Samsung 460BX Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual del
usuario
320BX
400BX
460BX
El color y el aspecto pueden variar según el producto;
las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso para mejorar el rendimiento del producto.
BN46-00029B-08
2
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Copyright
El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso a fin de mejorar su calidad.
© 2011 Samsung Electronics
Samsung Electronics es el propietario del copyright de este manual.
El uso o la reproducción de este manual parcial o totalmente sin la autorización de Samsung Electronics
están prohibidos.
Los logotipos de SAMSUNG y SyncMaster son marcas comerciales registradas de Samsung
Electronics.
Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
VESA, DPM y DDC son marcas comerciales registradas de Video Electronics Standards Association.
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
z Se puede cobrar una tarifa administrativa si.
(a) el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto.
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto).
(b) el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún
defecto.
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto).
z Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará a éste el monto
de la tarifa administrativa.
TruSurround XT, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs,
Inc.
3
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
"MÉXICO"
IMPORTADO
POR:
AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570
DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO.
DISTRITO FEDERAL
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
4
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Limpieza
Tenga cuidado al limpiar el producto, ya que el panel y la parte exterior de las pantallas LCD avanzadas
se arañan con facilidad.
Ponga en práctica los pasos siguientes durante la limpieza.
Almacenamiento
Los modelos muy brillantes pueden desarrollar manchas blancas sobre la superficie si se utiliza un
humidificador de ondas ultrasónicas cerca.
Póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente si necesita limpiar el interior del monitor (se le
cobrará una tarifa por este servicio).
1. Apague el monitor y el ordenador.
2. Desconecte el cable de alimentación del monitor.
Sujete el cable de alimentación por el enchufe y no toque el cable con las
manos húmedas. De lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica.
3. Limpie el monitor con un paño limpio, suave y seco.
z No utilice detergentes que contengan alcohol,
disolventes ni agentes tensioactivos.
z No rocíe agua ni detergente directamente sobre el
producto.
4. Moje un paño suave y seco con agua y escúrralo bien para limpiar el exterior
del monitor.
5. Conecte el cable de alimentación al monitor cuando termine de limpiarlo.
6. Encienda el monitor y el ordenador.
!
5
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Precauciones de seguridad
Símbolos
PRECAUCIÓN
NO ABRIR: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA
CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS QUE SE PUEDAN REPARAR EN EL
INTERIOR. PARA CUALQUIER REPARACIÓN, ACUDA A PERSONAL CUALIFICADO.
Este símbolo indica que dentro existe alta tensión. Resulta peligroso tener
cualquier tipo de contacto con las partes internas de este producto.
Este símbolo advierte de que, junto con este producto, se incluye
documentación importante relacionada con su funcionamiento y
mantenimiento.
Advertencia
En caso de no respetar las instrucciones, podrían producirse daños
personales graves o fatales.
Precaución
En caso de no respetar las instrucciones, podrían producirse daños
personales o materiales.
Las actividades marcadas con este símbolo están prohibidas.
Las instrucciones marcadas con este símbolo deben respetarse.
6
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Electricidad y seguridad
Las imágenes siguientes tienen fines de referencia únicamente. Las situaciones reales pueden diferir de
lo que se muestra en estas imágenes.
Advertencia
No utilice un cable de alimentación o un enchufe que estén dañados, como
tampoco una toma de corriente suelta.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
No enchufe varios productos a la misma toma de corriente.
z Una toma de corriente que se caliente en exceso podría provocar fuego.
No toque el enchufe con las manos mojadas. De lo contrario, podría producirse
una descarga eléctrica.
Inserte el enchufe hasta el fondo para que no quede suelto.
z Una conexión inestable podría desencadenar un incendio.
Conecte el enchufe a una toma de corriente conectada a tierra (sólo dispositivos
aislados de tipo 1).
z Podrían producirse una descarga eléctrica o daños personales.
No doble el cable de alimentación ni tire con fuerza de él. Tenga cuidado de no
dejar el cable de alimentación debajo de un objeto pesado.
z Un cable dañado podría provocar fuego o una descarga eléctrica.
No coloque el cable de alimentación ni el producto cerca de fuentes de calor.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
Limpie el polvo existente alrededor de las patillas del enchufe o de la toma de
corriente mediante un paño seco.
z De lo contrario, se podría producir fuego.
!
!
!
7
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Precaución
Instalación
Advertencia
No desenchufe el cable de alimentación mientras el producto se esté utilizando.
z Una descarga eléctrica podría dañar el producto.
Utilice únicamente el cable de alimentación proporcionado con su producto por
Samsung. No utilice el cable de alimentación con otros productos.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga la toma de corriente a la que esté enchufado el cable de alimentación
libre de obstáculos.
z El cable de alimentación debe desconectarse a fin de cortar por completo el
suministro eléctrico al producto en caso de existir un problema.
z Tenga en cuenta que no se corta completamente el suministro eléctrico del
producto utilizando únicamente el botón de encendido del mando a
distancia.
Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared, sosténgalo
por el enchufe.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
No coloque velas, repelentes para insectos ni cigarrillos sobre el producto. No
instale el producto cerca de fuentes de calor.
z De lo contrario, se podría producir fuego.
Recurra a un técnico para instalar el gancho de montaje en la pared.
z La instalación por parte de una persona no cualificada podría provocar
daños personales.
z Utilice únicamente receptáculos aprobados.
No instale el producto en espacios mal ventilados, como estanterías o armarios.
z Si aumenta demasiado la temperatura interna, podría producirse un
incendio.
!
!
!
!
8
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Instale el producto al menos a 10 cm de la ventana para permitir la ventilación.
z Si aumenta demasiado la temperatura interna, podría producirse un
incendio.
Mantenga el embalaje de plástico fuera del alcance de los niños.
z Los niños podrían ahogarse.
No instale el producto en una superficie inestable o que vibre (una repisa poco
firme, una superficie inclinada, etc.).
z El producto podría caerse y dañarse o provocar daños personales.
z La utilización del producto en un área con mucha vibración puede dañar el
producto o provocar un incendio.
No instale el producto en un vehículo ni en un lugar expuesto al polvo, la
humedad (goteras, por ejemplo), aceite o humo.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
No exponga el producto a la luz directa del sol, al calor ni a objetos calientes
como una estufa.
z De lo contrario, podría reducirse la vida útil del producto o producirse un
incendio.
No instale el producto al alcance de los niños pequeños.
z El producto podría caerse y provocar daños personales a los niños.
z Como la parte delantera es pesada, instale el producto en una superficie
plana y estable.
Los aceites aptos para consumo humano, como por ejemplo el de semilla de
soja, pueden dañar o deformar el producto. No instale el producto en una cocina
ni cerca una encimera de cocina.
!
!
!
9
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Precaución
Funcionamiento
No deje caer el producto cuando lo mueva.
z Podrían producirse daños en el producto o daños personales.
No apoye el producto sobre su parte delantera.
z La pantalla podría dañarse.
Cuando instale el producto en un receptáculo o una repisa, asegúrese de que el
borde inferior de la parte delantera del producto no sobresalga.
z El producto podría caerse y dañarse o provocar daños personales.
z Instale el producto únicamente en receptáculos o repisas con el tamaño
adecuado.
Suelte el producto con cuidado.
z Podrían producirse daños en el producto o daños personales.
La instalación del producto en un lugar inusual (un lugar expuesto a muchas
partículas pequeñas, sustancias químicas o temperaturas extremas, o bien en un
aeropuerto o una estación de tren donde el producto deba funcionar
ininterrumpidamente durante un periodo largo de tiempo) podría afectar
seriamente a su rendimiento.
z Asegúrese de consultar con el Centro de servicio al cliente de Samsung
antes de la instalación del producto en un lugar con estas características.
!
!
SAMSUNG
!
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
10
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Advertencia
Existe alta tensión dentro del producto. No desmonte, repare ni modifique nunca
el producto por su cuenta.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
z Póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung para
las reparaciones.
Antes de mover el producto, desconecte el interruptor de alimentación y el cable
de alimentación, el cable de la antena y cualquier otro cable.
z Un cable dañado podría provocar fuego o una descarga eléctrica.
Si el producto genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desconecte de
inmediato el cable de alimentación y póngase en contacto con el Centro de
servicio al cliente de Samsung.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
No permita que los niños se cuelguen del producto o se suban encima de él.
z Los niños podrían resultar heridos o gravemente lesionados.
Si el producto se cae o la carcasa exterior se daña, apague el interruptor de
encendido y desconecte el cable de alimentación. A continuación, póngase en
contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung.
z Si sigue utilizando el producto, podrían producirse fuego o una descarga
eléctrica.
No deje objetos pesados ni artículos atractivos para los niños (juguetes, dulces,
etc.) encima del producto.
z El producto o los objetos pesados podrían caerse si los niños intentan
alcanzar los juguetes o los dulces, lo que podría provocar heridas graves.
Durante una tormenta con aparato eléctrico, desenchufe el cable de alimentación
y no toque el cable de la antena.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
!
!
!
!
11
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
No tire del cable de alimentación ni de ningún otro cable para mover el producto.
z Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego
por causa de un cable dañado.
Si detecta un escape de gas, no toque el producto ni el enchufe. Asimismo,
ventile el área de inmediato.
z Las chispas podrían causar una explosión o un incendio.
z No toque nunca el cable de alimentación ni el cable de la antena cuando
haya una tormenta eléctrica.
No levante ni mueva el producto mediante el cable de alimentación ni ningún otro
cable.
z Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego
por causa de un cable dañado.
No utilice ni mantenga aerosoles u otras sustancias inflamables cerca del
producto.
z Podrían producirse una explosión o fuego.
Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén tapadas por manteles o
cortinas.
z Si aumenta demasiado la temperatura interna, podría producirse un
incendio.
No inserte objetos metálicos (palillos, monedas, horquillas, etc.) ni objetos
fácilmente inflamables (papel, cerillas, etc.) en el producto (a través de las ranuras
de ventilación, los puertos de entrada/salida, etc.).
z Asegúrese de apagar el producto y desconectar el cable de alimentación sin
entran agua u otras sustancias extrañas en el producto. A continuación,
póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung.
z Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego.
No coloque objetos que contengan líquidos (jarrones, macetas, botellas, etc.) ni
objetos metálicos sobre el producto.
z Asegúrese de apagar el producto y desconectar el cable de alimentación sin
entran agua u otras sustancias extrañas en el producto. A continuación,
póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung.
z Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego.
!
GAS
!
10 0
12
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Precaución
Si deja la pantalla fija con una imagen estática durante un periodo prolongado,
puede producirse desgaste con persistencia de imágenes o píxeles defectuosos.
z Active el modo de ahorro de energía o un protector de pantalla con
imágenes en movimiento en caso de no utilizar el monitor durante un
periodo prolongado.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared si no va a utilizar el
producto durante un periodo prolongado de tiempo (si se va de vacaciones, por
ejemplo).
z La acumulación de polvo junto con el calor puede provocar fuego, una
descarga eléctrica o una fuga eléctrica.
Utilice el producto con la resolución y la frecuencia recomendadas.
z De lo contrario, su vista podría dañarse.
No sujete el monitor boca abajo ni lo agarre por el soporte para moverlo.
z El producto podría caerse y dañarse o provocar daños personales.
Mirar fijamente la pantalla desde muy cerca durante mucho tiempo puede dañar
la vista.
No utilice humidificadores ni estufas cerca del producto.
z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego.
Descanse los ojos durante más de 5 minutos por cada hora de uso del producto.
z Esto permitirá descansar la vista.
No toque la pantalla cuando el producto haya estado encendido durante un
periodo largo de tiempo, ya que estará caliente.
Almacene los accesorios de pequeño tamaño fuera del alcance de los niños.
!
!
-_-
!
!
!
!
!
13
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto
Tenga cuidado al ajustar el ángulo del producto o la altura del soporte.
z Una mano o un dedo podrían quedar atrapados y producirse heridas.
z La inclinación del producto con un ángulo excesivo puede provocar que éste
se caiga, lo que podría causar daños personales.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
z Podrían producirse daños en el producto o daños personales.
!
Índice
14
Índice
ANTES DE USAR EL
PRODUCTO
2 Copyright
4 Limpieza
4 Almacenamiento
5 Precauciones de seguridad
5 Símbolos
6 Electricidad y seguridad
7 Instalación
9 Funcionamiento
PREPARATIVOS 21 Comprobación del contenido
21 Extracción del embalaje
22 Comprobación de los componentes
23 Piezas
23 Sensor frontal
24 Lado posterior
25 Bloqueo antirrobo
26 Mando a distancia
29 Antes de instalar el producto (Guía de
instalación)
29 Ángulo de inclinación y rotación
30 Ventilación
32 Dimensiones
33 Instalación del equipo de montaje mural
33 Preparación previa a la instalación del equipo de
montaje mural
33 Instalación del juego de montaje mural
34 Especificaciones del juego de montaje mural
(VESA)
35 Mando a distancia
35 Conexión del cable
37 Códigos de control
Índice
Índice
15
CONEXIÓN Y
UTILIZACIÓN DE UN
DISPOSITIVO FUENTE
49 Antes de la conexión
49 Puntos de control previos a la conexión
50 Conexión y uso de un PC
50 Conexión a un PC
52 Cambio de la resolución
55 Conexión de un dispositivo de vídeo
55 Conexión mediante el cable de vídeo
56 Conexión mediante el cable de componentes
RGB
57 Conexión mediante un cable HDMI-DVI
58 Conexión y uso de un dispositivo fuente
58 Fuentes/Editar nombre
USO DE MDC 63 Configuración de los parámetros de
Control múltiple
63 Configuración de los parámetros de Control
múltiple
63 Conexión mediante el cable RS232C
64 Instalación/Desinstalación del programa
MDC
64 Instalación
64 Desinstalación
Índice
Índice
16
65 Utilización del programa MDC
65 Conexión con MDC
66 Gestión de conexiones
67 Auto Set ID
68 Clonación
69 Reintento de comandos
70 Primeros pasos con MDC
72 Disposición de la pantalla principal
73 Menús
75 Ajuste de pantalla
78 Ajuste del sonido
79 Configuración del sistema
88 Configuración de herramientas
90 Otras funciones
95 Solución de problemas
AJUSTE DE PANTALLA 97 Modo
97 Cambio del Modo de la imagen
99 Personal
99 Ajuste de la configuración Personal
102 Tono de color
102 Ajuste de la configuración de Tono de color
103 Control de color
103 Ajuste de la configuración de Control de color
104 Color Temp.
104 Ajuste de la configuración de Color Temp.
105 Bloqueo de Imagen
105 Ajuste de la configuración de Bloqueo de
Imagen
106 Ajuste automático
106 Ajuste de la configuración de Ajuste automático
107 Balance señal
107 Ajuste de la configuración de Balance señal
Índice
Índice
17
109 Tamaño
109 Cambio del Tamaño de la imagen
111 Digital NR
111 Habilitación de Digital NR
112 N.neg HDMI
112 Ajuste de la configuración de N.neg HDMI
113 Modo película
113 Habilitación del Modo película
114 Contraste dinám.
114 Cambio de la configuración de Contraste
dinám.
115 Control lámpara
115 Cambio de la configuración de Control lámpara
116 Restablecimiento imagen
116 Activación de Restablecimiento imagen
AJUSTE DEL SONIDO 117 Modo
117 Cambio de la configuración de Modo
118 Personal
118 Ajuste de la configuración Personal
119 Volumen autom.
119 Cambio de la configuración de Volumen autom.
120 SRS TS XT
120 Configuración de SRS TS XT
121 Restablecer sonido
121 Restablecimiento de los ajustes de sonido
(Restablecer sonido)
CONFIGURACIÓN 122 Idioma
122 Cambio del Idioma
Índice
Índice
18
123 Hora
123 Conf. reloj
124 Temp. de desc.
125 Temporizador1 Temporizador2/Temporizador3
126 Control festivos
127 Transparenc. menú
127 Cambio de Transparenc. menú
128 Bloqueo seguridad
128 Cambiar PIN
129 Bloquear
130 Ahorro energía
130 Configuración de Ahorro energía
131 Video Wall
131 Video Wall
132 Formato
133 Horizontal
134 Vertical
135 Posición de pantalla
136 Pant. seguridad
136 Cambio píxel
138 Temporizador
139 Barra/Borrador
140 Lateral gris
140 Selec. resolución
140 Cambio de la resolución (Selec. resolución)
141 Ajuste encendido
141 Configuración de Ajuste encendido
142 Giro OSD
142 Cambio de la orientación de los menús (Giro
OSD)
Índice
Índice
19
143 Configuración avanzada
143 Temperatura
144 Enc. aut.
145 Color automático usuario
146 Control en espera
147 Programación luz
147 Pantalla OSD
149 Restablecer config.
149 Restablecimiento de la configuración
(Restablecer config.)
149 Restablecer todo
149 Restablecimiento de todos los ajustes
(Restablecer todo)
SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
150 Requisitos antes de ponerse en contacto
con el Centro de servicio técnico de
Samsung
150 Prueba del producto
150 Comprobación de la resolución y la frecuencia
151 Compruebe lo siguiente.
154 P y R
ESPECIFICACIONES 156 General
158 Ahorro de energía
159 Modos de temporización predefinidos
APÉNDICE 161 Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
166 Calidad de imagen óptima y prevención
de desgaste con persistencia de
imágenes
166 Calidad de imagen óptima
166 Prevención del desgaste con persistencia de
imágenes
170 Terminología
Índice
Índice
20
173 Correcta eliminación
173 Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
173 Eliminación correcta de las baterías de este
producto
ÍNDICE
21
1 Preparativos
1
Preparativos
1.1 Comprobación del contenido
1.1.1 Extracción del embalaje
1 Retire el dispositivo de bloqueo de color negro que se encuentra en la parte inferior de la caja.
2 Levante y retire la parte superior de la caja mediante las ranuras.
3 Compruebe los componentes y retire la bolsa de plástico y poliestireno.
El aspecto real de los componentes puede ser diferente del de las ilustraciones.
Esta ilustración se ha incluido sólo como referencia.
4 Guarde la caja en una zona seca para volverla a utilizar si necesita mover el producto en el futuro.
321
22
Preparativos
1
1 Preparativos
1.1.2 Comprobación de los componentes
z Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los
componentes.
z El aspecto real de los componentes y elementos que se venden por separado puede ser diferente
del de la ilustraciones.
Componentes
Los componentes pueden variar según las localidades.
Accesorios que se venden por separado
Los accesorios siguientes pueden adquirirse en el establecimiento más cercano.
Guía de configuración rápida Tarjeta de garantía
(No disponible en todos los
lugares)
Manual del usuario
Cable de alimentación Cable D-Sub Mando a distancia
(BP59-00138A)
Pilas
(No disponible en todos los
lugares)
Juego de montaje mural Cable RS232C Cable RCA a estéreo
23
Preparativos
1
1 Preparativos
1.2 Piezas
1.2.1 Sensor frontal
z El color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Las
especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad.
z Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
Cable RGB-BNC Cable de componentes RGB Cable de vídeo
Sensor Descripción
Luz de encendido
Normal: Encendido/Ahorro energía: Parpadea
Consulte "8.2 Ahorro de energía" si desea más información sobre el
modo Ahorro energía.
Sensor del mando a
distancia
Recibe las señales del mando a distancia
Mantenga libre de obstáculos la zona entre el mando a distancia y el
sensor.
24
Preparativos
1
1 Preparativos
1.2.2 Lado posterior
El color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Las especificaciones
están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad.
Puerto Descripción
[POWER S/W] ON[ I ]/OFF Interruptor de encendido
[POWER IN] Conexión del cable de alimentación
[DVI IN] Conexión de un dispositivo de origen mediante un cable DVI o un
cable HDMI-DVI
[AV IN] Conecta a un dispositivo de origen mediante el cable de vídeo
[AUDIO IN] Conexión del audio de un dispositivo de origen
[RGB/COMPONENT IN] Conexión de un dispositivo de origen mediante el cable de
componentes RGB o D-SUB
[DC OUT (5V/1.5A)] Debe conectar el puerto [DC OUT] a la caja del sintonizador de TV
especificado por Samsung. De lo contrario, el rendimiento del
producto podría resultar afectado.
[RS232C IN] Conexión de un MDC mediante el cable RS232C
DVI IN
RGB/COMPONENT IN
DC OUT
(5V/1.5A)
RS232C IN
AUDIO IN
AV IN
POWER IN POWER S/W
ON
25
Preparativos
1
1 Preparativos
1.2.3 Bloqueo antirrobo
z El bloqueo antirrobo permite usar el producto de forma segura incluso en lugares públicos.
z La forma del dispositivo de bloqueo y el método de bloqueo varían en función del fabricante.
Consulte la guía del usuario que se suministra con el dispositivo de bloqueo antirrobo para obtener
más información.
Para bloquear un dispositivo de bloqueo antirrobo:
1 Fije el cable del dispositivo de bloqueo antirrobo a un objeto
pesado, por ejemplo, una mesa.
2 Pase un extremo del cable a través del bucle del otro extremo.
3 Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura de bloqueo antirrobo
en la parte posterior del producto.
4 Bloquee el dispositivo.
z El dispositivo de bloqueo antirrobo puede adquirirse por
separado.
z Consulte la guía del usuario que se suministra con el
dispositivo de bloqueo antirrobo para obtener más
información.
z Los dispositivos de bloqueo antirrobo pueden adquirirse en
comercios de electrónica o por Internet.
26
Preparativos
1
1 Preparativos
1.2.4 Mando a distancia
z El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo espacio que el mando a distancia de este
producto puede provocar que dichos dispositivos se controlen de forma involuntaria.
z Las funciones de los botones del mando a distancia pueden variar para diferentes productos.
OFF
1
23
456
789
-
0
PRE-CH
POWER
OFF
.QZ ABC DEF
GHI JKL MNO
PRS TUV WXY
MUTE
SOURCE
SYMBOL ENTERDEL -/--
GUIDE
VOL
CH/P
INFO
EXIT
RETURN
TV
TOOLS
D.MENU
MENU
Encender el producto.
No habilitado en este producto
Escribir la contraseña cuando así se indique mientras
se usa el menú de visualización en pantalla,
o bien cambiar de canal.
Apagar el producto.
Volver al canal anterior.
Volver al menú anterior.
Cambiar el canal en el modo TV.
Cambiar la fuente de entrada.
Cambiar la fuente de entrada a TV.
Mostrar u ocultar el menú de visualización en
pantalla o volver al menú anterior.
Desplazarse al menú superior, inferior, izquierda o
derecha, o bien ajustar la configuración de una
opción.Confirmar una selección de menú.
Silenciar el sonido.Cancelación del silencio del
sonido: Pulse [MUTE] de nuevo o pulse el botón
de control del volumen (+VOL-).
Ajustar el volumen.
Mostrar u ocultar el menú de visualización en
pantalla cuando la fuente de entrada es TV.
Mostrar información sobre la
fuente de entrada actual.
Estos botones se utilizan cuando se configuran los
ajustes de Channel List en el modo TV.
Salir del menú actual.
TTX/MIX
MagicInfo
MTS/DUAL
BP59-00138A
No habilitado en este producto
Configurar los ajustes de sonido.
No habilitado en este producto
No habilitado en este producto
27
Preparativos
1
1 Preparativos
Ajuste de la OSD (visualización en pantalla) con el mando a distancia
Si desea sustituir las pilas del mando a distancia:
1 Abra la tapa posterior del mando a distancia.
2 Coloque dos pilas AAA (1,5 V) con la orientación adecuada.
3 Cierre la tapa.
Las pilas se venden por separado.
1. Abra el menú de la OSD.
2. Seleccione entre Entrada, Imagen, Sonido, Configuración o Control
múltiple en la ventana del menú de la OSD.
3. Cambie la configuración como desee.
4. Finalice la configuración.
5. Cierre el menú de visualización en pantalla (OSD).
EXIT
28
Preparativos
1
1 Preparativos
Alcance de la recepción del mando a distancia
Utilice el mando a distancia a 7-10 metros del sensor del producto, con un ángulo de 30º a izquierda o
derecha.
z Guarde las pilas usadas fuera de alcance de los niños y recíclelas.
z No use conjuntamente una pila nueva y otra usada. Sustituya ambas pilas al mismo tiempo.
z Retire las pilas cuando el mando a distancia no se vaya a usar durante un periodo prolongado.
7m ~ 10m


29
Preparativos
1
1 Preparativos
1.3 Antes de instalar el producto (Guía de instalación)
Para evitar lesiones, este aparato debe estar sujeto de forma segura al suelo o a la pared de acuerdo
con las instrucciones de instalación correspondientes.
z Asegúrese de que la instalación del montaje mural la lleve a cabo una empresa de instalación
autorizada.
z De no ser así, podría caerse y ocasionar daños personales.
z El montaje mural instalado debe ser el especificado.
1.3.1 Ángulo de inclinación y rotación
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung para obtener más información.
A El producto se puede inclinar un máximo de 15 respecto de la superficie perpendicular de una
pared.
B Para utilizar el producto verticalmente, gírelo en el sentido de las agujas del reloj, de manera que el
LED quede orientado hacia abajo.
15
30
Preparativos
1
1 Preparativos
1.3.2 Ventilación
1. Instalación en una pared perpendicular
Figure 1.1 Vista lateral
A Mínimo de 40 mm
B Temperatura ambiente: Por debajo de 35 C
z Cuando instale el producto en una pared perpendicular,
deje al menos 40 mm de espacio entre el producto y la
superficie de la pared para garantizar la ventilación y
asegúrese de que la temperatura ambiente se mantenga
por debajo de los 35 C.
A
B
31
Preparativos
1
1 Preparativos
2. Instalación en un hueco en la pared
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung para obtener más información.
Cuando instale el producto en el hueco de una pared, deje al menos el espacio que se ha indicado
anteriormente entre el producto y la pared para garantizar la ventilación y asegúrese de que la
temperatura ambiente se mantenga por debajo de los 35 C.
3. Instalación en un hueco en el suelo
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung para obtener más información.
Cuando instale el producto en un hueco del suelo, deje al menos 50 mm de espacio entre el producto
y la superficie del suelo para garantizar la ventilación y asegúrese de que la temperatura ambiente se
mantenga por debajo de los 20 C.
Figure 1.2 Vista lateral
Vista de plano
A Mínimo de 40 mm
B Mínimo de 70 mm
C Mínimo de 50 mm
D Mínimo de 50 mm
E Temperatura ambiente: Por debajo de 35 C
Figure 1.3 Vista lateral
A
Mínimo de 50 mm
B Temperatura ambiente: Por
debajo de 20 C
A
B
C
E
DD
AB
32
Preparativos
1
1 Preparativos
1.3.3 Dimensiones
No todas las ilustraciones están a escala necesariamente. Algunas dimensiones pueden sufrir cambios
sin previo aviso. Consulte las dimensiones antes de realizar la instalación del producto. No nos
hacemos responsables de los posibles errores tipográficos o de impresión.
1
2
3
4
5
Nombre del
modelo
Dimensiones (anchura x profundidad x altura) en mm
Sin SOPORTE
320BX 782.0 697.7 392.3 478.5 85.5
400BX 969.0 888.8 501.4 582.0 91.0
460BX 1102.0 1019.8 574.6 656.8 91.4
1
2
3
4
5
33
Preparativos
1
1 Preparativos
1.4 Instalación del equipo de montaje mural
1.4.1 Preparación previa a la instalación del equipo de montaje mural
1.4.2 Instalación del juego de montaje mural
El juego de montaje mural (que se vende por separado) permite montar el producto en la pared. Para
obtener información detallada sobre la instalación del equipo de montaje mural, consulte las
instrucciones proporcionadas con éste. Se recomienda ponerse en contacto con un técnico para recibir
asistencia a la hora de instalar el soporte de montaje mural. Samsung Electronics no se hará responsable
de ningún daño en el producto ni de lesiones propias o ajenas en caso de que decida instalar el soporte
de montaje mural por su cuenta.
A fin de instalar el equipo de montaje mural de otro fabricante,
utilice el anillo de soporte.
1
34
Preparativos
1
1 Preparativos
1.4.3 Especificaciones del juego de montaje mural (VESA)
Instale el equipo de montaje mural en una pared sólida perpendicular al suelo. Antes de fijar el montaje
mural a una superficie que no sea de un panel de yeso, póngase en contacto con su distribuidor más
cercano para obtener información adicional. Si instala el producto en un techo o una pared inclinada,
podría caerse y provocar lesiones graves.
z Las dimensiones estándar para los juegos de montaje mural son
las indicadas en la tabla siguiente.
z Los juegos de montaje mural de Samsung incluyen un manual
de instalación detallado y todas las piezas necesarias para el
montaje.
z No use tornillos que no cumplan las especificaciones para
tornillos de los estándares VESA.
z No utilice tornillos cuya longitud supere la longitud estándar o
que no cumplan con las especificaciones para tornillos de los
estándares VESA. Los tornillos demasiado largos pueden
provocar daños en el interior del producto.
z En el caso de los equipos de montaje mural que no se ajusten a
las especificaciones del estándar VESA, la longitud de los
tornillos puede variar según las especificaciones del equipo de
montaje.
z No apriete los tornillos en exceso. Esto podría dañar el producto
o provocar que se cayera, lo que podría conllevar lesiones.
Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
z Samsung no se responsabiliza de los posibles daños en el
producto o lesiones personales que puedan producirse en caso
de usarse un montaje mural no VESA o no especificado, o en
caso de que el consumidor no siga las instrucciones de
instalación del producto.
z No monte el producto con una inclinación superior a 15 grados.
z Para montar el producto en la pared hacen falta siempre dos
personas.
No instale el juego de montaje mural con el producto encendido. Esto podría provocar lesiones debido
a una descarga eléctrica.
Modelo
Especificaciones de
orificios para tornillos
VESA (A * B) en
milímetros
Tornillo estándar Cantidad
320BX 200 x 200
M8 4400BX 400 x 400
460BX 600 X 400
35
Preparativos
1
1 Preparativos
1.5 Mando a distancia
1.5.1 Conexión del cable
z Asignación de patillas
Interfaz RS232C (9 patillas)
Patilla TxD (N.º 2), RxD (N.º 3), GND (N.º 5)
Velocidad en bits 9600 bps
Bits de datos 8 bit
Paridad No
Bit de parada 1 bit
Control de flujo No
Longitud máxima 15 m (sólo cable blindado)
Patilla Señal
1 Detección de portadora de datos
2 Datos recibidos
3 Datos transmitidos
4 Preparar terminal de datos
5 Puesta a tierra de la señal
6 Preparar conjunto de datos
7 Enviar solicitud
8 Borrar para enviar
9 Indicador de llamada
1 2345
6789
36
Preparativos
1
1 Preparativos
z Cable RS232C
Conector: D-Sub de 9 patillas
Cable: Cable cruzado
z Conexión
-P1- -P1- -P2- -P2-
Hembra Rx
Tx
Tierra
2
3
5
-------->
<--------
---------
3
2
5
Rx
Tx
Tierra
Hembra
1
5
1
59
6
9
6
RS232C IN
37
Preparativos
1
1 Preparativos
1.5.2 Códigos de control
Visualización del estado de control (comando de control Get)
Control (comando de control Set)
Comando
z Los ID emitidos pueden mostrarse con formato hexadecimal. Sin embargo, el ID 0 debe mostrarse
como 0xFF.
z Todas las comunicaciones tienen lugar con formato hexadecimal. La suma de comprobación se
calcula mediante la adición de todos los valores excepto la cabecera. Si una suma de
comprobación añade hasta tener más de 2 dígitos como se muestra a continuación
(11+FF+01+01=112), el primer dígito se suprime.
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA Tipo de
comando
0
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA Tipo de
comando
1Valor
N.º Tipo de comando Comando
Valor del
rango
1 Control de potencia 0x11 0~1
2 Control de volumen 0x12 0~100
3 Control de fuente de entrada 0x14 -
4 Control del modo de pantalla 0x18 -
5 Control del tamaño de pantalla 0x19 0~255
6 Control del encendido y
apagado de PIP
0x3C 0~1
7 Control del ajuste automático 0x3D 0
8 Control del modo de mural de
vídeos
0x5C 0~1
9 Bloqueo de seguridad 0x5D 0~1
38
Preparativos
1
1 Preparativos
P. ej. Alimentación encendida e ID=0
z Para controlar simultáneamente todos los dispositivos conectados mediante un cable serie,
independientemente de los ID, configure el ID como "0xFE2" y transmita los comandos. Cada
dispositivo ejecutará los comandos, pero ACK no responderá.
Control de potencia
z Función
Un televisor o monitor puede encenderse y apagarse mediante un PC.
z Visualización del estado de alimentación (obtener estado de encendido/apagado)
z Establecimiento de encendido/apagado de la alimentación (Establecer encendido/apagado de la
alimentación)
"Power": código de alimentación que se debe configurar en un televisor/monitor
1 : Encendido
0 : Apagado
z Ack
"Power": código de alimentación que se debe configurar en un televisor/monitor
z Nak
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos 1
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x11 1 "Power"
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos 1
12
0xAA 0x11 1 1
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x11 0
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x11 1 "Power"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x11 "Power"
39
Preparativos
1
1 Preparativos
"ERR": código que muestra el error que se ha producido
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x11 "ERR"
40
Preparativos
1
1 Preparativos
Control de volumen
z Función
El volumen de un TV/monitor puede ajustarse mediante un PC.
z Visualización del estado del volumen (Obtener estado del volumen)
z Establecimiento del volumen (Establecer volumen)
"Volume": código de valor del volumen que se debe configurar en un televisor/monitor (0-100)
z Ack
"Volume": código de valor del volumen que se debe configurar en un televisor/monitor (0-100)
z Nak
"ERR": código que muestra el error que se ha producido
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x12 0
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x12 1 "Volume"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x12 "Volume"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x12 "ERR"
41
Preparativos
1
1 Preparativos
Control de fuente de entrada
z Función
La fuente de entrada de un televisor o monitor puede cambiarse mediante un PC.
z Visualización del estado de la fuente de entrada (Obtener estado fuente de entrada)
z Establecimiento de la fuente de entrada (Establecer fuente de entrada)
"Input Source": código de fuente de entrada que debe establecerse en un televisor o monitor
DVI_video, HDMI1_PC y HDMI2_PC no pueden utilizarse con el comando Set. Sólo
responden a comandos "Get".
Este modelo no admite los puertos BNC, S-Video, HDMI1, HDMI1_PC, HDMI2, HDMI2_PC y
de pantalla.
MagicInfo sólo está disponible con modelos que incluyan la función MagicInfo.
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x14 0
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x14 1 "Input
Source"
0x14 PC
0x1E BNC
0x18 DVI
0x0C Fuente de entrada
0x04 S-vídeo
0x08 Componente
0x20 MagicInfo
0x1F DVI_video
0x30 RF (TV)
0x40 DTV
0x21 HDMI1
0x22 HDMI1_PC
0x23 HDMI2
0x24 HDMI2_PC
0x25 DisplayPort
42
Preparativos
1
1 Preparativos
RF (TV) y DTV sólo están disponibles con modelos que incluyan un TV.
z Ack
"Input Source": código de fuente de entrada que debe establecerse en un televisor o monitor
z Nak
"ERR": código que muestra el error que se ha producido
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x14
"Input
Source"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x14 "ERR"
43
Preparativos
1
1 Preparativos
Pantalla
z Función
El modo de pantalla de un televisor o monitor puede cambiarse mediante un PC.
El modo de pantalla no puede controlarse si la función Video Wall está habilitada.
Este control sólo puede usarse en modelos que incluyan un televisor.
z Visualización del estado de la pantalla (Obtener estado modo de pantalla)
z Establecimiento del tamaño de la imagen (Establecer tamaño de imagen)
"Screen Mode": código que establece el estado del televisor o monitor
z Ack
"Screen Mode": código que establece el estado del televisor o monitor
z Nak
"ERR": código que muestra el error que se ha producido
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x18 0
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x18 1 "Screen
Mode"
0x01 16 : 9
0x04 Zoom
0x31 Zoom ancho
0x0B 4 : 3
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comprobac
ión
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x18
"Modo
de
pantalla"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comprobac
ión
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x18 "ERR"
44
Preparativos
1
1 Preparativos
Control del tamaño de pantalla
z Función
El tamaño de la pantalla de un televisor o monitor puede cambiarse mediante un PC.
z Visualización del tamaño de la pantalla (Obtener estado tamaño de pantalla)
z Ack
"Screen Size": tamaño de la pantalla del televisor o monitor (intervalo: 0 – 255, unidad: pulgadas)
z Nak
"ERR": código que muestra el error que se ha producido
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x19 0
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x19
"Screen
Size"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x19 "ERR"
45
Preparativos
1
1 Preparativos
Control del encendido y apagado de PIP
z Función
El modo PIP de un televisor o monitor puede encenderse o apagarse mediante un PC.
Sólo disponible en los modelos que tienen la función PIP.
No puede controlarse el modo si Video Wall se ha configurado en Act..
Esta función no está disponible en MagicInfo.
z Visualización del estado de activación o desactivación de PIP (Obtener estado activado/desactivado
de PIP)
z Establecimiento de la activación o la desactivación de PIP (Establecer PIP activado/desactivado)
"PIP": código utilizado para activar o desactivar el modo PIP en un televisor o monitor
1 : PIP activado
0 : PIP desactivado
z Ack
"PIP": código utilizado para activar o desactivar el modo PIP en un televisor o monitor
z Nak
"ERR": código que muestra el error que se ha producido
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x3C 0
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x3C 1 "PIP"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x3C "PIP"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x3C "ERR"
46
Preparativos
1
1 Preparativos
Control del ajuste automático (sólo PC y BNC)
z Función
Ajuste automático de la pantalla del sistema del PC mediante un PC.
z Visualización del estado de ajuste automático (Obtener estado de ajuste automático)
z Establecimiento del ajuste automático (Establecer ajuste automático)
"Auto Adjustment": 0x00 (siempre)
z Ack
z Nak
"ERR": código que muestra el error que se ha producido
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x3D 1 "Auto
Adjustment"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x3D
"Auto
Adjustment"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x3D "ERR"
47
Preparativos
1
1 Preparativos
Control del modo de mural de vídeos
z Función
El modo Video Wall puede activarse en un televisor o monitor mediante un PC.
Este control sólo está disponible en un televisor o monitor cuyo modo Video Wall se haya habilitado.
Esta función no está disponible en MagicInfo.
z Visualización del modo de mural de vídeos (Obtener el modo de mural de vídeos)
z Establecimiento del modo de mural de vídeos (Establecer modo de mural de vídeos)
"Video Wall Mode": código utilizado para activar el modo de mural de vídeos en un televisor o
monitor
1 : Llena
0 : Natural
z Ack
"Video Wall Mode": código utilizado para activar el modo de mural de vídeos en un televisor o
monitor
z Nak
"ERR": código que muestra el error que se ha producido
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x5C 0
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x5C 1 "Video Wall
Mode"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x5C
"Video Wall
Mode"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x5C "ERR"
48
Preparativos
1
1 Preparativos
Bloqueo de seguridad
z Función
PC puede utilizarse para activar o desactivar la función Bloqueo seguridad en un televisor o monitor.
Este control está disponible independientemente de que la alimentación esté encendida.
z Visualización del estado de bloqueo de seguridad (Obtener estado bloqueo de seguridad)
z Habilitación o inhabilitación del bloqueo de seguridad (Establecer bloqueo de seguridad habilitado/
inhabilitado)
"Safety Lock": código de bloqueo de seguridad que se debe configurar en un televisor/monitor
1 : Activado
0 : Desactivado
z Ack
"Safety Lock": código de bloqueo de seguridad que se debe configurar en un televisor/monitor
z Nak
"ERR": código que muestra el error que se ha producido
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Suma de
comprobaci
ón
0xAA 0x5D 0
Cabecera Comando
ID
Longitud de
datos
Datos
Suma
de
compro
bación
0xAA 0x5D 1 "Safety
Lock"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x5D
"Safety
Lock"
Cabecer
a
Comando
ID
Longitud de
datos
Ack/Nak r-CMD Valor 1
Suma de
comproba
ción
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x5D "ERR"
49
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
2
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2.1 Antes de la conexión
Compruebe lo siguiente antes de conectar este producto a otros dispositivos.
Los dispositivos que pueden conectarse a este producto incluyen PC, videocámaras, altavoces,
decodificadores y reproductores de DVD/Blu-ray.
2.1.1 Puntos de control previos a la conexión
z Antes de conectar un dispositivo fuente, lea el manual del usuario que se proporcione. El número y
las ubicaciones de los puertos en los dispositivos fuente puede variar, según el dispositivo.
z No conecte el cable de alimentación hasta que todas las conexiones se hayan completado. La
conexión del cable de alimentación durante la conexión puede dañar el producto.
z Conecte los puertos de sonido correctamente: izquierda = blanco y derecha = rojo.
Una entrada de audio recibida a través de un puerto de entrada de audio saldrá por los puertos PC,
DVI, AV o Componente.
z Compruebe los tipos de puertos en la parte posterior del producto que desee conectar.
50
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
2.2 Conexión y uso de un PC
2.2.1 Conexión a un PC
z Un PC puede conectarse al producto de varios modos.
Seleccione un método de conexión adecuado a su PC.
La conexión de las piezas puede variar entre los productos.
Conexión mediante un cable D-SUB (tipo analógico)
1 Conecte el cable D-SUB al puerto [RGB/COMPONENT IN] del producto y al puerto D-SUB del PC.
2 Conecte un cable de salida de sonido al puerto [AUDIO IN] del producto y al puerto de salida de
sonido del PC.
3 Conecte el cable de alimentación al producto y a la toma de alimentación, y encienda el PC.
AUDIO IN
RGB /
COMPONENT IN
51
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
Conexión mediante un cable DVI (tipo digital)
1 Conecte un cable DVI al puerto [DVI IN] del monitor y al puerto DVI del PC.
2 Conecte un cable de salida de sonido al puerto [AUDIO IN] del producto y al puerto de salida de
sonido del PC.
3 Conecte el cable de alimentación al producto y a la toma de alimentación, y encienda el PC.
Conexión mediante un cable HDMI-DVI
1 Conecte un cable HDMI-DVI al puerto [DVI IN] del monitor y al puerto HDMI del PC.
2 Conecte un cable de salida de sonido al puerto [AUDIO IN] del producto y al puerto de salida de
sonido del PC.
3 Conecte el cable de alimentación al producto y a la toma de alimentación, y encienda el PC.
Cuando conecte un PC al producto mediante un cable HDMI-DVI, configure Editar nombre como DVI
PC para acceder al contenido de audio y vídeo almacenado en el PC.
AUDIO IN
DVI IN
AUDIO IN
DVI IN
52
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
2.2.2 Cambio de la resolución
Ajuste la resolución y la frecuencia de actualización en el Panel de control del PC para obtener la
calidad de imagen óptima.
La calidad de imagen de las pantallas TFT-LCD puede degradarse si no se selecciona la resolución
óptima.
Cambio de la resolución en Windows XP
Diríjase a Panel de control Pantalla Configuración y cambie la resolución.
53
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
Cambio de la resolución en Windows Vista
Diríjase a Panel de control Configuración personal Configuración de pantalla y cambie la resolución.
54
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
Cambio de la resolución en Windows 7
Diríjase a Panel de control Pantalla Resolución de pantalla y cambie la resolución.
55
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
2.3 Conexión de un dispositivo de vídeo
z Puede conectar un dispositivo de vídeo al producto mediante un cable.
La conexión de las piezas puede variar entre los productos.
2.3.1 Conexión mediante el cable de vídeo
1 Conecte el cable de vídeo al puerto [AV IN] del producto y al puerto de vídeo del dispositivo de
vídeo.
2 Conecte el cable RCA a estéreo al puerto [AUDIO IN] del producto y a los puertos AUDIO OUT del
mismo color en el dispositivo de vídeo.
3 Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para cambiar la fuente a AV.
AUDIO IN
AV IN
56
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
2.3.2 Conexión mediante el cable de componentes RGB
1 Conecte el cable de componentes RGB al puerto [RGB/COMPONENT IN] del producto y a los
puertos de componentes del mismo color del dispositivo de vídeo.
2 Conecte el cable RCA a estéreo al puerto [AUDIO IN] del producto y a los puertos AUDIO OUT del
mismo color en el dispositivo de vídeo.
3 Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para cambiar la fuente a Componente.
AUDIO IN
RGB /
COMPONENT IN
57
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
2.3.3 Conexión mediante un cable HDMI-DVI
1 Conecte el cable HDMI-DVI al puerto [DVI IN] del producto y al puerto HDMI del dispositivo de vídeo.
2 Conecte el cable RCA a estéreo al puerto [AUDIO IN] del producto y a los puertos AUDIO OUT del
mismo color en el dispositivo de vídeo.
3 Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para cambiar la fuente a DVI.
z No se habilitará el audio si el producto está conectado a un dispositivo de vídeo mediante un cable
HDMI-DVI. Para solucionar esto, conecte un cable de audio adicional a los puertos de audio del
producto y del dispositivo de vídeo. Cuando conecte un dispositivo de vídeo al producto mediante
un cable HDMI-DVI, configure Editar nombre como Dispositivos DVI para acceder al contenido de
audio y vídeo almacenado en el dispositivo de vídeo.
z Las resoluciones admitidas incluyen 1080p (50/60Hz), 720p (50/60Hz), 480p y 576p.
AUDIO IN
DVI IN
58
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
2.4 Conexión y uso de un dispositivo fuente
2.4.1 Fuentes/Editar nombre
Fuentes permite seleccionar varias fuentes y cambiar el nombre de los dispositivos fuente.
Fuentes
Puede mostrar la pantalla de un dispositivo fuente conectado al producto. Seleccione un elemento en
Fuentes para que se muestre la pantalla de la fuente seleccionada.
Para cambiar la configuración en Fuentes:
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Entrada y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Fuentes y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ir a la fuente que desee y pulse [ ]. Se mostrará la pantalla de la fuente
seleccionada.
Es posible que la pantalla no se muestre correctamente si se selecciona una fuente incorrecta para el
dispositivo fuente al que desea realizar la conversión.
F u e n t e s
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
P C
D V I
A V
C o m p o n e n t e
59
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
Editar nombre
z Puede cambiar el nombre de un dispositivo fuente conectado.
En ocasiones, la pantalla no se mostrará adecuadamente a menos que el nombre de un dispositivo
fuente se especifique en Editar nombre. Asimismo, es mejor cambiar el nombre del dispositivo fuente
en Editar nombre para obtener una calidad de imagen óptima.
Para cambiar el nombre de un dispositivo fuente en Editar nombre:
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Entrada y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Editar nombre y pulse [ ]. Aparecerá una lista de fuentes (PC, DVI , etc.).
4 Pulse / para ir a la fuente que desee y pulse [ ]. Aparecerá una lista de dispositivos fuente
como se muestra a continuación.
La lista puede incluir los dispositivos fuente siguientes. Los dispositivos fuente de la lista varían
según la fuente seleccionada.
Vídeo /DVD/Cable STB/HD STB/Satélite STB/Receptor AV/Receptor DVD/Juego/Videocámara /
DVD combo/DHR/PC/DVI PC / Dispositivos DVI
E d i t a r n o m b r e
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
P C : - - - -
D V I : - - - -
A V : - - - -
C o m p o n e n t e : - - - -
P C
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
- - - -
V í d e o
D V D
C a b l e S T B
H D S T B
S a t é l i t e S T B
R e c e p t o r A V
60
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
5 Pulse / para ir a la fuente que desee y pulse [ ]. El nombre del dispositivo fuente seleccionado
aparecerá como se muestra a continuación.
Las opciones disponibles en el menú Imagen dependen de la fuente actual y la configuración de Editar
nombre. (Consulte página 97 para obtener más información sobre el menú Imagen.)
E d i t a r n o m b r e
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
P C : R e c e p t o r A V
D V I : - - - -
F u e n t e : - - - -
C o m p o n e n t e : - - - -
61
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
Config. cambio autom. Fuente
z Si se activa la pantalla con Cam. autom. Fuente Act. y la selección de la fuente de vídeo anterior no
está activa, la pantalla buscará automáticamente las diferentes fuentes de entrada de vídeo activo.
Configuración de Config. cambio autom. Fuente
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Entrada y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Config. cambio autom. Fuente y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Cam. autom. Fuente y pulse [ ].
z Cam. autom. Fuente
Cuando Cam. autom. Fuente está establecida en Act., se busca automáticamente la fuente de
vídeo de la pantalla del vídeo activo.
La selección Fuente principal se activará si la fuente de vídeo actual no se reconoce.
La selección Fuente secundaria se activará si no hay ninguna fuente de vídeo principal
disponible.
Si las fuentes de entrada principal y secundaria no se reconocen, la pantalla realizará dos
búsquedas de una fuente activa, primero la principal y, a continuación, la secundaria. Si
ninguna de las dos búsquedas da resultado, la pantalla volverá a la primera fuente de vídeo y
mostrará un mensaje que indica que no hay señal.
Cuando la selección Fuente principal está establecida como Todo, la pantalla buscará todas las
entradas de fuentes de vídeo dos veces secuencialmente para buscar una fuente de vídeo
activa, y si no encuentra ésta volverá a la primera fuente de vídeo de la secuencia.
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
C o n f i g . c a m b i o a u t o m . f u e n t e
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
C a m . a u t o m . f u e n t e : Des.
F u e n t e p r i n c i p a l : Todo
F u e n t e s e c u n d a r i a : P C
62
Conexión y utilización de un dispositivo
fuente
2
2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente
z Fuente principal
Especifique la Fuente principal para la fuente de entrada automática.
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
z Fuente secundaria
Especifique la Fuente secundaria para la fuente de entrada automática.
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
F u e n t e p r i n c i p a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
T o d o
P C
D V I
A V
C o m p o n e n t e
F u e n t e s e c u n d a r i a
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D V I
A V
C o m p o n e n t e
63
3 Uso de MDC
3
Uso de MDC
MDC (Control de visualización múltiple) es una aplicación que permite controlar fácil y
simultáneamente varios dispositivos de visualización mediante un PC.
3.1 Configuración de los parámetros de Control múltiple
Asigne un ID individual al producto.
3.1.1 Configuración de los parámetros de Control múltiple
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Control múltiple y pulse [ ].
z Config. ID
Asigne un ID a un equipo. (Rango: 00~99)
Pulse o para seleccionar un número y pulse [ ].
z Entrada ID
Especifique el número ID del producto conectado al cable de entrada para la recepción de la
señal de entrada.
Especifique el número que desee usar mediante los botones numéricos del mando a distancia.
3.2 Conexión mediante el cable RS232C
1 Conecte el cable RS232C a [RS232C IN] del producto y a RS232C OUT del PC.
RS232C IN
64
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.3 Instalación/Desinstalación del programa MDC
3.3.1 Instalación
1 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
2 Haga clic en el programa de instalación de MDC Unified.
Si no aparece una ventana de instalación de software en la pantalla principal, haga la instalación
con el archivo ejecutable "MDC Unified" que se encuentra en la carpeta MDC del CD.
3 Haga clic en "Next" en la ventana del asistente de instalación que se muestra.
4 Cuando aparezca la ventana "License Agreement"", seleccione "I accept the terms of the license
agreement" y haga clic en "Next".
5 En la ventana de "Customer Information" que se muestra, complete todos los campos de
información y haga clic en "Next".
6 En la ventana "Destination Folder", seleccione la ruta del directorio donde desea instalar el programa
y haga clic en "Next".
El programa se instalará en la ruta del directorio predeterminada si no se especifica una.
7 En la ventana "Ready to Install the Program" que se muestra, compruebe la ruta del directorio para
instalar el programa y haga clic en "Install".
8 Se mostrará el progreso de la instalación.
9 Haga clic en "Finish" en la ventana del "InstallShield Wizard Complete" que se muestra.
Seleccione "Launch MDC Unified" y haga clic en "Finish" para ejecutar inmediatamente el
programa MDC.
10 Se creará en el escritorio el icono del acceso directo MDC Unified después de la instalación.
z Es posible que el icono de ejecución de MDC no pueda mostrarse, según el sistema del PC o
las especificaciones del producto.
z Pulse F5 si el icono de ejecución no se muestra.
3.3.2 Desinstalación
1 Seleccione Configuración > Panel de control en el menú Inicio y haga doble clic en Agregar o quitar
programas.
2 Seleccione MDC Unified en la lista y haga clic en Cambiar o quitar.
La instalación de MDC puede verse afectada por la tarjeta gráfica, la placa base y el estado de la red.
65
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4 Utilización del programa MDC
3.4.1 Conexión con MDC
Utilización de MDC a través de RS-232C (estándar de comunicación de datos en serie)
Es necesario conectar un cable serie RS-232C a los puertos serie del PC y el monitor.
Utilización de MDC a través de Ethernet
Introduzca la dirección IP del dispositivo de visualización principal y conecte el dispositivo al PC. Un
dispositivo de visualización se puede conectar a otro mediante un cable serie RS-232C.
66
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.2 Gestión de conexiones
La gestión de las conexiones incluye la lista de conexiones y las opciones de modificación de la lista de
conexiones.
Lista de conexiones - La lista de conexiones muestra los detalles de las conexiones, como la
configuración de la conexión (IP/COM, número de puerto, MAC y Connection Type), el estado de la
conexión, Set ID Range y los dispositivos detectados. Cada conexión puede contener un máximo de
100 dispositivos conectados en serie en una cadena de tipo margarita. Todos los LFD detectados en
una conexión aparecen en la lista de dispositivos, donde el usuario puede crear grupos y enviar
comandos a los dispositivos detectados.
Opciones de modificación de la lista de conexiones - Entre las opciones de modificación de las
conexiones están Add, Edit, Delete y Refresh.
67
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.3 Auto Set ID
La función Auto Set ID permite asignar un ID de conjunto a todos los LFD conectados en una cadena de
tipo margarita de una conexión concreta. Puede existir un máximo de 100 LFD en una conexión. El ID de
conjunto se asigna secuencialmente en la cadena de tipo margarita, del 1 al 99 y hasta llegar al ID de
conjunto 0.
68
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.4 Clonación
La función de clonación permite copiar la configuración de un LFD y aplicarla a varios LFD
seleccionados. Es posible seleccionar categorías de fichas concretas o todas ellas para la clonación
mediante la ventana de opciones para la copia de la configuración.
69
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.5 Reintento de comandos
Esta función se emplea para especificar el número máximo de veces que se reintentará el comando de
MDC en caso de que no haya respuesta o un LFD envíe una respuesta dañada. El valor correspondiente
al número de reintentos se puede establecer mediante la ventana de opciones de MDC. El valor del
número de reintentos debe estar entre 1 y 10. El valor predeterminado es 1.
70
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.6 Primeros pasos con MDC
1 Para iniciar el programa, haga clic en Inicio Programas Samsung MDC Unified.
2 Haga clic en Add para añadir un dispositivo de visualización.
z Si la conexión se establece a través de RS232C, diríjase a Serial y especifique el puerto en
COM Port.
71
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
z Si la conexión se establece a través de Ethernet, introduzca la dirección IP introducida para el
dispositivo de visualización.
72
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.7 Disposición de la pantalla principal
Barra de menús
Permite cambiar el estado de un dispositivo de visualización o las
propiedades del programa.
Categoría de
dispositivos
Permite ver una lista de los dispositivos de visualización o los grupos de
dispositivos conectados.
Categoría de programas
Permite ver una lista de programas para los dispositivos de
visualización.
Lista de conjuntos
Permite seleccionar el dispositivo de visualización que ajustar.
Modificación de la lista
de conjuntos
Permite añadir, editar, eliminar o reagrupar los conjuntos.
Temas de ayuda
Permite ver los temas de ayuda del programa.
4
3
2
1
6
5
1
2
3
4
5
6
73
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.8 Menús
Es posible encender o apagar un dispositivo concreto, o bien cambiar la fuente de entrada o el volumen
del dispositivo.
Elija los dispositivos de visualización en la lista de conjuntos y seleccione la ficha Home.
Home
Seleccione un elemento y cambie su configuración.
Encendido
z On: Encender la pantalla seleccionada.
z Off: Apagar la pantalla seleccionada.
Input
z Fuente de entrada: Cambiar la fuente de entrada.
Las fuentes de entrada disponibles pueden variar en función de los modelos de dispositivos
de visualización.
La fuente de entrada se puede cambiar únicamente para las pantallas encendidas.
z Channel: Cambiar el canal.
El canal de TV se puede cambiar mediante las teclas de flecha arriba/abajo.
El canal sólo se puede cambiar cuando la fuente de entrada es TV.
Solamente se pueden seleccionar los canales registrados.
Volume
Se puede cambiar el volumen o silenciar el sonido únicamente en las pantallas encendidas.
Volume
El volumen se puede ajustar mediante la barra deslizante entre 0 y 100.
Se puede ajustar el volumen de la pantalla seleccionada.
Entrada
Permite activar o desactivar Mute para la pantalla seleccionada.
Mute se desactiva automáticamente si Volume se ajusta con Mute activado.
1
2
74
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Alert
z Fault Device
Este menú muestra una lista de dispositivos de visualización con los siguientes errores: de
ventilador, de temperatura, de sensor de brillo o de lámpara.
Seleccione un dispositivo de visualización de la lista. Se activará el botón Repair. Haga clic en
el botón de actualización para actualizar el estado de error del dispositivo de visualización. El
dispositivo de visualización recuperado desaparecerá de Fault Device List.
z Fault Device Alert
Se informará del dispositivo de visualización con errores detectados mediante correo
electrónico.
Rellene todos los campos necesarios. Se activarán los botones Test y OK. Asegúrese de
introducir la información correspondiente a Sender y al menos a un Recipient.
3
75
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.9 Ajuste de pantalla
Es posible ajustar la configuración de la pantalla (contraste, brillo, etc.).
Elija los dispositivos de visualización en la lista de conjuntos y seleccione la ficha Picture.
Personalización
Seleccione un elemento y cambie la configuración de pantalla correspondiente.
z Color y Tint no estarán disponibles si la fuente de entrada es PC.
z Red, Green, Blue y PC Screen Adjustment no estarán disponibles si la fuente de entrada es Video.
z Color, Tint, Color Tone, Color Temp, Red, Green, Blue y PC Screen Adjustment no estarán
disponibles si se ha seleccionado tanto PC Source como Video Source.
Contrast
z Ajuste el contraste del dispositivo de visualización seleccionado.
Brightness
z Ajuste el brillo del dispositivo de visualización seleccionado.
Color
z Ajuste los colores del dispositivo de visualización seleccionado.
Tint (G/R)
z Ajuste el matiz del dispositivo de visualización seleccionado.
Color Tone
z Ajuste el tono del color de fondo del dispositivo de visualización seleccionado.
Color Temp
z Ajuste la temperatura del color del dispositivo de visualización seleccionado.
Esta opción se activa si Color Tone se configura como Off.
Red
z Personalice la intensidad del color rojo del dispositivo de visualización seleccionado.
Green
z Personalice la intensidad del color verde del dispositivo de visualización seleccionado.
76
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Blue
z Personalice la intensidad del color azul del dispositivo de visualización seleccionado.
Opciones
Dynamic Contrast
Ajuste el valor de Dynamic Contrast del dispositivo de visualización seleccionado.
Gamma Control
Cambie el valor de gamma del dispositivo de visualización seleccionado.
Auto Motion Plus
Esta opción se utiliza para ver imágenes dinámicas.
z Off: Desactivar la función Auto Motion Plus.
z Clear: Establecer un nivel claro para Auto Motion Plus. Este modo es adecuado para ver
imágenes vívidas.
z Standard: Establecer un nivel estándar para Auto Motion Plus.
z Smooth: Establecer un nivel suave para Auto Motion Plus. Este modo es adecuado para ver
imágenes suaves.
z Custom: Personalizar el nivel de persistencia de pantalla o parpadeo.
z Demo: Ofrece una demostración de la tecnología Auto Motion Plus. El resultado cuando se
cambia el modo se puede previsualizar en la parte izquierda de la ventana.
Puede que Auto Motion Plus no esté disponible en función del producto.
Brightness Sensor
Activa o desactiva Brightness Sensor para el dispositivo de visualización seleccionado.
Brightness Sensor detecta la intensidad de la luz ambiental y ajusta automáticamente el brillo de la
pantalla.
Puede que Brightness Sensor no esté disponible en función del producto.
77
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Tamaño
Picture Size
Ajuste el tamaño de pantalla del dispositivo de visualización seleccionado.
El elemento Detail se desactivará si Picture Size se establece en un modo que no admita la configuración
detallada.
Los botones -/+ se pueden usar para ajustar la opción Zoom.
La pantalla se puede reubicar mediante los botones arriba/abajo/izquierda/derecha.
Detail
Es posible ver los detalles sobre el tamaño de pantalla seleccionado.
PC Screen Adjustment
Es posible llevar a cabo un ajuste de la frecuencia o un ajuste detallado mediante los botones -/+
correspondientes a Coarse o Fine.
A fin de reubicar la pantalla, haga clic en una de las cuatro imágenes situadas debajo de Position.
Si desea ajustar la frecuencia, realizar un ajuste detallado o reubicar la pantalla automáticamente, haga
clic en Auto Adjustment.
78
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.10 Ajuste del sonido
Puede cambiar la configuración del sonido.
Elija los dispositivos de visualización en la lista de conjuntos y seleccione la ficha Sound.
Los elementos Bass o Treble aparecerán desactivados si no se admiten en el conjunto seleccionado.
Bass
Ajuste los graves del dispositivo de visualización seleccionado.
Treble
Ajuste los agudos del dispositivo de visualización seleccionado.
Balance (L/R)
Ajuste el volumen de los altavoces izquierdo y derecho del dispositivo de visualización seleccionado.
SRS TS XT
Activa o desactiva el efecto SRS TS XT para el dispositivo de visualización seleccionado.
79
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.11 Configuración del sistema
Elija los dispositivos de visualización en la lista de conjuntos y seleccione la ficha System.
Video Wall
La función Video Wall puede utilizarse para mostrar parte de una imagen completa o repetir la misma
imagen en cada uno de los dispositivos de visualización seleccionados.
Video Wall sólo se activa cuando hay dispositivos en el grupo.
Video Wall
Active o desactive Video Wall.
Format
Seleccione el formato en que se mostrará la pantalla dividida.
80
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
H
Seleccione el número de dispositivos de visualización horizontales.
Se puede disponer un máximo de 15 pantallas en una fila.
Es posible asignar un máximo de 6 a V si se asigna 15 a H.
V
Seleccione el número de dispositivos de visualización verticales.
Se puede disponer un máximo de 15 pantallas en una fila.
Es posible asignar un máximo de 6 a V si se asigna 15 a H.
Screen Position
Vea la disposición de las pantallas (configuradas por el divisor de pantalla) o cambie la disposición según
proceda.
Screen Position y Preview se activan cuando Video Wall está habilitado.
Tenga en cuenta que, si se seleccionan varios conjuntos, Preview solamente se activa si la configuración
de H y V coincide con la disposición de los conjuntos seleccionados.
Para cambiar la configuración de Position, seleccione un conjunto y arrástrelo a otra posición.
El intervalo de configuración del divisor de pantalla puede variar según el modelo.
81
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
PIP
La información básica para ajustar PIP aparecerá en la pantalla de menú.
z PIP se desactivará si Video Wall se configura como ON.
z Tenga en cuenta que Picture Size se desactivará si PIP se configura como ON.
PIP Size
Vea el valor de PIP Size de la pantalla actual.
PIP Source
Seleccione una fuente de entrada para PIP.
Sound Select
Seleccione y active el sonido de la pantalla principal o la secundaria.
Channel
El canal se puede cambiar si PIP Source está configurado como TV.
82
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
General
User Auto Color
Permite el ajuste automático de los colores de la pantalla.
Sólo está disponible en el modo PC.
Auto Power
Configure el producto para que se encienda automáticamente.
Standby Control
Configure el modo de suspensión para que se active si no se detecta ninguna fuente de entrada.
Ventilador y temperatura
Configure los ajustes necesarios para detectar la velocidad del ventilador y la temperatura interna a fin de
proteger el producto.
Fan Control
Seleccione un método para configurar la velocidad del ventilador.
Fan Speed
Configure la velocidad del ventilador.
Temperature
Permite detectar la temperatura interna mediante la especificación del rango de temperaturas.
83
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Seguridad
Safety Lock
Bloquear los menús en pantalla.
Para desbloquear los menús, configure Safety Lock como Off.
Button Lock
Permite bloquear los botones del dispositivo de visualización.
Para desbloquear los botones, configure Button Lock como Off.
Pantalla OSD
Source OSD
Seleccione si desea que aparezca un mensaje cuando se cambie el valor de Source.
Not Optimum Mode OSD
Seleccione si se debe mostrar un mensaje cuando se seleccione un modo no compatible.
No Signal OSD
Seleccione si desea que aparezca un mensaje cuando no exista señal de entrada.
MDC OSD
Seleccione si se debe mostrar un mensaje cuando se cambie la configuración mediante MDC.
84
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Hora
Clock Set
Permite cambiar la hora actual en el dispositivo de visualización seleccionado en función de la hora
establecida en un PC.
Si no se establece la hora en el dispositivo de visualización, aparecerán valores nulos.
Timer
z On Time: Establezca la hora para encender el dispositivo de visualización seleccionado.
z Off Time: Establezca la hora para apagar el dispositivo de visualización seleccionado.
z Volume: Especifique el volumen del dispositivo de visualización cuando se encienda mediante la
opción On Time.
z Source: Especifique la fuente de entrada del dispositivo de visualización cuando se encienda
mediante la opción On Time.
85
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
z Holiday: La configuración de Holiday Management se puede aplicar a Timer.
z Repeat: Especifique el periodo durante el que desea que se repita la opción Timer seleccionada.
Once: Activar el temporizador una vez solamente.
EveryDay: Activar el temporizador todos los días.
Mon~Fri: Activar el temporizador de lunes a viernes.
Mon~Sat: Activar el temporizador los sábados y domingos.
Manual: Personalizar los días de la semana.
Las casillas de verificación para seleccionar los días de la semana situadas debajo de Repeat sólo
estarán activas si se selecciona Manual.
Holiday Management
Holiday Management permite evitar que los dispositivos configurados para encenderse mediante Timer
se activen en fechas concretas.
La función Holiday Management puede habilitarse o deshabilitarse en el menú de configuración de
Timer.
z Add: Es posible especificar días feriados.
Haga clic en el botón Add de la ventana Holiday Management.
z Delete: Es posible eliminar días feriados: Es posible eliminar días feriados. Marque las casillas
correspondientes y haga clic en este botón.
86
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
z Lista de feriados: permite ver una lista de los días feriados que se han añadido.
Protección frente a la persistencia de imágenes
Pixel Shift
La pantalla se mueve ligeramente según un intervalo de tiempo especificado a fin de evitar la persistencia
de imágenes.
Screen Saver
Esta función evitará la retención de las imágenes cuando la pantalla del dispositivo de visualización
seleccionado quede inactiva durante un periodo de tiempo prolongado.
z Interval: Especifique el intervalo para activar Screen Saver.
z Mode: La configuración de Time puede diferir para cada Mode.
87
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Safety Screen
La función Safety Screen se puede emplear para evitar la persistencia de imágenes cuando se muestra
una imagen fija en la pantalla de un dispositivo de visualización durante un periodo de tiempo
prolongado.
Lamp Control
La función Lamp Control se usa para ajustar la luz de fondo con el fin de reducir el consumo de energía.
Ajuste la luz de fondo del dispositivo de visualización seleccionado automáticamente según una hora
concreta.
Si se ajusta la opción Manual Lamp Control, Auto Lamp Control se establecerá automáticamente como
Off.
Ajuste manualmente la luz de fondo del dispositivo de visualización seleccionado.
Si se ajusta la opción Auto Lamp Control, Manual Lamp Control se establecerá automáticamente como
Off.
z Ambient Light: La función Ambient Light detecta la intensidad de la luz ambiental y ajusta
automáticamente el brillo de la pantalla correspondiente a todos los LFD de la misma cadena en
serie.
88
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.12 Configuración de herramientas
Seguridad
Panel Control
Permite activar o desactivar la pantalla de un dispositivo de visualización.
Remote Control
Activar o desactivar el mando a distancia.
Restablecimiento
Reset Picture
Restablecer la configuración de la pantalla.
Reset Sound
Restablecer la configuración de sonido.
Reset System
Restablecer la configuración del sistema.
Reset All
Restablecer la configuración de pantalla, sonido y sistema al mismo tiempo.
1 2 3 4
1
2
89
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Edit Column
Seleccione los elementos que desee ver en la lista de conjuntos.
Information
Ver la información de programa.
3
4
90
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.13 Otras funciones
Cambio de tamaño de ventanas
Coloque el puntero del ratón en una esquina de la ventana del programa. Aparecerá una flecha. Mueva la
flecha para personalizar el tamaño de la ventana del programa.
91
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Gestión de grupos
Creación de grupos
Podrá crear grupos y gestionar la lista de conjuntos mediante grupos.
No se pueden emplear nombres de grupos duplicados.
1 Haga clic con el botón secundario y seleccione Group>Edit en la sección correspondiente a la lista
de dispositivos de visualización de la parte izquierda de la ventana de programa.
2 En la ventana Edit Group que aparecerá, haga clic en Add on the same level o en Add on the sub
level.
z Add on the same level: Permite crear un grupo en el mismo nivel que el grupo seleccionado.
El botón Add on the same level sólo se activa si se ha creado al menos un grupo.
92
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
z Add on the sub level: Permite crear un subgrupo dentro del grupo seleccionado.
3 Introduzca el nombre del grupo.
Eliminación de grupos
1 Seleccione el nombre de un grupo y haga clic en Edit.
2 En la ventana Edit Group que aparecerá, haga clic en Delete.
3 Haga clic en Yes. El grupo se eliminará.
Cambio del nombre de los grupos
1 Seleccione el nombre de un grupo y haga clic en Edit.
2 En la ventana Edit Group que aparecerá, haga clic en Rename.
3 Si aparece un cursor en el nombre anterior del grupo, introduzca el nombre nuevo.
93
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Gestión de programas
Creación de programas
Es posible crear y registrar un programa mediante el uso de grupos.
1 Haga clic en All Schedule List en la sección de programas de la parte izquierda de la ventana de
programa. Se activará el botón Add en la parte central.
2 Pulse el botón Add. Aparecerá la ventana Add Schedule.
94
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3 Haga clic en Add debajo del elemento Device Group y seleccione el grupo al que desee añadir un
programa.
4 Seleccione Date&Time/Action y haga clic en OK. El programa se añadirá y aparecerá una lista de
programas en la ventana de lista de conjuntos.
z Device Group: Seleccionar un grupo.
z Date&Time
Instant Execution: Ejecutar el programa inmediatamente.
Timer:Establecer la fecha, la hora y el intervalo de ejecución del programa.
z Action: Seleccionar una función que se activará a la hora y con el intervalo especificados.
Modificación de programas
Para modificar un programa, selecciónelo y haga clic en Edit.
Eliminación de un programa
Para eliminar un programa, selecciónelo y haga clic en Delete.
95
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
3.4.14 Solución de problemas
Es posible que, en ocasiones, este programa funcione incorrectamente debido a un problema de
comunicación entre el PC y el dispositivo de visualización o a las ondas electromagnéticas emitidas
desde dispositivos electrónicos cercanos.
Problema Solución
El dispositivo de visualización que
desea controlar no aparece en la
tabla de información del sistema.
1. Compruebe la conexión del cable RS232C (compruebe
que el cable esté correctamente conectado al puerto serie
adecuado).
2. Compruebe que no haya conectado otro dispositivo de
visualización con un ID duplicado. La conexión dispositivos
de visualización con un ID duplicado puede provocar que
éstos no se muestren, debido al conflicto de datos.
3. Compruebe que el ID del dispositivo de visualización se
encuentre en el intervalo de 0 y 99. (Cambie el ID mediante
el menú del dispositivo de visualización.)
En el caso de un dispositivo de visualización que
admita el ID en un intervalo de 0 a 99, el ID debe
establecerse entre 0 y 99.
El dispositivo de visualización que
desea controlar no aparece en los
demás cuadros de información de
control.
Compruebe que el dispositivo de visualización esté encendido.
(Consulte el estado de la alimentación en la tabla de información
del sistema.)
Seleccione la fuente de entrada con la que se conecta el
dispositivo de visualización.
El mensaje siguiente aparece
repetidamente.
Compruebe que el dispositivo de visualización que desea
controlar esté seleccionado.
Indica que la alimentación está
apagada o encendida en momentos
diferentes, aunque se haya
configurado On Time o Off Time.
Ajuste la hora en el PC para sincronizarla entre los dispositivos
de visualización conectados.
El mando a distancia no funciona. El mando a distancia no funciona si se retira el cable RS-232C o
si el programa se cierra incorrectamente mientras la función
Remote Control está configurada como Disable. Para
solucionar este problema, ejecute de nuevo el programa y
establezca Remote Control como Enable.
96
Uso de MDC
3
3 Uso de MDC
Cómo se muestran las propiedades de los dispositivos de visualización cuando se
utilizan varios a la vez
1 Si no se ha seleccionado ningún dispositivo de visualización: Se muestra el valor predeterminado.
2 Si se ha seleccionado un dispositivo de visualización: Se muestra la configuración del dispositivo de
visualización seleccionado.
3 Si se seleccionan dos dispositivos de visualización (por ejemplo, en la secuencia de ID 1 e ID 3): La
configuración de ID 1 se muestra antes que la configuración de ID 3.
4 Si se marca la casilla de verificación All+Select y se seleccionan todos los dispositivos de
visualización: Se muestra la configuración predeterminada.
97
4 Ajuste de pantalla
4
Ajuste de pantalla
Configure los ajustes de Imagen (Brillo, Tono de color, etc.).
z La disposición de las opciones del menú Imagen pueden variar según el producto.
z Las opciones disponibles en el menú Imagen dependen de la fuente de entrada seleccionada y la
configuración de Editar nombre. (Consulte página 59 para obtener más información sobre Editar
nombre.)
4.1 Modo
Seleccione un modo de imagen (Modo) adecuado para el entorno donde se usará el producto.
Esta opción está disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Des..
(Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..)
4.1.1 Cambio del Modo de la imagen
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Modo y pulse [ ].
Se muestran diferentes opciones de Modo, en función de la fuente de entrada actual:
Si la fuente de entrada es PC o DVI:
z Información: Este modo reduce la fatiga ocular y es adecuado para mostrar información al público.
z Publicidad: Este modo es adecuado para mostrar contenido de vídeo y anuncios interiores o
exteriores.
z Personal: Personalizar el Contraste y el Brillo según sea necesario.
1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
M o d o
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
I n f o r m a c i ó n
P u b l i c i d a d
P e r s o n a l
98
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
Si la fuente de entrada es AV, Componente o TV:
z Dinámico: Este modo es adecuado cuando la luz ambiental es intensa.
z Estándar: Este modo es generalmente adecuado para cualquier entorno.
z Película: Este modo reduce la fatiga de los ojos.
z Personal: Personalizar el Contraste y el Brillo según sea necesario.
1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
M o d o
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D i n á m i c o
E s t á n d a r
P e l í c u l a
P e r s o n a l
99
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.2 Personal
Personalice Matiz en Imagen.
z El cambio de cualquier ajuste en Personal modificará la configuración de Modo a Personal.
z Esta función está disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Des..
(Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..)
4.2.1 Ajuste de la configuración Personal
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Personal y pulse [ ].
Se muestran diferentes opciones de Personal, en función de la fuente de entrada actual:
Si la fuente de entrada es PC o DVI:
z Contraste
Ajuste el contraste entre los objetos y el fondo. (Rango: 0~100)
Un valor superior aumentará el contraste para conseguir que el objeto aparezca más claro.
z Brillo
Ajuste el brillo general de la imagen. (Rango: 0~100)
Un valor superior conseguirá que la imagen aparezca más brillante.
z Nitidez
Haga que el contorno de los objetos sea más claro o más difuminado. (Rango: 0~100)
Un valor superior conseguirá que el contorno de los objetos sea más claro.
P e r s o n a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
C o n t r a s t e 1 0 0
B r i l l o 1 0 0
N i t i d e z 5 0
G a m m a :
N a t u r a l
100
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
z Gamma(Natural/Modo1/Modo2/Modo3)
Ajuste el brillo de rango medio (gamma) de la imagen.
Natural muestra la imagen original. Modo1 muestra la imagen más brillante que el modo Natural.
Modo2 muestra la pantalla más oscura que el Modo1. Modo3 muestra las partes oscuras más
oscuras y las brillantes más brillantes.
1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Aparecerá una ventana donde puede ajustar
el valor de la opción seleccionada.
2 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ]. El cambio se aplicará.
C o n t r a s t e
1 0 0
M o v e r A j u s t a r
V o l v e r
101
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
Si la fuente de entrada es AV, Componente o TV:
z Contraste
Ajuste el contraste entre los objetos y el fondo. (Rango: 0~100)
Un valor superior aumentará el contraste para conseguir que el objeto aparezca más claro.
z Brillo
Ajuste el brillo general de la imagen. (Rango: 0~100)
Un valor superior conseguirá que la imagen aparezca más brillante.
z Nitidez
Haga que el contorno de los objetos sea más claro o más difuminado. (Rango: 0~100)
Un valor superior conseguirá que el contorno de los objetos sea más claro.
z Color
Aumente o reduzca la intensidad del color. (Rango: 0~100)
Un mayor valor aumentará la intensidad del color.
z Matiz
Ajuste la intensidad de los colores rojo y verde. (Rango: 0~100)
El aumento del nivel de rojo hará que este color destaque más en la imagen. El aumento del nivel de
verde hará que este color destaque más en la imagen.
1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Aparecerá una ventana donde puede ajustar
el valor de la opción seleccionada.
2 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ]. El cambio se aplicará.
P e r s o n a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
C o n t r a s t e 1 0 0
B r i l l o 4 5
N i t i d e z 5 0
C o l o r 5 0
M a t i z
V e r d e 5 0 R o j o 5 0
C o n t r a s t e
1 0 0
M o v e r A j u s t a r
V o l v e r
102
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.3 Tono de color
Ajuste el tono de color general de la imagen.
z Esta función está disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Des..
(Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..)
z El cambio de cualquier ajuste en Tono de color modificará la configuración de Modo a Personal.
4.3.1 Ajuste de la configuración de Tono de color
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Tono de color y pulse [ ].
Se muestran diferentes opciones de Tono de color, en función de la fuente de entrada actual:
Si la fuente de entrada es PC o DVI:
1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
Si la fuente de entrada es AV, Componente o TV:
1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
T o n o d e c o l o r
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
N o r m a l
C á l i d o
P e r s o n a l
D e s .
F r í o
T o n o d e c o l o r
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
F r í o 1
N o r m a l
C á l i d o 1
C á l i d o 2
D e s .
F r í o 2
103
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.4 Control de color
Cambie la configuración del color de la imagen mediante el ajuste de los valores de Rojo, Verde y Azul.
(Rango: 0~100)
Un mayor valor aumentará la intensidad del color seleccionado.
z Esta opción está disponible si la fuente de entrada es PC o DVI.
z Esta función no está disponible si Tono de color está configurado como Des.. Para habilitar la
función, Contraste dinám. debe estar definido como Des..
(Consulte página 102 y página 114 si desea más información sobre Tono de color y Contraste
dinám.)
4.4.1 Ajuste de la configuración de Control de color
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Control de color y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Aparecerá una ventana donde puede ajustar el valor de la opción seleccionada.
5 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ].
El cambio se aplicará.
C o n t r o l d e c o l o r
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
R o j o 5 0
V e r d e 5 0
A z u l 5 0
R o j o
5 0
M o v e r A j u s t a r
V o l v e r
104
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.5 Color Temp.
Ajuste la temperatura del color (Rojo/Verde/Azul). (Rango: 5000K–15000K)
Esta función está disponible cuando Contraste dinám. y Tono de color están definidos como Des..
(Consulte página 102 y página 114 si desea más información sobre Tono de color y Contraste dinám.)
4.5.1 Ajuste de la configuración de Color Temp.
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Color Temp. y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ]. El cambio se aplicará.
A j u s t a r
C o l o r T e m p .
1 0 0 0 0 K
V o l v e r
105
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.6 Bloqueo de Imagen
Mejora la calidad de la imagen al suprimir las interferencias (estáticas) como el parpadeo y el temblor.
Esta opción está disponible si la fuente de entrada es PC.
4.6.1 Ajuste de la configuración de Bloqueo de Imagen
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Bloqueo de Imagen y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
z Grueso
Suprime las interferencias verticales (franjas) en la pantalla.
Si la pantalla se encuentra en una posición diferente después del ajuste de la frecuencia
mediante Grueso, desplace la pantalla hacia el centro mediante el menú Posición- H/Posición-
V.
z Fino
Suprime las interferencias horizontales (franjas) en la pantalla.
Si las interferencias no se suprimen por completo después del ajuste Fino, ajuste la frecuencia
mediante Grueso hasta que las interferencias se minimicen y después ajuste de nuevo
mediante Fino.
z Posición- H
Ajuste la posición de la pantalla. La pantalla se puede mover a izquierda o derecha.
z Posición- V
Ajuste la posición de la pantalla. La pantalla se puede mover hacia arriba o hacia abajo.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
5 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ]. El cambio se aplicará.
B l o q u e o d e I m a g e n
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
G r u e s o 2 2 0 5
F i n o 1 0 0
P o s i c i ó n - H 5 0
P o s i c i ó n - V 5 0
106
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.7 Ajuste automático
Configure automáticamente los ajustes Grueso, Fino, Posición- H y Posición- V.
Esta función puede usarse automáticamente para detectar y suprimir interferencias de la pantalla y
corregir la posición de ésta.
Esta función se ejecutará automáticamente si se cambia la resolución de la pantalla.
Esta opción está disponible si la fuente de entrada es PC.
4.7.1 Ajuste de la configuración de Ajuste automático
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Ajuste automático y pulse [ ].
4 La configuración de la pantalla se ajustará automáticamente.
107
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.8 Balance señal
Esa función se utiliza para reforzar una señal RGB débil que se transmite por un cable de gran longitud.
Esta función está disponible cuando la fuente de entrada es PC y Contraste dinám. se ha establecido
como Des..
(Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..)
4.8.1 Ajuste de la configuración de Balance señal
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Balance señal y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
5 Pulse / para ir a Control señal y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
Control señal se habilita cuando Balance señal se ha establecido como Act..
B a l a n c e s e ñ a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
B a l a n c e s e ñ a l : D e s.
C o n t r o l s e ñ a l
C o n t r o l s e ñ a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
R o j o + 5 0
V e r d e + 5 0
A z u l + 5 0
R o j o - 5 0
V e r d e - 5 0
A z u l - 5 0
108
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
6 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
Especifique los valores de balance y ganancia de rojo, verde y azul (RGB). Rojo +, Verde + y Azul +
ajustan el nivel de los colores rojo, verde y azul en las partes más brillantes de la pantalla (rango:
0–100). Rojo -, Verde - y Azul - ajustan el nivel de los colores rojo, verde y azul en las partes más
oscuras de la pantalla (rango: 0–100). Un mayor valor aumentará la intensidad del color
seleccionado.
7 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ]. El cambio se aplicará.
R o j o +
5 0
M o v e r A j u s t a r
V o l v e r
109
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.9 Tamaño
Cambie el tamaño de la imagen.
4.9.1 Cambio del Tamaño de la imagen
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Tamaño y pulse [ ].
Se muestran diferentes opciones de Tamaño, en función de la fuente de entrada actual:
Si la fuente de entrada es PC o DVI:
z 16:9: Muestre imágenes con una relación de aspecto de 16:9. Adecuado para ver contenido de
DVD o emisiones con formato panorámico.
z 4:3: Muestre imágenes con una relación de aspecto de 4:3. Adecuado para ver contenido de vídeo
o emisiones con formato estándar.
1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
T a m a ñ o
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
1 6 : 9
4 : 3
110
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
Si la fuente de entrada es AV o Componente:
z 16:9: Muestre imágenes con una relación de aspecto de 16:9. Adecuado para ver contenido de
DVD o emisiones con formato panorámico.
z Zoom1 : Aumente la relación de aspecto 16:9 verticalmente.
z Zoom2: Aumente la pantalla Zoom1 verticalmente.
z 4:3: Muestre imágenes con una relación de aspecto de 4:3. Adecuado para ver contenido de vídeo
o emisiones con formato estándar.
z Ajuste pantalla
Muestre imágenes en la relación de aspecto original. Esta opción está habilitada cuando la fuente de
entrada es Componente y la señal de vídeo es 1080i/p.
z Personal: Personalice el tamaño de la imagen.
1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
z Si selecciona Ajuste pantalla, es posible que la imagen quede recortada o que se muestre la
pantalla con imperfecciones, según la fuente de entrada.
z Zoom1 y Zoom2 no se habilitan con las señales HD (1080i/p, 720p, 768p).
z Si se ha seleccionado Zoom1 o Zoom2, pueden inicializarse los ajustes Posición- H/Posición- V de
la pantalla ampliada. (Se restauraría el tamaño original.)
T a m a ñ o
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
1 6 : 9
Z o o m 1
Z o o m 2
4 : 3
A j u s t e p a n t a l l a
P e r s o n a l
111
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.10 Digital NR
Mejore la calidad de la imagen al minimizar las interferencias (estáticas) en la pantalla.
z Esta opción está disponible si la fuente de entrada es AV, Componente o TV.
z Algunas resoluciones no admiten Digital NR.
4.10.1 Habilitación de Digital NR
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Digital NR y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
D i g i t a l N R
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
A c t .
D e s .
112
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.11 N.neg HDMI
Si utiliza el producto mediante la conexión de un reproductor de DVD o un decodificador con un cable
DVI, es posible que el color y el contraste se degraden y que la imagen se vuelva más oscura. Si este
fuera el caso, corrija la calidad de imagen degradada mediante N.neg HDMI. (Normal/Bajo)
Esta opción está disponible si está conectado un dispositivo fuente con un puerto HDMI y la fuente de
entrada está establecida en DVI.
4.11.1 Ajuste de la configuración de N.neg HDMI
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a N.neg HDMI y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
z Normal: Ajuste el brillo (oscuridad) de las partes más oscuras de la pantalla a Normal.
z Bajo: Ajuste el brillo (oscuridad) de las partes más oscuras de la pantalla para que sean más
brillantes que con Normal.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
N . n e g H D M I
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
N o r m a l
B a j o
113
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.12 Modo película
Mejore la calidad de la imagen para realzar las sensaciones visuales al ver una película.
z Esta opción está disponible si la fuente de entrada es AV, Componente o TV.
z Esta opción sólo está disponible si se ha seleccionado entrelazado como modo de exploración en
el modo HDMI. No está disponible en el modo de exploración progresivo.
z Es posible que los subtítulos aparezcan distorsionados cuando esta función esté activa.
4.12.1 Habilitación del Modo película
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Modo película y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
M o d o p e l í c u l a
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
A c t .
D e s .
114
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.13 Contraste dinám.
Mantenga el contraste óptimo al ajustar automáticamente el contraste entre los objetos y el fondo.
Puede habilitar o inhabilitar Contraste dinám.. (Des./Act.)
4.13.1 Cambio de la configuración de Contraste dinám.
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Contraste dinám. y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
C o n t r a s t e d i n á m .
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D e s .
A c t .
115
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.14 Control lámpara
Esta función se utiliza para ajustar el brillo de la luz de fondo, con el fin de reducir el consumo de energía.
(Rango: 0~100)
Esta opción está disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Des..
(Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..)
4.14.1 Cambio de la configuración de Control lámpara
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Control lámpara y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ]. El cambio se aplicará.
C o n t r o l l á m p a r a
1 0 0
A j u s t a r
V o l v e r
116
Ajuste de pantalla
4
4 Ajuste de pantalla
4.15 Restablecimiento imagen
Restaure la configuración predeterminada de la imagen.
4.15.1 Activación de Restablecimiento imagen
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Restablecimiento imagen y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para seleccionar Sí o No y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
R e s t a b l e c i m i e n t o i m a g e n
A j u s t a r
V o l v e r
N o
S í
117
5 Ajuste del sonido
5
Ajuste del sonido
Ajuste la configuración del sonido (Sonido) del producto.
5.1 Modo
Seleccione un modo de sonido (Modo) adecuado para el entorno donde se usará el producto.
5.1.1 Cambio de la configuración de Modo
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Sonido y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Modo y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
z Estándar : Ofrece un sonido adecuado para cada tipo de contenido.
z Música: Ofrece una sensación de sonido cercana al original.
z Película: Ofrece una magnífica sensación de sonido.
z Diálogo: Oiga claramente las voces.
z Personal: Personalice el sonido a su gusto.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
S o n i d o
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
P e r s o n a l
E s t á n d a r
M ú s i c a
P e l í c u l a
D i á l o g o
118
Ajuste del sonido
5
5 Ajuste del sonido
5.2 Personal
Puede personalizar la configuración del sonido.
5.2.1 Ajuste de la configuración Personal
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Sonido y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Personal y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
z Graves: Ajuste el nivel de graves. (Rango: 0~100)
z Agudos: Ajuste el nivel de agudos. (Rango: 0~100)
z Balance : Ajuste el volumen entre los altavoces izquierdo y derecho para equilibrar el sonido.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Aparecerá una ventana donde puede ajustar el valor de la opción seleccionada.
5 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ]. El cambio se aplicará.
z Con algunos productos, es posible que el sonido se oiga incluso si el volumen está establecido en
0.
z El cambio de cualquier ajuste en Personal modificará la configuración de Modo a Personal.
P e r s o n a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
G r a v e s 9
A g u d o s 4 0
B a l a n c e
I 5 0 D 5 0
G r a v e s
9
M o v e r A j u s t a r
V o l v e r
119
Ajuste del sonido
5
5 Ajuste del sonido
5.3 Volumen autom.
Esta función puede usarse para ajustar el volumen a un nivel adecuado si el volumen es especialmente
superior o inferior al habitual.
5.3.1 Cambio de la configuración de Volumen autom.
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Sonido y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Volumen autom. y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
V o l u m e n a u t o m .
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D e s .
A c t .
120
Ajuste del sonido
5
5 Ajuste del sonido
5.4 SRS TS XT
Puede disfrutar de una calidad magnífica de sonidovido de los altavoces de 5.1 canales mediante dos
altavoces. TruSurround (TS) XT ofrece sonido surround realista a través de cualquier tipo de sistema de
altavoces de 2 canales como los altavoces internos. También es totalmente compatible con todos los
formatos multicanal.
5.4.1 Configuración de SRS TS XT
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Sonido y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a SRS TS XT y pulse [ ].
Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
S R S T S X T
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D e s .
A c t .
121
Ajuste del sonido
5
5 Ajuste del sonido
5.5 Restablecer sonido
Restablezca los ajustes predeterminados de fábrica de la configuración del sonido.
5.5.1 Restablecimiento de los ajustes de sonido (Restablecer sonido)
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Sonido y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Restablecer sonido y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente.
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
Se aplicará la opción seleccionada.
R e s t a b l e c e r s o n i d o
A j u s t a r
V o l v e r
N o
S í
122
6 Configuración
6
Configuración
Puede configurar más ajustes, según sea necesario.
6.1 Idioma
Establezca el idioma de los menús.
z
Un cambio en el ajuste del idioma sólo se aplicará a la visualización de los menús en pantalla. No se
aplicará a otras funciones del PC.
6.1.1 Cambio del Idioma
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Idioma y pulse [ ].
4 Pulse / para ir al idioma que desee y pulse [ ].
5 Los menús se mostrarán en el idioma elegido.
English / Deutsch / Español / Français / Italiano / Svenska / /
Português
Türkçe / ㅔԧЁ᭛/ ᜗᧯խ֮ / ᣣᧄ⺆ / ෉֝ઘ
I d i o m a
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
S v e n s k a
D e u t s c h
E n g l i s h
E s p a ñ o l
F r a n ç a i s
I t a l i a n o

123
Configuración
6
6 Configuración
6.2 Hora
Puede configurar Conf. reloj o Temp. de desc. También puede configurar el producto para que
automáticamente se active o desactive a una hora concreta mediante la función Temporizador.
6.2.1 Conf. reloj
Configure la hora actual.
Cambio de la configuración de Conf. reloj
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Hora y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Conf. reloj y pulse [ ].
5 En la ventana Conf. reloj, configure la hora actual mediante las teclas de dirección.
6 Pulse [ ] o [ ] cuando se hayan completado todos los ajustes. Los ajustes se aplicarán.
C o n f . r e l o j
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
- -
- -
M e s D í a A ñ o
- - a m
- - - - - -
H o r a M i n u t o a m / p m
124
Configuración
6
6 Configuración
6.2.2 Temp. de desc.
Configure el producto para que se encienda o se apague automáticamente después de un tiempo
especificado.
Puede seleccionar el tiempo para que se apague el producto en 30, 60, 90, 120, 150 o 180 minutos a
partir de la hora actual.
Configuración de Temp. de desc.
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Hora y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Temp. de desc. y pulse [ ].
5 Pulse / para elegir el tiempo que desee y pulse [ ].
6 Temp. de desc. se activará después del tiempo seleccionado.
T e m p . d e d e s c .
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D e s .
6 0
3 0
1 8 0
9 0
1 2 0
1 5 0
125
Configuración
6
6 Configuración
6.2.3 Temporizador1 Temporizador2/Temporizador3
Configure el producto para que se encienda o se apague automáticamente a una hora concreta.
El producto se encenderá con el mismo volumen y la misma configuración de la fuente de entrada que
cuando se apagó.
Configuración del Temporizador
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Hora y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Temporizador1, Temporizador2 o Temporizador3 y pulse [ ].
5 En la ventana Temporizador, configure el temporizador mediante las teclas de dirección.
6 Pulse [ ] o [ ] cuando se hayan completado todos los ajustes. Los ajustes se aplicarán.
z El temporizador sólo se activará si la hora actual se establece en (Conf. reloj).
z Festivo(Aplicar/No aplicar): Si se aplica Repetir al temporizador, la opción Festivo puede usarse
para que el temporizador no se active en días concretos de la semana.
z Los cuadros de selección de días en la parte inferior se inhabilitarán si Festivo se ha configurado
como No aplicar.
T e m p o r i z a d o r 1
M o v e r A j u s t a r
V o l v e r
U n a v e z
H o r a e n c .
0 0
a m
D e s .
1 2
H o r a a p a g .
V o l u m e n
R e p e t i r
D o m L u n M a r M i é J u e V i e S á b
A V F e s t i v o
0 01 2
1 0
a m
D e s .
N o a p l i c a rP C
126
Configuración
6
6 Configuración
6.2.4 Control festivos
Se inhabilitará Temporizador durante un periodo concreto, como un festivo.
Configuración de Control festivos
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Hora y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Control festivos y pulse [ ].
z Agregar: Indique el periodo que desea añadir como festivo.
Vaya al menú Agregar y pulse [ ].
Pulse / para especificar el periodo y pulse [ ] o [ ].
El periodo se añadirá a la lista de festivos.
z Eliminar sel.: Elimine un elemento de la lista de festivos.
Seleccione un elemento de la lista de festivos y pulse .
La opción Eliminar sel. se activará.
Vaya a Eliminar sel. y pulse . Aparecerá el mensaje "¿Eliminar los archivos
seleccionados?".
Seleccione . Se eliminará el festivo seleccionado.
z Eliminar todo: Elimine todos los elementos de la lista de festivos.
Seleccione Eliminar todo. Aparecerá el mensaje "¿Eliminar festivos?".
Seleccione . Se eliminarán todos los festivos.
C o n t r o l f e s t i v o s
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
0 2 / 0 1 ~ 0 2 / 2 8
A g r e g a r
E l i m i n a r s e l .
E l i m i n a r t o d o
127
Configuración
6
6 Configuración
6.3 Transparenc. menú
Configure la transparencia de las ventanas de los menús:
Alto, Medio, Bajo, Opaco
z Seleccione Transparenc. menú y vaya a la opción que desee. La ventana del menú se mostrará
como una previsualización de la transparencia seleccionada.
z Vaya a la opción que desee y pulse [ ] o [ ]. Se aplicará la opción seleccionada.
6.3.1 Cambio de Transparenc. menú
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Transparenc. menú y pulse [ ].
4 Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
5 Se aplicará la opción seleccionada.
T r a n s p a r e n c . m e n ú
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
M e d i o
A l t o
B a j o
O p a c o
T r
T
a n s
p
a r e n c . m e n
ú
M o
M
M oM oM o
M o
M
M
v
v
v
v
v
e
e
e
e
e e
r
r
r
r
r
En
E
E n
E
E n
E n
E n
t
t
t
t
t
t
r
r
r
r
r
r
a
a
a ra r
r
a
a
a r
a r
a r
r
V oV oV oV oV o
Vo
l
l
l
l
l
v
v
v
v
v
v
e r
e r
e r
r
e r
e
r
Me
M eM e
Me
d
d
d
d
d
i
i
i i
o
o
o
o
A l
A
t
o
B aB a
a
a
j
j
j
j
o
o
o
O pO p
a a
a
a
a
a
c
c
c
c
c
oo
o
o
T r
T r
a
a
a
n
n n
s p
s p
s p
a a
a
r r
r
e ne n
e n
c c
c
. .
m m
m
e n
e
e n
e
ú
ú
ú
M
M
M
M o
M o
M o
M o
M oM o
M o
M o
M
M o
M
M o
M
M
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
En
E n
En
E n
E nE n
E
E
E n
E
E
E n
E n
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
ar
ar
a
a
a
a r
ar
a r
a
a r
a r
a r
a r
r
a r
r
r
a r
a
V oV o
Vo
V o
Vo
V o
V o
V o
Vo
V o
Vo
Vo
o
V
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
v v
v
v
v
v
v
v
v
v
e r
e r
e re r
e r
e r
r
e
e r
r
e
e r
e r
e
e
M e
e
e
M
d
d
d
d
d
i
i
i
i
i
o
o
o
o
A lA l
A l
A
A
t t
t
o o
B a
B a
B a
B a
j
j
j j
o o
o
O p
p
a
a
c
o
T
r a n s
p
a r e n c . m e n ú
M
o
v
e
r
E
n
t
r
a
r
V
o l v
e r
M
e
d
i
o
A l
t
o
B a
j
o
O p a c
o
T r a n s p a r e n c . m e n ú
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
M e d i o
A l t o
B a j o
O p a c o
128
Configuración
6
6 Configuración
6.4 Bloqueo seguridad
Bloquee el producto con el fin de impedir que funcione incorrectamente o que se produzcan cambios
involuntarios en la configuración, o bien cambie el código PIN para bloquear el producto.
6.4.1 Cambiar PIN
Cambie el código PIN necesario para bloquear el producto.
El código PIN predeterminado es "0000".
Seleccione Cambiar PIN para abrir un campo de introducción del código PIN.
Cambio del código PIN (Cambiar PIN)
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Bloqueo seguridad y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Cambiar PIN y pulse [ ].
5 Introduzca el código PIN actual en el campo de entrada del código PIN que se muestra.
6 Introduzca un código PIN nuevo.
C a m b i a r P I N
0 . . 9 A j u s t a r E n t r a r
V o l v e r
I n t r o d u c i r P I N
C a m b i a r P I N
0 . . 9 A j u s t a r E n t r a r
V o l v e r
I n t r o d u c i r n u e v o P I N
129
Configuración
6
6 Configuración
7 Vuelva a introducir el código PIN nuevo.
8 El código PIN se ha cambiado.
Al introducir el código PIN actual se mostrará una ventana de introducción del código PIN nuevo.
Introduzca un código PIN nuevo y vuelva a hacerlo para confirmarlo. Aparecerá el mensaje "El PIN se ha
cambiado con éxito" para indicar que el código PIN se ha cambiado correctamente.
Si ha olvidado el código PIN, pulse INFO -> EXIT -> MUTE en el mando a distancia para restaurar el
código PIN predeterminado (0000).
6.4.2 Bloquear
Impida que el producto funcione incorrectamente o que se produzcan cambios involuntarios en la
configuración con la función Bloquear.
Seleccione Bloquear e introduzca el código PIN para activar el modo de bloqueo.
Para desactivar el modo Bloquear, pulse cualquier tecla e introduzca el código PIN.
Configuración de Bloquear
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Bloqueo seguridad y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Bloquear y pulse [ ].
5 Introduzca el código PIN en la ventana Activar bloqueo que se muestra.
6 Se activará el modo Bloquear.
En el modo Bloquear, todos los controles del producto se inhabilitan mientras no se desbloqueen con
el código PIN.
C a m b i a r P I N
0 . . 9 A j u s t a r E n t r a r
V o l v e r
C o n f i r m a r n u e v o P I N
0 . . 9 A j u s t a r E n t r a r
V o l v e r
A c t i v a r b l o q u e o
I n t r o d u c i r P I N
130
Configuración
6
6 Configuración
6.5 Ahorro energía
Ahorre electricidad con la función Ahorro energía.
Con el modo Ahorro energía activo, el consumo del producto se controlará con el fin de ahorrar
electricidad.
6.5.1 Configuración de Ahorro energía
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Ahorro energía y pulse [ ].
4 Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
5 Se aplicará la opción seleccionada.
A h o r r o e n e r g í a
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D e s .
A c t .
131
Configuración
6
6 Configuración
6.6 Video Wall
Personalice la disposición de varias pantallas que estén conectadas para formar un mural de vídeos.
Asimismo, puede mostrar parte de una imagen o repetir la misma imagen en cada una de las pantallas
conectadas.
Si desea que aparezcan varias imágenes, consulte la ayuda de MDC o la guía del usuario de MagicInfo.
Es posible que algunos modelos no admitan la función MagicInfo.
Si se conectan más de cuatro pantallas horizontal y verticalmente, se recomienda utilizar una resolución
de entrada de XGA (1024 x 768) o mayor, para evitar que la imagen sea oscura, debido a la
degradación del contraste o la intensidad del color.
6.6.1 Video Wall
Puede activar o desactivar Video Wall.
Si desea organizar un mural de vídeos, seleccione Act.
Habilitación de Video Wall
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Video Wall y pulse [ ].
4 Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
5 Se aplicará la opción seleccionada.
V i d e o W a l l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D e s .
A c t .
132
Configuración
6
6 Configuración
6.6.2 Formato
Seleccione un formato para mostrar imágenes en varias pantallas.
z Llena: Muestre las imágenes a pantalla completa.
z Natural: Muestre imágenes con la resolución original sin ampliar ni reducir.
Cambio de Formato
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Act. en Video Wall y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Formato y pulse [ ].
5 Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
6 Se aplicará la opción seleccionada.
La opción Posición de pantalla sólo se habilita si Video Wall se ha establecido como Act..
F o r m a t o
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
L l e n a
N a t u r a l
133
Configuración
6
6 Configuración
6.6.3 Horizontal
Esta función divide automáticamente la pantalla en función del número especificado de pantallas
horizontales.
Introduzca el número de pantallas dispuestas horizontalmente.
La pantalla horizontal se dividirá automáticamente, en función del número introducido.
Pueden asignarse un máximo de 15 pantallas a la disposición horizontal.
Configuración Horizontal
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Act. en Video Wall y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Horizontal y pulse [ ].
5 Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ].
6 La pantalla se dividirá en función del número seleccionado.
z La pantalla puede dividirse en un máximo de 100 pantallas (pantallas horizontales y verticales
multiplicadas). Por ejemplo, si la disposición horizontal se establece en 15, se pueden asignar un
máximo de 6 pantallas a la disposición vertical. Al contrario, si la disposición vertical se establece
en 15, se pueden asignar un máximo de 6 pantallas a la disposición horizontal.
z La opción Posición de pantalla sólo se habilita si Video Wall se ha establecido como Act..
H o r i z o n t a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
1
134
Configuración
6
6 Configuración
6.6.4 Vertical
Esta función divide automáticamente la pantalla en función del número especificado de pantallas
verticales.
Introduzca el número de pantallas dispuestas verticalmente.
La pantalla vertical se dividirá automáticamente, en función del número introducido.
Pueden asignarse un máximo de 15 pantallas a la disposición vertical.
Configuración Vertical
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Act. en Video Wall y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Vertical y pulse [ ].
5 Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ].
6 La pantalla se dividirá en función del número seleccionado.
z La pantalla puede dividirse en un máximo de 100 pantallas (pantallas horizontales y verticales
multiplicadas). Por ejemplo, si la disposición horizontal se establece en 15, se pueden asignar un
máximo de 6 pantallas a la disposición vertical. Al contrario, si la disposición vertical se establece
en 15, se pueden asignar un máximo de 6 pantallas a la disposición horizontal.
z La opción Posición de pantalla sólo se habilita si Video Wall se ha establecido como Act..
V e r t i c a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
1
135
Configuración
6
6 Configuración
6.6.5 Posición de pantalla
Puede personalizar la disposición de las pantallas divididas, desplazando las pantallas identificadas con
un número, mediante la función Posición de pantalla.
Seleccione Posición de pantalla para mostrar la disposición de las pantallas (identificadas con un
número) especificada, según los ajustes de Horizontal y Vertical. Si desea personalizar la disposición,
mueva un número (pantalla) mediante los botones de dirección del mando a distancia y pulse [ ].
Cambio de Posición de pantalla
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Act. en Video Wall y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Posición de pantalla y pulse [ ].
5 Pulse / para mover un número (pantalla) según sea necesario y pulse [ ].
6 Se mostrará la nueva disposición después del cambio.
z Se pueden disponer un máximo de 100 pantallas en Posición de pantalla.
z La opción Posición de pantalla sólo se habilita si Video Wall se ha establecido como Act..
z La ventana Posición de pantalla sólo se muestra si se ha configurado Horizontal y Vertical.
P o s i c i ó n d e p a n t a l l a
E n t r a r V o l v e rM o v e r
136
Configuración
6
6 Configuración
6.7 Pant. seguridad
Este producto utiliza la función Pant. seguridad para impedir el desgaste con persistencia de imágenes
en la pantalla cuando una imagen estática se muestra durante un periodo prolongado. La función Pant.
seguridad permite configurar varias opciones para proteger la pantalla.
6.7.1 Cambio píxel
Impida el desgaste con persistencia de imágenes al mover ligeramente los píxeles a determinados
intervalos.
Configuración de Cambio píxel
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Pant. seguridad y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Cambio píxel y pulse [ ].
z Cambio píxel
Active o desactive el cambio de píxel.
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
z Horizontal
Especifique cuántos píxeles desea desplazar horizontalmente. (Rango: 0~4)
Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ].
C a m b i o p í x e l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D e s .
A c t .
H o r i z o n t a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
4
0
2
1
3
137
Configuración
6
6 Configuración
Un valor mayor reducirá la posibilidad de desgaste con persistencia de imágenes, aunque es
posible que se produzca un ligero parpadeo.
z Vertical
Especifique cuántos píxeles desea desplazar verticalmente. (Rango: 0~4)
Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ].
Un valor mayor reducirá la posibilidad de desgaste con persistencia de imágenes, aunque es
posible que se produzca un ligero parpadeo.
z Tiempo
Configure el intervalo de tiempo para mover el número determinado de píxeles horizontal y
verticalmente.
Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ].
V e r t i c a l
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
4
0
2
1
3
T i e m p o
A j u s t a r E n t r a r
V o l v e r
4 M i n u t o
138
Configuración
6
6 Configuración
6.7.2 Temporizador
Proteja de forma sencilla la pantalla mediante la configuración del temporizador, con el fin de activar el
modo de prevención de desgaste con persistencia de imágenes.
(Barra y Borrador)
Configuración del Temporizador
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Pant. seguridad y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Temporizador y pulse [ ].
z Temporizador
Puede habilitar o inhabilitar el temporizador.
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
z Modo
Puede seleccionar el modo en Barra o Borrador.
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
T e m p o r i z a d o r
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D e s .
A c t .
M o d o
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
B o r r a d o r
B a r r a
139
Configuración
6
6 Configuración
z Periodo
Puede configurar el intervalo de tiempo para que se active el temporizador. (Rango: de 1 a 10
horas)
Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ].
z Tiempo
Puede configurar cuánto tiempo desea que se active el temporizador en un intervalo específico.
(10, 20, 30, 40 o 50 segundos)
Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ].
6.7.3 Barra/Borrador
Puede ejecutar manualmente el modo de protección de pantalla seleccionado.
Configuración de Barra/Borrador
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Pant. seguridad y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Barra o Borrador y pulse [ ]. El modo de prevención de desgaste con
persistencia de imágenes se activará inmediatamente.
5 Para desactivar el proceso y volver a la pantalla del menú, pulse [ ].
P e r i o d o
A j u s t a r E n t r a r
V o l v e r
1 H o r a
T i e m p o
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
1 0
3 0
2 0
4 0
5 0
140
Configuración
6
6 Configuración
6.7.4 Lateral gris
Seleccione el brillo del color gris para las partes en blanco de la pantalla. (Des./Claro/Oscuro)
Configuración de Lateral gris
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Pant. seguridad y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Lateral gris y pulse [ ].
5 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
6 Se aplicará la opción seleccionada.
6.8 Selec. resolución
Si la imagen no parece normal aunque la resolución de la tarjeta gráfica sea una de las siguientes, puede
mejorar la calidad de imagen seleccionando para el producto la misma resolución que la del PC
mediante este menú.
Resoluciones disponibles: Des./1024 x 768/1280 x 768/1360 x 768/1366 x 768
6.8.1 Cambio de la resolución (Selec. resolución)
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Selec. resolución y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
5 Se aplicará la opción seleccionada.
La opción Selec. resolución sólo esta habilitada cuando la fuente de entrada es PC.
141
Configuración
6
6 Configuración
6.9 Ajuste encendido
Puede establecer el tiempo de calentamiento de la pantalla para que se encienda después de pulsar el
botón de encendido. (Rango: 0 – 50 segundos)
6.9.1 Configuración de Ajuste encendido
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Ajuste encendido y pulse [ ].
4 Pulse [ ] y seleccione un tiempo de calentamiento mediante el botón / en la ventana Ajuste
encendido.
5 Se aplicará el tiempo configurado en Ajuste encendido.
Un tiempo de calentamiento que sea demasiado corto puede dañar el producto debido a una
sobretensión.
A j u s t e e n c e n d i d o
A j u s t a r E n t r a r
V o l v e r
0 s
142
Configuración
6
6 Configuración
6.10 Giro OSD
Puede girar y mostrar la ventana del menú en modo vertical si el producto presenta una orientación
vertical.
6.10.1 Cambio de la orientación de los menús (Giro OSD)
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Giro OSD y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
5 Se aplicará la opción seleccionada.
G i r o O S D
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
H o r i z o n t a l
V e r t i c a l
143
Configuración
6
6 Configuración
6.11 Configuración avanzada
Puede configurar los ajustes avanzados de la pantalla.
6.11.1 Temperatura
Proteja el producto mediante el uso de una función de protección que detecta la temperatura interna.
Configuración de Control temperatura
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Temperatura y pulse [ ].
z Control temperatura
Esta función detecta la temperatura interna del producto. Puede especificar el rango de
temperatura que sea aceptable.
La temperatura predeterminada está establecida en 77˚C.
La temperatura de funcionamiento recomendada para este producto es de 75 a 80˚C (en una
temperatura ambiente de 40˚C).
Consulte "página 156" si desea más información sobre los requisitos del entorno de
funcionamiento.
Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ].
La pantalla se oscurecerá si la temperatura actual supera el límite especificado. Si la
temperatura continúa aumentado, el producto se apagará para evitar el sobrecalentamiento.
z Temperatura actual
Consulte la temperatura interna actual.
T e m p e r a t u r a
80
A j u s t a r
V o l v e r
144
Configuración
6
6 Configuración
6.11.2 Enc. aut.
Esta función enciende automáticamente la alimentación si se vuelve a conectar el cable de alimentación
o si se enciende el interruptor de alimentación[ POWER S/W ]en la parte posterior del producto. Para que
esta función esté disponible, el producto debe haberse apagado mediante el botón de encendido/
apagado del mando a distancia.
No es necesario pulsar el botón de encendido para encender el producto.
La habilitación de esta opción activará automáticamente el producto si el cable de alimentación está
conectado.
Cambio de la configuración de Enc. aut.
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Enc. aut. y pulse [ ].
5 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
6 Se aplicará la opción seleccionada.
E n c . a u t .
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
D e s .
A c t .
145
Configuración
6
6 Configuración
6.11.3 Color automático usuario
Configuración de Color automático usuario
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Color automático usuario y pulse [ ].
5 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
6 Se aplicará la opción seleccionada.
z Color automático
Este menú ajusta automáticamente el color de la imagen para obtener una calidad óptima.
z Restabl.
Restaure la configuración predeterminada del color.
La opción Color automático usuario sólo esta habilitada cuando la fuente de entrada es PC.
146
Configuración
6
6 Configuración
6.11.4 Control en espera
Puede configurar el modo de espera de la pantalla para que se aplique cuando se recibe una señal de
entrada.
Configuración de Control en espera
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Control en espera y pulse [ ].
5 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
z Autom.
El modo de ahorro de energía se activa si no se detectan señales de entrada, aunque un
dispositivo fuente esté conectado a la pantalla.
Se muestra el mensaje "Sin señal" si no hay conectado un dispositivo origen.
z Act.
Si no se detecta ninguna señal de entrada se activa el modo de ahorro de energía.
z Des.
Se muestra el mensaje "Sin señal" si no se detecta ninguna señal de entrada.
6 Se aplicará la opción seleccionada.
z La opción Control en espera sólo está habilitada si se ha configurado Fuente como PC o DVI.
z Si se muestra el mensaje "Sin señal" aunque se conecte un dispositivo fuente, compruebe la
conexión del cable.
Consulte página 58 si desea más información sobre la conexión de dispositivos fuente.
C o n t r o l e n e s p e r a
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
A u t o m .
D e s .
A c t .
147
Configuración
6
6 Configuración
6.11.5 Programación luz
Configuración de Programación luz
z Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
z Antes debe establecer el reloj.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Programación luz y pulse [ ].
5 Pulse [ ] y vaya a Act. mediante el botón / y pulse [ ].
6 Configure la planificación habilitada en la parte inferior mediante las teclas de dirección.
7 Pulse [ ] cuando se hayan completado todos los ajustes.
8 Se aplicará la opción seleccionada.
6.11.6 Pantalla OSD
Cambio de los ajustes de Pantalla OSD
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a Pantalla OSD y pulse [ ].
z OSD origen
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
O S D o r i g e n
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
A c t .
D e s .
148
Configuración
6
6 Configuración
z OSD modo no óptimo
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
z Sin señal OSD
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
z MDC OSD
Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ].
O S D m o d o n o ó p t i m o
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
A c t .
D e s .
S i n s e ñ a l O S D
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
A c t .
D e s .
M D C O S D
M o v e r E n t r a r
V o l v e r
A c t .
D e s .
149
Configuración
6
6 Configuración
6.12 Restablecer config.
Esta opción restablece la configuración predeterminada de fábrica de los ajustes.
6.12.1 Restablecimiento de la configuración (Restablecer config.)
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Restablecer config. y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
5 Se aplicará la opción seleccionada.
6.13 Restablecer todo
Esta opción restablece la configuración predeterminada de fábrica de los ajustes de una pantalla.
6.13.1 Restablecimiento de todos los ajustes (Restablecer todo)
Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia.
1 Pulse MENU en el mando a distancia.
2 Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ].
3 Pulse / para ir a Restablecer todo y pulse [ ].
4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ].
5 Se aplicará la opción seleccionada.
R e s t a b l e c e r c o n f i g .
A j u s t a r
V o l v e r
N o
S í
R e s t a b l e c e r t o d o
A j u s t a r
V o l v e r
N o
S í
150
7 Solución de problemas
7
Solución de problemas
7.1 Requisitos antes de ponerse en contacto con el Centro
de servicio técnico de Samsung
7.1.1 Prueba del producto
Antes de llamar al Centro de servicio técnico de Samsung, pruebe el producto de este modo. Si el
problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Samsung.
Utilice la función de prueba para comprobar si el producto funciona normalmente.
Si la pantalla permanece en blanco mientras el LED de alimentación parpadea, aunque el producto esté
correctamente conectado a un PC, realice la prueba del producto.
1 Apague el PC y el producto.
2 Desconecte todos los cables del producto.
3 Encender el producto.
4 Si se muestra "Sin señal", significa que el producto funciona normalmente.
Si la pantalla permanece en blanco, compruebe el sistema de PC, la controladora de vídeo y el
cable.
7.1.2 Comprobación de la resolución y la frecuencia
"Modo no óptimo" mostrará brevemente si se ha seleccionado un modo que supera una resolución
admitida (consulte las resoluciones admitidas).
151
Solución de problemas
7
7 Solución de problemas
7.1.3 Compruebe lo siguiente.
Problema de instalación (modo PC)
La pantalla se enciende y se apaga
continuamente.
Compruebe la conexión del cable entre el
producto y el PC, asegúrese de que la
conexión sea firme.
("2.2Conexión y uso de un PC")
En la parte superior e inferior de la pantalla
aparecen espacios en blanco cuando el monitor se
ha conectado al PC mediante un cable HDMI o
HDMI-DVI.
Estos espacios en blanco no los origina el
monitor.
Son un problema del PC o de la tarjeta gráfica
y se pueden corregir ajustando el tamaño de la
pantalla con las opciones HDMI o DVI del me
de configuración de la tarjeta gráfica.
Si el menú de configuración de la tarjeta gráfica
no tiene la opción para ajustar el tamaño de la
pantalla, actualice el controlador de la tarjeta
gráfica con la última versión.
(Póngase en contacto con el fabricante del
ordenador o de la tarjeta gráfica para obtener más
información sobre cómo ajustar la configuración de
la pantalla.)
Problema de la pantalla
El LED de encendido está apagado. La pantalla
no se encenderá.
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté conectado.
("2.2Conexión y uso de un PC")
"Sin señal" se muestra en la pantalla (consulte
"Conexión a un PC").
Compruebe que el producto esté conectado
correctamente con un cable.
("2.2Conexión y uso de un PC")
Compruebe que el dispositivo conectado al
producto esté encendido.
"Se muestra Modo no óptimo". Este mensaje se muestra cuando una señal de
la tarjeta gráfica supera la frecuencia y la
resolución máxima del producto.
Consulte la Tabla de los modos de señal
estándar y configure la frecuencia y la
resolución máximas en función de las
especificaciones del producto.
Las imágenes de la pantalla aparecen
distorsionadas.
Compruebe la conexión del cable al producto.
("2.2Conexión y uso de un PC")
152
Solución de problemas
7
7 Solución de problemas
La pantalla no presenta un aspecto claro. La
pantalla está borrosa.
Ajuste Grueso y Fino.
Retire cualquier accesorio (cable de extensión
de vídeo, etc.) y pruébelo de nuevo.
Establezca la resolución y la frecuencia en los
niveles recomendados.
La pantalla aparece inestable y temblorosa. Compruebe que la resolución y la frecuencia
del PC y la tarjeta gráfica esté establecida en
un intervalo compatible con el producto. A
continuación, consulte la información adicional
en el menú del producto y la Tabla de los
modos de señal estándar para cambiar la
configuración de la pantalla si fuera necesario.
Aparecen sombras o imágenes reflejadas a la
izquierda de la pantalla.
La pantalla es demasiado brillante. La pantalla
es demasiado oscura.
Ajuste el Brillo y el Contraste
El color de la pantalla no es uniforme. Vaya a Imagen y ajuste la configuración de
Control de color.
Los colores de la pantalla muestran una
sombra y están distorsionados.
Vaya a Imagen y ajuste la configuración de
Control de color.
El color blanco no parece realmente blanco. Vaya a Imagen y ajuste la configuración de
Control de color.
No hay imagen en la pantalla y el LED de
encendido parpadea cada 0,5-1 segundo.
El producto está en el modo de ahorro de
energía.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el
ratón para volver a la ventana anterior.
Problema con el sonido
No hay sonido. Compruebe la conexión del cable de audio o
ajuste el volumen
("2.2Conexión y uso de un PC")
Compruebe el volumen.
El volumen es demasiado bajo. Ajustar el volumen.
Si el volumen sigue siendo bajo después de
subirlo al máximo nivel, ajústelo en la tarjeta de
sonido del PC o el programa de software.
El sonido es completamente plano. Ajuste el nivel de Agudos y Graves.
Problema de la pantalla
153
Solución de problemas
7
7 Solución de problemas
Problema con el mando a distancia
El mando a distancia no funciona. Compruebe que las pilas estén correctamente
colocadas (+/-).
Compruebe si las pilas están descargadas.
Compruebe si hay fallos en la alimentación.
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté conectado.
Compruebe si hay señales de neón o
iluminación especial conectada en las
inmediaciones.
Problema con el dispositivo fuente
Se oye un pitido cuando el PC se inicia. Si se oye un pitido cuando se inicia el PC, debe
llevar el PC a un servicio técnico.
154
Solución de problemas
7
7 Solución de problemas
7.2 P y R
Pregunta Respuesta
¿Cómo puedo cambiar la
frecuencia?
Configure la frecuencia en la tarjeta gráfica.
z "Windows XP": Vaya a Panel de control Apariencia y
temas Pantalla Configuración Avanzada
Monitor y ajuste la frecuencia en Configuración del monitor.
z "Windows ME/2000": Vaya a Panel de control Pantalla
Configuración Avanzada Monitor y ajuste la
frecuencia en Configuración del monitor.
z "Windows Vista": Vaya a Panel de control Apariencia y
personalización Personalizar Configuración de
pantalla Configuración avanzada Monitor y ajuste la
frecuencia en Configuración del monitor.
z "Windows 7": Vaya a Panel de control Apariencia y
personalización Pantalla Ajustar resolución
Configuración avanzada Monitor y ajuste la frecuencia en
Configuración del monitor.
155
Solución de problemas
7
7 Solución de problemas
Consulte el manual del usuario del PC o la tarjeta gráfica si desea más instrucciones sobre el ajuste.
¿Cómo puedo cambiar la
resolución?
z "Windows XP": Vaya a Panel de control Apariencia y
temas Pantalla Configuración y ajuste la resolución.
z "Windows ME/2000": Vaya a Panel de control Pantalla
Configuración y ajuste la resolución.
z "Windows Vista": Vaya a Panel de control Apariencia y
personalización Personalizar Configuración de pantalla
y ajuste la resolución.
z "Windows 7": Vaya a Panel de control Apariencia y
personalización Pantalla Ajustar resolución y ajuste la
resolución.
¿Cómo puedo establecer el
modo de ahorro de energía?
z Windows XP: Establezca el modo de ahorro de energía en
Panel de control Apariencia y temas Pantalla
Configuración del protector de pantalla o en la configuración
de la BIOS del PC.
z Windows ME/2000: Establezca el modo de ahorro de energía
en Panel de control Pantalla Configuración del
protector de pantalla o en la configuración de la BIOS del PC.
z Windows Vista: Establezca el modo de ahorro de energía en
Panel de control Apariencia y personalización
Personalizar Configuración del protector de pantalla o en
la configuración de la BIOS del PC.
z Windows 7: Establezca el modo de ahorro de energía en
Panel de control Apariencia y personalización
Personalizar Configuración del protector de pantalla o en
la configuración de la BIOS del PC.
Pregunta Respuesta
156
8 Especificaciones
8
Especificaciones
8.1 General
Nombre del modelo 320BX 400BX 460BX
Panel Tamaño 32 pulgadas
(80 cm)
40 pulgadas
(101 cm)
46 pulgadas
(116 cm)
Área de
visualización
697,6845 mm (H)
x 392,256 mm (V)
885,6 mm (H) x
498,15 mm (V)
1018,08 mm (H) x
572,67 mm (V)
Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz
Vertical 48 ~ 75 Hz
Color de la pantalla 16,7 M
Resolución Resolución
óptima
1366 x 768 a 60
Hz
1920 x 1080 a 60 Hz
Resolución
máxima
1920 x 1080 a 60
Hz
1920 x 1080 a 60 Hz
Reloj de píxeles máximo 148,5 MHz (analógico, digital)
Alimentación eléctrica Este producto utiliza de 100 a 240 V. Consulte la etiqueta en
la parte posterior del producto, ya que el voltaje estándar
puede variar entre los países.
Conectores de la señal Analog D-Sub(RGB/Component In), DVI-D In, CVBS(AV) In,
RS232C In, Stereo Audio In, DC Out
Dimensiones (An x Al x Pr) 782,0 x 478,5 x
85,5 mm
969,0 x 582,0 x
91,0 mm
1102,0 x 656,8 x
91,4 mm
Peso 8,7 kg 13,8 kg 17,6 kg
Interfaz de montaje VESA 200 x 200 mm 400 x 400 mm 600 x 400 mm
Consideraciones
medioambientales
Funcionamiento
Temperatura funcionamiento: 0 C ~ 40 C (32 F ~ 104 F)
Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensación
Almacenamiento
Temperatura almacenamiento: -20 C ~ 60 C (-4 F ~ 140 F)
Humedad: del 5% al 95%, sin condensación
157
Especificaciones
8
8 Especificaciones
Las especificaciones anteriores están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad.
Clase A (Dispositivo de comunicaciones comerciales)
Este producto es un dispositivo de Clase A registrado en EMC. Los proveedores y usuarios deben
tener en cuenta esta clasificación. Este producto es para uso en entornos no domésticos.
Plug & Play Este monitor se puede instalar y usar en cualquier sistema
compatible Plug & Play. El intercambio de datos de dos
direcciones entre el monitor y el sistema PC optimiza la
configuración del monitor. La instalación del monitor tiene
lugar automáticamente. Sin embargo, se puede personalizar
la configuración de instalación si se desea.
Puntos del panel (píxeles) Debido a la naturaleza de la fabricación de este producto,
aproximadamente 1 píxel por millón (1 ppm) puede ser más
brillante o más oscuro en el panel LCD. Esto no afecta al
rendimiento del producto.
Número de subpíxeles por tipo de panel LCD: 32 tipos
(pantalla de 80 cm): hay 3.147.264 subpíxeles.
Número de subpíxeles por tipo de panel LCD: 40 tipos
(pantalla de 101 cm), 46 tipos (pantalla de 116 cm) : hay
6.220.800 subpíxeles.
Nombre del modelo 320BX 400BX 460BX
158
Especificaciones
8
8 Especificaciones
8.2 Ahorro de energía
La función de ahorro de energía de este producto reduce el consumo mediante el apagado de la pantalla
y el cambio de color del LED de alimentación si el producto no se utiliza durante un periodo determinado.
La alimentación no se apaga en el modo de ahorro de energía. Para volver a activar la pantalla, pulse
cualquier tecla del teclado o mueva el ratón. El modo de ahorro de energía sólo funciona cuando el
producto está conectado a un PC con una función de ahorro de energía.
z El nivel de consumo de energía que se muestra puede variar en diferentes condiciones operativas
o si se cambia la configuración.
z Para reducir el consumo de energía a 0, apague el interruptor de la parte posterior o desenchufe el
cable de alimentación. Desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar el producto durante
un periodo prolongado (por ejemplo, durante las vacaciones).
Estado
Funcionamiento
normal
Modo de
ahorro de
energía(DPM)
Apagado
Apagado
(Interruptor
alimentación)
Indicador de encendido Verde Parpadeo Ámbar apagado
Consumo
de energía
Clasificación 320BX : 120 W
400BX : 180 W
460BX : 220 W
Menos de 1 W Menos de 1 W Menos de 0 W
Normal 320BX : 94 W
400BX : 158 W
460BX : 191 W
159
Especificaciones
8
8 Especificaciones
8.3 Modos de temporización predefinidos
z Este producto sólo puede establecerse en una resolución para cada tamaño de pantalla, con el fin
de obtener una calidad de imagen óptima debido a la naturaleza del panel. El uso de una
resolución diferente de la especificada puede reducir la calidad de la imagen. Para evitarlo, se
recomienda seleccionar la resolución óptima especificada para el monitor.
z Compruebe la frecuencia cuando cambie un monitor CDT (conectado a un PC) por uno LCD. Si el
monitor LCD no admite 85 Hz, cambie la frecuencia vertical a 60 Hz con el monitor CDT antes de
que lo cambie por el monitor LCD.
La pantalla se ajustará automáticamente si se transmite desde el PC una señal que pertenece a los
siguientes modos de señal estándar. Si la señal transmitida desde el PC no pertenece a los modos de
señal estándar, la pantalla puede quedar en blanco con el LED de encendido activado. En ese caso,
consulte el manual del usuario de la tarjeta gráfica para cambiar la configuración de acuerdo con la tabla
siguiente.
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 848 x 480 31,020 60,000 33,750 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 768 47,776 59,870 79,500 -/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
160
Especificaciones
8
8 Especificaciones
Frecuencia horizontal
El tiempo necesario para explorar una única línea de izquierda a derecha de la pantalla recibe el nombre
de ciclo horizontal. El número recíproco del ciclo horizontal se denomina frecuencia horizontal. La
frecuencia horizontal se mide en kHz.
Frecuencia vertical
El monitor muestra una única imagen varias veces por segundo (como una luz fluorescente) para
mostrar lo que el espectador ve. La frecuencia con que una única imagen se muestra repetidamente
por segundo recibe el nombre de frecuencia vertical o frecuencia de actualización. La frecuencia
vertical se mide en Hz.
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA, 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
VESA, 1366 x 768 47,712 59,790 85,500 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,500 60,000 148,500 +/+
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(H/V)
161
Apéndice
Apéndice
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto
con el Centro de atención al cliente de SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com
BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864)
From mobile 02-482 82 00
http://www.samsung.com
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com
DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com
HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com
NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com
PERU 0-800-777-08 http://www.samsung.com
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com
162
Apéndice
Apéndice
EUROPE
ALBANIA 42 27 5755 http://www.samsung.com
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
http://www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18 http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.com
BULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) http://www.samsung.com
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG
(726-7864,€ 0,14/Min)
http://www.samsung.com
CYPRUS From landline : 8009 4000 http://www.samsung.com
GREECE From landline : 80111-SAMSUNG
(7267864)
From landline & mobile : (+30)
210 6897691
http://www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899 http://www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777 http://www.samsung.com
MONTENEGRO 020 405 888 http://www.samsung.com
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com
POLAND 0 801-1SAMSUNG (172-678)
+48 22 607-93-33
http://www.samsung.com
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
163
Apéndice
Apéndice
PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (808 20
7267)
http://www.samsung.com
RUMANIA From landline : 08010-SAMSUNG
(7267864)
From landline & mobile : (+40)
21 206 01 10
http://www.samsung.com
SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) http://www.samsung.com
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG
(0800-726 786)
http://www.samsung.com
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG
(902 172 678)
http://www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG
(7267864, CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com
CIS
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com
GEORGIA 8-800-555-555 http://www.samsung.com
ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com
AZERBAIJAN 088-55-55-555 http://www.samsung.com
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
http://www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com
MONGOLIA - http://www.samsung.com
EUROPE
164
Apéndice
Apéndice
UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com/
ua_ru
BELARUS 810-800-500-55-500 http://www.samsung.com
MOLDOVA 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com
CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com
HONG KONG (852) 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
http://www.samsung.com/
hk_en/
INDIA 1800 1100 11
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
http://www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888
021-5699-7777
http://www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com
PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864)
for PLDT
1-800-3-SAMSUNG (726-7864)
for Digitel
1-800-8-SAMSUNG (726-7864)
for Globe
02-5805777
http://www.samsung.com
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
http://www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999
0266-026-066
http://www.samsung.com
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com
CIS
165
Apéndice
Apéndice
MIDDlE EAST
IRAN 021-8255 http://www.samsung.com
OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
KUWAIT 183-2255 http://www.samsung.com
BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.com
EGYPT 08000-726786 http://www.samsung.com
JORDAN 800-22273 http://www.samsung.com
MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com
SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
AFRICA
CAMEROON 7095- 0077 http://www.samsung.com
COTE D'LVOIRE 8000 0077 http://www.samsung.com
GHANA 0800-10077
0302-200077
http://www.samsung.com
KENYA 0800 724 000 http://www.samsung.com
NIGERIA 0800-726-7864 http://www.samsung.com
SENEGAL 800-00-0077 http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
TANZANIA 0685 88 99 00 http://www.samsung.com
UGANDA 0800 300 300 http://www.samsung.com
166
Apéndice
Apéndice
Calidad de imagen óptima y prevención de desgaste con
persistencia de imágenes
Calidad de imagen óptima
z Para disfrutar de la calidad de imagen óptima, vaya al Panel de control del PC y ajuste la resolución
y la frecuencia de actualización del modo siguiente. La calidad de imagen de las pantallas TFT-LCD
puede degradarse si no se selecciona la resolución óptima.
32 pulgadas
Resolución: 1360 x 768
Frecuencia vertical (frecuencia de actualización): 60 Hz
40, 46 pulgadas
Resolución: 1920 x 1080
Frecuencia vertical (frecuencia de actualización): 60 Hz
z Debido a la naturaleza de la fabricación de este producto, aproximadamente 1 píxel por millón (1
ppm) puede ser más brillante o más oscuro en el panel LCD. Esto no afecta al rendimiento del
producto.
Número de subpíxeles por tipo de panel LCD: 32: 3.147.264
Número de subpíxeles por tipo de panel LCD: 40, 46: 6.220.800
z Ejecute "Ajuste automático" para mejorar la calidad de la imagen. Si persisten las interferencias
incluso después del ajuste automático, configure Grueso o Fino.
z Si deja la pantalla fija con una imagen estática durante un periodo prolongado, puede producirse
desgaste con persistencia de imágenes o píxeles defectuosos.
Active el modo de ahorro de energía o el salvapantallas dinámico si no va a usar el monitor
durante un periodo de tiempo prolongado.
z A diferencia de los monitores CDT, los del tipo TFT-LCD (debido a la naturaleza del panel) pueden
establecerse solamente en una resolución para obtener una calidad de imagen óptima. Por este
motivo, la configuración de una resolución diferente de la especificada puede reducir la calidad de la
imagen. Para evitarlo, se recomienda seleccionar la resolución óptima especificada para el monitor.
Prevención del desgaste con persistencia de imágenes
¿En qué consiste el desgaste con persistencia de imágenes?
El desgaste con persistencia de imágenes no debería ocurrir si el panel LCD funcionara normalmente. El
funcionamiento normal significa el cambio continuo del patrón de vídeo. Si el panel LCD muestra un patrón
fijo durante un periodo prolongado (más de 12 horas), puede producirse una ligera diferencia de voltaje
entre los electrodos de los píxeles que controlan los cristales líquidos.
167
Apéndice
Apéndice
Dicha diferencia de voltaje entre los electrodos aumenta con el tiempo y hace que los cristales líquidos
sean más delgados. Cuando esto ocurre, una imagen anterior puede permanecer en la pantalla si el
patrón cambia. Para impedir esto, se debe reducir la diferencia de voltaje acumulado.
z Apagado, protector de pantalla o modo de ahorro de energía
Apague el producto 4 horas después de usarlo durante 20 horas.
Apague el producto 2 horas después de usarlo durante 12 horas.
Vaya a Propiedades de pantalla > Sistema de alimentación en su PC y configure el monitor para
que se apague según necesite.
Matriz negra
Fuente Drenaje
Línea Bus de datos
TFT
Puerta
Electrodo
de píxel (ITO)
Capacitador de
almacenamiento (Cs)
Filtro de color
Electrodo
común (ITO)
168
Apéndice
Apéndice
Se recomienda el uso de un salvapantallas.
Es mejor usar un salvapantallas con una imagen en movimiento o de un único color.
z Cambio regular del color
Utiliza dos colores
Cambia entre dos colores cada 30 minutos, tal como se muestra más arriba.
z Evite las combinaciones de colores de texto y de fondo con un brillo de contraste.
Evite el uso del gris, ya que puede contribuir al desgaste con persistencia de imágenes.
Evite el uso de colores de brillo con contraste (blanco y negro; gris).
z Cambio regular del color del texto
Utiliza colores brillantes con un brillo similar.
Intervalo: Cambia el color del texto y del fondo cada 30 minutos
Mueve y cambia el texto cada 30 minutos, como se muestra más abajo.
Muestra regularmente una imagen en movimiento junto con un logotipo.
Intervalo: Muestra una imagen en movimiento junto con un logotipo durante 60 segundos
después de 4 horas de uso.
La mejor forma de proteger el monitor del desgaste con persistencia de imágenes es apagarlo
o configurar el PC o el sistema para que se ejecute un salvapantallas si no se utiliza. El servicio
de garantía puede quedar limitado, según la guía de instrucciones.
z Función de desplazamiento de la pantalla
FLIGHT
FLIGHT
TIME
TIME
OZ348
UA102
21:10
20:30
OZ348
UA102
21:10
20:30
Type 1 Type 2
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
:
:
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
:
:
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
:
:
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
:
:
FLIGHT TIME
OZ348
20:30
:
:
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
:
:
FLIGHT
TIME
OZ348
:
:
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
:
:
[ Step 1 ] [ Step 2 ] [ Step 3 ]
20:30
169
Apéndice
Apéndice
Desplazamiento de la pantalla
Efecto: Una barra de color negro se desplaza horizontalmente.
Barra de la pantalla
Efecto: Dos barras de color negro se mueven horizontal y verticalmente.
z Función de eliminación de la pantalla
Desplazamiento de la pantalla
Efecto: Una barra de color negro se desplaza horizontalmente.
FLIGHT
TIME
OZ348
UA102
21:10
20:30
Horizontal bar with Black color
FLIGHT
TIME
OZ348
UA102
21:10
20:30
Horizontal bar
170
Apéndice
Apéndice
Terminología
Tamaño de punto
El monitor y la pantalla se compone de puntos rojos, verdes y azules. Una distancia más corta entre
los puntos produce una resolución más alta. Tamaño de punto se refiere a la distancia más corta
entre puntos del mismo color. El tamaño de punto se mide en milímetros.
Frecuencia vertical
El monitor muestra una única imagen muchas veces por segundo (como una luz fluorescente que
parpadea) con el fin de mostrar una imagen para que la vea un espectador. La frecuencia con que
una única imagen se muestra repetidamente por segundo recibe el nombre de frecuencia vertical o
frecuencia de actualización. La frecuencia vertical se mide en Hz.
Por ejemplo, 60 Hz indica que una única imagen se muestra 60 veces por segundo.
Frecuencia horizontal
El tiempo necesario para explorar una única línea de izquierda a derecha de la pantalla recibe el
nombre de ciclo horizontal. El número recíproco del ciclo horizontal se denomina frecuencia
horizontal. La frecuencia horizontal se mide en kHz.
Modo entrelazado y modo no entrelazado
El modo no entrelazado (exploración progresiva) muestra progresivamente una línea horizontal desde
la parte superior de una pantalla a la inferior. El modo entrelazado muestra en primer lugar las líneas
con números impares y, a continuación, las líneas con números pares. El modo no entrelazado se
usa principalmente en monitores, ya que crea claridad en la pantalla; el modo entrelazado se usa
principalmente en televisores.
Plug & Play
Plug & Play es una función que permite el intercambio automático de información entre un monitor y
un PC para producir un entorno de visualización óptimo. El monitor utiliza VESA DDC (norma
internacional) para ejecutar Plug & Play.
Resolución
Resolución es el número de puntos horizontales (píxeles) y puntos verticales (píxeles) que forman una
pantalla. Representa el nivel de detalle de visualización. Una mayor resolución permite que se
muestren más datos en la pantalla y es útil para llevar a cabo varias tareas de forma simultánea.
Por ejemplo, una resolución de 1920 x 1080 consiste en 1920 píxeles horizontales (resolución
horizontal) y 1080 píxeles verticales (resolución vertical).
171
Apéndice
Apéndice
Control de visualización múltiple (MDC)
MDC (Control de visualización múltiple) es una aplicación que permite controlar de forma simultánea
varios dispositivos de visualización mediante un PC. La comunicación entre un PC y un monitor tiene
lugar mediante los cables RS232C (transmisión de datos serie) y RJ45 (LAN).
DVD (Disco versátil digital)
DVD se refiere a un disco de almacenamiento masivo del tamaño de un CD donde se pueden
guardar aplicaciones multimedia (audio, vídeo o juegos) mediante la tecnología de compresión de
vídeos MPEG-2.
HDMI (Interfaz multimedia de alta definición)
Se trata de una interfaz que puede conectarse a una fuente de audio digital, así como a una fuente de
vídeo de alta definición, mediante un único cable sin compresión.
Puertos de componentes (verde, azul y rojo)
Los puertos de componentes, que identifican, transmiten y reciben señales de contraste,
proporcionan una calidad de imagen superior a cualquier otro método de conexión de vídeo.
Estéreo
Estéreo se refiere a una tecnología que produce señales de audio a través de dos canales. Ofrece
una experiencia de sonido en 3D a través de los canales izquierdo y derecho de audio por dos
altavoces.
Fuente
La fuente de entrada se refiere a un dispositivo fuente de vídeo conectado al producto como una
videocámara o un reproductor de vídeo o DVD.
480i/480p/720p/1080i/1080p
Cada una de las frecuencias de exploración anteriores se refiere al número de líneas de exploración
efectivas que decide la resolución de la pantalla. La frecuencia de exploración puede indicarse como
i (entrelazada) o como p (progresiva), según el método de exploración.
- Exploración
La exploración se refiere a un proceso de envío de píxeles que forman una imagen progresivamente.
Un gran número de píxeles proporcionará una imagen más vívida y clara.
- Progresivo
En el modo de exploración progresivo, todas las líneas de píxeles se exploran una a una
(progresivamente) en la pantalla.
172
Apéndice
Apéndice
- Entrelazado
En el modo de exploración entrelazado, cada dos líneas de píxeles se exploran de arriba abajo en
primer lugar y después se exploran el resto de líneas de píxeles (que no se exploraron).
173
Apéndice
Apéndice
Correcta eliminación
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos)
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida
selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo
acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida
selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica
que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican
que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de
referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se
desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los
demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Índice
174
Índice
A
Accesorios que se venden por separado 22
Ahorro energía 130
Ajuste automático 106
Ajuste del sonido 117
Ajuste pantalla 110
B
Balance 118
Brillo 99
C
Cambio del idioma 122
Color 101
Conexión a un PC 50
Conexión de vídeo 55
Conexión RS232C 63
Configuración de la resolución 52
Configuración de la transparencia 127
Contraste 99
E
Enc aut 144
Estándar 98
F
Función de bloqueo 128
G
Giro OSD 142
H
Hora 123
I
Informe del problema 150
Instalación/Desinstalación de MDC 64
M
Mando a distancia 26
Matiz 101
Modo 97
N
Nitidez 101
P
Pilas 27
Posición de pantalla 135
Puerto 24
R
Restablecer todo 149
S
Sonido de configuración personal 118
SRS TS XT 120
T
Tamaño 109
Temp de desc 124
Temporizador 125
Tono de color 102
U
Utilización de MDC 65
Índice
Índice
175
V
Ventana de la configuración personal 99
Volumen autom 119
Z
Zoom1/Zoom2 110

Transcripción de documentos

Manual del usuario 320BX 400BX 460BX El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto. BN46-00029B-08 Antes de usar el producto Copyright El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso a fin de mejorar su calidad. © 2011 Samsung Electronics Samsung Electronics es el propietario del copyright de este manual. El uso o la reproducción de este manual parcial o totalmente sin la autorización de Samsung Electronics están prohibidos. Los logotipos de SAMSUNG y SyncMaster son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics. Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. VESA, DPM y DDC son marcas comerciales registradas de Video Electronics Standards Association. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. z Se puede cobrar una tarifa administrativa si. † (a) el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto. (es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto). † (b) el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún defecto. (es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto). z Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará a éste el monto de la tarifa administrativa. TruSurround XT, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. Antes de usar el producto 2 Antes de usar el producto "MÉXICO" IMPORTADO POR: AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701 COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570 DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 Antes de usar el producto 3 Antes de usar el producto Limpieza Tenga cuidado al limpiar el producto, ya que el panel y la parte exterior de las pantallas LCD avanzadas se arañan con facilidad. Ponga en práctica los pasos siguientes durante la limpieza. 1. Apague el monitor y el ordenador. 2. Desconecte el cable de alimentación del monitor. Sujete el cable de alimentación por el enchufe y no toque el cable con las manos húmedas. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. 3. Limpie el monitor con un paño limpio, suave y seco. z No utilice detergentes que contengan alcohol, disolventes ni agentes tensioactivos. ! z No rocíe agua ni detergente directamente sobre el producto. 4. Moje un paño suave y seco con agua y escúrralo bien para limpiar el exterior del monitor. 5. Conecte el cable de alimentación al monitor cuando termine de limpiarlo. 6. Encienda el monitor y el ordenador. Almacenamiento Los modelos muy brillantes pueden desarrollar manchas blancas sobre la superficie si se utiliza un humidificador de ondas ultrasónicas cerca. Póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente si necesita limpiar el interior del monitor (se le cobrará una tarifa por este servicio). Antes de usar el producto 4 Antes de usar el producto Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN NO ABRIR: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS QUE SE PUEDAN REPARAR EN EL INTERIOR. PARA CUALQUIER REPARACIÓN, ACUDA A PERSONAL CUALIFICADO. Este símbolo indica que dentro existe alta tensión. Resulta peligroso tener cualquier tipo de contacto con las partes internas de este producto. Este símbolo advierte de que, junto con este producto, se incluye documentación importante relacionada con su funcionamiento y mantenimiento. Símbolos Advertencia En caso de no respetar las instrucciones, podrían producirse daños personales graves o fatales. Precaución En caso de no respetar las instrucciones, podrían producirse daños personales o materiales. Las actividades marcadas con este símbolo están prohibidas. Las instrucciones marcadas con este símbolo deben respetarse. Antes de usar el producto 5 Antes de usar el producto Electricidad y seguridad Las imágenes siguientes tienen fines de referencia únicamente. Las situaciones reales pueden diferir de lo que se muestra en estas imágenes. Advertencia No utilice un cable de alimentación o un enchufe que estén dañados, como tampoco una toma de corriente suelta. z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. No enchufe varios productos a la misma toma de corriente. z Una toma de corriente que se caliente en exceso podría provocar fuego. No toque el enchufe con las manos mojadas. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Inserte el enchufe hasta el fondo para que no quede suelto. z Una conexión inestable podría desencadenar un incendio. ! Conecte el enchufe a una toma de corriente conectada a tierra (sólo dispositivos aislados de tipo 1). ! z Podrían producirse una descarga eléctrica o daños personales. No doble el cable de alimentación ni tire con fuerza de él. Tenga cuidado de no dejar el cable de alimentación debajo de un objeto pesado. z Un cable dañado podría provocar fuego o una descarga eléctrica. No coloque el cable de alimentación ni el producto cerca de fuentes de calor. z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. Limpie el polvo existente alrededor de las patillas del enchufe o de la toma de corriente mediante un paño seco. ! z De lo contrario, se podría producir fuego. Antes de usar el producto 6 Antes de usar el producto Precaución No desenchufe el cable de alimentación mientras el producto se esté utilizando. z Una descarga eléctrica podría dañar el producto. Utilice únicamente el cable de alimentación proporcionado con su producto por Samsung. No utilice el cable de alimentación con otros productos. z ! Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. Mantenga la toma de corriente a la que esté enchufado el cable de alimentación libre de obstáculos. z ! El cable de alimentación debe desconectarse a fin de cortar por completo el suministro eléctrico al producto en caso de existir un problema. z Tenga en cuenta que no se corta completamente el suministro eléctrico del producto utilizando únicamente el botón de encendido del mando a distancia. Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared, sosténgalo por el enchufe. z ! Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. Instalación Advertencia No coloque velas, repelentes para insectos ni cigarrillos sobre el producto. No instale el producto cerca de fuentes de calor. z De lo contrario, se podría producir fuego. Recurra a un técnico para instalar el gancho de montaje en la pared. z La instalación por parte de una persona no cualificada podría provocar daños personales. ! z Utilice únicamente receptáculos aprobados. No instale el producto en espacios mal ventilados, como estanterías o armarios. z Si aumenta demasiado la temperatura interna, podría producirse un incendio. Antes de usar el producto 7 Antes de usar el producto Instale el producto al menos a 10 cm de la ventana para permitir la ventilación. z Si aumenta demasiado la temperatura interna, podría producirse un incendio. ! Mantenga el embalaje de plástico fuera del alcance de los niños. z Los niños podrían ahogarse. ! No instale el producto en una superficie inestable o que vibre (una repisa poco firme, una superficie inclinada, etc.). z El producto podría caerse y dañarse o provocar daños personales. z La utilización del producto en un área con mucha vibración puede dañar el producto o provocar un incendio. No instale el producto en un vehículo ni en un lugar expuesto al polvo, la humedad (goteras, por ejemplo), aceite o humo. ! z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. No exponga el producto a la luz directa del sol, al calor ni a objetos calientes como una estufa. z De lo contrario, podría reducirse la vida útil del producto o producirse un incendio. No instale el producto al alcance de los niños pequeños. z El producto podría caerse y provocar daños personales a los niños. z Como la parte delantera es pesada, instale el producto en una superficie plana y estable. Los aceites aptos para consumo humano, como por ejemplo el de semilla de soja, pueden dañar o deformar el producto. No instale el producto en una cocina ni cerca una encimera de cocina. Antes de usar el producto 8 Antes de usar el producto Precaución No deje caer el producto cuando lo mueva. z Podrían producirse daños en el producto o daños personales. ! No apoye el producto sobre su parte delantera. z La pantalla podría dañarse. Cuando instale el producto en un receptáculo o una repisa, asegúrese de que el borde inferior de la parte delantera del producto no sobresalga. z El producto podría caerse y dañarse o provocar daños personales. z Instale el producto únicamente en receptáculos o repisas con el tamaño adecuado. Suelte el producto con cuidado. z Podrían producirse daños en el producto o daños personales. ! SAMSUNG ! La instalación del producto en un lugar inusual (un lugar expuesto a muchas partículas pequeñas, sustancias químicas o temperaturas extremas, o bien en un aeropuerto o una estación de tren donde el producto deba funcionar ininterrumpidamente durante un periodo largo de tiempo) podría afectar seriamente a su rendimiento. z Asegúrese de consultar con el Centro de servicio al cliente de Samsung antes de la instalación del producto en un lugar con estas características. Funcionamiento IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS. Antes de usar el producto 9 Antes de usar el producto Advertencia Existe alta tensión dentro del producto. No desmonte, repare ni modifique nunca el producto por su cuenta. z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. z Póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung para las reparaciones. Antes de mover el producto, desconecte el interruptor de alimentación y el cable de alimentación, el cable de la antena y cualquier otro cable. ! z Un cable dañado podría provocar fuego o una descarga eléctrica. Si el producto genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desconecte de inmediato el cable de alimentación y póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung. ! z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. No permita que los niños se cuelguen del producto o se suban encima de él. z Los niños podrían resultar heridos o gravemente lesionados. Si el producto se cae o la carcasa exterior se daña, apague el interruptor de encendido y desconecte el cable de alimentación. A continuación, póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung. z Si sigue utilizando el producto, podrían producirse fuego o una descarga eléctrica. No deje objetos pesados ni artículos atractivos para los niños (juguetes, dulces, etc.) encima del producto. z El producto o los objetos pesados podrían caerse si los niños intentan alcanzar los juguetes o los dulces, lo que podría provocar heridas graves. Durante una tormenta con aparato eléctrico, desenchufe el cable de alimentación y no toque el cable de la antena. ! z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee. z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. ! Antes de usar el producto 10 Antes de usar el producto No tire del cable de alimentación ni de ningún otro cable para mover el producto. z Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego por causa de un cable dañado. Si detecta un escape de gas, no toque el producto ni el enchufe. Asimismo, ventile el área de inmediato. ! GAS z Las chispas podrían causar una explosión o un incendio. z No toque nunca el cable de alimentación ni el cable de la antena cuando haya una tormenta eléctrica. No levante ni mueva el producto mediante el cable de alimentación ni ningún otro cable. z Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego por causa de un cable dañado. No utilice ni mantenga aerosoles u otras sustancias inflamables cerca del producto. z ! Podrían producirse una explosión o fuego. Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén tapadas por manteles o cortinas. z Si aumenta demasiado la temperatura interna, podría producirse un incendio. 100 No inserte objetos metálicos (palillos, monedas, horquillas, etc.) ni objetos fácilmente inflamables (papel, cerillas, etc.) en el producto (a través de las ranuras de ventilación, los puertos de entrada/salida, etc.). z Asegúrese de apagar el producto y desconectar el cable de alimentación sin entran agua u otras sustancias extrañas en el producto. A continuación, póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung. z Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego. No coloque objetos que contengan líquidos (jarrones, macetas, botellas, etc.) ni objetos metálicos sobre el producto. z Asegúrese de apagar el producto y desconectar el cable de alimentación sin entran agua u otras sustancias extrañas en el producto. A continuación, póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente de Samsung. z Podrían producirse daños en el producto, una descarga eléctrica o fuego. Antes de usar el producto 11 Antes de usar el producto Precaución Si deja la pantalla fija con una imagen estática durante un periodo prolongado, puede producirse desgaste con persistencia de imágenes o píxeles defectuosos. z ! Active el modo de ahorro de energía o un protector de pantalla con imágenes en movimiento en caso de no utilizar el monitor durante un periodo prolongado. -_- Desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo (si se va de vacaciones, por ejemplo). ! z La acumulación de polvo junto con el calor puede provocar fuego, una descarga eléctrica o una fuga eléctrica. Utilice el producto con la resolución y la frecuencia recomendadas. z De lo contrario, su vista podría dañarse. ! No sujete el monitor boca abajo ni lo agarre por el soporte para moverlo. z El producto podría caerse y dañarse o provocar daños personales. Mirar fijamente la pantalla desde muy cerca durante mucho tiempo puede dañar la vista. ! No utilice humidificadores ni estufas cerca del producto. z Podrían producirse una descarga eléctrica o fuego. Descanse los ojos durante más de 5 minutos por cada hora de uso del producto. z Esto permitirá descansar la vista. ! No toque la pantalla cuando el producto haya estado encendido durante un periodo largo de tiempo, ya que estará caliente. Almacene los accesorios de pequeño tamaño fuera del alcance de los niños. ! Antes de usar el producto 12 Antes de usar el producto Tenga cuidado al ajustar el ángulo del producto o la altura del soporte. ! z Una mano o un dedo podrían quedar atrapados y producirse heridas. z La inclinación del producto con un ángulo excesivo puede provocar que éste se caiga, lo que podría causar daños personales. No coloque objetos pesados sobre el producto. z Podrían producirse daños en el producto o daños personales. Antes de usar el producto 13 Índice ANTES DE USAR EL PRODUCTO PREPARATIVOS 2 Copyright 4 Limpieza 4 Almacenamiento 5 Precauciones de seguridad 5 6 7 9 Símbolos Electricidad y seguridad Instalación Funcionamiento 21 Comprobación del contenido 21 22 Extracción del embalaje Comprobación de los componentes 23 Piezas 23 24 25 26 Sensor frontal Lado posterior Bloqueo antirrobo Mando a distancia 29 Antes de instalar el producto (Guía de instalación) 29 30 32 Ángulo de inclinación y rotación Ventilación Dimensiones 33 Instalación del equipo de montaje mural 33 Preparación previa a la instalación del equipo de montaje mural Instalación del juego de montaje mural Especificaciones del juego de montaje mural (VESA) 33 34 35 Mando a distancia 35 37 Conexión del cable Códigos de control Índice 14 Índice CONEXIÓN Y UTILIZACIÓN DE UN DISPOSITIVO FUENTE USO DE MDC 49 Antes de la conexión 49 Puntos de control previos a la conexión 50 Conexión y uso de un PC 50 52 Conexión a un PC Cambio de la resolución 55 Conexión de un dispositivo de vídeo 55 56 57 Conexión mediante el cable de vídeo Conexión mediante el cable de componentes RGB Conexión mediante un cable HDMI-DVI 58 Conexión y uso de un dispositivo fuente 58 Fuentes/Editar nombre 63 Configuración de los parámetros de Control múltiple 63 Configuración de los parámetros de Control múltiple 63 Conexión mediante el cable RS232C 64 Instalación/Desinstalación del programa MDC 64 64 Instalación Desinstalación Índice 15 Índice AJUSTE DE PANTALLA 65 Utilización del programa MDC 65 66 67 68 69 70 72 73 75 78 79 88 90 95 Conexión con MDC Gestión de conexiones Auto Set ID Clonación Reintento de comandos Primeros pasos con MDC Disposición de la pantalla principal Menús Ajuste de pantalla Ajuste del sonido Configuración del sistema Configuración de herramientas Otras funciones Solución de problemas 97 Modo 97 Cambio del Modo de la imagen 99 Personal 99 Ajuste de la configuración Personal 102 Tono de color 102 Ajuste de la configuración de Tono de color 103 Control de color 103 Ajuste de la configuración de Control de color 104 Color Temp. 104 Ajuste de la configuración de Color Temp. 105 Bloqueo de Imagen 105 Ajuste de la configuración de Bloqueo de Imagen 106 Ajuste automático 106 Ajuste de la configuración de Ajuste automático 107 Balance señal 107 Ajuste de la configuración de Balance señal Índice 16 Índice AJUSTE DEL SONIDO CONFIGURACIÓN 109 Tamaño 109 Cambio del Tamaño de la imagen 111 Digital NR 111 Habilitación de Digital NR 112 N.neg HDMI 112 Ajuste de la configuración de N.neg HDMI 113 Modo película 113 Habilitación del Modo película 114 Contraste dinám. 114 Cambio de la configuración de Contraste dinám. 115 Control lámpara 115 Cambio de la configuración de Control lámpara 116 Restablecimiento imagen 116 Activación de Restablecimiento imagen 117 Modo 117 Cambio de la configuración de Modo 118 Personal 118 Ajuste de la configuración Personal 119 Volumen autom. 119 Cambio de la configuración de Volumen autom. 120 SRS TS XT 120 Configuración de SRS TS XT 121 Restablecer sonido 121 Restablecimiento de los ajustes de sonido (Restablecer sonido) 122 Idioma 122 Cambio del Idioma Índice 17 Índice 123 Hora 123 124 125 126 Conf. reloj Temp. de desc. Temporizador1 Temporizador2/Temporizador3 Control festivos 127 Transparenc. menú 127 Cambio de Transparenc. menú 128 Bloqueo seguridad 128 129 Cambiar PIN Bloquear 130 Ahorro energía 130 Configuración de Ahorro energía 131 Video Wall 131 132 133 134 135 Video Wall Formato Horizontal Vertical Posición de pantalla 136 Pant. seguridad 136 138 139 140 Cambio píxel Temporizador Barra/Borrador Lateral gris 140 Selec. resolución 140 Cambio de la resolución (Selec. resolución) 141 Ajuste encendido 141 Configuración de Ajuste encendido 142 Giro OSD 142 Cambio de la orientación de los menús (Giro OSD) Índice 18 Índice SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES APÉNDICE 143 Configuración avanzada 143 144 145 146 147 147 Temperatura Enc. aut. Color automático usuario Control en espera Programación luz Pantalla OSD 149 Restablecer config. 149 Restablecimiento de la configuración (Restablecer config.) 149 Restablecer todo 149 Restablecimiento de todos los ajustes (Restablecer todo) 150 Requisitos antes de ponerse en contacto con el Centro de servicio técnico de Samsung 150 150 151 Prueba del producto Comprobación de la resolución y la frecuencia Compruebe lo siguiente. 154 PyR 156 General 158 Ahorro de energía 159 Modos de temporización predefinidos 161 Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE 166 Calidad de imagen óptima y prevención de desgaste con persistencia de imágenes 166 166 Calidad de imagen óptima Prevención del desgaste con persistencia de imágenes 170 Terminología Índice 19 Índice 173 Correcta eliminación 173 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Eliminación correcta de las baterías de este producto 173 ÍNDICE Índice 20 1 1.1 Preparativos Comprobación del contenido 1.1.1 Extracción del embalaje 1 Retire el dispositivo de bloqueo de color negro que se encuentra en la parte inferior de la caja. 1 2 2 Levante y retire la parte superior de la caja mediante las ranuras. 3 Compruebe los componentes y retire la bolsa de plástico y poliestireno. 3 El aspecto real de los componentes puede ser diferente del de las ilustraciones. Esta ilustración se ha incluido sólo como referencia. 4 Guarde la caja en una zona seca para volverla a utilizar si necesita mover el producto en el futuro. 1 Preparativos 21 1.1.2 Comprobación de los componentes z Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes. z El aspecto real de los componentes y elementos que se venden por separado puede ser diferente del de la ilustraciones. Componentes Los componentes pueden variar según las localidades. Guía de configuración rápida Tarjeta de garantía Manual del usuario (No disponible en todos los lugares) Cable de alimentación Cable D-Sub Mando a distancia (BP59-00138A) + - 1 Preparativos + Pilas (No disponible en todos los lugares) Accesorios que se venden por separado Los accesorios siguientes pueden adquirirse en el establecimiento más cercano. Juego de montaje mural Cable RS232C Cable RCA a estéreo 1 Preparativos 22 1 Preparativos Cable RGB-BNC 1.2 Cable de componentes RGB Cable de vídeo Piezas 1.2.1 Sensor frontal z El color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad. z Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. Sensor Luz de encendido Descripción Normal: Encendido/Ahorro energía: Parpadea Consulte "8.2 Ahorro de energía" si desea más información sobre el modo Ahorro energía. Sensor del mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia Mantenga libre de obstáculos la zona entre el mando a distancia y el sensor. 1 Preparativos 23 1 Preparativos 1.2.2 Lado posterior El color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad. AV IN DVI IN RGB/COMPONENT IN ON POWER IN POWER S/W AUDIO IN RS232C IN DC OUT (5V/1.5A) Puerto Descripción [POWER S/W] ON[ I ]/OFF Interruptor de encendido [POWER IN] Conexión del cable de alimentación [DVI IN] Conexión de un dispositivo de origen mediante un cable DVI o un cable HDMI-DVI [AV IN] Conecta a un dispositivo de origen mediante el cable de vídeo [AUDIO IN] Conexión del audio de un dispositivo de origen [RGB/COMPONENT IN] Conexión de un dispositivo de origen mediante el cable de componentes RGB o D-SUB [DC OUT (5V/1.5A)] Debe conectar el puerto [DC OUT] a la caja del sintonizador de TV especificado por Samsung. De lo contrario, el rendimiento del producto podría resultar afectado. [RS232C IN] Conexión de un MDC mediante el cable RS232C 1 Preparativos 24 1 Preparativos 1.2.3 Bloqueo antirrobo z El bloqueo antirrobo permite usar el producto de forma segura incluso en lugares públicos. z La forma del dispositivo de bloqueo y el método de bloqueo varían en función del fabricante. Consulte la guía del usuario que se suministra con el dispositivo de bloqueo antirrobo para obtener más información. Para bloquear un dispositivo de bloqueo antirrobo: 1 Fije el cable del dispositivo de bloqueo antirrobo a un objeto pesado, por ejemplo, una mesa. 2 3 Pase un extremo del cable a través del bucle del otro extremo. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura de bloqueo antirrobo en la parte posterior del producto. 4 Bloquee el dispositivo. z El dispositivo de bloqueo antirrobo puede adquirirse por separado. z Consulte la guía del usuario que se suministra con el dispositivo de bloqueo antirrobo para obtener más información. z Los dispositivos de bloqueo antirrobo pueden adquirirse en comercios de electrónica o por Internet. 1 Preparativos 25 1.2.4 Mando a distancia z El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo espacio que el mando a distancia de este producto puede provocar que dichos dispositivos se controlen de forma involuntaria. z Las funciones de los botones del mando a distancia pueden variar para diferentes productos. POWER OFF Encender el producto. Apagar el producto. .QZ No habilitado en este producto ABC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PRS TUV WXY 7 8 9 DEL -/-- SYMBOL ENTER - 0 PRE-CH GUIDE Ajustar el volumen. Escribir la contraseña cuando así se indique mientras se usa el menú de visualización en pantalla, o bien cambiar de canal. Volver al canal anterior. Silenciar el sonido.Cancelación del silencio del sonido: Pulse [MUTE] de nuevo o pulse el botón de control del volumen (+VOL-). MUTE VOL SOURCE CH/P D.MENU MENU TV Cambiar el canal en el modo TV. Cambiar la fuente de entrada. RN TU No habilitado en este producto RE LS Mostrar u ocultar el menú de visualización en pantalla cuando la fuente de entrada es TV. TO O Cambiar la fuente de entrada a TV. Mostrar u ocultar el menú de visualización en pantalla o volver al menú anterior. Volver al menú anterior. Desplazarse al menú superior, inferior, izquierda o derecha, o bien ajustar la configuración de una opción.Confirmar una selección de menú. Salir del menú actual. IN FO Mostrar información sobre la fuente de entrada actual. EX IT 1 Preparativos Estos botones se utilizan cuando se configuran los ajustes de Channel List en el modo TV. No habilitado en este producto TTX/MIX BP59-00138A MTS/DUAL MagicInfo No habilitado en este producto Configurar los ajustes de sonido. 1 Preparativos 26 1 Preparativos Ajuste de la OSD (visualización en pantalla) con el mando a distancia MENU IT 1. Abra el menú de la OSD. 2. Seleccione entre Entrada, Imagen, Sonido, Configuración o Control múltiple en la ventana del menú de la OSD. 3. Cambie la configuración como desee. 4. Finalice la configuración. 5. Cierre el menú de visualización en pantalla (OSD). EX Si desea sustituir las pilas del mando a distancia: 1 2 3 Abra la tapa posterior del mando a distancia. Coloque dos pilas AAA (1,5 V) con la orientación adecuada. Cierre la tapa. Las pilas se venden por separado. 1 Preparativos 27 Alcance de la recepción del mando a distancia   7m ~ 10m 1 Preparativos Utilice el mando a distancia a 7-10 metros del sensor del producto, con un ángulo de 30º a izquierda o derecha. z Guarde las pilas usadas fuera de alcance de los niños y recíclelas. z No use conjuntamente una pila nueva y otra usada. Sustituya ambas pilas al mismo tiempo. z Retire las pilas cuando el mando a distancia no se vaya a usar durante un periodo prolongado. 1 Preparativos 28 1 1.3 Preparativos Antes de instalar el producto (Guía de instalación) Para evitar lesiones, este aparato debe estar sujeto de forma segura al suelo o a la pared de acuerdo con las instrucciones de instalación correspondientes. z Asegúrese de que la instalación del montaje mural la lleve a cabo una empresa de instalación autorizada. z De no ser así, podría caerse y ocasionar daños personales. z El montaje mural instalado debe ser el especificado. 1.3.1 Ángulo de inclinación y rotación Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung para obtener más información. 15  A El producto se puede inclinar un máximo de 15 respecto de la superficie perpendicular de una pared. B Para utilizar el producto verticalmente, gírelo en el sentido de las agujas del reloj, de manera que el LED quede orientado hacia abajo. 1 Preparativos 29 1 Preparativos 1.3.2 Ventilación 1. Instalación en una pared perpendicular A Mínimo de 40 mm B Temperatura ambiente: Por debajo de 35 C z Cuando instale el producto en una pared perpendicular, deje al menos 40 mm de espacio entre el producto y la superficie de la pared para garantizar la ventilación y A asegúrese de que la temperatura ambiente se mantenga por debajo de los 35 C. B Figure 1.1 Vista lateral 1 Preparativos 30 1 Preparativos 2. Instalación en un hueco en la pared Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung para obtener más información. B D D Vista de plano A A Mínimo de 40 mm B Mínimo de 70 mm C Mínimo de 50 mm D Mínimo de 50 mm C E E Temperatura ambiente: Por debajo de 35 C Figure 1.2 Vista lateral Cuando instale el producto en el hueco de una pared, deje al menos el espacio que se ha indicado anteriormente entre el producto y la pared para garantizar la ventilación y asegúrese de que la temperatura ambiente se mantenga por debajo de los 35 C. 3. Instalación en un hueco en el suelo Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung para obtener más información. A Mínimo de 50 mm B Temperatura ambiente: Por debajo de 20 C A B Figure 1.3 Vista lateral Cuando instale el producto en un hueco del suelo, deje al menos 50 mm de espacio entre el producto y la superficie del suelo para garantizar la ventilación y asegúrese de que la temperatura ambiente se mantenga por debajo de los 20 C. 1 Preparativos 31 1 Preparativos 1.3.3 Dimensiones 5 1 2 4 3 Dimensiones (anchura x profundidad x altura) en mm Nombre del modelo Sin SOPORTE 1 2 3 4 5 320BX 782.0 697.7 392.3 478.5 85.5 400BX 969.0 888.8 501.4 582.0 91.0 460BX 1102.0 1019.8 574.6 656.8 91.4 No todas las ilustraciones están a escala necesariamente. Algunas dimensiones pueden sufrir cambios sin previo aviso. Consulte las dimensiones antes de realizar la instalación del producto. No nos hacemos responsables de los posibles errores tipográficos o de impresión. 1 Preparativos 32 1 1.4 Preparativos Instalación del equipo de montaje mural 1.4.1 Preparación previa a la instalación del equipo de montaje mural A fin de instalar el equipo de montaje mural de otro fabricante, utilice el anillo de soporte. 1 1.4.2 Instalación del juego de montaje mural El juego de montaje mural (que se vende por separado) permite montar el producto en la pared. Para obtener información detallada sobre la instalación del equipo de montaje mural, consulte las instrucciones proporcionadas con éste. Se recomienda ponerse en contacto con un técnico para recibir asistencia a la hora de instalar el soporte de montaje mural. Samsung Electronics no se hará responsable de ningún daño en el producto ni de lesiones propias o ajenas en caso de que decida instalar el soporte de montaje mural por su cuenta. 1 Preparativos 33 1 Preparativos 1.4.3 Especificaciones del juego de montaje mural (VESA) Instale el equipo de montaje mural en una pared sólida perpendicular al suelo. Antes de fijar el montaje mural a una superficie que no sea de un panel de yeso, póngase en contacto con su distribuidor más cercano para obtener información adicional. Si instala el producto en un techo o una pared inclinada, podría caerse y provocar lesiones graves. z Las dimensiones estándar para los juegos de montaje mural son las indicadas en la tabla siguiente. z Los juegos de montaje mural de Samsung incluyen un manual de instalación detallado y todas las piezas necesarias para el montaje. z No use tornillos que no cumplan las especificaciones para tornillos de los estándares VESA. z No utilice tornillos cuya longitud supere la longitud estándar o que no cumplan con las especificaciones para tornillos de los estándares VESA. Los tornillos demasiado largos pueden provocar daños en el interior del producto. z En el caso de los equipos de montaje mural que no se ajusten a las especificaciones del estándar VESA, la longitud de los tornillos puede variar según las especificaciones del equipo de montaje. z No apriete los tornillos en exceso. Esto podría dañar el producto o provocar que se cayera, lo que podría conllevar lesiones. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes. z Samsung no se responsabiliza de los posibles daños en el producto o lesiones personales que puedan producirse en caso de usarse un montaje mural no VESA o no especificado, o en caso de que el consumidor no siga las instrucciones de instalación del producto. z No monte el producto con una inclinación superior a 15 grados. z Para montar el producto en la pared hacen falta siempre dos personas. Modelo Especificaciones de orificios para tornillos VESA (A * B) en milímetros 320BX 200 x 200 400BX 400 x 400 460BX 600 X 400 Tornillo estándar Cantidad M8 4 No instale el juego de montaje mural con el producto encendido. Esto podría provocar lesiones debido a una descarga eléctrica. 1 Preparativos 34 1 1.5 Preparativos Mando a distancia 1.5.1 Conexión del cable z Interfaz RS232C (9 patillas) Patilla TxD (N.º 2), RxD (N.º 3), GND (N.º 5) Velocidad en bits 9600 bps Bits de datos 8 bit Paridad No Bit de parada 1 bit Control de flujo No Longitud máxima 15 m (sólo cable blindado) Asignación de patillas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Patilla Señal 1 Detección de portadora de datos 2 Datos recibidos 3 Datos transmitidos 4 Preparar terminal de datos 5 Puesta a tierra de la señal 6 Preparar conjunto de datos 7 Enviar solicitud 8 Borrar para enviar 9 Indicador de llamada 1 Preparativos 35 1 Preparativos z Cable RS232C Conector: D-Sub de 9 patillas Cable: Cable cruzado 9 5 5 9 6 1 1 6 -P1Hembra -P2- -P2- Rx 2 --------> 3 Rx Tx 3 <-------- 2 Tx Tierra 5 --------- 5 Tierra Hembra Conexión RS232C IN z -P1- 1 Preparativos 36 1 Preparativos 1.5.2 Códigos de control Visualización del estado de control (comando de control Get) Cabecera Comando Longitud de datos ID 0xAA Tipo de comando 0 Suma de comprobaci ón Control (comando de control Set) Cabecera Comando Longitud de datos Datos 1 Valor Suma de comprobaci ón ID 0xAA Tipo de comando Comando N.º z Tipo de comando Valor del rango Comando 1 Control de potencia 0x11 0~1 2 Control de volumen 0x12 0~100 3 Control de fuente de entrada 0x14 - 4 Control del modo de pantalla 0x18 - 5 Control del tamaño de pantalla 0x19 0~255 6 Control del encendido y apagado de PIP 0x3C 0~1 7 Control del ajuste automático 0x3D 0 8 Control del modo de mural de vídeos 0x5C 0~1 9 Bloqueo de seguridad 0x5D 0~1 Los ID emitidos pueden mostrarse con formato hexadecimal. Sin embargo, el ID 0 debe mostrarse como 0xFF. z Todas las comunicaciones tienen lugar con formato hexadecimal. La suma de comprobación se calcula mediante la adición de todos los valores excepto la cabecera. Si una suma de comprobación añade hasta tener más de 2 dígitos como se muestra a continuación (11+FF+01+01=112), el primer dígito se suprime. 1 Preparativos 37 1 Preparativos P. ej. Alimentación encendida e ID=0 Cabecera Comando ID Datos 1 0xAA 0x11 1 "Power" Cabecera Comando Longitud de datos Datos 1 1 1 ID 0xAA z Longitud de datos 0x11 Suma de comprobaci ón 12 Para controlar simultáneamente todos los dispositivos conectados mediante un cable serie, independientemente de los ID, configure el ID como "0xFE2" y transmita los comandos. Cada dispositivo ejecutará los comandos, pero ACK no responderá. Control de potencia z Función Un televisor o monitor puede encenderse y apagarse mediante un PC. z Visualización del estado de alimentación (obtener estado de encendido/apagado) Cabecera Comando Longitud de datos ID 0xAA z 0x11 0 Suma de comprobaci ón Establecimiento de encendido/apagado de la alimentación (Establecer encendido/apagado de la alimentación) Cabecera Comando ID 0xAA 0x11 Longitud de datos Datos 1 "Power" Suma de comprobaci ón "Power": código de alimentación que se debe configurar en un televisor/monitor 1 : Encendido 0 : Apagado z Ack Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘A’ 0x11 "Power" Suma de comproba ción "Power": código de alimentación que se debe configurar en un televisor/monitor z Nak 1 Preparativos 38 1 Preparativos Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘N’ 0x11 "ERR" Suma de comproba ción "ERR": código que muestra el error que se ha producido 1 Preparativos 39 1 Preparativos Control de volumen z Función El volumen de un TV/monitor puede ajustarse mediante un PC. z Visualización del estado del volumen (Obtener estado del volumen) Cabecera Comando Longitud de datos ID 0xAA z 0x12 0 Suma de comprobaci ón Establecimiento del volumen (Establecer volumen) Cabecera Comando ID 0xAA 0x12 Longitud de datos Datos 1 "Volume" Suma de comprobaci ón "Volume": código de valor del volumen que se debe configurar en un televisor/monitor (0-100) z Ack Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘A’ 0x12 "Volume" Suma de comproba ción "Volume": código de valor del volumen que se debe configurar en un televisor/monitor (0-100) z Nak Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘N’ 0x12 "ERR" Suma de comproba ción "ERR": código que muestra el error que se ha producido 1 Preparativos 40 1 Preparativos Control de fuente de entrada z Función La fuente de entrada de un televisor o monitor puede cambiarse mediante un PC. z Visualización del estado de la fuente de entrada (Obtener estado fuente de entrada) Cabecera Comando ID 0xAA z 0x14 Longitud de datos 0 Suma de comprobaci ón Establecimiento de la fuente de entrada (Establecer fuente de entrada) Cabecera Comando Longitud de datos Datos 1 "Input Source" ID 0xAA 0x14 Suma de comprobaci ón "Input Source": código de fuente de entrada que debe establecerse en un televisor o monitor 0x14 PC 0x1E BNC 0x18 DVI 0x0C Fuente de entrada 0x04 S-vídeo 0x08 Componente 0x20 MagicInfo 0x1F DVI_video 0x30 RF (TV) 0x40 DTV 0x21 HDMI1 0x22 HDMI1_PC 0x23 HDMI2 0x24 HDMI2_PC 0x25 DisplayPort † DVI_video, HDMI1_PC y HDMI2_PC no pueden utilizarse con el comando Set. Sólo responden a comandos "Get". † Este modelo no admite los puertos BNC, S-Video, HDMI1, HDMI1_PC, HDMI2, HDMI2_PC y de pantalla. † MagicInfo sólo está disponible con modelos que incluyan la función MagicInfo. 1 Preparativos 41 1 Preparativos † z RF (TV) y DTV sólo están disponibles con modelos que incluyan un TV. Ack Cabecer a Comando Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘A’ 0x14 "Input Source" ID 0xAA 0xFF Suma de comproba ción "Input Source": código de fuente de entrada que debe establecerse en un televisor o monitor z Nak Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘N’ 0x14 "ERR" Suma de comproba ción "ERR": código que muestra el error que se ha producido 1 Preparativos 42 1 Preparativos Pantalla z Función El modo de pantalla de un televisor o monitor puede cambiarse mediante un PC. El modo de pantalla no puede controlarse si la función Video Wall está habilitada. Este control sólo puede usarse en modelos que incluyan un televisor. z Visualización del estado de la pantalla (Obtener estado modo de pantalla) Cabecera Comando Longitud de datos ID 0xAA z 0x18 0 Suma de comprobaci ón Establecimiento del tamaño de la imagen (Establecer tamaño de imagen) Cabecera Comando Longitud de datos Datos 1 "Screen Mode" ID 0xAA 0x18 Suma de comprobaci ón "Screen Mode": código que establece el estado del televisor o monitor z 0x01 16 : 9 0x04 Zoom 0x31 Zoom ancho 0x0B 4:3 Ack Cabecer a Comando Longitud de datos Ack/Nak 3 ‘A’ r-CMD ID 0xAA 0xFF 0x18 Valor 1 "Modo de pantalla" Suma de comprobac ión "Screen Mode": código que establece el estado del televisor o monitor z Nak Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘N’ 0x18 "ERR" Suma de comprobac ión "ERR": código que muestra el error que se ha producido 1 Preparativos 43 1 Preparativos Control del tamaño de pantalla z Función El tamaño de la pantalla de un televisor o monitor puede cambiarse mediante un PC. z Visualización del tamaño de la pantalla (Obtener estado tamaño de pantalla) Cabecera Comando Longitud de datos ID 0xAA z 0x19 0 Suma de comprobaci ón Ack Cabecer a Comando Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘A’ 0x19 "Screen Size" ID 0xAA 0xFF Suma de comproba ción "Screen Size": tamaño de la pantalla del televisor o monitor (intervalo: 0 – 255, unidad: pulgadas) z Nak Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘N’ 0x19 "ERR" Suma de comproba ción "ERR": código que muestra el error que se ha producido 1 Preparativos 44 1 Preparativos Control del encendido y apagado de PIP z Función El modo PIP de un televisor o monitor puede encenderse o apagarse mediante un PC. z † Sólo disponible en los modelos que tienen la función PIP. † No puede controlarse el modo si Video Wall se ha configurado en Act.. † Esta función no está disponible en MagicInfo. Visualización del estado de activación o desactivación de PIP (Obtener estado activado/desactivado de PIP) Cabecera Comando Longitud de datos ID 0xAA z 0x3C 0 Suma de comprobaci ón Establecimiento de la activación o la desactivación de PIP (Establecer PIP activado/desactivado) Cabecera Comando ID 0xAA 0x3C Longitud de datos Datos 1 "PIP" Suma de comprobaci ón "PIP": código utilizado para activar o desactivar el modo PIP en un televisor o monitor 1 : PIP activado 0 : PIP desactivado z Ack Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘A’ 0x3C "PIP" Suma de comproba ción "PIP": código utilizado para activar o desactivar el modo PIP en un televisor o monitor z Nak Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘N’ 0x3C "ERR" Suma de comproba ción "ERR": código que muestra el error que se ha producido 1 Preparativos 45 1 Preparativos Control del ajuste automático (sólo PC y BNC) z Función Ajuste automático de la pantalla del sistema del PC mediante un PC. z Visualización del estado de ajuste automático (Obtener estado de ajuste automático) z Establecimiento del ajuste automático (Establecer ajuste automático) Cabecera Comando Longitud de datos Datos 1 "Auto Adjustment" ID 0xAA 0x3D Suma de comprobaci ón "Auto Adjustment": 0x00 (siempre) z Ack Cabecer a Comando Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘A’ 0x3D "Auto Adjustment" ID 0xAA z 0xFF Suma de comproba ción Nak Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘N’ 0x3D "ERR" Suma de comproba ción "ERR": código que muestra el error que se ha producido 1 Preparativos 46 1 Preparativos Control del modo de mural de vídeos z Función El modo Video Wall puede activarse en un televisor o monitor mediante un PC. Este control sólo está disponible en un televisor o monitor cuyo modo Video Wall se haya habilitado. Esta función no está disponible en MagicInfo. z Visualización del modo de mural de vídeos (Obtener el modo de mural de vídeos) Cabecera Comando Longitud de datos ID 0xAA z 0x5C 0 Suma de comprobaci ón Establecimiento del modo de mural de vídeos (Establecer modo de mural de vídeos) Cabecera Comando Longitud de datos Datos 1 "Video Wall Mode" ID 0xAA 0x5C Suma de comprobaci ón "Video Wall Mode": código utilizado para activar el modo de mural de vídeos en un televisor o monitor 1 : Llena 0 : Natural z Ack Cabecer a Comando Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘A’ 0x5C "Video Wall Mode" ID 0xAA 0xFF Suma de comproba ción "Video Wall Mode": código utilizado para activar el modo de mural de vídeos en un televisor o monitor z Nak Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘N’ 0x5C "ERR" Suma de comproba ción "ERR": código que muestra el error que se ha producido 1 Preparativos 47 1 Preparativos Bloqueo de seguridad z Función PC puede utilizarse para activar o desactivar la función Bloqueo seguridad en un televisor o monitor. Este control está disponible independientemente de que la alimentación esté encendida. z Visualización del estado de bloqueo de seguridad (Obtener estado bloqueo de seguridad) Cabecera Comando Longitud de datos ID 0xAA z 0x5D 0 Suma de comprobaci ón Habilitación o inhabilitación del bloqueo de seguridad (Establecer bloqueo de seguridad habilitado/ inhabilitado) Cabecera Comando 0xAA 0x5D Longitud de datos Datos 1 "Safety Lock" ID Suma de compro bación "Safety Lock": código de bloqueo de seguridad que se debe configurar en un televisor/monitor 1 : Activado 0 : Desactivado z Ack Cabecer a Comando Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘A’ 0x5D "Safety Lock" ID 0xAA 0xFF Suma de comproba ción "Safety Lock": código de bloqueo de seguridad que se debe configurar en un televisor/monitor z Nak Cabecer a Comando 0xAA 0xFF ID Longitud de datos Ack/Nak r-CMD Valor 1 3 ‘N’ 0x5D "ERR" Suma de comproba ción "ERR": código que muestra el error que se ha producido 1 Preparativos 48 2 2.1 Conexión y utilización de un dispositivo fuente Antes de la conexión Compruebe lo siguiente antes de conectar este producto a otros dispositivos. Los dispositivos que pueden conectarse a este producto incluyen PC, videocámaras, altavoces, decodificadores y reproductores de DVD/Blu-ray. 2.1.1 Puntos de control previos a la conexión z Antes de conectar un dispositivo fuente, lea el manual del usuario que se proporcione. El número y las ubicaciones de los puertos en los dispositivos fuente puede variar, según el dispositivo. z No conecte el cable de alimentación hasta que todas las conexiones se hayan completado. La conexión del cable de alimentación durante la conexión puede dañar el producto. z Conecte los puertos de sonido correctamente: izquierda = blanco y derecha = rojo. Una entrada de audio recibida a través de un puerto de entrada de audio saldrá por los puertos PC, DVI, AV o Componente. z Compruebe los tipos de puertos en la parte posterior del producto que desee conectar. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 49 2 2.2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente Conexión y uso de un PC 2.2.1 Conexión a un PC z Un PC puede conectarse al producto de varios modos. Seleccione un método de conexión adecuado a su PC. La conexión de las piezas puede variar entre los productos. Conexión mediante un cable D-SUB (tipo analógico) RGB / COMPONENT IN AUDIO IN 1 2 Conecte el cable D-SUB al puerto [RGB/COMPONENT IN] del producto y al puerto D-SUB del PC. Conecte un cable de salida de sonido al puerto [AUDIO IN] del producto y al puerto de salida de sonido del PC. 3 Conecte el cable de alimentación al producto y a la toma de alimentación, y encienda el PC. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 50 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente Conexión mediante un cable DVI (tipo digital) DVI IN AUDIO IN 1 2 Conecte un cable DVI al puerto [DVI IN] del monitor y al puerto DVI del PC. Conecte un cable de salida de sonido al puerto [AUDIO IN] del producto y al puerto de salida de sonido del PC. 3 Conecte el cable de alimentación al producto y a la toma de alimentación, y encienda el PC. Conexión mediante un cable HDMI-DVI DVI IN AUDIO IN 1 2 Conecte un cable HDMI-DVI al puerto [DVI IN] del monitor y al puerto HDMI del PC. Conecte un cable de salida de sonido al puerto [AUDIO IN] del producto y al puerto de salida de sonido del PC. 3 Conecte el cable de alimentación al producto y a la toma de alimentación, y encienda el PC. Cuando conecte un PC al producto mediante un cable HDMI-DVI, configure Editar nombre como DVI PC para acceder al contenido de audio y vídeo almacenado en el PC. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 51 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 2.2.2 Cambio de la resolución Ajuste la resolución y la frecuencia de actualización en el Panel de control del PC para obtener la calidad de imagen óptima. La calidad de imagen de las pantallas TFT-LCD puede degradarse si no se selecciona la resolución óptima. Cambio de la resolución en Windows XP Diríjase a Panel de control Pantalla Configuración y cambie la resolución. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 52 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente Cambio de la resolución en Windows Vista Diríjase a Panel de control Configuración personal Configuración de pantalla y cambie la resolución. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 53 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente Cambio de la resolución en Windows 7 Diríjase a Panel de control Pantalla Resolución de pantalla y cambie la resolución. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 54 2 2.3 Conexión y utilización de un dispositivo fuente Conexión de un dispositivo de vídeo z Puede conectar un dispositivo de vídeo al producto mediante un cable. La conexión de las piezas puede variar entre los productos. 2.3.1 Conexión mediante el cable de vídeo AV IN AUDIO IN 1 Conecte el cable de vídeo al puerto [AV IN] del producto y al puerto de vídeo del dispositivo de vídeo. 2 Conecte el cable RCA a estéreo al puerto [AUDIO IN] del producto y a los puertos AUDIO OUT del mismo color en el dispositivo de vídeo. 3 Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para cambiar la fuente a AV. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 55 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 2.3.2 Conexión mediante el cable de componentes RGB AUDIO IN RGB / COMPONENT IN 1 Conecte el cable de componentes RGB al puerto [RGB/COMPONENT IN] del producto y a los puertos de componentes del mismo color del dispositivo de vídeo. 2 Conecte el cable RCA a estéreo al puerto [AUDIO IN] del producto y a los puertos AUDIO OUT del mismo color en el dispositivo de vídeo. 3 Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para cambiar la fuente a Componente. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 56 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 2.3.3 Conexión mediante un cable HDMI-DVI DVI IN AUDIO IN 1 2 Conecte el cable HDMI-DVI al puerto [DVI IN] del producto y al puerto HDMI del dispositivo de vídeo. Conecte el cable RCA a estéreo al puerto [AUDIO IN] del producto y a los puertos AUDIO OUT del mismo color en el dispositivo de vídeo. 3 Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para cambiar la fuente a DVI. z No se habilitará el audio si el producto está conectado a un dispositivo de vídeo mediante un cable HDMI-DVI. Para solucionar esto, conecte un cable de audio adicional a los puertos de audio del producto y del dispositivo de vídeo. Cuando conecte un dispositivo de vídeo al producto mediante un cable HDMI-DVI, configure Editar nombre como Dispositivos DVI para acceder al contenido de audio y vídeo almacenado en el dispositivo de vídeo. z Las resoluciones admitidas incluyen 1080p (50/60Hz), 720p (50/60Hz), 480p y 576p. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 57 2 2.4 Conexión y utilización de un dispositivo fuente Conexión y uso de un dispositivo fuente 2.4.1 Fuentes/Editar nombre Fuentes permite seleccionar varias fuentes y cambiar el nombre de los dispositivos fuente. Fuentes Puede mostrar la pantalla de un dispositivo fuente conectado al producto. Seleccione un elemento en Fuentes para que se muestre la pantalla de la fuente seleccionada. Para cambiar la configuración en Fuentes: Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Entrada y pulse [ ]. Pulse / para ir a Fuentes y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. F u e n t e s P C D V I A V C o m p o n e n t e M o v e r 4 Pulse / E n t r a r V o l v e r para ir a la fuente que desee y pulse [ ]. Se mostrará la pantalla de la fuente seleccionada. Es posible que la pantalla no se muestre correctamente si se selecciona una fuente incorrecta para el dispositivo fuente al que desea realizar la conversión. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 58 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente Editar nombre z Puede cambiar el nombre de un dispositivo fuente conectado. En ocasiones, la pantalla no se mostrará adecuadamente a menos que el nombre de un dispositivo fuente se especifique en Editar nombre. Asimismo, es mejor cambiar el nombre del dispositivo fuente en Editar nombre para obtener una calidad de imagen óptima. Para cambiar el nombre de un dispositivo fuente en Editar nombre: Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Entrada y pulse [ ]. Pulse / para ir a Editar nombre y pulse [ ]. Aparecerá una lista de fuentes (PC, DVI , etc.). E d i t a r n o m b r e P C : ---- D V I : ---- A V : ---- C o m p o n e n t e : ---- E n t r a r V o l v e r M o v e r 4 Pulse / para ir a la fuente que desee y pulse [ ]. Aparecerá una lista de dispositivos fuente como se muestra a continuación. P C ---V í d e o D V D C a b l e S T B H D S T B S a t é l i t e S T B R e c e p t o r A V M o v e r E n t r a r V o l v e r La lista puede incluir los dispositivos fuente siguientes. Los dispositivos fuente de la lista varían según la fuente seleccionada. Vídeo /DVD/Cable STB/HD STB/Satélite STB/Receptor AV/Receptor DVD/Juego/Videocámara / DVD combo/DHR/PC/DVI PC / Dispositivos DVI 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 59 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 5 Pulse / para ir a la fuente que desee y pulse [ ]. El nombre del dispositivo fuente seleccionado aparecerá como se muestra a continuación. E d i t a r n o m b r e P C : D V I : ---- F u e n t e : ---- C o m p o n e n t e : ---- E n t r a r V o l v e r M o v e r R e c e p t o r A V Las opciones disponibles en el menú Imagen dependen de la fuente actual y la configuración de Editar nombre. (Consulte página 97 para obtener más información sobre el menú Imagen.) 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 60 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente Config. cambio autom. Fuente z Si se activa la pantalla con Cam. autom. Fuente Act. y la selección de la fuente de vídeo anterior no está activa, la pantalla buscará automáticamente las diferentes fuentes de entrada de vídeo activo. Configuración de Config. cambio autom. Fuente Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Entrada y pulse [ Pulse / para ir a Config. cambio autom. Fuente y pulse [ Pulse / para ir a Cam. autom. Fuente y pulse [ z ]. ]. ]. Cam. autom. Fuente Cuando Cam. autom. Fuente está establecida en Act., se busca automáticamente la fuente de vídeo de la pantalla del vídeo activo. La selección Fuente principal se activará si la fuente de vídeo actual no se reconoce. La selección Fuente secundaria se activará si no hay ninguna fuente de vídeo principal disponible. Si las fuentes de entrada principal y secundaria no se reconocen, la pantalla realizará dos búsquedas de una fuente activa, primero la principal y, a continuación, la secundaria. Si ninguna de las dos búsquedas da resultado, la pantalla volverá a la primera fuente de vídeo y mostrará un mensaje que indica que no hay señal. Cuando la selección Fuente principal está establecida como Todo, la pantalla buscará todas las entradas de fuentes de vídeo dos veces secuencialmente para buscar una fuente de vídeo activa, y si no encuentra ésta volverá a la primera fuente de vídeo de la secuencia. C o n f i g . c a m b i o a u t o m . f u e n t e C a m . a u t o m . f u e n t e : Des. F u e n t e p r i n c i p a l : Todo F u e n t e s e c u n d a r i a : PC M o v e r Pulse / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 61 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente z Fuente principal Especifique la Fuente principal para la fuente de entrada automática. F u e n t e p r i n c i p a l P C D V I AV C o m p o n e n t e T o d o M o v e r Pulse z / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. Fuente secundaria Especifique la Fuente secundaria para la fuente de entrada automática. F u e n t e s e c u n d a r i a D V I A V C o m p o n e n t e M o v e r Pulse / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. 2 Conexión y utilización de un dispositivo fuente 62 3 Uso de MDC MDC (Control de visualización múltiple) es una aplicación que permite controlar fácil y simultáneamente varios dispositivos de visualización mediante un PC. 3.1 Configuración de los parámetros de Control múltiple Asigne un ID individual al producto. 3.1.1 Configuración de los parámetros de Control múltiple Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse z / para ir a Control múltiple y pulse [ ]. Config. ID Asigne un ID a un equipo. (Rango: 00~99) Pulse z o para seleccionar un número y pulse [ ]. Entrada ID Especifique el número ID del producto conectado al cable de entrada para la recepción de la señal de entrada. Especifique el número que desee usar mediante los botones numéricos del mando a distancia. 3.2 Conexión mediante el cable RS232C RS232C IN 1 Conecte el cable RS232C a [RS232C IN] del producto y a RS232C OUT del PC. 3 Uso de MDC 63 3 3.3 Uso de MDC Instalación/Desinstalación del programa MDC 3.3.1 Instalación 1 2 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Haga clic en el programa de instalación de MDC Unified. Si no aparece una ventana de instalación de software en la pantalla principal, haga la instalación con el archivo ejecutable "MDC Unified" que se encuentra en la carpeta MDC del CD. 3 4 Haga clic en "Next" en la ventana del asistente de instalación que se muestra. Cuando aparezca la ventana "License Agreement"", seleccione "I accept the terms of the license agreement" y haga clic en "Next". 5 En la ventana de "Customer Information" que se muestra, complete todos los campos de información y haga clic en "Next". 6 En la ventana "Destination Folder", seleccione la ruta del directorio donde desea instalar el programa y haga clic en "Next". El programa se instalará en la ruta del directorio predeterminada si no se especifica una. 7 En la ventana "Ready to Install the Program" que se muestra, compruebe la ruta del directorio para instalar el programa y haga clic en "Install". 8 9 Se mostrará el progreso de la instalación. Haga clic en "Finish" en la ventana del "InstallShield Wizard Complete" que se muestra. Seleccione "Launch MDC Unified" y haga clic en "Finish" para ejecutar inmediatamente el programa MDC. 10 Se creará en el escritorio el icono del acceso directo MDC Unified después de la instalación. z Es posible que el icono de ejecución de MDC no pueda mostrarse, según el sistema del PC o las especificaciones del producto. z Pulse F5 si el icono de ejecución no se muestra. 3.3.2 Desinstalación 1 Seleccione Configuración > Panel de control en el menú Inicio y haga doble clic en Agregar o quitar programas. 2 Seleccione MDC Unified en la lista y haga clic en Cambiar o quitar. La instalación de MDC puede verse afectada por la tarjeta gráfica, la placa base y el estado de la red. 3 Uso de MDC 64 3 3.4 Uso de MDC Utilización del programa MDC 3.4.1 Conexión con MDC Utilización de MDC a través de RS-232C (estándar de comunicación de datos en serie) Es necesario conectar un cable serie RS-232C a los puertos serie del PC y el monitor. Utilización de MDC a través de Ethernet Introduzca la dirección IP del dispositivo de visualización principal y conecte el dispositivo al PC. Un dispositivo de visualización se puede conectar a otro mediante un cable serie RS-232C. 3 Uso de MDC 65 3 Uso de MDC 3.4.2 Gestión de conexiones La gestión de las conexiones incluye la lista de conexiones y las opciones de modificación de la lista de conexiones. Lista de conexiones - La lista de conexiones muestra los detalles de las conexiones, como la configuración de la conexión (IP/COM, número de puerto, MAC y Connection Type), el estado de la conexión, Set ID Range y los dispositivos detectados. Cada conexión puede contener un máximo de 100 dispositivos conectados en serie en una cadena de tipo margarita. Todos los LFD detectados en una conexión aparecen en la lista de dispositivos, donde el usuario puede crear grupos y enviar comandos a los dispositivos detectados. Opciones de modificación de la lista de conexiones - Entre las opciones de modificación de las conexiones están Add, Edit, Delete y Refresh. 3 Uso de MDC 66 3 Uso de MDC 3.4.3 Auto Set ID La función Auto Set ID permite asignar un ID de conjunto a todos los LFD conectados en una cadena de tipo margarita de una conexión concreta. Puede existir un máximo de 100 LFD en una conexión. El ID de conjunto se asigna secuencialmente en la cadena de tipo margarita, del 1 al 99 y hasta llegar al ID de conjunto 0. 3 Uso de MDC 67 3 Uso de MDC 3.4.4 Clonación La función de clonación permite copiar la configuración de un LFD y aplicarla a varios LFD seleccionados. Es posible seleccionar categorías de fichas concretas o todas ellas para la clonación mediante la ventana de opciones para la copia de la configuración. 3 Uso de MDC 68 3 Uso de MDC 3.4.5 Reintento de comandos Esta función se emplea para especificar el número máximo de veces que se reintentará el comando de MDC en caso de que no haya respuesta o un LFD envíe una respuesta dañada. El valor correspondiente al número de reintentos se puede establecer mediante la ventana de opciones de MDC. El valor del número de reintentos debe estar entre 1 y 10. El valor predeterminado es 1. 3 Uso de MDC 69 3 Uso de MDC 3.4.6 Primeros pasos con MDC 1 Para iniciar el programa, haga clic en Inicio 2 Haga clic en Add para añadir un dispositivo de visualización. z Programas Samsung MDC Unified. Si la conexión se establece a través de RS232C, diríjase a Serial y especifique el puerto en COM Port. 3 Uso de MDC 70 3 Uso de MDC z Si la conexión se establece a través de Ethernet, introduzca la dirección IP introducida para el dispositivo de visualización. 3 Uso de MDC 71 3 Uso de MDC 3.4.7 Disposición de la pantalla principal 1 6 5 4 2 3 1 Barra de menús 2 Categoría de dispositivos Permite cambiar el estado de un dispositivo de visualización o las propiedades del programa. Permite ver una lista de los dispositivos de visualización o los grupos de dispositivos conectados. 3 Categoría de programas Permite ver una lista de programas para los dispositivos de visualización. 4 Lista de conjuntos Permite seleccionar el dispositivo de visualización que ajustar. 5 Modificación de la lista de conjuntos 6 Temas de ayuda Permite añadir, editar, eliminar o reagrupar los conjuntos. Permite ver los temas de ayuda del programa. 3 Uso de MDC 72 3 Uso de MDC 3.4.8 Menús Es posible encender o apagar un dispositivo concreto, o bien cambiar la fuente de entrada o el volumen del dispositivo. Elija los dispositivos de visualización en la lista de conjuntos y seleccione la ficha Home. 1 Home Seleccione un elemento y cambie su configuración. Encendido z On: Encender la pantalla seleccionada. z Off: Apagar la pantalla seleccionada. Input Fuente de entrada: Cambiar la fuente de entrada. z † Las fuentes de entrada disponibles pueden variar en función de los modelos de dispositivos de visualización. † La fuente de entrada se puede cambiar únicamente para las pantallas encendidas. Channel: Cambiar el canal. z 2 † El canal de TV se puede cambiar mediante las teclas de flecha arriba/abajo. † El canal sólo se puede cambiar cuando la fuente de entrada es TV. † Solamente se pueden seleccionar los canales registrados. Volume Se puede cambiar el volumen o silenciar el sonido únicamente en las pantallas encendidas. Volume † El volumen se puede ajustar mediante la barra deslizante entre 0 y 100. Se puede ajustar el volumen de la pantalla seleccionada. Entrada † Permite activar o desactivar Mute para la pantalla seleccionada. Mute se desactiva automáticamente si Volume se ajusta con Mute activado. 3 Uso de MDC 73 3 Uso de MDC 3 z Alert Fault Device † Este menú muestra una lista de dispositivos de visualización con los siguientes errores: de ventilador, de temperatura, de sensor de brillo o de lámpara. Seleccione un dispositivo de visualización de la lista. Se activará el botón Repair. Haga clic en el botón de actualización para actualizar el estado de error del dispositivo de visualización. El dispositivo de visualización recuperado desaparecerá de Fault Device List. z Fault Device Alert † Se informará del dispositivo de visualización con errores detectados mediante correo electrónico. Rellene todos los campos necesarios. Se activarán los botones Test y OK. Asegúrese de introducir la información correspondiente a Sender y al menos a un Recipient. 3 Uso de MDC 74 3 Uso de MDC 3.4.9 Ajuste de pantalla Es posible ajustar la configuración de la pantalla (contraste, brillo, etc.). Elija los dispositivos de visualización en la lista de conjuntos y seleccione la ficha Picture. Personalización Seleccione un elemento y cambie la configuración de pantalla correspondiente. z Color y Tint no estarán disponibles si la fuente de entrada es PC. z Red, Green, Blue y PC Screen Adjustment no estarán disponibles si la fuente de entrada es Video. z Color, Tint, Color Tone, Color Temp, Red, Green, Blue y PC Screen Adjustment no estarán disponibles si se ha seleccionado tanto PC Source como Video Source. Contrast z Ajuste el contraste del dispositivo de visualización seleccionado. Brightness z Ajuste el brillo del dispositivo de visualización seleccionado. Color z Ajuste los colores del dispositivo de visualización seleccionado. Tint (G/R) z Ajuste el matiz del dispositivo de visualización seleccionado. Color Tone z Ajuste el tono del color de fondo del dispositivo de visualización seleccionado. Color Temp z Ajuste la temperatura del color del dispositivo de visualización seleccionado. Esta opción se activa si Color Tone se configura como Off. Red z Personalice la intensidad del color rojo del dispositivo de visualización seleccionado. Green z Personalice la intensidad del color verde del dispositivo de visualización seleccionado. 3 Uso de MDC 75 3 Uso de MDC Blue z Personalice la intensidad del color azul del dispositivo de visualización seleccionado. Opciones Dynamic Contrast Ajuste el valor de Dynamic Contrast del dispositivo de visualización seleccionado. Gamma Control Cambie el valor de gamma del dispositivo de visualización seleccionado. Auto Motion Plus Esta opción se utiliza para ver imágenes dinámicas. z Off: Desactivar la función Auto Motion Plus. z Clear: Establecer un nivel claro para Auto Motion Plus. Este modo es adecuado para ver imágenes vívidas. z Standard: Establecer un nivel estándar para Auto Motion Plus. z Smooth: Establecer un nivel suave para Auto Motion Plus. Este modo es adecuado para ver imágenes suaves. z Custom: Personalizar el nivel de persistencia de pantalla o parpadeo. z Demo: Ofrece una demostración de la tecnología Auto Motion Plus. El resultado cuando se cambia el modo se puede previsualizar en la parte izquierda de la ventana. Puede que Auto Motion Plus no esté disponible en función del producto. Brightness Sensor Activa o desactiva Brightness Sensor para el dispositivo de visualización seleccionado. Brightness Sensor detecta la intensidad de la luz ambiental y ajusta automáticamente el brillo de la pantalla. Puede que Brightness Sensor no esté disponible en función del producto. 3 Uso de MDC 76 3 Uso de MDC Tamaño Picture Size Ajuste el tamaño de pantalla del dispositivo de visualización seleccionado. El elemento Detail se desactivará si Picture Size se establece en un modo que no admita la configuración detallada. Los botones -/+ se pueden usar para ajustar la opción Zoom. La pantalla se puede reubicar mediante los botones arriba/abajo/izquierda/derecha. Detail Es posible ver los detalles sobre el tamaño de pantalla seleccionado. PC Screen Adjustment Es posible llevar a cabo un ajuste de la frecuencia o un ajuste detallado mediante los botones -/+ correspondientes a Coarse o Fine. A fin de reubicar la pantalla, haga clic en una de las cuatro imágenes situadas debajo de Position. Si desea ajustar la frecuencia, realizar un ajuste detallado o reubicar la pantalla automáticamente, haga clic en Auto Adjustment. 3 Uso de MDC 77 3 Uso de MDC 3.4.10 Ajuste del sonido Puede cambiar la configuración del sonido. Elija los dispositivos de visualización en la lista de conjuntos y seleccione la ficha Sound. Los elementos Bass o Treble aparecerán desactivados si no se admiten en el conjunto seleccionado. Bass Ajuste los graves del dispositivo de visualización seleccionado. Treble Ajuste los agudos del dispositivo de visualización seleccionado. Balance (L/R) Ajuste el volumen de los altavoces izquierdo y derecho del dispositivo de visualización seleccionado. SRS TS XT Activa o desactiva el efecto SRS TS XT para el dispositivo de visualización seleccionado. 3 Uso de MDC 78 3 Uso de MDC 3.4.11 Configuración del sistema Elija los dispositivos de visualización en la lista de conjuntos y seleccione la ficha System. Video Wall La función Video Wall puede utilizarse para mostrar parte de una imagen completa o repetir la misma imagen en cada uno de los dispositivos de visualización seleccionados. Video Wall sólo se activa cuando hay dispositivos en el grupo. Video Wall Active o desactive Video Wall. Format Seleccione el formato en que se mostrará la pantalla dividida. Full Natural 3 Uso de MDC 79 3 Uso de MDC H Seleccione el número de dispositivos de visualización horizontales. Se puede disponer un máximo de 15 pantallas en una fila. Es posible asignar un máximo de 6 a V si se asigna 15 a H. V Seleccione el número de dispositivos de visualización verticales. Se puede disponer un máximo de 15 pantallas en una fila. Es posible asignar un máximo de 6 a V si se asigna 15 a H. Screen Position Vea la disposición de las pantallas (configuradas por el divisor de pantalla) o cambie la disposición según proceda. Screen Position y Preview se activan cuando Video Wall está habilitado. Tenga en cuenta que, si se seleccionan varios conjuntos, Preview solamente se activa si la configuración de H y V coincide con la disposición de los conjuntos seleccionados. Para cambiar la configuración de Position, seleccione un conjunto y arrástrelo a otra posición. El intervalo de configuración del divisor de pantalla puede variar según el modelo. 3 Uso de MDC 80 3 Uso de MDC PIP La información básica para ajustar PIP aparecerá en la pantalla de menú. z PIP se desactivará si Video Wall se configura como ON. z Tenga en cuenta que Picture Size se desactivará si PIP se configura como ON. PIP Size Vea el valor de PIP Size de la pantalla actual. PIP Source Seleccione una fuente de entrada para PIP. Sound Select Seleccione y active el sonido de la pantalla principal o la secundaria. Channel El canal se puede cambiar si PIP Source está configurado como TV. 3 Uso de MDC 81 3 Uso de MDC General User Auto Color Permite el ajuste automático de los colores de la pantalla. Sólo está disponible en el modo PC. Auto Power Configure el producto para que se encienda automáticamente. Standby Control Configure el modo de suspensión para que se active si no se detecta ninguna fuente de entrada. Ventilador y temperatura Configure los ajustes necesarios para detectar la velocidad del ventilador y la temperatura interna a fin de proteger el producto. Fan Control Seleccione un método para configurar la velocidad del ventilador. Fan Speed Configure la velocidad del ventilador. Temperature Permite detectar la temperatura interna mediante la especificación del rango de temperaturas. 3 Uso de MDC 82 3 Uso de MDC Seguridad Safety Lock Bloquear los menús en pantalla. Para desbloquear los menús, configure Safety Lock como Off. Button Lock Permite bloquear los botones del dispositivo de visualización. Para desbloquear los botones, configure Button Lock como Off. Pantalla OSD Source OSD Seleccione si desea que aparezca un mensaje cuando se cambie el valor de Source. Not Optimum Mode OSD Seleccione si se debe mostrar un mensaje cuando se seleccione un modo no compatible. No Signal OSD Seleccione si desea que aparezca un mensaje cuando no exista señal de entrada. MDC OSD Seleccione si se debe mostrar un mensaje cuando se cambie la configuración mediante MDC. 3 Uso de MDC 83 3 Uso de MDC Hora Clock Set Permite cambiar la hora actual en el dispositivo de visualización seleccionado en función de la hora establecida en un PC. Si no se establece la hora en el dispositivo de visualización, aparecerán valores nulos. Timer z On Time: Establezca la hora para encender el dispositivo de visualización seleccionado. z Off Time: Establezca la hora para apagar el dispositivo de visualización seleccionado. z Volume: Especifique el volumen del dispositivo de visualización cuando se encienda mediante la opción On Time. z Source: Especifique la fuente de entrada del dispositivo de visualización cuando se encienda mediante la opción On Time. 3 Uso de MDC 84 3 Uso de MDC z Holiday: La configuración de Holiday Management se puede aplicar a Timer. z Repeat: Especifique el periodo durante el que desea que se repita la opción Timer seleccionada. † Once: Activar el temporizador una vez solamente. † EveryDay: Activar el temporizador todos los días. † Mon~Fri: Activar el temporizador de lunes a viernes. † Mon~Sat: Activar el temporizador los sábados y domingos. † Manual: Personalizar los días de la semana. Las casillas de verificación para seleccionar los días de la semana situadas debajo de Repeat sólo estarán activas si se selecciona Manual. Holiday Management Holiday Management permite evitar que los dispositivos configurados para encenderse mediante Timer se activen en fechas concretas. La función Holiday Management puede habilitarse o deshabilitarse en el menú de configuración de Timer. z Add: Es posible especificar días feriados. Haga clic en el botón Add de la ventana Holiday Management. z Delete: Es posible eliminar días feriados: Es posible eliminar días feriados. Marque las casillas correspondientes y haga clic en este botón. 3 Uso de MDC 85 3 Uso de MDC z Lista de feriados: permite ver una lista de los días feriados que se han añadido. Protección frente a la persistencia de imágenes Pixel Shift La pantalla se mueve ligeramente según un intervalo de tiempo especificado a fin de evitar la persistencia de imágenes. Screen Saver Esta función evitará la retención de las imágenes cuando la pantalla del dispositivo de visualización seleccionado quede inactiva durante un periodo de tiempo prolongado. z Interval: Especifique el intervalo para activar Screen Saver. z Mode: La configuración de Time puede diferir para cada Mode. 3 Uso de MDC 86 3 Uso de MDC Safety Screen La función Safety Screen se puede emplear para evitar la persistencia de imágenes cuando se muestra una imagen fija en la pantalla de un dispositivo de visualización durante un periodo de tiempo prolongado. Lamp Control La función Lamp Control se usa para ajustar la luz de fondo con el fin de reducir el consumo de energía. Ajuste la luz de fondo del dispositivo de visualización seleccionado automáticamente según una hora concreta. Si se ajusta la opción Manual Lamp Control, Auto Lamp Control se establecerá automáticamente como Off. Ajuste manualmente la luz de fondo del dispositivo de visualización seleccionado. Si se ajusta la opción Auto Lamp Control, Manual Lamp Control se establecerá automáticamente como Off. z Ambient Light: La función Ambient Light detecta la intensidad de la luz ambiental y ajusta automáticamente el brillo de la pantalla correspondiente a todos los LFD de la misma cadena en serie. 3 Uso de MDC 87 3 Uso de MDC 3.4.12 Configuración de herramientas 1 1 2 3 4 Seguridad Panel Control Permite activar o desactivar la pantalla de un dispositivo de visualización. Remote Control Activar o desactivar el mando a distancia. 2 Restablecimiento Reset Picture Restablecer la configuración de la pantalla. Reset Sound Restablecer la configuración de sonido. Reset System Restablecer la configuración del sistema. Reset All Restablecer la configuración de pantalla, sonido y sistema al mismo tiempo. 3 Uso de MDC 88 3 Uso de MDC 3 Edit Column Seleccione los elementos que desee ver en la lista de conjuntos. 4 Information Ver la información de programa. 3 Uso de MDC 89 3 Uso de MDC 3.4.13 Otras funciones Cambio de tamaño de ventanas Coloque el puntero del ratón en una esquina de la ventana del programa. Aparecerá una flecha. Mueva la flecha para personalizar el tamaño de la ventana del programa. 3 Uso de MDC 90 3 Uso de MDC Gestión de grupos Creación de grupos Podrá crear grupos y gestionar la lista de conjuntos mediante grupos. No se pueden emplear nombres de grupos duplicados. 1 Haga clic con el botón secundario y seleccione Group>Edit en la sección correspondiente a la lista de dispositivos de visualización de la parte izquierda de la ventana de programa. 2 En la ventana Edit Group que aparecerá, haga clic en Add on the same level o en Add on the sub level. z Add on the same level: Permite crear un grupo en el mismo nivel que el grupo seleccionado. El botón Add on the same level sólo se activa si se ha creado al menos un grupo. 3 Uso de MDC 91 3 Uso de MDC z 3 Add on the sub level: Permite crear un subgrupo dentro del grupo seleccionado. Introduzca el nombre del grupo. Eliminación de grupos 1 2 Seleccione el nombre de un grupo y haga clic en Edit. 3 Haga clic en Yes. El grupo se eliminará. En la ventana Edit Group que aparecerá, haga clic en Delete. Cambio del nombre de los grupos 1 2 Seleccione el nombre de un grupo y haga clic en Edit. 3 Si aparece un cursor en el nombre anterior del grupo, introduzca el nombre nuevo. En la ventana Edit Group que aparecerá, haga clic en Rename. 3 Uso de MDC 92 3 Uso de MDC Gestión de programas Creación de programas Es posible crear y registrar un programa mediante el uso de grupos. 1 Haga clic en All Schedule List en la sección de programas de la parte izquierda de la ventana de programa. Se activará el botón Add en la parte central. 2 Pulse el botón Add. Aparecerá la ventana Add Schedule. 3 Uso de MDC 93 3 Uso de MDC 3 Haga clic en Add debajo del elemento Device Group y seleccione el grupo al que desee añadir un programa. 4 Seleccione Date&Time/Action y haga clic en OK. El programa se añadirá y aparecerá una lista de programas en la ventana de lista de conjuntos. z Device Group: Seleccionar un grupo. z Date&Time z † Instant Execution: Ejecutar el programa inmediatamente. † Timer:Establecer la fecha, la hora y el intervalo de ejecución del programa. Action: Seleccionar una función que se activará a la hora y con el intervalo especificados. Modificación de programas Para modificar un programa, selecciónelo y haga clic en Edit. Eliminación de un programa Para eliminar un programa, selecciónelo y haga clic en Delete. 3 Uso de MDC 94 3 Uso de MDC 3.4.14 Solución de problemas Problema El dispositivo de visualización que desea controlar no aparece en la tabla de información del sistema. Solución 1. Compruebe la conexión del cable RS232C (compruebe que el cable esté correctamente conectado al puerto serie adecuado). 2. Compruebe que no haya conectado otro dispositivo de visualización con un ID duplicado. La conexión dispositivos de visualización con un ID duplicado puede provocar que éstos no se muestren, debido al conflicto de datos. 3. Compruebe que el ID del dispositivo de visualización se encuentre en el intervalo de 0 y 99. (Cambie el ID mediante el menú del dispositivo de visualización.) En el caso de un dispositivo de visualización que admita el ID en un intervalo de 0 a 99, el ID debe establecerse entre 0 y 99. El dispositivo de visualización que desea controlar no aparece en los demás cuadros de información de control. Compruebe que el dispositivo de visualización esté encendido. (Consulte el estado de la alimentación en la tabla de información del sistema.) El mensaje siguiente aparece repetidamente. Compruebe que el dispositivo de visualización que desea controlar esté seleccionado. Indica que la alimentación está apagada o encendida en momentos diferentes, aunque se haya configurado On Time o Off Time. Ajuste la hora en el PC para sincronizarla entre los dispositivos de visualización conectados. El mando a distancia no funciona. El mando a distancia no funciona si se retira el cable RS-232C o si el programa se cierra incorrectamente mientras la función Remote Control está configurada como Disable. Para solucionar este problema, ejecute de nuevo el programa y establezca Remote Control como Enable. Seleccione la fuente de entrada con la que se conecta el dispositivo de visualización. Es posible que, en ocasiones, este programa funcione incorrectamente debido a un problema de comunicación entre el PC y el dispositivo de visualización o a las ondas electromagnéticas emitidas desde dispositivos electrónicos cercanos. 3 Uso de MDC 95 3 Uso de MDC Cómo se muestran las propiedades de los dispositivos de visualización cuando se utilizan varios a la vez 1 2 Si no se ha seleccionado ningún dispositivo de visualización: Se muestra el valor predeterminado. Si se ha seleccionado un dispositivo de visualización: Se muestra la configuración del dispositivo de visualización seleccionado. 3 Si se seleccionan dos dispositivos de visualización (por ejemplo, en la secuencia de ID 1 e ID 3): La configuración de ID 1 se muestra antes que la configuración de ID 3. 4 Si se marca la casilla de verificación All+Select y se seleccionan todos los dispositivos de visualización: Se muestra la configuración predeterminada. 3 Uso de MDC 96 4 4.1 Ajuste de pantalla Configure los ajustes de Imagen (Brillo, Tono de color, etc.). z La disposición de las opciones del menú Imagen pueden variar según el producto. z Las opciones disponibles en el menú Imagen dependen de la fuente de entrada seleccionada y la configuración de Editar nombre. (Consulte página 59 para obtener más información sobre Editar nombre.) Modo Seleccione un modo de imagen (Modo) adecuado para el entorno donde se usará el producto. Esta opción está disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Des.. (Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..) 4.1.1 Cambio del Modo de la imagen Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ Pulse / para ir a Modo y pulse [ ]. ]. Se muestran diferentes opciones de Modo, en función de la fuente de entrada actual: Si la fuente de entrada es PC o DVI: M o d o I n f o r m a c i ó n P u b l i c i d a d P e r s o n a l M o v e r E n t r a r V o l v e r z Información: Este modo reduce la fatiga ocular y es adecuado para mostrar información al público. z Publicidad: Este modo es adecuado para mostrar contenido de vídeo y anuncios interiores o exteriores. z Personal: Personalizar el Contraste y el Brillo según sea necesario. 1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 4 Ajuste de pantalla 97 4 Ajuste de pantalla Si la fuente de entrada es AV, Componente o TV: M o d o D i n á m i c o E s t á n d a r P e l í c u l a P e r s o n a l M o v e r E n t r a r V o l v e r z Dinámico: Este modo es adecuado cuando la luz ambiental es intensa. z Estándar: Este modo es generalmente adecuado para cualquier entorno. z Película: Este modo reduce la fatiga de los ojos. z Personal: Personalizar el Contraste y el Brillo según sea necesario. 1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 4 Ajuste de pantalla 98 4 4.2 Ajuste de pantalla Personal Personalice Matiz en Imagen. z El cambio de cualquier ajuste en Personal modificará la configuración de Modo a Personal. z Esta función está disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Des.. (Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..) 4.2.1 Ajuste de la configuración Personal Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ Pulse / para ir a Personal y pulse [ ]. ]. Se muestran diferentes opciones de Personal, en función de la fuente de entrada actual: Si la fuente de entrada es PC o DVI: P e r s o n a l C o n t r a s t e 100 B r i l l o 100 N i t i d e z 50 G a m m a M o v e r z : E n t r a r N a t u r a l V o l v e r Contraste Ajuste el contraste entre los objetos y el fondo. (Rango: 0~100) Un valor superior aumentará el contraste para conseguir que el objeto aparezca más claro. z Brillo Ajuste el brillo general de la imagen. (Rango: 0~100) Un valor superior conseguirá que la imagen aparezca más brillante. z Nitidez Haga que el contorno de los objetos sea más claro o más difuminado. (Rango: 0~100) Un valor superior conseguirá que el contorno de los objetos sea más claro. 4 Ajuste de pantalla 99 4 Ajuste de pantalla z Gamma(Natural/Modo1/Modo2/Modo3) Ajuste el brillo de rango medio (gamma) de la imagen. Natural muestra la imagen original. Modo1 muestra la imagen más brillante que el modo Natural. Modo2 muestra la pantalla más oscura que el Modo1. Modo3 muestra las partes oscuras más oscuras y las brillantes más brillantes. 1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Aparecerá una ventana donde puede ajustar el valor de la opción seleccionada. 100 C o n t r a s t e M o v e r 2 Pulse / A j u s t a r para ajustar el valor y pulse [ V o l v e r ]. El cambio se aplicará. 4 Ajuste de pantalla 100 4 Ajuste de pantalla Si la fuente de entrada es AV, Componente o TV: P e r s o n a l C o n t r a s t e 100 B r i l l o 45 N i t i d e z 50 C o l o r 50 M a t i z M o v e r z V e r d e 50 E n t r a r R o j o 50 V o l v e r Contraste Ajuste el contraste entre los objetos y el fondo. (Rango: 0~100) Un valor superior aumentará el contraste para conseguir que el objeto aparezca más claro. z Brillo Ajuste el brillo general de la imagen. (Rango: 0~100) Un valor superior conseguirá que la imagen aparezca más brillante. z Nitidez Haga que el contorno de los objetos sea más claro o más difuminado. (Rango: 0~100) Un valor superior conseguirá que el contorno de los objetos sea más claro. z Color Aumente o reduzca la intensidad del color. (Rango: 0~100) Un mayor valor aumentará la intensidad del color. z Matiz Ajuste la intensidad de los colores rojo y verde. (Rango: 0~100) El aumento del nivel de rojo hará que este color destaque más en la imagen. El aumento del nivel de verde hará que este color destaque más en la imagen. 1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Aparecerá una ventana donde puede ajustar el valor de la opción seleccionada. 100 C o n t r a s t e M o v e r 2 Pulse / A j u s t a r para ajustar el valor y pulse [ V o l v e r ]. El cambio se aplicará. 4 Ajuste de pantalla 101 4 4.3 Ajuste de pantalla Tono de color Ajuste el tono de color general de la imagen. z Esta función está disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Des.. (Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..) z El cambio de cualquier ajuste en Tono de color modificará la configuración de Modo a Personal. 4.3.1 Ajuste de la configuración de Tono de color Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Tono de color y pulse [ ]. Se muestran diferentes opciones de Tono de color, en función de la fuente de entrada actual: Si la fuente de entrada es PC o DVI: T o n o d e c o l o r D e s . F r í o N o r m a l C á l i d o P e r s o n a l M o v e r 1 Pulse / E n t r a r V o l v e r para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. Si la fuente de entrada es AV, Componente o TV: T o n o d e c o l o r D e s . F r í o 2 F r í o 1 N o r m a l C á l i d o 1 C á l i d o 2 M o v e r 1 Pulse / E n t r a r V o l v e r para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 4 Ajuste de pantalla 102 4 4.4 Ajuste de pantalla Control de color Cambie la configuración del color de la imagen mediante el ajuste de los valores de Rojo, Verde y Azul. (Rango: 0~100) Un mayor valor aumentará la intensidad del color seleccionado. z Esta opción está disponible si la fuente de entrada es PC o DVI. z Esta función no está disponible si Tono de color está configurado como Des.. Para habilitar la función, Contraste dinám. debe estar definido como Des.. (Consulte página 102 y página 114 si desea más información sobre Tono de color y Contraste dinám.) 4.4.1 Ajuste de la configuración de Control de color Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Control de color y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. C o n t r o l d e c o l o r R o j o 50 A z u l 50 M o v e r 4 Pulse / 50 V e r d e V o l v e r E n t r a r para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Aparecerá una ventana donde puede ajustar el valor de la opción seleccionada. 50 R o j o M o v e r 5 Pulse / A j u s t a r para ajustar el valor y pulse [ V o l v e r ]. El cambio se aplicará. 4 Ajuste de pantalla 103 4 4.5 Ajuste de pantalla Color Temp. Ajuste la temperatura del color (Rojo/Verde/Azul). (Rango: 5000K–15000K) Esta función está disponible cuando Contraste dinám. y Tono de color están definidos como Des.. (Consulte página 102 y página 114 si desea más información sobre Tono de color y Contraste dinám.) 4.5.1 Ajuste de la configuración de Color Temp. Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Color Temp. y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. 4 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ C o l o r T e m p . A j u s t a r ]. El cambio se aplicará. 10000K V o l v e r 4 Ajuste de pantalla 104 4 4.6 Ajuste de pantalla Bloqueo de Imagen Mejora la calidad de la imagen al suprimir las interferencias (estáticas) como el parpadeo y el temblor. Esta opción está disponible si la fuente de entrada es PC. 4.6.1 Ajuste de la configuración de Bloqueo de Imagen Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Bloqueo de Imagen y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. B l o q u e o d e I m a g e n G r u e s o 2205 F i n o 50 P o s i c i ó n - V 50 M o v e r z 100 P o s i c i ó n - H E n t r a r V o l v e r Grueso Suprime las interferencias verticales (franjas) en la pantalla. Si la pantalla se encuentra en una posición diferente después del ajuste de la frecuencia mediante Grueso, desplace la pantalla hacia el centro mediante el menú Posición- H/PosiciónV. z Fino Suprime las interferencias horizontales (franjas) en la pantalla. Si las interferencias no se suprimen por completo después del ajuste Fino, ajuste la frecuencia mediante Grueso hasta que las interferencias se minimicen y después ajuste de nuevo mediante Fino. z Posición- H Ajuste la posición de la pantalla. La pantalla se puede mover a izquierda o derecha. z Posición- V Ajuste la posición de la pantalla. La pantalla se puede mover hacia arriba o hacia abajo. 4 5 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ]. ]. El cambio se aplicará. 4 Ajuste de pantalla 105 4 4.7 Ajuste de pantalla Ajuste automático Configure automáticamente los ajustes Grueso, Fino, Posición- H y Posición- V. Esta función puede usarse automáticamente para detectar y suprimir interferencias de la pantalla y corregir la posición de ésta. Esta función se ejecutará automáticamente si se cambia la resolución de la pantalla. Esta opción está disponible si la fuente de entrada es PC. 4.7.1 Ajuste de la configuración de Ajuste automático Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Ajuste automático y pulse [ ]. La configuración de la pantalla se ajustará automáticamente. 4 Ajuste de pantalla 106 4 4.8 Ajuste de pantalla Balance señal Esa función se utiliza para reforzar una señal RGB débil que se transmite por un cable de gran longitud. Esta función está disponible cuando la fuente de entrada es PC y Contraste dinám. se ha establecido como Des.. (Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..) 4.8.1 Ajuste de la configuración de Balance señal Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Balance señal y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. B a l a n c e s e ñ a l B a l a n c e s e ñ a l : D e s. C o n t r o l s e ñ a l M o v e r 4 Pulse / V o l v e r E n t r a r para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 5 Pulse / para ir a Control señal y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. C o n t r o l s e ñ a l R o j o + 50 V e r d e + 50 A z u l + 50 R o j o - 50 V e r d e - 50 A z u l - 50 M o v e r E n t r a r V o l v e r Control señal se habilita cuando Balance señal se ha establecido como Act.. 4 Ajuste de pantalla 107 4 Ajuste de pantalla 6 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. 50 R o j o + M o v e r A j u s t a r V o l v e r Especifique los valores de balance y ganancia de rojo, verde y azul (RGB). Rojo +, Verde + y Azul + ajustan el nivel de los colores rojo, verde y azul en las partes más brillantes de la pantalla (rango: 0–100). Rojo -, Verde - y Azul - ajustan el nivel de los colores rojo, verde y azul en las partes más oscuras de la pantalla (rango: 0–100). Un mayor valor aumentará la intensidad del color seleccionado. 7 Pulse / para ajustar el valor y pulse [ ]. El cambio se aplicará. 4 Ajuste de pantalla 108 4 4.9 Ajuste de pantalla Tamaño Cambie el tamaño de la imagen. 4.9.1 Cambio del Tamaño de la imagen Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ Pulse / para ir a Tamaño y pulse [ ]. ]. Se muestran diferentes opciones de Tamaño, en función de la fuente de entrada actual: Si la fuente de entrada es PC o DVI: T a m a ñ o 16:9 4:3 M o v e r z E n t r a r V o l v e r 16:9: Muestre imágenes con una relación de aspecto de 16:9. Adecuado para ver contenido de DVD o emisiones con formato panorámico. z 4:3: Muestre imágenes con una relación de aspecto de 4:3. Adecuado para ver contenido de vídeo o emisiones con formato estándar. 1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 4 Ajuste de pantalla 109 4 Ajuste de pantalla Si la fuente de entrada es AV o Componente: T a m a ñ o 16:9 Z o o m 1 Z o o m 2 4:3 A j u s t e p a n t a l l a P e r s o n a l M o v e r z E n t r a r V o l v e r 16:9: Muestre imágenes con una relación de aspecto de 16:9. Adecuado para ver contenido de DVD o emisiones con formato panorámico. z Zoom1 : Aumente la relación de aspecto 16:9 verticalmente. z Zoom2: Aumente la pantalla Zoom1 verticalmente. z 4:3: Muestre imágenes con una relación de aspecto de 4:3. Adecuado para ver contenido de vídeo o emisiones con formato estándar. z Ajuste pantalla Muestre imágenes en la relación de aspecto original. Esta opción está habilitada cuando la fuente de entrada es Componente y la señal de vídeo es 1080i/p. z Personal: Personalice el tamaño de la imagen. 1 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. z Si selecciona Ajuste pantalla, es posible que la imagen quede recortada o que se muestre la pantalla con imperfecciones, según la fuente de entrada. z Zoom1 y Zoom2 no se habilitan con las señales HD (1080i/p, 720p, 768p). z Si se ha seleccionado Zoom1 o Zoom2, pueden inicializarse los ajustes Posición- H/Posición- V de la pantalla ampliada. (Se restauraría el tamaño original.) 4 Ajuste de pantalla 110 4 Ajuste de pantalla 4.10 Digital NR Mejore la calidad de la imagen al minimizar las interferencias (estáticas) en la pantalla. z Esta opción está disponible si la fuente de entrada es AV, Componente o TV. z Algunas resoluciones no admiten Digital NR. 4.10.1 Habilitación de Digital NR Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ Pulse / para ir a Digital NR y pulse [ ]. ]. Aparecerá la ventana siguiente. D i g i t a l N R D e s . A c t . M o v e r 4 Pulse / E n t r a r V o l v e r para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 4 Ajuste de pantalla 111 4 Ajuste de pantalla 4.11 N.neg HDMI Si utiliza el producto mediante la conexión de un reproductor de DVD o un decodificador con un cable DVI, es posible que el color y el contraste se degraden y que la imagen se vuelva más oscura. Si este fuera el caso, corrija la calidad de imagen degradada mediante N.neg HDMI. (Normal/Bajo) Esta opción está disponible si está conectado un dispositivo fuente con un puerto HDMI y la fuente de entrada está establecida en DVI. 4.11.1 Ajuste de la configuración de N.neg HDMI Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a N.neg HDMI y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. N . n e g H D M I N o r m a l B a j o M o v e r E n t r a r V o l v e r z Normal: Ajuste el brillo (oscuridad) de las partes más oscuras de la pantalla a Normal. z Bajo: Ajuste el brillo (oscuridad) de las partes más oscuras de la pantalla para que sean más brillantes que con Normal. 4 Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 4 Ajuste de pantalla 112 4 Ajuste de pantalla 4.12 Modo película Mejore la calidad de la imagen para realzar las sensaciones visuales al ver una película. z Esta opción está disponible si la fuente de entrada es AV, Componente o TV. z Esta opción sólo está disponible si se ha seleccionado entrelazado como modo de exploración en el modo HDMI. No está disponible en el modo de exploración progresivo. z Es posible que los subtítulos aparezcan distorsionados cuando esta función esté activa. 4.12.1 Habilitación del Modo película Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Modo película y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. M o d o p e l í c u l a D e s . A c t . M o v e r 4 Pulse / E n t r a r V o l v e r para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 4 Ajuste de pantalla 113 4 Ajuste de pantalla 4.13 Contraste dinám. Mantenga el contraste óptimo al ajustar automáticamente el contraste entre los objetos y el fondo. Puede habilitar o inhabilitar Contraste dinám.. (Des./Act.) 4.13.1 Cambio de la configuración de Contraste dinám. Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Contraste dinám. y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. C o n t r a s t e d i n á m . D e s . A c t . M o v e r 4 Pulse / E n t r a r V o l v e r para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 4 Ajuste de pantalla 114 4 Ajuste de pantalla 4.14 Control lámpara Esta función se utiliza para ajustar el brillo de la luz de fondo, con el fin de reducir el consumo de energía. (Rango: 0~100) Esta opción está disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Des.. (Consulte página 114 para obtener más información sobre Contraste dinám..) 4.14.1 Cambio de la configuración de Control lámpara Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Control lámpara y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. C o n t r o l A j u s t a r 4 Pulse / 100 l á m p a r a para ajustar el valor y pulse [ V o l v e r ]. El cambio se aplicará. 4 Ajuste de pantalla 115 4 Ajuste de pantalla 4.15 Restablecimiento imagen Restaure la configuración predeterminada de la imagen. 4.15.1 Activación de Restablecimiento imagen Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Imagen y pulse [ ]. Pulse / para ir a Restablecimiento imagen y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. R e s t a b l e c i m i e n t o i m a g e n A j u s t a r 4 Pulse / N o S í V o l v e r para seleccionar Sí o No y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 4 Ajuste de pantalla 116 5 5.1 Ajuste del sonido Ajuste la configuración del sonido (Sonido) del producto. Modo Seleccione un modo de sonido (Modo) adecuado para el entorno donde se usará el producto. 5.1.1 Cambio de la configuración de Modo Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Sonido y pulse [ Pulse / para ir a Modo y pulse [ ]. ]. Aparecerá la ventana siguiente. S o n i d o E s t á n d a r M ú s i c a P e l í c u l a D i á l o g o P e r s o n a l M o v e r 4 E n t r a r V o l v e r z Estándar : Ofrece un sonido adecuado para cada tipo de contenido. z Música: Ofrece una sensación de sonido cercana al original. z Película: Ofrece una magnífica sensación de sonido. z Diálogo: Oiga claramente las voces. z Personal: Personalice el sonido a su gusto. Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 5 Ajuste del sonido 117 5 5.2 Ajuste del sonido Personal Puede personalizar la configuración del sonido. 5.2.1 Ajuste de la configuración Personal Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Sonido y pulse [ Pulse / para ir a Personal y pulse [ ]. ]. Aparecerá la ventana siguiente. P e r s o n a l G r a v e s 9 A g u d o s 40 B a l a n c e M o v e r 4 I 50 D 50 V o l v e r E n t r a r z Graves: Ajuste el nivel de graves. (Rango: 0~100) z Agudos: Ajuste el nivel de agudos. (Rango: 0~100) z Balance : Ajuste el volumen entre los altavoces izquierdo y derecho para equilibrar el sonido. Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Aparecerá una ventana donde puede ajustar el valor de la opción seleccionada. 9 G r a v e s M o v e r 5 Pulse / A j u s t a r para ajustar el valor y pulse [ V o l v e r ]. El cambio se aplicará. z Con algunos productos, es posible que el sonido se oiga incluso si el volumen está establecido en 0. z El cambio de cualquier ajuste en Personal modificará la configuración de Modo a Personal. 5 Ajuste del sonido 118 5 5.3 Ajuste del sonido Volumen autom. Esta función puede usarse para ajustar el volumen a un nivel adecuado si el volumen es especialmente superior o inferior al habitual. 5.3.1 Cambio de la configuración de Volumen autom. Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Sonido y pulse [ ]. Pulse / para ir a Volumen autom. y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. V o l u m e n a u t o m . D e s . A c t . M o v e r 4 Pulse / E n t r a r V o l v e r para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 5 Ajuste del sonido 119 5 5.4 Ajuste del sonido SRS TS XT Puede disfrutar de una calidad magnífica de sonido vívido de los altavoces de 5.1 canales mediante dos altavoces. TruSurround (TS) XT ofrece sonido surround realista a través de cualquier tipo de sistema de altavoces de 2 canales como los altavoces internos. También es totalmente compatible con todos los formatos multicanal. 5.4.1 Configuración de SRS TS XT Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Sonido y pulse [ ]. Pulse / para ir a SRS TS XT y pulse [ ]. Aparecerá la ventana siguiente. S R S T S X T D e s . A c t . M o v e r 4 Pulse / E n t r a r para ir a la opción que desee y pulse [ V o l v e r ]. Se aplicará la opción seleccionada. 5 Ajuste del sonido 120 5 5.5 Ajuste del sonido Restablecer sonido Restablezca los ajustes predeterminados de fábrica de la configuración del sonido. 5.5.1 Restablecimiento de los ajustes de sonido (Restablecer sonido) Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Sonido y pulse [ Pulse / para ir a Restablecer sonido y pulse [ R e s t a b l e c e r s o n i d o A j u s t a r 4 Pulse / ]. ]. Aparecerá la ventana siguiente. N o S í V o l v e r para ir a la opción que desee y pulse [ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 5 Ajuste del sonido 121 6 6.1 Configuración Puede configurar más ajustes, según sea necesario. Idioma Establezca el idioma de los menús. z English / Deutsch / Español / Français / Italiano / Svenska /  / Português Türkçe / ㅔԧЁ᭛/ ᜗᧯խ֮ / ᣣᧄ⺆ / ෉֝ઘ Un cambio en el ajuste del idioma sólo se aplicará a la visualización de los menús en pantalla. No se aplicará a otras funciones del PC. 6.1.1 Cambio del Idioma Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Idioma y pulse [ Pulse / para ir al idioma que desee y pulse [ ]. ]. I d i o m a E n g l i s h D e u t s c h E s p a ñ o l F r a n ç a i s I t a l i a n o S v e n s k a  M o v e r 5 E n t r a r V o l v e r Los menús se mostrarán en el idioma elegido. 6 Configuración 122 6 6.2 Configuración Hora Puede configurar Conf. reloj o Temp. de desc. También puede configurar el producto para que automáticamente se active o desactive a una hora concreta mediante la función Temporizador. 6.2.1 Conf. reloj Configure la hora actual. Cambio de la configuración de Conf. reloj Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Hora y pulse [ Pulse / para ir a Conf. reloj y pulse [ ]. ]. ]. En la ventana Conf. reloj, configure la hora actual mediante las teclas de dirección. C o n f . r e l o j M e s D í a A ñ o -- -- ---- H o r a M i n u t o a m/p m -- -- a m M o v e r 6 Pulse [ ]o[ E n t r a r V o l v e r ] cuando se hayan completado todos los ajustes. Los ajustes se aplicarán. 6 Configuración 123 6 Configuración 6.2.2 Temp. de desc. Configure el producto para que se encienda o se apague automáticamente después de un tiempo especificado. Puede seleccionar el tiempo para que se apague el producto en 30, 60, 90, 120, 150 o 180 minutos a partir de la hora actual. Configuración de Temp. de desc. Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Hora y pulse [ Pulse / para ir a Temp. de desc. y pulse [ Pulse / para elegir el tiempo que desee y pulse [ ]. ]. ]. T e m p . d e d e s c . D e s . 30 60 90 120 150 180 M o v e r 6 E n t r a r V o l v e r Temp. de desc. se activará después del tiempo seleccionado. 6 Configuración 124 6 Configuración 6.2.3 Temporizador1 Temporizador2/Temporizador3 Configure el producto para que se encienda o se apague automáticamente a una hora concreta. El producto se encenderá con el mismo volumen y la misma configuración de la fuente de entrada que cuando se apagó. Configuración del Temporizador Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Hora y pulse [ Pulse / para ir a Temporizador1, Temporizador2 o Temporizador3 y pulse [ ]. ]. En la ventana Temporizador, configure el temporizador mediante las teclas de dirección. T e m p o r i z a d o r 1 H o r a e n c . 12 00 am D e s . H o r a a p a g . 12 00 am D e s . V o l u m e n A V F e s t i v o 10 P C N o a p l i c a r R e p e t i r D o m L u n M a r M i é J u e V i e S á b U n a v e z M o v e r 6 Pulse [ ]o[ A j u s t a r V o l v e r ] cuando se hayan completado todos los ajustes. Los ajustes se aplicarán. z El temporizador sólo se activará si la hora actual se establece en (Conf. reloj). z Festivo(Aplicar/No aplicar): Si se aplica Repetir al temporizador, la opción Festivo puede usarse para que el temporizador no se active en días concretos de la semana. z Los cuadros de selección de días en la parte inferior se inhabilitarán si Festivo se ha configurado como No aplicar. 6 Configuración 125 6 Configuración 6.2.4 Control festivos Se inhabilitará Temporizador durante un periodo concreto, como un festivo. Configuración de Control festivos Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Hora y pulse [ Pulse / para ir a Control festivos y pulse [ ]. ]. ]. C o n t r o l f e s t i v o s 02/01~02/28 A g r e g a r E l i m i n a r s e l . E l i m i n a r t o d o M o v e r z z V o l v e r E n t r a r Agregar: Indique el periodo que desea añadir como festivo. † Vaya al menú Agregar y pulse [ † Pulse † El periodo se añadirá a la lista de festivos. / ]. para especificar el periodo y pulse [ ]o[ ]. Eliminar sel.: Elimine un elemento de la lista de festivos. † Seleccione un elemento de la lista de festivos y pulse † La opción Eliminar sel. se activará. † Vaya a Eliminar sel. y pulse . . Aparecerá el mensaje "¿Eliminar los archivos seleccionados?". † z Seleccione Sí. Se eliminará el festivo seleccionado. Eliminar todo: Elimine todos los elementos de la lista de festivos. Seleccione Eliminar todo. Aparecerá el mensaje "¿Eliminar festivos?". Seleccione Sí. Se eliminarán todos los festivos. 6 Configuración 126 6 6.3 Configuración Transparenc. menú Configure la transparencia de las ventanas de los menús: Alto, Medio, Bajo, Opaco z Seleccione Transparenc. menú y vaya a la opción que desee. La ventana del menú se mostrará como una previsualización de la transparencia seleccionada. z Vaya a la opción que desee y pulse [ ]o[ ]. Se aplicará la opción seleccionada. 6.3.1 Cambio de Transparenc. menú Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Transparenc. menú y pulse [ Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. ]. T r a n s p a r e n c . m e n ú A l t o M e d i o B a j o O p a c o M o v e r 5 V o l v e r E n t r a r Se aplicará la opción seleccionada. T r a n s p a r e n c . m e n ú T r a n s p a r e n c . m e n ú A l t o A l t o M e d i o M e d i o B a j o B a j o O p a c o O p a c o M o v e r E n t r a r V o l v e r T r a n s p a r e n c . m e n ú M o v e r V o l v e r E n t r a r V o l v e r T r a n s p a r e n c . m e n ú A l t o A l t o M e d i o M e d i o B a j o B a j o O p a c o O p a c o M o v e r E n t r a r E n t r a r V o l v e r M o v e r 6 Configuración 127 6 6.4 Configuración Bloqueo seguridad Bloquee el producto con el fin de impedir que funcione incorrectamente o que se produzcan cambios involuntarios en la configuración, o bien cambie el código PIN para bloquear el producto. 6.4.1 Cambiar PIN Cambie el código PIN necesario para bloquear el producto. El código PIN predeterminado es "0000". Seleccione Cambiar PIN para abrir un campo de introducción del código PIN. Cambio del código PIN (Cambiar PIN) Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Bloqueo seguridad y pulse [ Pulse / para ir a Cambiar PIN y pulse [ ]. ]. Introduzca el código PIN actual en el campo de entrada del código PIN que se muestra. C a m b i a r P I N I n t r o d u c i r P I N 0..9 A j u s t a r 6 E n t r a r V o l v e r Introduzca un código PIN nuevo. C a m b i a r P I N I n t r o d u c i r n u e v o P I N 0..9 A j u s t a r E n t r a r V o l v e r 6 Configuración 128 6 Configuración 7 Vuelva a introducir el código PIN nuevo. C a m b i a r P I N C o n f i r m a r n u e v o P I N 0..9 A j u s t a r 8 V o l v e r E n t r a r El código PIN se ha cambiado. Al introducir el código PIN actual se mostrará una ventana de introducción del código PIN nuevo. Introduzca un código PIN nuevo y vuelva a hacerlo para confirmarlo. Aparecerá el mensaje "El PIN se ha cambiado con éxito" para indicar que el código PIN se ha cambiado correctamente. Si ha olvidado el código PIN, pulse INFO -> EXIT -> MUTE en el mando a distancia para restaurar el código PIN predeterminado (0000). 6.4.2 Bloquear Impida que el producto funcione incorrectamente o que se produzcan cambios involuntarios en la configuración con la función Bloquear. Seleccione Bloquear e introduzca el código PIN para activar el modo de bloqueo. Para desactivar el modo Bloquear, pulse cualquier tecla e introduzca el código PIN. Configuración de Bloquear Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Bloqueo seguridad y pulse [ Pulse / para ir a Bloquear y pulse [ ]. ]. Introduzca el código PIN en la ventana Activar bloqueo que se muestra. A c t i v a r b l o q u e o I n t r o d u c i r P I N 0..9 A j u s t a r 6 E n t r a r V o l v e r Se activará el modo Bloquear. En el modo Bloquear, todos los controles del producto se inhabilitan mientras no se desbloqueen con el código PIN. 6 Configuración 129 6 6.5 Configuración Ahorro energía Ahorre electricidad con la función Ahorro energía. Con el modo Ahorro energía activo, el consumo del producto se controlará con el fin de ahorrar electricidad. 6.5.1 Configuración de Ahorro energía Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Ahorro energía y pulse [ Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. ]. A h o r r o e n e r g í a D e s . A c t . M o v e r 5 E n t r a r V o l v e r Se aplicará la opción seleccionada. 6 Configuración 130 6 6.6 Configuración Video Wall Personalice la disposición de varias pantallas que estén conectadas para formar un mural de vídeos. Asimismo, puede mostrar parte de una imagen o repetir la misma imagen en cada una de las pantallas conectadas. Si desea que aparezcan varias imágenes, consulte la ayuda de MDC o la guía del usuario de MagicInfo. Es posible que algunos modelos no admitan la función MagicInfo. Si se conectan más de cuatro pantallas horizontal y verticalmente, se recomienda utilizar una resolución de entrada de XGA (1024 x 768) o mayor, para evitar que la imagen sea oscura, debido a la degradación del contraste o la intensidad del color. 6.6.1 Video Wall Puede activar o desactivar Video Wall. Si desea organizar un mural de vídeos, seleccione Act. Habilitación de Video Wall Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Video Wall y pulse [ Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. ]. V i d e o W a l l D e s . A c t . M o v e r 5 E n t r a r V o l v e r Se aplicará la opción seleccionada. 6 Configuración 131 6 Configuración 6.6.2 Formato Seleccione un formato para mostrar imágenes en varias pantallas. z Llena: Muestre las imágenes a pantalla completa. z Natural: Muestre imágenes con la resolución original sin ampliar ni reducir. Cambio de Formato Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Act. en Video Wall y pulse [ Pulse / para ir a Formato y pulse [ Pulse / para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. ]. ]. F o r m a t o L l e n a N a t u r a l M o v e r 6 E n t r a r V o l v e r Se aplicará la opción seleccionada. La opción Posición de pantalla sólo se habilita si Video Wall se ha establecido como Act.. 6 Configuración 132 6 Configuración 6.6.3 Horizontal Esta función divide automáticamente la pantalla en función del número especificado de pantallas horizontales. Introduzca el número de pantallas dispuestas horizontalmente. La pantalla horizontal se dividirá automáticamente, en función del número introducido. Pueden asignarse un máximo de 15 pantallas a la disposición horizontal. Configuración Horizontal Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Act. en Video Wall y pulse [ Pulse / para ir a Horizontal y pulse [ Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ]. ]. ]. H o r i z o n t a l 1 M o v e r 6 E n t r a r V o l v e r La pantalla se dividirá en función del número seleccionado. z La pantalla puede dividirse en un máximo de 100 pantallas (pantallas horizontales y verticales multiplicadas). Por ejemplo, si la disposición horizontal se establece en 15, se pueden asignar un máximo de 6 pantallas a la disposición vertical. Al contrario, si la disposición vertical se establece en 15, se pueden asignar un máximo de 6 pantallas a la disposición horizontal. z La opción Posición de pantalla sólo se habilita si Video Wall se ha establecido como Act.. 6 Configuración 133 6 Configuración 6.6.4 Vertical Esta función divide automáticamente la pantalla en función del número especificado de pantallas verticales. Introduzca el número de pantallas dispuestas verticalmente. La pantalla vertical se dividirá automáticamente, en función del número introducido. Pueden asignarse un máximo de 15 pantallas a la disposición vertical. Configuración Vertical Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Act. en Video Wall y pulse [ Pulse / para ir a Vertical y pulse [ Pulse / para seleccionar un número y pulse [ ]. ]. ]. V e r t i c a l 1 M o v e r 6 E n t r a r V o l v e r La pantalla se dividirá en función del número seleccionado. z La pantalla puede dividirse en un máximo de 100 pantallas (pantallas horizontales y verticales multiplicadas). Por ejemplo, si la disposición horizontal se establece en 15, se pueden asignar un máximo de 6 pantallas a la disposición vertical. Al contrario, si la disposición vertical se establece en 15, se pueden asignar un máximo de 6 pantallas a la disposición horizontal. z La opción Posición de pantalla sólo se habilita si Video Wall se ha establecido como Act.. 6 Configuración 134 6 Configuración 6.6.5 Posición de pantalla Puede personalizar la disposición de las pantallas divididas, desplazando las pantallas identificadas con un número, mediante la función Posición de pantalla. Seleccione Posición de pantalla para mostrar la disposición de las pantallas (identificadas con un número) especificada, según los ajustes de Horizontal y Vertical. Si desea personalizar la disposición, mueva un número (pantalla) mediante los botones de dirección del mando a distancia y pulse [ ]. Cambio de Posición de pantalla Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Act. en Video Wall y pulse [ Pulse / para ir a Posición de pantalla y pulse [ Pulse / para mover un número (pantalla) según sea necesario y pulse [ ]. ]. ]. P o s i c i ó n d e p a n t a l l a M o v e r 6 E n t r a r V o l v e r Se mostrará la nueva disposición después del cambio. z Se pueden disponer un máximo de 100 pantallas en Posición de pantalla. z La opción Posición de pantalla sólo se habilita si Video Wall se ha establecido como Act.. z La ventana Posición de pantalla sólo se muestra si se ha configurado Horizontal y Vertical. 6 Configuración 135 6 6.7 Configuración Pant. seguridad Este producto utiliza la función Pant. seguridad para impedir el desgaste con persistencia de imágenes en la pantalla cuando una imagen estática se muestra durante un periodo prolongado. La función Pant. seguridad permite configurar varias opciones para proteger la pantalla. 6.7.1 Cambio píxel Impida el desgaste con persistencia de imágenes al mover ligeramente los píxeles a determinados intervalos. Configuración de Cambio píxel Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Pant. seguridad y pulse [ Pulse / para ir a Cambio píxel y pulse [ z ]. ]. ]. Cambio píxel Active o desactive el cambio de píxel. C a m b i o p í x e l D e s . A c t . M o v e r Pulse z / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. Horizontal Especifique cuántos píxeles desea desplazar horizontalmente. (Rango: 0~4) H o r i z o n t a l 0 1 2 3 4 M o v e r Pulse / E n t r a r para seleccionar un número y pulse [ V o l v e r ]. 6 Configuración 136 6 Configuración Un valor mayor reducirá la posibilidad de desgaste con persistencia de imágenes, aunque es posible que se produzca un ligero parpadeo. z Vertical Especifique cuántos píxeles desea desplazar verticalmente. (Rango: 0~4) V e r t i c a l 0 1 2 3 4 M o v e r Pulse / V o l v e r E n t r a r para seleccionar un número y pulse [ ]. Un valor mayor reducirá la posibilidad de desgaste con persistencia de imágenes, aunque es posible que se produzca un ligero parpadeo. z Tiempo Configure el intervalo de tiempo para mover el número determinado de píxeles horizontal y verticalmente. T i e m p o 4 A j u s t a r Pulse / M i n u t o E n t r a r para seleccionar un número y pulse [ V o l v e r ]. 6 Configuración 137 6 Configuración 6.7.2 Temporizador Proteja de forma sencilla la pantalla mediante la configuración del temporizador, con el fin de activar el modo de prevención de desgaste con persistencia de imágenes. (Barra y Borrador) Configuración del Temporizador Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Pant. seguridad y pulse [ Pulse / para ir a Temporizador y pulse [ z ]. ]. ]. Temporizador Puede habilitar o inhabilitar el temporizador. T e m p o r i z a d o r D e s . A c t . M o v e r Pulse z / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. Modo Puede seleccionar el modo en Barra o Borrador. M o d o B a r r a B o r r a d o r M o v e r Pulse / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. 6 Configuración 138 6 Configuración z Periodo Puede configurar el intervalo de tiempo para que se active el temporizador. (Rango: de 1 a 10 horas) P e r i o d o 1 A j u s t a r Pulse z / H o r a V o l v e r E n t r a r para seleccionar un número y pulse [ ]. Tiempo Puede configurar cuánto tiempo desea que se active el temporizador en un intervalo específico. (10, 20, 30, 40 o 50 segundos) T i e m p o 10 20 30 40 50 M o v e r Pulse 6.7.3 / V o l v e r E n t r a r para seleccionar un número y pulse [ ]. Barra/Borrador Puede ejecutar manualmente el modo de protección de pantalla seleccionado. Configuración de Barra/Borrador Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Pant. seguridad y pulse [ Pulse / para ir a Barra o Borrador y pulse [ ]. ]. ]. El modo de prevención de desgaste con persistencia de imágenes se activará inmediatamente. 5 Para desactivar el proceso y volver a la pantalla del menú, pulse [ ]. 6 Configuración 139 6 Configuración 6.7.4 Lateral gris Seleccione el brillo del color gris para las partes en blanco de la pantalla. (Des./Claro/Oscuro) Configuración de Lateral gris Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 6 6.8 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Pant. seguridad y pulse [ Pulse / para ir a Lateral gris y pulse [ Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. ]. ]. Se aplicará la opción seleccionada. Selec. resolución Si la imagen no parece normal aunque la resolución de la tarjeta gráfica sea una de las siguientes, puede mejorar la calidad de imagen seleccionando para el producto la misma resolución que la del PC mediante este menú. Resoluciones disponibles: Des./1024 x 768/1280 x 768/1360 x 768/1366 x 768 6.8.1 Cambio de la resolución (Selec. resolución) Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Selec. resolución y pulse [ Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. ]. Se aplicará la opción seleccionada. La opción Selec. resolución sólo esta habilitada cuando la fuente de entrada es PC. 6 Configuración 140 6 6.9 Configuración Ajuste encendido Puede establecer el tiempo de calentamiento de la pantalla para que se encienda después de pulsar el botón de encendido. (Rango: 0 – 50 segundos) 6.9.1 Configuración de Ajuste encendido Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Ajuste encendido y pulse [ Pulse [ ]. ]. ] y seleccione un tiempo de calentamiento mediante el botón / en la ventana Ajuste encendido. A j u s t e e n c e n d i d o 0 A j u s t a r 5 E n t r a r s V o l v e r Se aplicará el tiempo configurado en Ajuste encendido. Un tiempo de calentamiento que sea demasiado corto puede dañar el producto debido a una sobretensión. 6 Configuración 141 6 Configuración 6.10 Giro OSD Puede girar y mostrar la ventana del menú en modo vertical si el producto presenta una orientación vertical. 6.10.1 Cambio de la orientación de los menús (Giro OSD) Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Giro OSD y pulse [ Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. ]. G i r o O S D H o r i z o n t a l V e r t i c a l M o v e r 5 E n t r a r V o l v e r Se aplicará la opción seleccionada. 6 Configuración 142 6 Configuración 6.11 Configuración avanzada Puede configurar los ajustes avanzados de la pantalla. 6.11.1 Temperatura Proteja el producto mediante el uso de una función de protección que detecta la temperatura interna. Configuración de Control temperatura Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ Pulse / para ir a Temperatura y pulse [ z ]. ]. ]. Control temperatura Esta función detecta la temperatura interna del producto. Puede especificar el rango de temperatura que sea aceptable. La temperatura predeterminada está establecida en 77˚C. La temperatura de funcionamiento recomendada para este producto es de 75 a 80˚C (en una temperatura ambiente de 40˚C). Consulte "página 156" si desea más información sobre los requisitos del entorno de funcionamiento. T e m p e r a t u r a A j u s t a r Pulse / 80 V o l v e r para seleccionar un número y pulse [ ]. La pantalla se oscurecerá si la temperatura actual supera el límite especificado. Si la temperatura continúa aumentado, el producto se apagará para evitar el sobrecalentamiento. z Temperatura actual Consulte la temperatura interna actual. 6 Configuración 143 6 Configuración 6.11.2 Enc. aut. Esta función enciende automáticamente la alimentación si se vuelve a conectar el cable de alimentación o si se enciende el interruptor de alimentación[ POWER S/W ]en la parte posterior del producto. Para que esta función esté disponible, el producto debe haberse apagado mediante el botón de encendido/ apagado del mando a distancia. No es necesario pulsar el botón de encendido para encender el producto. La habilitación de esta opción activará automáticamente el producto si el cable de alimentación está conectado. Cambio de la configuración de Enc. aut. Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ Pulse / para ir a Enc. aut. y pulse [ Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. ]. ]. E n c . a u t . D e s . A c t . M o v e r 6 E n t r a r V o l v e r Se aplicará la opción seleccionada. 6 Configuración 144 6 Configuración 6.11.3 Color automático usuario Configuración de Color automático usuario Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 5 6 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ Pulse / para ir a Color automático usuario y pulse [ Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. ]. ]. Se aplicará la opción seleccionada. z Color automático Este menú ajusta automáticamente el color de la imagen para obtener una calidad óptima. z Restabl. Restaure la configuración predeterminada del color. La opción Color automático usuario sólo esta habilitada cuando la fuente de entrada es PC. 6 Configuración 145 6 Configuración 6.11.4 Control en espera Puede configurar el modo de espera de la pantalla para que se aplique cuando se recibe una señal de entrada. Configuración de Control en espera 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ ]. Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ Pulse / para ir a Control en espera y pulse [ Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ ]. ]. ]. C o n t r o l e n e s p e r a A u t o m . A c t . D e s . M o v e r E n t r a r V o l v e r Autom. z El modo de ahorro de energía se activa si no se detectan señales de entrada, aunque un dispositivo fuente esté conectado a la pantalla. Se muestra el mensaje "Sin señal" si no hay conectado un dispositivo origen. Act. z Si no se detecta ninguna señal de entrada se activa el modo de ahorro de energía. Des. z Se muestra el mensaje "Sin señal" si no se detecta ninguna señal de entrada. 6 Se aplicará la opción seleccionada. z La opción Control en espera sólo está habilitada si se ha configurado Fuente como PC o DVI. z Si se muestra el mensaje "Sin señal" aunque se conecte un dispositivo fuente, compruebe la conexión del cable. Consulte página 58 si desea más información sobre la conexión de dispositivos fuente. 6 Configuración 146 6 Configuración 6.11.5 Programación luz Configuración de Programación luz 1 2 3 4 5 6 7 8 z Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. z Antes debe establecer el reloj. Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ Pulse / para ir a Programación luz y pulse [ Pulse [ ] y vaya a Act. mediante el botón ]. / ]. ]. y pulse [ ]. Configure la planificación habilitada en la parte inferior mediante las teclas de dirección. Pulse [ ] cuando se hayan completado todos los ajustes. Se aplicará la opción seleccionada. 6.11.6 Pantalla OSD Cambio de los ajustes de Pantalla OSD Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Configuración avanzada y pulse [ Pulse / para ir a Pantalla OSD y pulse [ z ]. ]. ]. OSD origen O S D o r i g e n D e s . A c t . M o v e r Pulse / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. 6 Configuración 147 6 Configuración z OSD modo no óptimo O S D m o d o n o ó p t i m o D e s . A c t . M o v e r Pulse z / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. Sin señal OSD S i n s e ñ a l O S D D e s . A c t . M o v e r Pulse z / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. MDC OSD M D C O S D Des. Act. M o v e r Pulse / E n t r a r V o l v e r para seleccionar la opción que desee y pulse [ ]. 6 Configuración 148 6 Configuración 6.12 Restablecer config. Esta opción restablece la configuración predeterminada de fábrica de los ajustes. 6.12.1 Restablecimiento de la configuración (Restablecer config.) Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Restablecer config. y pulse [ Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ R e s t a b l e c e r c o n f i g . ]. ]. N o S í V o l v e r A j u s t a r 5 ]. Se aplicará la opción seleccionada. 6.13 Restablecer todo Esta opción restablece la configuración predeterminada de fábrica de los ajustes de una pantalla. 6.13.1 Restablecimiento de todos los ajustes (Restablecer todo) Este producto sólo se puede controlar con el mando a distancia. 1 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia. Pulse / para ir a Configuración y pulse [ Pulse / para ir a Restablecer todo y pulse [ Pulse / para ir a la opción que desee y pulse [ R e s t a b l e c e r t o d o A j u s t a r 5 S í ]. ]. ]. N o V o l v e r Se aplicará la opción seleccionada. 6 Configuración 149 7 7.1 Solución de problemas Requisitos antes de ponerse en contacto con el Centro de servicio técnico de Samsung 7.1.1 Prueba del producto Antes de llamar al Centro de servicio técnico de Samsung, pruebe el producto de este modo. Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Samsung. Utilice la función de prueba para comprobar si el producto funciona normalmente. Si la pantalla permanece en blanco mientras el LED de alimentación parpadea, aunque el producto esté correctamente conectado a un PC, realice la prueba del producto. 1 2 3 4 Apague el PC y el producto. Desconecte todos los cables del producto. Encender el producto. Si se muestra "Sin señal", significa que el producto funciona normalmente. Si la pantalla permanece en blanco, compruebe el sistema de PC, la controladora de vídeo y el cable. 7.1.2 Comprobación de la resolución y la frecuencia "Modo no óptimo" mostrará brevemente si se ha seleccionado un modo que supera una resolución admitida (consulte las resoluciones admitidas). 7 Solución de problemas 150 7 Solución de problemas 7.1.3 Compruebe lo siguiente. Problema de instalación (modo PC) La pantalla se enciende y se apaga continuamente. Compruebe la conexión del cable entre el producto y el PC, asegúrese de que la conexión sea firme. ("2.2Conexión y uso de un PC") En la parte superior e inferior de la pantalla aparecen espacios en blanco cuando el monitor se ha conectado al PC mediante un cable HDMI o HDMI-DVI. Estos espacios en blanco no los origina el monitor. Son un problema del PC o de la tarjeta gráfica y se pueden corregir ajustando el tamaño de la pantalla con las opciones HDMI o DVI del menú de configuración de la tarjeta gráfica. Si el menú de configuración de la tarjeta gráfica no tiene la opción para ajustar el tamaño de la pantalla, actualice el controlador de la tarjeta gráfica con la última versión. (Póngase en contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta gráfica para obtener más información sobre cómo ajustar la configuración de la pantalla.) Problema de la pantalla El LED de encendido está apagado. La pantalla no se encenderá. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado. ("2.2Conexión y uso de un PC") "Sin señal" se muestra en la pantalla (consulte "Conexión a un PC"). Compruebe que el producto esté conectado correctamente con un cable. ("2.2Conexión y uso de un PC") Compruebe que el dispositivo conectado al producto esté encendido. "Se muestra Modo no óptimo". Este mensaje se muestra cuando una señal de la tarjeta gráfica supera la frecuencia y la resolución máxima del producto. Consulte la Tabla de los modos de señal estándar y configure la frecuencia y la resolución máximas en función de las especificaciones del producto. Las imágenes de la pantalla aparecen distorsionadas. Compruebe la conexión del cable al producto. ("2.2Conexión y uso de un PC") 7 Solución de problemas 151 7 Solución de problemas Problema de la pantalla La pantalla no presenta un aspecto claro. La pantalla está borrosa. Ajuste Grueso y Fino. Retire cualquier accesorio (cable de extensión de vídeo, etc.) y pruébelo de nuevo. Establezca la resolución y la frecuencia en los niveles recomendados. La pantalla aparece inestable y temblorosa. Aparecen sombras o imágenes reflejadas a la izquierda de la pantalla. Compruebe que la resolución y la frecuencia del PC y la tarjeta gráfica esté establecida en un intervalo compatible con el producto. A continuación, consulte la información adicional en el menú del producto y la Tabla de los modos de señal estándar para cambiar la configuración de la pantalla si fuera necesario. La pantalla es demasiado brillante. La pantalla es demasiado oscura. Ajuste el Brillo y el Contraste El color de la pantalla no es uniforme. Vaya a Imagen y ajuste la configuración de Control de color. Los colores de la pantalla muestran una sombra y están distorsionados. Vaya a Imagen y ajuste la configuración de Control de color. El color blanco no parece realmente blanco. Vaya a Imagen y ajuste la configuración de Control de color. No hay imagen en la pantalla y el LED de encendido parpadea cada 0,5-1 segundo. El producto está en el modo de ahorro de energía. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para volver a la ventana anterior. Problema con el sonido No hay sonido. Compruebe la conexión del cable de audio o ajuste el volumen ("2.2Conexión y uso de un PC") Compruebe el volumen. El volumen es demasiado bajo. Ajustar el volumen. Si el volumen sigue siendo bajo después de subirlo al máximo nivel, ajústelo en la tarjeta de sonido del PC o el programa de software. El sonido es completamente plano. Ajuste el nivel de Agudos y Graves. 7 Solución de problemas 152 7 Solución de problemas Problema con el mando a distancia El mando a distancia no funciona. Compruebe que las pilas estén correctamente colocadas (+/-). Compruebe si las pilas están descargadas. Compruebe si hay fallos en la alimentación. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado. Compruebe si hay señales de neón o iluminación especial conectada en las inmediaciones. Problema con el dispositivo fuente Se oye un pitido cuando el PC se inicia. Si se oye un pitido cuando se inicia el PC, debe llevar el PC a un servicio técnico. 7 Solución de problemas 153 7 7.2 Solución de problemas PyR Pregunta ¿Cómo puedo cambiar la frecuencia? Respuesta Configure la frecuencia en la tarjeta gráfica. z "Windows XP": Vaya a Panel de control temas Pantalla Configuración Apariencia y Avanzada Monitor y ajuste la frecuencia en Configuración del monitor. z "Windows ME/2000": Vaya a Panel de control Configuración Avanzada Pantalla Monitor y ajuste la frecuencia en Configuración del monitor. z "Windows Vista": Vaya a Panel de control personalización pantalla Personalizar Apariencia y Configuración de Configuración avanzada Monitor y ajuste la frecuencia en Configuración del monitor. z "Windows 7": Vaya a Panel de control personalización Pantalla Configuración avanzada Apariencia y Ajustar resolución Monitor y ajuste la frecuencia en Configuración del monitor. 7 Solución de problemas 154 7 Solución de problemas Pregunta ¿Cómo puedo cambiar la resolución? Respuesta z "Windows XP": Vaya a Panel de control temas z Pantalla Apariencia y Configuración y ajuste la resolución. "Windows ME/2000": Vaya a Panel de control Pantalla Configuración y ajuste la resolución. z "Windows Vista": Vaya a Panel de control personalización Personalizar Apariencia y Configuración de pantalla y ajuste la resolución. z "Windows 7": Vaya a Panel de control personalización Pantalla Apariencia y Ajustar resolución y ajuste la resolución. ¿Cómo puedo establecer el modo de ahorro de energía? z Windows XP: Establezca el modo de ahorro de energía en Panel de control Apariencia y temas Pantalla Configuración del protector de pantalla o en la configuración de la BIOS del PC. z Windows ME/2000: Establezca el modo de ahorro de energía en Panel de control Pantalla Configuración del protector de pantalla o en la configuración de la BIOS del PC. z Windows Vista: Establezca el modo de ahorro de energía en Panel de control Personalizar Apariencia y personalización Configuración del protector de pantalla o en la configuración de la BIOS del PC. z Windows 7: Establezca el modo de ahorro de energía en Panel de control Personalizar Apariencia y personalización Configuración del protector de pantalla o en la configuración de la BIOS del PC. Consulte el manual del usuario del PC o la tarjeta gráfica si desea más instrucciones sobre el ajuste. 7 Solución de problemas 155 8 8.1 Especificaciones General Nombre del modelo 320BX 400BX 460BX Tamaño 32 pulgadas (80 cm) 40 pulgadas (101 cm) 46 pulgadas (116 cm) Área de visualización 697,6845 mm (H) x 392,256 mm (V) 885,6 mm (H) x 498,15 mm (V) 1018,08 mm (H) x 572,67 mm (V) Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 48 ~ 75 Hz Panel Sincronización Color de la pantalla Resolución 16,7 M Resolución óptima 1366 x 768 a 60 Hz 1920 x 1080 a 60 Hz Resolución máxima 1920 x 1080 a 60 Hz 1920 x 1080 a 60 Hz Reloj de píxeles máximo 148,5 MHz (analógico, digital) Alimentación eléctrica Este producto utiliza de 100 a 240 V. Consulte la etiqueta en la parte posterior del producto, ya que el voltaje estándar puede variar entre los países. Conectores de la señal Analog D-Sub(RGB/Component In), DVI-D In, CVBS(AV) In, RS232C In, Stereo Audio In, DC Out Dimensiones (An x Al x Pr) 782,0 x 478,5 x 85,5 mm 969,0 x 582,0 x 91,0 mm 1102,0 x 656,8 x 91,4 mm Peso 8,7 kg 13,8 kg 17,6 kg Interfaz de montaje VESA 200 x 200 mm 400 x 400 mm 600 x 400 mm Consideraciones medioambientales Temperatura funcionamiento: 0 C ~ 40 C (32 F ~ 104 F) Funcionamiento Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensación Almacenamiento Temperatura almacenamiento: -20 C ~ 60 C (-4 F ~ 140 F) Humedad: del 5% al 95%, sin condensación 8 Especificaciones 156 8 Especificaciones Nombre del modelo 320BX 400BX 460BX Plug & Play Este monitor se puede instalar y usar en cualquier sistema compatible Plug & Play. El intercambio de datos de dos direcciones entre el monitor y el sistema PC optimiza la configuración del monitor. La instalación del monitor tiene lugar automáticamente. Sin embargo, se puede personalizar la configuración de instalación si se desea. Puntos del panel (píxeles) Debido a la naturaleza de la fabricación de este producto, aproximadamente 1 píxel por millón (1 ppm) puede ser más brillante o más oscuro en el panel LCD. Esto no afecta al rendimiento del producto. Número de subpíxeles por tipo de panel LCD: 32 tipos (pantalla de 80 cm): hay 3.147.264 subpíxeles. Número de subpíxeles por tipo de panel LCD: 40 tipos (pantalla de 101 cm), 46 tipos (pantalla de 116 cm) : hay 6.220.800 subpíxeles. Las especificaciones anteriores están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar la calidad. Clase A (Dispositivo de comunicaciones comerciales) Este producto es un dispositivo de Clase A registrado en EMC. Los proveedores y usuarios deben tener en cuenta esta clasificación. Este producto es para uso en entornos no domésticos. 8 Especificaciones 157 8 8.2 Especificaciones Ahorro de energía La función de ahorro de energía de este producto reduce el consumo mediante el apagado de la pantalla y el cambio de color del LED de alimentación si el producto no se utiliza durante un periodo determinado. La alimentación no se apaga en el modo de ahorro de energía. Para volver a activar la pantalla, pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón. El modo de ahorro de energía sólo funciona cuando el producto está conectado a un PC con una función de ahorro de energía. Estado Indicador de encendido Consumo de energía Clasificación Funcionamiento normal Modo de ahorro de energía(DPM) Apagado Apagado (Interruptor alimentación) Verde Parpadeo Ámbar apagado 320BX : 120 W Menos de 1 W Menos de 1 W Menos de 0 W 400BX : 180 W 460BX : 220 W Normal 320BX : 94 W 400BX : 158 W 460BX : 191 W z El nivel de consumo de energía que se muestra puede variar en diferentes condiciones operativas o si se cambia la configuración. z Para reducir el consumo de energía a 0, apague el interruptor de la parte posterior o desenchufe el cable de alimentación. Desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado (por ejemplo, durante las vacaciones). 8 Especificaciones 158 8 8.3 Especificaciones Modos de temporización predefinidos z Este producto sólo puede establecerse en una resolución para cada tamaño de pantalla, con el fin de obtener una calidad de imagen óptima debido a la naturaleza del panel. El uso de una resolución diferente de la especificada puede reducir la calidad de la imagen. Para evitarlo, se recomienda seleccionar la resolución óptima especificada para el monitor. z Compruebe la frecuencia cuando cambie un monitor CDT (conectado a un PC) por uno LCD. Si el monitor LCD no admite 85 Hz, cambie la frecuencia vertical a 60 Hz con el monitor CDT antes de que lo cambie por el monitor LCD. La pantalla se ajustará automáticamente si se transmite desde el PC una señal que pertenece a los siguientes modos de señal estándar. Si la señal transmitida desde el PC no pertenece a los modos de señal estándar, la pantalla puede quedar en blanco con el LED de encendido activado. En ese caso, consulte el manual del usuario de la tarjeta gráfica para cambiar la configuración de acuerdo con la tabla siguiente. Modo de visualización Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincronizada (H/V) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 848 x 480 31,020 60,000 33,750 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 768 47,776 59,870 79,500 -/+ VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+ 8 Especificaciones 159 8 Especificaciones Modo de visualización Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincronizada (H/V) VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ VESA, 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+ VESA, 1366 x 768 47,712 59,790 85,500 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,500 60,000 148,500 +/+ Frecuencia horizontal El tiempo necesario para explorar una única línea de izquierda a derecha de la pantalla recibe el nombre de ciclo horizontal. El número recíproco del ciclo horizontal se denomina frecuencia horizontal. La frecuencia horizontal se mide en kHz. Frecuencia vertical El monitor muestra una única imagen varias veces por segundo (como una luz fluorescente) para mostrar lo que el espectador ve. La frecuencia con que una única imagen se muestra repetidamente por segundo recibe el nombre de frecuencia vertical o frecuencia de actualización. La frecuencia vertical se mide en Hz. 8 Especificaciones 160 Apéndice Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com/ch_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 http://www.samsung.com BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.com CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com From mobile 02-482 82 00 COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com PERU 0-800-777-08 http://www.samsung.com PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com Apéndice 161 Apéndice EUROPE ALBANIA 42 27 5755 http://www.samsung.com AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr (French) BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) http://www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min) http://www.samsung.com CYPRUS From landline : 8009 4000 http://www.samsung.com GREECE From landline : 80111-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com From landline & mobile : (+30) 210 6897691 HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com KOSOVO +381 0113216899 http://www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 http://www.samsung.com MONTENEGRO 020 405 888 http://www.samsung.com NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com POLAND 0 801-1SAMSUNG (172-678) +48 22 607-93-33 http://www.samsung.com Apéndice 162 Apéndice EUROPE PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (808 20 http://www.samsung.com 7267) RUMANIA From landline : 08010-SAMSUNG http://www.samsung.com (7267864) From landline & mobile : (+40) 21 206 01 10 SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) http://www.samsung.com SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG http://www.samsung.com (0800-726 786) SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com http://www.samsung.com/ch_fr (French) CIS RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 http://www.samsung.com ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 http://www.samsung.com KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com MONGOLIA - http://www.samsung.com Apéndice 163 Apéndice CIS UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ ua_ru BELARUS 810-800-500-55-500 http://www.samsung.com MOLDOVA 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com HONG KONG (852) 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/ hk_en/ INDIA 1800 1100 11 http://www.samsung.com 3030 8282 1800 3000 8282 1800 266 8282 INDONESIA 0800-112-8888 021-5699-7777 http://www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) for PLDT http://www.samsung.com 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) for Digitel 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) for Globe 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com 0266-026-066 VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com Apéndice 164 Apéndice MIDDlE EAST IRAN 021-8255 http://www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com KUWAIT 183-2255 http://www.samsung.com BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.com EGYPT 08000-726786 http://www.samsung.com JORDAN 800-22273 http://www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA CAMEROON 7095- 0077 http://www.samsung.com COTE D'LVOIRE 8000 0077 http://www.samsung.com GHANA 0800-10077 http://www.samsung.com 0302-200077 KENYA 0800 724 000 http://www.samsung.com NIGERIA 0800-726-7864 http://www.samsung.com SENEGAL 800-00-0077 http://www.samsung.com SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com TANZANIA 0685 88 99 00 http://www.samsung.com UGANDA 0800 300 300 http://www.samsung.com Apéndice 165 Apéndice Calidad de imagen óptima y prevención de desgaste con persistencia de imágenes Calidad de imagen óptima z Para disfrutar de la calidad de imagen óptima, vaya al Panel de control del PC y ajuste la resolución y la frecuencia de actualización del modo siguiente. La calidad de imagen de las pantallas TFT-LCD puede degradarse si no se selecciona la resolución óptima. 32 pulgadas † Resolución: 1360 x 768 † Frecuencia vertical (frecuencia de actualización): 60 Hz 40, 46 pulgadas z † Resolución: 1920 x 1080 † Frecuencia vertical (frecuencia de actualización): 60 Hz Debido a la naturaleza de la fabricación de este producto, aproximadamente 1 píxel por millón (1 ppm) puede ser más brillante o más oscuro en el panel LCD. Esto no afecta al rendimiento del producto. z † Número de subpíxeles por tipo de panel LCD: 32: 3.147.264 † Número de subpíxeles por tipo de panel LCD: 40, 46: 6.220.800 Ejecute "Ajuste automático" para mejorar la calidad de la imagen. Si persisten las interferencias incluso después del ajuste automático, configure Grueso o Fino. z Si deja la pantalla fija con una imagen estática durante un periodo prolongado, puede producirse desgaste con persistencia de imágenes o píxeles defectuosos. † Active el modo de ahorro de energía o el salvapantallas dinámico si no va a usar el monitor durante un periodo de tiempo prolongado. z A diferencia de los monitores CDT, los del tipo TFT-LCD (debido a la naturaleza del panel) pueden establecerse solamente en una resolución para obtener una calidad de imagen óptima. Por este motivo, la configuración de una resolución diferente de la especificada puede reducir la calidad de la imagen. Para evitarlo, se recomienda seleccionar la resolución óptima especificada para el monitor. Prevención del desgaste con persistencia de imágenes ¿En qué consiste el desgaste con persistencia de imágenes? El desgaste con persistencia de imágenes no debería ocurrir si el panel LCD funcionara normalmente. El funcionamiento normal significa el cambio continuo del patrón de vídeo. Si el panel LCD muestra un patrón fijo durante un periodo prolongado (más de 12 horas), puede producirse una ligera diferencia de voltaje entre los electrodos de los píxeles que controlan los cristales líquidos. Apéndice 166 Apéndice Dicha diferencia de voltaje entre los electrodos aumenta con el tiempo y hace que los cristales líquidos sean más delgados. Cuando esto ocurre, una imagen anterior puede permanecer en la pantalla si el patrón cambia. Para impedir esto, se debe reducir la diferencia de voltaje acumulado. Matriz negra Fuente Electrodo común (ITO) Filtro de color Drenaje Puerta TFT Electrodo de píxel (ITO) Capacitador de almacenamiento (Cs) Línea Bus de datos z Apagado, protector de pantalla o modo de ahorro de energía † Apague el producto 4 horas después de usarlo durante 20 horas. † Apague el producto 2 horas después de usarlo durante 12 horas. † Vaya a Propiedades de pantalla > Sistema de alimentación en su PC y configure el monitor para que se apague según necesite. Apéndice 167 Apéndice † Se recomienda el uso de un salvapantallas. Es mejor usar un salvapantallas con una imagen en movimiento o de un único color. z Cambio regular del color Type 1 Type 2 FLIGHT TIME FLIGHT TIME OZ348 20:30 OZ348 20:30 UA102 21:10 UA102 21:10 Utiliza dos colores Cambia entre dos colores cada 30 minutos, tal como se muestra más arriba. z Evite las combinaciones de colores de texto y de fondo con un brillo de contraste. Evite el uso del gris, ya que puede contribuir al desgaste con persistencia de imágenes. Evite el uso de colores de brillo con contraste (blanco y negro; gris). z FLIGHT : TIME FLIGHT : TIME OZ348 : 20:30 OZ348 : 20:30 Cambio regular del color del texto † Utiliza colores brillantes con un brillo similar. Intervalo: Cambia el color del texto y del fondo cada 30 minutos FLIGHT : TIME OZ348 † : 20:30 FLIGHT : TIME OZ348 : 20:30 OZ348 : 20:30 FLIGHT : TIME OZ348 : 20:30 Mueve y cambia el texto cada 30 minutos, como se muestra más abajo. FLIGHT : TIME FLIGHT : TIME OZ348 : 20:30 OZ348 : 20:30 [ Step 1 ] † FLIGHT : TIME [ Step 2 ] [ Step 3 ] Muestra regularmente una imagen en movimiento junto con un logotipo. Intervalo: Muestra una imagen en movimiento junto con un logotipo durante 60 segundos después de 4 horas de uso. † La mejor forma de proteger el monitor del desgaste con persistencia de imágenes es apagarlo o configurar el PC o el sistema para que se ejecute un salvapantallas si no se utiliza. El servicio de garantía puede quedar limitado, según la guía de instrucciones. z Función de desplazamiento de la pantalla Apéndice 168 Apéndice † Desplazamiento de la pantalla Efecto: Una barra de color negro se desplaza horizontalmente. Horizontal bar with Black color † FLIGHT TIME OZ348 20:30 UA102 21:10 Barra de la pantalla Efecto: Dos barras de color negro se mueven horizontal y verticalmente. FLIGHT TIME OZ348 20:30 UA102 21:10 Horizontal bar z Función de eliminación de la pantalla † Desplazamiento de la pantalla Efecto: Una barra de color negro se desplaza horizontalmente. Apéndice 169 Apéndice Terminología Tamaño de punto El monitor y la pantalla se compone de puntos rojos, verdes y azules. Una distancia más corta entre los puntos produce una resolución más alta. Tamaño de punto se refiere a la distancia más corta entre puntos del mismo color. El tamaño de punto se mide en milímetros. Frecuencia vertical El monitor muestra una única imagen muchas veces por segundo (como una luz fluorescente que parpadea) con el fin de mostrar una imagen para que la vea un espectador. La frecuencia con que una única imagen se muestra repetidamente por segundo recibe el nombre de frecuencia vertical o frecuencia de actualización. La frecuencia vertical se mide en Hz. Por ejemplo, 60 Hz indica que una única imagen se muestra 60 veces por segundo. Frecuencia horizontal El tiempo necesario para explorar una única línea de izquierda a derecha de la pantalla recibe el nombre de ciclo horizontal. El número recíproco del ciclo horizontal se denomina frecuencia horizontal. La frecuencia horizontal se mide en kHz. Modo entrelazado y modo no entrelazado El modo no entrelazado (exploración progresiva) muestra progresivamente una línea horizontal desde la parte superior de una pantalla a la inferior. El modo entrelazado muestra en primer lugar las líneas con números impares y, a continuación, las líneas con números pares. El modo no entrelazado se usa principalmente en monitores, ya que crea claridad en la pantalla; el modo entrelazado se usa principalmente en televisores. Plug & Play Plug & Play es una función que permite el intercambio automático de información entre un monitor y un PC para producir un entorno de visualización óptimo. El monitor utiliza VESA DDC (norma internacional) para ejecutar Plug & Play. Resolución Resolución es el número de puntos horizontales (píxeles) y puntos verticales (píxeles) que forman una pantalla. Representa el nivel de detalle de visualización. Una mayor resolución permite que se muestren más datos en la pantalla y es útil para llevar a cabo varias tareas de forma simultánea. Por ejemplo, una resolución de 1920 x 1080 consiste en 1920 píxeles horizontales (resolución horizontal) y 1080 píxeles verticales (resolución vertical). Apéndice 170 Apéndice Control de visualización múltiple (MDC) MDC (Control de visualización múltiple) es una aplicación que permite controlar de forma simultánea varios dispositivos de visualización mediante un PC. La comunicación entre un PC y un monitor tiene lugar mediante los cables RS232C (transmisión de datos serie) y RJ45 (LAN). DVD (Disco versátil digital) DVD se refiere a un disco de almacenamiento masivo del tamaño de un CD donde se pueden guardar aplicaciones multimedia (audio, vídeo o juegos) mediante la tecnología de compresión de vídeos MPEG-2. HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) Se trata de una interfaz que puede conectarse a una fuente de audio digital, así como a una fuente de vídeo de alta definición, mediante un único cable sin compresión. Puertos de componentes (verde, azul y rojo) Los puertos de componentes, que identifican, transmiten y reciben señales de contraste, proporcionan una calidad de imagen superior a cualquier otro método de conexión de vídeo. Estéreo Estéreo se refiere a una tecnología que produce señales de audio a través de dos canales. Ofrece una experiencia de sonido en 3D a través de los canales izquierdo y derecho de audio por dos altavoces. Fuente La fuente de entrada se refiere a un dispositivo fuente de vídeo conectado al producto como una videocámara o un reproductor de vídeo o DVD. 480i/480p/720p/1080i/1080p Cada una de las frecuencias de exploración anteriores se refiere al número de líneas de exploración efectivas que decide la resolución de la pantalla. La frecuencia de exploración puede indicarse como i (entrelazada) o como p (progresiva), según el método de exploración. - Exploración La exploración se refiere a un proceso de envío de píxeles que forman una imagen progresivamente. Un gran número de píxeles proporcionará una imagen más vívida y clara. - Progresivo En el modo de exploración progresivo, todas las líneas de píxeles se exploran una a una (progresivamente) en la pantalla. Apéndice 171 Apéndice - Entrelazado En el modo de exploración entrelazado, cada dos líneas de píxeles se exploran de arriba abajo en primer lugar y después se exploran el resto de líneas de píxeles (que no se exploraron). Apéndice 172 Apéndice Correcta eliminación Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Apéndice 173 Índice A I Accesorios que se venden por separado 22 Informe del problema 150 Ahorro energía 130 Instalación/Desinstalación de MDC 64 Ajuste automático 106 Ajuste del sonido 117 Ajuste pantalla 110 M Mando a distancia 26 Matiz 101 B Modo 97 Balance 118 Brillo 99 N Nitidez 101 C Cambio del idioma 122 Color 101 Conexión a un PC 50 Conexión de vídeo 55 P Pilas 27 Posición de pantalla 135 Puerto 24 Conexión RS232C 63 Configuración de la resolución 52 Configuración de la transparencia 127 Contraste 99 E Enc aut 144 Estándar 98 F Función de bloqueo 128 R Restablecer todo 149 S Sonido de configuración personal 118 SRS TS XT 120 T Tamaño 109 Temp de desc 124 Temporizador 125 G Tono de color 102 Giro OSD 142 H U Utilización de MDC 65 Hora 123 Índice 174 Índice V Ventana de la configuración personal 99 Volumen autom 119 Z Zoom1/Zoom2 110 Índice 175
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175

Samsung 460BX Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para