Kicker 2008 ZX 1000.1, 1500.1 & 2500.1 El manual del propietario

Categoría
Amplificadores de audio para automóviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

©2007 Stillwater Designs
ZX
SUBWOOFERAMPLIFIER
CLASS-DMONOCHANNEL
ZX1000.1, ZX1500.1, ZX2500.1
English Version
Versión Español
Ampli cador del la Serie ZX.1
Manual del Propietario
Deutsche Version
Stereoverstärker der ZX.1-Serie
Benutzerhandbuch
Version Française
Ampli cateur de série ZX.1
Manuel d’utilisation
2008 ZX 1000 1500 2500-1 4in1 a01.indd 1-22008 ZX 1000 1500 2500-1 4in1 a01.indd 1-2 8/17/2011 5:08:25 PM8/17/2011 5:08:25 PM
Instalación
1. Montaje. Escoja un lugar estructuralmente sólido para montar el ampli cador Kicker. Asegúrese de que no
haya nada por detrás del lugar donde van a entrar los tornillos. Escoja un lugar en que queden por lo menos 4
plg. (10 cm) de espacio abierto de ventilación alrededor del ampli cador. Si es posible, monte el ampli cador en
el compartimiento de pasajeros, con ambiente acondicionado. Después de quitar la cubierta, taladre 4 agujeros
con una broca de 7/64 de plg. (3 mm) y use los tornillos nº 8 incluidos para montar el ampli cador.
2. Cableado. Desconecte la batería del vehículo para evitar cortocircuitos. Luego, conecte un cable de
conexión a tierra al ampli cador. El cable de conexión a tierra debe ser corto, de 24 plg. (60 cm) o menos, y
debe ir conectado a un punto de metal sólido del chasis del vehículo en que no haya ni pintura ni corrosión.
También se recomienda instalar un cable de conexión a tierra adicional, de este mismo calibre (o de mayor
calibre), entre la terminal negativa de la batería y el chasis del auto.
El ampli cador ZX tiene entradas RCA diferenciales de doble sensibilidad de entrada que reciben señales
de alto nivel o bajo nivel de la unidad fuente del sistema estereofónico del automóvil. Idealmente, cuando se
conecta la unidad fuente al ampli cador, el selector de nivel de entrada del ampli cador ZX debe estar en la
posición de bajo (LO) y una señal de bajo nivel debe ir de la salida RCA estereofónica de la unidad fuente a la
entrada RCA estereofónica del panel de extremo del ampli cador por un cable de interconexión RCA. Si no
hay salida RCA estereofónica de bajo nivel en la unidad fuente, la señal se puede llevar al ampli cador desde
las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente. Fije el selector de nivel de entrada del panel de extremo
del ampli cador en la posición de alto (HI). Engarce y suelde conectores RCA al extremo del cable de altavoz
procedente de las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente y conéctelo a las entradas RCA del panel
de extremo del ampli cador, como se muestra en la Figura 1. Cualquiera de los métodos de entrada permite
establecer una señal de salida de bajo nivel en la salida RCA, lo cual, en efecto, pasa la señal de audio a otro
ampli cador o componente. Mantenga el cable de señal de audio alejado de los arneses de cableado de
fábrica y otros cables de alimentación. Si es necesario cruzar este cableado, crúcelo en un ángulo de 90°.
Instale el fusible externo incluido a 18 plg. (45 cm) del ampli cador ZX y en línea con el cable de alimentación.
Instale un segundo fusible a menos de 18 plg. (45 cm) de la batería y en línea con el cable de alimentación
conectado al ampli cador. Estos ampli cadores monofónicos de la serie ZX producen kilovatios de potencia.
Recomendamos un alternador con una capacidad de salida mínima de 140 A, por lo menos una
batería adicional ubicada a 50 plg. (130 cm) del ampli cador, un fusible adicional ubicado a menos de 18 plg.
(45 cm) de la batería adicional, todos los conductores de alimentación y conexión a tierra deben ser lo más
cortos posible y se debe instalar cable de altavoz calibre 12, 10 u 8. Vea la Figura 2. Si alguna vez necesita
desmontar el ampli cador, el cable de conexión a tierra debe ser el último que se desconecte del ampli cador.
Exactamente lo contrario de lo que se hace cuando se instala. En la tabla que aparece abajo se puede ver el
calibre de los cables y los fusibles recomendados.
Ampli cador de la serie ZX.1
Manual del propietario
Canal monofónico: ZX1000.1 / ZX1500.1 / ZX2500.1
Distribuidor autorizado de Kicker:
Fecha de compra:
Número de modelo del ampli cador:
Número de serie del ampli cador:
Felicitaciones por su
compra Kicker
Anote la información de su compra
y guarde su recibo de venta para
poder validar la garantía.
__________________________
__________________________
__________________________
__________________________
INSTALACIÓN
6
AMPLIFICADORZX.1
CONFIGURACIÓN
7
+12V
18"
(45cm)
24"
(60cm)
KUNEK
10 - COMA
Figura 2
Impedancia mínima de 2 en puente
Funcionamiento por un canal (monofónico)
Nota: Para obtener el mejor rendimiento de su nuevo ampli cador Kicker, le recomendamos que use accesorios y cableado Kicker auténticos.
Modelo ZX1000.1 1 (UN) FUSIBLE DE 100 A Cable de alimentación y conexión a tierra calibre 1/0
Modelo ZX1500.1 1 (UN) FUSIBLE DE 150 A Cable de alimentación y conexión a tierra calibre 1/0
Modelo ZX2500.1 1 (UN) FUSIBLE DE 300 A Cable de alimentación y conexión a tierra calibre 1/0
Señal de entrada
Señal de salida
Unidad fuente
Rendimiento
Modelo ZX1000.1 ZX1500.1 ZX2500.1
Potencia RMS en W, todos los canales activados a
14.4 V, 4 monofónico, 1% THD+N
500 x 1 750 x 1 1250 x 1
a 2 monofónico, 1.5% THD+N 1000 x 1 1500 x 1 2500 x 1
Largo: plg. (cm) 16 3/4 (42.5) 20 (50.7) 27 1/2 (69.7)
Especi caciones comunes de todos los modelos
Altura: plg. (mm) 2 1/8 (54 mm)
Ancho: plg. (mm) 9 5/8 (244 mm)
Respuesta de frecuencias, ± 1 dB: 25 Hz a 200 Hz
Relación de señal a ruido: > 95 dB, ponderado en A, ref: potencia nominal
Sensibilidad de entrada:
Bajo nivel: 125 mV a 5 V
Alto nivel: 250 mV a 10 V
Crossover electrónico variable:
Variable de pasabajas, 50 a 200 Hz, 24dB por octava
Filtro subsónico: Filtro subsónico de 24 dB/octava a 25 Hz
Refuerzo de bajos: Refuerzo de bajos variable de 0 a +18 dB a 40 Hz
3. Con guración. Los siguientes diagramas muestran las con guraciones más comunes de su ampli cador de
la serie ZX de Kicker.
Funcionamiento por un canal. Estos ampli cadores ZX pueden funcionar con una impedancia mínima de 2
. Si está utilizando varias bobinas de voz, la impedancia neta de las bobinas de voz debe ser de por lo
menos 2 .
+
+
>
+
>
Cable central
Conexión a
tierra o blindaje
Cable de salida de altavoz de alto nivel
Hacia el amplificador
Hacia la unidad fuente
Figura 1
Conexión a tierra
Encendido a distancia
Fusible
Batería
INSTALACIÓN
Unidad fuente
2008 ZX 1000 1500 2500-1 4in1 a01.indd 7-82008 ZX 1000 1500 2500-1 4in1 a01.indd 7-8 8/17/2011 5:08:50 PM8/17/2011 5:08:50 PM
Funcionamiento
1. Selección de encendido automático. La serie ZX ofrece tres modalidades de encendido automático que se
pueden seleccionar en el panel de extremo: +12 V, compensación de CC y audio. Las modalidades de audio o
compensación de CC dan +12 V a la terminal REM para encender otros ampli cadores.
Encendido a distancia. Ponga el selector en +12 V para usar el conductor de encendido a distancia de la
unidad fuente. Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta la
terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentación positiva y negativa del ampli cador. Este es el método
de encendido automático preferido.
Encendido por compensación de CC. Si el encendido a distancia no es posible, la siguiente opción preferible
es la DC Offset. En esta modalidad, el ampli cador detecta una subida de 6 V de las salidas de altavoz de alto nivel
cuando se ha encendido la unidad fuente.
Encendido por detección de señal. La modalidad de Audio es la opción nal de encendido automático. Este
es un método de encendido en que el ampli cador detecta la señal de audio procedente de la unidad fuente y se
enciende automáticamente. Este método de encendido no funciona correctamente si el control de ampli cación de
entrada no se ha jado correctamente.
2. Nivel de entrada. Las entradas RCA de los ampli cadores ZX de Kicker aceptan señales de bajo nivel o alto
nivel procedentes de la unidad fuente. Si la única salida disponible de la unidad fuente es una señal de alto nivel,
presione y deje adentro el selector de nivel de entrada del ampli cador. En la sección de cableado de este manual
hay instrucciones más detalladas.
3. Control de ampli cación de entrada. El control de ampli cación de entrada no es un control de volumen. El
control de ampli cación de entrada hace que la salida de la fuente corresponda al nivel de entrada del ampli cador.
Suba el volumen de la unidad fuente a ¾ (si la unidad llega a 30, súbale el volumen a 25). A continuación, suba
lentamente la ampli cación (girando el control en el sentido de las manecillas del reloj) hasta que pueda oír
distorsión, luego bájela un poquito.
4. Refuerzo de bajos. El control variable de refuerzo de bajos ubicado en la parte de arriba del ampli cador ha sido
diseñado para dar una mayor salida de bajos, de 0 a 18 dB a 40 Hz. La con guración de este control es subjetiva.
Si usted lo sube, debe volver a ajustar el control de ampli cación para evitar la limitación de la señal del ampli cador.
5. Control de crossover. El crossover variable ubicado en la parte de arriba del ampli cador permite ajustar la
frecuencia de crossover de 50 a 200 Hz. La con guración de este control es subjetiva; 80 Hz es un buen punto de
partida.
6. Control remoto de bajos (control de nivel de
bajos). Con el control remoto de bajos, el nivel de
salida del ampli cador se puede controlar a distancia.
Para montar el control remoto de bajos, atornille el
soporte de metal en el lugar escogido. Luego deslice
el alojamiento sobre el soporte hasta que encaje en
posición. Encamine el cable desde el control hasta el
enchufe de control remoto de bajos (REMOTE BASS)
del chasis del ampli cador.
Resolución de problemas
Si su ampli cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o
incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y ampli cación, etc. Hay una insignia roja iluminada
en la parte de arriba del ampli cador de la serie ZX de Kicker para indicar su estado de alimentación, además del
indicador luminoso LED de protección ubicado en el panel de extremo. Cuando la insignia roja está encendida, el
ampli cador está encendido y funcionando correctamente.
¿La luz de insignia ROJA está apagada y no hay salida? Con un voltímetro/ohmímetro (VOM), veri que lo
siguiente: 1) Hay +12 V en la terminal de alimentación (debe leerse entre +12 V y +16 V). 2) Hay +12 V en la terminal
de encendido a distancia (debe leerse entre +12 V y +16 V). 3) No hay conexiones invertidas de alimentación o
conexión a tierra. 4) La terminal de conexión a tierra tiene la conductividad adecuada. 5) No hay fusibles quemados.
FUNCIONAMIENTO
AMPLIFICADORZX.1
8
¿La luz de insignia ROJA está encendida y no hay salida? Veri que lo siguiente: 1) Las conexiones RCA están
bien. 2) Las salidas de altavoces están bien, pues han sido puestas a prueba con un altavoz en buenas condiciones.
3) Se ha cambiado la unidad fuente por una unidad fuente en buenas condiciones. 4) Con un medidor VOM
con gurado para medir voltaje de “CA”, se ha buscado una señal en el cable RCA que alimenta el ampli cador.
¿El indicador luminoso LED del panel de extremo destella con la música fuerte? El indicador luminoso
LED amarillo indica que hay bajo voltaje de batería. Revise todas las conexiones del sistema de carga eléctrica del
vehículo. Puede ser necesario cambiar o cargar la batería del vehículo o cambiar el alternador del vehículo.
¿El indicador luminoso LED del panel de extremo está encendido y no hay salida? El ampli cador está muy
caliente.
Se ha activado la protección de voltaje. Con un medidor VOM, compruebe que las terminales de altavoz
tengan la impedancia correcta (vea en este manual los diagramas que contienen datos de impedancia mínima
recomendada y sugerencias de cableado de varios altavoces). Asegúrese también de que haya un ujo de aire
adecuado alrededor del ampli cador. 2) El ampli cador se apaga sólo cuando el vehículo está en marcha.
Se ha
activado el circuito de protección de voltaje. El voltaje al ampli cador no está dentro del intervalo de funcionamiento
de 9 V a 16 V. Haga inspeccionar el sistema eléctrico y de carga eléctrica del automóvil. 3) El ampli cador sólo
funciona a bajo volumen.
Se ha activado el circuito de protección contra cortocircuitos. Asegúrese de que los
cables de los altavoces no estén en cortocircuito entre sí o con el chasis del vehículo. Vea si hay altavoces dañados
o funcionando a menos de la impedancia mínima recomendada.
¿No hay salida o la salida es baja? 1) Revise el control de balance y de atenuación de la unidad fuente 2) Revise
las conexiones RCA (o de entrada de altavoz) y de salida de altavoz.
¿Hay baja respuesta de bajos? Compruebe la fase del sistema invirtiendo una conexión de altavoz de positiva a
negativa en los canales estereofónico o de subwoofer; si los bajos mejoran, los altavoces estaban fuera de fase.
¿Hay ruido sibilante de alternador asociado a las RPM del motor? 1) Vea si hay algún cable RCA (o de
entrada de altavoz) dañado. 2) Revise el encaminamiento del cable RCA (o de entrada de altavoz). 3) Vea si la
unidad fuente tiene una conexión a tierra apropiada. 4) Revise las con guraciones de ampli cación y bájelas si están
muy altas.
¿Hay ruido de conexión a tierra?
Los ampli cadores Kicker son totalmente compatibles con las unidades
principales de todos los fabricantes. Algunas unidades principales pueden necesitar más conexión a tierra para
evitar que entre ruido a la señal de audio. En la mayoría de los casos, este problema con la unidad principal se
resuelve instalando un cable de conexión a tierra desde las salidas RCA de la unidad principal al chasis.
PRECAUCIÓN. Cuando haga arrancar el vehículo con cables de arranque conectados a una batería externa,
asegúrese de que las conexiones de los cables de arranque sean correctas. Conectar los cables de arranque de
manera incorrecta puede quemar los fusibles del ampli cador y causar fallas en otros sistemas del vehículo
Si tiene más preguntas sobre la instalación o el funcionamiento de su nuevo producto KICKER, vaya al distribuidor
KICKER autorizado donde lo compró. Si necesita más consejos sobre la instalación, haga clic en la lengüeta
SUPPORT (apoyo) de la página Web de Kicker, www.kicker.com. Escoja la lengüeta TECHNICAL SUPPORT (apoyo
técnico), escoja el tema que le interese y luego descargue o vea la información correspondiente. Envíe un mensaje
por correo electrónico a support@kicker.com o comuníquese con Servicios Técnicos llamando al (405) 624-8583 si
tiene preguntas especí cas o si no ha encontrado respuesta a sus preguntas.
RENDIMIENTO
9
AUTO
TURN ON
INPUT
LEVEL
LR
SPKR +
SPKR -
INPUT
REMOTE BASS
OUTPUT
LO
HI
LR
+12V
DC
OFFSET
AUDIO
Modelo ZX1000.1
500 x 1 a 4 , 14.4 V CC, 1% THD, CEA-2006 (W)
Relación de señal a ruido: -62 CEA-2006 (ref: 1 W, ponderado en A)
AUTO
TURN ON
INPUT
LEVEL
L
R
L
INPUT
OUTPUT
R
SPKR +
SPKR -
+12V
DC
OFFSET
AUDIO
LO
HI
REMOTE BASS
Modelo ZX1500.1
750 x 1 a 4 , 14.4 V CC, 1% THD, CEA-2006 (W)
Relación de señal a ruido: -55 CEA-2006 (ref: 1 W, ponderado en A)
Modelo ZX2500.1
1500 x 1 a 4 , 14.4 V CC, 1% THD, CEA-2006 (W)
Relación de señal a ruido: -50 CEA-2006 (ref: 1 W, ponderado en A)
Deslice el alojamiento hasta que encaje en el
soporte de metal
Cable de teléfono
de 4 conductores
Vista lateral
Monte el soporte de metal
Vista desde atrás
2008 ZX 1000 1500 2500-1 4in1 a01.indd 9-102008 ZX 1000 1500 2500-1 4in1 a01.indd 9-10 8/17/2011 5:08:51 PM8/17/2011 5:08:51 PM

Transcripción de documentos

ZX SUBWOOFERAMPLIFIER CLASS-DMONOCHANNEL ZX1000.1, ZX1500.1, ZX2500.1 English Version Versión Español Amplificador del la Serie ZX.1 Manual del Propietario Deutsche Version Stereoverstärker der ZX.1-Serie Benutzerhandbuch ©2007 Stillwater Designs 2008 ZX 1000 1500 2500-1 4in1 a01.indd 1-2 Version Française Amplificateur de série ZX.1 Manuel d’utilisation 8/17/2011 5:08:25 PM Amplificador de la serie ZX.1 Manual del propietario ZX1000.1 / ZX1500.1 / ZX2500.1 Canal monofónico: Felicitaciones por su compra Kicker Anote la información de su compra y guarde su recibo de venta para poder validar la garantía. Distribuidor autorizado de Kicker: __________________________ Fecha de compra: __________________________ 3. Configuración. Los siguientes diagramas muestran las configuraciones más comunes de su amplificador de la serie ZX de Kicker. Funcionamiento por un canal. Estos amplificadores ZX pueden funcionar con una impedancia mínima de 2 . Si está utilizando varias bobinas de voz, la impedancia neta de las bobinas de voz debe ser de por lo menos 2 . KUNEK 10 - COMA Figura 2 Funcionamiento por un canal (monofónico) Impedancia mínima de 2  en puente Unidad fuente Número de modelo del amplificador: __________________________ Número de serie del amplificador: __________________________ (60cm) 24" Conexión a tierra 1. Montaje. Escoja un lugar estructuralmente sólido para montar el amplificador Kicker. Asegúrese de que no haya nada por detrás del lugar donde van a entrar los tornillos. Escoja un lugar en que queden por lo menos 4 plg. (10 cm) de espacio abierto de ventilación alrededor del amplificador. Si es posible, monte el amplificador en el compartimiento de pasajeros, con ambiente acondicionado. Después de quitar la cubierta, taladre 4 agujeros con una broca de 7/64 de plg. (3 mm) y use los tornillos nº 8 incluidos para montar el amplificador. Señal de entrada Encendido a distancia (45cm) 18" 2. Cableado. Desconecte la batería del vehículo para evitar cortocircuitos. Luego, conecte un cable de conexión a tierra al amplificador. El cable de conexión a tierra debe ser corto, de 24 plg. (60 cm) o menos, y debe ir conectado a un punto de metal sólido del chasis del vehículo en que no haya ni pintura ni corrosión. También se recomienda instalar un cable de conexión a tierra adicional, de este mismo calibre (o de mayor calibre), entre la terminal negativa de la batería y el chasis del auto. +12V CONFIGURACIÓN Señal de salida Instalación Fusible Batería INSTALACIÓN El amplificador ZX tiene entradas RCA diferenciales de doble sensibilidad de entrada que reciben señales de alto nivel o bajo nivel de la unidad fuente del sistema estereofónico del automóvil. Idealmente, cuando se conecta la unidad fuente al amplificador, el selector de nivel de entrada del amplificador ZX debe estar en la posición de bajo (LO) y una señal de bajo nivel debe ir de la salida RCA estereofónica de la unidad fuente a la entrada RCA estereofónica del panel de extremo del amplificador por un cable de interconexión RCA. Si no hay salida RCA estereofónica de bajo nivel en la unidad fuente, la señal se puede llevar al amplificador desde las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente. Fije el selector de nivel de entrada del panel de extremo del amplificador en la posición de alto (HI). Engarce y suelde conectores RCA al extremo del cable de altavoz procedente de las salidas de altavoz de alto nivel de la unidad fuente y conéctelo a las entradas RCA del panel de extremo del amplificador, como se muestra en la Figura 1. Cualquiera de los métodos de entrada permite establecer una señal de salida de bajo nivel en la salida RCA, lo cual, en efecto, pasa la señal de audio a otro amplificador o componente. Mantenga el cable de señal de audio alejado de los arneses de cableado de fábrica y otros cables de alimentación. Si es necesario cruzar este cableado, crúcelo en un ángulo de 90°. Instale el fusible externo incluido a 18 plg. (45 cm) del amplificador ZX y en línea con el cable de alimentación. Instale un segundo fusible a menos de 18 plg. (45 cm) de la batería y en línea con el cable de alimentación conectado al amplificador. Estos amplificadores monofónicos de la serie ZX producen kilovatios de potencia. Recomendamos un alternador con una capacidad de salida mínima de 140 A, por lo menos una > + + Figura 1 Cable central Cable de salida de altavoz de alto nivel + Hacia la unidad fuente Rendimiento Modelo Potencia RMS en W, todos los canales activados a 14.4 V, 4  monofónico,  1% THD+N a 2  monofónico,  1.5% THD+N Largo: plg. (cm) Conexión a tierra o blindaje Hacia el amplificador > batería adicional ubicada a 50 plg. (130 cm) del amplificador, un fusible adicional ubicado a menos de 18 plg. (45 cm) de la batería adicional, todos los conductores de alimentación y conexión a tierra deben ser lo más cortos posible y se debe instalar cable de altavoz calibre 12, 10 u 8. Vea la Figura 2. Si alguna vez necesita desmontar el amplificador, el cable de conexión a tierra debe ser el último que se desconecte del amplificador. Exactamente lo contrario de lo que se hace cuando se instala. En la tabla que aparece abajo se puede ver el calibre de los cables y los fusibles recomendados. 6 2008 ZX 1000 1500 2500-1 4in1 a01.indd 7-8 Cable de alimentación y conexión a tierra calibre 1/0 Cable de alimentación y conexión a tierra calibre 1/0 Cable de alimentación y conexión a tierra calibre 1/0 AMPLIFICADORZX.1 ZX1500.1 ZX2500.1 500 x 1 750 x 1 1250 x 1 1000 x 1 1500 x 1 2500 x 1 16 3/4 (42.5) 20 (50.7) 27 1/2 (69.7) Especificaciones comunes de todos los modelos Altura: plg. (mm) 2 1/8 (54 mm) Ancho: plg. (mm) 9 5/8 (244 mm) Respuesta de frecuencias, ± 1 dB: Relación de señal a ruido: Sensibilidad de entrada: Modelo ZX1000.1 1 (UN) FUSIBLE DE 100 A Modelo ZX1500.1 1 (UN) FUSIBLE DE 150 A Modelo ZX2500.1 1 (UN) FUSIBLE DE 300 A ZX1000.1 Crossover electrónico variable: Filtro subsónico: Refuerzo de bajos: 25 Hz a 200 Hz > 95 dB, ponderado en A, ref: potencia nominal Bajo nivel: 125 mV a 5 V Alto nivel: 250 mV a 10 V Variable de pasabajas, 50 a 200 Hz, 24dB por octava Filtro subsónico de 24 dB/octava a 25 Hz Refuerzo de bajos variable de 0 a +18 dB a 40 Hz Nota: Para obtener el mejor rendimiento de su nuevo amplificador Kicker, le recomendamos que use accesorios y cableado Kicker auténticos. 7 8/17/2011 5:08:50 PM Funcionamiento AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET SPKR + INPUT LEVEL LO HI L R L ¿La luz de insignia ROJA está encendida y no hay salida? Verifique lo siguiente: 1) Las conexiones RCA están bien. 2) Las salidas de altavoces están bien, pues han sido puestas a prueba con un altavoz en buenas condiciones. 3) Se ha cambiado la unidad fuente por una unidad fuente en buenas condiciones. 4) Con un medidor VOM configurado para medir voltaje de “CA”, se ha buscado una señal en el cable RCA que alimenta el amplificador. R INPUT OUTPUT REMOTE BASS ¿El indicador luminoso LED del panel de extremo destella con la música fuerte? El indicador luminoso LED amarillo indica que hay bajo voltaje de batería. Revise todas las conexiones del sistema de carga eléctrica del vehículo. Puede ser necesario cambiar o cargar la batería del vehículo o cambiar el alternador del vehículo. SPKR - FUNCIONAMIENTO 1. Selección de encendido automático. La serie ZX ofrece tres modalidades de encendido automático que se pueden seleccionar en el panel de extremo: +12 V, compensación de CC y audio. Las modalidades de audio o compensación de CC dan +12 V a la terminal REM para encender otros amplificadores. Encendido a distancia. Ponga el selector en +12 V para usar el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente. Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta la terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentación positiva y negativa del amplificador. Este es el método de encendido automático preferido. Encendido por compensación de CC. Si el encendido a distancia no es posible, la siguiente opción preferible es la DC Offset. En esta modalidad, el amplificador detecta una subida de 6 V de las salidas de altavoz de alto nivel cuando se ha encendido la unidad fuente. Encendido por detección de señal. La modalidad de Audio es la opción final de encendido automático. Este es un método de encendido en que el amplificador detecta la señal de audio procedente de la unidad fuente y se enciende automáticamente. Este método de encendido no funciona correctamente si el control de amplificación de entrada no se ha fijado correctamente. 2. Nivel de entrada. Las entradas RCA de los amplificadores ZX de Kicker aceptan señales de bajo nivel o alto nivel procedentes de la unidad fuente. Si la única salida disponible de la unidad fuente es una señal de alto nivel, presione y deje adentro el selector de nivel de entrada del amplificador. En la sección de cableado de este manual hay instrucciones más detalladas. 3. Control de amplificación de entrada. El control de amplificación de entrada no es un control de volumen. El control de amplificación de entrada hace que la salida de la fuente corresponda al nivel de entrada del amplificador. Suba el volumen de la unidad fuente a ¾ (si la unidad llega a 30, súbale el volumen a 25). A continuación, suba lentamente la amplificación (girando el control en el sentido de las manecillas del reloj) hasta que pueda oír distorsión, luego bájela un poquito. 4. Refuerzo de bajos. El control variable de refuerzo de bajos ubicado en la parte de arriba del amplificador ha sido diseñado para dar una mayor salida de bajos, de 0 a 18 dB a 40 Hz. La configuración de este control es subjetiva. Si usted lo sube, debe volver a ajustar el control de amplificación para evitar la limitación de la señal del amplificador. 6. Control remoto de bajos (control de nivel de bajos). Con el control remoto de bajos, el nivel de salida del amplificador se puede controlar a distancia. Para montar el control remoto de bajos, atornille el soporte de metal en el lugar escogido. Luego deslice el alojamiento sobre el soporte hasta que encaje en posición. Encamine el cable desde el control hasta el enchufe de control remoto de bajos (REMOTE BASS) del chasis del amplificador. Monte el soporte de metal ¿No hay salida o la salida es baja? 1) Revise el control de balance y de atenuación de la unidad fuente 2) Revise las conexiones RCA (o de entrada de altavoz) y de salida de altavoz. ¿Hay baja respuesta de bajos? Compruebe la fase del sistema invirtiendo una conexión de altavoz de positiva a negativa en los canales estereofónico o de subwoofer; si los bajos mejoran, los altavoces estaban fuera de fase. ¿Hay ruido sibilante de alternador asociado a las RPM del motor? 1) Vea si hay algún cable RCA (o de entrada de altavoz) dañado. 2) Revise el encaminamiento del cable RCA (o de entrada de altavoz). 3) Vea si la unidad fuente tiene una conexión a tierra apropiada. 4) Revise las configuraciones de amplificación y bájelas si están muy altas. ¿Hay ruido de conexión a tierra?  Los amplificadores Kicker son totalmente compatibles con las unidades principales de todos los fabricantes. Algunas unidades principales pueden necesitar más conexión a tierra para evitar que entre ruido a la señal de audio. En la mayoría de los casos, este problema con la unidad principal se resuelve instalando un cable de conexión a tierra desde las salidas RCA de la unidad principal al chasis. PRECAUCIÓN. Cuando haga arrancar el vehículo con cables de arranque conectados a una batería externa, asegúrese de que las conexiones de los cables de arranque sean correctas. Conectar los cables de arranque de manera incorrecta puede quemar los fusibles del amplificador y causar fallas en otros sistemas del vehículo Si tiene más preguntas sobre la instalación o el funcionamiento de su nuevo producto KICKER, vaya al distribuidor KICKER autorizado donde lo compró. Si necesita más consejos sobre la instalación, haga clic en la lengüeta SUPPORT (apoyo) de la página Web de Kicker, www.kicker.com. Escoja la lengüeta TECHNICAL SUPPORT (apoyo técnico), escoja el tema que le interese y luego descargue o vea la información correspondiente. Envíe un mensaje por correo electrónico a [email protected] o comuníquese con Servicios Técnicos llamando al (405) 624-8583 si tiene preguntas específicas o si no ha encontrado respuesta a sus preguntas. Vista desde atrás Vista lateral Deslice el alojamiento hasta que encaje en el soporte de metal AUTO TURN ON INPUT LEVEL +12V DC AUDIO LO OFFSET HI L R INPUT L RENDIMIENTO 5. Control de crossover. El crossover variable ubicado en la parte de arriba del amplificador permite ajustar la frecuencia de crossover de 50 a 200 Hz. La configuración de este control es subjetiva; 80 Hz es un buen punto de partida. ¿El indicador luminoso LED del panel de extremo está encendido y no hay salida? El amplificador está muy caliente.  Se ha activado la protección de voltaje. Con un medidor VOM, compruebe que las terminales de altavoz tengan la impedancia correcta (vea en este manual los diagramas que contienen datos de impedancia mínima recomendada y sugerencias de cableado de varios altavoces). Asegúrese también de que haya un flujo de aire adecuado alrededor del amplificador. 2) El amplificador se apaga sólo cuando el vehículo está en marcha.  Se ha activado el circuito de protección de voltaje. El voltaje al amplificador no está dentro del intervalo de funcionamiento de 9 V a 16 V. Haga inspeccionar el sistema eléctrico y de carga eléctrica del automóvil. 3) El amplificador sólo funciona a bajo volumen.  Se ha activado el circuito de protección contra cortocircuitos. Asegúrese de que los cables de los altavoces no estén en cortocircuito entre sí o con el chasis del vehículo. Vea si hay altavoces dañados o funcionando a menos de la impedancia mínima recomendada. R Modelo ZX1000.1 500 x 1 a 4 , 14.4 V CC, 1% THD, CEA-2006 (W) Relación de señal a ruido: -62 CEA-2006 (ref: 1 W, ponderado en A) OUTPUT REMOTE BASS SPKR + Resolución de problemas SPKR - Cable de teléfono de 4 conductores Si su amplificador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplificación, etc. Hay una insignia roja iluminada en la parte de arriba del amplificador de la serie ZX de Kicker para indicar su estado de alimentación, además del indicador luminoso LED de protección ubicado en el panel de extremo. Cuando la insignia roja está encendida, el amplificador está encendido y funcionando correctamente. Modelo ZX1500.1 750 x 1 a 4 , 14.4 V CC, 1% THD, CEA-2006 (W) Relación de señal a ruido: -55 CEA-2006 (ref: 1 W, ponderado en A) Modelo ZX2500.1 1500 x 1 a 4 , 14.4 V CC, 1% THD, CEA-2006 (W) Relación de señal a ruido: -50 CEA-2006 (ref: 1 W, ponderado en A) ¿La luz de insignia ROJA está apagada y no hay salida? Con un voltímetro/ohmímetro (VOM), verifique lo siguiente: 1) Hay +12 V en la terminal de alimentación (debe leerse entre +12 V y +16 V). 2) Hay +12 V en la terminal de encendido a distancia (debe leerse entre +12 V y +16 V). 3) No hay conexiones invertidas de alimentación o conexión a tierra. 4) La terminal de conexión a tierra tiene la conductividad adecuada. 5) No hay fusibles quemados. 8 2008 ZX 1000 1500 2500-1 4in1 a01.indd 9-10 AMPLIFICADORZX.1 9 8/17/2011 5:08:51 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Kicker 2008 ZX 1000.1, 1500.1 & 2500.1 El manual del propietario

Categoría
Amplificadores de audio para automóviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para