Skullcandy Indy Wireless Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Power - Off
Off
Apagado
Spegnimento
Desligar
Aus
Uitzetting
Sluk For Strøm
Pois
выключить Питание
关机
電源 - Off
끄기
*Disconnected Mode
Pairing Mode
Mode Couplage
Modo De Vinculación
Modalità Di Accoppiamento
Modo Emparelhamento
Koppelmodus
Paarmodus
Pardannelsevstilstand
Laiteparin Muodostustila
Sammenkoblingsmodus
Parningsläge
Режим Сопряжения
配对模式
ペアリングモード
페어링 모드
Right Side 01/Left Side 02
Pair New Device
Coupler Nouvel Appareil
Vincular Nuevo Dispositivo
Accoppia Nuovo Dispositivo
Emparelhar Novo Dispositivo
Mit Neuem Gerät Koppeln
Nieuw Apparaat Paren
Pardan Ny Enhed
Muodosta Uusi Laitepari
Sammenkoble Ny Enhet
Para Ny Enhet
Сопряжение Нового Устройства
配对新设备
新しいデバイスをペアリング
기기 짝맞추기
    
“Indy”
Power- Off
Off
Apagado
Spegnimento
Desligar
Aus
Uitzetting
Sluk For Strøm
Pois
выключить Питание
关机
電源 - Off
끄기

Right Side 01
EN Contains Li-ion battery. Battery must be
recycled or disposed of properly.
FR Contient une batterie Li-ion.La batterie
doit être recycle ou jet s correctement.
ES Contiene una batería Li-ion. La batería
debe ser reciclada o desechada
adecuadamente.
EN Made in China.
FR Fabriqué en Chine.
ES Hecho en China.
ZH 中国制造
MODEL: S2SSW
FCC ID : Y22-S2SSW
IC : 10486A-S2SSW
R-C-Sku-S2SSW
Americas
Skullcandy, Inc.
6301 N Landmark Dr.
Park City, UT 84098 U.S.A.
Skullcandy.com
EN Skullcandy, ,and other marks are registered trademarks of Skullcandy, Inc. All rights
reserved. FR Skullcandy, ,et les autres marques sont des marques déposées de
Skullcandy, Inc. Tous droits réservés. ES Skullcandy, ,y las demás marcas son marcas
registradas de Skullcandy, Inc. Todos los derechos reservados.
Questions Visit: www.skullcandy.com
Si vous avez des questions, allez sur: www.skullcandy.com
Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com
Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com
Fazer perguntas: www.skullcandy.com
Fragen Besuch: www.skullcandy.com
Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com
For spørgsmål se: www.skullcandy.com
Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com
For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com
Vid frågor, besök: www.skullcandy.com
Если у вас возникнут вопросы, посетите: www.skullcandy.com
如有问题请访问: www.skullcandy.com
www.skullcandy.com
문의 사항: www.skullcandy.com
www.skullcandy.com:     ,  :
EN Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Voltage Regulation:
5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz – 2480MHz, Maximum Power:
<9dBm, Weight: 59.5g. FR Driver Président: 6mm, Impédance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz,
Tension: 5V,500mA, Bluetooth® 5.0, Bande de fréquence: 2402MHz – 2480MHz, Puissance
Maximum: <9dBm, Poids: 59.5g. ES Controlador del altavoz: 6mm, Impedancia: 16 Ohms,
THD <3%@1KHz, Voltaje: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Banda de frecuencia: 2402MHz –
2480MHz, Poder Maximo: <9dBm, Peso: 59.5g. DE Lautsprecher -Treiber: 6mm, Impedanz:
16 Ohm, THD <3%@1KHz, Spannungsregelung: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequenzband:
2402MHz – 2480MHz, Maximale Performance: <9dBm, Gewicht: 59.5g. JP スピーカード
ライバー:6ミリメートル, インピーダンス:16オーム, THD <3%@1KHz, 電圧レギ
ュレーション:5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, : 2402MHz – 2480MHz,
: <9dBm, 重量:59.5グラム。ZH 扬声器驱动器:6毫米, 阻抗:16欧姆,
THD <3%@1KHz, 电压调节:5V, 500mA, 蓝牙5.0, 频带: 2402MHz – 2480MHz, 最大功率
: <9dBm, 重量:59.5克。
Right Side 01 Left Side 02 Right Side 01 Left Side 02 Right Side 01
Right Side 01
Charge Case
Rechargez L’étui
Estuche De Carga
Carica La Custodia
Estojo De Carregamento
Hülle Aufladen
Oplaadetui
Opladeretui
Lataa Kotelo
Ladingseske
Laddningsfodral
Чехол-аккумулятор
充电座
充電ケース
케이스를 충전하세요
Charge Earbuds
Rechargez Les Écouteurs
Audífonos De Carga
Carica Gli Auricolari
Carregar Auriculares
Kopfhörer Aufladen
Opladen Oordoppen
Oplad Høretelefoner
Lataa Nappikuulokkeet
Lade Øreplugger
Ladda Öronsnäckor
Наушники С Аккумулятором
为耳机充电
イヤホン充電
이어버드를 충전하세요
Play/pause
Lecture/pause
Reproducir/pausar
Riproduci/pausa
Reproduzir/colocar Em Pausa
Wiedergabe/pause
Afspelen/pauzeren
Afspil/pause
Toisto/tauko
Spill/pause
Spela Upp/pausa
Воспроизведение/пауза
播放/暂停
再生/一時停止
재생/일시 정지
Track Forward
Piste Suivante
Adelantar
Brano Successivo
Faixa Seguinte
Nächster Titel
Volgend Nummer
Skift Til Næste Musiknummer
Kelaus Eteenpäin
Neste Spor
Nästa Ljudspår
Переключение На 1 Трек Вперед
下一曲目
次のトラックを再生する
다음 트랙으로
Track Back
Piste Précédente
Retroceder
Brano Precedente
Faixa Anterior
Vorangehender Titel
Vorig Nummer
Musiknummer Tilbage
Kelaus Taaksepäin
Forrige Spor
Byta Till Föregående Spår
Переключение На 1 Трек Назад
上一曲目
前のトラックを再生する
이전 트랙으로
Volume Up
Volume +
Subir Volumen
Aumento Volume
Aumentar O Volume
Lautstärke Erhöhen
Volume Omhoog
Skru Op For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden Lisäys
Volum Opp
Öka Volymen
Увеличение Громкости
音量增大
音量を上げる
볼륨 높이기
Volume Down
Volume -
Bajar Volumen
Riduzione Volume
Diminuir O Volume
Lautstärke Senken
Volume Omlaag
Skru Ned For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden Vähennys
Volum Ned
Sänka Volymen
Уменьшение Громкости
音量减小
音量を下げる
볼륨 낮추기
Answer/end
Répondre/fin
Responder/colgar
Risposta/fine
Atender/desligar
Annehmen/beenden
Beantwoorden/beëindigen
Besvar/afslut
Vastaus/lopetus
Svar/avslutt
Svara/lägg På
Ответить/закончить
接听/结束
応答/終了
전화 받기/끊기
/ 
  
  
 
 
الرد/الإنهاء
Power - On
On
Encendido
Accensione
Ligar
Ein
Aan-
Tænd
Virta Päälle
Strøm Av
Ström Av
Включить
开机
電源 - On
전원 켜기
Power- On
On/off
Encendido
Accensione
Ligar
Ein
Aan-
Tænd
Virta Päälle
Strøm Av
Ström Av
Включить
开机
電源 - On
전원 켜기

Right Side 01
Japan/
Skullcandy Japan
150-0001
5‐17‐112
Skullcandy Japan
Skullcandy.jp
México
Skullcandy Mexico S de RL de CV
Aristoteles 218
Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo
11550, México City, México
Skullcandy.mx
Canada
Skullcandy Canada ULC
329 Railway St. Unit 205
Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada
Skullcandy.ca
Europe
Skullcandy Europe BV
Postbus 425
5500AK Veldhoven Nederland
Skullcandy.eu
00:1.500:04 00:06
2x
00:02 00:02
1x
2x
Reset Device
Réinitialiser l'Appareil
Reiniciar el Dispositivo
Ripristina Dispositivo
Reinicie o Dispositivo
Rückstelleinrichtung
Reset het Apparaat
Nulstil Enhed
Nollaa Laite
Nulstil Enhed
Återställ Enhet
Сброс устройства
重置设备
デバイスをリセット
기기 재설정
إعادة ضبط الجهاز
1x
4x
Left Side 02
2x
Hardware Version: V1.3
Software Version: V6.0
EN Maximum operating temperature 45ºC.
FR Température maximale de fonctionnement 45ºC.
ES Temperatura máxima de funcionamiento 45ºC.
DE Maximale Betriebstemperatur 45ºC.
JP 45℃
ZH 45ºC
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ISED Compliance Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that
comply with Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1 )This device may not cause
interference.(2)This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent
appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
ISED SAR Compliance Statement
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. End user must follow the specific operating
instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be
co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio
waves established by the ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg
averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this
standard during product certification for use when properly worn on the body.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 0cm
between the radiator and your body.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED
établies pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur final doit suivre les
instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas
être co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou
transmetteur.
Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences d’exposition aux
ondes radio établie par le développement énergétique DURABLE. Ces
exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en moyenne pour un gramme de tissu. La
valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la
certification de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps.Cet
équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 0 cm entre
le radiateur et votre corps.
Activate Voice Assistant
Activer l'Assistant Vocal
Activar el Asistente de Voz
Attivare Assistente Vocale
Ativar Assistente de Voz
Sprachassistenten Aktivieren
Stemhulp Activeren
Aktivér Talestøtte
Aktivoi ääniohjain
Aktiver Taleassistent
Aktivera Röstassistent
Активировать голосовой помощник
激活语音助理
ボイスアシスタントをアクティベートする
음성 인식 가동화
تنشيط المساعد الصوتي
4x
XXX-XXXXXXX
XXX-XXXXXX
SE
DK
NO
KO
JP
ZH
IT
ES
EN
NL
FR
FI
DE
PT
RU
AR
mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb), lesquels sont indiqués par leur
symbole chimique. Ce symbole indique qu'en vigueur de la législation et de la
réglementation locales, la pile doit être éliminée séparément des déchets
ménagers. Lorsque ce produit atteint sa fin de vie, apportez-le à un site de
collecte désigné par les autorités locales ou ramenez-le là où vous l'avez acheté
pour y être recyclé ou éliminé.
Skullcandy-tuotteilla on 2 vuoden takuu.
Jos se ei toimi lupaamallamme tavalla, korjaamme asian.
Vieraile sivustolla www.skullcandy.com/warranty tai lähetä sähköpostia
osoitteeseen help-eu@skullcandy.com takuuvaateita, kysymyksiä tai ehtoja varten.
Varoitus: älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella kuulovammojen
välttämiseksi.
Monet sähkölaitteet on mahdollista korjata tai kierrättää luonnonvarojen
säästämistä ja ympäristön suojelua varten. Mikäli et kierrätä sähkölaitettasi,
se viedään kaatopaikalle, jossa sen vuotamat vaaralliset aineet saastuttavat
maaperää ja vettä sekä aiheuttavat vahinkoa eläimille ja ihmisille. Tunnistat
kierrätettävät sähkölaitteet yliviivatusta jäteastian symbolista. Älä hävitä
sähkölaitteita heittämällä niitä roskiin, oli niissä yliviivattu jäteastian symboli tai ei.
LANGATTOMALLE TUOTTEELLE
EU-/EC-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Tämä laite noudattaa Euroopan R&TTE-direktiivin vaatimuksia.
EU-/EC-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
skullcandy.eu/product-documents
Paikallisilla viranomaisilla on käytössään keräysastiat paristojen kierrätystä varten.
Keräysastioita saattaa löytyä myös julkisista rakennuksista tai työpaikaltasi.
Mikäli et kierrätä paristoja, ne viedään kaatopaikalle, jossa niiden vuotamat
vaaralliset aineet saastuttavat maaperää ja vettä sekä aiheuttavat vahinkoa
eläimille ja ihmisille. Vaarallisia aineita, kuten elohopeaa (Hg), kadmiumia (Cd) tai
lyijyä (Pb) sisältävät paristot on merkitty myös kemiallisin symbolein. Tämä
symboli tarkoittaa, että paikallisten lakien ja määräysten mukaan paristo on
hävitettävä erillään talousjätteistä. Kun tätä tuotetta ei enää käytetä, vie se
paikallisten viranomaisten osoittamaan keräyspisteeseen tai palauta se
ostopaikkaan kierrätystä tai hävitystä varten.
Für die Produkte von Skullcandy gilt eine Garantie von 2 Jahren.
Wenn Ihr Produkt nicht wie versprochen funktioniert, korrigieren wir dies.
Bei Garantieanfragen, Fragen und um die Geschäftsbedingungen einzusehen
besuchen Sie www.skullcandy.com/warranty, oder schreiben Sie uns eine E-Mail
an help-eu@skullcandy.com
Warnhinweis: Hören Sie nicht bei voller Lautstärke Musik, um Hörschäden zu
vermeiden.
Viele Elektrogeräte können repariert oder recycelt werden, womit natürliche
Ressourcen und die Umwelt geschont werden. Wenn Sie sie nicht recyceln,
landen Elektrogeräte auf Müllhalden, wo Gefahrstoffe austreten und Boden und
Grundwasser verseuchen – und so bei Tieren in freier Natur und beim Menschen
gesundheitliche Schäden verursachen. Um Sie daran zu erinnern, dass alte
Elektrogeräte recycelt werden können, sind diese nun mit dem Symbol der
durchgestrichenen Abfalltonne gekennzeichnet. Bitte entsorgen Sie keine
Elektrogeräte mit dem normalen Hausmüll (auch nicht die mit dem Symbol der
durchgestrichenen Abfalltonne).
WIRELESS-PRODUKTE
EU/EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Produkt erfüllt die Europäische R&TTE-Richtlinie. Eine Kopie der
EU/EG-Konformitätserklärung finden Sie auf skullcandy.eu/product-documents.
Viele örtliche Behörden stellen Sammelstellen für Batterien bereit. Diese finden Sie
unter Umständen auch in öffentlichen Gebäuden und an Ihrem Arbeitsplatz.
Wenn Sie Batterien nicht recyceln, landen sie auf Müllhalden, wo Gefahrstoffe
austreten und Boden und Grundwasser verseuchen – und so bei Tieren in freier
Natur und beim Menschen gesundheitliche Schäden verursachen. Batterien,
die Gefahrstoffe wie Quecksilber (Hg), Cadmium (Cd) oder Blei (Pb) enthalten,
sind darüber hinaus mit den entsprechenden Elementsymbolen gekennzeichnet.
Dieses Symbol bedeutet, dass die Batterie gemäß den örtlichen Gesetzen und
Vorschriften nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn dieses
Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, bringen Sie es zu einer
öffentlichen Sammelstelle oder geben Sie es beim Händler ab, damit dieser es
recycelt oder entsorgt.
I prodotti Skullcandy sono coperti da una garanzia di 2 anni. Se un prodotto non
funziona come abbiamo promesso, faremo il possibile per risolvere il problema.
Per Reclami, Domande, Termini e Condizioni relativi alla garanzia, si prega di
visitare il sito www.skullcandy.com/warranty o inviarci un'email a
help-eu@skullcandy.com
Avviso: per evitare danni all’udito non ascoltare livelli di volume troppo alti.
Molti articoli elettrici possono essere riparati o riciclati per la tutela dell'ambiente e
il risparmio delle risorse. Se non vengono riciclate, le apparecchiature elettriche
finiranno in una discarica, dove le sostanze pericolose possono fuoriuscire e
causare la contaminazione del suolo e dell'acqua, danneggiando la fauna
selvatica e anche la salute umana. Per ricordare che le vecchie apparecchiature
elettriche possono essere riciclate, ora sono contrassegnate con il simbolo del il
bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce. Si prega di non gettare
le apparecchiature elettriche (comprese quelle contrassegnate con il simbolo del
bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce) nel cestino
della spazzatura.
PER PRODOTTI WIRELESS
DICHIARAZIONE EU/CE DI CONFORMITÀ
Questa apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE.
Una copia della dichiarazione UE/CE di conformità è disponibile all'indirizzo
skullcandy.eu/product-documents
Molte autorità locali dispongono di contenitori che raccolgono le batterie per il
riciclaggio. Gli edifici pubblici e il proprio posto di lavoro potrebbero anche
disporre di tali contenitori. Se non vengono riciclate, le batterie finiranno in una
discarica, dove le sostanze pericolose possono fuoriuscire e causare la
contaminazione del suolo e dell'acqua, danneggiando la fauna selvatica e anche
la salute umana. Le batterie che contengono materiali pericolosi come il mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) sono anche contrassegnate con i rispettivi
simboli chimici. Questo simbolo indica che, in base alle leggi e alle normative
locali, la batteria deve essere smaltita separatamente dai rifiuti domestici.
Quando il prodotto esaurisce la sua durata, si prega di portarlo in un punto di
raccolta stabilito dalle autorità locali o riportarlo al luogo d'acquisto per il
riciclaggio o lo smaltimento.
Os produtos Skullcandy são suportados por uma garantia de 2 anos.
Caso não funcionem do modo desejado, nós iremos resolver o problema.
Relativamente a Reclamações de Garantia, Dúvidas e Termos e Condições, visite
www.skullcandy.com/warranty ou envie um e-mail para help-eu@skullcandy.com
Aviso: Para evitar danos na sua audição, não escute num volume elevado.
Bastantes elementos elétricos podem ser reparados ou reciclados,
economizando recursos naturais e protegendo o meio ambiente. Se não reciclar,
os equipamentos elétricos irão acabar em aterros. Isso resultará na fuga de
substâncias perigosas, contaminando o solo e a água - prejudicando a fauna e
também a saúde humana. Para lembrar que os equipamentos elétricos usados
podem ser reciclados, passaram a estar marcados com um símbolo de um
caixote do lixo com uma cruz por cima. Não deite equipamento elétrico (incluindo
o assinalado com um símbolo de um caixote do lixo com uma cruz por cima) no
seu caixote do lixo.
PARA PRODUTOS SEM FIOS
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE/CE
Este equipamento está em conformidade com a Diretiva europeia R&TTE.
Está disponível uma cópia da Declaração de Conformidade da UE/CE em
skullcandy.eu/product-documents
Muitas autoridades locais têm recipientes que recolhem baterias para reciclagem.
Os edifícios públicos e o seu local de trabalho podem também estar equipados
com recipientes de reciclagem. Se não reciclar, as baterias irão acabar em
aterros. Isso resultará na fuga de substâncias perigosas, contaminando o solo e
a água - prejudicando a fauna e também a saúde humana. As baterias que
contêm substâncias perigosas como mercúrio (Hg), cádmio (Cd), ou chumbo
(Pb) são também marcadas com os respetivos símbolos químicos. Este símbolo
significa que, de acordo com as leis e regulamentos locais, a bateria deve ser
eliminada separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim
da sua vida útil, leve-o para um ponto de recolha designado pelas autoridades
locais ou entregue-o no local onde o comprou para reciclagem ou eliminação.
Los productos Skullcandy están avalados por una garantía de 2 años.
Si no funciona del modo que le prometimos, lo solucionaremos.
Para reclamaciones a la garantía, preguntas y términos y condiciones, visite
www.skullcandy.com/warranty o envíenos un mensaje de correo electrónico a
help-eu@skullcandy.com
Advertencia: para prevenir daños auditivos, no lo escuche a volúmenes
muy altos.
Muchos aparatos eléctricos pueden repararse y reciclarse, ahorrando recursos
naturales y protegiendo el medio ambiente. Si no lo recicla, el equipo eléctrico
acabará en el vertedero emitiendo sustancias peligrosas y contaminando la tierra
y el agua, con el consecuente perjuicio para la fauna salvaje y también para la
salud pública. Para recordarle que los equipos eléctricos viejos pueden
reciclarse, todos los aparatos incorporan ahora un símbolo de un contenedor
tachado. No tire los equipos eléctricos (incluidos los identificados con el
contenedor tachado) al contenedor de basura.
EN EL CASO DE PRODUCTOS INALÁMBRICOS
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE/CE
Este equipo cumple con la Directiva R&TTE europea.
La Declaración de Conformidad de la UE/CE se puede consultar en
skullcandy.eu/product-documents
Numerosas autoridades locales proporcionarán contenedores para la recogida
de pilas usadas. Es posible que los edificios públicos y su lugar de trabajo
también dispongan de contenedores de este tipo. Si no las recicla, las pilas
acabarán en el vertedero emitiendo sustancias peligrosas y contaminando la
tierra y el agua, con el consecuente perjuicio para la fauna salvaje y también para
la salud pública. Las pilas que contienen materiales peligrosos como las pilas de
mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) también se identifican con el
correspondiente símbolo químico. Este símbolo indica que de acuerdo con las
leyes y normativas locales, la pila no debe desecharse junto con la basura
doméstica. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deposítelo en
un punto de recogida designado por las autoridades locales o entréguelo en un
punto de venta para que ellos se ocupen de su reciclaje o eliminación.
Skullcandy 제품들은 2년 보증이 제공됩니다. 정상적으로 작동하지 않으면
저희가 정정하겠습니다. 보증 청구, 질문과 조건 & 약관을 위해서는
www.skullcandy.com/warranty를 방문하시거나 [email protected]
으로 이메일을 보내주십시오.
경고: 청력 손상을 예방하기 위해 높은 볼륨으로 듣지 마시기 바랍니다.
많은 전기 제품은 수리하거나 재활용하여 천연 자원과 환경을 보호할
있습니다. 재활용되지 않은 전기 제품은 매립지로 향하며 여기서 위험한 물질이
누설되고 토양과 물을 오염시켜 야생 동물은 물론 인간에게도 해를
있습니다. 낡은 전기 제품을 재활용할 있다는 것을 알리기 위해 쓰레기통에
가위 표시가 마크가 부작되어 있습니다. 가위 표시가 쓰레기통 마크가
있는 제품을 비롯하여 전기 제품을 쓰레기통에 버리지 마십시오.
무선 제품용
EU/EC 적합성 신고서
장비는 유럽 R&TTE 지침을 준수합니다. EU/EC 적합성 신고서 사본은
skullcandy.eu/product-documents에서 찾아보실 있습니다.
많은 현지 관계 당국이 배터리를 수거하여 재활용하는 용기를 갖추게
것입니다. 공공 건물과 일터에도 용기가 있을 있습니다. 재활용되지 않은
배터리는 매립지로 향하며 여기서 위험한 물질이 누설되고 토양과
물을
오염시켜 야생 동물은 물론 인간에게도 해를 있습니다. 수은(Hg),
카드뮴(Cd) 또는 (Pb) 같은 유해 물질이 포함된 배터리에는 이들 물질의
화학 기호도 표시되어 있습니다. 기호는 현지 법과 규정에 따라 배터리를
일반 쓰레기와 분리하여 폐기해야 한다는 것입니다. 제품의 수명이 끝난 경우
현지 관계 당국이 지정한 수거장에 가져가거나 구입처에 반납하여
재활용하거나 폐기하십시오.
Skullcandy 产品的保修期为 2 年。如果它无法正常工作,
我们将负责保修完好。有关保修索赔、问题及条款与条件,请访问网站
www.skullcandy.com/warranty,或发送电子邮件至邮箱 help-eu@skullcandy.com
警告:为避免听力受损,请勿以高音量收听。
许多电气部件可以维修或回收,保护自然资源和境。如果不进行回收,那么电气
设备最终将被掩埋,释放有害物质,污染土壤和水源,最终危害野生动物以及人
类健康。为了告知您旧电气设备可以回收,现在它标记有打叉的轮式垃圾箱
符号。请勿将任何电气设备(包括标记有打叉的轮式垃圾箱符号的部件)扔进垃
圾箱。
对于无线产品
欧盟符合性声明
本设备符合欧洲无线电及通讯终端设备 (R&TTE) 指令。
欧盟符合性声明可在以下网址查阅:skullcandy.eu/product-documents
许多当地机构都设有专门回收电池的容器。公共建筑和您的工作场所也可能有适
合的容器。如果不进行回收,那么电池最终将被掩埋,释放有害物质,污染土壤
和水源,最终危害野生动物以及人类健康。含有汞 (Hg)、镉 (Cd) 或铅 (Pb) 等危险
物质的电池也标记有相应的化学符号。此符号表示根据当地法律和法规,电池应
该与生活垃圾分开处置。此产品生命周期结束时,将它送往当地机构指定的收集
点或者将它送往购买商店进行回收或处置。
На продукцию Skullcandy распространяется двухлетняя гарантия.
Если изделие не работает надлежащим образом, мы это исправим.
Чтобы предъявить гарантийную претензию, задать вопрос или
ознакомиться с условиями и положениями, посетите веб-сайт
www.skullcandy.com/warranty или напишите нам по адресу
help-eu@skullcandy.com
Внимание! Во избежание повреждения слуха не превышайте допустимый
уровень громкости.
Значительная доля электрооборудования подлежит ремонту или
переработке, что способствует сохранению природных ресурсов и
окружающей среды. Если электрооборудование не отправить в
переработку, оно окажется на свалке, а содержащиеся в нем опасные
вещества попадут в грунт и воду и нанесут вред природе и здоровью
людей. Чтобы владельцы электрооборудования не забыли о том, что его
можно сдать в переработку, на него теперь наносится символ в виде
зачеркнутого мусорного бака на колесах. Пожалуйста, не выбрасывайте
электрооборудование (в том числе помеченное символом в виде
зачеркнутого мусорного бака на колесах) в мусорный контейнер.
ДЛЯ БЕСПРОВОДНОЙ ПРОДУКЦИИ
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕВРОПЕЙСКОГО
СОЮЗА / ЕВРОПЕЙСКОГО СООБЩЕСТВА
Данное оборудование соответствует европейской Директиве по средствам
радиосвязи и телекоммуникационному оконечному оборудованию.
С текстом Декларации о соответствии нормам Европейского союза /
Европейского сообщества можно ознакомиться на веб-сайте
skullcandy.eu/product-documents
Во многих местах установлены контейнеры для сбора аккумуляторов на
переработку. Такие контейнеры могут быть в общественных зданиях и у вас
на работе. Если не сдавать аккумуляторы в переработку, они окажутся на
свалке, а содержащиеся в них опасные вещества попадут в грунт и воду и
нанесут вред природе и здоровью людей. Аккумуляторы, содержащие
опасные вещества, такие как ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb),
маркируются также символами соответствующего химического элемента.
Эти символы означают, что, согласно местным законам и нормам,
аккумуляторы следует утилизировать отдельно от бытовых отходов.
По истечении срока службы данной продукции сдайте ее на повторную
переработку или утилизацию в местном пункте сбора или по месту
приобретения.
Skullcandy-produkter har två års garanti. Om det inte fungerar som vi har lovat
kommer vi att rätta till det. För garantianspråk, frågor och villkor och
bestämmelser kan du besöka oss på www.skullcandy.com/warranty eller mejla till
oss på help-eu@skullcandy.com
Varning: För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym.
Många elektriska produkter kan repareras eller återvinnas för att spara
naturresurser och värna om miljön. Om du inte återvinner hamnar elektrisk
utrustning på avfallsplatser där farliga ämnen läcker ut och kontaminerar mark
och vatten – vilket är skadligt både för växt- och djurlivet och människors hälsa.
Som påminnelse om att elektrisk utrustning kan återvinnas har vi markerat den
med en överkryssad soptunnesymbol. Släng inte elektrisk utrustning (till exempel
sådan som är markerad med en överkryssad soptunnesymbol) i din soptunna.
FÖR TRÅDLÖS PRODUKT
EU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Denna utrustning uppfyller Europaparlamentets och Rådets direktiv 1999/5/EG
om radioutrustning och teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av
utrustningens överensstämmelse (R&TTE-direktiv). En kopia av EU/EG-försäkran
om överensstämmelse finns på skullcandy.eu/product-documents
Många kommuner har kärl för batteriinsamling. Offentliga lokaler och din
arbetsplats kan också ha kärl. Om du inte återvinner hamnar batterier på
avfallsplatser där farliga ämnen läcker ut och kontaminerar mark och vatten –
vilket är skadligt både för växt- och djurlivet och människors hälsa. Batterier som
innehåller farliga ämnen som kvicksilver (Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb) är även
markerade med sina kemiska beteckningar. Dessa symboler innebär att batteriet
ska kasseras separat från hushållsavfall i enlighet med gällande lagstiftning och
föreskrifter. När produkten uppnått sin livslängd ska du ta den till en av
kommunens återvinningscentraler eller återlämna den till inköpsstället för
återvinning eller avyttring.
Der ydes 2-års garanti på Skullcandy-produkter. Hvis ikke det virker som vi
lovede, løser vi problemet. For garantikrav, spørgsmål, og betingelser og vilkår, klik
ind på www.skullcandy.com/warranty eller e-mail os på help-eu@skullcandy.com
Advarsel: For at undgå høreskader, bør du ikke lytte ved høje lydstyrker.
Mange elektriske artikler kan repareres eller genbruges og dermed være
medvirkende til at beskytte naturressourcer og miljøet. Hvis du ikke genbruger
elektrisk udstyr, vil det ende på en losseplads, hvor farlige stoffer vil sive ud og
kontaminere jord og vand – til skade for dyr og mennesker. For at minde dig om,
at kasseret elektrisk udstyr kan genbruges, er det nu markeret med et
skraldespandssymbol med et kryds over. Smid venligst ikke noget elektrisk udstyr
i skraldespanden (herunder det, der er markeret med et skraldespandssymbol
med kryds over).
TIL TRÅDLØST PRODUKT
EU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Dette udstyr overholder det europæiske R&TTE-direktiv.
En kopi af EU/EF-overensstemmelseserklæringen kan findes på
skullcandy.eu/product-documents
Mange lokale myndigheder har beholdere til indsamling af batterier til genbrug.
Offentlige bygninger og din arbejdsplads kan også have beholdere. Hvis du ikke
genbruger batterier, vil de ende på en losseplads, hvor farlige stoffer vil sive ud og
kontaminere jord og vand – til skade for dyr og mennesker. Batterier med farlige
stoffer, såsom kviksølv (Hg), cadmium (Cd) eller bly (Pb), er også markeret med de
respektive kemiske symboler. Dette symbol betyder, at batteriet ifølge lokale love
og bestemmelser skal bortskaffes separat fra husholdningsaffald. Når dette
produkt er udtjent, skal det deponeres på et indsamlingssted udpeget af lokale
myndigheder eller returneres til købsstedet med henblik på genbrug
eller bortskaffelse.
Skullcandy-produkter har 2 års garanti. Hvis det ikke fungerer som vi lovet,
fikser vi det. Hvis du har garantikrav eller spørsmål, eller vil se vilkårene og
betingelsene, kan du besøke www.skullcandy.com/warranty eller sende oss en
e-post på help-eu@skullcandy.com
Advarsel: For å unngå hørselsskader bør du unngå å lytte med for høyt volum.
Mange elektriske apparater kan resirkuleres. Dette sparer både naturressurser og
miljøet. Hvis du ikke resirkulerer, ender elektrisk utstyr opp på søppelfyllinger,
der skadelige stoffer kan lekke ut og forurense jordsmonn og grunnvann.
Dette skader både naturen og menneskers helse. Utstyret er nå merket med en
utkrysset søppelkasse for å minne deg på at gammelt elektrisk utstyr kan
resirkuleres. Vennligst ikke kast elektrisk utstyr (inkludert utstyr som er merket
med en utkrysset søppelkasse) i søppelkassen.
FOR TRÅDLØST PRODUKT
EU/EF SAMSVARSERKLÆRING
Dette utstyret overholder det europeiske radio- og teleterminaldirektivet
(R&TTE-direktivet). Du finner en kopi av samsvarserklæringen for EU/EF på
skullcandy.eu/product-documents
Mange lokale myndigheter setter ut beholdere for å samle inn batterier til
resirkulering. Du kan også finne slike beholdere i offentlige bygninger og på
arbeidsplassen din. Hvis du ikke resirkulerer, ender batteriene opp på
søppelfyllinger, der skadelige stoffer kan lekke ut og forurense jordsmonn og
grunnvann. Dette skader både naturen og menneskers helse. Batterier som
inneholder skadelige stoffer som kvikksølv (Hg), kadmium (Cd) og bly (Pb) er i
tillegg markert med de kjemiske symbolene. Dette symbolet betyr at man i
henhold til lokale lover og regler ikke skal kaste batterier sammen med
husholdningsavfallet. Når produktet når slutten av levetiden, skal du levere det inn
til et egnet og godkjent mottak eller levere det tilbake til forhandleren for
resirkulering.
LIMITED WARRANTY- FOR SALES IN AUSTRALIA: Against defects for 2
year from the date of purchase. Product will be replaced or refunded at our
option. At your cost, deliver product and Proof of Purchase to Skullcandy at 63
Centennial Circuit Byron Bay, 2481 NSW, Australia. Ph 02 6639 5555. Further
details at www.skullcandy.com.au or contact sales@skullcandy.com.au. Your
benefits under this Skullcandy warranty are in addition to your other rights and
remedies under a law in relation to this product. Our goods come with
guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are
entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have
the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure.
2 Year Global Warranty
United States of America and Canada Product Purchases Only
Skullcandy products are backed by a 2-year warranty. If it doesn’t work the way
we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions and Terms &
Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or call us at 1-888-MYSKULL.
Achats effectués au Canada et aux États-Unis uniquement
Les produits Skullcandy bénéficient d’une garantie de deux ans. Si le produit ne
fonctionne pas comme il devrait, nous ferons notre possible pour corriger la
situation. Pour toute revendication de garantie ou question ou pour connaître
l’ensemble de nos modalités, veuillez consulter le www.skullcandy.com/warranty
ou composer le 1 888 MYSKULL.
Product Purchases Outside The United States of America and Canada
Skullcandy products are backed by a 2-year warranty. If it doesn’t work the way
we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions, and Terms &
Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or email us at
help-eu@skullcandy.com
Warning: To avoid hearing damage, do not listen at high volume levels.
Many electrical items can be repaired or recycled, saving natural resources and
the environment. If you do not recycle, electrical equipment will end up in landfill
where hazardous substances will leak out and cause soil and water
contamination – harming wildlife and also human health. To remind you that old
electrical equipment can be recycled, it is now marked with a crossed out
wheeled bin symbol. Please do not throw any electrical equipment (including
those marked with the crossed out wheeled bin symbol) in your bin.
FOR WIRELESS PRODUCT
EU/EC DECLARATION OF CONFORMITY
This equipment complies with the European Radio Equipment Directive.
A copy of the EU/EC Declaration of Conformity can be found at
skullcandy.eu/product-documents
Many Local Authorities will have containers that collect batteries for recycling.
Public buildings and your workplace may also have containers. If you do not
recycle, batteries will end up in landfill where hazardous substances will leak out
and cause soil and water contamination – harming wildlife and also human health.
Batteries containing hazardous materials such as mercury (Hg), cadmium (Cd) or
lead (Pb) are marked with their chemical symbols as well. This symbol means that
according to local laws and regulations the battery shall be disposed of
separately from household waste. When this product reaches its end of life, take
it to a collection point designated by local authorities or return to purchase
location for recycling or disposal.
  .       

   .
   Skullcandy  


 

   www.skullcandy.com/warranty   
 
 
 
.       
  :
    .   
            
-  
 
   
     
   
  
           .
 
  
  
   
  
  
 )       .     
 
. 
 (      
   

 
/

   

 
/

        .R&TTE

     
skullcandy.eu/product-documents 
   
   .           
 
     
  
       .  
  
 
  .
 
  
  
    -  
 
 
 
 
    .
     (Pb)   (Cd)   (Hg)   


        .
          
.    
  
            
Voor Skullcandy producten geldt een garantietermijn van 2 jaar.
Als iets niet doet wat wij beloofden, dan maken we het in orde.
Ga voor garantieclaims, vragen en onze algemene voorwaarden naar
www.skullcandy.com/warranty of stuur een e-mail naar help-eu@skullcandy.com
Waarschuwing: Luister niet naar zeer luide muziek om gehoorschade te voorkomen.
Veel elektrische apparaten kunnen worden gerepareerd of gerecycled, waarmee u
grondstoffen en het milieu spaart. Als u elektrische apparaten niet recyclet, dan
belandt deze op vuilstortplaatsen waar er gevaarlijke stoffen uit kunnen lekken die de
grond en het water verontreinigen en de natuur en de gezondheid van mensen
schaden. Om u eraan te herinneren dat oude elektrische apparaten kunnen worden
gerecycled, staat er nu een merkteken op van een afvalcontainer met een kruis erdoor.
Voer geen elektrische apparaten met het huishoudelijk afval af (ook niet als ze
gemarkeerd zijn met een afvalcontainer met een kruis erdoor).
VOOR DRAADLOOS PRODUCT
EU/EG-CONFORMITEITSVERKLARING
Deze apparatuur voldoet aan de Europese R&TTE-richtlijn. Een kopie van de
EU/EG-conformiteitsverklaring is te vinden op skullcandy.eu/product-documents
In veel gemeenten worden batterijen verzameld om te worden gerecycled.
Bakken hiervoor staan in openbare gebouwen en mogelijk ook in het bedrijf waar u
werkt. Als u batterijen niet recyclet, dan belanden deze op vuilstortplaatsen waar er
gevaarlijke stoffen uit kunnen lekken die de grond en het water verontreinigen en de
natuur en de gezondheid van mensen schaden. Op batterijen die gevaarlijke
materialen bevatten zoals kwik (Hg), cadmium (Cd) of lood (Pb) staan ook de
betreffende chemische symbolen vermeld. Deze symbolen betekenen dat volgens de
geldende wetten de batterij afzonderlijk moet worden afgevoerd en niet bij het
huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Als dit product aan het eind van zijn
levensduur is, moet u het naar een door uw gemeente aangewezen inzamelingspunt
of naar de plaats waar u het hebt gekocht brengen zodat het kan worden gerecycled
of afgevoerd.
Les produits Skullcandy bénéficient d'une garantie de 2 ans. S'ils ne fonctionnent
pas comme nous le promettons, nous règlerons le problème. Pour toute réclamation
ou question sur la garantie et pour connaître nos conditions, rendez-vous sur
www.skullcandy.com/warranty ou écrivez-nous via help-eu@skullcandy.com
Avertissement : Pour éviter les dommages auditifs, n'écoutez pas à
haut volume.
De nombreux appareils électriques peuvent être réparés ou recyclés, pour
économiser les ressources naturelles et préserver l'environnement. Si vous ne les
recyclez pas, ces appareils s'accumulent dans les décharges où des substances
dangereuses finissent par s'en échapper et contaminer le sol et l'eau, nuisant à la
nature et à la santé humaine. Pour vous rappeler que ces appareils électriques
peuvent être recyclés, ils sont à présent marqués d'un symbole représentant une
poubelle barrée. Veuillez ne pas jeter d'appareil électrique (y compris ceux
marqués de ce symbole de poubelle barrée) à la poubelle.
POUR PRODUIT SANS-FIL
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE/UE
Cet équipement est conforme à la Directive Européenne ETRT. Un exemplaire de
la Déclaration de Conformité CE/UE peut être trouvé à
skullcandy.eu/product-documents
De nombreuses autorités locales mettent à votre disposition des conteneurs
destinés au recyclage des piles. De tels conteneurs peuvent également se trouver
dans certains bâtiments publics et votre lieu de travail. Si vous ne les recyclez
pas, les piles s'accumulent dans les décharges où des substances dangereuses
finissent par s'en échapper et contaminer le sol et l'eau, nuisant à la nature et à la
santé humaine. Les piles contiennent des produits dangereux comme du

Transcripción de documentos

Pairing Mode Mode Couplage Modo De Vinculación 00:04 Rechargez Les Écouteurs Encendido Apagado Estuche De Carga Audífonos De Carga Accensione Spegnimento Carica La Custodia Carica Gli Auricolari Ligar Desligar Estojo De Carregamento Carregar Auriculares Ein Aus Hülle Aufladen Kopfhörer Aufladen Aan- Uitzetting Oplaadetui Opladen Oordoppen Tænd Sluk For Strøm Opladeretui Oplad Høretelefoner Virta Päälle Pois Lataa Kotelo Lataa Nappikuulokkeet Strøm Av På Ladingseske Lade Øreplugger Ström Av På Laddningsfodral Ladda Öronsnäckor Включить выключить Питание Чехол-аккумулятор Наушники С Аккумулятором 开机 关机 充电座 为耳机充电 電源 - On 電源 - Off 充電ケース イヤホン充電 전원 켜기 끄기 케이스를 충전하세요 이어버드를 충전하세요 Vincular Nuevo Dispositivo Power- On On/off Right Side 01 Encendido Play/pause Power- Off Off Right Side 01 Apagado Lecture/pause Right Side 01 Reproducir/pausar Accoppia Nuovo Dispositivo Accensione Spegnimento Riproduci/pausa Modo Emparelhamento Emparelhar Novo Dispositivo Ligar Desligar Reproduzir/colocar Em Pausa Koppelmodus Mit Neuem Gerät Koppeln Ein Aus Wiedergabe/pause Paarmodus Nieuw Apparaat Paren Aan- Uitzetting Pardannelsevstilstand Pardan Ny Enhed Tænd Sluk For Strøm Laiteparin Muodostustila Muodosta Uusi Laitepari Virta Päälle Pois Sammenkoblingsmodus Sammenkoble Ny Enhet Parningsläge Para Ny Enhet Режим Сопряжения 00:1.5 00:06 Afspelen/pauzeren 2x Afspil/pause Toisto/tauko På Spill/pause Ström Av På Spela Upp/pausa Сопряжение Нового Устройства Включить выключить Питание Воспроизведение/пауза 配对模式 配对新设备 开机 关机 播放/暂停 ペアリングモード 新しいデバイスをペアリング 電源 - On 電源 - Off 再生/一時停止 페어링 모드 새 기기 짝맞추기 ‫ديدج زاهج ةجوازم فاقيإ عضو‬ 전원 켜기 끄기 재생/일시 정지 ‫ليغشت‬/‫تقؤم فاقيإ‬ Adelantar Retroceder Strøm Av ‫التشغيل‬ ‫إيقافالتشغيل‬ Volume + Right Side 01 Subir Volumen Answer/end Volume Down Volume Up Track Back Piste Précédente Left Side 02 Left Side 02 Volume Bajar Volumen Répondre/fin Right Side 01 Responder/colgar Brano Successivo Brano Precedente Aumento Volume Riduzione Volume Risposta/fine Faixa Seguinte Faixa Anterior Aumentar O Volume Diminuir O Volume Atender/desligar Nächster Titel Vorangehender Titel Lautstärke Erhöhen Lautstärke Senken Annehmen/beenden Volgend Nummer Vorig Nummer Volume Omhoog Volume Omlaag Beantwoorden/beëindigen Skift Til Næste Musiknummer Musiknummer Tilbage Skru Op For Lydstyrken Skru Ned For Lydstyrken Kelaus Eteenpäin Kelaus Taaksepäin 00:02 1x Äänenvoimakkuuden Lisäys 1x Äänenvoimakkuuden Vähennys 2x Besvar/afslut Vastaus/lopetus Forrige Spor Volum Opp Volum Ned Svar/avslutt Byta Till Föregående Spår Öka Volymen Sänka Volymen Svara/lägg På Переключение На 1 Трек Вперед Переключение На 1 Трек Назад Увеличение Громкости Уменьшение Громкости Ответить/закончить 下一曲目 上一曲目 音量增大 音量减小 接听/结束 次のトラックを再生する 前のトラックを再生する 音量を上げる 音量を下げる 応答/終了 다음 트랙으로 이전 트랙으로 ‫فلخلا ىلإ راسم‬ 볼륨 높이기 볼륨 낮추기 전화 받기/끊기 Neste Spor Nästa Ljudspår Activate Voice Assistant Activer l'Assistant Vocal Activar el Asistente de Voz Attivare Assistente Vocale Reset Device Right Side 01/Left Side 02 *Disconnected Mode Réinitialiser l'Appareil Reiniciar el Dispositivo Ripristina Dispositivo Ativar Assistente de Voz Reinicie o Dispositivo Sprachassistenten Aktivieren Rückstelleinrichtung Stemhulp Activeren 2x Charge Earbuds Rechargez L’étui Coupler Nouvel Appareil ‫مسارإىلاألمام‬ Left Side 02 Charge Case Off Modalità Di Accoppiamento Piste Suivante 00:02 Power - Off On Pair New Device “Indy” Track Forward Right Side 01 Power - On 4x Aktivér Talestøtte Aktivoi ääniohjain Aktiver Taleassistent Aktivera Röstassistent Активировать голосовой помощник 4x Reset het Apparaat Nulstil Enhed Nollaa Laite Nulstil Enhed Återställ Enhet 重置设备 ボイスアシスタントをアクティベートする デバイスをリセット 음성 인식 가동화 기기 재설정 ‫يتوصلا دعاسملا طيشنت‬ ‫زاهجلا طبض ةداعإ‬ ISED Compliance Statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1 )This device may not cause interference.(2)This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Questions Visit: www.skullcandy.com Si vous avez des questions, allez sur : www.skullcandy.com Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com Fazer perguntas: www.skullcandy.com Fragen Besuch: www.skullcandy.com Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com For spørgsmål se: www.skullcandy.com Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com Vid frågor, besök: www.skullcandy.com Если у вас возникнут вопросы, посетите: www.skullcandy.com 如有问题请访问: www.skullcandy.com 質問がある場合はこちらをご覧ください:www.skullcandy.com 문의 사항: www.skullcandy.com www.skullcandy.com: ‫تالؤاست يأ كيدل ناك اذإ‬, ‫ةرايزب لضفت‬: Сброс устройства 激活语音助理 -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ‫رفعمستوىالصوت‬ ISED SAR Compliance Statement This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the body. This equipment should be installed and operated with minimum distance 0cm between the radiator and your body. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur. Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences d’exposition aux ondes radio établie par le développement énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la certification de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps.Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 0 cm entre le radiateur et votre corps. ‫خفضمستوىالصوت‬ EN Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Voltage Regulation: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz – 2480MHz, Maximum Power: <9dBm, Weight: 59.5g. FR Driver Président: 6mm, Impédance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Tension: 5V,500mA, Bluetooth® 5.0, Bande de fréquence: 2402MHz – 2480MHz, Puissance Maximum: <9dBm, Poids: 59.5g. ES Controlador del altavoz: 6mm, Impedancia: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Voltaje: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Banda de frecuencia: 2402MHz – 2480MHz, Poder Maximo: <9dBm, Peso: 59.5g. DE Lautsprecher -Treiber: 6mm, Impedanz: 16 Ohm, THD <3%@1KHz, Spannungsregelung: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequenzband: 2402MHz – 2480MHz, Maximale Performance: <9dBm, Gewicht: 59.5g. JP スピーカード ライバー:6ミリメートル, インピーダンス:16オーム, THD <3%@1KHzの, 電圧レギ ュレーション:5Vの, 500mA, のBluetooth® 5.0, 周波数帯: 2402MHz – 2480MHz, 最大 パフォーマンス: <9dBm, 重量:59.5グラム。ZH 扬声器驱动器:6毫米, 阻抗:16欧姆, THD <3%@1KHz, 电压调节:5V, 500mA, 蓝牙5.0, 频带: 2402MHz – 2480MHz, 最大功率 : <9dBm, 重量:59.5克。 EN Skullcandy, ,and other marks are registered trademarks of Skullcandy, Inc. All rights reserved. FR Skullcandy, ,et les autres marques sont des marques déposées de Skullcandy, Inc.Tous droits réservés. ES Skullcandy, ,y las demás marcas son marcas registradas de Skullcandy,Inc. Todos los derechos reservados. EN Maximum operating temperature 45ºC. FR Température maximale de fonctionnement 45ºC. ES Temperatura máxima de funcionamiento 45ºC. DE Maximale Betriebstemperatur 45ºC. JP 最高使用温度は45℃です。 ZH 最高工作温度 45ºC。 Americas Skullcandy, Inc. 6301 N Landmark Dr. Park City, UT 84098 U.S.A. Skullcandy.com Canada Skullcandy Canada ULC 329 Railway St. Unit 205 Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada Skullcandy.ca Europe Skullcandy Europe BV Postbus 425 5500AK Veldhoven Nederland Skullcandy.eu Japan/日本 Skullcandy Japan合同会社 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前 5‐17‐11 パークサイドオーサキ2階 Skullcandy Japanカスタマーサービス 商品についてのお問い合わせはこちら Skullcandy.jp México Skullcandy Mexico S de RL de CV Aristoteles 218 Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo 11550, México City, México Skullcandy.mx EN Contains Li-ion battery. Battery must be recycled or disposed of properly. FR Contient une batterie Li-ion.La batterie doit être recycle ou jet s correctement. ES Contiene una batería Li-ion. La batería debe ser reciclada o desechada adecuadamente. Hardware Version: V1.3 Software Version: V6.0 R-C-Sku-S2SSW XXX-XXXXXXX XXX-XXXXXX EN FR ES ZH Made in China. Fabriqué en Chine. Hecho en China. 中国制造 MODEL: S2SSW FCC ID : Y22-S2SSW IC : 10486A-S2SSW ‫درلا‬/‫ءاهنإلا‬ FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 2 Year Global Warranty United States of America and Canada Product Purchases Only Skullcandy products are backed by a 2-year warranty. If it doesn’t work the way we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions and Terms & Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or call us at 1-888-MYSKULL. mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb), lesquels sont indiqués par leur symbole chimique. Ce symbole indique qu'en vigueur de la législation et de la réglementation locales, la pile doit être éliminée séparément des déchets ménagers. Lorsque ce produit atteint sa fin de vie, apportez-le à un site de collecte désigné par les autorités locales ou ramenez-le là où vous l'avez acheté pour y être recyclé ou éliminé. FI EU-/EC-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Tämä laite noudattaa Euroopan R&TTE-direktiivin vaatimuksia. EU-/EC-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta skullcandy.eu/product-documents Warning: To avoid hearing damage, do not listen at high volume levels. FOR WIRELESS PRODUCT DE Many Local Authorities will have containers that collect batteries for recycling. Public buildings and your workplace may also have containers. If you do not recycle, batteries will end up in landfill where hazardous substances will leak out and cause soil and water contamination – harming wildlife and also human health. Batteries containing hazardous materials such as mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) are marked with their chemical symbols as well. This symbol means that according to local laws and regulations the battery shall be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities or return to purchase location for recycling or disposal. AR Viele örtliche Behörden stellen Sammelstellen für Batterien bereit. Diese finden Sie unter Umständen auch in öffentlichen Gebäuden und an Ihrem Arbeitsplatz. Wenn Sie Batterien nicht recyceln, landen sie auf Müllhalden, wo Gefahrstoffe austreten und Boden und Grundwasser verseuchen – und so bei Tieren in freier Natur und beim Menschen gesundheitliche Schäden verursachen. Batterien, die Gefahrstoffe wie Quecksilber (Hg), Cadmium (Cd) oder Blei (Pb) enthalten, sind darüber hinaus mit den entsprechenden Elementsymbolen gekennzeichnet. Dieses Symbol bedeutet, dass die Batterie gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, bringen Sie es zu einer öffentlichen Sammelstelle oder geben Sie es beim Händler ab, damit dieser es recycelt oder entsorgt. ‫فيما يتعلق بالمنتجات الالسلكية‬   ‫إعالن التوافق مع المعايرى‬ ‫وروىى‬ ‫اال‬     ‫معايرى االتحاد اال‬/‫وروبية‬    ‫وروىى‬ – ‫معايرى االتحاد اال‬/‫ يمكن العثور عىل نسخة إعالن التوافق مع المعايرى االوروبية‬.R&TTE ‫وروىى‬ – ‫يتوافق هذا الجهاز مع التوجيه اال‬ skullcandy.eu/product-documents ‫ىڡ الرابط‬ IT Voor Skullcandy producten geldt een garantietermijn van 2 jaar. Als iets niet doet wat wij beloofden, dan maken we het in orde. Ga voor garantieclaims, vragen en onze algemene voorwaarden naar www.skullcandy.com/warranty of stuur een e-mail naar [email protected] VOOR DRAADLOOS PRODUCT Les produits Skullcandy bénéficient d'une garantie de 2 ans. S'ils ne fonctionnent pas comme nous le promettons, nous règlerons le problème. Pour toute réclamation ou question sur la garantie et pour connaître nos conditions, rendez-vous sur www.skullcandy.com/warranty ou écrivez-nous via [email protected] Avertissement : Pour éviter les dommages auditifs, n'écoutez pas à haut volume. De nombreux appareils électriques peuvent être réparés ou recyclés, pour économiser les ressources naturelles et préserver l'environnement. Si vous ne les recyclez pas, ces appareils s'accumulent dans les décharges où des substances dangereuses finissent par s'en échapper et contaminer le sol et l'eau, nuisant à la nature et à la santé humaine. Pour vous rappeler que ces appareils électriques peuvent être recyclés, ils sont à présent marqués d'un symbole représentant une poubelle barrée. Veuillez ne pas jeter d'appareil électrique (y compris ceux marqués de ce symbole de poubelle barrée) à la poubelle. POUR PRODUIT SANS-FIL DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE/UE Cet équipement est conforme à la Directive Européenne ETRT. Un exemplaire de la Déclaration de Conformité CE/UE peut être trouvé à skullcandy.eu/product-documents De nombreuses autorités locales mettent à votre disposition des conteneurs destinés au recyclage des piles. De tels conteneurs peuvent également se trouver dans certains bâtiments publics et votre lieu de travail. Si vous ne les recyclez pas, les piles s'accumulent dans les décharges où des substances dangereuses finissent par s'en échapper et contaminer le sol et l'eau, nuisant à la nature et à la santé humaine. Les piles contiennent des produits dangereux comme du JP I prodotti Skullcandy sono coperti da una garanzia di 2 anni. Se un prodotto non funziona come abbiamo promesso, faremo il possibile per risolvere il problema. Per Reclami, Domande, Termini e Condizioni relativi alla garanzia, si prega di visitare il sito www.skullcandy.com/warranty o inviarci un'email a [email protected] Molte autorità locali dispongono di contenitori che raccolgono le batterie per il riciclaggio. Gli edifici pubblici e il proprio posto di lavoro potrebbero anche disporre di tali contenitori. Se non vengono riciclate, le batterie finiranno in una discarica, dove le sostanze pericolose possono fuoriuscire e causare la contaminazione del suolo e dell'acqua, danneggiando la fauna selvatica e anche la salute umana. Le batterie che contengono materiali pericolosi come il mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) sono anche contrassegnate con i rispettivi simboli chimici. Questo simbolo indica che, in base alle leggi e alle normative locali, la batteria deve essere smaltita separatamente dai rifiuti domestici. Quando il prodotto esaurisce la sua durata, si prega di portarlo in un punto di raccolta stabilito dalle autorità locali o riportarlo al luogo d'acquisto per il riciclaggio o lo smaltimento. PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE/CE Este equipamento está em conformidade com a Diretiva europeia R&TTE. Está disponível uma cópia da Declaração de Conformidade da UE/CE em skullcandy.eu/product-documents Muitas autoridades locais têm recipientes que recolhem baterias para reciclagem. Os edifícios públicos e o seu local de trabalho podem também estar equipados com recipientes de reciclagem. Se não reciclar, as baterias irão acabar em aterros. Isso resultará na fuga de substâncias perigosas, contaminando o solo e Många kommuner har kärl för batteriinsamling. Offentliga lokaler och din arbetsplats kan också ha kärl. Om du inte återvinner hamnar batterier på avfallsplatser där farliga ämnen läcker ut och kontaminerar mark och vatten – vilket är skadligt både för växt- och djurlivet och människors hälsa. Batterier som innehåller farliga ämnen som kvicksilver (Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb) är även markerade med sina kemiska beteckningar. Dessa symboler innebär att batteriet ska kasseras separat från hushållsavfall i enlighet med gällande lagstiftning och föreskrifter. När produkten uppnått sin livslängd ska du ta den till en av kommunens återvinningscentraler eller återlämna den till inköpsstället för återvinning eller avyttring. DK Mange elektriske artikler kan repareres eller genbruges og dermed være medvirkende til at beskytte naturressourcer og miljøet. Hvis du ikke genbruger elektrisk udstyr, vil det ende på en losseplads, hvor farlige stoffer vil sive ud og kontaminere jord og vand – til skade for dyr og mennesker. For at minde dig om, at kasseret elektrisk udstyr kan genbruges, er det nu markeret med et skraldespandssymbol med et kryds over. Smid venligst ikke noget elektrisk udstyr i skraldespanden (herunder det, der er markeret med et skraldespandssymbol med kryds over). Skullcandy の製品には 2 年間の保証が付いております。当社がお約束した通りに 製品が作動しない場合は、当社が適正な状態にさせて頂きます。保証の請求、 ご質問、 ご利用規約につきましては、www.skullcandy.com/warranty をご覧に なるか、 または、[email protected] までメールにてご連絡ください。 TIL TRÅDLØST PRODUKT EU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Dette udstyr overholder det europæiske R&TTE-direktiv. En kopi af EU/EF-overensstemmelseserklæringen kan findes på skullcandy.eu/product-documents Mange lokale myndigheder har beholdere til indsamling af batterier til genbrug. Offentlige bygninger og din arbejdsplads kan også have beholdere. Hvis du ikke genbruger batterier, vil de ende på en losseplads, hvor farlige stoffer vil sive ud og kontaminere jord og vand – til skade for dyr og mennesker. Batterier med farlige stoffer, såsom kviksølv (Hg), cadmium (Cd) eller bly (Pb), er også markeret med de respektive kemiske symboler. Dette symbol betyder, at batteriet ifølge lokale love og bestemmelser skal bortskaffes separat fra husholdningsaffald. Når dette produkt er udtjent, skal det deponeres på et indsamlingssted udpeget af lokale myndigheder eller returneres til købsstedet med henblik på genbrug eller bortskaffelse. EU/EC 適合宣言書 この機器は欧州 R&TTE 指令に適合しています。EU/EC 適合宣言書のコピーは skullcandy.eu/product-documents にあります。 多くの自治体が、 リサイクル用の電池収集コンテナを持っています。公共の建物や 職場にもコンテナがある場合があります。 リサイクルされなかった場合、電池は廃 棄後埋め立てられ、有害物質が漏れ出し、土壌や水質の汚染につながります。 この 結果、野生動物や人間の健康を傷つけることになります。水銀 (Hg)、 カドミウム (Cd)、鉛 (Pb) といった有害物質を含んでいる電池には、化学記号も記載されてい ます。 この記号は、現地の法律や規制に従って、電池は家庭用ごみと分別して廃棄 されなければならないことを意味しています。本製品が寿命に達した場合は、 自治 体が指定する収集場所に持参するか、購入した場所に戻してリサイクルまたは破 棄してください。 ZH Skullcandy 产品的保修期为 2 年。如果它无法正常工作, 我们将负责保修完好。有关保修索赔、问题及条款与条件,请访问网站 www.skullcandy.com/warranty,或发送电子邮件至邮箱 [email protected] 警告:为避免听力受损,请勿以高音量收听。 许多电气部件可以维修或回收,保护自然资源和境。如果不进行回收,那么电气 设备最终将被掩埋,释放有害物质,污染土壤和水源,最终危害野生动物以及人 类健康。为了告知您旧电气设备可以回收,现在它标记有打叉的轮式垃圾箱 符号。请勿将任何电气设备(包括标记有打叉的轮式垃圾箱符号的部件)扔进垃 圾箱。 对于无线产品 欧盟符合性声明 本设备符合欧洲无线电及通讯终端设备 (R&TTE) 指令。 欧盟符合性声明可在以下网址查阅:skullcandy.eu/product-documents 许多当地机构都设有专门回收电池的容器。公共建筑和您的工作场所也可能有适 合的容器。如果不进行回收,那么电池最终将被掩埋,释放有害物质,污染土壤 和水源,最终危害野生动物以及人类健康。含有汞 (Hg)、镉 (Cd) 或铅 (Pb) 等危险 物质的电池也标记有相应的化学符号。此符号表示根据当地法律和法规,电池应 该与生活垃圾分开处置。此产品生命周期结束时,将它送往当地机构指定的收集 点或者将它送往购买商店进行回收或处置。 RU На продукцию Skullcandy распространяется двухлетняя гарантия. Если изделие не работает надлежащим образом, мы это исправим. Чтобы предъявить гарантийную претензию, задать вопрос или ознакомиться с условиями и положениями, посетите веб-сайт www.skullcandy.com/warranty или напишите нам по адресу [email protected] Внимание! Во избежание повреждения слуха не превышайте допустимый уровень громкости. Значительная доля электрооборудования подлежит ремонту или переработке, что способствует сохранению природных ресурсов и окружающей среды. Если электрооборудование не отправить в Der ydes 2-års garanti på Skullcandy-produkter. Hvis ikke det virker som vi lovede, løser vi problemet. For garantikrav, spørgsmål, og betingelser og vilkår, klik ind på www.skullcandy.com/warranty eller e-mail os på [email protected] Advarsel: For at undgå høreskader, bør du ikke lytte ved høje lydstyrker. ワイヤレス製品対象 Aviso: Para evitar danos na sua audição, não escute num volume elevado. PARA PRODUTOS SEM FIOS EU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Denna utrustning uppfyller Europaparlamentets och Rådets direktiv 1999/5/EG om radioutrustning och teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens överensstämmelse (R&TTE-direktiv). En kopia av EU/EG-försäkran om överensstämmelse finns på skullcandy.eu/product-documents 電化製品の多くは、修理やリサイクルが可能です。 これにより、天然資源や環境が 保護されます。 リサイクルされなかった場合、電化製品は廃棄後埋め立てられ、有 害物質が漏れ出し、土壌や水質の汚染につながります。 この結果、野生動物や人間 の健康を傷つけることになります。古くなった電化製品がリサイクルできることを 皆様にお知らせできるよう、× 印のついた車輪付きのゴミ箱マークを記載してお ります。 (× 印のついた車輪付きのゴミ箱マークが記載されたものも含め)一切の 電化製品もゴミ箱に廃棄しないようお願いいたします。 Os produtos Skullcandy são suportados por uma garantia de 2 anos. Caso não funcionem do modo desejado, nós iremos resolver o problema. Relativamente a Reclamações de Garantia, Dúvidas e Termos e Condições, visite www.skullcandy.com/warranty ou envie um e-mail para [email protected] Bastantes elementos elétricos podem ser reparados ou reciclados, economizando recursos naturais e protegendo o meio ambiente. Se não reciclar, os equipamentos elétricos irão acabar em aterros. Isso resultará na fuga de substâncias perigosas, contaminando o solo e a água - prejudicando a fauna e também a saúde humana. Para lembrar que os equipamentos elétricos usados podem ser reciclados, passaram a estar marcados com um símbolo de um caixote do lixo com uma cruz por cima. Não deite equipamento elétrico (incluindo o assinalado com um símbolo de um caixote do lixo com uma cruz por cima) no seu caixote do lixo. FÖR TRÅDLÖS PRODUKT 警告:聴覚障害を避けるため、大音量では聞かないようにしてください。 DICHIARAZIONE EU/CE DI CONFORMITÀ Questa apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Una copia della dichiarazione UE/CE di conformità è disponibile all'indirizzo skullcandy.eu/product-documents In veel gemeenten worden batterijen verzameld om te worden gerecycled. Bakken hiervoor staan in openbare gebouwen en mogelijk ook in het bedrijf waar u werkt. Als u batterijen niet recyclet, dan belanden deze op vuilstortplaatsen waar er gevaarlijke stoffen uit kunnen lekken die de grond en het water verontreinigen en de natuur en de gezondheid van mensen schaden. Op batterijen die gevaarlijke materialen bevatten zoals kwik (Hg), cadmium (Cd) of lood (Pb) staan ook de betreffende chemische symbolen vermeld. Deze symbolen betekenen dat volgens de geldende wetten de batterij afzonderlijk moet worden afgevoerd en niet bij het huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Als dit product aan het eind van zijn levensduur is, moet u het naar een door uw gemeente aangewezen inzamelingspunt of naar de plaats waar u het hebt gekocht brengen zodat het kan worden gerecycled of afgevoerd. FR 많은 현지 관계 당국이 배터리를 수거하여 재활용하는 용기를 갖추게 될 것입니다. 공공 건물과 일터에도 용기가 있을 수 있습니다. 재활용되지 않은 배터리는 매립지로 향하며 여기서 위험한 물질이 누설되고 토양과 물을 오염시켜 야생 동물은 물론 인간에게도 해를 줄 수 있습니다. 수은(Hg), 카드뮴(Cd) 또는 납(Pb)과 같은 유해 물질이 포함된 배터리에는 이들 물질의 화학 기호도 표시되어 있습니다. 이 기호는 현지 법과 규정에 따라 배터리를 일반 쓰레기와 분리하여 폐기해야 한다는 것입니다. 이 제품의 수명이 끝난 경우 현지 관계 당국이 지정한 수거장에 가져가거나 구입처에 반납하여 재활용하거나 폐기하십시오. PER PRODOTTI WIRELESS EU/EG-CONFORMITEITSVERKLARING Deze apparatuur voldoet aan de Europese R&TTE-richtlijn. Een kopie van de EU/EG-conformiteitsverklaring is te vinden op skullcandy.eu/product-documents Många elektriska produkter kan repareras eller återvinnas för att spara naturresurser och värna om miljön. Om du inte återvinner hamnar elektrisk utrustning på avfallsplatser där farliga ämnen läcker ut och kontaminerar mark och vatten – vilket är skadligt både för växt- och djurlivet och människors hälsa. Som påminnelse om att elektrisk utrustning kan återvinnas har vi markerat den med en överkryssad soptunnesymbol. Släng inte elektrisk utrustning (till exempel sådan som är markerad med en överkryssad soptunnesymbol) i din soptunna. Skullcandy 제품들은 2년 보증이 제공됩니다. 정상적으로 작동하지 않으면 저희가 정정하겠습니다. 보증 청구, 질문과 조건 & 약관을 위해서는 www.skullcandy.com/warranty를 방문하시거나 [email protected] 으로 이메일을 보내주십시오. EU/EC 적합성 신고서 본 장비는 유럽 R&TTE 지침을 준수합니다. EU/EC 적합성 신고서 사본은 skullcandy.eu/product-documents에서 찾아보실 수 있습니다. Skullcandy-produkter har två års garanti. Om det inte fungerar som vi har lovat kommer vi att rätta till det. För garantianspråk, frågor och villkor och bestämmelser kan du besöka oss på www.skullcandy.com/warranty eller mejla till oss på [email protected] Varning: För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym. 무선 제품용 Molti articoli elettrici possono essere riparati o riciclati per la tutela dell'ambiente e il risparmio delle risorse. Se non vengono riciclate, le apparecchiature elettriche finiranno in una discarica, dove le sostanze pericolose possono fuoriuscire e causare la contaminazione del suolo e dell'acqua, danneggiando la fauna selvatica e anche la salute umana. Per ricordare che le vecchie apparecchiature elettriche possono essere riciclate, ora sono contrassegnate con il simbolo del il bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce. Si prega di non gettare le apparecchiature elettriche (comprese quelle contrassegnate con il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce) nel cestino della spazzatura. Veel elektrische apparaten kunnen worden gerepareerd of gerecycled, waarmee u grondstoffen en het milieu spaart. Als u elektrische apparaten niet recyclet, dan belandt deze op vuilstortplaatsen waar er gevaarlijke stoffen uit kunnen lekken die de grond en het water verontreinigen en de natuur en de gezondheid van mensen schaden. Om u eraan te herinneren dat oude elektrische apparaten kunnen worden gerecycled, staat er nu een merkteken op van een afvalcontainer met een kruis erdoor. Voer geen elektrische apparaten met het huishoudelijk afval af (ook niet als ze gemarkeerd zijn met een afvalcontainer met een kruis erdoor). SE 많은 전기 제품은 수리하거나 재활용하여 천연 자원과 환경을 보호할 수 있습니다. 재활용되지 않은 전기 제품은 매립지로 향하며 여기서 위험한 물질이 누설되고 토양과 물을 오염시켜 야생 동물은 물론 인간에게도 해를 줄 수 있습니다. 낡은 전기 제품을 재활용할 수 있다는 것을 알리기 위해 쓰레기통에 가위 표시가 된 마크가 부작되어 있습니다. 가위 표시가 된 쓰레기통 마크가 있는 제품을 비롯하여 전기 제품을 쓰레기통에 버리지 마십시오. Avviso: per evitare danni all’udito non ascoltare livelli di volume troppo alti. Waarschuwing: Luister niet naar zeer luide muziek om gehoorschade te voorkomen. Во многих местах установлены контейнеры для сбора аккумуляторов на переработку. Такие контейнеры могут быть в общественных зданиях и у вас на работе. Если не сдавать аккумуляторы в переработку, они окажутся на свалке, а содержащиеся в них опасные вещества попадут в грунт и воду и нанесут вред природе и здоровью людей. Аккумуляторы, содержащие опасные вещества, такие как ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), маркируются также символами соответствующего химического элемента. Эти символы означают, что, согласно местным законам и нормам, аккумуляторы следует утилизировать отдельно от бытовых отходов. По истечении срока службы данной продукции сдайте ее на повторную переработку или утилизацию в местном пункте сбора или по месту приобретения. 경고: 청력 손상을 예방하기 위해 높은 볼륨으로 듣지 마시기 바랍니다. EU/EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt erfüllt die Europäische R&TTE-Richtlinie. Eine Kopie der EU/EG-Konformitätserklärung finden Sie auf skullcandy.eu/product-documents. ‫ يتم وضع رمز صندوق قمامة مشطوب عليه بعالمة إكس عىل المعدات‬.‫أيضا‬ ً ‫الرىية وصحة اال•نسان‬ – ‫مما يؤدي إىل اال•رصار بالحياة‬ “ ‫ الرجاء عدم طرح أي معدات كهربائية )بما ىڡ ذلك تلك‬.‫الكهربية لتذكرىك بإعادة تدوير المعدات الكهربية القديمة‬ ‫الىى يتم وضع رمز‬ .‫صندوق قمامة مشطوب عليه بعالمة إكس عليها( ىڡ صندوق قمامتك‬ NL KO WIRELESS-PRODUKTE .‫ ال تستمع إىل مستويات صوتية مرتفعة‬،‫ لتجنب اال•رصار بالسمع‬:‫تحذير‬ ‫ إذا لم تقم بإعادة‬.‫يمكن إصالح العديد من المكونات الكهربية أو إعادة تدويرها مما يؤدي إىل توفرى الموارد والحفاظ عىل البيئة‬  ‫ فسينتهي‬،‫التدوير‬ “ ‫االمر بالمعدات الكهربائية ىڡ مقلب النفايات حيث ستترسب المواد الخطرىة خارجها وتتسبب ىڡ تلوث‬ - ‫الرىبة والماء‬ ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА / ЕВРОПЕЙСКОГО СООБЩЕСТВА Данное оборудование соответствует европейской Директиве по средствам радиосвязи и телекоммуникационному оконечному оборудованию. С текстом Декларации о соответствии нормам Европейского союза / Европейского сообщества можно ознакомиться на веб-сайте skullcandy.eu/product-documents Numerosas autoridades locales proporcionarán contenedores para la recogida de pilas usadas. Es posible que los edificios públicos y su lugar de trabajo también dispongan de contenedores de este tipo. Si no las recicla, las pilas acabarán en el vertedero emitiendo sustancias peligrosas y contaminando la tierra y el agua, con el consecuente perjuicio para la fauna salvaje y también para la salud pública. Las pilas que contienen materiales peligrosos como las pilas de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) también se identifican con el correspondiente símbolo químico. Este símbolo indica que de acuerdo con las leyes y normativas locales, la pila no debe desecharse junto con la basura doméstica. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deposítelo en un punto de recogida designado por las autoridades locales o entréguelo en un punto de venta para que ellos se ocupen de su reciclaje o eliminación. Viele Elektrogeräte können repariert oder recycelt werden, womit natürliche Ressourcen und die Umwelt geschont werden. Wenn Sie sie nicht recyceln, landen Elektrogeräte auf Müllhalden, wo Gefahrstoffe austreten und Boden und Grundwasser verseuchen – und so bei Tieren in freier Natur und beim Menschen gesundheitliche Schäden verursachen. Um Sie daran zu erinnern, dass alte Elektrogeräte recycelt werden können, sind diese nun mit dem Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne gekennzeichnet. Bitte entsorgen Sie keine Elektrogeräte mit dem normalen Hausmüll (auch nicht die mit dem Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne).  ‫ إذا لم يسرى‬.‫ بضمان لمدة عامںى‬Skullcandy ‫تتمتع منتجات‬ ‫ للمطالبات الخاصة‬.‫ فإننا سنصحح المسار‬،‫االمر بالشكل الذي تعهدنا به‬   ‫بالضمان‬ “ ‫الرىيد‬ ž ‫واالسئلة‬ ‫اال•لكرىوىى‬ – ‫ أو راسلنا –عرى‬www.skullcandy.com/warranty ‫ تفضل بزيارة‬،‫والرسوط واالحكام‬ [email protected] ‫أيضا‬ ً ‫ قد تشتمل المباىى العامة ومكان عملك‬.‫توفر العديد من السلطات المحلية حاويات لتجميع البطاريات من أجل إعادة تدويرها‬  ‫ فسينتهي‬،‫ إذا لم تقم بإعادة التدوير‬.‫عىل تلك الحاويات‬ ‫االمر بالبطاريات ىڡ مقلب النفايات حيث ستترسب المواد الخطرىة خارجها‬ “ ‫ يتم تميرى البطاريات‬.‫أيضا‬ “ ‫وتتسبب ىڡ تلوث‬ ‫الىى تشتمل عىل مواد‬ ً ‫الرىية وصحة اال•نسان‬ – ‫ مما يؤدي إىل اال•رصار بالحياة‬- ‫الرىبة والماء‬ ‫ إن هذا الرمز يعىى أنه وفقًا للقوانںى‬.‫أيضا‬ ً ‫( بالرموز الكيميائية الخاصة بها‬Pb) ‫( أو الرصاص‬Cd) ‫( أو الكادميوم‬Hg) ‫خطرىة مثل الزئبق‬ “ ‫ عندما يصل هذا المنتج إىل نهاية عمره‬.‫واللوائح المحلية ينبغي التخلص من البطارية بشكل منفصل عن النفايات المرىلية‬ ،‫االفرىاىص‬ “ ‫خذه إىل نقطة تجميع تخصصها السلطات المحلية أو أعده إىل المكان الذي‬ .‫اشرىيته منه ال•عادة تدويره أو للتخلص منه‬ DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE/CE Este equipo cumple con la Directiva R&TTE europea. La Declaración de Conformidad de la UE/CE se puede consultar en skullcandy.eu/product-documents Für die Produkte von Skullcandy gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Ihr Produkt nicht wie versprochen funktioniert, korrigieren wir dies. Bei Garantieanfragen, Fragen und um die Geschäftsbedingungen einzusehen besuchen Sie www.skullcandy.com/warranty, oder schreiben Sie uns eine E-Mail an [email protected] Warnhinweis: Hören Sie nicht bei voller Lautstärke Musik, um Hörschäden zu vermeiden. ДЛЯ БЕСПРОВОДНОЙ ПРОДУКЦИИ EN EL CASO DE PRODUCTOS INALÁMBRICOS Paikallisilla viranomaisilla on käytössään keräysastiat paristojen kierrätystä varten. Keräysastioita saattaa löytyä myös julkisista rakennuksista tai työpaikaltasi. Mikäli et kierrätä paristoja, ne viedään kaatopaikalle, jossa niiden vuotamat vaaralliset aineet saastuttavat maaperää ja vettä sekä aiheuttavat vahinkoa eläimille ja ihmisille. Vaarallisia aineita, kuten elohopeaa (Hg), kadmiumia (Cd) tai lyijyä (Pb) sisältävät paristot on merkitty myös kemiallisin symbolein. Tämä symboli tarkoittaa, että paikallisten lakien ja määräysten mukaan paristo on hävitettävä erillään talousjätteistä. Kun tätä tuotetta ei enää käytetä, vie se paikallisten viranomaisten osoittamaan keräyspisteeseen tai palauta se ostopaikkaan kierrätystä tai hävitystä varten. Many electrical items can be repaired or recycled, saving natural resources and the environment. If you do not recycle, electrical equipment will end up in landfill where hazardous substances will leak out and cause soil and water contamination – harming wildlife and also human health. To remind you that old electrical equipment can be recycled, it is now marked with a crossed out wheeled bin symbol. Please do not throw any electrical equipment (including those marked with the crossed out wheeled bin symbol) in your bin. Los productos Skullcandy están avalados por una garantía de 2 años. Si no funciona del modo que le prometimos, lo solucionaremos. Para reclamaciones a la garantía, preguntas y términos y condiciones, visite www.skullcandy.com/warranty o envíenos un mensaje de correo electrónico a [email protected] Muchos aparatos eléctricos pueden repararse y reciclarse, ahorrando recursos naturales y protegiendo el medio ambiente. Si no lo recicla, el equipo eléctrico acabará en el vertedero emitiendo sustancias peligrosas y contaminando la tierra y el agua, con el consecuente perjuicio para la fauna salvaje y también para la salud pública. Para recordarle que los equipos eléctricos viejos pueden reciclarse, todos los aparatos incorporan ahora un símbolo de un contenedor tachado. No tire los equipos eléctricos (incluidos los identificados con el contenedor tachado) al contenedor de basura. LANGATTOMALLE TUOTTEELLE Skullcandy products are backed by a 2-year warranty. If it doesn’t work the way we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions, and Terms & Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or email us at [email protected] переработку, оно окажется на свалке, а содержащиеся в нем опасные вещества попадут в грунт и воду и нанесут вред природе и здоровью людей. Чтобы владельцы электрооборудования не забыли о том, что его можно сдать в переработку, на него теперь наносится символ в виде зачеркнутого мусорного бака на колесах. Пожалуйста, не выбрасывайте электрооборудование (в том числе помеченное символом в виде зачеркнутого мусорного бака на колесах) в мусорный контейнер. Advertencia: para prevenir daños auditivos, no lo escuche a volúmenes muy altos. Monet sähkölaitteet on mahdollista korjata tai kierrättää luonnonvarojen säästämistä ja ympäristön suojelua varten. Mikäli et kierrätä sähkölaitettasi, se viedään kaatopaikalle, jossa sen vuotamat vaaralliset aineet saastuttavat maaperää ja vettä sekä aiheuttavat vahinkoa eläimille ja ihmisille. Tunnistat kierrätettävät sähkölaitteet yliviivatusta jäteastian symbolista. Älä hävitä sähkölaitteita heittämällä niitä roskiin, oli niissä yliviivattu jäteastian symboli tai ei. Product Purchases Outside The United States of America and Canada EU/EC DECLARATION OF CONFORMITY This equipment complies with the European Radio Equipment Directive. A copy of the EU/EC Declaration of Conformity can be found at skullcandy.eu/product-documents ES Varoitus: älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella kuulovammojen välttämiseksi. Achats effectués au Canada et aux États-Unis uniquement Les produits Skullcandy bénéficient d’une garantie de deux ans. Si le produit ne fonctionne pas comme il devrait, nous ferons notre possible pour corriger la situation. Pour toute revendication de garantie ou question ou pour connaître l’ensemble de nos modalités, veuillez consulter le www.skullcandy.com/warranty ou composer le 1 888 MYSKULL. EN Skullcandy-tuotteilla on 2 vuoden takuu. Jos se ei toimi lupaamallamme tavalla, korjaamme asian. Vieraile sivustolla www.skullcandy.com/warranty tai lähetä sähköpostia osoitteeseen [email protected] takuuvaateita, kysymyksiä tai ehtoja varten. a água - prejudicando a fauna e também a saúde humana. As baterias que contêm substâncias perigosas como mercúrio (Hg), cádmio (Cd), ou chumbo (Pb) são também marcadas com os respetivos símbolos químicos. Este símbolo significa que, de acordo com as leis e regulamentos locais, a bateria deve ser eliminada separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, leve-o para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais ou entregue-o no local onde o comprou para reciclagem ou eliminação. NO Skullcandy-produkter har 2 års garanti. Hvis det ikke fungerer som vi lovet, fikser vi det. Hvis du har garantikrav eller spørsmål, eller vil se vilkårene og betingelsene, kan du besøke www.skullcandy.com/warranty eller sende oss en e-post på [email protected] Advarsel: For å unngå hørselsskader bør du unngå å lytte med for høyt volum. Mange elektriske apparater kan resirkuleres. Dette sparer både naturressurser og miljøet. Hvis du ikke resirkulerer, ender elektrisk utstyr opp på søppelfyllinger, der skadelige stoffer kan lekke ut og forurense jordsmonn og grunnvann. Dette skader både naturen og menneskers helse. Utstyret er nå merket med en utkrysset søppelkasse for å minne deg på at gammelt elektrisk utstyr kan resirkuleres. Vennligst ikke kast elektrisk utstyr (inkludert utstyr som er merket med en utkrysset søppelkasse) i søppelkassen. FOR TRÅDLØST PRODUKT EU/EF SAMSVARSERKLÆRING Dette utstyret overholder det europeiske radio- og teleterminaldirektivet (R&TTE-direktivet). Du finner en kopi av samsvarserklæringen for EU/EF på skullcandy.eu/product-documents Mange lokale myndigheter setter ut beholdere for å samle inn batterier til resirkulering. Du kan også finne slike beholdere i offentlige bygninger og på arbeidsplassen din. Hvis du ikke resirkulerer, ender batteriene opp på søppelfyllinger, der skadelige stoffer kan lekke ut og forurense jordsmonn og grunnvann. Dette skader både naturen og menneskers helse. Batterier som inneholder skadelige stoffer som kvikksølv (Hg), kadmium (Cd) og bly (Pb) er i tillegg markert med de kjemiske symbolene. Dette symbolet betyr at man i henhold til lokale lover og regler ikke skal kaste batterier sammen med husholdningsavfallet. Når produktet når slutten av levetiden, skal du levere det inn til et egnet og godkjent mottak eller levere det tilbake til forhandleren for resirkulering. LIMITED WARRANTY- FOR SALES IN AUSTRALIA: Against defects for 2 year from the date of purchase. Product will be replaced or refunded at our option. At your cost, deliver product and Proof of Purchase to Skullcandy at 63 Centennial Circuit Byron Bay, 2481 NSW, Australia. Ph 02 6639 5555. Further details at www.skullcandy.com.au or contact [email protected]. Your benefits under this Skullcandy warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in relation to this product. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Skullcandy Indy Wireless Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario