Búsqueda y almacenamiento
de nuevos canales de televisión
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Instalac. canales] > [Analógico: Manual].
Aparece el menú » [Analógico: Manual].
Sound
Features
Preferences Start up message
Digital Test recept...
Imagen
Sonido
Opciones
Instalación
Actual. software
Decoder
Idioma
Instalac. canales
Preferencias
Descodificador
Reloj
Ajustes fábrica
Asistente canales
Actualiz. espera
Analógico: Manual
Analógico: Manual
Sistema
2 Pulse OK para conrmar.
El televisor comenzará la búsqueda y »
guardará todos los canales disponibles.
3 Cuando haya finalizado la instalación,
pulse OK para volver al me
[Instalación].
Paso 4 Actualización de la lista de
canales
Si el televisor está en modo de espera, puede
optar por activar la actualización automática
de los canales. Si activa esta característica,
los canales almacenados en el televisor se
actualizarán cada mañana según la información
de la emisión.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Instalac. canales] > [Actualiz. espera].
3 Seleccione [Encendido] para activar la
actualización automática o seleccione
[Apagado] para desactivarla.
Iniciar instalación automát. Tardará unos minutos.
Instalación completa
Omitir instalación
El sistema está buscando.
Espere.
Parar
Canales digitales encontrados
Canales analógicos encontrados
7
0
Español
ES
30
Cambio de nombre de canal
Se puede cambiar el nombre de un canal para
que aparezca el nombre que elija siempre que
seleccione dicho canal.
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse para seleccionar el canal
cuyo nombre desea cambiar.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
4 Pulse para seleccionar [Camb. nomb.
canal].
Aparece un cuadro de entrada de »
texto.
5 Pulse para seleccionar y cambiar
los caracteres.
6 Seleccione [Terminado] para finalizar el
cambio de nombre de los canales.
Consejo
Pulse [Aa] para cambiar de mayúsculas a
minúsculas y viceversa.
Reordenación de los canales
Después de instalar los canales, puede cambiar
el orden en que aparecen.
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
3 Pulse para seleccionar [Reordenar] y,
a continuación, OK para volver a la lista
de canales.
4 Pulse para seleccionar el canal que
desea reordenar y pulse OK.
Se resalta el canal seleccionado. »
5 Pulse para mover el canal
resaltado a la posición que preera.
3 Pulse para seleccionar [Buscar] y,
a continuación, OK o
para acceder a
[Buscar].
4 Pulse para introducir manualmente
la frecuencia de tres dígitos.
5 Pulse OK para comenzar la búsqueda.
Si un canal no está disponible en la »
frecuencia seleccionada, pulse OK para
buscar el siguiente canal disponible.
6 Pulse BACK cuando se encuentre el
nuevo canal.
7 Pulse para seleccionar [Almc. canal
nuevo] y memorizar el nuevo canal con
otromero.
8 Pulse OK o para acceder a [Almc.
canal nuevo] y pulse OK.
9 Pulse para volver al menú [Analógico:
Manual].
Paso 3 Sintonía fina de los canales
analógicos
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Instalac. canales] > [Analógico: Manual].
Aparece el menú » [Analógico: Manual].
3 Pulse para seleccionar [Sintonía fina]
y, a continuación, OK o
para acceder a
[Sintonía fina].
4 Pulse para ajustar la frecuencia.
5 Pulse OK cuando haya terminado.
6 Pulse para seleccionar [Almac. canal
act.] y almacenar el canal sintonizado
mediante sintoa fina en el número de
canal actual.
7 Pulse OK o para acceder a [Almac.
canal act.] y pulse OK.
8 Pulse para volver al menú [Analógico:
Manual].
ES
31
6 Pulse OPTIONS.
» [Fin reordenación] aparece en la
pantalla.
7 Pulse OK para finalizar la reordenación.
Probar recepción digital
Si está utilizando la emisión digital, puede
comprobar la calidad y la intensidad de la señal
de los canales digitales. De esta forma, podrá
volver a colocar y probar la antena o parabólica.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Instalac. canales] > [Digital: probar
recp].
3 Pulse OK o para acceder al me.
4 Pulse para introducir directamente
la frecuencia del canal que desea probar.
5 Pulse OK para conrmar la frecuencia y,
a continuacn, pulse OK de nuevo para
confirmar [Buscar].
6 Cuando haya terminado, seleccione
[Guardar] para almacenar la frecuencia.
Nota
Si la calidad y la intensidad de la señal es
deficiente, vuelva a colocar la antena o
parabólica y realice la prueba de nuevo.
Si sigue teniendo problemas con la recepción
de la emisión digital, póngase en contacto con
un instalador especializado.
Español
ES
32
a PC IN (VGA y AUDIO IN)
Entrada de audio y vídeo de un
ordenador.
b EXT 2 (Y Pb Pr y AUDIO L/R)
Entrada de audio y vídeo analógico de
dispositivos analógicos o digitales, como
reproductores de DVD o videoconsolas.
VGA
VGA
PC IN(AUDIO)
7 Conexión de
dispositivos
En esta sección se describe cómo conectar
distintos dispositivos con diferentes
conectores y se complementan los ejemplos
proporcionados en la Guía de configuración
rápida.
Nota
Se pueden utilizar distintos tipos de
conectores para conectar un dispositivo
al televisor, sen la disponibilidad y sus
necesidades.
Conector posterior para
televisores de 22 pulgadas
7
8
ES
33
f SPDIF OUT
Salida de audio digital para sistemas de
cine en casa y otros sistemas de audio
digital.
g HDMI 1
Entrada de audio y vídeo digital de
dispositivos digitales de alta definición,
como reproductores Blu-ray.
Las conexiones mediante DVI o VGA
requieren un cable (consulte ‘Conexión
de un ordenador’ en la página 36) de
audio adicional.
h SERV. U
Para la actualización de software.
AUDIO
IN
SPDIF OUT
c EXT 1 (CVBS y RGB)
Entrada de audio y vídeo analógico de
dispositivos analógicos o digitales, como
reproductores de DVD o videoconsolas.
d TV ANTENNA
Entrada de señal de una antena, cable o
satélite.
e AV OUT (VIDEO OUT y AUDIO OUT
L/R)
Salida de audio y vídeo a dispositivos
anagicos, como otro televisor o un
dispositivo de grabación.
TV ANTENNA
Español
ES
34
b PC IN (AUDIO IN y VGA)
Entrada de audio y vídeo de un
ordenador.
c EXT 3 (Y Pb Pr y AUDIO L/R)
Entrada de audio y vídeo analógico de
dispositivos analógicos o digitales, como
reproductores de DVD o videoconsolas.
DVI
LEFT / RIGHT
HDMI 1/ DVI
AUDIO IN :
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
For TV of size 22 inch and smaller
HDMI 2/ DVI
/ HDMI 2
VGA
Conectores posteriores para
televisores de 26 pulgadas
a HDMI 1/2
Entrada de audio y vídeo digital de
dispositivos digitales de alta definición,
como reproductores Blu-ray.
Las conexiones mediante DVI o VGA
requieren un cable (consulte ‘Conexión
de un ordenador’ en la página 36) de
audio adicional.
SERV.U
AUDIO IN :
LEFT/ RIGHT
HDMI 1/ DVI
HDMI 2/ DVI
VGA
/ HDMI 2
ES
35
g SERV. U
Para la actualización de software.
Conectores laterales
a COMMON INTERFACE
Ranura para un módulo de acceso
condicional (CAM).
b AUDIO L/R
Entrada de audio de dispositivos
analógicos conectados a VIDEO.
1
2
6
3
4
5
7
d EXT 1 (RGB y CVBS)/ EXT 2 (CVBS)
Entrada de audio y vídeo analógico de
dispositivos analógicos o digitales, como
reproductores de DVD o videoconsolas.
EXT 2 admite S-vídeo.
e TV ANTENNA
Entrada de señal de una antena, cable o
satélite.
f SPDIF OUT
Salida de audio digital para sistemas de
cine en casa y otros sistemas de audio
digital.
EXT1/ EXT2
(RGB/CVBS)/ (CVBS)
TV ANTENNA
SPDIF OUT
Español
ES
36
g HDMI
Entrada de audio y vídeo digital de
dispositivos digitales de alta definición,
como reproductores Blu-ray.
Conexión de un ordenador
Antes de conectar un ordenador al televisor
Establezca la tasa de refresco de pantalla
en el ordenador a 60 Hz.
Seleccione una resolución de pantalla
admitida en el ordenador.
Conecte un ordenador con uno de los
siguientes conectores:
Nota
Las conexiones mediante DVI o VGA
requieren un cable de audio adicional.
Cable HDMI
c VIDEO
Entrada de vídeo compuesto de
dispositivos analógicos, como vídeos.
d S-VIDEO
S-vídeo (lateral) que se utiliza con
conectores Audio L/R para videocámara,
consola de juegos, etc. Cuando utilice
S-vídeo (lateral) para señales de vídeo,
no utilice la entrada de vídeo compuesto
(lateral) para señales de vídeo.
e USB
Entrada de datos de dispositivos de
almacenamiento USB.
f (Auriculares)
Salida de audio esreo a los auriculares
o cascos.
ES
37
Uso de un módulo de acceso
condicional
El operador de servicios de televisión digital
proporciona un CAM (módulo de acceso
condicional) para descodificar los canales de
televisión digital.
Nota
Si es necesario, consulte la documentación del
operador acerca de cómo insertar una tarjeta
inteligente en el módulo de acceso condicional.
Inserción y activación de un CAM
Precaución
Asegúrese de seguir las instrucciones que
se describen a continuación. Si no inserta
correctamente el CAM, puede dañar el propio
CAM y el televisor.
1 Apague el televisor.
2 Siguiendo las instrucciones indicadas en
el CAM, insértelo cuidadosamente en
la ranura COMMON INTERFACE del
lateral del televisor.
3 Empuje el CAM tanto como sea posible.
4 Encienda el televisor y espere a que se
active el CAM. Esto puede tardar varios
minutos. No extraiga el CAM de la
ranura cuando esté en uso; si lo hace, se
desactivarán los servicios digitales.
Cable DVI-HDMI
Cable HDMI y adaptador HDMI-DVI
Cable VGA
DVI
LEFT / RIGHT
HDMI 1/ DVI
AUDIO IN :
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
For TV of size 22 inch and smaller
HDMI 2/ DVI
/ HDMI 2
VGA
DVI
/ HDMI 2
LEFT / RIGHT
HDMI 1/ DVI
AUDIO IN :
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
HDMI 2/ DVI
VGA
For TV of size 22 inch and smaller
VGA
VGA
LEFT / RIGHT
HDMI 1/ DVI
AUDIO IN :
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
HDMI 2/ DVI
VGA
For TV of size 22 inch and smaller
Español
ES
38
automáticamente al canal correcto para
mostrar el contenido del DVD.
Modo de espera con un solo toque: Si
conecta el televisor a dispositivos que
admiten el modo de espera con un solo
toque, puede usar el mando a distancia
del televisor para poner el televisor y
todos los dispositivos HDMI conectados
en modo de espera.
Control de audio del sistema (audio con
un solo toque): Si conecta el televisor
a un amplificador compatible con
HDMI CEC (como un sistema de cine
en casa o un receptor AV), el televisor
puede cambiar automáticamente para
reproducir el audio del amplicador
conectado. Para usar el audio con un solo
toque, debe asignar la entrada de audio
del dispositivo conectado al televisor.
Puede usar el mando a distancia del
amplificador conectado o el televisor para
ajustar el volumen.
Transferencia de mando a distancia
(reenvío de mando a distancia):El
reenvío de botones del mando a distancia
permite controlar los dispositivos
compatibles con EasyLink mediante el
mando a distancia del televisor.
Pixel Plus Link:Anula los ajustes de los
dispositivos conectados y utiliza los del
televisor.
Activación o desactivación de
EasyLink
Nota
No active Philips EasyLink si no va a usarlo.
1 Pulse (Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Preferencias] > [EasyLink].
3 Seleccione [Encendido] o [Apagado].
Acceso a los servicios del CAM
1 Después de insertar y activar el CAM,
pulse
(Hogar).
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] >
[Interfaz común].
Las aplicaciones proporcionadas por »
el operador de servicios de televisión
digital aparecen en la pantalla.
Nota
Esta opción de menú sólo está disponible si el
CAM está insertado y activado correctamente.
Uso de Philips EasyLink
El televisor admite Philips EasyLink, que usa el
protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics
Control, control de equipos electrónicos
de consumo). Los dispositivos compatibles
con EasyLink que se conectan mediante
conectores HDMI se pueden controlar con un
solo mando a distancia.
Nota
El dispositivo compatible con EasyLink debe
estar encendido y seleccionado como la
fuente.
Philips no garantiza una interoperabilidad total
con todos los dispositivos HDMI CEC.
Funciones de EasyLink
El televisor admite las siguientes funciones de
EasyLink:
Reproducción con un solo toque:Si
conecta el televisor a dispositivos que
admiten la reproduccn con un solo
toque, puede controlar el televisor con un
mando a distancia. Por ejemplo, al pulsar
el botón de reproducción en el mando
a distancia del DVD, el televisor cambia
ES
39
3 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Sonido] > [Altavoces
telev.] > [EasyLink autom.].
Los altavoces del televisor se »
desactivan automáticamente cuando
se detecta contenido de un sistema
compatible con EasyLink.
4 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Sonido] > [Altavoces
telev.] > [Encendido] para desactivar el
control de audio del sistema y activar los
altavoces del televisor.
Nota
Si selecciona [Altavoces telev.] > [Apagado],
se silencian los altavoces del televisor y del
amplificador.
Conexión de un amplificador
Se puede usar un amplicador, como un
sistema de cine en casa o un receptor AV, para
reproducir audio de un dispositivo compatible
con EasyLink conectado al televisor.
Un amplificador se puede conectar de
distintas formas:
Amplificador con una sola salida HDMI. El
audio lo puede reproducir el amplificador
del dispositivo o el televisor.
HDMI Device
Amplifier
HDMI
HDMI
1
2
Uso de la reproducción con una sola
pulsación
1 Después de activar EasyLink, pulse el
bon de reproducción del dispositivo.
El televisor cambia automáticamente al »
origen correcto.
Uso del modo de espera con una sola
pulsación
1 Mantenga pulsado Modo de espera en
el mando a distancia del televisor o del
dispositivo durante tres segundos como
mínimo.
El televisor y todos los dispositivos »
HDMI conectados cambian al modo
de espera.
Control del audio del sistema
Cuando está activada, esta función desconecta
automáticamente los altavoces del televisor
cuando se reproduce contenido de un sistema
de cine en casa compatible con EasyLink.
El audio sólo suena en los altavoces del
amplicador, como los altavoces del sistema
de cine en casa o el receptor AV.
Nota
Siga las instrucciones del manual del usuario
de los dispositivos conectados para asignar la
entrada de audio al televisor correctamente
(consulte ‘Conexión de un amplificador’ en la
página 39).
1 Active la reproducción y el modo de
espera con un solo toque entre los
dispositivos compatibles con EasyLink
según las instrucciones de la seccn
(consulteActivación o desactivación de
EasyLink’ en la página 38) anterior.
2 Pulse (Hogar).
Español
ES
40
Nota
El dispositivo compatible con EasyLink debe
estar conectado al televisor mediante un
conector HDMI.
Acceso al menú después de activar la
transferencia de mando a distancia
1 Active la transferencia de mando a
distancia sen las instrucciones de
la seccn (consulte ‘Activación o
desactivación de la transferencia de
mando a distancia’ en la página 40)
anterior.
2 Pulse para seleccionar un
dispositivo que se ha activado para
admitir la transferencia de mando a
distancia y pulse OK para acceder.
3 Pulse OPTIONS para acceder a uno
de los siguientes menús del televisor o el
dispositivo activo conectado al televisor:
[Config. televisor]Ofrece acceso a
los menús que permiten cambiar los
ajustes de imagen, de sonido y de
otras funciones del televisor.
[Reloj]Muestra el reloj en la pantalla
del televisor.
[Altavoces telev.]Activa o desactiva
los altavoces del televisor. Al
congurar los altavoces del
televisor en el modo automático,
se desactivan cuando se detecta
contenido de un sistema de cine en
casa compatible con EasyLink.
[Menú raíz disp.]Accede al menú raíz
del CD/DVD/disco de juegos.
[Menú cfg. dispos.]Accede al
menú principal del dispositivo
conectado, como un reproductor
de DVD, grabador de HDD o una
videoconsola.
[Menú cont. disp.]Accede al menú
de contenido del CD/DVD/disco de
juegos.
Amplificador con una entrada HDMI y
varias salidas HDMI. El audio lo puede
reproducir el amplificador a través del
conector HDMI del dispositivo.
Nota
Debe asignar la entrada de audio del
dispositivo conectado al televisor con el fin de
utilizar esta característica.
Activación o desactivación de la
transferencia de mando a distancia
1 Active la reproducción y el modo de
espera con un solo toque entre los
dispositivos compatibles con EasyLink
según las instrucciones de la sección
(consulteActivación o desactivación de
EasyLink’ en la página 38) anterior.
2 Pulse (Hogar).
3 Pulse para seleccionar un
dispositivo con un conector HDMI desde
el menú de inicio.
4 Pulse OPTIONS.
5 Pulse para seleccionar [Activar transf.
control remoto] y pulse OK.
La transferencia de mando a distancia »
se activa en el dispositivo seleccionado
con el conector HDMI.
6 Repita los pasos 1 a 5 para desactivar la
transferencia de mando a distancia.
HDMI Device
Amplifier
HDMI
HDMI
ES
41
4 Pulse OK para acceder o activar la
selección.
Uso de un bloqueo
Kensington
En la parte posterior del televisor hay una
ranura de seguridad Kensington. Evite el robo
con la instalación de un bloqueo Kensington
entre la ranura y un objeto permanente, como
una mesa pesada.
Español
ES
42
Multimedia
Dispositivo de almacenamiento admitido:
USB (lo se admiten los dispositivos de
almacenamiento USB FAT o FAT 32)
Formatos de archivo multimedia
admitidos:
Imágenes: JPEG
Audio: MP3
Nota
Los nombres de los archivos multimedia no
deben superar los 128 caracteres.
Sintonizador/recepción/
transmisión
Entrada de antena: coaxial de 75 ohmios
(IEC75)
DVB: DVB terrestre, DVB-T MPEG4 (lo
en algunos modelos)
Sistema de televisión: DVB COFDM
2K/8K; PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G,
D/K, L/L
Reproducción de vídeo: NTSC, SECAM,
PAL
Banda de radio: hiperbanda, canal S, UHF,
VHF
Mando a distancia
Tipo: PF02E09B
Pilas: 2 AAA (tipo LR03)
Alimentación
Corriente de alimentación: 220-240 V,
50 Hz
Consumo en modo de espera: < 0,15 W
Temperatura ambiente: de 5 a 40 ºC
8 Información del
producto
La información del producto puede cambiar sin
previo aviso. Para obtener información detallada
del producto, vaya a www.philips.com/support.
Resoluciones de pantalla
admitidas
Formatos de ordenador
Resolución: tasa de refresco:
640 x 480: 60 Hz
720 x 480: 60 Hz
800 x 600: 60 Hz
1024 x 768: 60 Hz
1280 x 720: 60 Hz
1280 x 768: 60 Hz
1280 x 1024: 60 Hz
1366 x 768: 60 Hz
1360 x 768: 60 Hz
1440 x 900: 60 Hz (sólo para alta
definición total)
1680 x 1050: 50 Hz, 60 Hz (sólo
para alta definición total)
Mediante entrada HDMI/DVI
Formatos de vídeo
Resolución: tasa de refresco:
480i: 60 Hz
480p: 60 Hz
576i: 50 Hz
576p: 50 Hz
720p: 50 Hz, 60 Hz
1080i: 50 Hz, 60 Hz
1080p: 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz,
60 Hz.
ES
43
Soportes de televisor
admitidos
Para montar el televisor, compre un soporte de
televisor Philips o uno compatible con VESA.
Para evitar daños a los cables y los conectores,
deje al menos unos 5,5 cm desde la parte
posterior del televisor.
Advertencia
Siga todas las instrucciones que se
proporcionan con el soporte de televisor.
Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta
ninguna responsabilidad por un soporte
de televisor inadecuado que pueda causar
accidentes, lesiones o daños.
Tamaño de
la pantalla
del televisor
(pulgadas)
Espacio
requerido
(mm)
Tornillos
de montaje
requeridos
22 100 x 100 4 x M4
26 200 x 100 6 x M4
Español
ES
44
Cuando se enciende o apaga el televisor, o se
pone en modo de espera, se oye un crujido en
el chasis del televisor:
No es necesario realizar ninguna acción.
Este crujido es la expansión y contraccn
normal del televisor cuando se enfría y se
calienta. Esto no afecta al rendimiento.
Problemas con los canales de
televisión
Los canales instalados anteriormente no
aparecen en la lista de canales:
Compruebe que está seleccionada la lista
de canales correcta.
No se han encontrado canales digitales
durante la instalación:
Compruebe que el televisor es
compatible con la TDT o la TDC de su
país. Consulte la lista de pses en la parte
posterior del televisor.
Problemas con la imagen
El televisor está encendido, pero no hay
imagen:
Compruebe que la antena esté bien
conectada al televisor.
Compruebe que el dispositivo correcto
esté seleccionado como la fuente de
televisión.
Hay sonido pero no hay imagen:
Compruebe que los ajustes de imagen
estén bien configurados.
La recepción del televisor desde la conexión
de la antena es deficiente:
Compruebe que la antena esté bien
conectada al televisor.
Los altavoces, los dispositivos de audio
sin toma de tierra, las luces de neón, los
edificios altos y otros objetos grandes
pueden influir en la calidad de recepcn.
Si es posible, trate de mejorar la calidad
de la recepción cambiando la orientación
9 Solución de
problemas
En esta sección se describen problemas
comunes y las soluciones correspondientes.
Problemas generales del
televisor
El televisor no se enciende:
Desconecte el cable de la toma de
alimentacn. Espere un minuto y vuelva
a conectarlo.
Compruebe que el cable esté bien
conectado.
El mando a distancia no funciona
correctamente:
Compruebe que las pilas esn bien
insertadas en el mando a distancia sen
la orientación de los polos +/-.
Sustituya las pilas del mando a distancia si
tienen poca carga o se han agotado.
Limpie el mando a distancia y la lente del
sensor del televisor.
La luz del modo de espera del televisor
parpadea en rojo:
Desconecte el cable de la toma de
alimentación. Espere hasta que el
televisor se enfríe antes de volver a
conectar el cable de alimentación. Si se
vuelve a producir el parpadeo, póngase
en contacto con el servicio de atención al
cliente de Philips.
Ha olvidado el código para desbloquear la
función de bloqueo del televisor
Introduzca ‘8888’.
El menú del televisor tiene un idioma
incorrecto.
Cambie el menú del televisor al idioma
preferido.
ES
45
Hay imagen, pero el sonido sólo procede de
un altavoz:
Compruebe que el balance de sonido
esté configurado en el centro.
Problemas con la conexión
HDMI
Hay problemas con los dispositivos HDMI:
Tenga en cuenta que la compatibilidad
con HDCP puede retrasar el tiempo
que emplea un televisor en mostrar el
contenido de un dispositivo HDMI.
Si el televisor no reconoce el dispositivo
HDMI y no se muestra ninguna imagen,
pruebe a cambiar la fuente de un
dispositivo a otro y vuelva otra vez a él.
Si hay interrupciones intermitentes
del sonido, compruebe que los ajustes
de salida del dispositivo HDMI son
correctos.
Si está utilizando un adaptador HDMI-
DMI o un cable HDMI-DVI, compruebe
que hay un cable de audio adicional
conectado a AUDIO L/R o AUDIO IN
(sólo miniconector).
Problemas con la conexión
del ordenador
La pantalla del ordenador en el televisor no
es estable:
Compruebe si el ordenador admite la
resolución y la frecuencia de actualización
seleccionadas.
Configure el formato de pantalla del
televisor en Sin escala.
de la antena o alejando los dispositivos
del televisor.
Si la recepcn es deciente sólo en
un canal, realice un ajuste manual más
preciso de dicho canal.
La calidad de imagen de los dispositivos
conectados es mala:
Compruebe que los dispositivos estén
bien conectados.
Compruebe que los ajustes de imagen
esn bien configurados.
El televisor no ha guardado los ajustes de
imagen:
Compruebe que la ubicación del televisor
esté configurada en el ajuste de casa. Este
modo ofrece la flexibilidad de cambiar y
guardar ajustes.
La imagen no encaja en la pantalla; es
demasiado grande o demasiado pequeña:
Utilice un formato de pantalla distinto.
La posición de la imagen no es correcta:
Las señales de imagen de ciertos
dispositivos puede que no se ajusten
correctamente a la pantalla. Compruebe
la salida de la señal del dispositivo.
Problemas de sonido
Hay imagen, pero no hay sonido en el
televisor:
Nota
Si no detecta ninguna señal de audio,
el televisor desactiva la salida de audio
autoticamente; esto no indica un error de
funcionamiento.
Compruebe que todos los cables esn
bien conectados.
Compruebe que el volumen no sea 0.
Compruebe que el sonido no se haya
silenciado.
Hay imagen, pero la calidad del sonido es mala:
Compruebe que los ajustes de sonido
estén bien configurados.
Español
ES
46
Póngase en contacto con
nosotros
Si no puede resolver el problema, consulte las
preguntas más frecuentes sobre este producto
en www.philips.com/support.
Si el problema sigue sin resolverse, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente
de Philips según se indica en el andice.
Advertencia
No trate de reparar el televisor usted mismo.
Esto podría ocasionarle lesiones graves,
producir daños irreparables en el producto o
anular la garantía.
Nota
Anote el modelo y número de serie del
televisor antes de ponerse en contacto con
Philips. Estos números están impresos en la
parte posterior del televisor y en el embalaje.
ES
47
clasificación 20
Código PIN 19
conectores
descripción general 32
Conexiones
cable de alimentación 32
descripción general 32
especificaciones técnicas 42
HDMI
solución de problemas 45
solución de problemas 45
cuidado medioambiental 5
D
demo 27
Descodificador de canal 26
dispositivos
adición al menú de inicio 11
conexión 32
ver 9
E
EasyLink
activación 38
Control del audio del sistema 39, 38
desactivación 38
modo de espera con un solo toque 39
reproducción con un solo toque 39
especificaciones técnicas 42
F
formato de ordenador
especificaciones técnicas 42
formato de pantalla
cambio de formato de pantalla 13
solución de problemas 44
Formato de vídeo
especificaciones técnicas del formato de
vídeo 42
I
instalación de canales
automático 28
manual 29
10 Índice
A
ajustes
sonido 14
ajustes de fábrica 27
Ajustes de imagen 11
ajustes de sonido 14
Ajustes inteligentes 12, 14
asistente de ajustes 11
Í
Índice de páginas 15
B
bloqueo
Bloqueo del televisor/bloqueo infantil 19
Kensington 41
Bloqueo del televisor/bloqueo infantil
bloqueo de canales 19
bloqueo de dispositivos conectados 19
Código PIN 19
bloqueo infantil
bloqueo de clasificación 20
Bloqueo del televisor/bloqueo infantil 19
Bloqueo Kensington 41
C
Cable HDMI
solución de problemas 45
canal analógico
sintonía fina 30
canal digital
recepción de prueba 31
Canales
cambio de nombre 30
instalación
automático 28
manual 29
lista de favoritos 16
recepción de prueba 31
reordenar 30
Español
ES
48
solución de problemas 44
soporte 43
Subtítulos
en canal analógico 20
en canal digital 21
idioma 21
T
Tarjeta inteligente 37
Teletexto
índice de páginas 15
opciones 15
subpáginas 15
teletexto 2.5 15
televisor
ajuste del volumen 9
apagado 8
cómo cambiar de canal 8
como monitor de PC 36
conexión del PC 36
cuidado de la pantalla 5
encendido 8
especificaciones técnicas del sintonizador 42
menú 11
modo de espera 8
montaje en pared 43
preferencias 26
software 25
solución de problemas 44
temporizador
modo de espera 18
programador 18
Temporizador 18
U
ubicación 26
USB
cómo escuchar música 23
visualización de fotos 22
V
Vista dual 18
volumen
ajuste 9
L
Lista de canales
actualización 16
favoritos 16
solución de problemas 44
lista de favoritos
configuración 16
selección 16
M
mando a distancia
descripción general 6
especificaciones técnicas 42
Transferencia de mando a distancia 40, 38
menú
menú principal 11
teletexto 15
Modo de espera con un solo toque 39
Módulo de acceso condicional 37, 35
Multimedia
especificaciones técnicas 42
música
radio digital 25
USB 23
P
pantalla
resolución 42
Papel tapiz 23
PC
conexión del PC 36
R
radio digital 25
recepción 44
Reloj 21
Reproducción con un solo toque 39
S
servicios digitales
CAM 37
teletexto 15
software
versión 25
ES
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: P70G200010APHI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Philips 42PFL3604D/12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario