Toro TimeCutter HD XS4850 Riding Mower Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FormNo.3410-278RevB
Cortacéspeddeasiento
TimeCutter
®
HDXS4850y
X5450
demodelo74866—Nºdeserie400000000ysuperiores
demodelo74867—Nºdeserie400000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3410-278*B
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeasaplicables;
sideseamásdetalles,consultelaDeclaracióndeConformidad
(DeclarationofConformity-DOC)decadaproducto.
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterrenoforestal,
demonteocubiertodehierbaamenosqueelmotoresté
equipadoconparachispas(conformealadeniciónde
lasección4442)mantenidoenbuenascondicionesde
funcionamiento,oqueelmotorhayasidofabricado,equipado
ymantenidoparalaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(Sección4442o
44443delCaliforniaPublicResourceCode).
Potenciabruta
Lapotenciabrutaonetadeestemotorfuecalculadapor
elfabricantedelmotorconarregloaloestipuladoenel
documentoJ1940delaSocietyofAutomotiveEngineers
(SociedaddeIngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoa
queelmotorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciarealenestetipo
decortacéspedserásignicativamentemenor.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones
correspondientesasumodelodecortacésped.
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativasestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticosopor
operadorescontratados.Estádiseñadoprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenidoenzonasverdesresidenciales
ocomerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezaopara
aplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarel
productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen
www.Toro.comsideseamaterialesdeformaciónyseguridad
oinformaciónsobreaccesorios,paralocalizarundistribuidor
opararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y
tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio
provisto.
g188704
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloydeseriede
suproducto:
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad.
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
Contenido
Seguridad......................................................................4
Seguridadengeneral................................................4
Indicadordependientes...........................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................6
Elproducto..................................................................11
Controles.............................................................11
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Antesdelfuncionamiento...........................................13
Seguridadantesdelfuncionamiento..........................13
Combustiblerecomendado......................................13
Usodelestabilizador/acondicionador.......................14
Cómollenareldepósitodecombustible.....................14
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor................14
Rodajedeunamáquinanueva...................................14
PrimerolaSeguridad...............................................14
Usodelsistemadeinterruptoresdeseguridad.............15
Colocacióndelasiento............................................16
AjustedelsistemadesuspensiónMyRide™................16
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento.......................................................18
Duranteelfuncionamiento.........................................18
Seguridadduranteelfuncionamiento.........................18
Operacióndelfrenodeestacionamiento....................19
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)...............................................................19
Usodelacelerador..................................................20
Usodelestárter......................................................20
UsodelInterruptordeencendido.............................20
Arranqueyparadadelmotor....................................21
Usodelaspalancasdecontroldemovimiento.............22
Conduccióndelamáquina.......................................22
UsodelsistemadecontrolSmartSpeed
TM
..................23
Paradadelamáquina...............................................23
Usodeladescargalateral.........................................24
Ajustedelaalturadecorte.......................................24
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped...............25
Conversióndelacarcasadelcortacéspedde122cm
adescargalateral.................................................25
Conversióndelacarcasadelcortacéspedde137cm
adescargalateral.................................................27
Usodeaperosyaccesorios.......................................29
Consejosdeoperación............................................29
Despuésdelfuncionamiento.......................................30
Seguridadtraselfuncionamiento..............................30
Empujarlamáquinaamano.....................................30
Transportedelamáquina.........................................30
Cómocargarlamáquina..........................................31
Mantenimiento.............................................................33
Calendariorecomendadodemantenimiento..................33
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................34
Mantenimientoyalmacenamientoseguros.................34
Retiradadelfaldóndelacarcasadecorte....................34
Mantenimientodelmotor...........................................35
Seguridaddelmotor................................................35
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................35
Mantenimientodelaceitedemotor...........................36
Mantenimientodelabujía........................................39
Limpiezadelsistemaderefrigeración........................40
Mantenimientodelsistemadecombustible....................40
Cambiodelltrodecombustibleenlínea...................40
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................41
Seguridaddelsistemaeléctrico..................................41
Mantenimientodelabatería.....................................41
Mantenimientodelosfusibles..................................43
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................44
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................44
Mantenimientodelcortacésped....................................44
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................44
Nivelacióndelacarcasadelcortacésped.....................47
Retiradadelacarcasadelcortacésped........................49
Instalacióndelacarcasadelcortacésped.....................50
Cambiodeldeectordehierba.................................50
Mantenimientodelacorreadelcortacésped...................52
Inspeccióndelascorreas.........................................52
Cómocambiarlacorreadelcortacésped....................52
Limpieza..................................................................53
Cómolavarlosbajosdelcortacésped.........................53
Limpiezadelsistemadesuspensión...........................54
Eliminaciónderesiduos..........................................54
Almacenamiento...........................................................54
Limpiezayalmacenamiento.....................................54
Solucióndeproblemas...................................................56
Esquemas....................................................................59
3
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloaloestipuladoen
lanormaENISO5395:2013.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosquelos
previstospodríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdeloperador
antesdearrancarelmotor.Asegúresedequetodaslas
personasqueutilicenelproductosabencómohacerloy
comprendenlasadvertencias.
Nocoloquelasmanosolospiescercadecomponentes
enmovimientodelamáquina.
Noutilicelamáquinaamenosquetengainstaladosy
esténenfuncionamientotodoslosprotectoresyotros
dispositivosdeseguridad.
Manténgasealejadodecualquieraperturadedescarga.
Mantengaaotraspersonasaunadistanciaprudencialde
lamáquina.
Mantengaalejadosalosniñosdelazonadetrabajo.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
Detengalamáquinayapagueelmotorantesderealizar
tareasdemantenimiento,repostarodesatascarla
máquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquinapuede
causarlesiones.Parareducirelpeligrodelesiones,cumpla
estasinstruccionesdeseguridadypresteatenciónsiempre
alsímbolodealertadeseguridad,quesignicaCuidado,
AdvertenciaoPeligroinstrucciónrelativaalaseguridad
personal.Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
Puedeencontrarinformaciónadicionalsobreseguridaden
susrespectivasseccionesalolargodeestemanual.
4
Indicadordependientes
G01 1841
g011841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
decaloemmarkt
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
decal117-1194
117-1194
1.Motor
decal121-2989b
121-2989
1.Posicióndelapalancade
desvíoparaempujarla
máquina
2.Posicióndelapalanca
dedesvíoparaoperarla
máquina
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
decal130-0731
130-0731
1.Advertencia—Peligro
deobjetosarrojados;
mantengacolocadoel
deector.
2.Peligrodecortede
manoopie,cuchilladel
cortacésped—mantenga
lasmanosalejadasdelas
piezasenmovimiento.
6
decal132-0872
132-0872
1.Advertencia;peligro
deobjetosarrojados
mantengaaotras
personasalejadasdela
máquina.
3.Peligrodeamputación
demanoopienose
acerquealaspiezasen
movimiento.
2.Peligrodeobjetos
arrojados,deector
elevadonohaga
funcionarlamáquina
conlacarcasaabierta;
utiliceunensacadoroun
deector.
4.Peligrode
enredamiento—nose
acerquealaspiezasen
movimiento;mantenga
colocadostodoslos
protectoresydefensas.
decal130-0765
130-0765
1.LeaelManualdel
operador.
3.Retirelallavedecontacto
yleaelManualdel
operadorantesderealizar
tareasdemantenimiento.
2.Seleccióndelaalturade
corte
decal130-0654
130-0654
1.Transporte—bloquear3.Alturadecorte
2.Transporte—desbloquear
decal131-1097
131-1097
1.Tapóndevaciadodeaceite
7
decal132-0869
132-0869
1.Advertencia—leaelManualdeloperador.5.Peligro,rampasalcargarlamáquinaenunremolque,no
utilicedosrampasindividuales.Utiliceúnicamenteunasola
rampaconsucienteanchuraparalamáquina.Elángulo
entrelarampayelsuelodebeserinferiora15grados.Suba
larampaenmarchaatrásybajelarampaconduciendohacia
adelante.
2.Advertencialealasinstruccionesantesderealizarajusteso
tareasdemantenimiento;muevalaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndeaparcado(frenado),retirelallave
decontactoydesconecteelcabledelabujía.
6.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras
personas,haciaatrásyhaciaadelante—nollevepasajeros,
mirehaciaatrásyhaciaabajomientrasconduceenmarcha
atrás.
3.Peligrodedesmembramiento,cuchilladelcortacésped;
peligrodeenredamiento,correanoseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
7.Peligrodevuelconoutiliceestamáquinacercadetaludes
conpendientesdemásde15gradosocercadelagua;
utilicelamáquinaúnicamenteenpendientesdemenosde
15grados.
4.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonasa
unadistanciaprudencialdelamáquinayrecojacualquier
residuoantesdeoperar;mantengacolocadoeldeector.
decal133-5198
133-5198
1.Bloqueodeleva2.Desbloqueodeleva
8
decal133-9263
133-9263
1.Rápido4.TDFdesengranada
2.Lento5.TDFaccionada
3.Estárter
decal136-4243
136-4243
1.Rápido4.Marchaatrás
2.Lento5.Frenodeestacionamiento
desengranado
3.Puntomuerto6.Frenodeestacionamiento
accionado
decal136-4244
136-4244
1.Rápido3.Puntomuerto
2.Lento4.Marchaatrás
9
decal136-4245
136-4245
1.Lento3.Rápido
2.Transporte
decal136-5596
136-5596
1.Compruebelapresión
delosneumáticoscada
25horasdeoperación.
4.Compruebelapresión
delosneumáticoscada
25horasdeoperación.
2.Aceitedelmotor5.LeaelManualdel
operadorantesderealizar
tareasdemantenimiento.
3.Compruebelapresión
delosneumáticoscada
25horasdeoperación.
decal136-9186
136-9186
1.LeaelManualdeloperadorantesdeagregarpesoalcubo.
10
Elproducto
g195717
Figura4
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa
7.Motor
2.Pasadordeselecciónde
laalturadecorte
8.Tapóndecombustible
3.Palancadealtura
decorte/bloqueode
transporte
9.Carcasadelcortacésped
4.PalancaSmartSpeed™
10.Rodilloprotectordel
césped
5.Palancadecontrolde
movimiento
11.Ruedagiratoria
6.Controles12.Palancadelfrenode
estacionamiento
Controles
Antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina,
familiarícesecontodosloscontrolesenFigura5yFigura6.
g188738
Figura5
1.Contadordehoras
4.Llavedecontacto
2.Controldelacelerador
5.MandodelaTDF
3.Controldelestárter6.Conectoreléctricode12V
g188776
Figura6
1.Indicadordecombustible
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustiblemuestralacantidadde
combustiblequehayeneldepósito(Figura6).
Acelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytieneunajuste
variablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura5).
Controldelestárter
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarchaunmotor
frío.Tiredelcontroldelestárterhaciaarribaparaactivarlo.
Presioneelcontroldelestárterhaciaabajoparadesactivarlo.
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáenmarcha.
11
Utiliceelrecuentodehorasparaprogramarelmantenimiento
regular(Figura5).
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientosonmandossensibles
alavelocidadquecontrolanmotoresderuedaindependientes.
Elmoverunapalancahaciaadelanteohaciaatráshacegirar
haciaadelanteohaciaatráslaruedadelmismolado;la
velocidaddelasruedasesproporcionalalmovimientode
laspalancas.Desplacelaspalancasdecontrolhaciafuera
desdelaposicióncentralalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTOybájesedelamáquina(Figura4).Pongasiempre
laspalancasdecontroldemovimientoenposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTOcuandoparelamáquinaoantes
dedejarladesatendida.
Palancadelfrenodeestacionamiento
Lapalancadelfrenodeestacionamientoestásituadaenel
ladoizquierdodelaconsola(Figura4).Lapalancadefreno
accionaunfrenodeestacionamientosituadoenlasruedas
motrices.
Paraponerelfrenodeestacionamiento,tirehaciaarribadela
palancadelfrenodeestacionamientohastaqueseenganche
enlaranuraderetención.
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,saquelapalancadela
ranuraderetenciónyhaciausted,luegoempújelahaciaabajo.
Sistemadepedaldeelevacióndela
carcasa
Elsistemadepedaldeelevacióndelacarcasalepermiteelevar
ybajarlacarcasadesdeelasiento.Puedeutilizarelpedalpara
elevarlacarcasabrevementeconelndeevitarobstáculos,o
bienparabloquearlacarcasaenlaposicióndealturadecorte
másaltaodetransporte(Figura4).
PalancadelsistemadecontrolSmart
Speed
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed™,situada
debajodelpuestodeloperador,lepermiteconducirla
máquinaen3intervalosdevelocidad:Perlar,Remolcary
Segar(Figura26).
Conectoreléctricode12V
Utiliceelconectoreléctricoparaalimentaraccesorios
eléctricosde12V(Figura5).
Importante:Cuandonoutiliceelconectoreléctrico
de12V ,inserteeltapóndegomaparaevitardañosen
elmismo.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped.Tienetresposiciones:ARRANQUE,MARCHAy
DESCONECTADO.
Mandodecontroldelascuchillas(toma
defuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)engranay
desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillasdel
cortacésped(Figura5).
Palancadeajustedealturadecorte
Lapalancadeajustedelaalturadecortefunciona
conjuntamenteconelpedalparabloquearlacarcasaa
unaalturadecortedeterminada.Ajustelaalturadecorte
solamentecuandolamáquinaestédetenida(Figura4).
Accesorios/Aperos
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconlamáquina
andepotenciaryaumentarsusprestaciones.Póngase
encontactoconsuServicioTécnicoAutorizadoovisite
www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslosaccesorios
yaperoshomologados.
12
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdel
funcionamiento
Seguridadengeneral
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativalocal
puedeimponerlímitessobrelaedaddeloperador.El
propietarioesresponsabledeproporcionarformacióna
todoslosoperadoresymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Sepacómopararlamáquinayapagarelmotor
rápidamente.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresestán
instaladosyquefuncionancorrectamente.Noutilicela
máquinasinofuncionancorrectamente.
Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquinapara
asegurarsedequelascuchillas,lospernosdelascuchillas
ylosconjuntosdecorteestánenbuenascondiciones
defuncionamiento.Sustituyalascuchillasolospernos
gastadosodañadosenconjuntoscompletosparano
desequilibrarlamáquina.
Inspeccionelazonaenlaquevaautilizarlamáquina
yretirecualquierobjetoquepudieraserarrojadoporla
máquina.
Evalúeelterrenoparadeterminarelequipoylos
aperosoaccesoriosnecesariosparautilizarlamáquina
debidamenteyconseguridad.
Seguridad—Combustible
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,
extremelasprecaucionesalmanejarelcombustible.Los
vaporesdelcombustiblesonexplosivoseinamables.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitomientraselmotorestáenmarcha
oestácaliente.
Noañadacombustibledentrodeunedicio.
Noguardelamáquinaounrecipientedecombustibleen
unlugardondepudierahaberunallamadesnuda,chispas
ounallamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua
uotroelectrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoosobre
laplataformadeuncamiónoremolqueconforrode
plástico.Coloquelosrecipientessiempreenelsuelo,lejos
delvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepósteloen
elsuelo.Siestonoesposible,añadacombustibleconun
recipienteportátil,envezdeusarunsurtidoroboquilla
dosicadoradecombustible.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstaladoun
sistemacompletodeescapeenbuenascondicionesde
funcionamiento.
Mantengalaboquilladosicadoradecombustibleen
contactoconelbordedeldepósitodecombustibleoel
oriciodelrecipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.Noutilicedispositivosquemantengan
abiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nuncalleneeldepósitodecombustibleenexceso.Vuelva
acolocareltapóndecombustibleyapriételormemente.
Almaceneelcombustibleenunrecipientehomologado
ymanténgalofueradelalcancedelosniños.Nocompre
nuncacarburanteparamásde30díasdeconsumo
normal.
Nollenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Añadacombustiblealdepósitodecombustiblehastaque
elnivelalcancede6a13mmpordebajodelaparte
inferiordelcuellodellenado.Esteespaciovacíoenel
depósitopermitiráladilatacióndelcombustible.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillaydelaabertura
deldepósitodecombustible.
Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días),
sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo
(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil
tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnoson
lomismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel
15%deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca
gasolinaquecontengamásdel10%deetanolpor
volumen,comoporejemplolaE15(contieneel15%
deetanol),laE20(contieneel20%deetanol)olaE85
(contienehastael85%deetanol).Elusodegasolina
noautorizadapuedecausarproblemasderendimientoo
13
dañosenelmotorquepuedennoestarcubiertosbajola
garantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinvierno,a
menosqueutiliceunestabilizadordecombustible.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondi-
cionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara
conseguirlosbeneciossiguientes:
Mantieneelcombustiblefrescoduranteunperiodode
almacenamientode90díasomenos(dreneeldepósito
decombustibleantesdealmacenarlamáquinadurante
másde90días)
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden
dicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicio-
nadoralcombustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclaconcombustiblefresco.
Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel
sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador
decombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Accioneelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastaqueelindicador
decombustiblelleguealamarcadelleno(Figura7).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósitopermitirá
ladilatacióndelagasolina.
g197123
Figura7
Comprobacióndelnivelde
aceitedelmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebeel
niveldeaceitedemotorenelcárter;consulteComprobación
delniveldeaceitedelmotor(página14).
Rodajedeunamáquinanueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartoda
supotencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylos
sistemasdepropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuando
éstossonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparael
motor.Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodaje
de40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor
rendimiento.
PrimerolaSeguridad
Lerogamosleatodaslasinstruccionesysímbolosrelativos
alaseguridadenlaseccióndeseguridad.Elconoceresta
informaciónpuedeayudaraevitarlelesionesaustedoaotras
personas.
14
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
Noopereenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
Noutilicelamáquinacercadelagua.
PELIGRO
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Noutilicelamáquinacercadetaludes.
g000513
Figura8
1.Zonasegurautilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
3.Agua
2.Zonadepeligroutilice
uncortacéspeddirigido
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15gradosycerca
deterraplenesoagua.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,quepueden
causarpérdidasauditivasencasodeperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Utiliceequiposdeprotecciónparalosojos,losoídos,las
manos,lospiesylacabeza.
G009027
1
2
g009027
Figura9
1.Lleveprotecciónocular.2.Lleveprotecciónauditiva.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado
paraimpedirqueelmotorarranque,amenosque:
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténenla
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
Elfrenodeestacionamientoestáaccionado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparadetenerelmotorsisemuevenlaspalancasde
controlfueradelaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOy
ustedselevantadelasiento.
15
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridadcada
vezquevayaatrabajarconlamáquina.Sielsistemano
funcionadelaformaquesedescribeacontinuación,póngase
encontactoconunServicioTécnicoAutorizadoparaque
lorepareninmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,accioneelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)alaposicióndeENGRANADO.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,accioneelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)alaposicióndeDESENGRANADO.
Muevacualquieradelaspalancasdecontrolde
movimiento(fueradelaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO).Intentearrancarelmotor;elmotornodebe
arrancar.Repitaconlaotrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)aDESENGRANADOymuevalas
palancasdecontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.Arranqueelmotor.Con
elmotorenmarcha,quiteelfrenodeestacionamiento,
engraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF)y
levánteseunpocodelasiento;elmotordebeapagarse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)aDESENGRANADOymuevalas
palancasdecontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.Arranqueelmotor.Con
elmotorenmarcha,pongacualquieradelaspalancasde
controldemovimientoenlaposicióncentralymuévala
haciaadelanteohaciaatrás;elmotordebeapagarse.
Repitaparalaotrapalancadecontroldemovimiento.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenodeestacionamiento,
muevaelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
aDESENGRANADOymuevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO.Intentearrancarelmotor;elmotornodebe
arrancar.
Colocacióndelasiento
Elasientosemuevehaciaadelanteyhaciaatrás.Coloque
elasientoenlaposiciónquelepermitacontrolarmejorla
máquinayenlaqueestémáscómodo.
Muevalapalancalateralmenteparadesbloquearelasiento
(Figura10).
g027632
Figura10
Ajustedelsistemade
suspensiónMyRide™
ElsistemadesuspensiónMyRide™puedeajustarseparaque
laconducciónseamássuaveycómoda.Elajustedelos2
conjuntosdeamortiguadortraseroeslamaneramásfácily
rápidademodicarelsistemadesuspensión.Seleccionela
posicióndelsistemadesuspensiónqueleresultemáscómodo.
Ajustedelosconjuntosde
amortiguadortrasero
Lasranurasdelosconjuntosdeamortiguadortraserotienen
muescasdeposicionamientoparasureferencia.Puede
colocarlosconjuntosdeamortiguadortraseroencualquier
lugarenlaranura,nosoloenlasmuescasdeposicionamiento.
Elsiguientegrácomuestralaposiciónparauna
conducciónblandaorme,ylaubicacióndelasmuescasde
posicionamiento(Figura11).
16
g195744
Figura11
1.Posiciónmásrme
3.Muescasde
posicionamientoenlas
ranuras
2.Posiciónmásblanda
Nota:Asegúresedeajustarlosconjuntosdeamortiguador
traseroizquierdoyderechoalasmismasposiciones.
Ajustelosconjuntosdeamortiguadortrasero(Figura12).
g195746
g195745
Figura12
17
Ajustedelaspalancasde
controldemovimiento
Ajustedelaaltura
Puedeajustarlaspalancasdecontroldemovimientohacia
arribaohaciaabajoparaquesuusoseamáscómodo(Figura
13).
g027252
B
A
g027252
Figura13
Ajustedelainclinación
Puedeajustarlaspalancasdecontroldemovimientohacia
delanteohaciaatrásparaquesuusoseamáscómodo.
1.Retireelpernosuperiorquesujetalapalancadecontrol
albrazodelapalanca.
2.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder
desplazarhaciaadelanteohaciaatráslapalancade
control(Figura13).
3.Aprieteambospernosparajarlapalancadecontrol
enlaposiciónnueva.
4.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteel
funcionamiento
Seguridadengeneral
Elpropietario/operadorpuedepreveniryesresponsable
decualquieraccidentequepudieraprovocarlesiones
personalesodañosmateriales.
Lleveropaadecuada,incluyendoprotecciónocular,
calzadoresistenteyantideslizanteyprotecciónauricular.
Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynolleveprendasojoyas
sueltas.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansadoobajola
inuenciadealcoholodrogas.
Nollevenuncapasajerosenlamáquina,ymantengaa
otraspersonasyanimalesalejadosdelamáquinadurante
eluso.
Utilicelamáquinaúnicamenteconbuenavisibilidadpara
evitaragujerosypeligrosocultos.
Evitesegarlahierbamojada.Lareduccióndelatracción
podríahacerquelamáquinaseresbalara.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muerto,dequeelfrenodemanoestáaccionadoydeque
ustedseencuentraenlaposicióndeloperadorantesde
arrancarelmotor.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelasunidadesde
corte.Manténgasealejadodelconductodedescargaen
todomomento.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes.La
máquinapodríavolcarrepentinamentesiunaruedapasa
porelbordedeunterraplénofosa,osisesocavauntalud.
Parelascuchillassinoestásegando.
Parelamáquinaeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearunobjeto,osiseproduceunavibraciónanormal.
Realicetodaslasreparacionesnecesariasantesdevolver
autilizarlamáquina.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyacerasconlamáquina.Cedaelpasosiempre.
Desengranelatransmisióndelaunidaddecorteyapague
elmotorantesdeajustarlaalturadecorte(amenosque
puedaajustarsedesdelaposicióndeloperador).
Nohagafuncionarnuncaunmotorenunlugarcerrado
dondenopuedanliberarselosgasesdeescape.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestáfuncionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador(inclusopara
vaciarlosrecogedoresodesatascarelconducto),haga
losiguiente:
Detengalamáquinaenunterrenollano.
Desengranelatomadefuerzaybajelosaccesorios.
Accioneelfrenodeestacionamiento.
Pareelmotoryretirelallave.
Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Noutilicelamáquinacuandoexistariesgodecaídade
rayos.
Noutilicelamáquinacomounvehículoderemolcado.
Nocambielavelocidaddelreguladornihagafuncionarel
motoraunavelocidadexcesiva.
Utilicesolamentelosaccesoriosyaperosaprobadospor
Toro.
18
Seguridadenlaspendientes
Conduzcamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Conduzcahaciaarribayhaciaabajoenlas
pendientes.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectara
laestabilidaddelamáquina.
Evitegirarestamáquinaenpendientes.Sies
imprescindiblegirarlamáquina,girelentaygradualmente,
cuestaabajosiesposible.
Norealicegirosbruscosconlamáquina.Tengacuidado
alirhaciaatrás.
Extremelasprecaucionesalusarlamáquinacon
accesorios;puedenafectaralaestabilidaddelamáquina.
UnROPS(sistemadeprotecciónantivuelco)de2
postesseencuentradisponiblecomoaccesorio.Se
recomiendautilizarunsistemaROPSsisevaasegar
juntoaterraplenes,aguaotaludespronunciadosque
pudieranprovocarunvuelco.Póngaseencontactocon
unDistribuidorautorizadoparaobtenermásdetalles.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Accionesiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela
máquinaocuandoladejedesatendida.
Accionamientodelfrenode
estacionamiento
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetarla
máquinasiestáaparcadaenunapendiente,y
puedenproducirselesionespersonalesodaños
materiales.
Nodejeelvehículoaparcadoenpendientessin
calzarobloquearlasruedas.
Paraaccionarelfrenodeestacionamiento,tiredelapalanca
delfrenodeestacionamientohaciaarriba,hastaquese
engancheenlaranuraderetención(Figura14).
g188778
Figura14
1.Tirehaciaarribadelapalancadelfrenodeestacionamiento.
Desengranajedelfrenode
estacionamiento
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,saquelapalancade
laranuraderetenciónymuévalahaciausted,luegoempújela
haciaabajo(Figura15).
g188777
Figura15
1.Saquelapalancadelfreno
deestacionamientode
laranuraderetencióny
muévalahaciausted.
2.Empujelapalancahacia
abajo.
Usodelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arrancaydetiene
lascuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorioconectado.
Cómoengranarelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)
G008945
g008945
Figura16
Nota:Siempreengranelascuchillasconelaceleradorenla
posicióndeRÁPIDO(Figura17).
19
g187516
Figura17
Cómodesengranarelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)
G009174
g009174
Figura18
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelasposicionesde
RÁPIDOyLENTO(Figura19).
UtilicesiemprelaposiciónRÁPIDOalactivarlacarcasadel
cortacéspedconelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
g187517
Figura19
Usodelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterparaarrancarel
motor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaengranarelestárter
antesdeusarelinterruptordeencendido(Figura20).
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdequeelmotorarranque
(Figura20).
G008959
1
2
g008959
Figura20
1.PosicióndeACTIVADO2.PosicióndeDESACTIVADO
UsodelInterruptorde
encendido
1.GirelallavedecontactoalaposicióndeARRANQUE
(Figura21).
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor
noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos
entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedensernecesariosvariosintentosde
arranqueparaarrancarelmotorporprimeravez
despuésdequedarseelsistemadecombustible
totalmentevacíodecombustible.
20
START
RUN
ST OP
G008947
g008947
Figura21
2.Girelallavedecontactoparaapagarelmotor.
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenosernecesariousar
elestárter.
Importante:Noactiveelmotordearranquedurante
másde5segundoscadavez.Siseaccionaelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos,puede
dañarse.Sielmotornoarranca,espere10segundos
antesdeutilizarelmotordearranquedenuevo.
g189354
Figura22
Parapararelmotor
1.Desengranelascuchillasmoviendoelmandodecontrol
delascuchillasalaposicióndeDESENGRANADO
(Figura20).
2.Muevalapalancadelaceleradoralaposiciónde
RÁPIDO.
3.Girelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADOyretirelallave.
21
Usodelaspalancasdecontrol
demovimiento
g004532
Figura23
1.Palancadecontrolde
movimientoposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
4.Haciaatrás
2.Posicióncentralde
desbloqueo
5.Partedelanteradela
máquina
3.Haciaadelante
Conduccióndelamáquina
Lasruedasmotricesgirandemaneraindependiente,
impulsadaspormotoreshidráulicosencadaeje.Unlado
puedegirarhaciaatrásmientrasqueelotroladogirahacia
adelante,haciendoquelamáquinarotesobresuejeenlugar
detrazarunacurva.Estomejoramucholamaniobrabilidad
delamáquina,peropuedesernecesariounperiodode
adaptaciónsinoestáfamiliarizadoconestesistema.
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotorenrpm
(revolucionesporminuto).Pongaelaceleradorenposición
RÁPIDOparaconseguirelmejorrendimiento.Sieguesiempre
conelaceleradorenposiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente,loque
podríahacerqueustedperdieraelcontroldela
máquina,conriesgodelesionespersonalesodaños
enlamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
hacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
Nota:Elmotorseparasimueveelcontroldetraccióncon
elfrenodeestacionamientoaccionado.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontroldemovimiento
alaposicióndePUNTOMUERTO.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Desengranajedelfrenodeestacionamiento(página19).
2.Muevalaspalancasalaposicióncentraldesbloqueada.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelaspalancas
decontroldemovimientohaciaadelante(Figura24).
G008952
g008952
Figura24
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentraldesbloqueada.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde
controldemovimientohaciaatrás(Figura25).
22
G008953
g008953
Figura25
Usodelsistemadecontrol
SmartSpeed
TM
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed
,situada
debajodelpuestodeloperador(Figura26),lepermite
conducirlamáquinaen3intervalosdevelocidad—Perlar,
RemolcarySegar.
g197125
Figura26
1.PalancaSmartSpeed
Paracambiardevelocidad:
1.Pongalaspalancasdecontroldemovimientoenpunto
muertoyluegomuévalashaciaafueraalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.
2.Desactiveelmandodecontroldelascuchillas.
3.Ajustelapalancaalaposicióndeseada.
Acontinuaciónseofrecenunassimplesrecomendacionesde
uso.Losajustesvaríansegúneltipodehierba,elcontenido
dehumedadylaalturadelahierba.
Sugerencias
deuso:
MolduraRemolcar
Siega
Estaciona-
miento
X
Césped
húmedoy
pesado
X
FormaciónX
EnsacadoX
MulchingX
Sieganormal
X
TransporteX
Moldura
Éstaeslavelocidadmásbaja.Losusosrecomendadospara
estavelocidadson:
Estacionamiento
Siegadecéspedhúmedoypesado
Formación
Remolcar
Éstaeslavelocidadintermedia.Losusosrecomendadospara
estavelocidadson:
Ensacado
Mulching
Siega
Éstaeslavelocidadmásalta.Losusosrecomendadospara
estavelocidadson:
Sieganormal
Transportedelamáquina
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrolde
tracciónapuntomuertoy,acontinuación,muévalasala
posicióndebloqueo,desengraneelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)ygirelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADO.
Accioneelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteAccionamientodelfrenode
estacionamiento(página19).Recuerderetirarlallavede
contacto.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
23
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierbaabisagrado
quedispersalosrecortesdehierbaaunladoyhaciaabajo,
haciaelcésped.
PELIGRO
Silamáquinanotienecorrectamentemontado
undeectordehierba,unatapadedescargaoun
recogedorcompleto,ustedyotraspersonasestán
expuestosacontactoconlascuchillasyaresiduos
lanzadosalaire.Elcontactoconlascuchillasde
corteenrotaciónoconlosresiduoslanzadosalaire
causarálesionesolamuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinantes
moverlatomadefuerza(mandodecontrol
delascuchillas/TDF)alaposiciónde
DESENGRANADO,girarlallavedecontactoa
DESCONECTADOyretirarlallave.
Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
Ajustedelaalturadecorte
Lamáquinaestáequipadaconunsistemadepedalde
elevacióndelacarcasa.Puedeutilizarelpedalparaelevarla
carcasabrevementeconelndeevitarobstáculos,obien
parabloquearlacarcasaenlaposicióndealturadecortemás
altaodetransporte.Ustedpuedeutilizarlapalancadeajuste
delaalturadecorteconjuntamenteconelpedalparabloquear
lacarcasaaunaalturadecortedeterminada.
UsodelSistemadepedaldeelevación
delacarcasa
Piseelpedaldeelevacióndelacarcasa;sigapisandoel
pedalhastaquelacarcasaquedebloqueadaenlaposición
detransporte(Figura27).
Piseelpedaldeelevacióndelacarcasaytirehaciaatrás
delapalancadebloqueodetransporteparadesactivarel
bloqueodetransporte(Figura27).
g024409
g024409
Figura27
Posicióndebloqueodetransporte
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecorteseajustade38a114mmenincrementosde
6mm,colocandoelpasadordealturadecorteendiferentes
posiciones.
1.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayelevelacarcasa
alaposicióndebloqueodetransporte,queestambién
laposicióndealturadecortede114mm,talycomo
semuestraenlaFigura28.
2.Paraajustarlaalturadecorte,retireelpasadordel
soportedealturadecorte(Figura28).
3.Seleccioneeltaladrodelsistemadealturadecorteque
correspondealaalturadecortedeseada,einserteel
pasador(Figura28).
4.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasaytirehaciaatrás
delapalancaparadesactivarelbloqueodetransporte
(Figura27).
5.Bajelacarcasalentamentehastaquelapalancatoqueel
pasador.
24
g188850
Figura28
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa
3.Pasador
2.Tirador4.Posicionesdealturade
corte
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Serecomiendaquecadavezqueustedcambielaalturade
corte,ajustetambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel
césped.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF),pongalaspalancasdecontroldemovimiento
enposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOyaccione
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcésped,talycomo
semuestraenlaFigura29.
g029955
g029955
Figura29
1.Rodilloprotectordel
césped
4.Tuercaconarandela
prensada
2.Espaciador5.Perno
3.Casquillo
Conversióndelacarcasa
delcortacéspedde122cma
descargalateral
Lacarcasadelcortacéspedylascuchillassuministradasconla
máquinasehandiseñadoparaoptimizarelrendimientoenlos
modosdemulchingydedescargalateral.
Instalelasjacionesenlosmismostaladrosdelacarcasade
losquefueronretirados.Estoaseguraquenoquedantaladros
sintaparalutilizarlacarcasadelcortacésped.
PELIGRO
Lostaladrosabiertosdelcortacéspedleexponena
ustedyaotraspersonasalosobjetosexpulsados.
Cualquierobjetoexpulsadoporunoricioenel
cortacéspedpuedecausarlesiones.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinquetodoslos
huecosytaladrosdelcortacéspedesténtapados.
Instalelosherrajesenlostaladrosdemontaje
despuésderetirareltabique.
Retiradadelosdeectoresdemulching
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO,
pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacarcasadelcortacésped;consulteRetiradade
lacarcasadelcortacésped(página49).
4.Retirelas2contratuercas(5/16")delasclavijas
soldadasdeldeectorizquierdo,enlapartesuperiorde
25
lacarcasadelcortacésped,enlasposicionescentroy
centroizquierda(Figura30).
G01 1149
1
1
2
3
4
g011149
Figura30
1.Contratuerca(5/16")3.Deectorizquierdo
2.Pernodecuellocuadrado
(5/16"x¾")
4.Instalelasjacionesaquí.
5.Retireelpernodecuellocuadradoylacontratuerca,
situadosenlaparedlateraldelacarcasadelcortacésped,
quesujetaneldeectorizquierdoalacarcasa.
6.Retireeldeectorizquierdodelacarcasadel
cortacéspedsegúnsemuestraenFigura30.
7.Retirelos2pernosdecuellocuadrado(5/16"x¾")
ylas2contratuercas(5/16")quesujetaneldeector
derechoyelprotectordeldeectormontadosenla
carcasadelcortacésped(Figura31).
g191136
Figura31
1.Pernodecuellocuadrado
(5/16"x¾")
3.Deectorderecho
2.Contratuerca(5/16")4.Protectordeldeector
8.Retirelas2contratuercas(5/16")quesujetanlasclavijas
soldadasdeldeectorderechoalapartesuperiorde
lacarcasadelcortacéspedenlasposicionescentroy
centroderecha(Figura32).
Nota:Retireeldeectorderechodelacarcasadel
cortacésped.
G010704
1
2
3
g010704
Figura32
1.Contratuerca(5/16")3.Clavijassoldadas
(deectorderecho)
2.Deectorderecho
9.Localiceeltabiqueenlabolsadepiezassueltasyretire
lasjacionesdelostaladrostraserosdelaplacade
descarga(Figura33).
g190734
Figura33
1.Pernosdecuellocuadrado
(existentes)
3.Placadeectora(suelta)
2.Taladrostraserosdela
placadedescarga
4.Contratuercas(existentes)
10.Instaleeldeectoreneloriciodedescargalateralde
lacarcasadelcortacésped.
11.Utilicelasjacionesretiradasparasujetareltabique
alacarcasa.
12.Instalelacarcasadelcortacésped;consulteInstalación
delacarcasadelcortacésped(página50).
26
Conversióndelacarcasa
delcortacéspedde137cma
descargalateral
Instalelasjacionesenlosmismostaladrosdelacarcasade
losquefueronretirados.Estoaseguraquenoquedantaladros
sintaparalutilizarlacarcasadelcortacésped.
PELIGRO
Lostaladrosabiertosdelcortacéspedleexponena
ustedyaotraspersonasalosobjetosexpulsados.
Cualquierobjetoexpulsadoporunoricioenel
cortacéspedpuedecausarlesiones.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinquetodoslos
huecosytaladrosdelcortacéspedesténtapados.
Instalelasjacionesenlostaladrosdemontaje
despuésderetirareldeector.
Retiradadelosdeectoresdemulching
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO,
pongaelfrenodeestacionamiento,apagueelmotor,
retirelallavedelinterruptordeencendidoyesperea
quesedetengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacarcasadelcortacésped;consulteRetiradade
lacarcasadelcortacésped(página49).
4.Retirelas3contratuercas(5/16")delasclavijas
soldadasdeldeectorizquierdo,enlapartesuperior
delacarcasadelcortacésped,enlasposicionescentro,
centroizquierdaeizquierda(Figura34).
G01 1149
1
1
2
3
4
g011149
Figura34
1.Contratuerca(5/16")3.Deectorizquierdo
2.Pernodecuellocuadrado
(5/16"x¾")
4.Instalelasjacionesaquí.
5.Retireelpernodecuellocuadradoylacontratuerca,
situadosenlaparedlateraldelacarcasadelcortacésped,
quesujetaneldeectorizquierdoalacarcasa(Figura
34).
6.Retireeldeectorizquierdodelacarcasadel
cortacésped(Figura34).
7.Localicelos2pernosenlaspiezassueltas,yutilicelas
contratuercasexistentesparainstalarestasjacionesen
lostaladrosindicadosenFigura34delacarcasadel
cortacéspedparaevitarquesearrojenresiduosalaire.
Nota:Instaleelpernohaciaarribadesdelaparte
inferiordelacarcasaysujételoconunadelas
contratuercasexistentes.
ADVERTENCIA
Loshuecosotaladrosabiertosenel
cortacéspedleexponenaustedyaotras
personasaresiduosarrojados,quepueden
causarlesionesgraves.
Nohagafuncionarnuncaelcortacésped
sinquetodosloshuecosytaladrosdel
cortacéspedesténtapados.
Instalelosherrajesenlostaladrosde
montajealretirareldeectordemulching.
8.Retireelpernodecuellocuadrado(5/16"x¾")yla
contratuerca(5/16"),situadosenlaparedtraseradela
carcasadelcortacésped,quesujetaneldeectorala
carcasa(Figura35).
27
g190737
Figura35
1.Contratuercas—parte
delanteradelaplacade
descarga(seinstalanuna
vezretiradoeldeector)
5.Protectordeldeector
carcasasde137cm
2.Pernodecabeza
hexagonal—taladro
delanterodelacarcasa
(seinstalaunavezretirado
eldeector)
6.Contratuerca(5/16")
3.Contratuerca—taladro
delanterodelacarcasa
(seinstalaunavezretirado
eldeector)
7.Pernodecuellocuadrado
(5/16"x¾")
4.Pernosdecuello
cuadrado—parte
delanteradelaplaca
dedescarga(sereinstalan
unavezretiradoel
deector)
9.Localiceelprotectordeldeectorenelbordedelantero
deloriciodedescargalateral(Figura35).
10.Retirelasjacionesquesujetanelprotectordel
deectoryeldeectorderechoalacarcasadel
cortacésped(Figura35).
Nota:Retireelprotectordeldeectoryguardetodas
lasjaciones.
11.Retirelas2contratuercas(5/16")quesujetanlasclavijas
soldadasdeldeectorderechoalapartesuperiorde
lacarcasadelcortacéspedenlasposicionescentroy
centroderecha(Figura36).
G010704
1
2
3
g010704
Figura36
1.Contratuerca(5/16")3.Clavijassoldadas
(deectorderecho)
2.Deectorderecho
12.Retireelpernodecuellocuadradoylacontratuerca
quesujetaneldeectorderechoalapartesuperiorde
lacarcasadelcortacésped,yretireeldeectorderecho
delacarcasadelcortacésped(Figura36).
13.Instalelasjacionesretiradosanteriormenteenlos
taladrosdelanterosdelaplacadedescargayenel
taladrodelanterodelacarcasa(Figura35).
14.Localiceeltabiqueenlabolsadepiezassueltas,retire
lasjacionesdelostaladrostraserosdelaplacade
descarga,einstaleeltabiqueeneloriciodedescarga
lateraldelacarcasadelcortacésped(Figura37).
28
g190735
Figura37
1.Pernosdecuellocuadrado
3.Placadeectora
2.Taladrostraserosdela
placadedescarga
4.Contratuercas
15.Utilicelasjacionesretiradasparasujetareltabique
alacarcasa.
16.Instalelacarcasadelcortacésped;consulteInstalación
delacarcasadelcortacésped(página50).
Usodeaperosyaccesorios
UtilicesolamenteaperosyaccesoriosautorizadosporToro.
Siinstalauncuboenelprotectordelmotor,utiliceunacorrea
denylonparajarlo.
Importante:Elpesodelcubotieneunimpactosobre
laestabilidaddelamáquina.Sillevamáspesoqueel
indicadoenlatablasiguienteenuncuboacopladoal
protectordelmotor,debeequiparlamáquinaconelKit
desoportedecubos.
PóngaseencontactoconsuDistribuidorautorizadodeToro.
Tamañodelacarcasa
Pesomáximoporcubosin
Kitdesoportedecubos
Carcasade48"1.1kg(2.5lb)
Carcasade54"1.1kg(2.5lb)
Consejosdeoperación
Usodelajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteylacirculación
deaire,hagafuncionarelmotorenposiciónRÁPIDO.Se
requiereaireparacortarbienlahierba,asíquenoponga
laalturadecortetanbajacomopararodeartotalmenteel
cortacéspeddehierbasincortar.Tratesiempredetenerun
ladodelcortacéspedlibredehierbasincortar,parapermitirla
entradadeaireenlamáquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualparaasegurar
quelaalturadecortedelcortacéspednodeje“calvas”en
terrenosdesiguales.Sinembargo,laalturadecorteutilizada
habitualmentesueleserlamejor.Silahierbatienemásde
15cmdealto,espreferiblecortarelcéspeddosvecespara
asegurarunacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamentedela
hojadehierba.Noserecomiendacortarmás,amenosquela
hierbaseaescasaoalnaldelotoño,cuandolahierbacrece
másdespacio.
Alternanciadeladireccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierbaerguida.
Deestaformatambiénseayudaadispersarmejorlosrecortes
sobreelcéspedyseconseguiráunamejordescomposicióny
fertilización.
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegúnlaestacióndel
año.Paramantenerlamismaalturadecorte,sieguecon
másfrecuenciaaprincipiosdelaprimavera.Amedidaque
avanzaelverano,lavelocidaddecrecimientodelahierba
decrece,porellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sino
puedesegarduranteunperíododetiempoprolongado,siegue
primeroconunaalturadecortealtay,despuésdedosdías,
vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Usodevelocidaddecortemásbaja
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidadde
avancemásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadobajo
Alsegarcéspedirregular,elevelaalturadecorte,paraevitar
dañarelcésped
Paradadelamáquina
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientrasse
cortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónderecortes
sobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseconlascuchillas
engranadasaunazonadelcéspedqueyahayasidosegada,o
desengranelacarcasadelcortacéspedaldesplazarsehacia
adelante.
29
Limpiezadelaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdelcortacésped
despuésdecadauso.Silahierbaylasuciedadseacumulanen
elinteriordelcortacésped,sedeteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamenteysin
rasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasganose
deshilachan,loslosdelashojassesecarán,locualretardará
sucrecimientoyfavorecerálaaparicióndeenfermedades.
Compruebedespuésdecadausoquelascuchillasestán
bienaladasyquenoestándesgastadasodañadas.Elimine
cualquiermellaconunalima,yalelascuchillassies
necesario.Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,
sustitúyalainmediatamenteporunacuchillanuevagenuina
Toro.
Despuésdel
funcionamiento
Seguridadtrasel
funcionamiento
Seguridadengeneral
Limpielahierbaylosresiduosdelasunidadesdecorte,
lastransmisiones,lossilenciadoresyelcompartimentodel
motorparaprevenirincendios.Limpiecualquieraceite
ocombustiblederramado.
Cierreelcombustibleantesdealmacenarotransportar
lamáquina.
Desengranelatransmisiónalaccesoriosiempreque
transportelamáquinaonolaestéutilizando.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo
lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera
respectoalamáquina.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarla
máquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispaollama
piloto,porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.No
remolquelamáquinaporquepodríanproducirsedaños.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,apagueelmotor
yespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Localicelaspalancasdedesvíoenelbastidorencada
ladodelmotor.
4.Muevalaspalancasdedesvíohaciadelanteatravésdel
oricioyhaciaabajoparabloquearlasenesaposición
(Figura38).
Nota:Realiceesteprocedimientoparacadapalanca.
5.Quiteelfrenodeestacionamiento.
Nota:Noarranquelamáquina.
g188854
Figura38
1.Palancasdedesvío3.Posicióndelapalanca
paraoperarlamáquina
2.Posicióndelapalanca
paraempujarlamáquina
Usodelamáquina
Muevalaspalancasdedesvíohaciaatrásatravésdeloricioy
haciaabajoparabloquearlasenesaposición,segúnsemuestra
enlaFigura38.
Nota:Realiceesteprocedimientoparacadapalanca.
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamiónpara
transportarlamáquina.Asegúresedequeelremolque
oelcamióntengatodoslosfrenosytodaslasluces
yseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.Esta
30
informaciónpuedeayudarleaevitarlesionesaloperador,a
sufamilia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese
encuentrenenlasproximidades.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñalesde
giro,luces,marcasreectantesounindicador
devehículolentoespeligrosoypuedesercausa
deaccidentesquepuedenprovocarlesiones
personales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleocarretera
pública.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierre
laválvuladecombustible.
5.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias
delanterasyelguardabarrostrasero(Figura39).
g027708
Figura39
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarodescargarlamáquina
enodesdeunremolqueouncamión.Utiliceunarampade
anchocompletoqueseamásanchaquelamáquinadurante
esteprocedimiento.Subalamáquinaporlarampaenmarcha
atrásybájelaporlarampaconduciendohaciaadelante(Figura
40).
g027995
Figura40
1.Subalamáquinaporla
rampaenmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla
rampaconduciendohacia
adelante.
Importante:Noutilicerampasestrechasindividuales
encadaladodelamáquina.
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcoypodríacausar
lesionesgravesolamuerte(Figura41).
Extremelasprecaucionesalmanejarlamáquina
enunarampa.
Utiliceúnicamenteunarampadeancho
completo;noutilicerampasindividualespara
cadaladodelamáquina.
Nosupereunángulode15gradosentrela
rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque
ocamión.
Asegúresedequelarampatieneunalongitudde
almenoscuatroveceslaalturadelaplataforma
delremolqueodelcamiónsobreelsuelo.De
estaformaseaseguraqueelángulodelarampa
nosuperelos15gradosenterrenollano.
Subalasrampasenmarchaatrásybájelashacia
adelante.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamenteal
conducirlamáquinaenunarampa,porqueesto
podríaprovocarunvuelcoounapérdidade
control.
31
g027996
5
1
2
6
g027996
Figura41
1.Rampadeancho
completoenposición
dealmacenamiento
4.Lalongituddelarampa
esalmenos4veces
mayorquelaalturade
laplataformadelcamión
odelremolquesobreel
suelo.
2.Vistalateraldeunarampa
deanchocompletoenla
posicióndelacarga
5.H=alturadelaplataforma
delremolqueodelcamión
sobreelsuelo.
3.Nomásde15grados6.Remolque
32
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
5horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebequeellimpiadordeairenotienepiezassucias,sueltasodañadas.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Inspeccionelascuchillas
Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado..
Despuésdecadauso
Limpielacarcasadecorte.
Cada25horas
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Cada100horas
Sustituyaelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Reviseelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cambieelaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Cambieelltrodeaceite(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Compruebela(s)bujía(s).
Compruebeelltrodecombustibleenlínea.
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cambiela(s)bujía(s).
Cambieelltrodecombustibleenlínea.
Antesdelalmacenamiento
Carguelabateríaydesconecteloscables.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoantesderealizarcualquieroperacióndemantenimiento.
33
Procedimientosprevios
almantenimiento
Mantenimientoy
almacenamientoseguros
Antesderepararlamáquina,hagalosiguiente:
Desengranelastransmisiones.
Accioneelfrenodeestacionamiento.
Pareelmotoryretirelallave.
Desconecteelcabledelabujía.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,las
transmisiones,lossilenciadoresyelmotorparaprevenir
incendios.
Limpiecualquieraceiteocombustiblederramado.
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenarlamáquina.
Noalmacenelamáquinaoelcombustiblecercadeuna
llama,ynodreneelcombustibledentrodeunedicio.
Nopermitaquelamáquinasearevisadaoreparadapor
personalquenoestédebidamenteformado.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquinaolos
componentescuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarreparaciones.Desconecteprimeroelterminal
negativoyluegoelpositivo.Conecteprimeroelterminal
positivoyluegoelnegativo.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelva
la(s)cuchilla(s)olleveguantesgruesos,yextremelas
precaucionesalrealizartareasdemantenimiento.Cambie
lascuchillasúnicamente;nolasenderecenilassuelde
nunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel
motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados,sobre
todolospernosdesujecióndelascuchillas.Sustituya
cualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Nointereranuncaconlafuncionalidadprevistade
undispositivodeseguridad,nireduzcalaprotección
proporcionadaporundispositivodeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionancorrectamente.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantenerla
certicacióndeseguridaddelamáquina,utilicesolamente
piezasyaccesoriosgenuinosToro.Laspiezasderepuesto
yaccesoriosdeotrosfabricantespodríanserpeligrosos,y
suusopodríainvalidarlagarantíadelproducto.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodelfreno
deestacionamiento.Ajústelosyrealiceelmantenimiento
delosmismoscuandoseanecesario.
Retiradadelfaldóndela
carcasadecorte
Aojelos2pernosinferioresdelfaldónparaaccederala
partesuperiordelacarcasadelcortacésped(Figura42).
g027794
Figura42
1.Pernoinferior
2.Faldón
Nota:Aprietesiemprelospernosparaconectarelfaldón
traselmantenimiento.
34
Mantenimientodelmotor
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Seguridaddelmotor
Pareelmotorantesdecomprobarelaceiteoañadiraceiteal
cárter.
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeairecon
mayorfrecuencia(despuésdepocashoras)sielentornode
trabajotienemuchopolvooarena.
Cómoretirarloselementos
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeairepara
evitarquelasuciedadpenetreenelmotorycause
daños.
4.Retirelatapaygireellimpiadordeairepararetirarlo
delmotor(Figura43).
g027800
g027800
g027801
g027801
Figura43
5.Separeelelementodegomaespumadelelementode
papel(Figura44).
g027802
g027802
Figura44
Mantenimientodelelementode
gomaespuma
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cadames
(loqueocurraprimero)—Limpieel
elementodegomaespumadellimpiador
deaire(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Sustituyaelelementodegomaespumadel
35
limpiadordeaire(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Laveelelementodegomaespumaconaguaysustitúyalosi
estádañado.
Mantenimientodelelementodepapel
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)—Reviseelelemento
depapeldellimpiadordeaire(mása
menudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra
primero)—Cambieelelementodepapeldellimpiador
deaire(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
1.Golpeesuavementeelelementoenunasupercieplana
paraeliminarpolvoysuciedad.
2.Inspeccioneelelementoporsiestuvieraroto,tuviera
unapelículaaceitosaolajuntaestuvieradañada.
Importante:Nolimpieelelementodepapel
conaireapresiónolíquidos,comoporejemplo
disolvente,gasolinaoqueroseno.Sustituyael
elementodepapelsiestádañadoosinopuedeser
limpiadoafondo.
Mantenimientodelaceitede
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF,SG,SH,
SJoSL)
Capacidaddelcárter:conltro,2,4L
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
SAE 5W -30, 10W -30
SAE 30
SYNTHETIC 5W -20, 5W -30, 10W -30
g029683
g029683
Figura45
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Importante:Sillenaelcárterdelmotorcondemasiado
odemasiadopocoaceiteyarrancaelmotor,puede
dañarelmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas,pare
elmotor,pongaelfrenodeestacionamientoyretire
lallave.
2.Asegúresedequeelmotorestáapagado,nivelado,y
frío,yqueelaceitehatenidotiempoparadrenarseal
cárter.
3.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba,etc.,
enelmotor,limpielazonaalrededordeltapónde
llenado/varilladeaceiteantesderetiraréste(Figura46).
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
36
g193541
Figura46
Cómocambiarelaceitedemotoryel
ltrodeaceite
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras5
horas/Despuésdelprimermes(loque
ocurraprimero)—Cambieelaceitedel
motor.
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Cambieelaceitedelmotor(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Cambieelltrodeaceite(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmásfrecuencia
cuandosetrabajaencondicionesdemuchopolvooarena.
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladapara
asegurarsedequeelaceitesedreneporcompleto.
2.DesengranelaTDFyasegúresedequeelfrenode
estacionamientoestápuesto.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
4.Dreneelaceitedelmotor.
37
g027799
g027799
A
B
C
D
E
F
G
H
g029570
g029570
Figura47
5.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura48).
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrodeaceite
tocaelmotor,luegoapriete3/4devueltamás.
B
A
C D
E
F
3/4
g027477
g027477
Figura48
6.Viertalentamenteun80%aproximadamentedelaceite
especicadoporeltubodellenado,luegoañada
lentamenteelrestodelaceitehastaquelleguealamarca
Full(Lleno)(Figura49).
38
g193530
Figura49
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)—Compruebela(s)
bujía(s).
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra
primero)—Cambiela(s)bujía(s).
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistanciaentre
loselectrodoscentralylateralescorrecta.Utiliceunallave
debujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s)yunagalga
deespesores/herramientaparaelectrodosparacomprobary
ajustarelespacioentrelosmismos.Instaleunabujíanuevasi
esnecesario.
Tipo:Champion
®
RN9YCoNGK
®
BPR6ES
Distanciaentreelectrodos:0,76mm
Desmontajedelabujía
1.DesengranelaTDFyasegúresedequeelfrenode
estacionamientoestápuesto.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
B
A
g027478
g027478
Figura50
Nota:Debidoalhuecoprofundoquehayalrededor
delabujía,elmétododelimpiezamásecazeseliminar
lasuciedaddelhuecoconairecomprimido.Esmás
fácilaccederalabujíacuandoseretiralacarcasadel
sopladorparasulimpieza.
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambiesiempre
la(s)bujía(s)sitiene(n):unrevestimientonegro,los
electrodosdesgastados,unapelículaaceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislanteaparece
decolornegro,signicaqueellimpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0,76mm.
B
A
g027479
g027479
Figura51
39
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a25–30N∙m.
B
A
25-30 N-m
18.5-22.1 ft-lb
g027960
C
D
g027960
Figura52
Limpiezadelsistemade
refrigeración
Limpielahierbaylosresiduosquehubieraenlarejillade
entradadeaireantesdecadauso.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillasy
accioneelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Retireelltrodeairedelmotor.
4.Retirelacubiertadelmotor.
5.Paraevitarqueseintroduzcanresiduosenlaentradade
aire,instaleelltrodeaireenlabasedelltro.
6.Limpielosrestosdehierbaylosresiduosdetodaslas
piezas.
7.Retireelltrodeaireeinstalelacubiertadelmotor.
8.Instaleelltrodeaire.
Mantenimientodel
sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
extremadamenteinamableyaltamenteexplosivo.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporel
combustiblepuedecausarlequemadurasaustedy
aotraspersonasasícomodañosmateriales.
Realicecualquiertipodemantenimiento
relacionadoconelsistemadecombustiblecon
elmotorfrío.Realiceestaoperaciónenun
áreaabierta.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nofumenuncamientrasdrenaelcombustible
ymanténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdecombustible.
Cambiodelltrode
combustibleenlínea
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño
(loqueocurraprimero)—Compruebeel
ltrodecombustibleenlínea.
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra
primero)—Cambieelltrodecombustibleenlínea.
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasidodesmontado
deltubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenoestápuesto,apagueelmotor,
retirelallaveyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
40
g027939
g027939
g033082
Figura53
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema
eléctrico
Desconectelabateríaantesderepararlamáquina.
Desconecteprimeroelterminalnegativoyluegoel
positivo.Conecteprimeroelterminalpositivoyluegoel
negativo.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybienventilada,
lejosdechispasyllamas.Desenchufeelcargadorantesde
conectarodesconectarlabatería.Lleveropaprotectoray
utiliceherramientasaisladas.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
Mantenimientodelabatería
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones
personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
41
3.Aojelas2jacionesenlatapadelabatería1/4de
vueltaensentidoantihorarioyretirelatapadela
batería(Figura54).
g190587
Figura54
1.Tapadelabatería2.Fijaciones
4.Desconecteelcablenegativodetierra(negro)del
bornedelabatería(Figura55).
Nota:Guardetodaslasjaciones.
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdela
bateríapodríadañarlamáquinayloscables,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causando
lesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesdedesconectar
elcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)
delabateríaantesdeconectarelcable
negativo(negro).
5.Deslicehaciaarribalacubiertadegomadelcable
positivo(rojo).
6.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornedela
batería(Figura55).
Nota:Guardetodaslasjaciones.
7.Retirelacorreadesujecióndelabatería(Figura55)y
levantelabateríapararetirarladesubandeja.
g188903
Figura55
1.Batería
5.Bornepositivo(+)dela
batería
2.Bornenegativo(–)dela
batería
6.Cubiertadelborne
3.Perno,arandelaytuerca
delbornenegativo(–)de
labatería
7.Pernodesujecióndela
batería
4.Perno,arandelaytuerca
delbornepositivo(+)dela
batería
Cómocargarlabatería
Intervalodemantenimiento:Antesdelalmacena-
miento—Carguelabateríaydesconecte
loscables.
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómoretirarla
batería(página41).
2.Carguelabateríaaunritmode6a10amperiosdurante
1horacomomínimo.
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,luego
desconecteloscablesdelcargadordelosbornesdela
batería(Figura56).
42
g000538
Figura56
1.Bornepositivo(+)dela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativo(–)dela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja(Figura55).
2.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente,conecte
elcablepositivo(rojo)albornepositivo(+)dela
batería.
3.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente,conecte
elcablenegativoalbornenegativo(-)delabatería.
4.Deslicelacubiertadegomarojasobreelbornepositivo
(rojo)delabatería.
5.Fijelabateríaconlacorreadesujeción(Figura55).
6.Instalelatapadelabateríapresionandohaciaabajoy
apretandolas2jacionesensentidohorario(Figura
54).
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuitoenel
componente/circuito.
Tipodefusible:
Principal—F1(15A,tipochapa)
Circuitodecarga—F2(25A,tipochapa)
Parasustituirelfusibleprincipal(15A),accedaalaabertura
dellateraldelaconsola,extraigaelfusibleeinstaleunfusible
nuevode15A(Figura57).
g190588
Figura57
1.Principal(15A)
2.Aberturadelaconsola
Parasustituirelfusibledecircuitodecarga(25A),localiceel
fusiblealaizquierdadelabatería,extraigaelfusibleeinstale
unfusiblenuevode25A(Figura58).
g190588
Figura58
1.Circuitodecarga(25A)
43
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Compruebe
lapresióndelosneumáticos.
Mantengalapresiónespecicadadelosneumáticosdelanteros
ytraseros.Unapresióndesigualenlosneumáticospuede
hacerqueelcorteseadesigual.Compruebelapresiónenla
válvula(Figura59).Laslecturasdepresiónsonmásexactas
cuandolosneumáticosestánfríos.
Consultelapresiónmáximarecomendadaporelfabricante,
queguraenelancodelosneumáticosdelasruedas
giratorias.
Inelosneumáticosdelasruedasgiratoriasdelanterasa
1,03bar.
Inelosneumáticosdelasruedasmotricestraserosa90kPa.
g000554
Figura59
1.Vástagodelaválvula
Mantenimientodel
cortacésped
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustituciónsean
máscómodos,conserveunstockdecuchillasderepuesto.
Seguridaddelascuchillas
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,yun
trozodelacuchillapodríaserarrojadohaciausteduotra
persona,provocandolesionespersonalesgravesolamuerte.
Cualquierintentoderepararunacuchilladañadapuedeanular
lacerticacióndeseguridaddelproducto.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,paraasegurarse
dequenoestándesgastadasnidañadas.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelvalas
cuchillasolleveguantes,yextremelasprecaucionesal
manejarlascuchillas.Lascuchillasúnicamentepuedenser
cambiadasoaladas;nolasenderecenilassueldenunca.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegirenotras
cuchillas.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveydesconecteloscablesde
lasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura60).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retirela
cuchillayafílela;consulteAladodelascuchillas
(página46).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenlaparte
curva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformacióndeuna
ranuraenestazona,instaledeinmediatounacuchilla
nueva(Figura60).
44
g006530
Figura60
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
Nota:Lamáquinadebeestarsobreunasupercienivelada
pararealizarelprocedimientosiguiente.
1.Elevelacarcasadelcortacéspedalaposiciónmásalta.
2.Llevandoguantesfuertementeacolchadosuotrotipo
deprotecciónapropiadaparalasmanos,girelacuchilla
amedirlentamentehastaunaposiciónquepermita
medirecazmenteladistanciaentreellodecortey
lasupercieniveladaenlaquedescansalamáquina
(Figura61).
G014972
1
2
3
g014972
Figura61
1.Carcasa3.Cuchilla
2.Alojamientodeleje
3.Midadesdelapuntadelacuchillahastalasupercie
plana(Figura62).
G014973
1
2
3
g014973
Figura62
1.Cuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Distanciamedidaentrelacuchillaylasupercie(A)
4.Girelamismacuchilla180gradosdemaneraqueelotro
extremoestéenlamismaposición(Figura63).
G014974
1
2
3
g014974
Figura63
1.Cuchilla(ladomedidoanteriormente)
2.Medición(mismaposiciónqueantes)
3.Ladoopuestodelacuchillapasandoalaposiciónde
medición
5.Midadesdelapuntadelacuchillahastalasupercie
plana(Figura64).
Nota:Ladiferencianodebesersuperiora3mm.
45
G014973
1
2
3
g014973
Figura64
1.Filoopuestodelacuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Segundadistanciamedidaentrecuchillaysupercie(B)
A.SiladiferenciaentreAyBesdemásde3mm,
sustituyalacuchillaporunacuchillanueva;
consulteCómoretirarlascuchillas(página46)y
Cómoinstalarlascuchillas(página47).
Nota:Sisecambiaunacuchilladobladaporuna
nuevayladimensiónobtenidasiguesiendode
másde3mm,elejedelacuchillapodríaestar
doblado.PóngaseencontactoconsuDistribuidor
AutorizadoToroparaquereviselamáquina.
B.Siladiferenciaestádentrodeloslímites,paseala
cuchillasiguiente.
6.Repitaesteprocedimientoconcadacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesigolpeanunobjetosólido,si
estándesequilibradasosiestándobladas.Paraasegurarel
mejorrendimientoyelcumplimientocontinuodelasnormas
deseguridaddelamáquina,utilicecuchillasderepuesto
genuinasToro.Lascuchillasderepuestodeotrosfabricantes
puedenhacerqueseincumplanlasnormasdeseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelacurvay
lacuchilla(Figura65).
1
2
3
4
G010341
g010341
Figura65
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura66).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala
mismacantidaddematerialdeamboslosdecorte.
g000552
Figura66
1.Aleconelángulooriginal..
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre
unequilibradordecuchillas(Figura67).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
46
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgoel
metalenlapartedelavelasolamente(Figura66).
g000553
Figura67
1.Cuchilla
2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchillaesté
equilibrada.
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura65).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelacurva(conlacopahacialacuchilla)y
elpernodelacuchilla(Figura65).
3.Aprieteelpernodelacuchillaaentre135y150N∙m.
g004536
Figura68
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Nivelacióndelacarcasadel
cortacésped
Compruebequelacarcasadelcortacéspedestániveladacada
vezqueinstalelacarcasaocuandoobserveuncortedesigual
enelcésped.
Esnecesariocomprobarquelascuchillasnoestándobladas
antesdenivelarlacarcasa;retireysustituyacualquiercuchilla
queestédoblada;consulteVericacióndelarectilinealidadde
lascuchillas(página45)antesdecontinuar.
Nivelelacarcasadelcortacéspedlateralmenteantesde
ajustarlalongitudinalmente.
Requisitos:
Lamáquinadebeestarsobreunasupercienivelada.
Loscuatroneumáticosdebenestarcorrectamente
inados;consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página44).
Comprobacióndelanivelaciónlateral
Lascuchillasdelcortacéspeddebenestarniveladas
lateralmente.Veriquelanivelaciónlateralcadavezque
instaleelcortacésped,ocuandoobserveuncortedesigual
delcésped.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO,
pareelmotor,retirelallave,accioneelfrenode
estacionamientoyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas
perpendicularmentealsentidodeavancedelamáquina.
4.Midaentrelosbordesdecorteexterioresylasupercie
plana(Figura69).
Nota:Sihayunadiferenciademásde5mmentre
ambasdimensiones,serequiereunajuste;consulte
Nivelacióndelacarcasadelcortacésped(página48).
47
g007202
Figura69
1.Cuchillasenposición
perpendicularala
máquina
3.Midaaquíladistancia
entrelapuntadela
cuchillaylasupercie
plana.
2.Filosdecorteexteriores
Comprobacióndelainclinación
longitudinaldelascuchillas
Veriquelainclinaciónlongitudinaldelascuchillascada
vezqueinstaleelcortacésped.Silapartedelanteradel
cortacéspedestámásde7,9mmmásbajaquelapartetrasera
delcortacésped,ajustelainclinacióndelascuchillassiguiendo
estasinstrucciones:
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO,
pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolasenel
sentidodeavancedelamáquina(Figura70).
4.Midaentrelapuntadelacuchilladelanterayla
supercieplanayentrelapuntadelacuchillatraseray
lasupercieplana(Figura70).
Nota:Silapuntadelacuchilladelanteranoestáentre
1,6mmy7,9mmmásbajaquelapuntadelacuchilla
trasera,continúeconelprocedimientoNivelacióndela
carcasadelcortacésped(página48).
g007199
Figura70
1.Cuchillashaciaadelantey
haciaatrás
3.Midaaquíladistancia
entrelapuntadela
cuchillaylasupercie
plana.
2.Filosdecorteexteriores
Nivelacióndelacarcasadel
cortacésped
1.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedenlos
taladrossuperioresoretíreloscompletamentepara
esteprocedimiento;consulteAjustedelosrodillos
protectoresdelcésped(página25).
2.Pongalapalancadealturadecorteenlaposiciónde
76mm;consulteAjustedelaalturadecorte(página24).
3.Coloquedosbloquesde6,6cmdegrosordebajode
cadaladodelbordedelanterodelacarcasa,perono
debajodelossoportesdelosrodillosprotectoresdel
césped(Figura71).
4.Coloquedosbloquesde7,3cmdegrosordebajodel
bordetraserodelfaldóndelacarcasadecorte,unoen
cadaladodelacarcasadecorte(Figura71).
g024428
Figura71
1.Bloquedemadera
6,6cmdegrosor
3.Bordedelantero
2.Bloquedemadera
7,3cmdegrosor
48
5.Aojelospernosdeajusteenlascuatroesquinas,hasta
quelacarcasaquedebienasentadasobreloscuatro
bloques(Figura72).
g024313
Figura72
1.Brazodeelevacióndela
carcasa
3.Gancho
2.Cadena
4.Pernodeajuste
6.Asegúresedequelascuatrocadenasestántensadas
(Figura72).
7.Aprieteloscuatropernosdeajuste(Figura72).
8.Asegúresedequelosbloquesestánajustadosdebajo
delfaldóndelacarcasayquetodoslospernosestán
bienapretados.
9.Veriquelanivelacióndelacarcasacomprobandola
nivelaciónlateralylainclinaciónlongitudinaldela
cuchilla;repitaelprocedimientodenivelacióndela
carcasasiesnecesario.
Retiradadelacarcasadel
cortacésped
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,desengrane
elmandodecontroldelascuchillas,muevalaspalancas
decontroldemovimientohaciafueraalaposición
deBLOQUEO/PUNTOMUERTO,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonar
elpuestodeloperador.
Bajeelcortacéspedalaalturadecortemásbaja.Para
completarlaretirada,seleccioneunodelosprocedimientos
siguientes,dependiendodelasdimensionesdelacarcasadel
cortacéspedinstalada.
Preparaciónpararetirarlacarcasadel
cortacésped
1.Bajeelcortacéspedalaalturadecortede76mm.
2.Aojelos2pernosinferioresquesujetanelfaldóndela
carcasaalacarcasadelcortacésped;consulteRetirada
delfaldóndelacarcasadecorte(página34).
3.Retirelacorreadelcortacéspeddelapoleadelmotor;
consulteCómocambiarlacorreadelcortacésped
(página52).
Retiradadelacarcasadelcortacésped
1.Retirelachavetaylaarandelaquesujetanelpasadorde
enganchealbastidoryalacarcasa;retireelpasador
deenganche(Figura73).
g028276
Figura73
1.Pasadordeenganche
3.Chaveta
2.Arandela
2.Levantelacarcasadelcortacéspedparaaliviarlatensión
delamisma.
3.Retirelascadenasdelosganchosdelosbrazosde
elevacióndelacarcasa(Figura74).
49
g024313
Figura74
1.Brazodeelevacióndela
carcasa
3.Gancho
2.Cadena
4.Pernodeajuste
4.Elevelaalturadecortealaposicióndetransporte.
5.Retirelacorreadelapoleadelembrague,enelmotor.
6.Retireelcortacéspeddedebajodelamáquina.
Nota:Guardetodaslaspiezasparainstalaciones
futuras.
Instalacióndelacarcasadel
cortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO,
pareelmotor,retirelallave,accioneelfrenode
estacionamientoyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Desliceelcortacéspeddebajodelamáquina.
4.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posiciónmásbaja.
5.Coloqueelpasadordealturadecorteenlaposiciónde
bloqueoparalaalturadecortemásbaja.
6.Elevelapartetraseradelacarcasadelcortacéspedy
conectelascadenasalosbrazosdeelevacióntraseros
(Figura74).
7.Conectelascadenasdelanterasalosbrazosdeelevación
delanteros(Figura74).
8.Instaleelpasadordeenganchelargoporlapletinade
suspensiónylacarcasa.
9.Sujeteelpernodeengancheconlaschavetasylas
arandelasqueretiróanteriormente(Figura73).
10.Instalelacorreadelcortacéspedsobrelapolea
delmotor;consulteCómocambiarlacorreadel
cortacésped(página52).
11.Aprietelos2pernosinferioresquesujetanelfaldónde
lacarcasadelcortacéspedalamisma;consulteRetirada
delfaldóndelacarcasadecorte(página34).
Cambiodeldeectordehierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Compruebequeel
deectordehierbanoestádeteriorado..
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,el
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciausted
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinhaberinstalado
unaplacademulching,undeectordedescargao
unsistemaderecogidadehierba.
Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado
antesdecadauso.Sustituyacualquierpiezadañadaantesde
utilizarlamáquina.
1.Retireelpasador(Figura75).
2.Desengancheelmuelledelamuescadelsoportedel
deector,yretirelavarilladelossoportessoldadosde
carcasa,elmuelleyeldeectordedescarga(Figura75).
50
g197127
Figura75
1.Varilla4.Muelle
2.Chaveta5.Soportesdelacarcasa
3.Deector
6.Muelleinstaladoenla
varilla
3.Retireeldeectordedescargadañadoodesgastado.
4.Coloqueelnuevodeectordedescargaconlos
extremosdelossoportesentrelossoportessoldados
delacarcasa,segúnsemuestraenlaFigura76.
5.Instaleelmuelleenelextremorectodelavarilla.
6.Coloqueelmuelleenlavarillasegúnsemuestra,de
maneraqueelextremocortodelmuellesubadesde
debajodelavarillaantesdelacurvaypaseporencima
delavarilladespuésdelacurva.
7.Levanteelextremodelmuellequetienebucley
colóqueloenlamuescadelsoportedeldeector
(Figura76).
g017618
1
3
4
2
g017618
Figura76
1.Conjuntodevarillay
muelleinstalado
3.Varilla(extremocorto)
colocadadetrásdel
soportedelcortacésped
2.Extremoconbucledel
muelleinstaladoenla
muescadelsoportedel
deector
4.Extremocortoretenidopor
elsoportedelcortacésped.
8.Fijeelconjuntodevarillaymuelletorciéndolode
maneraqueelextremocortodelavarillasecoloque
detrásdelsoportedelanteroqueestásoldadoala
carcasa(Figura76).
Importante:Elmuelledebeobligaraldeectorde
hierbaabajarse.Levanteeldeectorparavericar
quebajaalaposicióndetotalmenteabatido.
9.Instaleelpasador(Figura75).
51
Mantenimientodela
correadelcortacésped
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Compruebe
quelascorreasnoestándesgastadasni
agrietadas.
Compruebequelascorreasnotienengrietas,los
deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.Sustituya
cualquiercorreadañada.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,si
lascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesestán
deshilachados,osihaymarcasdequemadurasogrietas,la
correadelcortacéspedestádesgastada.Cambielacorreasi
observacualquieradeestascondiciones.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF),
pongalaspalancasdecontroldemovimientoenla
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOyaccioneel
frenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Bajeelcortacéspedalaalturadecortede76mm.
4.Retireelfaldóndelacarcasadelcortacésped;consulte
Retiradadelfaldóndelacarcasadecorte(página34).
5.Encadaunadelascubiertasdelacorrea,aojelos2
pernosperonolosretire.
6.Deslicelacubiertahastaqueestélibredelospernosy
retírelotirandohaciaarribayhaciafuera.
7.Retirelachapadesueloparateneraccesoalapolea
tensora.
8.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles
(PiezaToro92-5771),retireelmuelletensordel
espárragodelacarcasaparaeliminarlatensióndela
poleatensora(Figura77).
g028279
Figura77
1.Herramientaparala
retiradademuelles(Pieza
Toro92-5771)
4.Brazodelapoleatensora
2.Muelletensor
5.Correadelcortacésped
3.Espárragodelacarcasa
9.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemásbajay
coloqueelpasadordealturadecorteenlaposiciónde
bloqueoparalaalturadecortemásbaja.
10.Retirelacorreadelaspoleasdelacarcasadecortey
retirelacorreaexistente.
11.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleasdel
cortacéspedydelapoleadelembrague,debajodel
motor(Figura77).
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestáinstalado,
ypuedecausarlesionespersonales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
12.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles
(PiezaToro92-5771),instaleelmuelletensorsobre
elespárragodelacarcasaytenselapoleatensorayla
correa(Figura77).
13.Asegúresedequelacorreaestácorrectamenteasentada
entodaslaspoleas.
14.Parainstalarlascubiertasdelacorrea,introduzca
laspestañasdecadacubiertaenlasranuras
correspondientesdelsoportedelacarcasa,
asegurándosedequeseasientanbien.
15.Bajelacubiertaalacarcasaydeslicelasmuescas
pordebajodelospernosaojadoshastaquequeden
asentadas.
16.Aprietelospernosparasujetarlacubiertaalacarcasa.
17.Instaleelfaldóndelacarcasadelcortacésped;consulte
Retiradadelfaldóndelacarcasadecorte(página34).
52
Limpieza
Cómolavarlosbajosdel
cortacésped
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso—Limpie
lacarcasadecorte.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquinaapresión.
Eviteelusoexcesivodeagua,especialmentecerca
delpaneldecontrol,debajodelasiento,yalrededor
delmotor,delasbombashidráulicasydelosmotores
eléctricos.
Lavelosbajosdelcortacéspeddespuésdecadausoparaevitar
laacumulacióndehierbayasímejorarelpicadodelahierbay
ladispersióndelosrecortes.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO,
accioneelfrenodeestacionamiento,pareelmotor,
retirelallaveyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Conecteelacoplamientodelamangueraalextremodel
conectordelavadodelcortacésped,yabraelgrifoal
máximo(Figura78).
Nota:Apliquevaselinaalajuntatóricadelconector
delavadoparafacilitarlaconexióndelacoplamiento
yprotegerlajunta.
G017966
2
3
4
5
1
g017966
Figura78
1.Ubicacióndelos
conectoresdelavado
enlascarcasasde137cm
4.Juntatórica
2.Ubicacióndelos
conectoresdelavado
enlascarcasasde122cm
5.Manguera
3.Conectordelavado
4.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemásbaja.
5.Siénteseenelasientoyarranqueelmotor.
6.Engraneelmandodecontroldelascuchillasydejeque
funcioneelcortacéspeddeunoatresminutos.
7.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,pare
elmotor,retirelallaveyespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.
8.Cierreelgrifodeaguayretireelacoplamientodel
conectordelavado.
Nota:Sielcortacéspednoquedalimpiodespués
deunlavado,mójelobienyespereunos30minutos.
Luegorepitaelproceso.
9.Pongaelcortacéspedenmarchadenuevodurante1–3
minutosparaeliminarelexcesodeagua.
ADVERTENCIA
Unconectordelavadorotoonoinstalado
podríaexponerleaustedyaotraspersonasa
objetoslanzadosoacontactoconlascuchillas.
Elcontactoconunacuchillaoconresiduos
lanzadospuedecausarlesionesolamuerte.
Sustituyaelconectordelavadosiestároto
osinoestáinstaladoinmediatamente,
antesdevolverautilizarelcortacésped.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacéspedoatravésde
aberturasenelcortacésped.
53
Limpiezadelsistemade
suspensión
Nota:Nolimpielosconjuntosdeamortiguadorconagua
apresión(Figura79).
g195820
Figura79
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulicoyel
refrigerantedelmotorsoncontaminantesmedioambientales.
Elimínelosdeacuerdoconlanormativaestatalylocal.
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF),accioneelfrenodeestacionamiento,girela
llavedecontactoalaposicióndeDESCONECTADOy
retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede
laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmenteel
motoryelsistemahidráulico.Limpielasuciedadyla
brozadelaparteexteriordelalojamientodelasaletas
delaculatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelpaneldecontrol,elmotor,
lasbombashidráulicasylosmotoreseléctricos.
3.Compruebeelfuncionamientodelfrenode
estacionamiento;consulteOperacióndelfrenode
estacionamiento(página19).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimientodel
limpiadordeaire(página35).
5.Cambieelaceitedelcárter;consulteCómocambiarel
aceitedemotoryelltrodeaceite(página37).
6.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos(página
44).
7.Carguelabatería;consulteCómocargarlabatería
(página42).
8.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierbay
suciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelocon
unamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmandode
controldelascuchillas(TDF)engranadoyelmotoren
ralentíaltodurante2a5minutosdespuésdellavado.
9.Compruebelacondicióndelascuchillas;consulte
Mantenimientodelascuchillasdecorte(página44).
10.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando
nolavayaautilizardurantemásde30días.Preparela
máquinaparaelalmacenamientodelamanerasiguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga
lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel
estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede
alcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
54
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhastaque
seapague.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
elcombustiblesegúnlanormativalocal.
Importante:Noguardeelcombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemásde
90días.
11.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadañada.
12.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté
visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio
TécnicoAutorizado.
13.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelafueradel
alcancedeniñosuotrosusuariosnoautorizados.Cubra
lamáquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
55
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Eldepósitodecombustiblemuestra
señalesdehundimientoolamáquina
muestraseñalesdequedarse
frecuentementesincombustible.
1.Elelementodepapeldellimpiadorde
aireestáatascado.
1.Limpieelelementodepapel.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
Elmotorsesobrecalienta.
5.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Laspalancasdecontrolde
movimientonoestánenlaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.
1.Muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.
2.Elfrenodeestacionamientoestá
quitado.
2.Accioneelfrenodeestacionamiento.
3.Labateríaestádescargada.
3.Carguelabatería.
4.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenogira.
6.Unreléointerruptorestádañado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestártera
Cerrado.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
4.Uncabledebujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.Haycombustibleincorrectoenel
depósitodecombustible.
8.Dreneeldepósitoyrellenecon
combustibledeltipocorrecto.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
9.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.9.Añadaaceitealcárter.
56
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
aire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeldepósito
decombustibleestáobstruido.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotorpierdepotencia.
9.Haycombustibleincorrectoenel
depósitodecombustible.
9.Dreneeldepósitoyrellenecon
combustibledeltipocorrecto.
1.Lasválvulasdedesvíoestánabiertas..
1.Cierrelasválvulasderemolcado.
2.Lascorreasdetracciónestán
desgastadas,sueltasorotas.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
3.Lascorreasdetracciónsehansalido
delaspoleas.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Noesposibleconducirlamáquina.
4.Latransmisiónsehaaveriado.
4.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
1.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
2.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
2.Aprietelapoleacorrespondiente.
3.Lapoleadelmotorestádañada.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
4.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
4.Instalecuchilla(s)nueva(s).
5.Unodelospernosdemontajedelas
cuchillasestásuelto.
5.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
Hayunavibraciónanormal.
6.Elejedeunacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s).
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
longitudinalmente.
4.Unaruedaprotectoradelcéspedno
estácorrectamenteajustada.
4.Ajustelaalturadelaruedaprotectora
delcésped.
5.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
5.Limpielosbajosdelcortacésped.
6.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Laalturadecortenoeshomogénea.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
57
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
1.Instaleunanuevacorreade
transmisión.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Elmandodelatomadefuerza
(TDF)oelembraguedelaTDFestá
defectuoso.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
4.Lacorreadelcortacéspedestá
desgastada,sueltaorota.
4.Instaleunanuevacorreade
cortacésped.
58
Esquemas
g203461
Diagramadecableado(Rev.A)
59
Notas:
Notas:
Notas:
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporToro.
ToroWarrantyCompany(Toro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted
enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena
travésdesuconcesionariooempresaTorolocal.
ElsistemadegarantíasdeToroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden
noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA
INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación
Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada
deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.Toropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros
socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra
empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes,
paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros
neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónPersonal
Tomamosprecaucionesrazonablesparaprotegerlaseguridaddesusdatospersonales.Tambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación
personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal
Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioT orolocal.
374-0282RevC
LaGarantíaToro
Productosresidenciales
y
LaGarantíadeArranqueGTSdeToro
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdo
entresí,prometenconjuntamenterepararelProductoToronombrado
acontinuaciónsitienedefectosdematerialesomanodeobraosiel
motorToroGTS(GuaranteedtoStart-GarantíadeArranque)noarranca
enelprimerosegundointento,siemprequesehayarealizadotodoel
mantenimientorutinarioindicadoenelmanualdeloperador.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechaoriginaldelacompra:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesdirigidos
Carcasadefundición
5añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde5años,Uso
residencial
3
Batería2años
Carcasadeacero
2añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde2años,Uso
residencial
3
CortacéspedesTimeMaster
3añosenusoresidencial
2
90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde3años,Uso
residencial
3
Batería2años
Productoseléctricosmanuales2añosenusoresidencial
2
ycortacéspedesdirigidoseléctricos
NohayGarantíaparaelUso
comercial
Todoslosequiposconconductor
siguientes:
Motor
Consultelagarantíadelfabricante
delmotor
4
Batería2añosenusoresidencial
2
Accesorios2añosenusoresidencial
2
TractoresdecéspedyjardínDH2añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
TimeCutter
3añosenusoresidencial
2
30díasenusocomercial
Motor3añosenusoresidencial
2
2añoso300horasUsocomercial
5
TimeCutterHD
3añoso300horas
5
Motor3añoso300horasUsocomercial
5
1
“Compradororiginal”signicalapersonaquecompróoriginalmenteelProductoT oro.
2
“Usoresidencial”signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíadeuso
comercial.
3
LaGarantíadeArranqueGTSdeToronoesaplicablecuandoelproductoesusadoconnes
comerciales.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosT oroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
5
Loqueocurraprimero.
Lagarantíapuedeserrechazadasielcontadordehorasesdesconectado
omodicado,omuestraseñalesdemanipulaciónindebida.
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelservicio
técnicodelproducto.Siporcualquierrazónesimposible
ponerseencontactoconelvendedor,puededirigirseacualquier
DistribuidorAutorizadoToroparaconcertarelserviciotécnico.Visite
http://www.toro.com/en-us/locator/pages/default.aspxparalocalizara
undistribuidordeToroensuzona.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)al
puntodeservicio.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechocon
elanálisisdelpuntodeserviciooconlaasistenciarecibida,póngase
encontactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
ToroWarrantyCompany
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,EE.UU.
001–952–948–4707
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasde
emisiónylagarantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantía
expresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comopor
ejemploltros,combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,
ltrosdeaire,aladodecuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesde
cables/acoplamientosoajustesdefrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizadoo
quenecesitesersustituidooreparadodebidoaaccidenteofaltade
mantenimientoadecuado
Costesderecogidayentrega
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasno
pertenecientesaunServicioTécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimiento
recomendadorespectoalcombustible(consulteelManualdel
operadorparaobtenermásdetalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustibleno
estácubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)o
combustiblequecontengamásdel10%deetanoloel15%de
MTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiodode
inactividaddemásdeunmes
Reparacionesoajustesparacorregirproblemasdearranquedebidos
alosiguiente:
Nohaberseguidolosprocedimientoscorrectosdemantenimiento
oelprocedimientorecomendadorespectoalcombustible
Unacuchilladelcortacéspedrotativohagolpeadounobjeto
Condicionesdeoperaciónespecialesquepuedenrequerirmásde
dosintentosdearranque:
Primerarranquedespuésdeunperiodoextendidodeinactividad
superioratresmesesodealmacenamientoestacional
Arranqueabajatemperatura,porejemploaliniciodelaprimavera
oalnaldelotoño
Procedimientosdearranqueincorrectos-sitienedicultad
alarrancarsuunidad,reviseelManualdeloperadorpara
asegurarsedequeestásiguiendolosprocedimientosdearranque
correctos.EstopuedeahorrarleunavisitainnecesariaalServicio
TécnicoAutorizadoToro.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Estagarantía
norestringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0268RevK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Toro TimeCutter HD XS4850 Riding Mower Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para