Liebherr IXRFA 5175 Peak Assembly And Installation Instructions

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Assembly And Installation Instructions
Instrucciones de mon
taje
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Contenido
1 Indicaciones generales sobre seguridad.............. 2
2 Condiciones de instalación................................... 3
2.1 Recinto........................................................................... 3
2.2 Instalación de varios aparatos.................................. 3
2.3 Conexión eléctrica....................................................... 4
3 Medidas del aparato.............................................. 4
4 Medidas del hueco................................................ 5
4.1 Medidas interiores....................................................... 5
5 Requisitos de ventilación...................................... 5
6 Pesos de los frentes.............................................. 5
6.1 Peso................................................................................ 5
7 Conexión de agua*................................................ 5
7.1 Medidas para la conexión de agua............................ 6
7.2 Presión del agua........................................................... 6
8 Transporte del electrodoméstico.......................... 6
9 Desembalar el aparato.......................................... 6
10 Instalar el aparato................................................. 6
10.1 Después de la instalación.......................................... 6
11 Eliminación del embalaje...................................... 7
12 Explicación de los símbolos utilizados................. 7
13 Puerta del congelador *****................................. 8
13.1 Cambiar de lado las bisagras de la puerta.............. 8
14 Cambio del sentido de apertura de la puerta....... 8
15 Conexión del electrodoméstico al suministro de
agua*..................................................................... 8
15.1 Conexión de la manguera........................................... 8
15.2 Comprobación del sistema de agua......................... 9
16 Montaje del electrodoméstico en el hueco........... 9
16.1 Preparación del hueco y el electrodoméstico......... 10
16.2 Alineación del electrodoméstico en el hueco......... 12
16.3 Fijación provisional del sensor de golpeteo............ 14
16.4 Colocación de las cubiertas y la regulación de
altura.............................................................................. 14
16.5 Montaje del frente del mueble................................... 15
16.6 Fijación del sensor de golpeteo................................. 17
16.7 Montaje del burlete...................................................... 17
16.8 Ajuste de la sensibilidad del sensor de golpeteo... 17
16.9 Comprobación del montaje........................................ 18
17 Frentes de muebles............................................... 18
17.1 Medidas......................................................................... 18
17.2 Montar los frentes de muebles.................................. 19
17.3 Ajustar la holgura sin colisiones............................... 19
18 Depósito de agua*................................................. 19
18.1 Colocar el depósito de agua....................................... 19
19 Filtro de agua*....................................................... 20
19.1 Colocar el filtro de agua............................................. 20
20 Conexión del aparato............................................ 20
El fabricante trabaja continuamente para seguir desarro
llando todos los tipos y modelos. Por lo tanto, rogamos su
comprensión por posibles modificaciones en la forma, el
equipamiento y la técnica.
Icono Explicación
Leer las instrucciones
Para conocer todas las prestaciones de su
nuevo aparato, lea detenidamente las notas de
estas instrucciones.
Icono Explicación
Instrucciones completas en internet
Encontrará las instrucciones completas en
Internet mediante el código QR situado en la
portada de las instrucciones o introduciendo
el número de servicio en home.liebherr.com/
fridge-manuals.
Encontrará el número de servicio en la placa de
características:
Fig. Representación a modo de ejemplo
Comprobar el aparato
Compruebe que ninguna pieza presente daños
de transporte. En caso de reclamaciones, debe
dirigirse al distribuidor o al servicio técnico.
Variaciones
Las instrucciones son válidas para varios
modelos; pueden producirse variaciones. Las
secciones solo aplicables a determinados
aparatos aparecen marcadas con un asterisco
(*).
Instrucciones de manejo y resultados de
manejo
Las instrucciones de manejo aparecen
marcadas con ,
mientras que los resultados de manejo se
indican con .
Vídeos
En el canal de YouTube de Liebherr-Hausgeräte
hay disponibles vídeos sobre los aparatos.
1 Indicaciones generales sobre
seguridad
-Conservar estas instrucciones de montaje
en un lugar seguro para poder consultarlas
en cualquier momento.
-En caso de que el aparato pase a otro
propietario, asegurarse de incluir también
las instrucciones de montaje.
-Con tal de poder utilizar el aparato de
forma adecuada y segura, leer detenida
mente estas instrucciones de montaje
antes de su instalación y utilización. Seguir
en todo momento las instrucciones, indi
caciones de seguridad y avisos de adver
tencia que se incluyen en las instrucciones
de uso. Su seguimiento es importante para
poder instalar y operar el aparato de forma
segura y correcta.
-Debe leer primero las indicaciones gene
rales sobre seguridad en las instruc‐
ciones de uso que forman parte de estas
Indicaciones generales sobre seguridad
2 * según modelo y dotación
instrucciones de montaje, en el capítulo
“Instrucciones generales sobre seguridad”
y seguirlas. Si extravía las instrucciones
de uso, puede descargar las instrucciones
de uso desde Internet introduciendo el
número de servicio en home.liebherr.com/
fridge-manuals. Encontrará el número de
servicio en la placa de características:
-Observar los avisos de advertencia y
las demás indicaciones descritas en los
demás capítulos a la hora de instalar el
aparato:
PELIGRO identifica una situación de peligro
inminente que, si no se evita,
puede producir lesiones graves o
incluso la muerte.
ADVER
TENCIA identifica una situación de peligro
que, si no se evita, puede producir
lesiones graves o incluso la
muerte.
ATENCIÓNidentifica una situación de peligro
que, si no se evita, puede producir
lesiones leves o moderadas.
AVISO identifica una situación de peligro
que, si no se evita, puede producir
daños materiales.
Nota identifica indicaciones y recomen
daciones útiles.
2 Condiciones de instalación
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio derivado de la humedad
Si las piezas conductoras de electricidad o la línea de
alimentación eléctrica se humedecen, puede producirse un
cortocircuito.
uEl aparato está diseñado para utilizarse en espacios
cerrados. No ponga en funcionamiento el aparato en un
lugar al aire libre, expuesto a la humedad ni a las salpica
duras de agua.
Uso previsto
-Instale y utilice el aparato únicamente en espacios
cerrados.
-Utilice el aparato sólo cuando esté instalado.
2.1 Recinto
ADVERTENCIA
¡Fugas de refrigerante y aceite!
Incendio. El refrigerante contenido es respetuoso con el
medioambiente, pero es inflamable. El aceite contenido
también es inflamable. Las fugas de refrigerante y aceite
pueden inflamarse con una concentración correspondiente
mente elevada y al entrar en contacto con una fuente de
calor externa.
uNo se deben dañar las tuberías del circuito de refrige
rante y del compresor.
-Si el aparato se instala en un entorno muy húmedo, en
la parte exterior del aparato se puede formar agua de
condensación.
Prestar siempre atención a que exista una buena ventila
ción y escape de aire en el lugar de instalación.
-Cuanto más refrigerante haya en el electrodoméstico,
más grande deberá ser el recinto en el que se encuentre
el electrodoméstico. En recintos demasiado pequeños se
puede formar una mezcla inflamable de gas y aire al
producirse una fuga. Por cada 8 g de refrigerante, el
lugar de instalación deberá tener como mínimo 1 m3 de
volumen. Los datos sobre el refrigerante incluido figuran
en la placa de características en el interior del electrodo
méstico.
2.1.1 Suelo del recinto
-El suelo del lugar de instalación debe ser horizontal y
plano.
-Si monta el electrodoméstico en un mueble de cocina
ubicado sobre un suelo irregular: nivelar el mueble de
cocina.
2.1.2 Colocación en el recinto
-No colocar el electrodoméstico en una zona de radiación
solar directa, ni junto a la cocina, la calefacción o simi
lares.
-Instale el aparato únicamente en muebles estables.
2.2 Instalación de varios aparatos
AVISO
Riesgo de daños derivado de agua de condensación
uNo instale el aparato directamente junto a otro frigorí‐
fico/congelador.
AVISO
¡Peligro de daños a consecuencia del agua de condensa
ción!
uNo instale el aparato directamente sobre otro frigorí‐
fico/congelador.
Los aparatos se han desarrollado para diferentes tipos de
instalación. Combine los aparatos únicamente cuando se
hayan desarrollado para este fin. La siguiente tabla muestra
el posible tipo de instalación según el modelo:
Tipo de insta
laciónModelo
Single Todos los modelos
Side-by-Side
(SBS) Modelos cuya denominación comienza por
S...
Condiciones de instalación
* según modelo y dotación 3
Tipo de insta
laciónModelo
Uno encima de
otro Los modelos con una altura máxima del
hueco de hasta 880 mm y con tapa clima
tizada se pueden apilar “uno encima del
otro”.
Electrodoméstico superior: hasta una
altura máxima del hueco de 140 mm
Fig. 1
Instale cada aparato en un habitáculo independiente.
2.3 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
¡Peligro de incendio por colocación indebida!
Si un cable de red o un conector entra en contacto con la
parte trasera del electrodoméstico, la vibración del electro
doméstico puede dañar el cable de red o el conector provo
cando un cortocircuito.
uAsegurarse de que ningún cable de red quede atrapado
debajo del electrodoméstico al colocarlo.
uColoque el aparato de tal forma que no entre en contacto
con ningún conector o cable de red.
uNo se deben conectar otros aparatos en los enchufes
situados en la parte posterior del aparato.
uLos enchufes múltiples y las regletas de conexión, así
como otros equipos electrónicos (como, p. ej., los trans
formadores para halógenos), no se deben colocar ni
utilizar en la parte posterior del electrodoméstico.
3 Medidas del aparato
Fig. 2
AB C
IRBAd 4170
559 mm 546 mm
1213 mm
IRBAd 5190 /
IRBAd 5171 /
SIFNAe 5188 1770 mm
Medidas del aparato
4 * según modelo y dotación
4 Medidas del hueco
4.1 Medidas interiores
Fig. 3
Nota
Funcional: montaje de las placas distanciadoras (1).
F G H J L
IRBAd
4170
1220 mm
-
1236 mm
560 mm
-
570 mm
mín.
555 mm
reco
mendad
o
560 mm
mín.
500 mmmáx.
19 mm
IRBAd
5190 /
IRBAd
5171 /
SIFNAe
5188
1777 mm
-
1793 mm
El consumo energético declarado se ha calculado con una
profundidad del mueble de cocina de 560 mm. El electrodo
méstico funciona perfectamente con una profundidad del
mueble de cocina de 550 mm, pero su consumo energético
es ligeramente superior.
uComprobar el grosor de pared del mueble adyacente:
debe ser de como mín. 16 mm.
uMontar el electrodoméstico únicamente en muebles de
cocina sólidos y estables. Asegurar los muebles contra
vuelco.
uAlinear el mueble de cocina con un nivel de burbuja y una
escuadra y, si es necesario, nivelarlo utilizando calzas.
uAsegurarse de que el suelo forme un ángulo recto con las
paredes laterales del mueble.
5 Requisitos de ventilación
AVISO
¡Orificios de ventilación tapados!
Daños. El aparato puede sobrecalentarse, lo que puede
reducir la vida útil de diferentes partes del aparato y
provocar limitaciones funcionales.
uPrestar siempre atención a que exista una buena ventila
ción y escape de aire.
uMantener siempre libres los orificios y las rejillas de
ventilación en la carcasa del aparato y en el mueble de
cocina (aparato empotrable).
uMantener siempre libres las ranuras de aire del venti
lador.
Es indispensable respetar las secciones de ventilación:
-La profundidad de la cámara de ventilación en la pared
trasera del mueble debe ser de como mín. 38 mm.
-Para las secciones de ventilación y escape de aire del
zócalo del mueble y de los muebles circundantes de la
parte superior se requieren como mín. 200 cm2.
-Básicamente se aplica lo siguiente: cuanto mayor sea la
sección de ventilación, más energía ahorrará el aparato
en funcionamiento.
Para el funcionamiento del electrodoméstico, es necesario
disponer de suficiente ventilación y escape de aire. Las
rejillas de aire proporcionadas de fábrica garantizan una
sección de ventilación adecuada en el electrodoméstico de
200 cm2. En caso de sustituir las rejillas de aire por un
panel, este debe tener una sección de ventilación del mismo
tamaño, como mínimo, o mayor, que la rejilla del fabricante.
6 Pesos de los frentes
6.1 Peso
AVISO
¡Peligro de daños debido a frentes demasiado pesados!
Si el frente es demasiado pesado, se pueden producir daños
en las bisagras y no se pueden excluir errores de funciona
miento de ello derivados.
uAntes de montar el frente, asegurarse de que no se
supera el peso máximo permitido del frente.
Altura del hueco
(mm) Tipo de aparato Peso máximo del
frente (kg)
1580 IRBA...48.. 22
1780 IRBA...51..
SIFNA..51..
26
Frigoríficos y congeladores de una puerta
7 Conexión de agua*
Si su electrodoméstico dispone de una conexión fija de
agua, este viene provisto de la manguera correspondiente.
Nota
Puede adquirir una manguera de otra longitud como acce
sorio.
Vista general de las
medidas para la cone
xión de agua:
(consulte 7.1 Medidas para la
conexión de agua)
Requisitos de la
presión de agua: (consulte 7.2 Presión del agua)
Medidas del hueco
* según modelo y dotación 5
Instalación de la cone
xión de agua: (consulte 15 Conexión del elec
trodoméstico al suministro de
agua*)
7.1 Medidas para la conexión de agua
Fig. 4
(a) Longitud máxima
disponible de la
manguera
(c) Distancia de la electro
válvula al suelo
(b) Longitud máxima
disponible de la
manguera
a b c M
~ 1200 mm ~ 1200 mm ~ 55 mm Electroválvula
7.2 Presión del agua
La tubería de conexión de agua y la electroválvula del elec
trodoméstico son adecuadas para una presión del agua de
hasta 1 MPa (10 bar).
Para garantizar que su electrodoméstico funcione correcta
mente (caudal, tamaño de los cubitos de hielo, nivel de
ruido), respete la siguiente presión del agua:
Presión del agua:
bar MPa
1,5 a 6,2 0,15 a 0,62
Presión del agua si se utiliza un filtro de agua:*
bar* MPa*
2,8 a 6,2 0,28 a 0,62
Si la presión es superior a 6,2 bar:
uPreconectar un reductor de presión.
uInstalar la conexión de agua. (consulte 15 Conexión del
electrodoméstico al suministro de agua*)
8 Transporte del electrodoméstico
uPara la primera puesta en servicio: Transportar el electro
doméstico embalado.
uPara el transporte tras la primera puesta en servicio
(p. ej., mudanza): Transportar el electrodoméstico sin
carga.
uTransportar el electrodoméstico en posición vertical.
uTransportar el electrodoméstico con ayuda de dos
personas.
9 Desembalar el aparato
Si existe algún daño en el aparato, consulte de inmediato
antes de conectarlo al proveedor.
uCompruebe que el aparato y el embalaje no presentan
daños de transporte. Póngase en contacto inmediata
mente con los proveedores en caso de que observe la
presencia de cualquier daño.
uRetire todos los materiales de la parte trasera o de las
paredes laterales del aparato que puedan obstaculizar la
correcta instalación o ventilación y salida de aire.
uRetirar todas las láminas protectoras del aparato. ¡No
utilizar para ello objetos punzantes o afilados!
uRetire el cable de conexión de la parte trasera del
aparato. Retire la abrazadera de soporte del cable para
que no se produzcan ruidos por vibración.
10 Instalar el aparato
ATENCIÓN
¡Peligro de lesiones!
uEl aparato debe transportarse a su lugar de instalación
con la ayuda de dos personas.
ADVERTENCIA
¡Peligro de sufrir lesiones y daños materiales debido a elec
trodoméstico inestable!
El electrodoméstico puede volcar.
uFijar el electrodoméstico conforme a la instrucciones.
ADVERTENCIA
Peligro de incendio y de sobrecalentamiento
uNo coloque aparatos que emiten calor como, por ej.
microondas, tostadoras etc. sobre el aparato.
Permita que un profesional se encargue del montaje del
aparato en el mueble de cocina.
No coloque el aparato sin ayuda de otra persona.
10.1 Después de la instalación
uExtraiga todas las piezas de protección para el transporte
Fig. 5
uRetirar la protección para
el transporte situada en la
puerta del frigorífico.
*
uLimpie el aparato (véase el capítulo Limpiar el aparato en
las instrucciones de uso).
Transporte del electrodoméstico
6 * según modelo y dotación
11 Eliminación del embalaje
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia derivado del material de embalaje y las
láminas
uNo permita que los niños jueguen con el material de
embalaje.
El embalaje está fabricado con materiales recicla
bles:
-Cartón paja/cartón
-Piezas de poliestireno expandido
-Láminas y bolsa de polietileno
-Flejes para bandaje de polipropileno
-Marco de madera clavado con plancha de polieti
leno*
uDeposite el material de embalaje en un punto de recogida
oficial.
12 Explicación de los símbolos
utilizados
En este paso existe peligro de
lesiones. Tenga en cuenta las indica
ciones sobre la seguridad.
Las instrucciones son válidas para
varios modelos. Realice este paso
únicamente si se aplica a su aparato.
Tenga en cuenta la descripción deta
llada para el montaje en la parte de
texto de las instrucciones.
La sección es válida para un aparato
de una puerta, o bien, para un
aparato de dos puertas.
Seleccione entre las alternativas:
Aparato con apertura de la puerta a
la derecha o aparato con apertura de
la puerta a la izquierda.
Paso de montaje necesario con
IceMaker y/o InfinitySpring.
Afloje o apriete ligeramente los
tornillos.
Apriete los tornillos para fijarlos.
Compruebe si el siguiente paso de
trabajo es necesario para su modelo.
Compruebe el montaje / asiento
correctos de los componentes utili
zados.
Compruebe la medida especificada
midiendo y corríjala, si es necesario.
Herramienta para el montaje: metro
plegable
Herramienta para el montaje: destor
nillador de batería y punta
Herramienta para el montaje: nivel
de burbuja
Herramienta para el montaje: llave
de boca del 7 y del 10
Para este paso de trabajo se nece
sitan dos personas.
El paso de trabajo se lleva a cabo en
el lugar marcado en el aparato.
Instrumento para el montaje: hilo
Instrumento para el montaje:
escuadra
Instrumento para el montaje: destor
nillador
Instrumento para el montaje: tijeras
Instrumento para el montaje: lápiz,
borrable
Kit de accesorios: retire los compo
nentes
Eliminación del embalaje
* según modelo y dotación 7
Deseche debidamente los compo
nentes que ya no sean necesarios.
13 Puerta del congelador *****
Con un cambio de bisagras es posible cambiar de lado la
puerta del congelador **** de manera muy sencilla. Si es
posible abrir la puerta del frigorífico a más de 115° (1),
también se puede abrir el congelador sin necesidad de
cambiar las bisagras. En caso de ángulo de apertura menor
(2) de la puerta del electrodoméstico, es necesario cambiar
de lado las bisagras de la puerta.
Fig. 6
13.1 Cambiar de lado las bisagras de la
puerta
La corredera para cambiar de lado las bisagras de la puerta
está en la parte trasera de la puerta del congelador ****.
Fig. 7
uCierre la puerta del congelador **** (1).
uSujete la puerta del congelador **** desde abajo.
uDesplazar la corredera (2) hacia la derecha o la izquierda.
14 Cambio del sentido de apertura
de la puerta
Para un cambio de bisagras recibirá un kit de accesorios por
separado a través del servicio al cliente.
Liebherr recomienda:
uSolicite a un técnico de servicio que realice el cambio de
bisagra.
15 Conexión del electrodoméstico
al suministro de agua*
Asegurar que se cumplen los siguientes requisitos:
qSe conocen las medidas para la conexión al suministro de
agua y se respetan.
qSe debe respetar la presión del agua.
qLa alimentación de agua al electrodoméstico se realiza
mediante una tubería de agua fría que resiste la presión
de funcionamiento y está conectada al suministro de
agua potable.
qTodos los aparatos y dispositivos que se utilizan para la
alimentación de agua cumplen las normas vigentes del
país respectivo.
qSe puede acceder al lado posterior del electrodoméstico
para conectar el electrodoméstico al suministro de agua
potable.
qSe debe utilizar la manguera suministrada. Se deben
desechar las mangueras antiguas.
qEn la pieza de conexión de la manguera hay un filtro con
junta.
qEntre la manguera y la conexión del agua doméstica hay
una llave del agua para que usted pueda cortar la alimen
tación del agua cuando sea necesario.
qLa llave del agua se encuentra fuera de la zona de la
parte trasera del electrodoméstico y se accede a ella con
facilidad. Esto le permite introducir el electrodoméstico
hasta la parte más profunda del hueco del mueble y,
cuando sea necesario, puede cerrar rápidamente la llave
del agua.
ADVERTENCIA
¡Peligro de descarga eléctrica por agua!
uAntes de conectarlo a la tubería de agua: desconecte el
aparato de la toma de corriente.
uAntes de conectarlo a las tuberías de alimentación de
agua: bloquee el suministro de agua.
uAsegurarse de que la conexión del electrodoméstico al
suministro de agua potable sea realizada exclusivamente
por personal técnico cualificado.
ADVERTENCIA
¡Peligro de intoxicación por agua contaminada!
uConectar únicamente al suministro de agua potable.
15.1 Conexión de la manguera
Fig. 8
Puerta del congelador *****
8 * según modelo y dotación
Fig. 8
(1) Tuerca (4) Extremo recto de
manguera
(2) Extremo de manguera
acodado (5) Llave del agua
(3) Soporte (6) Electroválvula: la elec
troválvula se encuentra
en la parte inferior
trasera del electrodo
méstico. Tiene una rosca
de conexión R3/4.
AVISO
¡Peligro de daños por montaje incorrecto!
uNo dañar ni doblar la manguera durante el montaje.
uNo dañar ni doblar la manguera durante el montaje en el
hueco del mueble.
Conexión de la manguera al electrodoméstico:
uPosicionar y sujetar el extremo de manguera acodado
Fig. 8 (2) en posición horizontal en el soporte Fig. 8 (3).
uEnroscar a mano la tuerca Fig. 8 (1) en la rosca hasta que
quede firme y segura.
wLa manguera está conectada al electrodoméstico.
Conexión de la manguera a la llave del agua:
uConectar el extremo recto de manguera Fig. 8 (4) a la
llave del agua Fig. 8 (5).
wLa manguera está conectada a la llave del agua.
15.2 Comprobación del sistema de agua
Antes de montar por completo el electrodoméstico en el
hueco del mueble, Liebherr recomienda comprobar la estan
queidad del sistema de agua.
uColocar el depósito de agua de InfinitySpring.
(consulte 18 Depósito de agua*) *
uColocar el filtro de agua de InfinitySpring.
(consulte 19 Filtro de agua*) *
uAbrir lentamente la llave del agua.
uComprobar si las mangueras, la alimentación de agua y
las conexiones son estancas.
wSe ha comprobado la estanqueidad del sistema de agua.
wEl sistema de agua es estanco: puede montar por
completo el electrodoméstico en el hueco del mueble.
Nota
InfinitySpring: Antes del primer uso debe poner en servicio
InfinitySpring. Para ello, debe purgar el aire del sistema de
agua y limpiarlo. (Véase la Quick Start Guide o las instruc
ciones de uso)*
IceMaker: Antes del primer uso debe limpiar el IceMaker.
(Véase la Quick Start Guide o las instrucciones de uso)*
16 Montaje del electrodoméstico
en el hueco
El montaje del electrodoméstico debe realizarse siguiendo
estos pasos principales:
1. Preparar las herramientas. Fig. 9 ()
2. Comprobar las piezas de montaje en el kit de acceso
rios. Fig. 10 () a Fig. 16 ()
3. Preparar el hueco y el electrodoméstico.
4. Alinear el electrodoméstico en el hueco.
5. Fijar de manera provisional el sensor de golpeteo.
6. Colocar las cubiertas y la regulación de altura.
7. Montar el frente del mueble.
8. Fijar el sensor de golpeteo.
9. Montar el burlete.
10. Ajustar la sensibilidad del sensor de golpeteo.
11. Comprobar el montaje.
Herramientas
Fig. 9
Piezas de montaje en el kit de accesorios Fig. 10 ()
hasta Fig. 16 ()
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
16.1 Preparación del hueco y el electro‐
doméstico
Fig. 17
uMontar las placas distanciadoras incluidas a la derecha y
a la izquierda en el hueco del mueble.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
10 * según modelo y dotación
Fig. 18
uSeparar la escuadra de montaje de la base en la perfora
ción.
AVISO
Profundidad de montaje correcta del electrodoméstico.
uEl uso de la escuadra de montaje garantiza la profun
didad de montaje correcta del electrodoméstico.
Fig. 19
uAtornillar la escuadra de montaje de la base a derecha e
izquierda, a ras de la pared lateral en la base del hueco
del mueble.
Fig. 20
uRetirar el cable de red del kit de accesorios e introdu
cirlo en la parte trasera del electrodoméstico. Colocar
el enchufe de alimentación de red con la ayuda de
un cordón hasta llegar a la toma de corriente de libre
acceso. No conectar el enchufe de alimentación de red
hasta no haber finalizado el montaje correcto del electro
doméstico.
Fig. 21
uSi es necesario, instalar ahora la conexión de agua según
las instrucciones de empleo.
Fig. 22
uIntroducir el panel de compensación en la parte superior
del electrodoméstico. El panel se puede desplazar hacia
ambos lados.
Fig. 23
uPara facilitar el montaje, instalar la escuadra de fijación
antes de introducir el mueble en el hueco. Si la puerta
es muy grande, utilizar cuatro escuadras de fijación en
total. Plegar las cubiertas sobre la escuadra después del
montaje.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 11
16.2 Alineación del electrodoméstico en
el hueco
Fig. 24
uInsertar el electrodoméstico 2/3 partes en el hueco de
mueble.
Fig. 25
uComprobar si la pared lateral del mueble tiene 16 mm o
19 mm de grosor.
Fig. 26
uSi las paredes laterales del mueble tienen 16 mm de
grosor: fijar la pieza distanciadora en todas las bisagras.
Si las paredes laterales del mueble tienen 19 mm de
grosor, no es necesario usar piezas distanciadoras.
Fig. 27
uCon un destornillador, aflojar la cubierta superior
izquierda y retirarla.
Fig. 28
uAtornillar la escuadra de fijación sin apretar. La escuadra
aún se debe poder mover ligeramente.
Fig. 29
Fig. 30
uIntroducir por completo el electrodoméstico en el hueco.
Las patas de ajuste deben descansar en las escotaduras
de las escuadras de tope a ambos lados.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
12 * según modelo y dotación
Fig. 31
uRetirar el tope de la escuadra de montaje de la base.
Mover el tope para soltarlo y, si es necesario, arrancarlo
con unos alicates.
Fig. 32
uComprobar si el electrodoméstico queda a ras del hueco.
La escuadra de fijación debe descansar en la pared
lateral del hueco.
Fig. 33
uSi las paredes laterales del mueble tienen 16 mm de
grosor, las piezas distanciadoras descansan en el lado
de las bisagras en el hueco del mueble.
Fig. 34
uSi las paredes laterales del mueble tienen 19 mm de
grosor, alinear los bordes delanteros de las bisagras a
ras de la parte delantera de la pared lateral del mueble.
Fig. 35
uSi fuera necesario, alinear la inclinación del electrodo
méstico mediante las patas de ajuste.
Fig. 36
uAtornillar el electrodoméstico por el lado de las bisagras.
Fig. 37
uDesplazar la escuadra de modo que quede a ras con la
pared lateral del hueco. Apretar todos los tornillos.
Fig. 38
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 13
uQuitar el tope de la escuadra en el lado del tirador supe
rior y deséchelo.
16.3 Fijación provisional del sensor de
golpeteo
Fig. 39
uRetirar la cubierta del conducto de cables y dejarla a un
lado. El espacio situado detrás del burlete es necesario
para el montaje del sensor de golpeteo.
Fig. 40
uSoltar el sensor de golpeteo (1) de la puerta exterior. No
dañar el cable de conexión.
Fig. 41
uPosicionar el sensor de golpeteo (1) con cinta adhesiva
de manera que el cable del sensor se apoye en la puerta
y no quede colgando. El sensor de golpeteo se atornilla
más adelante al frente del mueble.
16.4 Colocación de las cubiertas y la
regulación de altura
Fig. 42
uColocar las cubiertas.
Fig. 43
uDesplazar el panel de modo que quede a ras con el lateral
de la pared del mueble.
Fig. 44
uEl burlete es magnético. Colocar el burlete bajo la
cubierta superior y presionar. Si fuera necesario, acortar
el burlete a la longitud necesaria con unas tijeras
afiladas.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
14 * según modelo y dotación
Fig. 45
La regulación de altura incluida se utiliza para la opti
mización de los ruidos. Ambas piezas de regulación de
altura están incluidas en el kit de accesorios.
uPara estabilizar el electrodoméstico en la parte inferior
trasera: colocar el tirador en el riel de la regulación de
altura e introducir este riel en la base del electrodomés
tico. Retirar el tirador y proceder de la misma manera con
el segundo riel.
16.5 Montaje del frente del mueble
Fig. 46
uCerrar la puerta y comprobar el preajuste de 8 mm desde
el borde superior de la puerta del electrodoméstico hasta
el apoyo del travesaño
Fig. 47
uDesplazar hacia arriba las ayudas de montaje a la altura
del frente. Canto inferior de tope de la ayuda de montaje
= canto superior de la puerta que se debe montar.
Fig. 48
uAflojar las contratuercas y retirar el travesaño de fijación.
Fig. 49
uEnganchar el travesaño de fijación en la cara interior de
la puerta del mueble y alinearlo centrado.
Fig. 50
uMontar el travesaño de fijación con 6 tornillos como
mínimo en caso de puertas de conglomerado y con 4
tornillos como mínimo en caso de puertas de paneles.
Fig. 51
uExtraer las ayudas de montaje e introducirlas invertidas
en el orificio de alojamiento adyacente.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 15
Fig. 52
uSujetar la cubierta en el travesaño de fijación en el lado
del tirador.
Fig. 53
uEnganchar la puerta del mueble y volver a apretar ligera
mente las contratuercas en los pernos de ajuste.
Fig. 54
uAlinear la puerta del mueble con los pernos de ajuste en
sentido X e Y.
Fig. 55
uApretar las contratuercas y comprobar la altura de ajuste.
Fig. 56
uComprobar la distancia de la puerta respecto a las
puertas de los muebles adyacentes. En el caso de frentes
de muebles que tengan más de 19 mm de grosor, tener
en cuenta las medidas e indicaciones que figuran en el
capítulo Frentes de muebles.
Fig. 57
uPara montar la escuadra de fijación en el frente, abrir
la cubierta. Alinear el borde delantero de la escuadra de
fijación paralelamente al borde del frente y atornillar la
escuadra. Abatir la cubierta hacia arriba.
Fig. 58
Alineación del frente en sentido Z:
uAflojar el tornillo regulador en el travesaño de fijación y el
tornillo en la escuadra de fijación.
uDesplazar la puerta.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
16 * según modelo y dotación
Fig. 59
uComprobar la distancia entre el frente y el cuerpo del
mueble.
uControlar todos los tornillos y, si fuera necesario, apre
tarlos de nuevo.
Fig. 60
uSujetar la cubierta superior.
16.6 Fijación del sensor de golpeteo
Fig. 61
uAtornillar el sensor de golpeteo (1) al frente del mueble.
Retirar la cinta adhesiva del sensor de golpeteo previa
mente fijado.
16.7 Montaje del burlete
Fig. 62
uVolver a colocar y presionar el burlete arriba y abajo en el
lado de la bisagra.
Fig. 63
uAdaptar, recortar y colocar el burlete entre la puerta del
frente del mueble y la puerta del electrodoméstico.
16.8 Ajuste de la sensibilidad del sensor
de golpeteo
Fig. 64
Es posible ajustar la sensibilidad del sensor de golpeteo. El
ajuste se realiza a través de un interruptor. El interruptor se
encuentra en el lado de la bisagra, en el tercio inferior de la
puerta.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 17
-Interruptor abajo Símbolo 1 punto = sensibilidad baja,
se requiere un golpeteo fuerte.
-Interruptor en el centro Símbolo 2 puntos = sensibilidad
media, se requiere un golpeteo menos fuerte. Este ajuste
está predefinido.
-Interruptor arriba Símbolo 3 puntos = sensibilidad alta,
basta con un ligero golpeteo.
uEl ajuste se puede modificar posteriormente.
16.9 Comprobación del montaje
uComprobar los siguientes puntos para garantizar que el
electrodoméstico se haya montado correctamente. De lo
contrario se puede producir formación de hielo o de agua
de condensación y averías.
wLa puerta debe cerrar correctamente.
wLa puerta no debe entrar en contacto con el cuerpo del
mueble.
wLa junta situada en la esquina superior del lado del
tirador debe estar bien ajustada.
17 Frentes de muebles
17.1 Medidas
Según la variante del aparato, necesita una puerta o dos
puertas de muebles. El tamaño de las puertas de muebles
correspondientes depende del tamaño total del habitáculo y
del grosor del cuerpo del mueble.
Nota
Tenga en cuenta las medidas correspondientes del habitá‐
culo y del aparato, así como los esquemas de montaje .
Los esquemas de montaje están disponibles en el catálogo
correspondiente.
Indicaciones generales:
-Tenga en cuenta las recomendaciones específicas para
nuestros aparatos sobre el tamaño y peso para el
montaje de puertas fijas que figuran en nuestros catá‐
logos.
-El grosor del cuerpo del mueble debe ser de 16 mm como
mínimo y de 19 mm como máximo.
-Para montar dos puertas de muebles, tenga en cuenta la
posición de la ranura.
Fig. 65 Posición de la ranura de un frente de mueble de dos
puertas
Altura del hueco 178 - 2 cajones
Altura del electrodoméstico (A)
( mm)  1770
Distancia (B) ( mm)  15
Posición de la ranura (C) puerta fija
( mm) 549+15 (21 5/8 + 5/8)
Altura del hueco 178 - 3 cajones
Altura del electrodoméstico (A)
( mm)  1770
Distancia (B) ( mm)  15
Posición de la ranura (C) puerta fija
( mm) 695+15 (27 3/8 + 5/8)
Otra puerta de mueble encima, debajo o contigua:
-La holgura vertical entre las puertas del mueble debe ser
de 4 mm.
-La holgura horizontal entre las puertas del mueble debe
ser de 4 mm. Compruebe aquí las propiedades de coli
sión. (consulte 17.3 Ajustar la holgura sin colisiones)
Peso y bisagras:
-En frentes de muebles pesados, la bisagra se somete a
un enorme esfuerzo. La bisagra puede resultar dañada.
Tenga en cuenta la indicación de peso máximo de su
aparato en el catálogo.
Frentes de muebles
18 * según modelo y dotación
-Si el frente de mueble sobrepasa el peso máximo permi
tido, la solución puede ser un aparato con técnica de
puerta orientable, ya que el peso se descarga entre
varias bisagras de cazoleta del mueble.
-Si utiliza frentes de muebles largos que sobresalen en
gran medida de los aparatos, recomendamos una bisagra
de puerta adicional (por ejemplo, Kamat), que tenga obli
gatoriamente el mismo punto de giro que la bisagra
de puerta fija utilizada en su electrodoméstico. Gracias
al uso de otra bisagra (Kamat), se descarga el peso
entre varios puntos. En frentes de muebles altos, se reco
mienda utilizar un herraje de compensación fresado para
contrarrestar cualquier deformación (convexa/cóncava).
17.2 Montar los frentes de muebles
Durante el montaje, tenga en cuenta lo siguiente:
-El frente del mueble debe estar montado simétricamente
respecto a la puerta del frigorífico.
-El frente del mueble contiguo se encuentra exactamente
al mismo nivel.
-El frente del mueble contiguo tiene el mismo radio de
canto que el frente del aparato.
- El frente del mueble es plano y está libre de tensión.
-El frente del mueble tiene un ajuste de profundidad
mínima de aprox. 2 mm respecto al cuerpo.
uMontar el electrodoméstico en el hueco.
uFijar el frente del mueble en la puerta del electrodomés
tico. .
uComprobar si el frente del mueble puede colisionar.
(consulte 17.3 Ajustar la holgura sin colisiones) .
17.3 Ajustar la holgura sin colisiones
Después de haber montado los frentes de muebles, debe
comprobar que no haya colisiones.
Fig. 66
(1) Grosor del frente (FD) (3) Holgura (S)
(2) Radio de canto (R)
Fig. 67 Tabla de límites de holgura
Gmín = límite inferior de la holgura en mm
Gmáx = límite superior de la holgura en mm
Nota
En el caso de correcciones, preste siempre atención a que el
frente del mueble se adapte al aspecto general del frente.
Compruebe las propiedades de colisión y corrija de manera
correspondiente:
uDetermine el grosor del frente y el radio de canto.
uDetermine el límite para la holgura en la tabla.
uCompare la holgura con los valores de la tabla.
uRealice una de las siguientes acciones según la holgura
determinada.
Holgura Descripción
S > GmáxSi la holgura es mayor que ambos valores
límite, no debe realizar ninguna corrección.
S < GmínSi la holgura se sitúa por debajo de los
valores límite, debe incrementar la holgura.
Otra posibilidad es aumentar el radio de
canto.
Gmín ≤ S ≤ GmáxSi la holgura se encuentra entre ambos
valores límite, debe trabajar con gran preci
sión. En estos casos, se pueden producir
colisiones rápidamente.
18 Depósito de agua*
En función del aparato, el depósito de agua del InfinityS
pring se encuentra por detrás del cajón inferior en el
compartimiento frigorífico o en el compartimiento BioFresh.
18.1 Colocar el depósito de agua
Fig. 68
uRetire el cajón.
uColoque el depósito de agua y gírelo unos 90° hacia la
derecha hasta que haga tope.
uCompruebe si el depósito de agua es estanco y que no
salga agua.
uIntroduzca el cajón.
uPurgue el sistema de agua (véase el capítulo Conexión de
agua en las instrucciones de montaje).
Depósito de agua*
* según modelo y dotación 19
En lugar del filtro de agua, se puede colocar un depósito de
agua adicional.
Nota
Este depósito de agua está disponible como pieza de
repuesto.
19 Filtro de agua*
En función del aparato, el filtro de agua se encuentra por
detrás del cajón inferior en el compartimiento frigorífico o
en el compartimiento BioFresh.
Absorbe los sedimentos que haya en el agua y reduce el
sabor a cloro.
qSustituya el filtro de agua como máximo cada 6 meses
si se utiliza con la potencia especificada, o también si
se produce una disminución considerable del índice de
caudal.
qEl filtro de agua contiene carbón activo y se puede
eliminar junto con la basura doméstica normal.
Nota
Puede obtener el filtro de agua en la tienda Liebherr-Haus
geräte en home.liebherr.com/shop/de/deu/zubehor.html.
19.1 Colocar el filtro de agua
Fig. 69
uRetire el cajón.
uColoque el filtro de agua y gírelo unos 90° hacia la
derecha hasta que haga tope.
uCompruebe si el filtro es estanco y que no salga agua.
uIntroduzca el cajón.
ATENCIÓN
Los filtros de agua nuevos pueden contener sustancias en
suspensión.
uExtraer 3 l de agua de InfinitySpring y desecharla.
wAhora el filtro de agua está listo para funcionar.
20 Conexión del aparato
ADVERTENCIA
¡Conexión indebida!
Peligro de incendio.
uNo utilice ningún cable prolongador.
uNo utilice ninguna regleta de contactos.
AVISO
¡Conexión indebida!
Daño en el sistema electrónico.
uNo conecte el aparato a inversores para sistemas
aislados como instalaciones solares o generadores de
gasolina.
Nota
Utilice únicamente el cable de alimentación eléctrica sumi
nistrado.
uSe puede encargar un cable de alimentación eléctrica
más largo al servicio técnico.
Asegúrese de que se cumplen los siguientes requisitos:
-El tipo de corriente y la tensión en el lugar de instalación
se corresponden con los datos que figuran en la placa de
características .
-La caja de enchufe está debidamente conectada a tierra
y protegida eléctricamente mediante fusible.
- La corriente de activación del fusible está entre 10 y 16 A.
- La caja de enchufe es fácilmente accesible.
uCompruebe la conexión eléctrica.
uConecte el enchufe de alimentación de red a la alimenta
ción de tensión.
wEl logotipo de Liebherr aparece en la pantalla.
wLa pantalla cambia al símbolo de standby.
Filtro de agua*
20 * según modelo y dotación
Conexión del aparato
* según modelo y dotación 21
home.liebherr.com/fridge-manuals
Fecha de publicación: 20230416
Índice de números de
artículo: 7088356-00
Liebherr-Hausgeräte GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Deutschland
Instrucciones de mon
taje
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Contenido
1 Indicaciones generales sobre seguridad.............. 2
2 Condiciones de instalación................................... 3
2.1 Recinto........................................................................... 3
2.2 Instalación de varios aparatos.................................. 3
2.3 Conexión eléctrica....................................................... 4
3 Medidas del aparato.............................................. 4
4 Medidas del hueco................................................ 5
4.1 Medidas interiores....................................................... 5
5 Requisitos de ventilación...................................... 5
6 Pesos de los frentes.............................................. 5
6.1 Peso................................................................................ 5
7 Conexión de agua*................................................ 5
7.1 Medidas para la conexión de agua............................ 6
7.2 Presión del agua........................................................... 6
8 Transporte del electrodoméstico.......................... 6
9 Desembalar el aparato.......................................... 6
10 Instalar el aparato................................................. 6
10.1 Después de la instalación.......................................... 6
11 Eliminación del embalaje...................................... 7
12 Explicación de los símbolos utilizados................. 7
13 Puerta del congelador *****................................. 8
13.1 Cambiar de lado las bisagras de la puerta.............. 8
14 Cambio del sentido de apertura de la puerta....... 8
15 Conexión del electrodoméstico al suministro de
agua*..................................................................... 8
15.1 Conexión de la manguera........................................... 8
15.2 Comprobación del sistema de agua......................... 9
16 Montaje del electrodoméstico en el hueco........... 9
16.1 Preparación del hueco y el electrodoméstico......... 10
16.2 Alineación del electrodoméstico en el hueco......... 12
16.3 Fijación provisional del sensor de golpeteo............ 14
16.4 Colocación de las cubiertas y la regulación de
altura.............................................................................. 14
16.5 Montaje del frente del mueble................................... 15
16.6 Fijación del sensor de golpeteo................................. 17
16.7 Montaje del burlete...................................................... 17
16.8 Ajuste de la sensibilidad del sensor de golpeteo... 17
16.9 Comprobación del montaje........................................ 18
17 Frentes de muebles............................................... 18
17.1 Medidas......................................................................... 18
17.2 Montar los frentes de muebles.................................. 19
17.3 Ajustar la holgura sin colisiones............................... 19
18 Depósito de agua*................................................. 19
18.1 Colocar el depósito de agua....................................... 19
19 Filtro de agua*....................................................... 20
19.1 Colocar el filtro de agua............................................. 20
20 Conexión del aparato............................................ 20
El fabricante trabaja continuamente para seguir desarro
llando todos los tipos y modelos. Por lo tanto, rogamos su
comprensión por posibles modificaciones en la forma, el
equipamiento y la técnica.
Icono Explicación
Leer las instrucciones
Para conocer todas las prestaciones de su
nuevo aparato, lea detenidamente las notas de
estas instrucciones.
Icono Explicación
Instrucciones completas en internet
Encontrará las instrucciones completas en
Internet mediante el código QR situado en la
portada de las instrucciones o introduciendo
el número de servicio en home.liebherr.com/
fridge-manuals.
Encontrará el número de servicio en la placa de
características:
Fig. Representación a modo de ejemplo
Comprobar el aparato
Compruebe que ninguna pieza presente daños
de transporte. En caso de reclamaciones, debe
dirigirse al distribuidor o al servicio técnico.
Variaciones
Las instrucciones son válidas para varios
modelos; pueden producirse variaciones. Las
secciones solo aplicables a determinados
aparatos aparecen marcadas con un asterisco
(*).
Instrucciones de manejo y resultados de
manejo
Las instrucciones de manejo aparecen
marcadas con ,
mientras que los resultados de manejo se
indican con .
Vídeos
En el canal de YouTube de Liebherr-Hausgeräte
hay disponibles vídeos sobre los aparatos.
1 Indicaciones generales sobre
seguridad
-Conservar estas instrucciones de montaje
en un lugar seguro para poder consultarlas
en cualquier momento.
-En caso de que el aparato pase a otro
propietario, asegurarse de incluir también
las instrucciones de montaje.
-Con tal de poder utilizar el aparato de
forma adecuada y segura, leer detenida
mente estas instrucciones de montaje
antes de su instalación y utilización. Seguir
en todo momento las instrucciones, indi
caciones de seguridad y avisos de adver
tencia que se incluyen en las instrucciones
de uso. Su seguimiento es importante para
poder instalar y operar el aparato de forma
segura y correcta.
-Debe leer primero las indicaciones gene
rales sobre seguridad en las instruc‐
ciones de uso que forman parte de estas
Indicaciones generales sobre seguridad
2 * según modelo y dotación
instrucciones de montaje, en el capítulo
“Instrucciones generales sobre seguridad”
y seguirlas. Si extravía las instrucciones
de uso, puede descargar las instrucciones
de uso desde Internet introduciendo el
número de servicio en home.liebherr.com/
fridge-manuals. Encontrará el número de
servicio en la placa de características:
-Observar los avisos de advertencia y
las demás indicaciones descritas en los
demás capítulos a la hora de instalar el
aparato:
PELIGRO identifica una situación de peligro
inminente que, si no se evita,
puede producir lesiones graves o
incluso la muerte.
ADVER
TENCIA identifica una situación de peligro
que, si no se evita, puede producir
lesiones graves o incluso la
muerte.
ATENCIÓNidentifica una situación de peligro
que, si no se evita, puede producir
lesiones leves o moderadas.
AVISO identifica una situación de peligro
que, si no se evita, puede producir
daños materiales.
Nota identifica indicaciones y recomen
daciones útiles.
2 Condiciones de instalación
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio derivado de la humedad
Si las piezas conductoras de electricidad o la línea de
alimentación eléctrica se humedecen, puede producirse un
cortocircuito.
uEl aparato está diseñado para utilizarse en espacios
cerrados. No ponga en funcionamiento el aparato en un
lugar al aire libre, expuesto a la humedad ni a las salpica
duras de agua.
Uso previsto
-Instale y utilice el aparato únicamente en espacios
cerrados.
-Utilice el aparato sólo cuando esté instalado.
2.1 Recinto
ADVERTENCIA
¡Fugas de refrigerante y aceite!
Incendio. El refrigerante contenido es respetuoso con el
medioambiente, pero es inflamable. El aceite contenido
también es inflamable. Las fugas de refrigerante y aceite
pueden inflamarse con una concentración correspondiente
mente elevada y al entrar en contacto con una fuente de
calor externa.
uNo se deben dañar las tuberías del circuito de refrige
rante y del compresor.
-Si el aparato se instala en un entorno muy húmedo, en
la parte exterior del aparato se puede formar agua de
condensación.
Prestar siempre atención a que exista una buena ventila
ción y escape de aire en el lugar de instalación.
-Cuanto más refrigerante haya en el electrodoméstico,
más grande deberá ser el recinto en el que se encuentre
el electrodoméstico. En recintos demasiado pequeños se
puede formar una mezcla inflamable de gas y aire al
producirse una fuga. Por cada 8 g de refrigerante, el
lugar de instalación deberá tener como mínimo 1 m3 de
volumen. Los datos sobre el refrigerante incluido figuran
en la placa de características en el interior del electrodo
méstico.
2.1.1 Suelo del recinto
-El suelo del lugar de instalación debe ser horizontal y
plano.
-Si monta el electrodoméstico en un mueble de cocina
ubicado sobre un suelo irregular: nivelar el mueble de
cocina.
2.1.2 Colocación en el recinto
-No colocar el electrodoméstico en una zona de radiación
solar directa, ni junto a la cocina, la calefacción o simi
lares.
-Instale el aparato únicamente en muebles estables.
2.2 Instalación de varios aparatos
AVISO
Riesgo de daños derivado de agua de condensación
uNo instale el aparato directamente junto a otro frigorí‐
fico/congelador.
AVISO
¡Peligro de daños a consecuencia del agua de condensa
ción!
uNo instale el aparato directamente sobre otro frigorí‐
fico/congelador.
Los aparatos se han desarrollado para diferentes tipos de
instalación. Combine los aparatos únicamente cuando se
hayan desarrollado para este fin. La siguiente tabla muestra
el posible tipo de instalación según el modelo:
Tipo de insta
laciónModelo
Single Todos los modelos
Side-by-Side
(SBS) Modelos cuya denominación comienza por
S...
Condiciones de instalación
* según modelo y dotación 3
Tipo de insta
laciónModelo
Uno encima de
otro Los modelos con una altura máxima del
hueco de hasta 880 mm y con tapa clima
tizada se pueden apilar “uno encima del
otro”.
Electrodoméstico superior: hasta una
altura máxima del hueco de 140 mm
Fig. 1
Instale cada aparato en un habitáculo independiente.
2.3 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
¡Peligro de incendio por colocación indebida!
Si un cable de red o un conector entra en contacto con la
parte trasera del electrodoméstico, la vibración del electro
doméstico puede dañar el cable de red o el conector provo
cando un cortocircuito.
uAsegurarse de que ningún cable de red quede atrapado
debajo del electrodoméstico al colocarlo.
uColoque el aparato de tal forma que no entre en contacto
con ningún conector o cable de red.
uNo se deben conectar otros aparatos en los enchufes
situados en la parte posterior del aparato.
uLos enchufes múltiples y las regletas de conexión, así
como otros equipos electrónicos (como, p. ej., los trans
formadores para halógenos), no se deben colocar ni
utilizar en la parte posterior del electrodoméstico.
3 Medidas del aparato
Fig. 2
AB C
IRBAd 4170
559 mm 546 mm
1213 mm
IRBAd 5190 /
IRBAd 5171 /
SIFNAe 5188 1770 mm
Medidas del aparato
4 * según modelo y dotación
4 Medidas del hueco
4.1 Medidas interiores
Fig. 3
Nota
Funcional: montaje de las placas distanciadoras (1).
F G H J L
IRBAd
4170
1220 mm
-
1236 mm
560 mm
-
570 mm
mín.
555 mm
reco
mendad
o
560 mm
mín.
500 mmmáx.
19 mm
IRBAd
5190 /
IRBAd
5171 /
SIFNAe
5188
1777 mm
-
1793 mm
El consumo energético declarado se ha calculado con una
profundidad del mueble de cocina de 560 mm. El electrodo
méstico funciona perfectamente con una profundidad del
mueble de cocina de 550 mm, pero su consumo energético
es ligeramente superior.
uComprobar el grosor de pared del mueble adyacente:
debe ser de como mín. 16 mm.
uMontar el electrodoméstico únicamente en muebles de
cocina sólidos y estables. Asegurar los muebles contra
vuelco.
uAlinear el mueble de cocina con un nivel de burbuja y una
escuadra y, si es necesario, nivelarlo utilizando calzas.
uAsegurarse de que el suelo forme un ángulo recto con las
paredes laterales del mueble.
5 Requisitos de ventilación
AVISO
¡Orificios de ventilación tapados!
Daños. El aparato puede sobrecalentarse, lo que puede
reducir la vida útil de diferentes partes del aparato y
provocar limitaciones funcionales.
uPrestar siempre atención a que exista una buena ventila
ción y escape de aire.
uMantener siempre libres los orificios y las rejillas de
ventilación en la carcasa del aparato y en el mueble de
cocina (aparato empotrable).
uMantener siempre libres las ranuras de aire del venti
lador.
Es indispensable respetar las secciones de ventilación:
-La profundidad de la cámara de ventilación en la pared
trasera del mueble debe ser de como mín. 38 mm.
-Para las secciones de ventilación y escape de aire del
zócalo del mueble y de los muebles circundantes de la
parte superior se requieren como mín. 200 cm2.
-Básicamente se aplica lo siguiente: cuanto mayor sea la
sección de ventilación, más energía ahorrará el aparato
en funcionamiento.
Para el funcionamiento del electrodoméstico, es necesario
disponer de suficiente ventilación y escape de aire. Las
rejillas de aire proporcionadas de fábrica garantizan una
sección de ventilación adecuada en el electrodoméstico de
200 cm2. En caso de sustituir las rejillas de aire por un
panel, este debe tener una sección de ventilación del mismo
tamaño, como mínimo, o mayor, que la rejilla del fabricante.
6 Pesos de los frentes
6.1 Peso
AVISO
¡Peligro de daños debido a frentes demasiado pesados!
Si el frente es demasiado pesado, se pueden producir daños
en las bisagras y no se pueden excluir errores de funciona
miento de ello derivados.
uAntes de montar el frente, asegurarse de que no se
supera el peso máximo permitido del frente.
Altura del hueco
(mm) Tipo de aparato Peso máximo del
frente (kg)
1580 IRBA...48.. 22
1780 IRBA...51..
SIFNA..51..
26
Frigoríficos y congeladores de una puerta
7 Conexión de agua*
Si su electrodoméstico dispone de una conexión fija de
agua, este viene provisto de la manguera correspondiente.
Nota
Puede adquirir una manguera de otra longitud como acce
sorio.
Vista general de las
medidas para la cone
xión de agua:
(consulte 7.1 Medidas para la
conexión de agua)
Requisitos de la
presión de agua: (consulte 7.2 Presión del agua)
Medidas del hueco
* según modelo y dotación 5
Instalación de la cone
xión de agua: (consulte 15 Conexión del elec
trodoméstico al suministro de
agua*)
7.1 Medidas para la conexión de agua
Fig. 4
(a) Longitud máxima
disponible de la
manguera
(c) Distancia de la electro
válvula al suelo
(b) Longitud máxima
disponible de la
manguera
a b c M
~ 1200 mm ~ 1200 mm ~ 55 mm Electroválvula
7.2 Presión del agua
La tubería de conexión de agua y la electroválvula del elec
trodoméstico son adecuadas para una presión del agua de
hasta 1 MPa (10 bar).
Para garantizar que su electrodoméstico funcione correcta
mente (caudal, tamaño de los cubitos de hielo, nivel de
ruido), respete la siguiente presión del agua:
Presión del agua:
bar MPa
1,5 a 6,2 0,15 a 0,62
Presión del agua si se utiliza un filtro de agua:*
bar* MPa*
2,8 a 6,2 0,28 a 0,62
Si la presión es superior a 6,2 bar:
uPreconectar un reductor de presión.
uInstalar la conexión de agua. (consulte 15 Conexión del
electrodoméstico al suministro de agua*)
8 Transporte del electrodoméstico
uPara la primera puesta en servicio: Transportar el electro
doméstico embalado.
uPara el transporte tras la primera puesta en servicio
(p. ej., mudanza): Transportar el electrodoméstico sin
carga.
uTransportar el electrodoméstico en posición vertical.
uTransportar el electrodoméstico con ayuda de dos
personas.
9 Desembalar el aparato
Si existe algún daño en el aparato, consulte de inmediato
antes de conectarlo al proveedor.
uCompruebe que el aparato y el embalaje no presentan
daños de transporte. Póngase en contacto inmediata
mente con los proveedores en caso de que observe la
presencia de cualquier daño.
uRetire todos los materiales de la parte trasera o de las
paredes laterales del aparato que puedan obstaculizar la
correcta instalación o ventilación y salida de aire.
uRetirar todas las láminas protectoras del aparato. ¡No
utilizar para ello objetos punzantes o afilados!
uRetire el cable de conexión de la parte trasera del
aparato. Retire la abrazadera de soporte del cable para
que no se produzcan ruidos por vibración.
10 Instalar el aparato
ATENCIÓN
¡Peligro de lesiones!
uEl aparato debe transportarse a su lugar de instalación
con la ayuda de dos personas.
ADVERTENCIA
¡Peligro de sufrir lesiones y daños materiales debido a elec
trodoméstico inestable!
El electrodoméstico puede volcar.
uFijar el electrodoméstico conforme a la instrucciones.
ADVERTENCIA
Peligro de incendio y de sobrecalentamiento
uNo coloque aparatos que emiten calor como, por ej.
microondas, tostadoras etc. sobre el aparato.
Permita que un profesional se encargue del montaje del
aparato en el mueble de cocina.
No coloque el aparato sin ayuda de otra persona.
10.1 Después de la instalación
uExtraiga todas las piezas de protección para el transporte
Fig. 5
uRetirar la protección para
el transporte situada en la
puerta del frigorífico.
*
uLimpie el aparato (véase el capítulo Limpiar el aparato en
las instrucciones de uso).
Transporte del electrodoméstico
6 * según modelo y dotación
11 Eliminación del embalaje
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia derivado del material de embalaje y las
láminas
uNo permita que los niños jueguen con el material de
embalaje.
El embalaje está fabricado con materiales recicla
bles:
-Cartón paja/cartón
-Piezas de poliestireno expandido
-Láminas y bolsa de polietileno
-Flejes para bandaje de polipropileno
-Marco de madera clavado con plancha de polieti
leno*
uDeposite el material de embalaje en un punto de recogida
oficial.
12 Explicación de los símbolos
utilizados
En este paso existe peligro de
lesiones. Tenga en cuenta las indica
ciones sobre la seguridad.
Las instrucciones son válidas para
varios modelos. Realice este paso
únicamente si se aplica a su aparato.
Tenga en cuenta la descripción deta
llada para el montaje en la parte de
texto de las instrucciones.
La sección es válida para un aparato
de una puerta, o bien, para un
aparato de dos puertas.
Seleccione entre las alternativas:
Aparato con apertura de la puerta a
la derecha o aparato con apertura de
la puerta a la izquierda.
Paso de montaje necesario con
IceMaker y/o InfinitySpring.
Afloje o apriete ligeramente los
tornillos.
Apriete los tornillos para fijarlos.
Compruebe si el siguiente paso de
trabajo es necesario para su modelo.
Compruebe el montaje / asiento
correctos de los componentes utili
zados.
Compruebe la medida especificada
midiendo y corríjala, si es necesario.
Herramienta para el montaje: metro
plegable
Herramienta para el montaje: destor
nillador de batería y punta
Herramienta para el montaje: nivel
de burbuja
Herramienta para el montaje: llave
de boca del 7 y del 10
Para este paso de trabajo se nece
sitan dos personas.
El paso de trabajo se lleva a cabo en
el lugar marcado en el aparato.
Instrumento para el montaje: hilo
Instrumento para el montaje:
escuadra
Instrumento para el montaje: destor
nillador
Instrumento para el montaje: tijeras
Instrumento para el montaje: lápiz,
borrable
Kit de accesorios: retire los compo
nentes
Eliminación del embalaje
* según modelo y dotación 7
Deseche debidamente los compo
nentes que ya no sean necesarios.
13 Puerta del congelador *****
Con un cambio de bisagras es posible cambiar de lado la
puerta del congelador **** de manera muy sencilla. Si es
posible abrir la puerta del frigorífico a más de 115° (1),
también se puede abrir el congelador sin necesidad de
cambiar las bisagras. En caso de ángulo de apertura menor
(2) de la puerta del electrodoméstico, es necesario cambiar
de lado las bisagras de la puerta.
Fig. 6
13.1 Cambiar de lado las bisagras de la
puerta
La corredera para cambiar de lado las bisagras de la puerta
está en la parte trasera de la puerta del congelador ****.
Fig. 7
uCierre la puerta del congelador **** (1).
uSujete la puerta del congelador **** desde abajo.
uDesplazar la corredera (2) hacia la derecha o la izquierda.
14 Cambio del sentido de apertura
de la puerta
Para un cambio de bisagras recibirá un kit de accesorios por
separado a través del servicio al cliente.
Liebherr recomienda:
uSolicite a un técnico de servicio que realice el cambio de
bisagra.
15 Conexión del electrodoméstico
al suministro de agua*
Asegurar que se cumplen los siguientes requisitos:
qSe conocen las medidas para la conexión al suministro de
agua y se respetan.
qSe debe respetar la presión del agua.
qLa alimentación de agua al electrodoméstico se realiza
mediante una tubería de agua fría que resiste la presión
de funcionamiento y está conectada al suministro de
agua potable.
qTodos los aparatos y dispositivos que se utilizan para la
alimentación de agua cumplen las normas vigentes del
país respectivo.
qSe puede acceder al lado posterior del electrodoméstico
para conectar el electrodoméstico al suministro de agua
potable.
qSe debe utilizar la manguera suministrada. Se deben
desechar las mangueras antiguas.
qEn la pieza de conexión de la manguera hay un filtro con
junta.
qEntre la manguera y la conexión del agua doméstica hay
una llave del agua para que usted pueda cortar la alimen
tación del agua cuando sea necesario.
qLa llave del agua se encuentra fuera de la zona de la
parte trasera del electrodoméstico y se accede a ella con
facilidad. Esto le permite introducir el electrodoméstico
hasta la parte más profunda del hueco del mueble y,
cuando sea necesario, puede cerrar rápidamente la llave
del agua.
ADVERTENCIA
¡Peligro de descarga eléctrica por agua!
uAntes de conectarlo a la tubería de agua: desconecte el
aparato de la toma de corriente.
uAntes de conectarlo a las tuberías de alimentación de
agua: bloquee el suministro de agua.
uAsegurarse de que la conexión del electrodoméstico al
suministro de agua potable sea realizada exclusivamente
por personal técnico cualificado.
ADVERTENCIA
¡Peligro de intoxicación por agua contaminada!
uConectar únicamente al suministro de agua potable.
15.1 Conexión de la manguera
Fig. 8
Puerta del congelador *****
8 * según modelo y dotación
Fig. 8
(1) Tuerca (4) Extremo recto de
manguera
(2) Extremo de manguera
acodado (5) Llave del agua
(3) Soporte (6) Electroválvula: la elec
troválvula se encuentra
en la parte inferior
trasera del electrodo
méstico. Tiene una rosca
de conexión R3/4.
AVISO
¡Peligro de daños por montaje incorrecto!
uNo dañar ni doblar la manguera durante el montaje.
uNo dañar ni doblar la manguera durante el montaje en el
hueco del mueble.
Conexión de la manguera al electrodoméstico:
uPosicionar y sujetar el extremo de manguera acodado
Fig. 8 (2) en posición horizontal en el soporte Fig. 8 (3).
uEnroscar a mano la tuerca Fig. 8 (1) en la rosca hasta que
quede firme y segura.
wLa manguera está conectada al electrodoméstico.
Conexión de la manguera a la llave del agua:
uConectar el extremo recto de manguera Fig. 8 (4) a la
llave del agua Fig. 8 (5).
wLa manguera está conectada a la llave del agua.
15.2 Comprobación del sistema de agua
Antes de montar por completo el electrodoméstico en el
hueco del mueble, Liebherr recomienda comprobar la estan
queidad del sistema de agua.
uColocar el depósito de agua de InfinitySpring.
(consulte 18 Depósito de agua*) *
uColocar el filtro de agua de InfinitySpring.
(consulte 19 Filtro de agua*) *
uAbrir lentamente la llave del agua.
uComprobar si las mangueras, la alimentación de agua y
las conexiones son estancas.
wSe ha comprobado la estanqueidad del sistema de agua.
wEl sistema de agua es estanco: puede montar por
completo el electrodoméstico en el hueco del mueble.
Nota
InfinitySpring: Antes del primer uso debe poner en servicio
InfinitySpring. Para ello, debe purgar el aire del sistema de
agua y limpiarlo. (Véase la Quick Start Guide o las instruc
ciones de uso)*
IceMaker: Antes del primer uso debe limpiar el IceMaker.
(Véase la Quick Start Guide o las instrucciones de uso)*
16 Montaje del electrodoméstico
en el hueco
El montaje del electrodoméstico debe realizarse siguiendo
estos pasos principales:
1. Preparar las herramientas. Fig. 9 ()
2. Comprobar las piezas de montaje en el kit de acceso
rios. Fig. 10 () a Fig. 16 ()
3. Preparar el hueco y el electrodoméstico.
4. Alinear el electrodoméstico en el hueco.
5. Fijar de manera provisional el sensor de golpeteo.
6. Colocar las cubiertas y la regulación de altura.
7. Montar el frente del mueble.
8. Fijar el sensor de golpeteo.
9. Montar el burlete.
10. Ajustar la sensibilidad del sensor de golpeteo.
11. Comprobar el montaje.
Herramientas
Fig. 9
Piezas de montaje en el kit de accesorios Fig. 10 ()
hasta Fig. 16 ()
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
16.1 Preparación del hueco y el electro‐
doméstico
Fig. 17
uMontar las placas distanciadoras incluidas a la derecha y
a la izquierda en el hueco del mueble.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
10 * según modelo y dotación
Fig. 18
uSeparar la escuadra de montaje de la base en la perfora
ción.
AVISO
Profundidad de montaje correcta del electrodoméstico.
uEl uso de la escuadra de montaje garantiza la profun
didad de montaje correcta del electrodoméstico.
Fig. 19
uAtornillar la escuadra de montaje de la base a derecha e
izquierda, a ras de la pared lateral en la base del hueco
del mueble.
Fig. 20
uRetirar el cable de red del kit de accesorios e introdu
cirlo en la parte trasera del electrodoméstico. Colocar
el enchufe de alimentación de red con la ayuda de
un cordón hasta llegar a la toma de corriente de libre
acceso. No conectar el enchufe de alimentación de red
hasta no haber finalizado el montaje correcto del electro
doméstico.
Fig. 21
uSi es necesario, instalar ahora la conexión de agua según
las instrucciones de empleo.
Fig. 22
uIntroducir el panel de compensación en la parte superior
del electrodoméstico. El panel se puede desplazar hacia
ambos lados.
Fig. 23
uPara facilitar el montaje, instalar la escuadra de fijación
antes de introducir el mueble en el hueco. Si la puerta
es muy grande, utilizar cuatro escuadras de fijación en
total. Plegar las cubiertas sobre la escuadra después del
montaje.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 11
16.2 Alineación del electrodoméstico en
el hueco
Fig. 24
uInsertar el electrodoméstico 2/3 partes en el hueco de
mueble.
Fig. 25
uComprobar si la pared lateral del mueble tiene 16 mm o
19 mm de grosor.
Fig. 26
uSi las paredes laterales del mueble tienen 16 mm de
grosor: fijar la pieza distanciadora en todas las bisagras.
Si las paredes laterales del mueble tienen 19 mm de
grosor, no es necesario usar piezas distanciadoras.
Fig. 27
uCon un destornillador, aflojar la cubierta superior
izquierda y retirarla.
Fig. 28
uAtornillar la escuadra de fijación sin apretar. La escuadra
aún se debe poder mover ligeramente.
Fig. 29
Fig. 30
uIntroducir por completo el electrodoméstico en el hueco.
Las patas de ajuste deben descansar en las escotaduras
de las escuadras de tope a ambos lados.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
12 * según modelo y dotación
Fig. 31
uRetirar el tope de la escuadra de montaje de la base.
Mover el tope para soltarlo y, si es necesario, arrancarlo
con unos alicates.
Fig. 32
uComprobar si el electrodoméstico queda a ras del hueco.
La escuadra de fijación debe descansar en la pared
lateral del hueco.
Fig. 33
uSi las paredes laterales del mueble tienen 16 mm de
grosor, las piezas distanciadoras descansan en el lado
de las bisagras en el hueco del mueble.
Fig. 34
uSi las paredes laterales del mueble tienen 19 mm de
grosor, alinear los bordes delanteros de las bisagras a
ras de la parte delantera de la pared lateral del mueble.
Fig. 35
uSi fuera necesario, alinear la inclinación del electrodo
méstico mediante las patas de ajuste.
Fig. 36
uAtornillar el electrodoméstico por el lado de las bisagras.
Fig. 37
uDesplazar la escuadra de modo que quede a ras con la
pared lateral del hueco. Apretar todos los tornillos.
Fig. 38
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 13
uQuitar el tope de la escuadra en el lado del tirador supe
rior y deséchelo.
16.3 Fijación provisional del sensor de
golpeteo
Fig. 39
uRetirar la cubierta del conducto de cables y dejarla a un
lado. El espacio situado detrás del burlete es necesario
para el montaje del sensor de golpeteo.
Fig. 40
uSoltar el sensor de golpeteo (1) de la puerta exterior. No
dañar el cable de conexión.
Fig. 41
uPosicionar el sensor de golpeteo (1) con cinta adhesiva
de manera que el cable del sensor se apoye en la puerta
y no quede colgando. El sensor de golpeteo se atornilla
más adelante al frente del mueble.
16.4 Colocación de las cubiertas y la
regulación de altura
Fig. 42
uColocar las cubiertas.
Fig. 43
uDesplazar el panel de modo que quede a ras con el lateral
de la pared del mueble.
Fig. 44
uEl burlete es magnético. Colocar el burlete bajo la
cubierta superior y presionar. Si fuera necesario, acortar
el burlete a la longitud necesaria con unas tijeras
afiladas.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
14 * según modelo y dotación
Fig. 45
La regulación de altura incluida se utiliza para la opti
mización de los ruidos. Ambas piezas de regulación de
altura están incluidas en el kit de accesorios.
uPara estabilizar el electrodoméstico en la parte inferior
trasera: colocar el tirador en el riel de la regulación de
altura e introducir este riel en la base del electrodomés
tico. Retirar el tirador y proceder de la misma manera con
el segundo riel.
16.5 Montaje del frente del mueble
Fig. 46
uCerrar la puerta y comprobar el preajuste de 8 mm desde
el borde superior de la puerta del electrodoméstico hasta
el apoyo del travesaño
Fig. 47
uDesplazar hacia arriba las ayudas de montaje a la altura
del frente. Canto inferior de tope de la ayuda de montaje
= canto superior de la puerta que se debe montar.
Fig. 48
uAflojar las contratuercas y retirar el travesaño de fijación.
Fig. 49
uEnganchar el travesaño de fijación en la cara interior de
la puerta del mueble y alinearlo centrado.
Fig. 50
uMontar el travesaño de fijación con 6 tornillos como
mínimo en caso de puertas de conglomerado y con 4
tornillos como mínimo en caso de puertas de paneles.
Fig. 51
uExtraer las ayudas de montaje e introducirlas invertidas
en el orificio de alojamiento adyacente.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 15
Fig. 52
uSujetar la cubierta en el travesaño de fijación en el lado
del tirador.
Fig. 53
uEnganchar la puerta del mueble y volver a apretar ligera
mente las contratuercas en los pernos de ajuste.
Fig. 54
uAlinear la puerta del mueble con los pernos de ajuste en
sentido X e Y.
Fig. 55
uApretar las contratuercas y comprobar la altura de ajuste.
Fig. 56
uComprobar la distancia de la puerta respecto a las
puertas de los muebles adyacentes. En el caso de frentes
de muebles que tengan más de 19 mm de grosor, tener
en cuenta las medidas e indicaciones que figuran en el
capítulo Frentes de muebles.
Fig. 57
uPara montar la escuadra de fijación en el frente, abrir
la cubierta. Alinear el borde delantero de la escuadra de
fijación paralelamente al borde del frente y atornillar la
escuadra. Abatir la cubierta hacia arriba.
Fig. 58
Alineación del frente en sentido Z:
uAflojar el tornillo regulador en el travesaño de fijación y el
tornillo en la escuadra de fijación.
uDesplazar la puerta.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
16 * según modelo y dotación
Fig. 59
uComprobar la distancia entre el frente y el cuerpo del
mueble.
uControlar todos los tornillos y, si fuera necesario, apre
tarlos de nuevo.
Fig. 60
uSujetar la cubierta superior.
16.6 Fijación del sensor de golpeteo
Fig. 61
uAtornillar el sensor de golpeteo (1) al frente del mueble.
Retirar la cinta adhesiva del sensor de golpeteo previa
mente fijado.
16.7 Montaje del burlete
Fig. 62
uVolver a colocar y presionar el burlete arriba y abajo en el
lado de la bisagra.
Fig. 63
uAdaptar, recortar y colocar el burlete entre la puerta del
frente del mueble y la puerta del electrodoméstico.
16.8 Ajuste de la sensibilidad del sensor
de golpeteo
Fig. 64
Es posible ajustar la sensibilidad del sensor de golpeteo. El
ajuste se realiza a través de un interruptor. El interruptor se
encuentra en el lado de la bisagra, en el tercio inferior de la
puerta.
Montaje del electrodoméstico en el hueco
* según modelo y dotación 17
-Interruptor abajo Símbolo 1 punto = sensibilidad baja,
se requiere un golpeteo fuerte.
-Interruptor en el centro Símbolo 2 puntos = sensibilidad
media, se requiere un golpeteo menos fuerte. Este ajuste
está predefinido.
-Interruptor arriba Símbolo 3 puntos = sensibilidad alta,
basta con un ligero golpeteo.
uEl ajuste se puede modificar posteriormente.
16.9 Comprobación del montaje
uComprobar los siguientes puntos para garantizar que el
electrodoméstico se haya montado correctamente. De lo
contrario se puede producir formación de hielo o de agua
de condensación y averías.
wLa puerta debe cerrar correctamente.
wLa puerta no debe entrar en contacto con el cuerpo del
mueble.
wLa junta situada en la esquina superior del lado del
tirador debe estar bien ajustada.
17 Frentes de muebles
17.1 Medidas
Según la variante del aparato, necesita una puerta o dos
puertas de muebles. El tamaño de las puertas de muebles
correspondientes depende del tamaño total del habitáculo y
del grosor del cuerpo del mueble.
Nota
Tenga en cuenta las medidas correspondientes del habitá‐
culo y del aparato, así como los esquemas de montaje .
Los esquemas de montaje están disponibles en el catálogo
correspondiente.
Indicaciones generales:
-Tenga en cuenta las recomendaciones específicas para
nuestros aparatos sobre el tamaño y peso para el
montaje de puertas fijas que figuran en nuestros catá‐
logos.
-El grosor del cuerpo del mueble debe ser de 16 mm como
mínimo y de 19 mm como máximo.
-Para montar dos puertas de muebles, tenga en cuenta la
posición de la ranura.
Fig. 65 Posición de la ranura de un frente de mueble de dos
puertas
Altura del hueco 178 - 2 cajones
Altura del electrodoméstico (A)
( mm)  1770
Distancia (B) ( mm)  15
Posición de la ranura (C) puerta fija
( mm) 549+15 (21 5/8 + 5/8)
Altura del hueco 178 - 3 cajones
Altura del electrodoméstico (A)
( mm)  1770
Distancia (B) ( mm)  15
Posición de la ranura (C) puerta fija
( mm) 695+15 (27 3/8 + 5/8)
Otra puerta de mueble encima, debajo o contigua:
-La holgura vertical entre las puertas del mueble debe ser
de 4 mm.
-La holgura horizontal entre las puertas del mueble debe
ser de 4 mm. Compruebe aquí las propiedades de coli
sión. (consulte 17.3 Ajustar la holgura sin colisiones)
Peso y bisagras:
-En frentes de muebles pesados, la bisagra se somete a
un enorme esfuerzo. La bisagra puede resultar dañada.
Tenga en cuenta la indicación de peso máximo de su
aparato en el catálogo.
Frentes de muebles
18 * según modelo y dotación
-Si el frente de mueble sobrepasa el peso máximo permi
tido, la solución puede ser un aparato con técnica de
puerta orientable, ya que el peso se descarga entre
varias bisagras de cazoleta del mueble.
-Si utiliza frentes de muebles largos que sobresalen en
gran medida de los aparatos, recomendamos una bisagra
de puerta adicional (por ejemplo, Kamat), que tenga obli
gatoriamente el mismo punto de giro que la bisagra
de puerta fija utilizada en su electrodoméstico. Gracias
al uso de otra bisagra (Kamat), se descarga el peso
entre varios puntos. En frentes de muebles altos, se reco
mienda utilizar un herraje de compensación fresado para
contrarrestar cualquier deformación (convexa/cóncava).
17.2 Montar los frentes de muebles
Durante el montaje, tenga en cuenta lo siguiente:
-El frente del mueble debe estar montado simétricamente
respecto a la puerta del frigorífico.
-El frente del mueble contiguo se encuentra exactamente
al mismo nivel.
-El frente del mueble contiguo tiene el mismo radio de
canto que el frente del aparato.
- El frente del mueble es plano y está libre de tensión.
-El frente del mueble tiene un ajuste de profundidad
mínima de aprox. 2 mm respecto al cuerpo.
uMontar el electrodoméstico en el hueco.
uFijar el frente del mueble en la puerta del electrodomés
tico. .
uComprobar si el frente del mueble puede colisionar.
(consulte 17.3 Ajustar la holgura sin colisiones) .
17.3 Ajustar la holgura sin colisiones
Después de haber montado los frentes de muebles, debe
comprobar que no haya colisiones.
Fig. 66
(1) Grosor del frente (FD) (3) Holgura (S)
(2) Radio de canto (R)
Fig. 67 Tabla de límites de holgura
Gmín = límite inferior de la holgura en mm
Gmáx = límite superior de la holgura en mm
Nota
En el caso de correcciones, preste siempre atención a que el
frente del mueble se adapte al aspecto general del frente.
Compruebe las propiedades de colisión y corrija de manera
correspondiente:
uDetermine el grosor del frente y el radio de canto.
uDetermine el límite para la holgura en la tabla.
uCompare la holgura con los valores de la tabla.
uRealice una de las siguientes acciones según la holgura
determinada.
Holgura Descripción
S > GmáxSi la holgura es mayor que ambos valores
límite, no debe realizar ninguna corrección.
S < GmínSi la holgura se sitúa por debajo de los
valores límite, debe incrementar la holgura.
Otra posibilidad es aumentar el radio de
canto.
Gmín ≤ S ≤ GmáxSi la holgura se encuentra entre ambos
valores límite, debe trabajar con gran preci
sión. En estos casos, se pueden producir
colisiones rápidamente.
18 Depósito de agua*
En función del aparato, el depósito de agua del InfinityS
pring se encuentra por detrás del cajón inferior en el
compartimiento frigorífico o en el compartimiento BioFresh.
18.1 Colocar el depósito de agua
Fig. 68
uRetire el cajón.
uColoque el depósito de agua y gírelo unos 90° hacia la
derecha hasta que haga tope.
uCompruebe si el depósito de agua es estanco y que no
salga agua.
uIntroduzca el cajón.
uPurgue el sistema de agua (véase el capítulo Conexión de
agua en las instrucciones de montaje).
Depósito de agua*
* según modelo y dotación 19
En lugar del filtro de agua, se puede colocar un depósito de
agua adicional.
Nota
Este depósito de agua está disponible como pieza de
repuesto.
19 Filtro de agua*
En función del aparato, el filtro de agua se encuentra por
detrás del cajón inferior en el compartimiento frigorífico o
en el compartimiento BioFresh.
Absorbe los sedimentos que haya en el agua y reduce el
sabor a cloro.
qSustituya el filtro de agua como máximo cada 6 meses
si se utiliza con la potencia especificada, o también si
se produce una disminución considerable del índice de
caudal.
qEl filtro de agua contiene carbón activo y se puede
eliminar junto con la basura doméstica normal.
Nota
Puede obtener el filtro de agua en la tienda Liebherr-Haus
geräte en home.liebherr.com/shop/de/deu/zubehor.html.
19.1 Colocar el filtro de agua
Fig. 69
uRetire el cajón.
uColoque el filtro de agua y gírelo unos 90° hacia la
derecha hasta que haga tope.
uCompruebe si el filtro es estanco y que no salga agua.
uIntroduzca el cajón.
ATENCIÓN
Los filtros de agua nuevos pueden contener sustancias en
suspensión.
uExtraer 3 l de agua de InfinitySpring y desecharla.
wAhora el filtro de agua está listo para funcionar.
20 Conexión del aparato
ADVERTENCIA
¡Conexión indebida!
Peligro de incendio.
uNo utilice ningún cable prolongador.
uNo utilice ninguna regleta de contactos.
AVISO
¡Conexión indebida!
Daño en el sistema electrónico.
uNo conecte el aparato a inversores para sistemas
aislados como instalaciones solares o generadores de
gasolina.
Nota
Utilice únicamente el cable de alimentación eléctrica sumi
nistrado.
uSe puede encargar un cable de alimentación eléctrica
más largo al servicio técnico.
Asegúrese de que se cumplen los siguientes requisitos:
-El tipo de corriente y la tensión en el lugar de instalación
se corresponden con los datos que figuran en la placa de
características .
-La caja de enchufe está debidamente conectada a tierra
y protegida eléctricamente mediante fusible.
- La corriente de activación del fusible está entre 10 y 16 A.
- La caja de enchufe es fácilmente accesible.
uCompruebe la conexión eléctrica.
uConecte el enchufe de alimentación de red a la alimenta
ción de tensión.
wEl logotipo de Liebherr aparece en la pantalla.
wLa pantalla cambia al símbolo de standby.
Filtro de agua*
20 * según modelo y dotación
Conexión del aparato
* según modelo y dotación 21
home.liebherr.com/fridge-manuals
Fecha de publicación: 20230416
Índice de números de
artículo: 7088356-00
Liebherr-Hausgeräte GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Deutschland
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Liebherr IXRFA 5175 Peak Assembly And Installation Instructions

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Assembly And Installation Instructions