Western Digital WDG1SU3200N Manual de usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Manual de usuario
My Book Premium ES Edition | 25
Antes de comenzar
Contenido del paquete
Unidad de disco duro externo de doble interfaz
Cable USB
Adaptador de CA
Guía de instalación rápida
Compatibilidad
Nota: La compatibilidad puede variar dependiendo del sistema operativo y de la
configuración de hardware del usuario.
Acerca de la unidad de disco
My Book Premium ES Edition ha sido previamente formateado para Windows
(FAT32). Para ver instrucciones sobre cómo volver a particionar o formatear la unidad
para HFS+ (articulado) antes de la instalación, consulte la answer ID 287 en la base
de conocimientos en support.wdc.com. Para ver instrucciones sobre cómo volver a
particionar o formatear la unidad para NTFS antes de la instalación, consulte la
answer ID 207 en la base de conocimientos en support.wdc.com.
Accesorios opcionales
Para obtener mayor información acerca de accesorios opcionales para este
producto, visite store.westerndigital.com (EE.UU. solamente). Fuera de los EE.UU.
visite support.wdc.com y realice una búsqueda en nuestra base de conocimientos
por la Answer ID 1487.
Windows
®
Macintosh
®
Un puerto USB o eSATA disponible o
una tarjeta adaptadora eSATA (opcional)
Un puerto USB o eSATA disponible o
una tarjeta adaptadora eSATA (opcional)
Windows 2000/XP
Sistema operativo Mac
®
OS X 10.3 o
posterior
Importante: Para obtener el máximo rendimiento y confiabilidad, se recomienda
instalar las actualizaciones y el Service Pack (SP) más recientes. Para Windows,
vaya al menú Inicio y seleccione Windows Update. Para usuarios de Mac, vaya
al menú de Apple y seleccione Actualización de software.
Importante: Si vuelve a formatear My Book Premium ES Edition se borrará todo
su contenido, incluso el software previamente instalado. Si ya ha guardado
archivos en My Book, asegúrese de hacer una copia de seguridad de los mismos
en otro medio antes de formatearlo.
Contenido del paquete
My Book Premium ES Edition
Guía de instalación rápida
Adaptador de alimentación de CA
Cable USB
ESN
1SU_QIG-200_MLT.book Page 25 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 26
Instalación de la unidad de disco
Para obtener más información acerca de la ranura de seguridad Kensington, visite www.kensington.com.
Windows
1. Encienda su equipo.
2. Conecte los cables de alimentación y USB de la
unidad de disco (o el cable opcional eSATA) como
se muestra.
Nota:
Algunos controladores SATA requieren
reiniciar el sistema a fin de que se reconozca la
unidad en modo eSATA.
3. Las utilidades de la unidad de disco se instalarán
automáticamente. Si aparece una alerta de
seguridad durante esta instalación, haga clic en
Aceptar
o en
Continuar
.
4. Al terminar, aparecerá un menú mostrando
una lista de opciones que incluyen el software
EMC
®
Retrospect
®
Express HD y Google
. Para
instalar el software, sólo haga doble clic en su
elección del menú; o bien, haga clic en
Salir
para
empezar a usar la unidad de disco.
Macintosh
1. Encienda su equipo.
2. Conecte los cables de alimentación y USB de la
unidad de disco (o el cable opcional eSATA) como
se muestra.
Nota:
Algunos controladores SATA requieren
reiniciar el sistema a fin de que se reconozca la
unidad en modo eSATA.
3. La unidad aparece en la pantalla del escritorio.
Haga doble clic en el icono de la unidad My Book.
4. Haga doble clic en la carpeta Mac, después haga
doble clic en la imagen de disco del software
WD Button Manager que contiene el instalador.
5. Haga doble clic en el paquete WD Button Manager
dentro de la imagen de disco Mac para instalar
el administrador de botones y el software
EMC Retrospect Express.
Cable eSATA
Botón de encendido/Safe Shutdown
Cable USB
Cable de alimentación
Ranura de seguridad
Kensington
®
Medidor de capacidad (anillo interno
del indicador LED)
Indicador de encendido y
actividad de la unidad (anillo
externo del indicador LED)
Modo USB
Modo eSATA
Encendido y actividad de la unidad
(ambos anillos)
Puerto de alimentación
1SU_QIG-200_MLT.book Page 26 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 27
Indicadores LED
Los indicadores LED funcionan de manera distinta según sea la interfaz que se utiliza (USB o eSATA).
Modo USB
Los indicadores LED de encendido/actividad y del medidor de capacidad son dos anillos concéntricos en el
panel delantero de la unidad de disco. El anillo externo es el indicador LED de encendido/actividad y el anillo
interno es el indicador LED del medidor de capacidad.
Indicador LED de encendido/actividad
Medidor de capacidad
El medidor de capacidad (indicador LED interno) consiste en seis secciones que se iluminan en la dirección de
las manecillas del reloj para indicar el espacio utilizado en la unidad de disco. Cada sección representa
aproximadamente 17 por ciento del espacio en el disco. Debido a que esta unidad de disco tiene un formato
previo y contiene software y utilidades, la primera sección se ilumina inmediatamente después de la instalación.
El medidor de capacidad se habilita sólo mediante la instalación de su controlador desde el CD, el que se debe
instalar en cada sistema al que se conecte My Book.
Actividad del medidor de capacidad
El medidor de capacidad se actualiza automáticamente al utilizar la unidad de disco. En Windows, usted puede
actualizar el medidor de capacidad manualmente, haciendo clic con el botón derecho del mouse en el icono
Button Manager en la bandeja del sistema y haciendo clic después afuera del menú emergente para cerrarlo.
Modo eSATA
En el modo eSATA, los dos anillos concéntricos se encienden cuando la unidad de disco está encendida y
giran en el sentido de las manecillas del reloj cuando hay actividad de la unidad de disco.
Nota: El medidor de capacidad no está disponible en el modo eSATA.
Apariencia Descripción
Fijo Estado de encendido o modo de ahorro de energía
Parpadeo rápido (durante aprox. 3 segundos) En transición al modo de sistema en espera
Parpadeo lento (cada 5 segundos) Sistema en espera
Girando en el sentido de las manecillas del reloj Unidad de disco en uso
1SU_QIG-200_MLT.book Page 27 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 28
EMC Retrospect Express
EMC Retrospect Express es un software fácil de usar para hacer copias de seguridad y restaurar archivos.
Después de la instalación, puede ejecutar Retrospect Express haciendo doble clic en el icono en el escritorio, en
la bandeja del sistema o en la barra de herramientas. Navegue fácilmente a través de los menús y haga sus
selecciones cuando el sistema se lo pida. Puede establecer varias acciones de copiado de seguridad
programadas o ejecutar una copia de seguridad inmediatamente. La información sobre cómo utilizar este
software, incluyendo las opciones para hacer copias de seguridad y los tipos de archivos compatibles, está
fácilmente disponible en la ayuda en línea, a la que se puede acceder desde cualquier pantalla. My Book Premium
ES Edition incluye el software para copias de seguridad EMC Retrospect Express HD 2.0 para Windows y el
software de recuperación de sistemas y copiado de seguridad EMC Retrospect Express para Mac.
Cómo apagar la unidad de disco
Modo USB
La unidad de disco externa se apaga cuando se apaga el equipo. También puede seguir estos pasos para
apagar la unidad de disco.
Utilización de Safe Shutdown
1. Presione el botón de encendido/Safe Shutdown una vez. Es posible que escuche a la unidad apagarse
antes de que se apague la luz de encendido.
2. La unidad se ha apagado correctamente y ahora puede desconectar la unidad con seguridad.
Uso del apagado automático (Windows)
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Quitar hardware de forma segura en la bandeja
del sistema y seleccione Quitar hardware de forma segura. Es posible que escuche a la unidad
apagarse antes de que se apague la luz de encendido.
2. La unidad se ha apagado correctamente y ahora puede desconectar la unidad con seguridad.
Modo eSATA
Después de apagar el equipo, presione el botón de encendido para apagar la unidad de disco.
Nota: Safe Shutdown y el encendido automático no están disponibles en el modo eSATA.
Importante: Apague el equipo antes de apagar la unidad de disco o de desconectar el cable eSATA.
Si presiona el botón de encendido para apagar la unidad de disco cuando está conectada por medio de
eSATA puede dañar los datos.
1SU_QIG-200_MLT.book Page 28 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 29
Solución de problemas
Si tiene algún problema al instalar o al utilizar este producto, consulte esta sección de solución de problemas o
visite nuestro sitio web de soporte en support.wdc.com y busque ayuda adicional en nuestra base de
conocimientos.
Cumplimiento con los reglamentos
Información sobre la Clase B de la FCC
Este dispositivo ha sido probado y se halló que cumple con los limites de los dispositivos digitales Clase B, conforme al apartado 15 de los
reglamentos de la FCC. Estos límites han sido establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en
instalaciones residenciales. Esta unidad genera, utiliza y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en la recepción de radio y televisión. Sin embargo, no se garantiza la ausencia de
interferencia en alguna instalación en particular. Todos los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por WD podrían anular
la autoridad del usuario para operar este equipo.
El siguiente folleto, publicado por la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU., puede ser de utilidad: How to Identify and Resolve
Radio/TV Interference Problems (Cómo identificar y resolver problemas de interferencia de radio y televisión). Este folleto tiene el número
de inventario 004-000-00345-4 y se puede obtener de la US Government Printing Office, Washington, DC 20402, EE.UU.
Aviso de CSA
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Underwriters Laboratories Inc.
Aprobado para EE.UU. y Canadá. CAN/CSA-C22.2 N° 60950-1, UL 60950-1. Equipo de tecnología informática; Seguridad. Parte 1:
Requisitos generales (archivo E101559).
Cumplimiento con la CE para Europa
Se verificó que cumple con la norma EN55022 para Emisiones de radiofrecuencia y la EN50082-1 para inmunidad genérica, según
corresponda.
Cómo Answer ID
Volver a particionar y formatear la unidad de disco con el sistema de archivos NTFS 207
Volver a particionar y formatear la unidad de disco con el sistema de archivos HFS+
(articulado)
287
Instalar, particionar y formatear la unidad en Windows 2000 34
Usar la unidad de disco duro externa WD en sistemas PC y Mac 291
Desactivar la configuración que inicia el sistema desde de la unidad de disco duro externa 1201
1SU_QIG-200_MLT.book Page 29 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 30
Información sobre la garantía
Este producto no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Para obtener servicio, solicítelo únicamente al personal autorizado de WD
o a un centro de servicio autorizado por WD.
Cómo solicitar el servicio
WD valora su compra y siempre trata de prestarle el mejor de los servicios. Si este producto requiere mantenimiento, comuníquese con el
distribuidor al que le compró el producto originalmente o visite nuestro sitio web de soporte técnico en support.wdc.com para obtener
información acerca de cómo solicitar servicio o una Autorización de devolución de materiales (RMA). Si se determina que el producto tiene
fallas, usted recibirá un número RMA e instrucciones para realizar la devolución del producto. Los productos devueltos sin autorización (es
decir, los productos para los que no se han emitido números de autorización de devolución de materiales) le serán devueltos con cargo a
usted. Las devoluciones autorizadas deberán ser enviadas en un paquete aprobado para el envío, prepagado y asegurado, a la dirección
provista con sus documentos de devolución. Deberá conservar la caja y materiales de empaque originales para guardar o enviar el
producto de WD. Para establecer de manera concluyente el plazo de la garantía, verifique el vencimiento de la misma (se requiere el
número de serie) en support.wdc.com. WD no será responsable por la pérdida de datos, independientemente de la causa, de la
recuperación de datos perdidos ni de los datos contenidos en cualquier producto que esté en su posesión.
Garantía limitada
WD garantiza que el producto, cuando se utilice en condiciones normales, estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante
un período de un (1) año, a menos que la ley establezca otro plazo, y cumplirá con las especificaciones de WD para dicho producto. Este
plazo de garantía limitada comenzará a partir de la fecha de compra que aparezca en su recibo de compra. WD no tendrá ninguna
responsabilidad por ningún producto devuelto si WD determina que el producto fue robado de WD o que el defecto declarado a) no está
presente, b) no se puede corregir razonablemente debido a que fue dañado antes de que WD recibiera el producto o c) es atribuible al mal
uso, a una instalación incorrecta, a alteraciones (incluyendo la eliminación o la destrucción de etiquetas y la apertura o el desmontaje de
gabinetes externos, a menos que el producto esté en la lista de productos a los que el usuario puede dar servicio limitado y que la
alteración específica esté dentro del ámbito de las instrucciones aplicables, como se describe en support.wdc.com), a accidentes o a un
mal manejo mientras estaba en posesión de alguien distinto a WD. En virtud de las limitaciones arriba mencionadas y durante el período de
garantía especificado, su garantía única y exclusiva será la reparación o sustitución del producto, a discreción de WD. La garantía
precedente de WD abarcará los productos reparados o reemplazados durante el mayor de los siguientes plazos: el resto del plazo
aplicable de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de envío de un producto reparado o reemplazado.
La garantía limitada precedente es la única garantía de WD y se aplica únicamente a los productos vendidos como nuevos. Los recursos
aquí descritos se ofrecen en lugar de a) cualesquiera otros recursos y garantías, ya sean explícitos, implícitos o legales, incluyendo, entre
otros, la garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin en particular, y b) todas y cada una de las obligaciones y
responsabilidades de WD por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitando a los daños accidentales, indirectos o especiales, o
cualquier pérdida financiera, pérdida de utilidades o gastos; o la pérdida de información como consecuencia o con relación a la compra, el
uso o el funcionamiento del producto, aunque se haya notificado a WD acerca de la posibilidad de que se produjeran dichos daños y
perjuicios. En Estados Unidos, algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños y perjuicios directos o indirectos, por
lo tanto, las limitaciones precedentes tal vez no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible
que usted tenga también otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Servicios de asistencia técnica
En caso que durante la instalación o el uso normal del producto requiera información adicional, visite nuestra
página de soporte técnico en línea, en
support.wdc.com y realice una búsqueda en nuestra base de
conocimientos.
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC América del Norte
949.672.7199 Español
+800.6008.6008 Asia Pacífico
+31.20.4467651 Europa/Medio Oriente/África
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630
EE.UU.
Western Digital, WD y el logotipo de WD son marcas comerciales registradas y My Book, Premium ES Edition y Safe Shutdown son marcas comerciales de Western Digital Technologies, Inc.
Es posible que aquí se mencionen otras marcas pertenecientes a otras compañías. Las especificaciones de productos están sujetas a cambios sin previo aviso.
©2006 Western Digital Technologies, Inc. Todos los derechos reservados.
2079-701082-200 Nov 2006
1SU_QIG-200_MLT.book Page 30 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM

Transcripción de documentos

1SU_QIG-200_MLT.book Page 25 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM Contenido del paquete Antes de comenzar Contenido del paquete • • • • Unidad de disco duro externo de doble interfaz Cable USB Adaptador de CA Guía de instalación rápida Compatibilidad My Book Premium ES Edition Macintosh® Windows® • Un puerto USB o eSATA disponible o • Un puerto USB o eSATA disponible o una tarjeta adaptadora eSATA (opcional) una tarjeta adaptadora eSATA (opcional) • Windows 2000/XP • Sistema operativo Mac® OS X 10.3 o posterior Nota: La compatibilidad puede variar dependiendo del sistema operativo y de la configuración de hardware del usuario. Cable USB Importante: Para obtener el máximo rendimiento y confiabilidad, se recomienda instalar las actualizaciones y el Service Pack (SP) más recientes. Para Windows, vaya al menú Inicio y seleccione Windows Update. Para usuarios de Mac, vaya al menú de Apple y seleccione Actualización de software. Acerca de la unidad de disco Adaptador de alimentación de CA My Book Premium ES Edition ha sido previamente formateado para Windows (FAT32). Para ver instrucciones sobre cómo volver a particionar o formatear la unidad para HFS+ (articulado) antes de la instalación, consulte la answer ID 287 en la base de conocimientos en support.wdc.com. Para ver instrucciones sobre cómo volver a particionar o formatear la unidad para NTFS antes de la instalación, consulte la answer ID 207 en la base de conocimientos en support.wdc.com. Importante: Si vuelve a formatear My Book Premium ES Edition se borrará todo su contenido, incluso el software previamente instalado. Si ya ha guardado archivos en My Book, asegúrese de hacer una copia de seguridad de los mismos en otro medio antes de formatearlo. Guía de instalación rápida Accesorios opcionales Para obtener mayor información acerca de accesorios opcionales para este producto, visite store.westerndigital.com (EE.UU. solamente). Fuera de los EE.UU. visite support.wdc.com y realice una búsqueda en nuestra base de conocimientos por la Answer ID 1487. My Book Premium ES Edition | 25 ESN 1SU_QIG-200_MLT.book Page 26 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM Instalación de la unidad de disco Macintosh Windows 1. Encienda su equipo. 1. Encienda su equipo. 2. Conecte los cables de alimentación y USB de la 2. Conecte los cables de alimentación y USB de la unidad de disco (o el cable opcional eSATA) como unidad de disco (o el cable opcional eSATA) como se muestra. se muestra. Nota: Algunos controladores SATA requieren Nota: Algunos controladores SATA requieren reiniciar el sistema a fin de que se reconozca la reiniciar el sistema a fin de que se reconozca la unidad en modo eSATA. unidad en modo eSATA. 3. Las utilidades de la unidad de disco se instalarán automáticamente. Si aparece una alerta de seguridad durante esta instalación, haga clic en Aceptar o en Continuar. 4. Al terminar, aparecerá un menú mostrando una lista de opciones que incluyen el software EMC® Retrospect® Express HD y Google™. Para instalar el software, sólo haga doble clic en su elección del menú; o bien, haga clic en Salir para empezar a usar la unidad de disco. 3. La unidad aparece en la pantalla del escritorio. Haga doble clic en el icono de la unidad My Book. 4. Haga doble clic en la carpeta Mac, después haga doble clic en la imagen de disco del software WD Button Manager que contiene el instalador. 5. Haga doble clic en el paquete WD Button Manager dentro de la imagen de disco Mac para instalar el administrador de botones y el software EMC Retrospect Express. Modo eSATA Encendido y actividad de la unidad (ambos anillos) Modo USB Medidor de capacidad (anillo interno del indicador LED) Botón de encendido/Safe Shutdown™ Indicador de encendido y actividad de la unidad (anillo externo del indicador LED) Ranura de seguridad Kensington®† Cable USB Cable de alimentación Puerto de alimentación †Para obtener más información acerca de la ranura de seguridad Kensington, visite www.kensington.com. My Book Premium ES Edition | 26 Cable eSATA 1SU_QIG-200_MLT.book Page 27 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM Indicadores LED Los indicadores LED funcionan de manera distinta según sea la interfaz que se utiliza (USB o eSATA). Modo USB Los indicadores LED de encendido/actividad y del medidor de capacidad son dos anillos concéntricos en el panel delantero de la unidad de disco. El anillo externo es el indicador LED de encendido/actividad y el anillo interno es el indicador LED del medidor de capacidad. Indicador LED de encendido/actividad Apariencia Descripción Fijo Estado de encendido o modo de ahorro de energía Parpadeo rápido (durante aprox. 3 segundos) En transición al modo de sistema en espera Parpadeo lento (cada 5 segundos) Sistema en espera Girando en el sentido de las manecillas del reloj Unidad de disco en uso Medidor de capacidad El medidor de capacidad (indicador LED interno) consiste en seis secciones que se iluminan en la dirección de las manecillas del reloj para indicar el espacio utilizado en la unidad de disco. Cada sección representa aproximadamente 17 por ciento del espacio en el disco. Debido a que esta unidad de disco tiene un formato previo y contiene software y utilidades, la primera sección se ilumina inmediatamente después de la instalación. El medidor de capacidad se habilita sólo mediante la instalación de su controlador desde el CD, el que se debe instalar en cada sistema al que se conecte My Book. Actividad del medidor de capacidad El medidor de capacidad se actualiza automáticamente al utilizar la unidad de disco. En Windows, usted puede actualizar el medidor de capacidad manualmente, haciendo clic con el botón derecho del mouse en el icono Button Manager en la bandeja del sistema y haciendo clic después afuera del menú emergente para cerrarlo. Modo eSATA En el modo eSATA, los dos anillos concéntricos se encienden cuando la unidad de disco está encendida y giran en el sentido de las manecillas del reloj cuando hay actividad de la unidad de disco. Nota: El medidor de capacidad no está disponible en el modo eSATA. My Book Premium ES Edition | 27 1SU_QIG-200_MLT.book Page 28 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM EMC Retrospect Express EMC Retrospect Express es un software fácil de usar para hacer copias de seguridad y restaurar archivos. Después de la instalación, puede ejecutar Retrospect Express haciendo doble clic en el icono en el escritorio, en la bandeja del sistema o en la barra de herramientas. Navegue fácilmente a través de los menús y haga sus selecciones cuando el sistema se lo pida. Puede establecer varias acciones de copiado de seguridad programadas o ejecutar una copia de seguridad inmediatamente. La información sobre cómo utilizar este software, incluyendo las opciones para hacer copias de seguridad y los tipos de archivos compatibles, está fácilmente disponible en la ayuda en línea, a la que se puede acceder desde cualquier pantalla. My Book Premium ES Edition incluye el software para copias de seguridad EMC Retrospect Express HD 2.0 para Windows y el software de recuperación de sistemas y copiado de seguridad EMC Retrospect Express para Mac. Cómo apagar la unidad de disco Modo USB La unidad de disco externa se apaga cuando se apaga el equipo. También puede seguir estos pasos para apagar la unidad de disco. Utilización de Safe Shutdown 1. Presione el botón de encendido/Safe Shutdown una vez. Es posible que escuche a la unidad apagarse antes de que se apague la luz de encendido. 2. La unidad se ha apagado correctamente y ahora puede desconectar la unidad con seguridad. Uso del apagado automático (Windows) 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Quitar hardware de forma segura en la bandeja del sistema y seleccione Quitar hardware de forma segura. Es posible que escuche a la unidad apagarse antes de que se apague la luz de encendido. 2. La unidad se ha apagado correctamente y ahora puede desconectar la unidad con seguridad. Modo eSATA Importante: Apague el equipo antes de apagar la unidad de disco o de desconectar el cable eSATA. Si presiona el botón de encendido para apagar la unidad de disco cuando está conectada por medio de eSATA puede dañar los datos. Después de apagar el equipo, presione el botón de encendido para apagar la unidad de disco. Nota: Safe Shutdown y el encendido automático no están disponibles en el modo eSATA. My Book Premium ES Edition | 28 1SU_QIG-200_MLT.book Page 29 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM Solución de problemas Si tiene algún problema al instalar o al utilizar este producto, consulte esta sección de solución de problemas o visite nuestro sitio web de soporte en support.wdc.com y busque ayuda adicional en nuestra base de conocimientos. Cómo Answer ID  Volver a particionar y formatear la unidad de disco con el sistema de archivos NTFS 207  Volver a particionar y formatear la unidad de disco con el sistema de archivos HFS+ 287 (articulado)  Instalar, particionar y formatear la unidad en Windows 2000 34  Usar la unidad de disco duro externa WD en sistemas PC y Mac 291  Desactivar la configuración que inicia el sistema desde de la unidad de disco duro externa 1201 Cumplimiento con los reglamentos Información sobre la Clase B de la FCC Este dispositivo ha sido probado y se halló que cumple con los limites de los dispositivos digitales Clase B, conforme al apartado 15 de los reglamentos de la FCC. Estos límites han sido establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Esta unidad genera, utiliza y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en la recepción de radio y televisión. Sin embargo, no se garantiza la ausencia de interferencia en alguna instalación en particular. Todos los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por WD podrían anular la autoridad del usuario para operar este equipo. El siguiente folleto, publicado por la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU., puede ser de utilidad: How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems (Cómo identificar y resolver problemas de interferencia de radio y televisión). Este folleto tiene el número de inventario 004-000-00345-4 y se puede obtener de la US Government Printing Office, Washington, DC 20402, EE.UU. Aviso de CSA Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Underwriters Laboratories Inc. Aprobado para EE.UU. y Canadá. CAN/CSA-C22.2 N° 60950-1, UL 60950-1. Equipo de tecnología informática; Seguridad. Parte 1: Requisitos generales (archivo E101559). Cumplimiento con la CE para Europa Se verificó que cumple con la norma EN55022 para Emisiones de radiofrecuencia y la EN50082-1 para inmunidad genérica, según corresponda. My Book Premium ES Edition | 29 1SU_QIG-200_MLT.book Page 30 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM Información sobre la garantía Este producto no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Para obtener servicio, solicítelo únicamente al personal autorizado de WD o a un centro de servicio autorizado por WD. Cómo solicitar el servicio WD valora su compra y siempre trata de prestarle el mejor de los servicios. Si este producto requiere mantenimiento, comuníquese con el distribuidor al que le compró el producto originalmente o visite nuestro sitio web de soporte técnico en support.wdc.com para obtener información acerca de cómo solicitar servicio o una Autorización de devolución de materiales (RMA). Si se determina que el producto tiene fallas, usted recibirá un número RMA e instrucciones para realizar la devolución del producto. Los productos devueltos sin autorización (es decir, los productos para los que no se han emitido números de autorización de devolución de materiales) le serán devueltos con cargo a usted. Las devoluciones autorizadas deberán ser enviadas en un paquete aprobado para el envío, prepagado y asegurado, a la dirección provista con sus documentos de devolución. Deberá conservar la caja y materiales de empaque originales para guardar o enviar el producto de WD. Para establecer de manera concluyente el plazo de la garantía, verifique el vencimiento de la misma (se requiere el número de serie) en support.wdc.com. WD no será responsable por la pérdida de datos, independientemente de la causa, de la recuperación de datos perdidos ni de los datos contenidos en cualquier producto que esté en su posesión. Garantía limitada WD garantiza que el producto, cuando se utilice en condiciones normales, estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de un (1) año, a menos que la ley establezca otro plazo, y cumplirá con las especificaciones de WD para dicho producto. Este plazo de garantía limitada comenzará a partir de la fecha de compra que aparezca en su recibo de compra. WD no tendrá ninguna responsabilidad por ningún producto devuelto si WD determina que el producto fue robado de WD o que el defecto declarado a) no está presente, b) no se puede corregir razonablemente debido a que fue dañado antes de que WD recibiera el producto o c) es atribuible al mal uso, a una instalación incorrecta, a alteraciones (incluyendo la eliminación o la destrucción de etiquetas y la apertura o el desmontaje de gabinetes externos, a menos que el producto esté en la lista de productos a los que el usuario puede dar servicio limitado y que la alteración específica esté dentro del ámbito de las instrucciones aplicables, como se describe en support.wdc.com), a accidentes o a un mal manejo mientras estaba en posesión de alguien distinto a WD. En virtud de las limitaciones arriba mencionadas y durante el período de garantía especificado, su garantía única y exclusiva será la reparación o sustitución del producto, a discreción de WD. La garantía precedente de WD abarcará los productos reparados o reemplazados durante el mayor de los siguientes plazos: el resto del plazo aplicable de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de envío de un producto reparado o reemplazado. La garantía limitada precedente es la única garantía de WD y se aplica únicamente a los productos vendidos como nuevos. Los recursos aquí descritos se ofrecen en lugar de a) cualesquiera otros recursos y garantías, ya sean explícitos, implícitos o legales, incluyendo, entre otros, la garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin en particular, y b) todas y cada una de las obligaciones y responsabilidades de WD por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitando a los daños accidentales, indirectos o especiales, o cualquier pérdida financiera, pérdida de utilidades o gastos; o la pérdida de información como consecuencia o con relación a la compra, el uso o el funcionamiento del producto, aunque se haya notificado a WD acerca de la posibilidad de que se produjeran dichos daños y perjuicios. En Estados Unidos, algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños y perjuicios directos o indirectos, por lo tanto, las limitaciones precedentes tal vez no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Servicios de asistencia técnica En caso que durante la instalación o el uso normal del producto requiera información adicional, visite nuestra página de soporte técnico en línea, en support.wdc.com y realice una búsqueda en nuestra base de conocimientos. support.wdc.com www.westerndigital.com 800.ASK.4WDC 949.672.7199 +800.6008.6008 +31.20.4467651 América del Norte Español Asia Pacífico Europa/Medio Oriente/África Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 EE.UU. Western Digital, WD y el logotipo de WD son marcas comerciales registradas y My Book, Premium ES Edition y Safe Shutdown son marcas comerciales de Western Digital Technologies, Inc. Es posible que aquí se mencionen otras marcas pertenecientes a otras compañías. Las especificaciones de productos están sujetas a cambios sin previo aviso. ©2006 Western Digital Technologies, Inc. Todos los derechos reservados. 2079-701082-200 Nov 2006 My Book Premium ES Edition | 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Western Digital WDG1SU3200N Manual de usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Manual de usuario