EN
INTENDED USE
This product is intended to be used as an input device for connecting to a computer
and is for indoor home/oce use only. It contains no user-serviceable parts. Do not
disassemble it and stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts
no liability whatsoever for any damage to this product or injuries caused due to
careless or improper use or for purposes for which it is not intended.
BATTERY SAFETY
This product uses alkaline-manganese batteries. Only use this type of battery.
Replace old/used batteries immediately and do not attempt to recharge them.
Keep batteries in a cool, dry place away from children. Do not throw into fire or
expose to high temperatures.
DISPOSAL INFORMATION
This symbol means that you must not dispose of this product together with
household waste. Always store and dispose of old equipment or batteries
correctly as they can harm the environment or cause injury because they may
contain hazardous substances; failure to do so may result in fines. You can dispose of
your old equipment or batteries free of charge at an ocial recycling point: you are
required to do so by law, it ensures your device or battery is recycled and you do your
bit to help protect the environment. For information please contact your local
authority, civic amenity site or retailer. Major retailers (electronics retailers with a
sales area of ≥ 400m2) take back small appliances (all dimensions < 25cm) free of
charge; others do so only if you purchase products of a similar value. If possible,
remove any batteries.
HEALTH RISKS
Extended use of input devices may cause health problems such as discomfort or
pain; as such, take regular breaks and consult a doctor if problems persist.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected by strong static, electrical
or high-frequency fields (radio installations, mobile telephones, microwaves,
electrostatic discharges). If this occurs, try increasing the distance from the devices
causing the interference.
DECLARATION OF CONFORMITY
Jöllenbeck GmbH hereby declares that this product conforms to the relevant safety
regulations of EU Directive 1999/5/EC. The full Declaration of Conformity can be
requested via our website at www.speedlink.com.
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Note: Modifications to this product will void the user’s authority to operate this
equipment.
FCC ID: 2AEDNA31, 2AEDNA32, 2AEDNA33
TECHNICAL SUPPORT
Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team –
the quickest way is via our website: www.speedlink.com.
Please keep this information for later reference.
DE
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen Computer für den
Heim- oder Bürogebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei.
Nicht önen oder bei Beschädigung nutzen. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine
Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch unachtsame,
unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck entsprechende Verwendung.
BATTERIEHINWEISE
Dieses Produkt nutzt Alkali-Mangan-Zellen. Nur diesen Batterietyp verwenden.
Alte/schwache Batterien sofort ersetzen, nicht wiederaufladen. Batterien
trocken lagern, von Kindern fernhalten. Nicht ins Feuer werfen oder hohen
Temperaturen aussetzen.
ENTSORGUNG
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden darf. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung von Altgeräten oder
Batterien/Akkus kann wegen möglicherweise enthaltener Schadstoe der
Umwelt und/oder menschlichen Gesundheit schaden und zu Sanktionen gemäß der
Gesetzgebung führen. Die Abgabe bei einer oziellen Sammelstelle ist kostenlos und
gesetzlich vorgeschrieben, stellt die korrekte Entsorgung oder Verwertung/
Wiederverwendung sicher und leistet einen Beitrag zum Umweltschutz. Auskunft
erteilen Behörden, Wertstohöfe oder Fachgeschäfte. Große Händler (Elektrogeräte-
Verkaufsfläche ≥ 400 m2) nehmen Kleingeräte (alle Maße < 25 cm) kostenlos an,
andere nur bei Kauf gleichwertiger Produkte. Batterien/Akkus möglichst entnehmen.
GESUNDHEITSRISIKEN
Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten kann es zu gesundheitlichen
Beschwerden wie Unbehagen oder Schmerzen kommen. Legen Sie regelmäßig
Pausen ein und holen Sie bei wiederkehrenden Problemen ärztlichen Rat ein.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten
Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in
diesem Fall, die Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Jöllenbeck GmbH, dass dieses Produkt konform mit den
relevanten Sicherheitsbestimmungen der EU-Richtlinie 1999/5/EC ist. Die komplette
Konformitätserklärung können Sie auf unserer Webseite unter www.speedlink.com
anfordern.
TECHNISCHER SUPPORT
Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem Produkt wenden Sie sich bitte an
unseren Support, den Sie am schnellsten über unsere Webseite www.speedlink.com
erreichen.
Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen Verwendung auf.
IT
UTILIZZO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
Questo prodotto serve come dispositivo di input per il collegamento a un computer
per uso domestico o in ucio in luoghi asciutti, chiusi. Il prodotto non richiede
manutenzione. Non aprire o usare in caso di danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH
non risponde di danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un uso negligente,
improprio o non conforme all‘uso indicato.
AVVERTENZE SULLE BATTERIE
Questo prodotto utilizza celle alcaline al manganese. Utilizzare soltanto batterie
di questo tipo. Sostituire le batterie vecchie/scariche, non ricaricarle. Tenere le
batterie in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Non gettare le
batterie nel fuoco o esporle a temperature elevate.
SMALTIMENTO
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti
domestici. Lo stoccaggio/smaltimento di apparecchiature vecchie o batterie/
accumulatori può provocare danni all‘ambiente a causa di possibili sostanze
nocive per l‘ambiente e/o la salute dell‘uomo e comportare sanzioni ai sensi della
legislazione. La consegna in un centro di raccolta uciale è gratuita e prescritta per
legge, garantisce un corretto smaltimento o riciclaggio/riutilizzo e contribuisce alla
tutela dell‘ambiente. Le informazioni possono essere richieste alle autorità, ai centri
di riciclaggio o ai negozi specializzati. I grossi rivenditori (area di vendita di
elettrodomestici ≥ 400 m2) ritirano gratuitamente i piccoli elettrodomestici (tutte le
dimensioni <25 cm), gli altri solo con l‘acquisto di prodotti equivalenti. Estrarre
batterie/accumulatori.
RISCHI PER LA SALUTE
L‘uso molto prolungato di dispositivi di input può provocare problemi di salute come
malessere o dolori. Si consiglia di fare regolarmente delle pause e di consultare un
medico in caso di problemi ricorrenti.
AVVISO DI CONFORMITÀ
L‘esposizione a campi statici, elettrici o elettromagnetici ad alta frequenza (impianti
radio, cellulari, scariche di microonde) potrebbe compromettere la funzionalità del
dispositivo (dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la distanza dalle fonti
d‘interferenza.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, la Jöllenbeck GmbH dichiara che il prodotto è conforme alle
disposizioni in materia di sicurezza della Direttiva Europea 1999/5/EC. La
dichiarazione di conformità completa è reperibile sul nostro sito web all‘indirizzo
www.speedlink.com.
SUPPORTO TECNICO
In caso di dicoltà tecniche con questo prodotto rivolgetevi al nostro supporto che è
facilmente reperibile attraverso il nostro sito www.speedlink.com.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare come riferimento in
futuro.
FR
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de périphérique de saisie à raccorder à un ordinateur pour une
utilisation à l’intérieur de locaux secs et fermés dans un cadre domestique ou de
travail de bureau. Il ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas l’utiliser
s’il est abîmé. La société Jöllenbeck GmbH décline toute responsabilité en cas
de dégradations du produit ou de blessures dues à une utilisation inconsidérée,
incorrecte ou contraire à la destination indiquée.
REMARQUES RELATIVES AUX PILES
Ce produit fonctionne avec des piles alcalines au manganèse. Utiliser
exclusivement ce type de piles. Remplacer immédiatement les piles usées, ne
pas les recharger. Conserver les piles au sec et à l’écart des enfants. Ne pas
jeter au feu ni exposer à des températures élevées.
ÉLIMINATION
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être placé avec les ordures
ménagères. Le stockage et l’élimination incorrects d’appareils usagés ou de
piles/accumulateurs peuvent être nocifs à l’environnement et/ou à la santé
humaine en raison des substances toxiques possiblement contenues à l’intérieur et
ils sont passibles de sanctions prévues par la loi. Le dépôt dans une borne de collecte
ocielle est gratuit et prescrit par la loi. Cela garantit une élimination ou un recyclage
corrects et contribue à protéger l’environnement. Vous pouvez vous informer à ce
sujet auprès des administrations, des déchetteries ou des magasins spécialisés. Les
magasins d’une certaine taille (surface de vente d’appareils électriques ≥ 400 m2)
reprennent gratuitement les petits appareils (toutes les dimensions < 25 cm) et les
autres uniquement en cas d’achat de produits équivalents. Retirer dans la mesure du
possible les piles/accumulateurs.
RISQUES POUR LA SANTÉ
L‘utilisation extrêmement prolongée de périphériques de saisie peut entraîner des
troubles physiologiques, tels que des gênes ou des douleurs. Veillez à faire des
pauses régulièrement et consultez un médecin en cas de problèmes récurrents.
INDICATION DE CONFORMITÉ
La présence de champs statiques, électriques ou à haute fréquence intenses
(installations radio, téléphones mobiles, décharges de micro-ondes) peut perturber le
bon fonctionnement de l‘appareil (ou des appareils). Dans ce cas, essayez d‘éloigner
les appareils à l’origine des perturbations.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
La société Jöllenbeck GmbH déclare que ce produit est conforme aux directives de
sécurité aérentes de la directive de l‘Union européenne 1999/5/CE. Vous pouvez
demander à recevoir la déclaration de conformité complète en allant sur notre site
Web à l’adresse www.speedlink.com.
ASSISTANCE TECHNIQUE
En cas de dicultés techniques concernant ce produit, veuillez vous adresser à notre
service d‘assistance technique. Le moyen le plus rapide consiste à le contacter par le
biais de notre site Web www.speedlink.com.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
ES
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como dispositivo de interacción con un ordenador para ser usado
en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados. No necesita mantenimiento.
No abrir ni utilizar si presenta daños o defectos. Jöllenbeck GmbH no asume la
responsabilidad por daños en el producto o lesiones corporales ocasionadas por una
utilización inadecuada o impropia, diferente de la recomendada.
NOTAS Y PRECAUCIONES
Este producto usa células alcalinas de manganeso. Utilizar sólo este tipo de
batería. Sustituir baterías viejas/débiles inmediatamente, no recargar.
Almacenar las baterías en lugar seco, mantener fuera del alcance de los niños.
No arrojar al fuego ni exponer a temperaturas elevadas.
RECICLAJE
Ese símbolo significa que el material no se ha de depositar en contenedores de
basura doméstica. El almacenamiento/eliminación inadecuado de los equipos
viejos o baterías/acumuladores puede, debido posiblemente a que contiene
sustancias nocivas, causar daños al medio ambiente y/o a la salud humana y dar
lugar a las sanciones previstas en la legislación. La entrega al punto limpio es
legalmente obligatoria, no supone coste alguno, garantiza la correcta eliminación o
reciclaje/reutilización y contribuye con la protección del medio ambiente. Más
información en el ayuntamiento, empresas de reciclado o tiendas especializadas. Los
grandes almacenes (con áreas de venta de electrodomésticos ≥ 400 m2) aceptan la
recogida de pequeños aparatos (de medidas < 25 cm) sin coste alguno. Otros sólo lo
hacen si se adquiere productos del mismo valor. Retirar baterías/acumuladores si es
posible.
RIESGOS PARA LA SALUD
Un exceso en la utilización de dispositivos para introducción de datos puede acarrear
problemas de salud, entumecimiento o dolores. Haz pausas con cierta regularidad, y
en caso de repetirse los síntomas acude inmediatamente al médico.
ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, estáticos o de alta frecuencia
(emisores, teléfonos inalámbricos y móviles, descargas de microondas) pueden
aparecer señales parasitarias que perturben el buen funcionamiento del aparato (los
aparatos). En caso necesario conviene que la distancia con los aparatos implicados
sea la mayor posible.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente Jöllenbeck GmbH declara que este producto ha sido fabricado de
conformidad con las disposiciones de seguridad de la directiva de la UE 1999/5/EC.
La declaración completa de conformidad puede bajarse de nuestra página web www.
speedlink.com.
SOPORTE TÉCNICO
En caso de surgir complicaciones técnicas con el producto, dirígete a nuestro servicio
de soporte, podrás entrar rápidamente en la página web www.speedlink.com.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено только для использования в качестве устройства
для ввода для подключения к компьютеру дома или в офисе в сухих, закрытых
помещениях. Оно не нуждается в техническом обслуживании. Не открывать и не
использовать, если оно повреждено. Jöllenbeck GmbH не несет ответственности
за ущерб изделию или травмы лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего,
или не соответствующего указанной цели использования.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕМЕНТАХ ПИТАНИЯ
Этот продукт использует щелочно-марганцевые элементы питания.
Использовать только этот тип элементов питания. Старые/слабые
элементы питания немедленно менять, не заряжать их повторно. Хранить
элементы питания в сухом месте, располагать их в недоступном для детей
месте. Не бросать элементы питания в огонь и не подвергать их воздействию
высоких температур.
УТИЛИЗАЦИЯ
Этот символ указывает на то, что это изделие нельзя выбрасывать вместе с
бытовым мусором. Неправильные хранение/утилизация старых устройств
или батареек/аккумуляторов могут вследствие возможного содержания в
них вредных веществ нанести ущерб окружающей среде/здоровью людей и
привести к санкциям согласно законодательству. Сдача в специальных
официальных пунктах сбора является бесплатной и предписана
законодательством, это обеспечивает правильную утилизацию или
переработку/повторное использование и таким образом вносит вклад в защиту
окружающей среды. Справку можно получить в официальных инстанциях,
пунктах утилизации или в специализированных магазинах. Крупные магазины
(торговая площадь для электроприборов ≥ 400м2) принимают небольшие
устройства (все размеры < 25см) бесплатно, другие только при покупке
равноценных изделий. Элементы питания/аккумуляторы по возможности
вынуть.
РИСКИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
Крайне продолжительное использование устройств ввода данных может
привести к возникновению жалоб, связанных со здоровьем (например, к
недомоганию или болям). Регулярно делайте перерывы, а если проблемы будут
повторяться, обратитесь за советом к врачу.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Из-за влияния сильных статических, электрических или высокочастотных полей
(излучение радиоустановок, мобильных телефонов, микроволновых печей)
могут возникнуть радиопомехи. В этом случае нужно увеличить расстояние от
источников помех.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Данным Jöllenbeck GmbH заявляет, что это изделие отвечает соответствующим
положениям о безопасности Директивы ЕС 1999/5/EC. Полное заявление о
соответствии можно затребовать на нашем сайте по адресу www.speedlink.com.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Если с этим изделием возникают технические сложности, обращайтесь в нашу
службу поддержки, быстрее всего это можно сделать через наш веб-сайт
www.speedlink.com.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
GEBRUIK CONFORM DE DOELSTELLINGEN
Dit product dient als invoerapparaat voor aansluiting op een computer voor gebruik
thuis of op kantoor, binnenshuis. Het is onderhoudsvrij. Maak het niet open en
gebruik het niet als het beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk
voor schade aan het product of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht of
ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming is met het aangegeven
doel.
BATTERIJ-INDICATIE
In dit product worden alkalinebatterijen gebruikt. Gebruik alleen dit type
batterijen. Vervang oude, bijna lege batterijen meteen; laad ze niet opnieuw op.
Berg batterijen droog op, buiten het bereik van kinderen. Gooi batterijen niet in
vuur en stel ze niet bloot aan hoge temperaturen.
VERWERKING VAN AFVAL
Dit pictogram geeft aan dat het product niet bij het normale huisvuil mag
worden gedaan. Ondeskundige opslag of verwerking van oude apparatuur of
batterijen/accu‘s kan vanwege de mogelijk erin verwerkte schadelijke stoen
schadelijk zijn voor het milieu of de gezondheid en leiden tot gerechtelijke
strafmaatregelen. Inleveren bij een ocieel inzamelstation is gratis en wettelijk
verplicht, staat garant voor een juiste verwerking of een juist hergebruik en levert
een bijdrage aan milieubescherming. De autoriteiten, sorteercentra voor afval en
speciaalzaken kunnen informatie verstrekken. Grote winkelbedrijven (elektrische
apparatuur - verkoopruimte ≥ 400m2) zamelen kleine apparaten gratis in (alle
afmetingen < 25cm), andere alleen bij aanschaf van gelijkwaardige nieuwe
producten. Haal zo mogelijk de batterijen/accu‘s uit de apparatuur.
GEZONDHEIDSRISICO‘S
Bij extreem lang gebruik van invoerapparatuur kunnen gezondheidsklachten zoals
gevoelens van ongemak of pijn niet worden uitgesloten. Las regelmatig pauzes in en
raadpleeg bij terugkerende problemen een arts.“
OPMERKING OVER DE CONFORMITEIT
Velden met een sterke statische, elektrische of hoogfrequente lading (radiotoestellen,
draadloze telefoons, ontladingen van microgolven) kunnen van invloed zijn op de
werking van het apparaat (de apparaten). Probeer in dat geval de afstand tot de
storende apparaten te vergroten.
CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaart Jöllenbeck GmbH dat dit product voldoet aan de relevante
veiligheidsbepalingen van de EU-richtlijn 1999/5/EC. De volledige
conformiteitsverklaring kunt u opvragen op onze website www.speedlink.com.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Neem bij technische problemen met dit product contact op met onze ondersteuning;
u kunt hen het snelste bereiken via onze website www.speedlink.com.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako urządzenie wprowadzające do podłączenia do komputera i jest
przeznaczony do użytku w suchych, zamkniętych pomieszczeniach, w biurze lub w
domu. Nie wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie korzystać z niego w razie
uszkodzenia. Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia
produktu lub obrażenia u ludzi spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub
niezgodnym z przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
WSKAZÓWKI W SPRAWIE BATERII
W tym produkcie stosowane są baterie alkaliczne. Stosować tylko baterie tego
rodzaju. Stare / rozładowane baterie natychmiast wymieniać, nie ładować
ponownie. Baterie przechowywać w suchym, niedostępnym dla dzieci
miejscu. Nie wrzucać do ognia, nie wystawiać na działanie wysokich temperatur.
USUWANIE
Ten symbol oznacza, że tego produktu nie wolno usuwać razem z odpadami
domowymi. Nieprawidłowe przechowywanie / usuwanie zużytych urządzeń i
baterii / akumulatorów wraz z zawartymi w nich potencjalnie niebezpiecznymi
substancjami może spowodować szkody dla środowiska i/lub dla zdrowia ludzi i
może wiązać się z sankcjami przewidzianymi przez prawo. Oddanie ich w oficjalnym
punkcie zbiórki jest bezpłatne i wymagane przez prawo, spełnia wymagania
poprawnego usuwania lub przetworzenia / ponownego wykorzystania i stanowi
wkład w ochronę środowiska. Odpowiednich informacji udzielają władze, punkty
zbiórki surowców wtórnych lub specjalistyczne sklepy. Duże sklepy (elektromarkety
– powierzchnia sprzedaży ≥ 400m2) odbierają małe urządzenia (wszystkie wymiary
< 25cm) bezpłatnie, inne tylko przy zakupie podobnych produktów. Należy w miarę
możliwości wyjąć baterie / akumulatory z urządzenia.
ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA
W przypadku skrajnie długiego posługiwania się urządzeniami do wprowadzania
może dojść do problemów zdrowotnych, jak złe samopoczucie czy bóle głowy.
Dlatego należy robić regularne przerwy, a w razie powtarzających się problemów
należy zasięgnąć porady lekarza.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektromagnetyczne o wysokiej
częstotliwości (urządzenia radiowe, telefony przenośne, telefony komórkowe,
mikrofalówki, rozładowania elektryczne) mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu
urządzenia (urządzeń). W takim wypadku należy zachować większą odległość od
źródeł zakłóceń.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Jöllenbeck GmbH oświadcza niniejszym, że ten produkt jest zgodny z odnośnymi
przepisami bezpieczeństwa dyrektywy 1999/5/WE. Kompletny tekst deklaracji
zgodności można uzyskać na naszej stronie internetowej www.speedlink.com.
POMOC TECHNICZNA
W razie problemów technicznych z tym produktem proszę zwrócić się do naszej
pomocy technicznej, z która najszybciej można skontaktować się przez naszą stronę
internetową www.speedlink.com.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
FI
MÄÄRÄYSTEN MUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu ainoastaan syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi koti- tai
toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei saa
avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut. Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista
vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen
huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta poikkeavasta
käytöstä.
PARISTOA KOSKEVIA OHJEITA
Tässä tuotteessa käytetään alkalimangaaniakkuja. Käytä ainoastaan tätä
paristotyyppiä. Vaihda vanhat/heikot paristot heti, älä lataa uudelleen. Varastoi
paristot kuivassa, pidä poissa lasten ulottuvilta. Älä heitä avotuleen tai altista
korkeille lämpötiloille.
HÄVITTÄMINEN
Tämä symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää kotitalousjätteen seassa.
Käytettyjen laitteiden tai paristojen/akkujen virheellinen varastointi/hävittäminen
saattaa niiden mahdollisesti sisältämien haitta-aineiden vuoksi vahingoittaa
ympäristöä ja/tai ihmisten terveyttä ja johtaa lainsäädännön säätämiin sanktioihin.
Luovuttaminen viralliseen keräyspisteeseen on maksutonta ja lakisääteisesti
pakollista, varmistaa asianmukaisen hävittämisen tai hyötykäytön/kierrätyksen ja
auttaa osaltaan suojelemaan ympäristöä. Tietoja saa viranomaisilta,
kierrätyskeskuksista tai alan liikkeistä. Suuret jälleenmyyjät (sähkölaitteiden
myyntiala ≥ 400m2) ottavat maksutta vastaan pienlaitteita (kaikki mitat < 25cm),
muut ainoastaan vastaavien tuotteiden oston yhteydessä. Poista paristot/akut
mahdollisuuksien mukaan.
TERVEYSHAITAT
Äärimmäisen pitkä syöttölaitteiden käyttö voi aiheuttaa terveydellisiä vaivoja,
kuten huonoa oloa tai kipuja. Pidä säännöllisesti taukoja ja kysy lääkäriltä apua, jos
ongelmat toistuvat.
VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVA HUOMAUTUS
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset kentät (radiolaitteistot,
matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen (laitteiden)
toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista laitteista.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Jöllenbeck GmbH vakuuttaa, että tämä tuote on EU-direktiivin 1999/5/EY
turvamääräysten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on kokonaisuudessaan
yrityksemme kotisivulla osoitteessa www.speedlink.com.
TEKNINEN TUKI
Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen suhteen, käänny tukemme puoleen.
Tukeen saat nopeimmin yhteyttä verkkosivumme www.speedlink.com kautta.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
HU
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben számítógéphez
csatlakozó beviteli eszközként használható. Nem igényel karbantartást. Ne nyissa
fel és károsodás esetén ne használja. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a
termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan, szakszerűtlen vagy
nem a célnak megfelelő használatból ered.
AZ ELEMRE VONATKOZÓ TUDNIVALÓK
Ez a termék alkáli-mangán cellákkal működik. Csak ezt a típusú elemet
használja. A régi/lemerülőben lévő elemeket azonnal cserélje ki, ne töltse fel
újra. Az elemeket tartsa szárazon, gyermekektől távol. Az elemeket ne dobja
tűzbe, és ne tegye ki magas hőmérsékletnek.
SEMLEGESÍTÉS
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad a háztartási
hulladékkal együtt semlegesíteni. A régi termékek vagy akkumulátorok/elemek
szakszerűtlen tárolása/semlegesítése a valószínűleg tartalmazott káros anyagok
miatt károsítja a környezetet és/vagy a személyek egészségét és a használata
törvény által megszabott szankciókhoz vezethet. A hivatalos gyűjtőhelyen leadása
ingyenes és törvény által előírt, ezen kívül biztosítja a helyes semlegesítést és
értékesítést/újrafelhasználást, valamint hozzájárul a környezetvédelemhez. A
hivatalokban, újrafelhasználó telepeken vagy szaküzletekben tájékozódhat. Nagy
kereskedőboltok (≥ 400 m2 felületű elektromos szaküzletek) ingyenesen átveszik a
kisebb eszközöket (< 25 cm), a többi üzlet csak azonos termék vásárlása esetén.
Lehetőleg vegye ki az elemeket/akkumulátorokat.
EGÉSZSÉGÜGYI KOCKÁZAT
Ha rendkívül hosszú ideig használjuk a beadó készülékeket, olyan egészségügyi
panaszok léphetnek fel, mint rossz közérzet vagy fájdalom. Rendszeresen tartson
szünetet és visszatérő panasz esetén forduljon orvoshoz.
MEGFELELŐSÉGI TUDNIVALÓK
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők (rádióberendezések,
mobiltelefonok, vezetékmentes telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a
készülék (a készülékek) működési zavara léphet fel. Ebben az esetben próbálja meg
növelni a távolságot a zavaró készülékekhez.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A Jöllenbeck GmbH kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EC uniós irányelv
vonatkozó biztonsági előírásainak. A teljes megfelelőségi nyilatkozatot honlapunkon a
www.speedlink.com címen igényelheti meg.
MŰSZAKI TÁMOGATÁS
A termékkel kapcsolatos műszaki problémák esetén forduljon Támogatásunkhoz,
melyet leggyorsabban honlapunkon www.speedlink.com keresztül érhet el.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
EL
ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΗ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΊΣΜΟΥΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως συσκευή εισαγωγής για τη σύνδεση σε έναν υπολογιστή
για οικιακή χρήση ή χρήση σε γραφείο σε ξηρούς, κλειστούς χώρους. Δεν απαιτεί
συντήρηση. Μην ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε σε περίπτωση ζημιάς. Η Jöllenbeck
GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς
ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για
διαφορετικό σκοπό από τον αναφερόμενο.
GET TO KNOW IT:
ESTRADO Multifunctional Headset Stand
Protect your precious headset against wear and tear, bring order to your desktop and
prevent cable breaks. The ESTRADO Multifunctional Headset Stand is the perfect storage
solution for your headset. Besides being a super stylish accessory, the stand oers many
more functions: an integrated passive USB hub with 3 USB 2.0 ports as well as a USB
sound card with audio output and microphone input make the ESTRADO a multifunctional
all-round talent.
© 2016 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and
the SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks
are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for
any errors that may appear in this document. Information contained herein is subject to
change without prior notice. Please keep this information for later reference.
JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
TECHNICAL SUPPORT
EN
Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team – the
quickest way is via our website: www.speedlink.com
DE
Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem Produkt wenden Sie sich bitte an unseren
Support, den Sie am schnellsten über unsere Webseite www.speedlink.com erreichen.
NAME
SL-640304-BK