Weider WEEVSY8721 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL USUARIO
Núm. de Modelo WEEVSY87210
Núm. de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
Etiqueta con el Número de Serie
PRECAUCION:
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias y precauciones importantes
de este manual. Guarde el
manual para futuras referencias.
Clase HC Producto de Fitness
¿
PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer
satisfacción completa al clien-
te. Si tiene alguna pregunta, o
si faltan piezas, por favor pón-
gase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró el
equipo.
www.iconeurope.com
Página de internet
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
DIAGRAMA DE CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
Nota: En la parte central de este manual se encuentran una TABLA DE IDENTIFICACION DE PIEZAS y una
LISTA DE PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS. Retírelos antes de empezar el montaje.
1. Es responsabilidad del propietario asegurar-
se que todos los usuarios del sistema de
entrenamiento estén adecuadamente informa-
dos sobre todas las precauciones necesarias.
2. Antes de usar el sistema de entrenamiento lea
todas las instrucciones en este manual del
usuario y en la literatura que se acompaña.
3. Use el sistema de entrenamiento solamente
en una superficie anivelada. Para protección,
cubra el piso debajo del sistema de entrena-
miento.
4. Revise y apriete todas las piezas frecuente-
mente. Reemplace inmediatamente cualquier
pieza que esté desgastada.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejas del sistema de
entrenamiento.
6. Siempre desacople la barra horizontal del
Weight System, si está haciendo un ejercicio
que no requiere de esta barra horizontal.
7. Siempre manténgase parado en la plataforma
para los pies cuando esté haciendo cualquier
ejercicio que pueda causar que el sistema de
entrenamiento, se vuelque.
8. Inspeccione los cables cada vez que use el
weight system. Asegúrese de que los cables
permanezcan en las poleas todo el tiempo. Si
los cables se atoran mientras usted esté
haciendo ejercicio, deténgase inmediatamen-
te y asegúrese de que los cables estén en
los canales de todas las poleas. Reemplace
todos los cables cada dos años.
9. Mantenga las manos y los pies retirados de
las piezas móviles del sistema.
10. Siempre use calzado de atletismo para pro-
tección de sus pies.
11. Nunca suelte súbitamente los brazos de
prensa, los brazos de mariposa, la palanca
de piernas, la barra horizontal o el tirante de
nylon mientras las pesas están siendo levan-
tadas. Las pesas caerán con mucha fuerza.
12. Los cilindros de resistencia se calientan
mucho durante su uso. Permita que los cilin-
dros se enfrien antes de tocarlos.
13. Si durante el ejercicio usted siente algún
dolor o se marea, deténgase inmediatamente
y descanse.
14. Siempre coloque el pasador de pesas y
seguro a la guía de pesas cuando el sistema
de entrenamiento no se estén usando (veja
pagina 19).
15. El sistema de entrenamiento es para uso en
casa solamente. No use el sistema de entre-
namiento en ningún lugar comercial, institu-
cional o de renta.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el sistema de entrenamien-
to, lea las siguientes precauciones importantes.
3
AVISO:Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es
especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido problemas
previos de salud. ICON no asume responsabilidad por lesiones personales o daños a propiedades
sufridas por o a causa del uso de este producto.
La calcomanía que se muestra abajo se ha colocado en el sistema de entrenamiento. Nota que el texto
en una calcomanía está en inglés. Encuentre la hoja pequeña de calcomanía que se incluye con su sis-
tema de entrenamiento. Saque la calcomanía en español, presiónela a la calcomanía de tal manera que
cubra la que está en inglés.
Si la calcomanía se pierde, o si no está legible, póngase en contacto con el establecimiento donde com-
pró su el sistema de entrenamiento para solicitar una reposición sin costo. Aplique la calcomanía en el
lugar que se muestra.
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el versatil WEIDER
®
8515 sis-
tema de entrenamiento. El WEIDER
®
8515 ofrece una
impresionante combinación de estaciones de peso que
han sido diseñadas para cada grupo de músculos de
su cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuerpo,
desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus
músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el
WEIDER
®
8515 le ayudará a alcanzar los resultados
específicos que usted quiera.
Para su beneficio, lea cuidadosamente este manual
antes de usar el sistema de entrenamiento. Si hay
preguntas, comuníquese con el vendedor. Para ayu-
darnos a darle un mejor servicio, antes de llamar, por
favor anote el número del modelo de la máquina y el
número de serie. El número del modelo es
WEEVSY87210. El número de serie se puede encon-
trar en una etiqueta pegada al sistema de entrena-
miento (vea la portada de este manual del usuario).
Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas que están identifi-
cadas.
DIMENSIONES YA
ENSAMBLADO:
Alto: 188 cm
Ancho: 102 cm
Largo: 135 cm
Plataforma para los Pies
Polea Inferior
Polea Superior
Barra Horizontal
Asiento
Palanca de Piernas
Brazos
Brazo de Prensa
Conjunto de Pesas
Pasador de Pesos
Respaldo
Pedales
Cilindros de Resistencia
5
MONTAJE
1
56
Lado Alto del
Sujetador
Manubrio
3
5
51
Lado Largo
31
51
14
1
1
27
4
Antes de empezar a ensamblar, lea cuidadosamen-
te la siguiente información e instrucciones:
Coloque todas las piezas del sistema de entrena-
miento en un área despejada y retire los materiales
de empaque; no desheche los materiales de empa-
que hasta que el montaje esté terminado.
El montaje está dividido en cuatro pasos: 1) montaje
del marco, 2) montaje de brazos, 3) montaje de los
cables, y 4) montaje del asiento. El equipo para
cada paso está empacado por separado. Espere a
abrir la bolsa de las piezas bolsa hasta que vaya a
empezar a ensamblar el paso correspondiente.
Para identificar las piezas pequeñas usadas en el
ensamblado, use la TABLA DE IDENTIFICACIÓN
DE PIEZAS localizada en medio de este manual.
Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido
armadas previamente para propósitos de envío. Si
una pieza no se encuentra en la bolsa de las pie-
zas, revise si ha sido armada previamente.
A medida que ensamble el sistema de entrenamien-
to, asegúrese que todas las piezas estén orientadas
como se muestra en los dibujos. Apriete todas las
piezas a medida que las ensambla, a menos que se
de instrucciones en otro sentido.
SE REQUIEREN LAS SIGUIENTES HERRAMIEN-
TAS (NO INCLUIDAS) PARA EL ENSAMBLADO:
dos llaves de ajuste
un desarmador normal
un desarmador de cruz
un martillo de hule
lubricante, como grasa o vaselina, y también se
necesitará agua jabonosa.
Ensamblar será mas apropiado si cuenta con las
siguientes herramientas: un juego de conexiones para
dados, un juego de llaves de de estrías o españolas, o
un juego de llaves de matraca.
1. Antes de empezar a ensamblar, asegúrese que
haya leído y entendido la información arriba.
Presione una Tapa Externa Cuadrada de 2” (51)
dentro de cada extremo del Estabilizador (5).
Presione una Tapa Interna Cuadrada de 2” (27) al
final de la Base (4).
De vuelta al Estabilizador (5) para que la parte
larga esté en la posición que se muestra.
Inserte dos Pernos de Porte de 5/16” x 2 3/4” (14)
de abajo hacia arriba a través del Estabiliza-dor
(5). Inserte un Perno de Porte 5/16” x 2 1/2” (1)
arriba por el orificio que queda en el Estabilizador.
Inserte dos Pernos de Porte 5/16” x 2 1/2” arriba
por la Base (4).
Deslice el extremo indicado de la Base (4) sobre
los Pernos de Porte de 5/16” x 2 3/4” (14) en el
Estabilizador (5). Deslice el Montante Vertical
Posterior (56) en los Pernos de Porte. El lado de
arriba del sujetador en el Montante Vertical
Posterior debe quedar del lado que se mues-
tra. Apriete con la mano una Contratuerca de
Nylon de 5/16” (3) en cada Perno de Porte.
Todavía no apriete las Contratuercas de Nylon.
Moje los manubrios del Montante Vertical
Posterior (56) con agua jabonosa. Deslice una
Asidero Plástico de 5” (31) en cada manubrio.
MONTAJE DEL MARCO
6
MONTAGE DEL MARCO
2. Deslice el Montante Vertical Delantero (42)
hacia el Perno de Porte de 5/16” x 2 1/2” (1)
en la Base (4). Apriete con la mano una
Contratuerca de Nylon de 5/16” (3) en cada
Perno de Porte. No apriete completamente
las Contratuercas de Nylon todavía.
Presione una Tapa Interna Cuadrada de 1”
(65) en el frente del Montante Vertical
Delantero (42).
Junte la parte doblada del Refuerzo (87) al
Perno de Porte 5/16” x 2 1/2” (1) en el
Estabilizador (5). Apriete con su mano una
Contratuerca de Nylon de 5/16” (3) al Perno
de Porte. No apriete la Contratuerca de
Nylon todavía.
Junte el otro extremo del Refuerzo (87) al
Montante Vertical Posterior (56) con un Perno
de 5/16” x 2 3/4” (11), una Arandela de 5/16”
(8), y una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3).
No apriete la Contratuerca de Nylon toda-
vía.
3. Presione una Tapa Interna Cuadrada de 2”
(27) en el extremo del Marco Superior (55).
Coloque una Tapa Interna Cuadrada de 1
3/4” (44) en cada extremo de la barra cruza-
da en el Marco Superior. Coloque dos Tapas
Internas Redondas de 1” (49) en la parte de
arriba de la barra cruzada.
Conecte el Marco Superior (55) al Montante
Vertical Delantero (42) y al Montante Vertical
Posterior (56) con cuatro Pernos de 5/16” x 2
3/4” (11), cuatro Arandelas de 5/16” (8), y
cuatro Contratuercas de Nylon de 5/16” (3).
Apriete todas las Contratuercas de Nylon
usadas en los pasos del 1 al 3.
4. Presione dos Foro de Cojinetes de 1 1/2” (82)
dentro del Pedal Izquierdo (79). Conecte la
Cubierta del Pedal (81) al Pedal Izquierdo
con un Tornillo de Metal de 1/2” (77).
Ensamble el Pedal Derecho (que no se
muestra) de la misma manera.
2
3
42
65
3
3
8
11
3
87
5
56
1
Ranura
1
4
11
11
49
8
44
44
27
55
56
42
3
Barra Cruzada
3
8
4
82
79
81
77
5. Lubrique los ejes del pedal en el Montante
Vertical Posterior (56). Deslice el Pedal
Izquierdo (79) al eje del pedal izquierdo, y
Pedal Derecho (78) al eje del pedal derecho.
Nota: Asegúrese que los Pedales estén en
los lados correctos; los sujetadores con
dentadura deben de estar en la parte de
adentro de los pedales. Detenga un
Retenedor de 1” (69) y una Tapa de Cubierta
Redonda de 1” (70) encontra del extremo del
eje del pedal izquierdo. Los dientes del
Retenedor tienen que estar doblados hacia
afuera (vea el dibujo que se muestra). Golpee
el Retenedor y la Cubierta Redonda al eje del
pedal. Coloque el Pedal Derecho de la misma
manera.
6. Lubrique los ejes del cilindro en el Montante
Vertical Posterior (56). Deslice el Espaciador
de 5/8” (86) y un Cilindro de Resistencia (80)
a cada eje del cilindro. Asegúrese que las
calcomanias en los Cilindros de
Resistencia estén colocadas en el mismo
lado de los Pedales y que el Espaciador
esté orientado como se muestra en el
dibujo indicado. Detenga un Retenedor de
5/8” (84) y una Tapa de Cubierta Redonda de
5/8” (85) en contra del extremo del eje del
cilindro derecho. Los dientes del Retenedor
tienen que estar doblados hacia afuera (vea
el dibujo que se muestra). Golpee el
Retenedor y la Cubierta Redonda al eje del
cilindro.
Golpee un Retenedor de 5/8” (84) y una Tapa
de Cubierta Redonda de 5/8” (85) al eje del
cilindro izquierdo de la misma manera.
7. Levante el Pedal Izquierdo (79) y descánselo
en el gancho en el extremo más bajo del
Cilindro de Resistencia (80) Izquierdo. El
gancho debe estar en uno de los dientes
debajo del Pedal Izquierdo.
Levante el Pedal Derecho (78) y descánselo
en el gancho en el extremo más bajo del
Cilindro de Resistencia (80) Derecho.
Asegúrese que los ganchos estén en la
misma posición debajo de los dos
Pedales.
8. Ponga dos Parachoques de Pesas (19) sobre
el sujetador en la Base (4) como se muestra.
Apile seis Pesas (25) sobre los Parachoques
de Pesas (19). Asegúrese que las escota-
duras del seguro estén todas del mismo
lado.
5
6
7
7
8
25
Lubrique
Sujetadores
con
Dentadura
78
56
79
69
70
85
84
80
80
86
Lubrique
56
78
79
80
Escotadura
del Seguro
19
4—Sujetador
70
69
56
85
84
86
56
80
MONTAJE DEL MARCO
8
MONTAJE DEL MARCOMONTAJE DE BRAZOS
9. Coloque el Parachoques de Tubo de Pesas
(64) en el extremo del Tubo de Pesas (63).
Inserte el Tubo de Pesas dentro del conjunto
de Pesas (25). Ponga cuidado que los
seguros en el Tubo de Pesas queden colo-
cados en las ranuras de seguro en la Pesa
de encima de la serie.
Lubrique el interior de los orificios de la
Pesas Superior (76). Coloque la Pesas
Superior en la serie de Pesas (25). Inserte
ambas Guías de Pesas (62) en la serie de
Pesas. Asegúrese que los orificios en las
Guías de Pesas estén en la parte de arriba
como se muestra.
10. Fije los extremos superiores de las Guías de
Pesas (62) al Marco Superior (55) con un
Perno de 5/16” x 6” (60), dos Espaciadores
de 1/2” x 3/4” (61), y una Contratuerca de
Nylon de 5/16” (3).
Asegúrese que el Sujetador de Polea (20)
esté al frente de la Guía de Pesas (62)
derecha como se muestra.
11. Presione un Foro de Cojinete Plástico de 1” x
7/8” (75) dentro de cada espaciador soldado
en el Marco de Prensa (17). Deslice el Marco
de Prensa hasta su lugar en la Base (4).
Nota: Este deberá quedar muy ajustado.
Los Foros de Cojinetes Plásticos deben
quedar ajustados en cada extremo del
tubo indicado en la Base. Asegúrese que
las Poleas (15) estén en el lado indicado.
Lubrique el Perno de 3/8” x 8” (59). Conecte
el Marco de Prensa (17) en la Base (4) con el
Perno de 3/8” x 8” y una Contratuerca de
Nylon de 3/8” (21).
11
9
10
55
76
Lubrique
63
Seguro
64
25
62
60
20
62
3
4—Tubo
Espaciadores
Soldados
17
15
59
Lubrique
21
75
61
Orificios
9
MONTAJE DE BRAZOS
12. Moje el manubrio de uno de los Brazos de
Prensa (46) con agua jabonosa. Deslice una
Asidero Plástico de 5” (31) al manubrio.
Presione una Tapa Interna Redonda de 1”
(49) al otro extremo del manubrio. Presione
una Tapa Interna Cuadrada de 1 3/4” (44)
dentro del parte superior del Brazo de Prensa.
Conecte el Brazo de Prensa (46) en uno de
los lados del Marco de Prensa (17) con dos
Pernos de 5/16” x 2 1/2” (22) y dos
Contratuercas de Nylon de 5/16” (3).
Ensamble el otro Brazo de Prensa (46) de la
misma manera.
13. Lubrique los dos ejes del Marco Superior (55).
Deslice el Brazo Derecho (48) en el eje dere-
cho. Nota: Tenga cuidado de no confundir
el Brazo Derecho con el Brazo Izquierdo
(47); note la posición de la Polea de “V” (6)
para identificar el Brazo Derecho.
Asegúrese que el extremo superior del
Brazo Derecho esté detrás del sujetador
indicado en el Marco Superior (55).
Golpee dos Retenedores de 1” (69) y una
Tapa de Cubierta Redonda de 1” (70) en el
eje derecho. Asegúrese que los dientes del
Retenedor queden para el lado de la Tapa
de Cubierta, como se muestra en el dibujo.
Conecte el Brazo Izquierdo (47) de la misma
manera.
Presione Tapas Internas Cuadradas de 1 3/4”
(44) en los extremos inferiores de los Brazos
Izquierdo y Derecho (47, 48). Humedezca el
extremo inferior de cada Brazo con agua jabo-
nosa. Deslice una Almohadilla de 10” (45) en
el extremo inferior de cada Brazo.
13
31
44
49
46
46
22
3
17
47
70
45
45
44
69
6
Sujetador
12
48
44
70
69
55—Eje
55
Eje–Lubrique
10
MONTAJE DE LOS CABLES
Al ensamblar los cables y las poleas en los
pasos del 14 al 22, por favor haga referencia
al DIAGRAMA DE CABLES en la página 22 de
este manual.
14. Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la
Polea de 3 1/2” (15) indicada, colocada en el
Marco Superior (55). Asegúrese que el
extremo del Cable con la bola, esté en el
lado indicado de la Polea y que el Cable
quede entre la Polea y el gancho en el
Marco Superior. Apriete el Perno de 3/8” x 3
3/4” (71) y la Contratuerca de Nylon de 3/8”
(que no se muestra).
15. Enrolle el Cable Largo (23) alrededor de la
Polea de “V” (6). Fije la Polea de “V” y la
Trampa del Cable Largo (50) al sujetador
indicado en el Montante Vertical Delantero
(42) con un Perno de 3/8” x 2 1/2” (7) y una
Contratuerca de Nylon de 3/8” (21).
Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la
Polea de “V” (6) en el Brazo Izquierdo (47).
Apriete el Perno de 3/8” x 2 1/2” (7) y la
Contratuerca de Nylon de 3/8” (que no se
muestra). Asegúrese que el Cable esté en
la ranura de la Polea y que la Trampa del
Cable Largo (50) esté volteado para soste-
ner el Cable en su lugar.
7
7
50
50
6
6
47
21
15
23
14
23
55
15
71
Bola
Gancho
42—Sujetador
MONAJE DE LOS CABLES
17
15
50
20
21
57
15
23
6
66
48
7
16
23
68
16. Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la Polea
de “V” (6) en el Brazo Derecho (48).
Asegúrese que el Cable esté en la ranura
de la Polea de “V” y que la Trampa del
Cable Largo (50) esté volteada de manera
que mantenga el Cable en su lugar. Apriete
el Perno de 3/8” x 2 1/2” (7) y la Contratuerca
de Nylon 3/8” (que no se muestra).
Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la Polea
de 3 1/2” (15) colocada en el Sujetador de
Polea (20). Asegúrese que el Cable esté en
la ranura de la Polea y que la Trampa del
Cable (66) esté colocada de manera que
mantenga el Cable en su lugar. Apriete el
Perno de 3/8” x 2 1/2” (que no se muestra) y la
Contratuerca de Nylon 3/8” (21).
Asegúrese que el Perno de 5/16” x 5” (68)
se apriete.
17. Vea el dibujo del recuadro. Si la Polea de
3 1/2" (15) está enganchada al Soporte en “U”
Largo (57), remuevala. Dirija el Cable Largo
(23) alrededor de la Polea de 3 1/2". Junte la
Polea y dos Cubiertas de Polea (89) en el orifi-
cio indicado en el Sujetador en “U” Largo (57)
con un Perno de 3/8” x 2” (12) y una
Contratuerca de Nylon de 3/8” (21).
Asegúrese que las Cubiertas de Polea
estén volteadas de tal manera que las pie-
zas salientes anchas estén del lado
indicado.
Asegúrese que el Cable esté en la ranura
de la Polea y que el Cable y la Polea se
muevan fácilmente.
11
23
21
12
89
Lengüetas
Anchas
15
57
18. Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la
Polea de 3 1/2” (15) colocada en el sujetador
sobre el Marco Superior (55). Apriete el Perno
de 3/8” x 2” (12) y la Contratuerca de Nylon
de 3/8” (21). (Nota: La Polea en este dibujo
se ensamble previamente. Para facilitar la
identificación de las piezas se muestra sin
ensamblar). Asegúrese que el Cable esté
en la ranura de la Polea y que el Cable y la
Polea se muevan fácilmente.
19. Quite la Polea Inferior de 3 1/2” (88) del
Marco de Prensa (17). Vuelva a juntar la
Polea con el Espaciador de 5/8” x 9/16” (73)
entre la Polea y el Marco de Prensa. Apriete
con su dedo la Contratuerca de Nylon de
3/8” (21).
Dirija el Cable Corto (58) alrededor de la
Polea Inferior de 3 1/2” (88) colocada en el
orificio inferior en el Marco de Prensa (17).
Asegúrese que el extremo del Cable con la
bola esté del lado indicado des Marco de
Prensa y que el Cable esté entre la Polea y
la barra cruzada en el Marco de Prensa.
Apriete la Contratuerca de Nylon de 3/8” (21).
Si la Polea de 3 1/2” (15) indicada está
enganchada al Montante Vertical Delantero
(42), remuevala. Dirija el Cable Corto (58)
alrededor de la Polea. Enganche la Polea y
las dos Cubiertas de Poleas (89) al orificio
más bajo en el Montante Vertical Delantero
con una Tuerca Fija de 3/8" (92), la Arandela
de 3/8" (9) y el Perno de 3/8" x 3 3/4" (71).
18
ENSAMBLADO DE LOS CABLES
23
21
15
12
Sujetador
55
19
71
9
73
88
21
Bola
Barra
Cruzada
17
92
42
15
89
58
12
9
MONTAJE DE LOS CABLES
12
3
6
9
20
21
2
2
10
58
67
10
57
58
20. Dirija el Cable Corto (58) alrededor de la
Polea de 3 1/2” (15) colocada en el orificio
superior en el Marco de Prensa (17).
Asegúrese que la Trampa del Cable (66)
esté en la posición “de las 3:00” de acuer-
do con las manecillas del reloj y que el
Cable esté colocado alrededor de la Polea
como se muestra. Apriete la Contratuerca de
Nylon de 3/8” (21) y el Perno de 3/8” x 3 3/4”
(no mostrada).
Si la Polea de 3 1/2" (15) indicada está
enganchada al Montante Vertical Delantero
(42), remuevala. Dirija el Cable Corto (58)
alrededor de la Polea de 3 1/2". Enganche la
Polea y las dos Cubiertas de Poleas (89) al
orificio más alto en el Montante Vertical
Delantero con una Tuerca Fija de 3/8" (92), la
Arandela de 3/8" (9) y el Perno de 3/8" x
3 3/4" (71). Asegúrese que el Cable se diri-
ja alrededor de la Polea como se muestra.
21. Fije el extremo del Cable Corto (58) al
Sujetador en “U” Largo (57) con una
Contratuerca de Nylon de 1/4” (2) y una
Arandela de 1/4” (10). No apriete completa-
mente la Contratuerca de Nylon. Esta debe
ser enroscada solamente un par de vueltas
en el extremo del cable como se muestra
en el dibujo del recuadro.
13
58
15
21
66
92
9
17
42
71
89
14
MONTAJE DE LOS CABLES
22. Fije el Cable Largo (23) en el Sujetador en
“U” Corto (67) con una Contratuerca de Nylon
de 1/4” (2) y una Arandela de 1/4” (10). No
apriete completamente la Contratuerca de
Nylon. Esta debe ser enroscada solamente
un par de vueltas en el extremo del cable
como se muestra en el dibujo del
recuadro.
Fije el Sujetador en “U” Corto (67) al Tubo de
Pesas (63) con un Perno de 5/16” x 1 3/4”
(72) y una Contratuerca de Nylon de
5/16” (3).
23. Fije el Respaldo (41) al Montante Vertical
Delantero (42) con dos Tornillos de 1/4” x 2
1/2” (43) y das Arandelas de 1/4” (10).
24. Presione una Tapa Interna Cuadrada de
1 1/2” (32) en el Marco del Asiento (36).
Inserte el Perno de Porte de 1/4” x 2” (38) a
través del orificio central en la Placa del
Asiento (37). Fije la Placa del Asiento al
Asiento (13) con dos Tornillos de 1/4” x
1/2” (18).
Inserte el Perno de Porte de 1/4” x 2” (38) a
través del orificio indicado en el Marco del
Asiento (36). Apriete una Contratuerca de
Nylon de 1/4” (2) con una Arandela de 1/4”
(10) en el Perno de Porte.
Fije el otro extremo del Asiento (13) al Marco
del Asiento (36) con una Arandela de 1/4”
(10) y el Tornillo de 1/4” x 2” (24).
24
22
23
23
3
42
41
10
13
10
2
18
38
37
36
32
24
72
67
2
10
63
43
MONTAJE DEL ASIENTO
23
57
10
2
15
25. Presione una Tapa Interna Cuadrada de 1 1/2”
(32) dentro de la Palanca de Piernas (29).
Lubrique un Perno de 5/16” x 2 1/4” (33). Fije
la Palanca de Piernas (29) al Marco del
Asiento (36) con el Perno de 5/16” x 2 1/4” y
una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3).
Inserte el Perno de Ojete de 3/8” x 2” (35) a
través de la Palanca de Piernas (29) en la
dirección mostrada. Apriete el Perno de Ojete
con una Contratuerca de Nylon de 3/8” (21) y
una Arandela de 3/8” (9).
26. Descanse el Marco del Asiento (36) en el
seguro indicado del Montante Vertical
Delantero (42). Fije el Marco del Asiento al
Montante Vertical Delantero con un Perno de
Porte de 5/16” x 2 3/4” (14) y la Perilla del
Asiento (40).
27. Presione Tapas Internas Redondas de 3/4”
(34) en los extremos de los Tubos de
Almohadilla de 12 1/2” (28).
Inserte el Tubo de Almohadilla de 12 1/2” (28)
en el Marco del Asiento (36). Deslice una
Almohadilla de 5 1/2” (30) en cada extremo
del Tubo de Almohadilla.
Inserte el Tubo de Almohadilla de 12 1/2” (28)
en la Palanca de Piernas (29). Deslice una
Almohadilla de 5 1/2” (30) en cada extremo
del Tubo de Almohadilla.
27
25
26
MONTAJE DEL ASIENTO
36
36
21
29
9
32
33—Lubrifique
35
3
40
36
34
34
30
29
14
42
Seguro
28
30
16
28. Asegúrese de que todas las piezas estén ajustadas apropiadamente. El uso de todas las piezas restantes
se explicará en la sección de COMO USAR EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO, que se inicia en la página
17.
Antes de usar el sistema de entrenamiento, jale cada cable algunas veces para asegurarse que los cables
se mueven suavemente sobre las poleas. Si alguno de los cables no se mueve suavemente, encuentre y
corrija el problema. IMPORTANTE: Si los cables no están instalados adecuadamente, pueden dañarse
cuando se use un gran peso. Vea el DIAGRAMA DE CABLES en la página 22 para la apropiada colo-
cación de los cables. Si hay cualquier aflojamiento en los cables, necesitará quitarlos para ajustar-
los. Vea PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO en la página 21.
17
COMO USAR EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO
Las instrucciones de abajo describen cómo cada una de las piezas del sistema de entrenamiento, pueden ser
ajustadas. IMPORTANTE: Cuando coloque la barra horizontal o el tirante de nylon, asegúrese de que
estos estén fijados en la posición correcta para el ejercicio que se va a llevar a cabo. Si el cable o la
cadena están flojos cuando algún ejercicio esté llevándose a cabo, la efectividad del ejercicio será redu-
54
53
52
23
25
26
54
58
52
53
COMO CAMBIAR EL AJUSTE DE PESAS
Para cambiar el ajuste del peso de la pila de pesas,
inserte el Pasador de Pesas (26) bajo la Pesa (25)
deseada. Inserte el Pasador de Pesas hasta que el
extremo doblado del Pasador de Pesas esté tocando
las Pesas y el extremo doblado quede para abajo. El
ajuste del peso de la serie de pesas puede ser cam-
biado de 6,5 libras a 81,5 libras en incrementos de
12,5 libras. Nota: Debido a la diferencia de los
Cables y las Poleas, la resistencia real en cada
estación de ejercicios puede variar con el peso
seleccionado. Refiérase a la TABLA DE RESIS-
TENCIA DE PESO en la página 20 para encontrar
la cantidad real de resistencia en cada estación.
Nota: 1 kg = 2,2 libres
COLOCACION DE LA BARRA HORIZONTAL O EL
TIRANTE DE NYLON PARA LA ESTACION DE LA
POLEA ALTA
Sujete la Barra Horizontal (54) al Cable Largo (23)
con un Gancho de Cable (53). Para algunos ejerci-
cios, la Cadena (52) debe colocarse entre la Barra
Horizontal y el Cable Largo con dos Ganchos de
Cable. Ajuste el largo de la Cadena entre la Barra
Horizontal y el Cable Largo para que la Barra
Horizontal se encuentre en la posición correcta
para el ejercicio que se va a realizar.
El Tirante de Nylon (que no se muestra) puede ser
colocado de la misma manera.
COLOCACION DE LA BARRA HORIZONTAL O EL
TIRANTE DE NYLON PARA LA ESTACION DE
POLEA BAJA
Sujete la Barra Horizontal (54) al Cable Corto (58)
con un Gancho de Cable (53). Para algunos ejerci-
cios, la Cadena (52) debe colocarse entre la Barra
Horizontal y el Cable Largo con dos Ganchos de
Cable. Ajuste el largo de la Cadena entre la Barra
Horizontal y el Cable Corto para que la Barra
Horizontal se encuentre en la posición correcta
para el ejercicio que se va a realizar.
El Tirante de Nylon (que no se muestra) puede ser
colocado de la misma manera.
18
COMO FIJAR Y REMOVER EL ASIENTO
Ponga el sujetador del Marco del Asiento (36) en los
seguros indicados del Montante Vertical Delantero
(42). Fije el Marco del Asiento al Montante Vertical
Delantero con un Perno de Porte de 5/16” x 2 3/4”
(14) y la Perilla del Asiento (40).
Para algunos ejercicios, el Asiento (13) debe ser reti-
rado. Primero, asegúrese que la cadena no esté colo-
cada en la palanca de piernas. Enseguida, retire la
Perilla del Asiento (40) y el Perno de Porte de 5/16” x
2 3/4” (14) del Marco del Asiento (36). Quite el Marco
del Asiento del Montante Vertical Delantero (42).
COMO SUJETAR LA PALANCA DE PIERNAS A LA
ESTACION DE POLEA INFERIOR
Para usar la Palanca de Piernas (29), el asiento debe
estar colocado al montante vertical delantero (vea
COMO FIJAR Y REMOVER EL ASIENTO, arriba).
Conecte uno de los extremos de la Cadena (52) al
Cable Corto (58) con un Gancho de Cable (53).
Conecte el otro extremo de la Cadena al Perno de
Ojete de 5/16” x 2” (35) con un Gancho de Cable.
CAMBIANDO LA RESISTENCIA DEL PASO
Para cambiar la resistencia del paso, primero levante
los Pedales Derecho y Izquierdo (78, 79) de
los ganchos de las partes más bajas de los Cilindros
de Resistencia (80). Mueva los ganchos a
diferentes dientes debajo de los Pedales. Asegúrese
que los ganchos estén completamente metidos
en los dientes en la misma posición para los dos
Pedales. Cuando se muevan los ganchos, entre más
apartados estén del Montante Vertical Posterior (56),
mejor sera la resistencia que se obtenga. PRECAU-
CION: Los Cilindros de Resistencia se ponen muy
calientes durante su uso, permita que los Cilin-
dros de Resistencia se enfrien antes de que
los toque.
42
14
Seguro
52
53
35
58
78
79
56
80
29
40
36
13
ASEGURANDO EL CONJUNTO DE PESAS
Cuando el sistema de entrenamiento no se esté
usando, el Perno del Seguro (90) y el Seguro (91) se
deben colocar. Inserte el Perno del Seguro através
una Guía de Pesas (62). Enganche el Seguro al
Pasador de Pesas.
90
91
62
19
20
PLATOS BRAZO DE BRAZO PALANCA DE POLEA SUPERIOR POLEA INFERIOR
DE PESO PRESION (lbs.) (lbs.) PIERNAS (lbs.) (lbs.) (lbs.)
SUPERIOR 20 10 15 14 24
145 2236 28 54
270 3354 44 82
399 4275 60 115
4 128 48 96 72 147
5 153 60 115 90 175
6 184 69 137 103 209
TABLA DE RESISTENCIA DE PESO
En esta representación gráfica se muestra la resisterncia del peso en cada estación. “Pesa Superior” se refiere
a las 6,5 libras de la pesa superior. Los otros números se refieren a las pesas de 12,5 libras. La resistencia del
brazo que está enlistada es la resistencia de cada brazo. La resistencia en cada estación de pesas puede
variar debido a diferencias en las pesas individuales, tal como fricción entre los cables, poleas, y guías
de pesas.
Nota: 1 kg = 2,2 libres
21
PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO
Inspeccione y apriete todas las piezas cada vez que vaya a usar el sistema de entrenamiento. Reemplazca
inmediatamente todas las piezas desgastadas. Las superficies exteriores del sistema de entrenamiento se pue-
den limpiar usando un trapo húmedo y detergente suave no-abrasivo. No use solventes.
AJUSTAR LOS CABLES
El cable entretejido, que es el tipo de cable usado en
el sistema de entrenamiento, puede alargarse ligera-
mente la primera vez que se usa. Si se afloja a causa
de este estiramiento, antes de sentir resistencia,
entonces los cables debe ser apretados. IMPORTAN-
TE: El Pasador de Pesas (26) debe de estar inser-
tado en medio de las Pesas (25) antes de apretar
los cables. Lo flojo de los cables se puede remover
de tres diferentes maneras:
Vea el dibujo 1. Apriete la Contratuerca de Nylon
de 1/4” (2) al final del Cable Largo (23). Para
hacer esto tal vez usted tenga que remover el
Sujetador en “U” Corto (67) del Tubo de Pesas
(63). Asegúrese que los cables no estén muy
apretados, o la Pesa Superior (76) se separará
del resto de las pesas.
Vea el dibujo 2. Apriete la Contratuerca de Nylon
de 1/4” (2) a final del Cable Corto (58). Para
hacer esto tal vez usted tenga que remover la
Polea de 3 1/2” (15) y las Cubiertas de Polea (89)
del Sujetador en “U” Largo (57). Asegúrese que
los cables no estén muy apretados, o la Pesa
Superior (76) se separará del resto de las pesas.
Mueva la Polea de 3 1/2” (15) y las Cubiertas de
las Poleas (89) al otro orificio del Sujetador en
“U” Largo (57). Remueva la Contratuerca de
Nylon de 3/8” (21) y el Perno de 3/8 x 2” (12) de
la Polea y el Sujetador en “U” Largo. Vuelva a
juntar la Polea y las Cubiertas de Poleas. Asegúrese
que el Cable y la Polea se muevan suavemente.
Nota: Inspeccione los cables cada vez que use el weight system. Si el cable tiende a salirse de las pole-
as frecuentemente, el cable puede haberse torcido. Quite el cable y vuélvalo a instalar.
Si el cable necesita ser reemplazado, vea COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO en la contraportada de
este manual. Reemplace todos los cables cada dos años.
57
67
76
15
2
2
58
21
23
1
2
23
89
12
63
26
25
22
4
3
2
7
6
5
4
3
2
Conjunto de Pesas—8
1—Polea Inferior
1—Polea Superior
Cable Largo (23)
5—Sujetador en “U” Largo
Cable Corto (58)
VISTA DE ARRIBA
DIAGRAMA DE CABLES
Abajo, el diagrama de cables muestra la manera apropiada de colocar el Cable Corto (58) y el Cable Largo
(23). Use el diagrama para estar seguro que los dos cables han sido colocados correctamente. Si los cables no
han sido correctamente colocados, el sistema de entrenamiento no funccionára apropiadamente y puede dañar-
se. Los números muestran la ruta correcta para cada cable. Los principios y finales de cada cable están marca-
dos. Asegúrese de que las trampas de cable no toquen o junten los cables
.
NOTAS
23
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su banco de pesas.
Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
el NUMERO DE MODELO de la máquina (WEEVSY87210)
el NOMBRE de la máquina (WEIDER
®
8515 sistema de entrenamiento)
el NUMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de este manual)
el NUMERO y LA DESCRIPCION de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS
que se encuentran al centro de este manual).
Parte Núm. 175498 R0202B Impreso en Canada © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.
WEIDER es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
IMPORTANTE: El ensamble está dividido en cuatro pasos: 1) montaje del
marco, 2) montaje de brazos, 3) montaje de las cables, y 4) montaje del
asiento. El equipo para cada paso está empacado por separado. Espere
a abrir la bolsa de las piezas bolsa hasta que vaya a empezar a ensam-
blar el paso correspondiente.
Esta tabla se provee para ayudarle a usted a identificar las piezas pequeñas que se usan en el momtaje.
Importante: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de
envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
REMUEVA LA TABLA DE
IDENTIFICACION DE PIEZAS DE ÉSTE
MANUAL DEL USARIO
Tapa Interna Redonda de 1" (49)
Tapa de Cubierta Redonda de 1" (70)
Tapa Interna Redonda
de 3/4" (34)
Espaciador de1/2" x 3/4" (61)
Cojinete Plástico de 1" x 7/8" (75)
Tapa Interna Cuadrada de 1" (65)
Espaciador de 5/8" x 9/16" (73)
Tapa de Cubierta Redonda de
5/8" (85)–2
Espaciador de5/8" (86)
Tapa Interna Cuadrada de 1 1/2" (32)
Tapa Interna Cuadrada de 1 3/4" (44)
Tapa Interna Cuadrada de 2" (27)
Tapa Externa Cuadrada de 2" (51)
Perno de Ojo de 5/16" x 2" (35)
Contratuerca de Nylon de 5/16" (3)
Arandela de 1/4" (10)
Arandela de5/16" (8)
Contratuerca de Nylon de3/8" (21)
Contratuerca de Nylon de 1/4" (2)
Tornillo de 5/16" x 2 3/4" (11)
Tornillo de 5/16" x 2 1/2" (22)
Tornillo de Porte de 1/4" x 2" (38)
Retenedor de 1" (69)
Retenedor de 5/8" (84)
Tornillo de Porte de 5/16" x 2 1/2" (1)
Tornillo de Porte de 5/16" x 2 3/4" (14)
Tuerca Fija de 3/8" (92)
Tornillo de 1/4" x 2" (24)
Tornillo de 1/4" x 2 1/2" (43)
Tornillo de 5/16" x
1 3/4" (72)
Tornillo de 1/4" x 1/2" (18)
Tornillo de 5/16" x 5" (68)
Tornillo de 5/16" x 6" (60)
Tornillo de 3/8" x 2 1/2" (7)
Tornillo de 5/16" x 2 1/4" (33)
Gancho de Cable (53)
Tornillo de Metal de 1/2” (77)
81
RETIRE LA LISTA DE PIEZAS/
DIBUJO DE LAS PIEZAS
DE ESTE MANUEL DEL USUARIO
GUARDE ESTA LISTA DE PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS PARA
FUTURAS REFERENCIAS
Núm. Cant. Descripción
1 3 Perno de Porte de 5/16” x 2 1/2”
2 3 Contratuerca de Nylon de 1/4”
3 18 Contratuerca de Nylon de 5/16”
4 1 Base
5 1 Estabilizador
6 3 Polea de “V”
7 3 Perno de 3/8” x 2 1/2”
8 5 Arandela de 5/16”
9 5 Arandela de 3/8”
10 6 Arandela de 1/4”
11 5 Perno de 5/16” x 2 3/4”
12 3 Perno de 3/8” x 2”
13 1 Asiento
14 3 Perno de Porte de 5/16” x 2 3/4”
15 7 Polea de 3 1/2”
16 1 Perno de 3/8” x 3 1/2”
17 1 Marco de Prensa
18 2 Tornillo de 1/4” x 1/2”
19 2 Parachoques de Pesas
20 1 Sujetador de Polea
21 11 Contratuerca de Nylon de 3/8”
22 4 Perno de 5/16” x 2 1/2”
23 1 Cable Largo
24 1 Tornillo de 1/4” x 2”
25 6 Pesa
26 1 Pasador de Pesas
27 2 Tapa Interna Cuadrada de 2”
28 2 Tubo de Almohadilla de 12 1/2”
29 1 Palanca de Piernas
30 4 Almohadilla de 5 1/2”
31 6 Asidero Plástico de 5”
32 2 Tapa Interna Cuadrada de 1 1/2”
33 1 Perno de 5/16” x 2 1/4”
34 4 Tapa Interna Redonda de 3/4”
35 1 Perno de Ojete de 3/8” x 2”
36 1 Marco del Asiento
37 1 Placa del Asiento
38 1 Perno de Porte de 1/4” x 2”
39 1 Tirante de Nylon
40 1 Perilla del Asiento
41 1 Respaldo
42 1 Montante Vertical Delantero
43 2 Tornillo de 1/4” x 2 1/2”
44 6 Tapa Interna Cuadrada de 1 3/4”
45 2 Almohadilla de 10”
46 2 Brazo de Prensa
47 1 Brazo Izquierdo
48 1 Brazo Derecho
Num. Cant. Descripción
49 4 Tapa Interna Redonda de 1”
50 3 Trampa del Cable Largo
51 2 Tapa Externa Cuadrada de 2”
52 1 Cadena
53 2 Gancho de Cable
54 1 Barra Horizontal
55 1 Marco Superior
56 1 Montante Vertical Posterior
57 1 Sujetador en “U” Largo
58 1 Cable Corto
59 1 Perno de 3/8” x 8”
60 1 Perno de 5/16” x 6”
61 2 Espaciador de 1/2” x 3/4”
62 2 Guía de Pesa
63 1 Tubo de Pesas
64 1 Parachoques de Tubo de Pesas
65 1 Tapa Interna Cuadrada de 1”
66 2 Trampa del Cable
67 1 Sujetador en “U” Corto
68 1 Tornillo de 5/16” x 5”
69 6 Retenedor de 1”
70 4 Tapa de Cubierta Redonda de 1”
71 4 Perno de 3/8” x 3 3/4”
72 1 Perno de 5/16” x 1 3/4”
73 1 Espaciador de 5/8” x 9/16”
74 2 Foro de Cojinete Plástico de
1 1/4” x 2 1/2”
75 2 Foro de Cojinete Plástico de
1” x 7/8”
76 1 Pesa Superior
77 2 Tornillo de Metal de 1/2”
78 1 Pedal Derecho
79 1 Pedal Izquierdo
80 2 Cilindro de Resistencia
81 2 Cubierta del Pedal
82 4 Foro de Cojinete de 1 1/2”
83 4 Foro de Cojinete del Cilindro de
Resistencia
84 2 Retenedor de 5/8”
85 2 Tapa de Cubierta Redonda de 5/8”
86 2 Espaciador de 5/8”
87 1 Refuerzo
88 1 Polea Inferior de 3 1/2”
89 6 Cubierta de Polea
90 1 Perno del Seguro
91 1 Seguro
92 2 Tuerca Fija de 3/8"
# 1 Manual del Usuario
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo WEEVSY87210 R0202B
Nota: Este signo # indica una pieza no ilustrada. Las Características técnicas están sujetas a cambios sin pre-
vio aviso.
23
11
11
8
8
55
27
12
15
44
15
71
23
21
44
21
3
61
60
3
3
5
51
14
19
26
51
25
64
63
3
76
72
9
92
3
3
4
1
27
65
41
10
43
3
21
6
50
7
42
7
50
6
21
69
70
69
70
47
48
44
45
44
45
52
53
39
49
62
2
10
67
54
31
31
74
12
6855
3
21
66
15
20
74
31
49
46
31
46
22
3
9
16
15
21
58
59
17
21
44
44
66
73
71
49
13
40
38
37
18
32
28
30
34
10
2
24
36
30
34
14
33
3
29
34
30
28
8
3
32
30
34
35
15
12
2
57
58
21
10
89
85
84
83
86
83
84
85
80
82
69
70
82
69
70
78
79
77
77
81
81
56
31
1
3
3
8
11
87
75
88
89
15
89
71
89
90
91
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo WEEVSY87210 R0202B

Transcripción de documentos

Núm. de Modelo WEEVSY87210 Núm. de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia. MANUAL DEL USUARIO Etiqueta con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor póngase en contacto con el establecimiento donde compró el equipo. Clase HC Producto de Fitness PRECAUCION: Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias y precauciones importantes de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. Página de internet www.iconeurope.com CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMO USAR EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 DIAGRAMA DE CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada Nota: En la parte central de este manual se encuentran una TABLA DE IDENTIFICACION DE PIEZAS y una LISTA DE PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS. Retírelos antes de empezar el montaje. PRECAUCIONES IMPORTANTES AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el sistema de entrenamiento, lea las siguientes precauciones importantes. 1. Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios del sistema de entrenamiento estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones necesarias. haciendo ejercicio, deténgase inmediatamente y asegúrese de que los cables estén en los canales de todas las poleas. Reemplace todos los cables cada dos años. 2. Antes de usar el sistema de entrenamiento lea todas las instrucciones en este manual del usuario y en la literatura que se acompaña. 9. Mantenga las manos y los pies retirados de las piezas móviles del sistema. 10. Siempre use calzado de atletismo para protección de sus pies. 3. Use el sistema de entrenamiento solamente en una superficie anivelada. Para protección, cubra el piso debajo del sistema de entrenamiento. 11. Nunca suelte súbitamente los brazos de prensa, los brazos de mariposa, la palanca de piernas, la barra horizontal o el tirante de nylon mientras las pesas están siendo levantadas. Las pesas caerán con mucha fuerza. 4. Revise y apriete todas las piezas frecuentemente. Reemplace inmediatamente cualquier pieza que esté desgastada. 12. Los cilindros de resistencia se calientan mucho durante su uso. Permita que los cilindros se enfrien antes de tocarlos. 5. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejas del sistema de entrenamiento. 13. Si durante el ejercicio usted siente algún dolor o se marea, deténgase inmediatamente y descanse. 6. Siempre desacople la barra horizontal del Weight System, si está haciendo un ejercicio que no requiere de esta barra horizontal. 14. Siempre coloque el pasador de pesas y seguro a la guía de pesas cuando el sistema de entrenamiento no se estén usando (veja pagina 19). 7. Siempre manténgase parado en la plataforma para los pies cuando esté haciendo cualquier ejercicio que pueda causar que el sistema de entrenamiento, se vuelque. 15. El sistema de entrenamiento es para uso en casa solamente. No use el sistema de entrenamiento en ningún lugar comercial, institucional o de renta. 8. Inspeccione los cables cada vez que use el weight system. Asegúrese de que los cables permanezcan en las poleas todo el tiempo. Si los cables se atoran mientras usted esté 2 La calcomanía que se muestra abajo se ha colocado en el sistema de entrenamiento. Nota que el texto en una calcomanía está en inglés. Encuentre la hoja pequeña de calcomanía que se incluye con su sistema de entrenamiento. Saque la calcomanía en español, presiónela a la calcomanía de tal manera que cubra la que está en inglés. Si la calcomanía se pierde, o si no está legible, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su el sistema de entrenamiento para solicitar una reposición sin costo. Aplique la calcomanía en el lugar que se muestra. AVISO: Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido problemas previos de salud. ICON no asume responsabilidad por lesiones personales o daños a propiedades sufridas por o a causa del uso de este producto. 3 ANTES DE COMENZAR preguntas, comuníquese con el vendedor. Para ayudarnos a darle un mejor servicio, antes de llamar, por favor anote el número del modelo de la máquina y el número de serie. El número del modelo es WEEVSY87210. El número de serie se puede encontrar en una etiqueta pegada al sistema de entrenamiento (vea la portada de este manual del usuario). Gracias por seleccionar el versatil WEIDER® 8515 sistema de entrenamiento. El WEIDER® 8515 ofrece una impresionante combinación de estaciones de peso que han sido diseñadas para cada grupo de músculos de su cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuerpo, desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el WEIDER® 8515 le ayudará a alcanzar los resultados específicos que usted quiera. Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas que están identificadas. Para su beneficio, lea cuidadosamente este manual antes de usar el sistema de entrenamiento. Si hay DIMENSIONES YA ENSAMBLADO: Alto: 188 cm Ancho: 102 cm Largo: 135 cm Polea Superior Barra Horizontal Brazos Respaldo Brazo de Prensa Cilindros de Resistencia Asiento Pedales Palanca de Piernas Pasador de Pesos Plataforma para los Pies Conjunto de Pesas Polea Inferior 4 MONTAJE Antes de empezar a ensamblar, lea cuidadosamente la siguiente información e instrucciones: • A medida que ensamble el sistema de entrenamiento, asegúrese que todas las piezas estén orientadas como se muestra en los dibujos. Apriete todas las piezas a medida que las ensambla, a menos que se de instrucciones en otro sentido. • Coloque todas las piezas del sistema de entrenamiento en un área despejada y retire los materiales de empaque; no desheche los materiales de empaque hasta que el montaje esté terminado. SE REQUIEREN LAS SIGUIENTES HERRAMIENTAS (NO INCLUIDAS) PARA EL ENSAMBLADO: • El montaje está dividido en cuatro pasos: 1) montaje del marco, 2) montaje de brazos, 3) montaje de los cables, y 4) montaje del asiento. El equipo para cada paso está empacado por separado. Espere a abrir la bolsa de las piezas bolsa hasta que vaya a empezar a ensamblar el paso correspondiente. • dos llaves de ajuste • un desarmador normal • un desarmador de cruz • un martillo de hule • Para identificar las piezas pequeñas usadas en el ensamblado, use la TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS localizada en medio de este manual. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. • lubricante, como grasa o vaselina, y también se necesitará agua jabonosa. Ensamblar será mas apropiado si cuenta con las siguientes herramientas: un juego de conexiones para dados, un juego de llaves de de estrías o españolas, o un juego de llaves de matraca. 1. Antes de empezar a ensamblar, asegúrese que haya leído y entendido la información arriba. 1 Lado Alto del Sujetador MONTAJE DEL MARCO Presione una Tapa Externa Cuadrada de 2” (51) dentro de cada extremo del Estabilizador (5). Presione una Tapa Interna Cuadrada de 2” (27) al final de la Base (4). Manubrio 31 De vuelta al Estabilizador (5) para que la parte larga esté en la posición que se muestra. 56 Inserte dos Pernos de Porte de 5/16” x 2 3/4” (14) de abajo hacia arriba a través del Estabiliza-dor (5). Inserte un Perno de Porte 5/16” x 2 1/2” (1) arriba por el orificio que queda en el Estabilizador. Inserte dos Pernos de Porte 5/16” x 2 1/2” arriba por la Base (4). Deslice el extremo indicado de la Base (4) sobre los Pernos de Porte de 5/16” x 2 3/4” (14) en el Estabilizador (5). Deslice el Montante Vertical Posterior (56) en los Pernos de Porte. El lado de arriba del sujetador en el Montante Vertical Posterior debe quedar del lado que se muestra. Apriete con la mano una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3) en cada Perno de Porte. Todavía no apriete las Contratuercas de Nylon. 51 3 5 Lado Largo 4 51 1 14 1 Moje los manubrios del Montante Vertical Posterior (56) con agua jabonosa. Deslice una Asidero Plástico de 5” (31) en cada manubrio. 5 27 2. Deslice el Montante Vertical Delantero (42) hacia el Perno de Porte de 5/16” x 2 1/2” (1) en la Base (4). Apriete con la mano una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3) en cada Perno de Porte. No apriete completamente las Contratuercas de Nylon todavía. 2 Presione una Tapa Interna Cuadrada de 1” (65) en el frente del Montante Vertical Delantero (42). 42 MONTAGE DEL MARCO Junte la parte doblada del Refuerzo (87) al Perno de Porte 5/16” x 2 1/2” (1) en el Estabilizador (5). Apriete con su mano una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3) al Perno de Porte. No apriete la Contratuerca de Nylon todavía. 56 8 11 Junte el otro extremo del Refuerzo (87) al Montante Vertical Posterior (56) con un Perno de 5/16” x 2 3/4” (11), una Arandela de 5/16” (8), y una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3). No apriete la Contratuerca de Nylon todavía. 3 65 3 87 3 5 4 1 1 Ranura 3. Presione una Tapa Interna Cuadrada de 2” (27) en el extremo del Marco Superior (55). Coloque una Tapa Interna Cuadrada de 1 3/4” (44) en cada extremo de la barra cruzada en el Marco Superior. Coloque dos Tapas Internas Redondas de 1” (49) en la parte de arriba de la barra cruzada. 3 11 11 8 27 8 44 55 49 Conecte el Marco Superior (55) al Montante Vertical Delantero (42) y al Montante Vertical Posterior (56) con cuatro Pernos de 5/16” x 2 3/4” (11), cuatro Arandelas de 5/16” (8), y cuatro Contratuercas de Nylon de 5/16” (3). 44 Barra Cruzada 3 56 Apriete todas las Contratuercas de Nylon usadas en los pasos del 1 al 3. 3 42 4 77 4. Presione dos Foro de Cojinetes de 1 1/2” (82) dentro del Pedal Izquierdo (79). Conecte la Cubierta del Pedal (81) al Pedal Izquierdo con un Tornillo de Metal de 1/2” (77). 81 79 Ensamble el Pedal Derecho (que no se muestra) de la misma manera. 82 6 MONTAJE DEL MARCO 5. Lubrique los ejes del pedal en el Montante Vertical Posterior (56). Deslice el Pedal Izquierdo (79) al eje del pedal izquierdo, y Pedal Derecho (78) al eje del pedal derecho. Nota: Asegúrese que los Pedales estén en los lados correctos; los sujetadores con dentadura deben de estar en la parte de adentro de los pedales. Detenga un Retenedor de 1” (69) y una Tapa de Cubierta Redonda de 1” (70) encontra del extremo del eje del pedal izquierdo. Los dientes del Retenedor tienen que estar doblados hacia afuera (vea el dibujo que se muestra). Golpee el Retenedor y la Cubierta Redonda al eje del pedal. Coloque el Pedal Derecho de la misma manera. 5 56 Lubrique 79 69 69 70 70 56 6 86 6. Lubrique los ejes del cilindro en el Montante Vertical Posterior (56). Deslice el Espaciador de 5/8” (86) y un Cilindro de Resistencia (80) a cada eje del cilindro. Asegúrese que las calcomanias en los Cilindros de Resistencia estén colocadas en el mismo lado de los Pedales y que el Espaciador esté orientado como se muestra en el dibujo indicado. Detenga un Retenedor de 5/8” (84) y una Tapa de Cubierta Redonda de 5/8” (85) en contra del extremo del eje del cilindro derecho. Los dientes del Retenedor tienen que estar doblados hacia afuera (vea el dibujo que se muestra). Golpee el Retenedor y la Cubierta Redonda al eje del cilindro. Sujetadores con Dentadura 78 56 85 Lubrique 84 80 80 80 85 84 86 56 7 Golpee un Retenedor de 5/8” (84) y una Tapa de Cubierta Redonda de 5/8” (85) al eje del cilindro izquierdo de la misma manera. 80 78 7. Levante el Pedal Izquierdo (79) y descánselo en el gancho en el extremo más bajo del Cilindro de Resistencia (80) Izquierdo. El gancho debe estar en uno de los dientes debajo del Pedal Izquierdo. 79 Levante el Pedal Derecho (78) y descánselo en el gancho en el extremo más bajo del Cilindro de Resistencia (80) Derecho. Asegúrese que los ganchos estén en la misma posición debajo de los dos Pedales. 8 25 19 8. Ponga dos Parachoques de Pesas (19) sobre el sujetador en la Base (4) como se muestra. Apile seis Pesas (25) sobre los Parachoques de Pesas (19). Asegúrese que las escotaduras del seguro estén todas del mismo lado. 4—Sujetador 7 Escotadura del Seguro 9. Coloque el Parachoques de Tubo de Pesas (64) en el extremo del Tubo de Pesas (63). Inserte el Tubo de Pesas dentro del conjunto de Pesas (25). Ponga cuidado que los seguros en el Tubo de Pesas queden colocados en las ranuras de seguro en la Pesa de encima de la serie. 9 Orificios 62 Lubrique el interior de los orificios de la Pesas Superior (76). Coloque la Pesas Superior en la serie de Pesas (25). Inserte ambas Guías de Pesas (62) en la serie de Pesas. Asegúrese que los orificios en las Guías de Pesas estén en la parte de arriba como se muestra. Lubrique Seguro 76 MONTAJE DEL MARCO 63 64 25 10. Fije los extremos superiores de las Guías de Pesas (62) al Marco Superior (55) con un Perno de 5/16” x 6” (60), dos Espaciadores de 1/2” x 3/4” (61), y una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3). 10 61 3 Asegúrese que el Sujetador de Polea (20) esté al frente de la Guía de Pesas (62) derecha como se muestra. 55 60 20 MONTAJE DE BRAZOS 62 11. Presione un Foro de Cojinete Plástico de 1” x 7/8” (75) dentro de cada espaciador soldado en el Marco de Prensa (17). Deslice el Marco de Prensa hasta su lugar en la Base (4). Nota: Este deberá quedar muy ajustado. Los Foros de Cojinetes Plásticos deben quedar ajustados en cada extremo del tubo indicado en la Base. Asegúrese que las Poleas (15) estén en el lado indicado. 11 15 17 Lubrique el Perno de 3/8” x 8” (59). Conecte el Marco de Prensa (17) en la Base (4) con el Perno de 3/8” x 8” y una Contratuerca de Nylon de 3/8” (21). 8 59 Lubrique 21 4 —Tubo 75 Espaciadores Soldados 12. Moje el manubrio de uno de los Brazos de Prensa (46) con agua jabonosa. Deslice una Asidero Plástico de 5” (31) al manubrio. Presione una Tapa Interna Redonda de 1” (49) al otro extremo del manubrio. Presione una Tapa Interna Cuadrada de 1 3/4” (44) dentro del parte superior del Brazo de Prensa. 12 44 Conecte el Brazo de Prensa (46) en uno de los lados del Marco de Prensa (17) con dos Pernos de 5/16” x 2 1/2” (22) y dos Contratuercas de Nylon de 5/16” (3). 31 49 Ensamble el otro Brazo de Prensa (46) de la misma manera. 46 22 MONTAJE DE BRAZOS 3 17 46 13. Lubrique los dos ejes del Marco Superior (55). 13 55 Deslice el Brazo Derecho (48) en el eje derecho. Nota: Tenga cuidado de no confundir el Brazo Derecho con el Brazo Izquierdo (47); note la posición de la Polea de “V” (6) para identificar el Brazo Derecho. Asegúrese que el extremo superior del Brazo Derecho esté detrás del sujetador indicado en el Marco Superior (55). Golpee dos Retenedores de 1” (69) y una Tapa de Cubierta Redonda de 1” (70) en el eje derecho. Asegúrese que los dientes del Retenedor queden para el lado de la Tapa de Cubierta, como se muestra en el dibujo. Sujetador 47 Eje–Lubrique 45 6 69 70 48 44 Conecte el Brazo Izquierdo (47) de la misma manera. Presione Tapas Internas Cuadradas de 1 3/4” (44) en los extremos inferiores de los Brazos Izquierdo y Derecho (47, 48). Humedezca el extremo inferior de cada Brazo con agua jabonosa. Deslice una Almohadilla de 10” (45) en el extremo inferior de cada Brazo. 44 45 55—Eje 69 70 9 Al ensamblar los cables y las poleas en los pasos del 14 al 22, por favor haga referencia al DIAGRAMA DE CABLES en la página 22 de este manual. 14 14. Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la Polea de 3 1/2” (15) indicada, colocada en el Marco Superior (55). Asegúrese que el extremo del Cable con la bola, esté en el lado indicado de la Polea y que el Cable quede entre la Polea y el gancho en el Marco Superior. Apriete el Perno de 3/8” x 3 3/4” (71) y la Contratuerca de Nylon de 3/8” (que no se muestra). MONTAJE DE LOS CABLES 23 55 15. Enrolle el Cable Largo (23) alrededor de la Polea de “V” (6). Fije la Polea de “V” y la Trampa del Cable Largo (50) al sujetador indicado en el Montante Vertical Delantero (42) con un Perno de 3/8” x 2 1/2” (7) y una Contratuerca de Nylon de 3/8” (21). 71 Bola 15 Gancho 15 7 23 Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la Polea de “V” (6) en el Brazo Izquierdo (47). Apriete el Perno de 3/8” x 2 1/2” (7) y la Contratuerca de Nylon de 3/8” (que no se muestra). Asegúrese que el Cable esté en la ranura de la Polea y que la Trampa del Cable Largo (50) esté volteado para sostener el Cable en su lugar. 10 50 6 7 42—Sujetador 21 6 47 50 16. Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la Polea de “V” (6) en el Brazo Derecho (48). Asegúrese que el Cable esté en la ranura de la Polea de “V” y que la Trampa del Cable Largo (50) esté volteada de manera que mantenga el Cable en su lugar. Apriete el Perno de 3/8” x 2 1/2” (7) y la Contratuerca de Nylon 3/8” (que no se muestra). 16 50 68 7 6 20 66 Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la Polea de 3 1/2” (15) colocada en el Sujetador de Polea (20). Asegúrese que el Cable esté en la ranura de la Polea y que la Trampa del Cable (66) esté colocada de manera que mantenga el Cable en su lugar. Apriete el Perno de 3/8” x 2 1/2” (que no se muestra) y la Contratuerca de Nylon 3/8” (21). 21 15 48 23 MONAJE DE LOS CABLES Asegúrese que el Perno de 5/16” x 5” (68) se apriete. 17. Vea el dibujo del recuadro. Si la Polea de 3 1/2" (15) está enganchada al Soporte en “U” Largo (57), remuevala. Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la Polea de 3 1/2". Junte la Polea y dos Cubiertas de Polea (89) en el orificio indicado en el Sujetador en “U” Largo (57) con un Perno de 3/8” x 2” (12) y una Contratuerca de Nylon de 3/8” (21). Asegúrese que las Cubiertas de Polea estén volteadas de tal manera que las piezas salientes anchas estén del lado indicado. 17 15 23 23 15 57 89 Lengüetas Anchas Asegúrese que el Cable esté en la ranura de la Polea y que el Cable y la Polea se muevan fácilmente. 21 57 11 12 18. Dirija el Cable Largo (23) alrededor de la Polea de 3 1/2” (15) colocada en el sujetador sobre el Marco Superior (55). Apriete el Perno de 3/8” x 2” (12) y la Contratuerca de Nylon de 3/8” (21). (Nota: La Polea en este dibujo se ensamble previamente. Para facilitar la identificación de las piezas se muestra sin ensamblar). Asegúrese que el Cable esté en la ranura de la Polea y que el Cable y la Polea se muevan fácilmente. 18 23 55 12 Sujetador 15 ENSAMBLADO DE LOS CABLES 21 19. Quite la Polea Inferior de 3 1/2” (88) del Marco de Prensa (17). Vuelva a juntar la Polea con el Espaciador de 5/8” x 9/16” (73) entre la Polea y el Marco de Prensa. Apriete con su dedo la Contratuerca de Nylon de 3/8” (21). 19 Dirija el Cable Corto (58) alrededor de la Polea Inferior de 3 1/2” (88) colocada en el orificio inferior en el Marco de Prensa (17). Asegúrese que el extremo del Cable con la bola esté del lado indicado des Marco de Prensa y que el Cable esté entre la Polea y la barra cruzada en el Marco de Prensa. Apriete la Contratuerca de Nylon de 3/8” (21). 89 71 9 15 9 Si la Polea de 3 1/2” (15) indicada está enganchada al Montante Vertical Delantero (42), remuevala. Dirija el Cable Corto (58) alrededor de la Polea. Enganche la Polea y las dos Cubiertas de Poleas (89) al orificio más bajo en el Montante Vertical Delantero con una Tuerca Fija de 3/8" (92), la Arandela de 3/8" (9) y el Perno de 3/8" x 3 3/4" (71). 58 42 73 Bola 92 Barra Cruzada 17 12 21 88 20. Dirija el Cable Corto (58) alrededor de la Polea de 3 1/2” (15) colocada en el orificio superior en el Marco de Prensa (17). Asegúrese que la Trampa del Cable (66) esté en la posición “de las 3:00” de acuerdo con las manecillas del reloj y que el Cable esté colocado alrededor de la Polea como se muestra. Apriete la Contratuerca de Nylon de 3/8” (21) y el Perno de 3/8” x 3 3/4” (no mostrada). 20 42 58 89 MONTAJE DE LOS CABLES Si la Polea de 3 1/2" (15) indicada está enganchada al Montante Vertical Delantero (42), remuevala. Dirija el Cable Corto (58) alrededor de la Polea de 3 1/2". Enganche la Polea y las dos Cubiertas de Poleas (89) al orificio más alto en el Montante Vertical Delantero con una Tuerca Fija de 3/8" (92), la Arandela de 3/8" (9) y el Perno de 3/8" x 3 3/4" (71). Asegúrese que el Cable se dirija alrededor de la Polea como se muestra. 71 15 21 66 12 6 92 9 17 21. Fije el extremo del Cable Corto (58) al Sujetador en “U” Largo (57) con una Contratuerca de Nylon de 1/4” (2) y una Arandela de 1/4” (10). No apriete completamente la Contratuerca de Nylon. Esta debe ser enroscada solamente un par de vueltas en el extremo del cable como se muestra en el dibujo del recuadro. 21 2 57 10 58 67 2 10 58 13 3 9 MONTAJE DE LOS CABLES 22. Fije el Cable Largo (23) en el Sujetador en “U” Corto (67) con una Contratuerca de Nylon de 1/4” (2) y una Arandela de 1/4” (10). No apriete completamente la Contratuerca de Nylon. Esta debe ser enroscada solamente un par de vueltas en el extremo del cable como se muestra en el dibujo del recuadro. 22 23 Fije el Sujetador en “U” Corto (67) al Tubo de Pesas (63) con un Perno de 5/16” x 1 3/4” (72) y una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3). 3 72 67 63 10 2 23 57 10 2 23. Fije el Respaldo (41) al Montante Vertical Delantero (42) con dos Tornillos de 1/4” x 2 1/2” (43) y das Arandelas de 1/4” (10). 23 42 41 MONTAJE DEL ASIENTO 43 10 24. Presione una Tapa Interna Cuadrada de 1 1/2” (32) en el Marco del Asiento (36). 24 Inserte el Perno de Porte de 1/4” x 2” (38) a través del orificio central en la Placa del Asiento (37). Fije la Placa del Asiento al Asiento (13) con dos Tornillos de 1/4” x 1/2” (18). 13 Inserte el Perno de Porte de 1/4” x 2” (38) a través del orificio indicado en el Marco del Asiento (36). Apriete una Contratuerca de Nylon de 1/4” (2) con una Arandela de 1/4” (10) en el Perno de Porte. 38 14 32 18 36 Fije el otro extremo del Asiento (13) al Marco del Asiento (36) con una Arandela de 1/4” (10) y el Tornillo de 1/4” x 2” (24). 37 24 10 2 25. Presione una Tapa Interna Cuadrada de 1 1/2” (32) dentro de la Palanca de Piernas (29). 25 36 Lubrique un Perno de 5/16” x 2 1/4” (33). Fije la Palanca de Piernas (29) al Marco del Asiento (36) con el Perno de 5/16” x 2 1/4” y una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3). 3 33—Lubrifique 29 Inserte el Perno de Ojete de 3/8” x 2” (35) a través de la Palanca de Piernas (29) en la dirección mostrada. Apriete el Perno de Ojete con una Contratuerca de Nylon de 3/8” (21) y una Arandela de 3/8” (9). 9 35 32 MONTAJE DEL ASIENTO 26. Descanse el Marco del Asiento (36) en el seguro indicado del Montante Vertical Delantero (42). Fije el Marco del Asiento al Montante Vertical Delantero con un Perno de Porte de 5/16” x 2 3/4” (14) y la Perilla del Asiento (40). 21 26 40 36 14 Seguro 42 27. Presione Tapas Internas Redondas de 3/4” (34) en los extremos de los Tubos de Almohadilla de 12 1/2” (28). 27 Inserte el Tubo de Almohadilla de 12 1/2” (28) en el Marco del Asiento (36). Deslice una Almohadilla de 5 1/2” (30) en cada extremo del Tubo de Almohadilla. Inserte el Tubo de Almohadilla de 12 1/2” (28) en la Palanca de Piernas (29). Deslice una Almohadilla de 5 1/2” (30) en cada extremo del Tubo de Almohadilla. 34 30 36 28 29 30 34 15 28. Asegúrese de que todas las piezas estén ajustadas apropiadamente. El uso de todas las piezas restantes se explicará en la sección de COMO USAR EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO, que se inicia en la página 17. Antes de usar el sistema de entrenamiento, jale cada cable algunas veces para asegurarse que los cables se mueven suavemente sobre las poleas. Si alguno de los cables no se mueve suavemente, encuentre y corrija el problema. IMPORTANTE: Si los cables no están instalados adecuadamente, pueden dañarse cuando se use un gran peso. Vea el DIAGRAMA DE CABLES en la página 22 para la apropiada colocación de los cables. Si hay cualquier aflojamiento en los cables, necesitará quitarlos para ajustarlos. Vea PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO en la página 21. 16 COMO USAR EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO Las instrucciones de abajo describen cómo cada una de las piezas del sistema de entrenamiento, pueden ser ajustadas. IMPORTANTE: Cuando coloque la barra horizontal o el tirante de nylon, asegúrese de que estos estén fijados en la posición correcta para el ejercicio que se va a llevar a cabo. Si el cable o la cadena están flojos cuando algún ejercicio esté llevándose a cabo, la efectividad del ejercicio será reduCOMO CAMBIAR EL AJUSTE DE PESAS Para cambiar el ajuste del peso de la pila de pesas, inserte el Pasador de Pesas (26) bajo la Pesa (25) deseada. Inserte el Pasador de Pesas hasta que el extremo doblado del Pasador de Pesas esté tocando las Pesas y el extremo doblado quede para abajo. El ajuste del peso de la serie de pesas puede ser cambiado de 6,5 libras a 81,5 libras en incrementos de 12,5 libras. Nota: Debido a la diferencia de los Cables y las Poleas, la resistencia real en cada estación de ejercicios puede variar con el peso seleccionado. Refiérase a la TABLA DE RESISTENCIA DE PESO en la página 20 para encontrar la cantidad real de resistencia en cada estación. 25 26 Nota: 1 kg = 2,2 libres COLOCACION DE LA BARRA HORIZONTAL O EL TIRANTE DE NYLON PARA LA ESTACION DE LA POLEA ALTA Sujete la Barra Horizontal (54) al Cable Largo (23) con un Gancho de Cable (53). Para algunos ejercicios, la Cadena (52) debe colocarse entre la Barra Horizontal y el Cable Largo con dos Ganchos de Cable. Ajuste el largo de la Cadena entre la Barra Horizontal y el Cable Largo para que la Barra Horizontal se encuentre en la posición correcta para el ejercicio que se va a realizar. 53 23 52 54 El Tirante de Nylon (que no se muestra) puede ser colocado de la misma manera. COLOCACION DE LA BARRA HORIZONTAL O EL TIRANTE DE NYLON PARA LA ESTACION DE POLEA BAJA Sujete la Barra Horizontal (54) al Cable Corto (58) con un Gancho de Cable (53). Para algunos ejercicios, la Cadena (52) debe colocarse entre la Barra Horizontal y el Cable Largo con dos Ganchos de Cable. Ajuste el largo de la Cadena entre la Barra Horizontal y el Cable Corto para que la Barra Horizontal se encuentre en la posición correcta para el ejercicio que se va a realizar. 58 53 52 54 El Tirante de Nylon (que no se muestra) puede ser colocado de la misma manera. 17 COMO FIJAR Y REMOVER EL ASIENTO 42 Ponga el sujetador del Marco del Asiento (36) en los seguros indicados del Montante Vertical Delantero (42). Fije el Marco del Asiento al Montante Vertical Delantero con un Perno de Porte de 5/16” x 2 3/4” (14) y la Perilla del Asiento (40). 40 36 Para algunos ejercicios, el Asiento (13) debe ser retirado. Primero, asegúrese que la cadena no esté colocada en la palanca de piernas. Enseguida, retire la Perilla del Asiento (40) y el Perno de Porte de 5/16” x 2 3/4” (14) del Marco del Asiento (36). Quite el Marco del Asiento del Montante Vertical Delantero (42). 13 14 Seguro COMO SUJETAR LA PALANCA DE PIERNAS A LA ESTACION DE POLEA INFERIOR Para usar la Palanca de Piernas (29), el asiento debe estar colocado al montante vertical delantero (vea COMO FIJAR Y REMOVER EL ASIENTO, arriba). 52 35 Conecte uno de los extremos de la Cadena (52) al Cable Corto (58) con un Gancho de Cable (53). Conecte el otro extremo de la Cadena al Perno de Ojete de 5/16” x 2” (35) con un Gancho de Cable. 53 58 CAMBIANDO LA RESISTENCIA DEL PASO Para cambiar la resistencia del paso, primero levante los Pedales Derecho y Izquierdo (78, 79) de los ganchos de las partes más bajas de los Cilindros de Resistencia (80). Mueva los ganchos a diferentes dientes debajo de los Pedales. Asegúrese que los ganchos estén completamente metidos en los dientes en la misma posición para los dos Pedales. Cuando se muevan los ganchos, entre más apartados estén del Montante Vertical Posterior (56), mejor sera la resistencia que se obtenga. PRECAUCION: Los Cilindros de Resistencia se ponen muy calientes durante su uso, permita que los Cilindros de Resistencia se enfrien antes de que los toque. 56 80 79 18 78 29 ASEGURANDO EL CONJUNTO DE PESAS Cuando el sistema de entrenamiento no se esté usando, el Perno del Seguro (90) y el Seguro (91) se deben colocar. Inserte el Perno del Seguro através una Guía de Pesas (62). Enganche el Seguro al Pasador de Pesas. 62 91 90 19 TABLA DE RESISTENCIA DE PESO En esta representación gráfica se muestra la resisterncia del peso en cada estación. “Pesa Superior” se refiere a las 6,5 libras de la pesa superior. Los otros números se refieren a las pesas de 12,5 libras. La resistencia del brazo que está enlistada es la resistencia de cada brazo. La resistencia en cada estación de pesas puede variar debido a diferencias en las pesas individuales, tal como fricción entre los cables, poleas, y guías de pesas. PLATOS DE PESO BRAZO DE PRESION (lbs.) BRAZO (lbs.) PALANCA DE PIERNAS (lbs.) POLEA SUPERIOR (lbs.) POLEA INFERIOR (lbs.) 20 10 15 14 24 1 45 22 36 28 54 2 70 33 54 44 82 3 99 42 75 60 115 4 128 48 96 72 147 5 153 60 115 90 175 6 184 69 137 103 209 SUPERIOR Nota: 1 kg = 2,2 libres 20 PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO Inspeccione y apriete todas las piezas cada vez que vaya a usar el sistema de entrenamiento. Reemplazca inmediatamente todas las piezas desgastadas. Las superficies exteriores del sistema de entrenamiento se pueden limpiar usando un trapo húmedo y detergente suave no-abrasivo. No use solventes. AJUSTAR LOS CABLES 1 El cable entretejido, que es el tipo de cable usado en el sistema de entrenamiento, puede alargarse ligeramente la primera vez que se usa. Si se afloja a causa de este estiramiento, antes de sentir resistencia, entonces los cables debe ser apretados. IMPORTANTE: El Pasador de Pesas (26) debe de estar insertado en medio de las Pesas (25) antes de apretar los cables. Lo flojo de los cables se puede remover de tres diferentes maneras: 23 67 2 76 63 • Vea el dibujo 1. Apriete la Contratuerca de Nylon de 1/4” (2) al final del Cable Largo (23). Para hacer esto tal vez usted tenga que remover el Sujetador en “U” Corto (67) del Tubo de Pesas (63). Asegúrese que los cables no estén muy apretados, o la Pesa Superior (76) se separará del resto de las pesas. 26 25 2 • Vea el dibujo 2. Apriete la Contratuerca de Nylon de 1/4” (2) a final del Cable Corto (58). Para hacer esto tal vez usted tenga que remover la Polea de 3 1/2” (15) y las Cubiertas de Polea (89) del Sujetador en “U” Largo (57). Asegúrese que los cables no estén muy apretados, o la Pesa Superior (76) se separará del resto de las pesas. 23 15 89 21 • Mueva la Polea de 3 1/2” (15) y las Cubiertas de las Poleas (89) al otro orificio del Sujetador en “U” Largo (57). Remueva la Contratuerca de Nylon de 3/8” (21) y el Perno de 3/8 x 2” (12) de la Polea y el Sujetador en “U” Largo. Vuelva a juntar la Polea y las Cubiertas de Poleas. Asegúrese que el Cable y la Polea se muevan suavemente. 2 57 12 58 Nota: Inspeccione los cables cada vez que use el weight system. Si el cable tiende a salirse de las poleas frecuentemente, el cable puede haberse torcido. Quite el cable y vuélvalo a instalar. Si el cable necesita ser reemplazado, vea COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO en la contraportada de este manual. Reemplace todos los cables cada dos años. 21 DIAGRAMA DE CABLES Abajo, el diagrama de cables muestra la manera apropiada de colocar el Cable Corto (58) y el Cable Largo (23). Use el diagrama para estar seguro que los dos cables han sido colocados correctamente. Si los cables no han sido correctamente colocados, el sistema de entrenamiento no funccionára apropiadamente y puede dañarse. Los números muestran la ruta correcta para cada cable. Los principios y finales de cada cable están marcados. Asegúrese de que las trampas de cable no toquen o junten los cables. 2 1—Polea Superior 7 3 5 4 Cable Largo (23) VISTA DE ARRIBA 6 5—Sujetador en “U” Largo Cable Corto (58) Conjunto de Pesas—8 4 3 1—Polea Inferior 2 22 NOTAS 23 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su banco de pesas. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información: • el NUMERO DE MODELO de la máquina (WEEVSY87210) • el NOMBRE de la máquina (WEIDER® 8515 sistema de entrenamiento) • el NUMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de este manual) • el NUMERO y LA DESCRIPCION de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS que se encuentran al centro de este manual). WEIDER es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc. Parte Núm. 175498 R0202B Impreso en Canada © 2002 ICON Health & Fitness, Inc. REMUEVA LA TABLA DE IDENTIFICACION DE PIEZAS DE ÉSTE MANUAL DEL USARIO Esta tabla se provee para ayudarle a usted a identificar las piezas pequeñas que se usan en el momtaje. Importante: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. IMPORTANTE: El ensamble está dividido en cuatro pasos: 1) montaje del marco, 2) montaje de brazos, 3) montaje de las cables, y 4) montaje del asiento. El equipo para cada paso está empacado por separado. Espere a abrir la bolsa de las piezas bolsa hasta que vaya a empezar a ensamblar el paso correspondiente. Tapa Interna Redonda de 3/4" (34) Tapa Interna Redonda de 1" (49) Espaciador de 5/8" x 9/16" (73) Tapa de Cubierta Redonda de 5/8" (85)–2 Tapa de Cubierta Redonda de 1" (70) Espaciador de1/2" x 3/4" (61) Cojinete Plástico de 1" x 7/8" (75) Espaciador de5/8" (86) Tapa Interna Cuadrada de 1 3/4" (44) Tapa Interna Cuadrada de 1" (65) Tapa Interna Cuadrada de 1 1/2" (32) Tapa Interna Cuadrada de 2" (27) Tapa Externa Cuadrada de 2" (51) Tornillo de Porte de 1/4" x 2" (38) Tornillo de 1/4" x 1/2" (18) Tornillo de Metal de 1/2” (77) Arandela de5/16" (8) Arandela de 1/4" (10) Tornillo de 5/16" x 2 3/4" (1 1) Tornillo de 5/16" x 2 1/2" (22) Tornillo de 5/16" x 1 3/4" (72) Tornillo de 1/4" x 2 1/2" (43) Tornillo de 1/4" x 2" (24) Tornillo de Porte de 5/16" x 2 3/4" (14) Tornillo de Porte de 5/16" x 2 1/2" (1) Tornillo de 5/16" x 6" (60) Tornillo de 5/16" x 5" (68) Contratuerca de Nylon de3/8" (21) Tuerca Fija de 3/8" (92) Contratuerca de Nylon de 5/16" (3) Contratuerca de Nylon de 1/4" (2) Perno de Ojo de 5/16" x 2" (35) Tornillo de 3/8" x 2 1/2" (7) Tornillo de 5/16" x 2 1/4" (33) Gancho de Cable (53) Retenedor de 1" (69) Retenedor de 5/8" (84) RETIRE LA LISTA DE PIEZAS/ DIBUJO DE LAS PIEZAS DE ESTE MANUEL DEL USUARIO 81 GUARDE ESTA LISTA DE PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS PARA FUTURAS REFERENCIAS LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo WEEVSY87210 Núm. Cant. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 3 3 18 1 1 3 3 5 5 6 5 3 1 3 7 1 1 2 2 1 11 4 1 1 6 1 2 2 1 4 6 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 2 6 2 2 1 1 Descripción Perno de Porte de 5/16” x 2 1/2” Contratuerca de Nylon de 1/4” Contratuerca de Nylon de 5/16” Base Estabilizador Polea de “V” Perno de 3/8” x 2 1/2” Arandela de 5/16” Arandela de 3/8” Arandela de 1/4” Perno de 5/16” x 2 3/4” Perno de 3/8” x 2” Asiento Perno de Porte de 5/16” x 2 3/4” Polea de 3 1/2” Perno de 3/8” x 3 1/2” Marco de Prensa Tornillo de 1/4” x 1/2” Parachoques de Pesas Sujetador de Polea Contratuerca de Nylon de 3/8” Perno de 5/16” x 2 1/2” Cable Largo Tornillo de 1/4” x 2” Pesa Pasador de Pesas Tapa Interna Cuadrada de 2” Tubo de Almohadilla de 12 1/2” Palanca de Piernas Almohadilla de 5 1/2” Asidero Plástico de 5” Tapa Interna Cuadrada de 1 1/2” Perno de 5/16” x 2 1/4” Tapa Interna Redonda de 3/4” Perno de Ojete de 3/8” x 2” Marco del Asiento Placa del Asiento Perno de Porte de 1/4” x 2” Tirante de Nylon Perilla del Asiento Respaldo Montante Vertical Delantero Tornillo de 1/4” x 2 1/2” Tapa Interna Cuadrada de 1 3/4” Almohadilla de 10” Brazo de Prensa Brazo Izquierdo Brazo Derecho Num. Cant. 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 4 3 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 2 1 1 6 4 4 1 1 2 75 2 76 77 78 79 80 81 82 83 1 2 1 1 2 2 4 4 84 85 86 87 88 89 90 91 92 # 2 2 2 1 1 6 1 1 2 1 R0202B Descripción Tapa Interna Redonda de 1” Trampa del Cable Largo Tapa Externa Cuadrada de 2” Cadena Gancho de Cable Barra Horizontal Marco Superior Montante Vertical Posterior Sujetador en “U” Largo Cable Corto Perno de 3/8” x 8” Perno de 5/16” x 6” Espaciador de 1/2” x 3/4” Guía de Pesa Tubo de Pesas Parachoques de Tubo de Pesas Tapa Interna Cuadrada de 1” Trampa del Cable Sujetador en “U” Corto Tornillo de 5/16” x 5” Retenedor de 1” Tapa de Cubierta Redonda de 1” Perno de 3/8” x 3 3/4” Perno de 5/16” x 1 3/4” Espaciador de 5/8” x 9/16” Foro de Cojinete Plástico de 1 1/4” x 2 1/2” Foro de Cojinete Plástico de 1” x 7/8” Pesa Superior Tornillo de Metal de 1/2” Pedal Derecho Pedal Izquierdo Cilindro de Resistencia Cubierta del Pedal Foro de Cojinete de 1 1/2” Foro de Cojinete del Cilindro de Resistencia Retenedor de 5/8” Tapa de Cubierta Redonda de 5/8” Espaciador de 5/8” Refuerzo Polea Inferior de 3 1/2” Cubierta de Polea Perno del Seguro Seguro Tuerca Fija de 3/8" Manual del Usuario Nota: Este signo # indica una pieza no ilustrada. Las Características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. 31 69 54 70 82 57 2 10 21 78 89 89 77 83 31 82 84 12 85 58 15 69 79 81 80 86 70 77 83 21 39 84 20 55 81 85 15 66 53 3 3 12 68 51 11 52 87 1 5 3 56 31 3 27 14 2 10 8 3 8 11 3 21 91 67 60 55 19 4 61 3 64 63 21 9 1 26 25 92 51 90 3 76 43 10 72 3 44 49 15 12 62 23 8 11 42 21 50 44 6 15 27 3 65 7 71 41 23 89 45 44 48 70 69 89 71 15 74 6 7 50 40 14 21 36 34 30 10 46 49 24 35 2 13 44 34 38 45 44 47 37 18 70 69 74 31 30 32 33 3 21 22 30 17 30 28 8 3 29 32 28 34 3 75 34 59 58 73 88 16 71 46 15 44 21 66 9 31 49 DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo WEEVSY87210 R0202B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Weider WEEVSY8721 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario