Philips 37PF9631D/37 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en
www.philips.com/usasupport hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS used cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos
beneficios que se indican a continuación, ¡no selos pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de
producto o regístrese en línea en www.philips.com/usasupport para asegurarse de:
*
Comprobante de
compra
La devolución de la tarjeta
incluida garantiza que se
archive la fecha de compra, de
modo que no necesitará más
papeleo para obtener el
servicio de garantía.
* Seguridad del
producto Notificación
Al registrar su producto,
recibirá la notificación
(directamente del fabricante)
en el raro caso de un retiro
de productos o de defectos
en la seguridad.
* Beneficios adicionales
Registrar su producto
garantiza que recibirá todos
los privilegios o las cuales
tiene derecho, incluyendo las
ofertas especiales para
ahorrar dinero.
¡Felicitaciones por su compra
y bienvenido o la “familia”!
Estimado proprietario de un producto
PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha
escogido uno de los productos mejor construidos y
con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos
todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle
satisfecho con su compra durante muchos años.
Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene
derecho a estar protegido con una de las garantías
más completas y redes de servicio más sobresalientes
de la industria. Lo que es más: su compra le garantiza
que recibirá toda la información y ofertas especiales a
las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los
accesorios desde nuestra cómoda red de compra
desde el hogar.
Y lo que es más importante: usted puede confiar en
nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción
total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y
gracias por invertir en un producto PHILIPS.
P.S.: Para aprovechar al máximo su compra
PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver
immediatamente su Tarjeta de registro del
producto o regístrese en línea en
www.philips.com/usasupport
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el N° de serie, el cual
se ubica en la parte posterior del gabinete.
Guarde esta información para futura
referencia.
N° de modelo. ______________________
N° de serie. ________________________
Conozca estos
símbolos de
seguridad
Este “relámpago” indica material no
aislado dentro de la unidad que puede
causar una descarga eléctrica. Para la
seguridad de todos ensu hogar, por favor no
retire la cubierta del producto.
El “signo de exclamación” llama la
antención haca funciones sobre las que
debería leer con atención en la literatura
adjunta para evitar problemas operativos y de
mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga eléctrica,este aparato
no se debe exponer a la lluvia ni a la
humedad, y no se le deben colocar encima
objetos llenos de líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN : Para evitar descargas
eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe
coincida con la ranura ancha e introdúzcala
hasta el fondo.
ATTENTION : Pour éviter les chocs
électriques, introduire la lame la plus large de
la fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser jusqu’au fond.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
t
s
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com/usasupport
ES
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de
acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores,
compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u otros
aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
9. No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una
más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene
dos paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta
más ancha o la tercera espiga es entregada para su seguridad.
Si el enchufe suministrado no se ajusta a su tomacorriente,
consulte a un electricista que reemplace el tomacorriente
obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico,
especialmente en los enchufes, tomacorrientes y el punto en
que salen del aparato.
11. Sólo use aditamentos o accesorios specificados por el
fabricante.
12. Utilice sólo con un carro, soporte, trípode, repisa o
mesa especificados por el fabricante o que se
vendan junto con el aparato. Si usa el carro, tenga
precaución cuando mueva la combinación carro/aparato para
evitar lesiones si éste se vuelca.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o
cuando no se use durante largos períodos.
14. Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es
necesario que el aparato reciba servicio si se ha dañado en
algún modo, como cuando se daña el cable o enchufe de
suministro de corriente, se ha derramado líquido u objetos han
caído dentro él, cuando el aparato ha estado expuesto a lluvia o
humedad, no opera bien o se ha caído.
15. Es posible que este producto contenga plomo y mercurio. La
eliminación de estos materiales podría estar regulada debido a
consideraciones medioambientales. Para obtener información
acerca de la eliminación o del reciclaje, póngase en contacto
con sus autoridades locales o con la Alianza de Industrias
Electrónicas: www.eiae.org.
16. Daños que requieran servicio - El aparato debe recibir
servicio de personal de servicio calificado cuando:
A. Se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe; o
B. Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del
aparato; o
C. El aparato ha quedado expuesto a la lluvia; o
D. El aparato parece no funcionar normalmente o su
rendimiento ha cambiado notoriamente; o
E. Se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.
17. Inclinación/estabilidad - Todos los televisores deben cumplir
con las normas de seguridad generales recomendadas
internacionalmente en cuanto a las propiedades de inclinación y
estabilidad del diseño de su gabinete.
• No comprometa estas normas de disenõ aplicando una fuerza
de tracción excesiva a la parte delantera o superior del
gabinete lo que finalmente puede hacer que el producto se
vuelque.
Además, no se ponga en peligro usted mismo o a sus niños
colocando equipos electrónicos o juguetes sobre el gabinete.
Dichos artículos pueden caer inesperadamente desde la parte
superior del producto y dañar el producto y/o causar lesiones
personales.
18. Montaje en la pared o cielorasso - El aparato se debe
montar en una pared o cielorraso únicamente como lo
recomienda el fabricante.
19. Líneas de energía eléctrica - Una antena exterior se debe
ubicar lejos de las líneas de energía.
20. Conexión a tierra de la antena exterior - Si se conecta
una antena exterior o un sistema de cable al producto,
asegúrese de que la antena o el sistema de cable estén
conectados a tierra para proporcionar cierta protección contra
sobrevoltajes y acumulación de cargas electrostáticas.
En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA
No. 70-1984, se proporciona información sobre la adecuada
conexión a tierra de las esteras y estructuras de apoyo,
conexión a tierra del alambre de acometida a una unidad de
descarga de antena, tamaño de los conectores de conexión a
tierra, ubicación de la unidad de descarga de antena, conexión a
los electrodos y sus requerimientos del electrodo de conexión
a tierra.Vea la Figura que aparece más abajo.
21. Entrada de objetos y líquidos - Se debe tener cuidado de
que no caigan objetos dentro de los orificios de la caja ni se
derramen líquidos a través de ellos.
a) Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios o de
descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia
ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos
de líquidos de como jarrones.
22. Uso de las baterías PRECAUCIÓN - Para evitar escapes
de las baterías que pueden resultar en lesiones corporales,
daño a la propiedad o a la unidad:
• Instale correctamente todas las baterías, con los polos + y -
alineados como está marcado en la unidad.
• No mezcle las baterías (nuevas con antiguas o de carbone
con alcalinas, etc.)
• Retire las baterías cuando no use la unidad por un largo
tiempo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea antes de operar el equipo
Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema de CATV
sobre el Artículo 820-40 de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a tierra y, en particular, se especifica que
la tierra de los cables se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada como sea posible.
EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA
DE LA ANTENA SEGÚN NEC,
CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
ABRAZADERAS DE TIERRA
CONDUCTOR DE ENTRADA DE LA ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA
(
NEC SECTION 810-20)
CONDUCTOR DE TIERRA
(
NEC SECTION 810-21)
ABRAZADERAS DE TIERRA
SISTEMA DE ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA DEL
SUMINISTRO ELECTRICO (
NEC ART 250, PART H)
CAJA DE LA ENTRADA DEL SUMINISTRO ELECTRICO
Español
Manual de instrucciones
Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Botones situados a la derecha del televisor . . 9
Mi contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Encienda el televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instalación por primera vez . . . . . . . . . . . . . . 10
Desplazamiento por los menús . . . . . . . . . . . 11
Búsqueda y memorización de canales de TV .12
Uso del menú de configuración . . . . . . . . . . . 16
Uso de los ajustes del menú TV . . . . . . . . . . 21
Ajuste de ajustes del menú Imagen . . . . . 22
Ajuste de ajustes del menú Sonido . . . . . 24
Ajuste de ajustes del menú Características . . . . 25
Disfrute de Ambilight . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Control de Funciones especiales de canales de TV 28
Navegador Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Para realizar conexiones de video y audio . . 35
Descripción del panel lateral . . . . . . . . . . . . . 36
Descripción del panel trasero . . . . . . . . . . . . 37
Conecte:
un grabador de VCR o DVD . . . . . . . . . 38
un grabador y otros dispositivos de A/V .39
un grabador y una caja de cable con `
salida de RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
un receptor satelital o caja de cable con
salidas de A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
un grabador y receptor satelital o caja de
cable con salidas de A/V . . . . . . . . . . . . . 42
un reproductor de DVD, u otros
dispositivos periféricos de fuente digital .43
un dispositivo para el conector HDMI . 44
un receptor surround digital . . . . . . . . . 45
Grabación con el grabador . . . . . . . . . . . . . . .45
Selección del equipo conectado . . . . . . . . . . 45
Botones para equipos de sonido e imagen . . .46
Antes de llamar al servicio técnico . . . . . . . .47
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Apéndice 1 - Actualización con memoria
portátil del software del televisor Philips 49
Apéndice 2 - Formato de presentación
de TV Philips con música de fondo . . . . . 51
Apéndice 3 - Cámara digital de TV
Philips - y temas de USB . . . . . . . . . . . . 53
Apéndice 4 - Temas referentes a periféricos
conectados a un conector HDMI . . . . . 54
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Reciclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Información del producto . . . . . . . . . . . . . . . 56
Índice
1
¿Necesita ayuda?
Si este manual de instrucciones no ofrece respuesta a su pregunta, o si las instrucciones ‘Antes de llamar al
servicio técnico’ no le ayudan a solucionar el problema de su televisor, puede llamar al servicio de atención al
cliente o al centro de servicios de Philips de su zona. Consulte el folleto sobre el servicio de garantía en todo
el mundo que se le ha suministrado.
Antes de llamar al teléfono de asistencia de Philips, 1-888-PHILIPS (744-5477), tenga a mano el modelo y el
número de serie que hallará en la parte posterior del televisor o en el embalaje
Modelo: 37PF9631D/37
Nº de serie:
Acerca de este Manual de usuario
Este manual contiene toda la información necesaria para instalar y operar su nueva TV.
Lea también los textos de ayuda que aparecen en la parte inferior de la pantalla.
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso del control remoto RC4348 6
No inserte el conector de alimentación en un tomacorriente de pared ni cuelgue la TV a
la pared antes de realizar todas las conexiones.
Coloque o cuelgue el televisor donde desee, pero asegúrese
de que el aire circula libremente a través de las ranuras de
ventilación. Deje al menos de 4 a 6 pulgadas alrededor de la
TV.
No coloque el televisor sobre moqueta.
• No instale el televisor en un lugar cerrado del tipo de una
biblioteca o mueble similar.
• Con el fin de evitar situaciones de riesgo, no coloque velas
encendidas ni otros generadores de llamas junto al equipo.
• Evite el calor y la exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua.
• El equipo no se debe exponer a salpicaduras o goteos.
Para evitar que el cable de alimentación (CA) se dañe, lo que podría provocar incendios o
descargas eléctricas, no apoye el televisor sobre el cable.
No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún elemento duro, ya que podría rayarla,
deteriorarla o dañarla de manera permanente.
Además, no la limpie con paños para polvo que contengan productos químicos.
No toque la superficie con las manos desnudas ni con paños aceitosos (algunos cosméticos pueden
afectar a la pantalla). Desconecte el televisor antes de limpiar la pantalla.
Cuando la pantalla tenga polvo acumulado, límpiela suavemente con algodón absorbente u otro
material suave. No use acetona, tolueno ni alcohol, porque pueden causar daños químicos. No
utilice líquidos ni aerosoles limpiadores. Elimine de inmediato cualquier salpicadura de agua o saliva.
Si permanecen largo tiempo adheridas a la pantalla, provocan deformaciones y desvanecimiento del
color.
La instalación del televisor requiere conocimientos especiales y sólo debe realizarla personal
especializado. No debe intentar dicha tarea personalmente. Philips no se hace responsable del
montaje incorrecto ni de montajes que provoquen accidentes o lesiones.
Cerciórese de que el sistema de montaje esté bien fijado y cumpla las normas de seguridad.
Este televisor provee la interfaz de montaje VESA (no provista) y es compatible con las 4 clavijas
VESA suministradas para insertar en la parte trasera de la TV.
2
General
Cuidado de la pantalla
Precaución
Advertencias de seguridad
Montaje de la TV en la pared
Español
Manual de instrucciones
3
Antes de instalar su televisor o antes de colgarlo en la pared, primero conecte los dispositivos
periféricos.
Consulte Para hacer conexiones de vídeo y audio, pág. 35.
Hay una amplia gama de equipos de audio y vídeo que se pueden conectar al televisor. Consulte Para
hacer conexiones de vídeo y audio, pág. 35.
AV1 puede manejar YPbPr,VÍDEO y Audio L/R (I/D),
AV2 puede manejar YPbPr,VÍDEO y Audio L/R (I/D),
AV3 puede manejar VÍDEO, S-VÍDEO y Audio L/R (I/D),
HDMI puede manejar vídeo y audio digitales,
Lado puede manejar VÍDEO o S-VÍDEO,Audio L/R (I/D) y USB,
Formato de vídeo soportado: 480i, 480p, 720p, 1080i.
Introducción
Advertencia: no inserte el conector de alimentación en la red eléctrica situado en la parte inferior
de la TV y en un tomacorriente de pared antes de realizar todas las conexiones.
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
S-VIDEO
ANTENNA
HDMI
For DVI-HDMI convertor cable
connect AV1 Audio L/R
75
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
S-VIDEO
ANTENNA
HDMI
For DVI-HDMI convertor cable
connect AV1 Audio L/R
75
Advertencia: desconecte toda fuente de alimentación antes de realizar conexiones.
Pasos previos
Descripción del panel de conectores traseros
Introducción (continuación)
Conecte al televisor
4
- Para conectar una cámara, filmadora o juego, Consulte Para
realizar conexiones de vídeo y audio, p. 40.
- Para conectar un auricular, ver Para realizar conexiones de
vídeo y audio, p. 40.
- Para conectar un dispositivo USB, ver Navegador Multimedia,
p. 33.
USB
Descripción del panel lateral de conectores
Su TV Digital Philips le permitirá disfrutar de programas digitales
directamente desde su cable o de canales de aire.
Conecte directamente a la TV o por medio de su caja de cable
o caja de recepción satelital actuales.
Directamente a la TV (no podrá recibir canales pagos)
1. Conecte la señal de TV por cable o la señal de entrada de la
antena a la toma de 75 Ω x
CABLE/ANTENA situada en
la parte inferior de la TV.
2. Consulte la página 10 para ver detalles sobre el uso de
Sintonización automática para almacenar canales en la
memoria del televisor.
Por medio de una caja de cable o caja satelital
1. Mantenga la conexión del cable del televisor de su casa
dentro de su caja de cable (o caja de recepción satelital).
2. Conecte su receptor digital (o caja de recepción satelital) a
la parte trasera de la TV utilizando las mejores opciones de
conexión. Consulte Para hacer conexiones de vídeo y audio,
pág. 35.
3. Seleccione la fuente con el botón
AV+ del control remoto.
4. Pulse el botón ok para confirmar su selección.
Para obtener más información, consulte su manual de caja
de cable (o caja receptora satelital).
Notas:
- Las emisoras se encuentran a mitad del proceso de la
transición de televisión analógica a digital. Por lo tanto,
determinadas emisoras emiten dos canales a la vez, uno
analógico y otro digital.
- esta conexión suministra sonido estereofónico al televisor, si
se emite por la estación que tiene sintonizada.
ANTENNA
75
CABLE
ANTENNA
75
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
S-VIDEO
CABLE
Cable Box
OUTIN
SIGNAL
SPLITTER
AV1 / AV2 / AV3 :
L + R + VIDEO
Español
Manual de instrucciones
Introducción (continuación)
5
Advertencia:Verifique que el voltaje del suministro
eléctrico corresponda al voltaje impreso en el adhesivo de
la parte trasera del televisor.
Contacte a su distribuidor local si el suministro eléctrico es
diferente.
< Inserte el cable de alimentación provisto en la red eléctrica
situada en la parte inferior de la TV y en el tomacorriente
de pared.
Control remoto
< Instale las dos pilas (tipo R6-1,5 V) que se entregan junto
con el aparato.
Asegúrese de que los extremos (+) y (-) de las pilas se
alinean correctamente (está marcado dentro del estuche.)
En la mayoría de los casos, basta oprimir un botón una vez
para activar la función.Al oprimirlo por segunda vez, se
desactiva.
Nota: Programas de TV por cable para los que no se
necesita caja de cable
Dado que la señal de TV por cable está conectada
directamente al sintonizador del televisor, puede ver los
programas en abierto simplemente seleccionando el canal
que desee. Sin embargo, primero deberá utilizar la
Sintonización automática para almacenar los canales en la
memoria del televisor. Consulte la página 13.
esta conexión suministra sonido estereofónico al televisor, si
se emite por la estación que tiene sintonizada.
Conecte la alimentación
6
BOTÓN INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN
Oprima este botón para encender/apagar el televisor en el
modo de espera.
DVD/R CBL TV VCR AUX
Pulse el botón SELECT varias veces para seleccionar uno
de los modos del sistema en el que se puede usar el
control remoto.
Si no se ejecuta alguna acción en el plazo de 60 segundos,
el control remoto vuelve al modo TV.
Después de una acción en el modo de sistema
seleccionado, el control remoto permanece en dicho modo
durante 60 segundos y vuelve al modo TV.
‡ ºπÒ † Botones para equipos de sonido e imagen
Consulte Botones de equipo de vídeo y audio, pág. 46.
Consulte Botones para funciones de navegador Multimedia,
pág. 34.
DEMO Demo Encendido/apagado
Consulte la pág.12.
CLOCK (RELOJ) encendido/apagado
Aparece la hora en la pantalla (durante 10 minutos como
máximo)
Botones de color
Si existen funciones vinculadas a los botones de color, estos
se muestran en pantalla.
=
MY CONTENT (MI CONTENIDO)
Pulse para encender/ apagar el menú Mi contenido, ver pág. 9.
OK - para activar un ajuste
- para mostrar la lista de canales almacenados (de acuerdo
con la selección realizada en el modo Instalación -antena
o cable, pág 13)
- comienza a reproducir el contenido de la aplicación del
Navegador Multimedia, pág. 33.
MENÚ Menú de ajustes encendido/apagado. Consulte la pág. 11.
VOL Volumen
Oprima + o - para ajustar el volumen.
MUTE (SILENCIO)
Permite interrumpir el sonido o recuperarlo.
Uso del control remoto RC4348
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
A/CHMENU
OK
=
123
456
789
0
®
®
®
®
SELECT
DEMODEMO CLOCKCLOCK
MY CONTENTMY CONTENT FORMAT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
AV+
-
Ò
π
q
º
INFO
REC
ON/OFF MODE
VIEW
- FAVORITES -
B
Ambilight
POWERPOWER
Atención: El televisor nunca queda desconectado de la
corriente, a menos que se desenchufe físicamente.
Atención: este control remoto no se puede programar para operar dispositivos periféricos.
Cuando un botón active varias opciones, aparecerá una lista breve. Oprima repetidamente para
seleccionar la siguiente opción de la lista. La lista desaparecerá automáticamente al cabo de 6 segundos, o
puede oprimir
OK
para que desaparezca de inmediato.
7
AV+ Pulse repetidamente para seleccionar AV1, AV2, AV3,
HDMI, Lado o canales de TV cuando está en modo TV,
según donde haya conectado los dispositivos periféricos
(pág. 35).
Botones de cursor
Oprima los botones de cursor arriba/abajo,
derecho/izquierdo para desplazarse por los menús.
A/CH
Pulse este botón para alternar entre el canal actual y el que
vio previamente.
CH/PAGE Selección de canales
- Para navegar por los canales de TV o fuentes almacenados
en la lista de canales preferidos (consulte pág. 31).
- Para seleccionar entre los canales de TV de antena o por
cable, en primer lugar haga su selección en el menú Ajustes,
consulte pág.13.
Botones numéricos
Para seleccionar un canal de TV.
- Introduzca el guión (-) para los canales digitales.
FAVORITES (FAVORITOS)
- VIEW (VER) Este botón permite mostrar la lista de todos
los canales definidos como favoritos (incl. los subcanales).
- 3 Este botón permite añadir o eliminar canales de la lista
de canales de TV preferidos.
INFO
Información en pantalla: oprima este botón para mostrar
información en pantalla (si está disponible) acerca del canal
de TV y del programa o equipo periférico seleccionado.
®
REC sin función
Ambilight
-
ON/OFF (encendido/apagado)
Pulse para encender o apagar Ambilight.
Para los ajustes de Ambilight, consulte los menús TV,
Ambilight, pág. 26.
-
MODE (modo)
Pulse este botón repetidamente para cambiar entre los
modos de Ambilight.
Español
Manual de instrucciones
Uso del control remoto RC4348 (Continuación)
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
A/CHMENU
OK
=
123
456
789
0
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT FORMAT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
AV+
-
Ò
π
q
º
INFO
REC
ON/OFF MODE
VIEW
- FAVORITES -
B
Ambilight
POWERPOWER
Nota: Si es necesario, puede ajustar la posición de la
imagen en el centro de la pantalla con los cursores.
Nota: No tiene que iniciar la instalación nuevamente una
vez que haya buscado y almacenado los canales de TV
disponibles.
q FORMAT
Oprima este botón para acceder a una lista de los
formatos de imagen disponibles (dependiendo de la señal
recibida). Permite elegir el formato de imagen preferido.
Oprima este botón repetidamente para cambiar de formato
de imagen:Automático, Super Zoom, 4:3,Ampliar imágenes
14:9,Ampliar imágenes 16:9, Subtítulos 16:9 o Pantalla
panorámica.
Con Automático la imagen llena la pantalla al máximo.
Super zoom elimina las franjas negras a los lados de los
programas 4:3, con una distorsión mínima.
Con los formatos Ampliar imágenes 14:9,Ampliar imágenes
16:9 o Super zoom, se pueden hacer visibles los subtítulos
mediante el uso del cursor arriba/abajo.
Uso del control remoto RC4348 (Continuación)
8
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
A/CHMENU
OK
=
123
456
789
0
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT FORMAT
FORMAT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
AV+
-
Ò
π
q
º
INFO
REC
ON/OFF MODE
VIEW
- FAVORITES -
B
Ambilight
POWERPOWER
Automático
Super zoom
4:3
Ampliar imágenes 14:9 Ampliar imágenes 16:9 Subtítulos 16:9
Pantalla panorámica
Nota: con fuentes de emisión en HD (alta definición) no
están disponibles todos los formatos de imagen.
Español
Manual de instrucciones
9
Si el control remoto se rompe o extravía,
siempre será posible modificar determinados
ajustes de imagen y sonido con los botones de
la parte derecha del televisor.
Pulse el interruptor de alimentación B para
encender el televisor.
El botón
MENÚ puede emplearse para acceder
al menú Ajustes sin usar el control remoto.
Utilice:
- el
VOLUME + y botones - y el
PROGRAM/CHANNEL + y los botones -
buttons para seleccionar opciones de menú;
- el botón
MENU para confirmar su selección.
Nota: Si las funciones se han activado mediante
el botón MENU
de la parte derecha del
televisor, sólo es posible salir del menú
mediante el uso de Salir.
Desplácese hasta Salir y pulse el botón
MENU
.
Botones situados en el lado derecho del televisor
VOLUME
PROGRAM/CHANNELMENU POWER
B
Mi contenido
El menú Mi contenido (y el navegador de contenido Multimedia
subyacente) enumera todo el contenido, los servicios y las
aplicaciones que interesan al usuario.
1. Pulse el botón = para activarlo.
2. Pulse el cursor arriba/abajo para desplazar la barra de
resalte por la lista de opciones de menú.
3. Pulse el cursor derecho para profundizar en la estructura.
Televisión:
Canales de TV para ir a la lista de canales de TV; El panel
izquierdo contiene los números de canales analógicos, los
números de canales de una parte y los números de canales
digitales principales de dos partes, en caso de haberlos. El
panel derecho contiene los subcanales disponibles asociados
con el canal principal que se muestra resaltado en el panel
izquierdo. Si no hay subcanales asociados con el canal
actualmente seleccionado en el panel izquierdo, el panel
derecho permanece vacío.
Multimedia:
Contiene los dispositivos conectados localmente en los que
se almacena el contenido (imágenes, archivos de audio).
Consulte el Navegador Multimedia, pág. 27.
Televisión
Multimedia
Menú TV
Canales de TV
10
Notas:
- Después de completar el procedimiento de instalación inicial,
puede acceder a las pantallas del menú Ajustes. Consulte la
pág. 11.
- Si el televisor ya se ha instalado y/o desea cambiar los ajustes
de la Instalación por primera vez, continúe a Desplazamiento
por los menús, pág. 11.
Instalación por primera vez
1. Después de una pantalla introductoria, se le solicita
seleccionar un idioma de los menús en pantalla del televisor.
(el texto del encabezamiento y de la información en pantalla
cambia de idioma de manera continua.)
2. Pulse el cursor arriba/abajo y resalte el idioma que desee.
3. Pulse el botón
OK.
4. Siga las instrucciones en pantalla para continuar.
Encienda el televisor
< Pulse el interruptor de alimentación B situado a la derecha
del televisor.
> Se enciende un indicador en la parte frontal del
televisor.
< Pulse los botones
+CH/PAGE- o el botón POWER B
menú del control remoto.
Nota: la primera vez (y sólo la primera vez) que encienda
el televisor, verá una pantalla de bienvenida seguida del
procedimiento de instalación. Consulte Instalación por
primera vez abajo.
Español
Manual de instrucciones
Cuando se utilizan los menús o se intenta ejecutar alguna acción,
aparece gran cantidad de instrucciones, textos y mensajes de
ayuda en la pantalla del televisor.
Siga dichas instrucciones y lea los textos de ayuda que se
muestran sobre la opción resaltada.
Los botones de color remiten a distintas acciones que pueden
ejecutarse, dependiendo del dispositivo activado. Oprima el botón
de color correspondiente del control remoto para ejecutar la
acción requerida.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto
> El menú Ajustes aparecerá en pantalla.
Este menú permite acceder y cambiar ajustes y
preferencias.
- TV allows you to adjust your preferred picture, sound
and ambilight settings.
- Configuración permite controal los ajustes de las
funciones especiales, opciones y dispositivos periféricos
del televisor.
- Instalación permite
• seleccionar el idioma del menú
• buscar y memorizar sus canales de TV
• instalar canales digitales ATSC de recepción débil
• actualizar el software de su TV
- Demo permite hacerse una idea de las opciones que
ofrece el televisor.
2. Desplace el cursor arriba/abajo para resaltar y seleccionar una
opción de menú en el panel izquierdo.
> El panel derecho muestra el contenido de la opción de
menú resaltada en el panel izquierdo.
3. Utilice el cursor derecho para acceder al panel derecho.
> El contenido del panel derecho se desplaza al panel
izquierdo y el panel derecho muestra el contenido de la
opción que se acaba de resaltar en el panel izquierdo.
General:
- Oprima el botón OK sobre la opción resaltada para activarla
y salir del menú.
- Oprima el cursor izquierdo para volver a ascender un nivel de
menú.
- Pulse el botón
MENU para salir del menú Ajustes.
Desplazamiento por los menús
Introducción
11
Nota: en ciertos casos no todas las opciones del menú
son visibles en pantalla. Desplace el cursor hacia abajo para
ver todas las opciones.
Nota: también se puede salir del menú si se oprime uno
de los botones de color (si están presentes) relacionados
con ciertas acciones que pueden ejecutarse.
Nota: en algunos casos es importante ver la imagen
mientras se realizan los ajustes. Esto quiere decir que
cuando el elemento resaltado se encuentre en el panel
derecho, las demás opciones de menú permanecerán
ocultas.Al volver a oprimir el cursor izquierdo,
reaparecerán las opciones de menú y la barra de resalte se
desplazará al panel izquierdo.
Info
Ajustes
TV
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
Info
TV
Ajustes
Imagen
Imagen automática
Contraste
Brillo
Color
Realce
Temperatura color
.......
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
12
El menú Demo permite hacerse una idea de las opciones que
ofrece el televisor.
1. Seleccione Demo en el menú de Ajustes y pulse el cursor
derecho.
2. Resalte la demo deseada con el cursor arriba/abajo.
3. Oprima
OK para iniciar la demo resaltada.
4. Pulse el botón verde para ejecutar todas las demos en
secuencia.
Pulse el botón rojo para detener la función de ejecución
automática.
Pulse el botón rojo nuevamente para salir de la demo y para
volver al modo TV.
Búsqueda y memorización de canales de TV
Desplazamiento por los menús (continuación)
Menú Instalación
Este menú realiza los ajustes relacionados con la instalación de
canales de TV.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece.
2. Seleccione Instalación y pulse el cursor derecho.
Seleccione su idioma
1. Seleccione Idioma y pulse el cursor derecho.
> Aparece una lista de los idiomas disponibles.
2. Seleccione su idioma y pulse el botón
OK para confirmar su
selección.
3. Continúe con el menú Instalación.
Notas:
- La demo seleccionada se reproduce una vez.
- las demostraciones no requieren la intervención del
usuario, excepto para su inicio.
Demo
Consejo: Necesitará este capítulo únicamente se desea cambiar los ajustes de instalación.
Info
Ajustes
Demo
Ambilight
Pixel Plus
Active Control
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
Info
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
Instalación
Idioma
Sintonización auto..
Instalación de can..
Actualización soft..
Español
Manual de instrucciones
13
Búsqueda y memorización de canales de TV (continuación)
Después de ajustar el idioma correctamente, ahora puede
buscar y memorizar los canales de TV.
1. Seleccione Sintonización automática en el menú
Instalación.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Pulse el botón
OK.
4. Seleccione Cable o Antena en el modo Instalación.
> Si selecciona Antena el televisor detectará las señales
de antena y buscará los canales de televisión de antena
(NTSC y ATSC) disponibles en su zona.
> Si selecciona Cable el televisor detectará las señales
suministradas por la compañía de cable y buscará los
canales de televisión por cable (NTSC,ATSC,
Modulación QAM) disponibles en su zona.
5. Pulse el botón verde correspondiente en el control remoto
para “Siguiente”.
6. Pulse el botón verde correspondiente en el control remoto
para “Iniciar” para iniciar la Sintonización automática.
> Desaparece la pantalla de menús y se muestra el avance
de la sintonización automática.
La barra de avance indica el número de canales de TV
analógicos y digitales hallados.
> Cuando finaliza la sintonización automática, aparece un
mensaje que lo confirma y el televisor cambia al primer
canal de TV instalado.
Memorización de canales de TV
Nota: Cerciórese de haber completado el registro con el
proveedor de TV por cable y la conexión de los equipos.
Nota: para realizar la sintonización automática es
necesario que todos los canales estén desbloqueados. Si se
le solicita, introduzca su PIN para desbloquear todos los
canales. Consulte Preferencias del menú en el menú
Ajustes,TV, pág.18.
Notas:
• Si bloqueó canales de TV cuando iniciaba la sintonización
automática, aparece un mensaje solicitando que introduzca su
PIN para poder completarla.
• Si se interrumpe el proceso, la información de canal actualizada
se conserva junto con la información de canal antigua que aún
no se actualizó.
• La sintonización automática en segundo plano sólo se produce
cuando el televisor está encendido.
• La información de canal ATSC sólo se actualiza respecto al
canal ATSC sintonizado actualmente.
• Después de buscar los canales de antena disponibles así como
los de cable, quedan almacenados en la memoria.
Info
Instalación
Ajustes
Sintonización auto..
Iniciar ahora
Idioma
Sintonización aut..
Instalación de ca..
Actualización sof..
Modo de instalación
Televisión
Seleccione su
modo de instalación
Antena
Cable
Anterior Siguiente
14
Búsqueda y memorización de canales de TV (continuación)
Canales disponibles:
- Cable (analógico NTSC o digital QAM): máx. de 1 a 135
- Terrestre (analógico NTSC o digital ATSC): máx. de 2 a 69
Si el canal sintonizado aún no se encuentra en el mapa de
canales maestro, el televisor intenta sintonizarlo y se añade
al mapa.
Si no se capta el canal, aparece un mensaje indicando que el
canal no está disponible.
Si se sintoniza un subcanal digital ATSC de sólo sonido,
aparece un mensaje en pantalla indicando Audio
solamente.
Sintonización de canales
Importante: Después de haber realizado la instalación de los
canales de TV, siempre haga una selección en el menú
Instalación entre antena o cable ya sea que desee ver canales
de TV de antena o canales de TV por cable.
Nota: No inicie Sintonización automática pero pulse el botón
rojo. Luego pulse el botón
MENU
.
Si utiliza un divisor de señales no olvide colocar el interruptor
en la posición correspondiente.
Notas:
- Selecciones de subcanal
Las nuevas normas que se utilizan en la emisión digital
permiten recibir varios canales de programas bajo un solo
número principal de canal que se puede seleccionar pulsando
el número de entrada del canal de acceso directo del control
remoto digital.
- retardo de selección de canales digitales
Debido a la complejidad de la programación digital de
subcanales, el tiempo que lleva seleccionar y ver un canal
digital puede tardar un poco más de lo habitual (en
comparación con los programas de canales analógicos).
Las emisiones de canales digitales contienen información de
programas y de datos de sistema que deben procesarse
antes de que aparezca en pantalla el canal seleccionado.
Español
Manual de instrucciones
15
Búsqueda y memorización de canales de TV (continuación)
Instalación de canales de recepción débil
Permite afinar manualmente la sintonía de canales ATSC de
recepción débil, con el fin de ajustar la antena y, de ese
modo, la calidad de señal del canal.
Esto sólo está disponible para los canales de TV instalados
mediante conexión de antena (consulte la pág. 4).
1. Seleccione un canal de la lista desplegada de canales de TV
(en el modo de antena).
2. La fuerza de la señal se muestra y actualiza continuamente, a
medida que se hace girar la antena.
Cómo actualizar el software de la TV
Este menú permite actualizar el software de TV mediante un
dispositivo USB.
El dispositivo USB debe ser llenado con la imagen adecuada
de actualización (y estructura) que se encuentra en el sitio
web de soporte de www.philips.com.
Cómo descargar una nueva versión de software en su
dispositivo de memoria portátil, consulte Apéndice 1, pág. 49.
Info
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
Instalación
Idioma
Sintonización auto..
Instalación de can..
Actualización soft..
Info
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
Instalación
Idioma
Sintonización auto..
Instalación de can..
Actualización soft..
Este menú permite controlar los ajustes de funciones de TV
especiales, de opciones y de dispositivos periféricos.
El menú Preferencias le permite cambiar ajustes a los que se
suele acceder sólo ocasionalmente.
El menú Fuente permite seleccionar una fuente.
El menú Reloj permite usar su TV como reloj. Esta
configuración es necesaria para el funcionamiento correcto de
la opción de bloqueo posterior.
Uso del menú Configuración
Info
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
Configuración
Preferencias
Fuente
Reloj
1. Pulse el botón MENÚ
2. Seleccione Configuración con el cursor abajo y pulse el
cursor derecho para seleccionar el menú Preferencias.
3. Vuelva a oprimir el cursor derecho para seleccionar
Preferencias imagen/sonido.
4. Oprima el cursor derecho una vez más para acceder al
menú Preferencias imagen/sonido.
Ajuste Preferencias imagen/sonido
Surround automático
En ciertos casos, las emisoras transmiten señales especiales
para programas codificados con sonido surround.
> Si selecciona Surround automático encendido,el
televisor cambia automáticamente al mejor modo de
sonido surround.
Ajuste preferencias de opciones
Servicio de subtítulos
Esta opción permite seleccionar niveles de Servicio de
subtítulos para las emisiones analógicas.
Subtítulos permite leer el contenido de voz de los
programas de televisión en la pantalla del televisor. Esta
función, diseñada para personas con problemas auditivos,
utiliza ‘cuadros de texto’ en pantalla para mostrar diálogos y
conversaciones mientras se emite el programa de TV. Los
textos aparecen en pantalla durante las transmisiones
subtituladas.
1. Seleccione Servicio de subtítulos.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Seleccione el Servicio de subtítulos que desee:
> CC 1, 2, 3 ó 4
En la pantalla aparecen el diálogo (y las descripciones)
de la acción del programa de TV subtitulado.
Generalmente CC, CC 1 es el más usado. CC 2 se
puede usar para idiomas alternativos, si se transmiten.
> T 1, 2, 3 ó 4
A menudo se usan para guías de canales,
programaciones, información de tableros de avisos de
programas con subtítulos, noticias, información del
tiempo o informes de bolsa.
Los canales de TV no utilizan necesariamente todos los
Servicios de subtítulos durante la transmisión de
programas subtitulados.
4. Consulte Subtítulos en el menú TV, Opciones, pág. 22, para
activar o desactivar el servicio de subtítulos.
16
Uso del menú Configuración (continuación)
Establezca sus preferencias
Notas:
- Este receptor de televisión proporciona visualización de subtítulos de televisión de acuerdo con la
norma EIA-608 y las secciones 15.119 de las normas de la FCC.
- los subtítulos no siempre carecen de errores ortográficos o gramaticales. No todos los programas
ni anuncios comerciales de TV se elaboran para su emisión con información de subtítulos incluida.
Consulte la lista de programas de TV de su zona para ver los canales de TV y horarios en los que se
ofrecen subtítulos. Los programas con subtítulos se suelen identificar en las listas de TV con marcas
de servicio como ‘CC’.
Info
Configuración
Ajustes
Preferencias
Preferencias imag..
Preferencias de op.
Preferencias de m..
Borrar ajustes AV
Preferencias
Fuente
Reloj
Info
Preferencias
Ajustes/Configuración
Preferencias opci..
Servicio de subtít.
Serv. de subtítulos..
Opciones de subtít.
Tabla de cuotas...
Preferencias ima..
Preferencias opc..
Preferenc. de me..
Borrar ajustes AV
Español
Manual de instrucciones
17
Uso del menú Configuración (continuación)
Servicio de Subtítulos Digitales
Esta función permite configurar la visualización de subtítulos
digitales.
< Seleccione uno de los canales con servicio digital que pone a
disposición el proveedor de subtítulos.
Existen 6 servicios estándar.
- El Servicio 1 está designado como servicio de subtítulos
principal. Este servicio ofrece subtítulos literales, o casi
literales, del principal idioma que se habla en el programa de
sonido adjunto.
- El Servicio 2 está designado como servicio de subtítulos
secundario. Este servicio ofrece subtítulos en un idioma
secundario, que son traducciones de los subtítulos del
servicio principal.
- Los demás subcanales de servicio no están asignados
previamente. El uso de los demás canales de servicio
depende de la decisión del proveedor de subtítulos.
Opciones de Subtítulos Digitales
Esta función permite modificar el modo de visualización de los
subtítulos digitales.
< Seleccione entre las opciones siguientes para cambiar las
características visuales del subtitulado digital del televisor.
- Reiniciar a valores por defecto
Seleccione esta opción para recuperar los ajustes por
defecto de los subtítulos digitales, establecidos por el
proveedor.
< Oprima el cursor derecho y pulse el botón
OK para
confirmar.
- Tamaño
Con esta opción puede seleccionar el tamaño de la
visualización de los subtítulos según sus preferencias.
< Seleccione Por defecto, Pequeño, Estándar o Grande
y pulse el botón
OK para confirmar.
- Estilo
Con esta opción puede seleccionar el estilo de tipo de letra
de los subtítulos, de acuerdo con sus preferencias.
< Seleccione Por defecto, Serif no proporcional, Serif,
Sans serif no proporcional, Sans serif, Casual, En
cursiva o Mayúsculas pequeñas.
- Texto
Esta opción permite seleccionar el color del texto o la
opacidad del recuadro de texto de los subtítulos según sus
preferencias.
< Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
- Fondo
Esta opción permite seleccionar el color de fondo de los
caracteres o una de las opciones de opacidad de fondo de
los subtítulos en función de sus preferencias.
< Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
Tabla de cuotas descargada
Le permite añadir opciones de bloqueo de las cuotas
regionales.
Info
Preferencias opci..
Ajustes/Configuración/Preferencias
Opciones de subtít.
Reiniciar valores...
Tamaño
Estilo
Texto
Fondo
Servício de subt..
Serv. subtítulos d..
Opciones de subt.
Tabla de cuotas...
Info
Preferencias opci..
Ajustes/Configuración/Preferencias
Tabla de cuotas...
Encendido
Apagado
Servício de subt..
Serv. subtítulos d..
Opciones de subt.
Tabla de cuotas...
Atención:Antes de activar esta opción, asegúrese de que
las cuotas regionales están transmitidas.
Ajustar Preferencias de menú
OSD
1. Seleccione OSD.
2. Oprima el cursor derecho para seleccionar Mínimo or
Normal.
Mínimo activar temporariamente la visualización de la fuente
de número/entrada del canal cuando se cambia la entrada o el
canal.
Normal para activar temporariamente la visualización de la
barra de volumen, después de un ajuste de volumen, como así
también la fuente de número/entrada del canal cuando se
cambia la entrada o el canal.
Enseñar alarmas de emergencia (EAS)
Permite seleccionar el nivel de prioridad de alarma de la
información difundida por el operador de cable. La norma
SCTE18 define un método de señal de alarma de emergencia
que pueden utilizar los sistemas de TV por cable para enviar
señales de emergencia a dispositivos digitales, tales como
receptores digitales y televisores o VCR digitales.
El esquema de señales de alarma de emergencia que define la
norma permite al operador de cable difundir información de
alarma referente a emergencias y advertencias en grandes
regiones o en zonas locales, de manera económica y eficaz, al
tiempo que se reduce la interrupción de la programación.
Los mensajes de alarma de emergencia pueden tener una de
las dos prioridades siguientes: Baja, Media,Alta o Máxima.
Siempre se presentan los mensajes de alarma de emergencia
de prioridad Alta o Máxima. Las alarmas de prioridad Baja o
Media podrán presentarse o no, dependiendo de la
configuración seleccionada.
El mensaje de alarma de emergencia contiene la siguiente
información:
- El texto de la alarma de emergencia
- La hora y fecha de inicio
- La hora y fecha de finalización.
1. Seleccione Enseñar alarmas de emergencia en el menú
Preferencias de menú.
2. Oprima el cursor derecho y seleccione una de las opciones
de alarmas de emergencia:
- Siempre, si desea que los mensajes de alarma de
emergencia aparezcan en pantalla cuando estén disponibles;
- Suprimir baja prioridad, si no desea recibir los mensajes
de prioridad baja;
- Suprimir prioridad media/baja, si sólo desea recibir los
mensajes de prioridad alta.
18
Uso del menú Configuración (continuación)
Importante: Si el reloj del televisor no se ha ajustado (consulte
menú Configuración, Reloj, pág. 17), se ignorarán las alarmas de
emergencia.
Notas:
- no es posible recibir alarmas de emergencia:
- mientras se navega por los contenidos;
- con fuentes de video analógicas.
- Siempre cuenta con la posibilidad de borrar el mensaje de la
pantalla.
- La pantalla de mensaje se superpone a cualquier opción de
menú u otro mensaje en pantalla.
Info
Preferencias
Ajustes/Configuración
Preferencias menú
OSD
Enseñar alarmas...
Cambiar código
Preferencias ima..
Preferencias opc..
Preferenc. de me..
Borrar ajustes AV
19
Ajustar/Cambiar código
Esta función permite ajustar o cambiar el código de acceso
personal de 4 dígitos que se usa en las diversas funciones de
bloqueo del televisor.
1. Seleccione Ajustar o Cambiar código con el cursor
abajo.
> Si aún no existe PIN, la opción de menú aparece en
Ajustar código. Siga las instrucciones en pantalla.
> Si ha introducido un PIN anteriormente, la opción del
menú aparece en Cambiar código. Siga las
instrucciones en pantalla.
2. Introduzca su PIN con las teclas numerales.
Todas las combinaciones de números de 0000 a 9999 son
válidas.
3. El menú de Preferencias de menú vuelve a aparecer con
un mensaje confirmando la creación de un PIN.
Borrar ajustes AV
Esto permite reajustar la mayoría de los ajustes de imagen y
sonido a su estado predefinido en fábrica.
1. Seleccione Borrar ajustes AV con el cursor abajo.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Pulse el botón
OK para borrar ajustes y recuperar sus
valores por defecto.
Español
Manual de instrucciones
Uso del menú Configuración (continuación)
Importante: si ha olvidado su código!
1. Seleccione Cambiar PIN en el Menú Preferencias de
opciones y pulse el cursor derecho.
2. Oprima el cursor derecho para introducir el PIN de
cancelación 0-7-1-1.
3. Vuelva a oprimir el cursor e introduzca un código
personal de 4 dígitos. Se borra el código anterior y se
almacena el nuevo.
Info
Preferencias
Ajustes/Configuración
Borrar ajustes AV
Iniciar ahora
Prefer. imagen/so..
Prefer. de opcion..
Prefer. de menú
Borrar ajustes AV
Este menú permite identificar los dispositivos periféricos que
tenga conectados a las entradas/salidas externas.
1. Seleccione Fuente en el menú Configuración.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista de tipos de
periféricos conectados a la entrada seleccionada.
3. Seleccione el dispositivo periférico con el cursor arriba/abajo.
> Si selecciona
AV1, AV2, AV3, HDMI, Lado o Audio
analógico, aparece una lista para identificar el tipo de
equipo periférico que se encuentra conectado a esta
entrada.
El televisor detecta la presencia del dispositivo conectado
y la señal se conduce según corresponda.
Una vez que haya seleccionado el tipo de fuente, por ej.
DVD, se seleccionará esta fuente automáticamente si el
control remoto está en modo DVD, consulte pág. 7, y
cuando pulse el botón
AV+ del control remoto.
4. Oprima el cursor derecho nuevamente para acceder a la lista
de tipos de periféricos conectados a la entrada seleccionada.
5. Seleccione el dispositivo periférico con el cursor arriba/abajo.
Audio digital
El televisor puede tener salida de audio digital a través del
conector
DIGITAL AUDIO OUT a un amplificador o
receptor externo.
Si el amplificador o receptor cuenta con un conector para
entrada de audio digital, puede conectarlo mediante un solo
cable a la salida
DIGITAL AUDIO out del televisor.
Consulte Para realizar conexiones de vídeo y audio, receptor
digital surround, pág. 45.
Uso del menú Configuración (continuación)
Esta opción permite utilizar el televisor como reloj.
Modo reloj automático
1. Seleccione Reloj en el menú Configuración.
2. Oprima el cursor derecho para seleccionar el Modo reloj
automático.
3. Oprima el cursor derecho para indicar al televisor que
obtenga la hora de manera automática o manual.
20
Seleccione la fuente
Nota: La mayoría de los canales de TV no transmiten
información horaria.Algunos pocos canales de cable lo hacen,
pero no son de los más importantes. Los canales de antena no
transmiten información horaria. En tales casos, la captación de
hora requiere mucho tiempo o directamente no existe reloj.
Nota: Es necesario ajustar el reloj para activar adecuadamente
el bloqueo después de las opciones (Consulte Ajustes, Canales
de TV, pág. 28).
Ajuste su reloj
Info
Configuración
Ajustes
Fuente
AV1
AV2
AV3
HDMI
Lado
Audio analógico
Preferencias
Fuente
Reloj
Info
Configuración
Ajustes
Reloj
Modo reloj autom..
Canal reloj autom..
Tiempo
Día
Huso horario
Horario de verano
Preferencias
Fuente
Reloj
Español
Manual de instrucciones
Canal reloj automático (está disponible únicamente cuando el
Modo reloj automático está en automático)
Con los botones del cursor, elija el número de canal en el
que el televisor puede obtener la hora. Normalmente, la
hora se puede hallar en PBS (Sistema Público de Difusión) y
en otros canales.
Hora- Día (sólo está disponible cuando Modo reloj automático está
ajustado como Manual)
Con los botones de cursor, elija e introduzca la hora exacta
y el día.
Si ha elegido Modo reloj automático Manual y no se ha
realizado la búsqueda del reloj, el sistema mantendrá la hora
y la fecha que se introdujeron.
Huso horario (sólo disponible cuando Modo reloj automático está
ajustado en Automático)
Esta función permite seleccionar el huso horario local. La
información horaria transmitida sincroniza el reloj con la
hora local.
1. Seleccione Huso horario con el cursor abajo.
2. Oprima el cursor derecho para seleccionar el huso horario
local.
Horario de verano (sólo disponible cuando Modo reloj
automático está ajustado en Automático)
El horario de verano se configura de manera automática
mediante señales transmitidas especialmente. Esta opción de
menú permite desactivar el ajuste automático del horario de
verano. Esto resulta útil si se reside en una zona en la que
no se aplica el horario de verano, pero se reciben canales de
otras zonas donde se transmiten las señales de dicho
horario.
1. Seleccione Horario de verano con el cursor abajo.
2. Pulse el cursor derecho para seleccionar Automático de
modo que el reloj se adapte de manera automática al
horario de verano, basándose en la señales especiales
emitidas.
3. Seleccione Apagado para desactivar la corrección
automática del reloj basada en señales transmitidas
especialmente.
21
Uso del menú Configuración (continuación)
Uso de los ajustes del menú TV
Este menú le permite realizar los ajustes de imagen, sonido y
ambilight preferidos y controlar los ajustes de opciones y
funciones especiales del televisor.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece en pantalla.
2. Seleccione TV y pulse el cursor derecho.
> El menú TV aparece y ofrece un resumen de las
opciones de menús que puede seleccionar.
Nota: Dependiendo de la señal de entrada, es posible que uno
o más menús no se puedan seleccionar.
Nota: Los cambios en los ajustes de reloj sólo se activan
después de conectar a “en espera”.
Info
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
TV
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
El menú Imagen contiene los ajustes que afectan la calidad
de la imagen.
1. Seleccione Imagen y pulse el cursor derecho.
> El menú Imagen se desplaza al panel izquierdo.
2. Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo.
3. Realice los ajustes con el cursor derecho/izquierdo o acceda
a la lista de opciones de submenú con el cursor derecho.
Seleccione una opción del submenú con el cursor
arriba/abajo.
Imagen automática
Seleccione Imagen automática para ver una lista de
ajustes de imagen predefinidos, correspondientes a los
ajustes específicos de fábrica.
Personal hace referencia a los ajustes de preferencias
personales de imagen del menú de imagen.
Contraste
Ajusta la intensidad de las partes brillantes de la imagen, sin
afectar a las zonas oscuras.
Brillo
Ajusta la salida de luz de toda la imagen, que afecta
principalmente a las zonas más oscuras de la imagen.
Color
Ajusta el nivel de saturación de los colores para adecuarlo a
los gustos personales.
Realce
Ajusta la nitidez de los detalles pequeños de la imagen.
Temperatura color
Aumenta o reduce los colores Cálido (rojo) y Frío (azul)
para adaptarlos a los gustos personales.
< Seleccione Frío para dar un tono azulado a los blancos,
Normal para dar un tono neutro a los blancos, Cálido
para dar un tono rojo a los blancos.
22
Ajuste de ajustes del menú Imagen
Nota: algunas opciones de menú no están disponibles en el
caso de fuentes HD.
Nota: Este televisor de Philips se ha ajustado en fábrica
para que ofrezca una imagen óptima en ambientes muy
iluminados, como en los que se utilizan luces fluorescentes.
Como los hogares no suelen tener las condiciones de
iluminación de los comercios, se recomienda que pruebe
todos los modos de Imagen automática hasta encontrar el
más adecuado para sus condiciones particulares. La
mayoría de los usuarios consideran que Natural es el
mejor ajuste.
Info
Ajustes
TV
Imagen
Imagen automática
Contraste
Brillo
Color
Realce
Temperatura color
Procesamiento dig.
........
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
Info
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
TV
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
Español
Manual de instrucciones
23
Ajuste de ajustes del menú Imagen (continuación)
Procesamiento digital
- Estándar = el doblado de líneas elimina el parpadeo.
- Pixel Plus = Pixel Plus es el mejor ajuste para el visionado
diario, ya que procesa la imagen por completo para
optimizar al máximo cada píxel, mejorando contraste,
nitidez, profundidad, reproducción del color y brillo del
contenido procedentes de todas las fuentes, incluida la alta
definición.
Estándar es el modo que se recomienda sólo para fuentes
con masterización muy ruidosa o deficiente, o en el caso de
quienes no se sienten cómodos con la fluidez de Pixel Plus
(que elimina el parpadeo de la imagen).
Contraste dinámico
Resalta automáticamente el contraste en las zonas más
oscuras y más claras de la imagen cuando cambia la imagen de
la pantalla.
< Normalmente, seleccione Medio. Algunos usuarios pueden
preferir seleccionar Mínimo, Máximo o Apagado.
< Seleccione uno de los ajustes con el cursor arriba/abajo.
DNR (Reducción de ruido digital)
Esta opción filtra y reduce automáticamente el efecto de
ruido y mejora la calidad de imagen cuando se reciben señales
de video débiles.
< Seleccione Apagado, Mínimo, Medio o Máximo según el
ruido de la imagen presente.
Realce del color
Esta función controla automáticamente la mejora del verde y
la dilatación del azul. Da vivacidad a los colores.
< Seleccione Encendido o Apagado para activar o desactivar.
Tono
Este control permite seleccionar la mezcla de color
(tonalidad) de la imagen.
Formato de pantalla
Esta opción de menú ejecuta la misma función que el botón
FORMAT del control remoto. Consulte Uso del control
remoto, pág. 8.
Active Control
El televisor mide continuamente todas las señales de entrada y
las corrige para proporcionar la mejor calidad de imagen
posible.
1. Seleccione Active Control.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista de valores
de Active Control.
3. Oprima el cursor derecho para seleccionar la lista de valores
de Active Control
Apagado, Mínimo, Medio o Máximo.
> Los ajustes de imagen se optimizan de manera continua.
Esas opciones de menú no pueden seleccionarse.
4. Oprima el botón
OK o espere a que se agote el tiempo para
salir de la pantalla de Active Control.
Info
Ajustes/TV
Imagen
Active Control
Apagado
Mínimo
Medio
Máximo
.....
Procesamiento dig.
Contr. dinámico
DNR
Realce del color
Tono
Formato de pantal.
Active Control
El menú Sonido contiene los ajustes que afectan la calidad
del sonido.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece en pantalla.
2. Seleccione TV y pulse el cursor derecho.
> El menú TV aparece y ofrece una descripción de los
menús que puede seleccionar.
3. Seleccione Sonido y pulse el cursor derecho.
> El menú Sonido se desplaza al panel izquierdo.
4. Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo.
Realice los ajustes con el cursor derecho/izquierdo.
Sonido automático
Seleccione Sonido automático para ver una lista de
ajustes de sonido predefinidos, cada uno de ellos
correspondientes a los ajustes específicos de fábrica de
Agudos y Bajos.
Personal hace referencia a los ajustes personales que se
realizan en el menú Sonido.
Volumen
Permite ajustar el nivel de sonido de salida.
Balance
Permite ajustar la salida de los altavoces derecho e
izquierdo para obtener la mejor reproducción en estéreo
para su posición de escucha.
Volumen auricular
Permite controlar el nivel de sonido a través de los
auriculares.
Modo sonido
Permite seleccionar los modos para reproducción de más
sonido espacial o surround dependiente de las señales de
transmisión o señales de entradas externas recibidas.
Alternar audio (únicamente se puede seleccionar con señales
de transmisión analógicas)
Le ofrece la oportunidad de cambiar entre los programas
Programa Audio Principal y Secundario (SAP) cuando
está disponible.
24
Ajuste de ajustes del menú Sonido
Nota: Recuerde que los ajustes de control están a nivel
normal medio cuando se centra la escala de barra.
Nota: cuando se está en un ajuste predefinido de sonido y
se modifica un ajuste en el menú Sonido, todos los valores
del menú sustituyen al ajuste personal realizado
previamente.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
‘Dolby’ ‘Pro Logic’ y el símbolo de doble D son
marcas registradas de Dolby Laboratories.
Info
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
TV
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
Info
Ajustes
TV
Sonido
Sonido automático
Volumen
Balance
Volumen auricular
Modo sonido
Alternar audio
Idioma audio Digit.
Mono/Estéreo
AVL
Nivelador de vol...
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
Español
Manual de instrucciones
Idioma audio Digital (únicamente se puede seleccionar con
señales de transmisión digitales)
Permite seleccionar la preferencia de idioma en el caso de
programas con pistas de sonido multilingües, si están
disponibles con señal de transmisión digital.
Mono/Estéreo
Permite seleccionar por canal de TV, sonido Mono o Estéreo
cuando se dispone de señales analógicas estéreo.
AVL (Nivelador automático de volumen) (sólo
disponible señales de transmisión analógicas y no digitales)
Se reducen automáticamente las diferencias de volumen
entre canales y programas, ofreciendo un nivel general más
constante.También reduce la dinámica del sonido.
Nivelador de volumen
Permite corregir cualquier diferencia de volumen
permanente entre los canales de TV o las fuentes externas.
25
Ajuste de ajustes del menú Sonido (continuación)
Nota: el idioma por defecto de los canales digitales es el
definido en el menú de instalación.
El menú Opciones permite controlar los ajustes de las
funciones especiales.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece en pantalla.
2. Seleccione TV y pulse el cursor derecho.
> El menú TV aparece y ofrece una descripción de los
menús que puede seleccionar.
3. Seleccione Opciones y pulse el cursor derecho.
> El menú Opciones se desplaza al panel izquierdo.
4. Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo.
Realice los ajustes con el cursor derecho/izquierdo.
Subtítulos
Esta opción permite ver en pantalla el texto CC o CS
transmitido, según el servicio CC o CS seleccionado en el
menú Configuración, menú Preferencias de opciones, pág.14.
Dicho texto puede verse permanentemente en pantalla
(suponiendo que el servicio esté disponible en la transmisión)
o sólo cuando se desactiva el sonido.
1. Oprima el cursor derecho después de seleccionar Subtítulos.
2. Seleccione Encendido, Apagado o Pantalla sin sonido.
Temporizador
Permite establecer un período de tiempo después del cual el
televisor cambia automáticamente al modo “en espera”.
1. Seleccione Temporizador.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Seleccione un valor con el cursor arriba/abajo. La lista muestra
valores desde 0 hasta 180 minutos.
En todo caso, siempre podrá apagar el televisor antes del
tiempo señalado o seleccionar otro ajuste de tiempo.
Ajuste los ajustes del menú Opciones
Info
Ajustes
TV
Opciones
Subtítulos
Temporizador
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
26
El menú Ambilight contiene los ajustes para controlar la
iluminación ambiente.Al usar luz ambiental se ofrece una
experiencia más relajada de visualización y mejora la calidad de
la imagen percibida.
El análisis del contenido de imagen adapta los colores de
manera continua. Pero las luces también se pueden ajustar a
cualquier color fijo y muchos matices de blanco.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece en pantalla.
2. Seleccione TV y pulse el cursor derecho.
> El menú TV aparece y ofrece una descripción de las
opciones de menús que puede seleccionar.
3. Seleccione Ambilight y pulse el cursor derecho.
> El menú Ambilight se desplaza al panel izquierdo.
4. Seleccione Ambilight y pulse el cursor derecho para
seleccionar Apagado o Encendido.
> Apagado apagará las luces ambiente y focalizará todas
las otras opciones del menú.
> Encendido: las luces ambientales estarán encendidas.
Refine los ajustes de luz en los menús siguientes.
5. Seleccione Brillo para ajustar la salida de luz de las luces
ambientales.
6. Seleccione Modo y pulse el cursor derecho para
seleccionar Color, Ambiente, Relajado, Película o
Acción.
> Color: esto mostrará luz constante según los ajustes del
menú de color Ambilight.Ver abajo.
> Las opciones Ambiente, Relajado, Película yAcción
harán corresponder brillo y color en forma dinámica
con el contenido de la pantalla.
La selección realizada afecta la velocidad y/o saturación
y/o la intensidad que determina la impresión de
visualización.
Por ej. en Relajado la velocidad del brillo y el cambio
de color son fluidos y suaves para brindarle una
visualización aún con mayor inmersión aunque relajada.
Ambiente es la velocidad de brillo y cambio de color
predefinidos en fábrica.
Película influye la percepción de una película mientras
que el modo Acción influye sobre la impresión dinámica.
Disfrute de Ambilight
Notas:
- La velocidad de cambio es limitada, como para no crear
sensaciones incómodas.
- Según la selección realizada, algunas opciones del menú
Ambilight se focalizarán y no se seleccionarán.
Info
Ajustes
TV
Ambilight
Ambilight
Brillo
Modo
Color
Separación
Balance
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
Info
Ajustes/TV
Ambilight
Modo
Color
Ambiente
Relajado
Película
Acción
Ambilight
Brillo
Modo
Color
Separación
Balance
27
7. Si se eligió Color en el menú Modo:
< Seleccione Color en el menú Ambilight y pulse el cursor
derecho.
< Seleccione Color automático y pulse el cursor derecho
para seleccionar Personal, Blanco cálido, Blanco frío o
Azul.
< Seleccione Paleta para seleccionar el color general de la
luz.
< Seleccione Saturación para ajustar el colorido de la luz.
Separación
Permite definir el efecto estéreo en el caso que se haya
elegido Color,Ambiente, Relajado, Película o Acción en el
menú Modo.
< Seleccione Apagado para un comportamiento mono que
significa que todas las lámparas se comportan de igual
manera.
< Seleccione Mínimo, Medio o Máximo Para definir el
efecto estéreo Ambilight dispersado sobre las lámparas
disponibles.
Balance
Permite ajustar el color y el nivel de la intensidad de la luz a
los costados de la imagen.
Español
Manual de instrucciones
Disfrute de Ambilight (continuación)
Notas:
- Al realizar los ajustes de Paleta y/o Saturación se ajusta
el modo color a Personal.
Modos Color automático:
Personal: Seleccione cualquier
color o matiz que se adapte a
su gusto personal, por ej., su
ambiente, el contenido del
programa (deportes, película,
etc.), el estado de ánimo, etc.
Blanco cálido: El color se
corresponde con el de la
mayoría de las lámparas de luz.
Seleccione este ajuste si desea
que Ambilight se adecue a la
iluminación normal de una sala
de estar.
Blanco frío: El color se
corresponde con el de luz de
día normal (6500K). Seleccione
este ajuste si prefiere una
iluminación más fría.
Nota: El ajuste de 6500 K es el
recomendado por SMPTE para
retroiluminación ambiental de
pantallas.
Azul: El color azul es el
preferido de la mayoría de los
consumidores para crear una
atmósfera fría, moderna y/o
mística. Seleccione este ajuste
según su gusto personal o
estado de ánimo.
Precaución: Interferencia de infrarrojos
Para evitar una mala recepción de infrarrojos del control
remoto, aleje los dispositivos periféricos de las luces
ambientales de su televisor. Ambilight no funciona bien
cuando la temperatura de la sala es inferior a 59°F/15°C.
Info
Ajustes/TV
Ambilight
Color
Color automático
Paleta
Saturación
Ambilight
Brillo
Modo
Color
Separación
Balance
Este menú permite controlar las funciones especiales de los
canales de TV.
1. Pulse el botón MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece en pantalla
2. Seleccione TV y pulse el cursor derecho.
> El menú TV aparece y ofrece una descripción de las
opciones de menús que puede seleccionar.
3. Seleccione Canales y pulse el cursor derecho.
> El menú Canales se desplaza al panel izquierdo.
4. Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo.
Bloquear después
Esta opción permite activar el bloqueo infantil a partir del
momento seleccionado. Los canales bloqueados se pueden
sintonizar, pero carentes de imagen y sonido.
1. Pulse el cursor derecho y seleccione Programador
encendido o Apagado.
> Cuando está en Encendido Esta función permite
ajustar el reloj.
> Si ha seleccionado Programador encendido, se le
solicitará que introduzca su PIN (Consulte
Ajustar/Cambiar PIN, pág.15). Siga las instrucciones en
pantalla.
2. Seleccione Hora y pulse el cursor derecho.
> Esta función permite ajustar la hora para activar el
bloqueo.
3. Seleccione AM o PM para elegir el período correcto del
día.
4. Introduzca la hora con los botones numéricos o de cursor.
Bloqueo de canales
Esta función permite bloquear completamente un canal de
TV o equipo externo determinado.
< Seleccione los canales o subcanales que desee bloquear.
Niveles bloqueo TV
Su televisor está equipado con un V-chip. Permite controlar
el acceso a programas individuales basado en la clasificación
de película y TV. Los ajustes se aplican a todas las entradas
AV (excepto HDMI). La emisora o el proveedor del
programa envía la información sobre el contenido de los
programas.
1. Seleccione Niveles bloqueo TV con el cursor abajo.
> Aparece una lista con las clasificaciones de TV basadas
en la edad del público y la correspondiente lista de
clasificaciones basadas en el contenido.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista.
3. Seleccione una clasificación de TV basada en la edad con el
cursor arriba/abajo y acceda a la lista de clasificaciones
basadas en contenido, si la hay, con el cursor derecho para
seleccionar una clasificación.
4. Oprima OK para activar/desactivar la clasificación
seleccionada. Se le solicita que introduzca su PIN (consulte
Ajustar/Cambiar PIN, pág.15). Si el código es correcto,
reaparece el menú Niveles bloqueo TV.
5. Si lo desea, seleccione otra clasificación basada en contenido
y oprima OK nuevamente.
28
Control de Funciones especiales de canales de TV
Nota: bloquear después se puede seleccionar si la fecha y
la hora son conocidas. Consulte Configuración, menú
Reloj, pág. 20.
Basado Basado en
en edad contenido
clasificación clasificación
Todo ninguna
Ninguna ninguna
TV-Y ninguna
TV-Y7 (FV) Fantasía Violencia
TV-G ninguna
TV-PG (D) Diálogo
(L) Idioma
(S) Sexo
(V) Violencia
TV-14 (D) Diálogo
(L) Idioma
(S) Sexo
(V) Violencia
TV-MA (L) Idioma
(S) Sexo
(V) Violencia
Info
Ajustes
TV
Canales
Bloquear después
Bloqueo de canales
Niveles bloqueo TV
Películas prohibid..
Canales preferidos
Bloqueo región
Borrar clasificaci...
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Canales
Info
Ajustes/TV
Canales
Bloquear después
Programador
Hora
Bloquear después
Bloqueo de canal..
Niveles bloqueo TV
Películas prohibid..
Canales preferidos
Bloqueo región
Borrar clasificaci..
29
Cuando se ha seleccionado
Todo se bloquean todos los
elementos de las listas basadas en edad y en contenido.
Si mientras está seleccionado
Todo se anula la selección de
algún elemento basado en edad o contenido, se anula
automáticamente la selección de Todo.
Sin clasificación es la selección de los elementos que no tienen
información de clasificación o están clasificados como Ninguna.
Los dos tipos de elementos se bloquean.
Si se selecciona un elemento de la lista basada en edad, también
se bloquean todos los elementos que dependan de éste o que
pertenezcan al mismo grupo.
Si se selecciona una clasificación basada en contenido, también
se seleccionan todas las clasificaciones idénticas basadas en
contenido y las categorías que estén debajo del límite de edad
también.
Español
Manual de instrucciones
Control de Funciones especiales de canales de TV (continuación)
Notas:
- Puede bloquear/desbloquear cualquier número de
clasificaciones en la lista sin volver a introducir el código.
- Cada elemento de clasificación presenta un cuadro gráfico
delante que indica si los programas que tienen esa
clasificación están actualmente bloqueados o no.
TV-Y
apto para niños de todas las edades con temas y
elementos adecuados para niños de 2 a 6 años de
edad
TV-Y7
programas aptos para niños de 7 años en adelante
TV-Y7-FV
programas que contienen violencia de ficción más
intensa que otros programas de la categoría TV-Y7
TV-G
programas aptos para todas las edades. Estos
programas contienen poca o ninguna violencia, no
emplean lenguaje fuerte y no muestran diálogos o
situaciones de contenido sexual
TV-PG
programas que contienen elementos que algunos
padres pueden considerar inadecuados para niños
pequeños y que pueden necesitar guía paterna. El
programa puede contener violencia, diálogos y/o
escenas sexuales moderados y algún grado de lenguaje
fuerte.
TV-14
programas que contienen elementos que pueden
ser inadecuados para menores de
14 años de
edad.
Entre estos programas se cuentan uno o más de los
siguientes: gran carga de violencia, escenas
sexuales intensas, diálogos sugerentes y lenguaje
agresivo.
TV-MA
programas destinados a adultos que pueden no ser
indicados para menores de 17 años. Son programas
que pueden contener violencia gráfica, actividades
sexuales explícitas o lenguaje obsceno o indecente.
Niveles TV
30
Películas prohibidas
Esta función permite controlar el acceso a determinadas
películas en función de su clasificación determinada por la
MPAA (Asociación Cinematográfica de Estados Unidos).
1. Seleccione Películas prohibidas con el cursor abajo.
Aparece una lista con todas las clasificaciones de contenido
válidas de la MPAA.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista.
Se le solicita que introduzca su código. (Consulte
Ajustar/Cambiar PIN, pág. 15.) Si el código es correcto,
reaparece el menú Películas prohibidas.
3. Seleccione una clasificación de película con el cursor
arriba/abajo.
4. Oprima
OK para activar/desactivar la clasificación
seleccionada.
Cada elemento de clasificación presenta un cuadro gráfico
delante que indica si los programas que tienen esa
clasificación están actualmente bloqueados o no.
Cuando se ha seleccionado Todo se seleccionan todos los
elementos de la lista de clasificación de películas. (Se
bloquean todas las películas.)
Si mientras está seleccionado Todo se anula la selección de
algún elemento, entonces la selección de Todo se anula
automáticamente.
Si se seleccionó
NR no se selecciona otra opción.
Si se ha seleccionado cualquier otro elemento, también se
seleccionan todas las clasificaciones debajo de éste y, por lo
tanto, se bloquean todas las películas con esas
clasificaciones.
Control de Funciones especiales de canales de TV (continuación)
NR sin clasificación
G películas con contenido moderado, aptas para todas las
edades
PG películas para las que se recomienda guía paterna. Pueden
contener algunas escenas atrevidas o violentas, o quizá
lenguaje obsceno
PG-13 películas para las que se recomendaría guía paterna si las
ven menores de 13 años
R restringida. Películas que suelen contener sexo ofensivo o
lenguaje obsceno y pueden ser inadecuadas para menores
de 17 años. Se necesita guía o autorización paterna.
NC-17 películas prohibidas para menores de 17 años, aunque
cuenten con autorización paterna. Sexo más ofensivo,
violencia o lenguaje obsceno.
X películas que en general tratan sobre sexo, violencia y/o
lenguaje obsceno.También se clasifican como pornografía.
Clasificación de películas
Info
Ajustes/TV
Canales
Películas prohibid..
Introduzca su
código
Bloquear después
Bloqueo de canal..
Niveles bloqueo TV
Películas prohibid..
Canales preferidos
Bloqueo región
Borrar clasificaci..
Control de Funciones especiales de canales de TV (continuación)
31
Canales preferidos
Una vez finalizada la búsqueda y memorización de canales
de TV, todos los canales de TV abiertos, están marcados
como preferidos por defecto.
Con el botón
-CH/PAGE+ del control remoto puede
navegar por la lista de los canales de TV. Únicamente se
muestran los canales que figuran en la lista de preferidos. En
este menú, puede omitir los canales de TV de la lista de
preferidos o nuevamente agregar.
1. Seleccione Canales preferidos y pulse el cursor derecho.
> Aparece una lista con todos los números de canales de
TV.
2. Seleccione el canal que quiere eliminar de la lista de
preferidos (o nuevamente agregar);
3. Oprima
OK para confirmar.
4. Repita la operación para cada canal que quiera incluir en
preferido o no preferido.
Bloqueo región (si está presente)
Esto permite controlar el acceso a programas individuales
basado en clasificaciones regionales transmitidas.
1. Seleccione Bloqueo región con el cursor abajo.
> Aparece una lista con todas las clasificaciones regionales
válidas.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista.
> Se le solicita que introduzca su PIN. Consulte
Ajustar/Cambiar PIN, pág 19).
> Si el código es correcto, reaparece el menú Bloqueo de
región.
3. Seleccione una clasificación de región con el cursor
arriba/abajo.
4. Pulse el botón
OK para activar la calsificación seleccionada.
5. Si lo desea, seleccione otra clasificación de región y pulse
OK nuevamente.
6. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Canales
Borrar clasificaciones región
Esto permite borrar todos los bloqueos que ha ajustado en
la tabla de Bloqueo de región.
1. Seleccione Borrar clasificaciones región con el cursor
abajo.
2. Pulse el cursor derecho.
> Se le solicita que introduzca su PIN. Consulte
Ajustar/Cambiar PIN, pág 19.)
3. Pulse el
BOTÓN = para activarlo.
4. pulse el cursor izquierdo para volver al menú Canales
Español
Manual de instrucciones
Info
Ajustes/TV
Canales
Canales preferidos
Canal 1
Canal 2
Bloquear después
Bloqueo de canal..
Niveles bloqueo TV
Películas prohibid..
Canales preferidos
Bloqueo región
Borrar clasificaci..
32
El Navegador Multimedia permite acceder a imágenes o
reproducir archivos de sonido almacenados en un dispositivo
USB. La aplicación Navegador Multimedia se accede desde el
menú Mi contenido (pulse el = botón) seleccionando un
dispositivo y pulsando el cursor derecho.
-Se pueden reproducir los siguientes formatos de archivos:
para imágenes: JPEG
para audio: MP3, MP3 Pro
- Sólo se pueden utilizar dispositivos de memoria con formato
FAT/DOS.
- Si su cámara digital no cuenta con soporte, intente una de las
soluciones siguientes:
Compruebe que la cámara esté encendida y que sus ajustes
de configuración sean los correctos (consulte el manual de la
cámara).
- Philips no se hace responsable si el dispositivo USB no es
compatible.
Para introducir un dispositivo USB
< Introduzca un dispositivo USB en el conector situado en el
lado izquierdo del televisor.
Cuando se ha introducido un dispositivo USB, el menú del
navegador Multimedia se abre de manera automática.Vea
más adelante.
Para retirar el dispositivo USB
1. En primer lugar, desactive el menú Mi contenido. Para ello,
navegue por el menú del navegador Multimedia y pulse el
botón = para salir del menú.
2. Extraiga el dispositivo USB.
Navegador Multimedia
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
A/CHMENU
OK
=
123
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
MY CONTENT FORMAT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
Ò
π
q
º
B
POWERPOWER
=
MY CONTENTMY CONTENT
Para visualizar el contenido del dispositivo USB
Consejo: Si el dispositivo USB no se adapta al conector USB
situado en el lateral, use un cable de extensión de USB para
conectar el USB en el puerto USB. Consulte a su distribuidor
para obtener más información.
Nota: no se suministran dispositivos USB con este
televisor.
33
Español
Manual de instrucciones
Menú Navegador Multimedia
1. Introduzca un dispositivo USB.
2. Seleccione el dispositivo USB bajo Multimedia con el cursor
arriba/abajo.
> El navegador Multimedia permite ver el contenido
almacenado en el dispositivo USB.
> Se muestra el navegador de 2 paneles donde el panel
izquierdo contiene los tipos de música (Música,
imágenes).
> El panel derecho muestra el contenido disponible del
tipo de contenido seleccionado.
3. Pulse el cursor arriba/abajo para seleccionar un tipo de
contenido.
4. Pulse el cursor derecho para acceder al contenido.
5. Pulse el cursor arriba/abajo para seleccionar un archivo o
directorio.
6. Si elige un archivo, pulse el botónOK para mostrar un
archivo de imágenes o para reproducir un archivo de
sonido.
Si elige un directorio, álbum o lista de reproducción,
pulse el cursor derecho para acceder al contenido o pulse
el botón OK para iniciar una presentación de diapositivas o
una reproducción continua de los archivos presentes.
7. Pulse el cursor izquierdo para continuar con la
reproducción de música y volver al menú Multimedia.
8. Pulse uno de los botones de color del control remoto para
ejecutar la función correspondiente mencionada en la parte
inferior de la pantalla.
9. Para detener la reproducción del contenido, pulse el botón
del control remoto.
Navegador Multimedia (continuación)
Nota: Pulse el botón verde para acceder a todos los
archivos de imágenes del directorio actual como
miniaturas al navegar por las imágenes. Pulse el botón
verde nuevamente para acceder a los archivos de imágenes
en forma de lista.
Consejo: Se puede usar el botón azul, si fuese necesario,
para permitir que reaparezcan los botones de color.
Notas:
- El televisor admite la presentación de imágenes con
música de fondo.
Consulte Apéndice 2, Formato presentación de
diapositivas de TV Philips con música de fondo, pág. 57;
- La reproducción continúa aunque se cambie
temporalmente a las pantallas del navegador. El sonido se
detiene si se empieza a reproducir otra canción o si se
llega al final;
- en el Apéndice 4, se encuentran más observaciones
acerca de la cámara digital y temas de USB de TV Philips,
pág. 59.
USBDevice 1
Música
Imagen
Películas
Imagen
London 2005
The Beatles
Xmas2004.alb
arnold.jpg
USBDevice 1
Imagen
London2005
The Beatles
Xmas2004.alb
arnold.jpg
London 2005
pic001.jpg
pic002.jpg
pic003.jpg
pic004.jpg
USBDevice 1/imagen/London2005
London2005
pic001.jpg
pic002.jpg
pic003.jpg
pic004.jpg
pic001.jpg
pic001.jpg
USBDevice 1/imagen/London2005
London2005 pic001.jpg
Pulse OK para reproducir.
Televisión
Multimedia
Menú TV
Canales de TV
Podrían aparecer los siguientes iconos:
carpeta música
imágenes lista de reproducción
hecha a medida/álbum
Navegador Multimedia (continuación)
34
Botones de función de la parte inferior de la pantalla
Detalles para acceder a una descripción del archivo o
directorio seleccionado
Transiciones para seleccionar si desea aplicar una
transición durante una presentación de
diapositivas
Tiempo
de diapositivas para seleccionar la duración que tendrá una
imagen en una presentación de diapositivas
Girar para rotar una imagen
Repetir uno/todo para repetir la reproducción de un archivo
de música
Orden aleatorio para intercambiar colecciones de música de
forma aleatoria
Los botones de función Multimedia del control
remoto
para detener la visualización de contenido;
º para pausar la visualización de contenido;
π para reproducir un archivo único, iniciar una
presentación de diapositivas, reproducción de una
carpeta u otra colección.
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
A/CHMENU
OK
=
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
MY CONTENT FORMAT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
Ò
π
q
º
B
POWERPOWER
π
º
35
Para realizar conexiones de vídeo y audio
Consejos:
- usar las entradas que están disponibles en su equipo que brindan el mejor vídeo o producen el
mejor sonido, como se indica abajo;
- Si es necesario, puede ajustar la posición de la imagen en el centro de la pantalla con los cursores.
Nota:
- su TV está equipada con todo tipo de conectores excepto el conector DVI pero es posible que
alguno de los periféricos estén provistos de este tipo. En este caso, deberá contar con un adaptador
de DVI a HDMI o un cable de HDMI a DVI y cables de audio separados, que podrá obtener de su
distribuidor local.
- Asegúrese de conectar en primer lugar la salida del conector DVI, luego conectarla a la entrada
HDMI de su televisor.
HDMI
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
L
R
VIDEO
AV3
S-VIDEO
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
L
R
VIDEO
AV3
S-VIDEO
L
R
VIDEO
AV3
S-VIDEO
L
R
VIDEO
AV3
S-VIDEO
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1 / AV2 AV1 / AV2
AV1 / AV2
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1 / AV2
ANTENNA
75
Tabla de conectores
HDMI
(Interfaz
Multimedia
de Alta definición)
Vídeo en componentes
(480p/720p /
480i/576i/1080i)
S-Video
Vídeo
RF/Coaxial
Conexión de audio
requerida
No
No
Advertencias: si advierte imágenes que se desplazan, colores equivocados o falta de color, ausencia
de imagen o incluso la combinación de dichos efectos en la pantalla, compruebe que las conexiones
son correctas o aleje el dispositivo digital del televisor y si la resolución y el estándar de la señal del
equipo conectado están ajustados correctamente. Consulte el manual de su equipo.
Español
Manual de instrucciones
36
Para realizar conexiones de vídeo y audio (continuación)
Videocámara, camcorder, juego
1. Conecte la cámara, el camcorder o el juego tal
como se muestra.
2. Conecte a
VÍDEO 2 y a AUDIO L 3 para
equipo monofónico. Si es un equipo
estereofónico, conecte también
AUDIO R 3.
La calidad S-VHS con una camcorder S-VHS se
obtiene conectando los cables S-VHS con la
entrada de
S-VIDEO entrada1 y entradas de
AUDIO 3.
Auriculares
1. Inserte el conector en la toma de auricular L
tal como se indica.
2. La impedancia de los auriculares debe situarse
entre 8 y 4.000 ohmios. El conector del
auricular tiene una toma de 3,5 mm.
In the Sound menu select auricular volume
to adjust the auricular volume.
USB
Vea Navegador Multimedia, pág. 32.
1
2
3
USB
Advertencia: No conecte los cables 1 y 2 al
mismo tiempo. ¡Puede causar la distorsión de
la imagen !
Consejo: Pulse el botón ¬ del control
remoto para desconectar los altavoces
internos del televisor.
Descripción del panel lateral
Notas:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo,
blanco con blanco....
- La conexión de vídeo en componentes (YPbPr) es necesaria para ver fuentes de vídeo, por ej.
transmisiones digitales desde receptores digitales, en 1080i, 720p, 480i o 480p;
- Las etiquetas de los conectores de video en componentes pueden ser diferentes, dependiendo del
reproductor de DVD o del dispositivo conectado. Incluso las abreviaturas pueden cambiar, las letras
B y R representan las señales de componentes azul y rojo, respectivamente, e Y indica la señal de
luminancia. Consulte las instrucciones del reproductor de DVD o de los dispositivos para conocer
más detalles sobre definiciones y conexiones;
- Este televisor se ha diseñado para aceptar estándares de señales de alta definición 480p, 720p y
1080i tal como especifica la norma EIA770.3 de la EIA (Electronic Industries Alliance).
Los dispositivos digitales de distintos fabricantes pueden tener estándares de salida diferentes, lo que
puede ocasionar problemas para que el televisor muestre las imágenes correctamente.
Español
Manual de instrucciones
37
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
S-VIDEO
ANTENNA
HDMI
For DVI-HDMI convertor cable
connect AV1 Audio L/R
75
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
S-VIDEO
ANTENNA
HDMI
For DVI-HDMI convertor cable
connect AV1 Audio L/R
75
CABLE
AV1 / AV2 :
YPbPr
AV1 / AV2 :
AUDIO L + R
DIGITAL
AUDIO OUT
AV1 :AV1/AV2/AV3 : HDMI
HDMIVIDEO
+
AUDIO L+R
+
AUDIO L+R
DVI
AV3 :
S-VIDEO
+
AUDIO L+R
Descripción del panel trasero
VCR
grabador de DVD
Receptor
satelital
Otro dispositivo con YPbPr
Caja de cable
Receptor
Surround Digital
VCR
grabador de DVD
Receptor
satelital
Caja de cable
Nota:
- Debido a la posible distorsión de la imagen digital al visualizar señales de equipos digitales
conectados, se selecciona automáticamente el ajuste Imagen automática Soft si eligió Digital STB en
el menú Fuente. Consulte Ajuste de ajustes del menú Imagen,Auto imagen, pág. 22.
El cambio de este ajuste durante la visualización no se almacena como ajuste Personal después de
la desconexión.
38
Pb YPr
AUDIO
R
L
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
R
L
VIDEO
AV1
S-VIDEO
ANTENNA
HDMI
For DVI-HDMI convertor cable
connect AV1 Audio L/R
75
CABLE
RECORDER
OUTIN
AV1 / AV2 / AV3 :
L + R + VIDEO
3
Conecte un grabador de VCR o DVD
1. Conecte la antena RF o el cable de TV por Cable (puede utilizar un divisor de señales bidireccional
opcional y/o una caja de convertidor de TV por cable) 1 a la toma de entrada de
RF DE su
grabador.
2. Conecte otro cable de RF 2 desde la salida
OUT del grabador a LA TOMA DE 75 de cable/antena
del televisor.
3. Puede obtener una reproducción de mejor calidad si también conecta los cables AV de Vídeo,Audio
izquierdo y derecho (sólo con dispositivos estereofónicos) 3 a las tomas de entrada de
VÍDEO,
AUDIO L yR AV1,AV2 o AV3
4. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 20 y
vincúlela al conector
AV al que haya conectado su equipo.
Advertencia: no coloque el grabador demasiado cerca de la pantalla, ya que algunos de estos
aparatos pueden ser sensibles a las señales del televisor. Manténgalo a una distancia mínima de 50 cm
de la pantalla
Notas:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo,
blanco con blanco....
- Si el grabador cuenta con toma de video S-VHS:
Para una mejor calidad de imagen, conecte un cable de
S-VIDEO
con la entradas-video de
AV3
y
conecte los cables de audio con las tomas de entrada
AUDIO L
y
R
de
AV3.
Al usar el conector
S-VIDEO
no conecte ningún dispositivo a la toma de video
AV3
.
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido.
Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de
todos los altavoces internos.
Español
Manual de instrucciones
39
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
S-VIDEO
ANTENNA
HDMI
For DVI-HDMI convertor cable
connect AV1 Audio L/R
75
RECORDER
OUTIN
CABLE
OUTIN
2
4
AV1 / AV2 / AV3 :
L + R + VIDEO
3
AV1 / AV2 / AV3 :
L + R + VIDEO
51
Conecte un grabador y otros dispositivos de A/V
1. Conecte el cable de antena RF 1 de la toma de entrada de RF IN del otro dispositivo AV.
2. Conecte la salida RF del dispositivo de AV a la entrada RF del grabador 2.
3. Conecte otro cable de RF 4 desde la salida
OUT del grabador a la toma de entrada de 75 Ω x
CABLE/ANTENNA del televisor.
4. Para obtener mejor calidad, conecte también los cables de Vídeo,Audio izquierdo y Audio derecho
de los dos dispositivos a
AV1, AV2 o AV3 (VÍDEO, AUDIO L y R,) 3 y 5 .
5. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 20 y
vincúlelas a los conectores av a los que haya conectado su equipo.
Notas:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo,
blanco con blanco....
- Si el grabador cuenta con toma de video S-VHS:
Para una mejor calidad de imagen, conecte un cable de S-Video con la entrada
S-VIDEO de AV3 y
conecte los cables de audio con las tomas de entrada
AUDIO L y R de AV3.
Al usar el conector S-VIDEO no conecte ningún dispositivo a la toma de video AV3;
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido.
Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de
todos los altavoces internos.
40
Conecte un grabador y caja de cable con salida de RF
1. Utilice un divisor de señales opcional.
2. Conecte una de las salidas del divisor de señales de TV por cable 1 a la toma de entrada
DE LA
CAJA de cable.
3. Conecte la otra salida del divisor de señales de TV por cable 2 al conector
75 Ω x de cable/antena
situado en la parte inferior del televisor.
4. Conecte la toma de
SALIDA DE LA CAJA de cable3 al conector de entrada deRF de los
grabadores.
5. Conecte los cables del grabador AV de Vídeo,Audio izquierdo y derecho (sólo con dispositivos
estereofónicos) y 4 a las tomas de entrada de
VÍDEO, AUDIO L y R de AV1,AV2 o AV3 del
televisor.
6. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 20 y
vincúlela al conector
AV al que haya conectado su equipo.
ANTENNA
75
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
S-VIDEO
CABLE
RECORDER
Cable Box
3
OUTINOUTIN
SIGNAL
SPLITTER
4
2
1
AV1 / AV2 / AV3 :
L + R + VIDEO
Notas:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo,
blanco con blanco....
- Si el grabador cuenta con toma de video S-VHS:
Para una mejor calidad de imagen, conecte un cable de S-Video con la entrada
S-VIDEO
de
AV3
y
conecte los cables de audio con las tomas de entrada
AUDIO L
y
R
de
AV3.
Al usar el conector
S-VIDEO
no conecte ningún dispositivo a la toma de video
AV3
;
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido.
Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de
todos los altavoces internos.
Español
Manual de instrucciones
41
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
S-VIDEO
ANTENNA
75
CABLE BOX
IN
CABLE
OUT
AV1 / AV2 / AV3 :
L + R + VIDEO
3
2
Conecte un receptor satelital o caja de cable con salidas A/V
1. Conecte el cable de la antena satelital o el cable de la TV por cable 1 al de la toma de entrada
IN del receptor satelital o de la caja de cable.
2. Conecte otro cable de RF 2 desde la salida
OUT del receptor satelital o caja de cable a la toma
CABLE/ANTENNA 75 Ω x del televisor.
3. Conecte los cables AV de Vídeo,Audio izquierdo y derecho 3 a las tomas de entrada de
VÍDEO,
AUDIO L y RAV1, AV2 o AV3.
4. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 20 y
vincúlela al conector av al que haya conectado su equipo.
Notas:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo,
blanco con blanco....
- Si su receptor satelital o caja de cable tiene una toma de vídeo S-VHS:
Para una mejor calidad de imagen, conecte un cable de S-Video con la entrada
S-VIDEO
de
AV3
y
conecte los cables de audio con las tomas de entrada
AUDIO L
y
R
de
AV3.
Al usar el conector
S-VIDEO
no conecte ningún dispositivo a la toma de video
AV3
;
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido.
Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de
todos los altavoces internos.
42
Conecte un grabador y receptor satelital o caja de cable con salidas A/V
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV2
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
S-VIDEO
ANTENNA
75
RECORDER
OUTIN
AV1 / AV2 / AV3 :
L + R + VIDEO
4
3
2
OUTIN
CABLE BOX
1
CABLE
1. Conecte el cable de la antena satelital o el cable de la TV por cable 1 al de la toma de entrada
IN del receptor satelital o de la caja de cable
2. Conecte los cables AV 2 a las tomas de salida de
AV OUT del receptor satelital o de la caja de
cable y a las tomas de entrada de
AV IN del grabador
3. Conecte los cables del grabador AV de Vídeo,Audio izquierdo y derecho (sólo con dispositivos
estereofónicos) 4 a las tomas de entrada de
VÍDEO, AUDIO L y RAV1, AV2 o AV3 del
televisor.
4. Conecte otro cable de RF 3 desde la salida del grabador out a la toma de entrada
CABLE/ANTENNA 75 Ω x cable/antena del televisor.
5. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 20 y
vincúlela al conector av al que haya conectado su equipo.
Notas:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo,
blanco con blanco....
- Si el grabador cuenta con toma de video S-VHS:
Para una mejor calidad de imagen, conecte un cable de S-Video con la entrada
S-VIDEO
de
AV3
y
conecte los cables de audio con las tomas de entrada
AUDIO L
y
R
de
AV3.
Al usar el conector
S-VIDEO
no conecte ningún dispositivo a la toma de video
AV3
;
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido.
Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de
todos los altavoces internos.
Español
Manual de instrucciones
43
Conecte un reproductor de DVD, u otros dispositivos de fuente digital periféricos
Nota: Este televisor tiene capacidad para mostrar señales DTV 1080i, 720p y 480p cuando se
conecta a una caja de recepción satelital con sintonizador DTV. Seleccione la salida de la caja de
recepción satelital a 1080i, 720p o 480p. Debe haber una señal DTV disponible en su zona.
Pb YPr
AUDIO
R
L
VIDEO
AV2
Pb YPr
AUDIO
R
L
VIDEO
AV1
DVD / CABLE BOX
AV1 / AV2 :
YPbPr
AV1 / AV2 :
AUDIO L / R
1 2
Dispositivos con conectores de salida
de vídeo en componentes (YPbPr)
1. Conecte los tres cables distintos de vídeo
en componentes 1 al dispositivo con
salidas de vídeo en componentes (YPbPr),
como son los receptores digitales, los
reproductores de DVD, los reproductores
de discos láser, los reproductores de
videojuegos, los receptores satelitales u
otros equipos, y a las tomas Y, Pb yPr de
AV1 o AV2 del televisor.
2. Conecte los cables de audio al
AUDIO L y
R del dispositivo y al audio L y RAV1o
AV2 2 del televisor.
3. Seleccione el equipo que conectó en el
menú Configuración, Seleccione la
fuente, pág. 20 y vincúlela al conector AV al
que haya conectado su equipo.
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
S-VIDEO
AUDIO L / RS-VIDEO
2
DVD / CABLE BOX
1
Dispositivos con conector S-Video
1. Conecte un cable S-Video a la entrada AV3
de S-VIDEO 1.
2. Conecte los cables de audio a las tomas de
AUDIO L y R y a las tomas de audio L y R
AV3
2 del televisor.
3. Seleccione el equipo que conectó en el
menú Configuración, Seleccione la
fuente, pág. 20 y vincúlela AV3.
Consejo: cuando utilice el conector S-
VIDEO
, no conecte ningún dispositivo a la
entrada
AV3 VIDEO.
44
Conecte dispositivo para el conector HDMI (High Definition Multimedia interface)
ANTENNA
HDMI
For DVI-HDMI convertor cable
connect AV1 Audio L/R
75
HDMI
Dispositivos con un conector HDMI
1. Conecte su dispositivo HDMI con el
conector
HDMI.
2. Seleccione el equipo que conectó en el
menú Configuración, Seleccione la
fuente, pág. 20 y vincúlela al
HDMI.
Nota: si tiene problemas, consulte el
Apéndice 4:Temas relacionados con
equipos conectados con un conector
HDMI, pág. 54.
Notas:
- HDMI es el nuevo y principal estándar de la interconexión de video y audio digitales.Al conector
HDMI
se pueden conectar dispositivos HDMI tales como un receptor digital o un reproductor de
DVD-R o DVD compatible con HDMI, o dispositivos equipados con DVI, como un PC.
- Si el dispositivo periférico sólo tiene salida DVI, utilice un cable adaptador de DVI a HDMI (no
suministrado) para enchufarlo al conector
HDMI. (Luego conecte también los cables de audio a AV1
AUDIO L
yR.)
- Si es necesario, puede ajustar la posición de la imagen en el centro de la pantalla con los cursores.
Pb YPr
AUDIO
RL
VIDEO
AV1
ANTENNA
HDMI
For DVI-HDMI convertor cable
connect AV1 Audio L/R
75
DVI
AUDIO HDMI
L / R
PC equipado con un conector DVI:
1. Use un cable de DVI a HDMI para conectar
al conector
HDMI de su televisor.
2. Conecte los cables de audio a las tomas de
AUDIO L y R del PC y a las tomas audio L
y R de AV1 del televisor.
3. Seleccione el computador que ha conectado
en el menú Configuración, Seleccione la
fuente, pág. 20 y vincúlela a
HDMI.
4. También seleccione Audio Analógico en el
mismo menú Fuente.
Español
Manual de instrucciones
45
Conecte un receptor surround digital
< Conecte un receptor surround multicanal
digital a la salida
DIGITAL AUDIO OUT de la
parte inferior del televisor.
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO OUT
AV3
S-VIDEO
Grabación de un programa de TV
Es posible grabar un programa de TV utilizando el
sintonizador del grabador, sin afectar al funcionamiento del
televisor.
1. Seleccione un número de canal en su grabador.
2. Ajuste el grabador en el modo de grabación.
Consulte el manual del grabador.
Nota: al grabar programas analógicos, el cambio de los
números de canal en el televisor no afecta a la grabación.
Grabación con el grabador
DIGITAL
AUDIO
OUT
Antes de operar el equipo conectado tiene que hacer una
selección en el menú Configuración, Seleccione la fuente,
pág. 20.
1. Pulse el botón
AV+ varias veces o seleccione Fuente en el
menú Configuración. (ver pág. 20) para seleccionar
AV1,
AV2, AV3, HDMI, Lado o TV, según donde haya conectado
los dispositivos periféricos.
2. Pulse el cursor arriba/abajo.
3. Oprima
OK.
789
0
AV+
-
INFO
REC
ON/OFF MODE
VIEW
- FAVORITES -
Ambilight
AV+
Selección del equipo conectado
Nota: Debido a imposiciones legales, es posible
que con ciertas cualidades de audio PCM
protegidas contra copia procedentes de un
dispositivo periférico conectado a la
entrada
HDMI
, la señal de salida de audio digital no
emita sonido
La mayoría de los equipos de sonido e imagen de nuestra gama
de productos se puede controlar con el control remoto del
televisor.
Modo Normal
Pulse uno de los botones después de haber pulsado el botón
SELECCIONAR repetidas veces según el equipo que desee
operar con este control remoto. Consulte Uso del control
remoto, pág.6.
Modo Experto
Cuando no desee volver con el remoto al modo TV, y desee
permanecer en el modo seleccionado, proceda como se indica:
1. Seleccione modo TV con el botón SELECT.
2. Pulse el botón SELECT nuevamente y al mismo tiempo con
el botón OK durante al menos 2 segundos.
3. Seleccione el modo deseado con el botón SELECT
El control remoto no volverá al modo TV a partir de este
momento y permanecerá en el modo seleccionado. Para volver
al ajuste por defecto del remoto (modoTV) repita el proceso
explicado, y seleccione el modo TV.
Botones de equipos de sonido e imagen
46
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
A/CHMENU
OK
=
123
456
789
0
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT FORMAT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
AV+
-
Ò
π
q
º
INFO
REC
ON/OFF MODE
VIEW
- FAVORITES -
B
Ambilight
POWER
Notas:
- Si no se ejecuta alguna acción en el plazo de 60 segundos, el
control remoto vuelve al modo TV.
- Después de realizar una acción en el modo de sistema
seleccionado, el control remoto conserva dicho modo
durante 60 segundos y vuelve al modo TV.También puede
oprimir Select para volver al modo TV de inmediato.
BOTÓN INTERRUPTOR DE
ALIMENTACIÓN
para activar a “espera”
º para pausa,
® para grabar,
Ò para rebobinar(
VCR,
CD);
buscar hacia atrás
(
DVD, AMP)
para detener,
π para reproducir,
para avance rápido
(
VCR, CD);
buscar hacia delante
(
DVD/AMP))
INFORMACIÓN
Información en
pantalla
MENÚ para activar o
desactivar un menú
- CH + para seleccionar
capítulo, canal y pista
0 a 9 para introducir dígitos,
- índice de cinta (
VCR),
seleccionar un capítulo
de DVD,
seleccionar una
frecuencia (
AMP)
cursor arriba/abajo
para seleccionar el
disco siguiente o
anterior (
CD)
cursor izquierdo/derecho
para seleccionar la
pista anterior o
siguiente (
CD))
Dirija la selección de un
dispositivo periférico
Cuando el remoto está en modo
ExpertoTV directamente puede
seleccionar un dispositivo
periférico de la siguiente manera:
Pulse el botón AV+:
- seguido del dígito ‘1’ para
seleccionar el dispositivo
conectado a
AV1
.
- seguido del dígito ‘2’ para
seleccionar el dispositivo
conectado a
AV2
.
- seguido del dígito ‘3’ para
seleccionar el dispositivo
conectado a
AV3
.
- seguido del dígito ‘4’ para
seleccionar el dispositivo
conectado a
HDMI
.
- seguido del dígito ‘0’ para
seleccionar el dispositivo
conectado al lateral.
Cerciórese de que el dispositivo
esté encendido.
Nota: Comportamiento de LED
- Si el LED parpadeauna vez después de pulsar el botón
SELECT
al mismo tiempo que el botón
OK
al menos por 2
segundos, el control remoto está en Modo Experto y el
control remoto permanece en el modo seleccionado.
- Si el LED parpadea 4 veces después de pulsar el botón
SELECT
con el botón
OK
al menos por 2 segundos, el
control remoto está en Modo Normal y el control remoto
vuelve al Modo TV después de 60 segundos.
Español
Manual de instrucciones
Síntomas Elementos que se deben revisar y medidas correspondientes
“Fantasma” o • Puede deberse a la obstrucción de la antena causada por la presencia de
imágenes dobles edificios elevados o colinas.
El uso de una antena altamente direccional puede mejorar la imagen.
Ausencia Compruebe que el cable CA del televisor esté conectado al tomacorriente.
de alimentación Desenchufe el televisor y espere 60 segundos.
Después, reintroduzca el enchufe en el tomacorriente y vuelva a encender
el televisor.
No hay imagen Verifique que las conexiones de la antena en la parte inferior del televisor
son correctas
Posibilidad de problemas de la estación emisora. Pruebe otro canal.
Ajuste el contraste y el brillo. Pruebe otro ajuste de imagen automática.
Revise el control de Subtítulos.Algunos modos de TEXTO pueden bloquear
la pantalla.
Compruebe si ha seleccionado la fuente audiovisual correcta.
No hay imagen y El televisor tiene un modo protector en el caso de que se genere
botón interruptor demasiado calor.
de alimentación Compruebe la separación en torno a los orificios de ventilación del aparato
conectado para asegurarse de que no haya paredes o muebles que pueden limitar la
circulación del aire.
Posición de la Al mostrar una señal de Alta Definición desde las entradas YPbPr o de la
imagen ajuste entrada HDMI
Si es necesario, puede ajustar la posición de la imagen en el centro de la
pantalla con los cursores del control remoto. Es posible que sea necesario
debido a leve diferencias en las señales de salida de diferentes marcas y tipos
de cajas de fuente HDMI.
Nota: La mayoría de las cajas receptoras de Alta Definición también tienen
controles de posicionamiento de imagen en los sistemas de menús. Si los
controles de cursores de TV se van de foco antes de que la imagen esté
correctamente posicionada, los controles de la caja receptora deben ser
ajustados.
Sin foto, ni música ni Verifique que la fuente es compatible con el código admitido.
reproducción de vídeo
o con mala calidad
Sin sonido Aumente el VOLUMEN.
Compruebe que el televisor no está en modo de silencio (mute), oprima el
botón mute en el control remoto.
Cuando no se detecta señal, el televisor desconecta el sonido
automáticamente.
Es una operación normal y no indica desperfecto.
Buen sonido pero Ajuste el contraste, el color, el tono y el brillo.
color inferior o Pruebe otro ajuste de imagen automática.
no hay imagen
Imagen con nieve y ruido Compruebe la conexión de la antena.
Televisor no Compruebe el funcionamiento de las pilas. Sustitúyalas si es necesario.
responde a Limpie la lente del sensor del control remoto en el monitor.
Control remoto La distancia entre el televisor y el control remoto no debe ser > 240”.
Puede utilizar incluso los botones del lado derecho del televisor
Compruebe que el control remoto está en el modo correcto.
Control de Las señales infrarrojas de la pantalla pueden influir en la sensibilidad de
dispositivos recepción de otros periféricos
periféricos Solución: sustituya las pilas del control remoto de los demás equipos.
Por ej., aleje un auricular inalámbrico desde un radio de 50”.
Antes de llamar al servicio técnico
47
Antes de llamar al teléfono de asistencia (continuación)
Glosario
48
Síntomas Elementos que se deben revisar y medidas correspondientes
El software Es posible que el sistema operativo no sea el correcto.Vaya a
no se instala www.philips.com/support y
consulte cuáles son los sistemas operativos compatibles.
Inestable VGA no Compruebe si ha seleccionado el modo VGA correcto en su PC.
sincronizada Consulte el Apéndice 4,Temas relacionados con equipos conectados con un
Imagen conector HDMI, pág. 54.
En espera El televisor consume energía cuando se encuentra en el modo de espera. El
consumo de energía contribuye a la contaminación del aire y del agua.
Tras la desconexión Si el televisor ha sido desconectado en forma incorrecta (por ej., interrupción
incorrecta de suministro o se desenchufó
el cable), el televisor tardará más tiempo en encenderse nuevamente..
Si no se resolvió el problema
Apague el televisor y vuelva a encenderlo.
Nunca intente reparar personalmente un televisor defectuoso.
Consulte al distribuidor o llame a un técnico de televisión.
Número de teléfono de Philips Customer Care Center: 1-888-PHILIPS (744-5477)
Antes de llamar, tenga a mano el modelo y el número de serie que hallará en la parte posterior del
televisor.
1080i Provee 1080 líneas de resolución Muestra imágenes con escaneado entrelazado.
1080i es uno de los formatos usados por HDTV (por medio de HDMI,YPbPr, 1394...).
720p Muestra imágenes con escaneado progresivo.
CS Servicio de subtítulos
DCC Opciones de Subtítulos Digitales
DTV Una nueva tecnología para transmitir y recibir señales de televisión transmitidas. DTV provee
una mayor resolución y calidad de sonido superior con respecto a la televisión analógica.
DV Vídeo digital (desde una cámara)
DVCR Grabador de Vídeo Digital
EAS Sistema de alarma de emergencia
Método de señal de alarma de emergencia que pueden utilizar los sistemas de TV por cable
para dispositivos digitales, tales como
STV digital, receptores de TV digitales y VCR digitales. Permite al operador de cable difundir
información de alarma referente a emergencias y advertencias a escala estatal y local.
NTSC Señales analógicas
PBS Sistema Público de Difusión
Español
Manual de instrucciones
Introducción
Philips ofrece la posibilidad de actualizar el software del
televisor utilizando una memoria portátil. Después de
completar la actualización del software, normalmente el
televisor funcionará mejor.
Dichas mejoras dependerán del software de actualización
que utilice, así como del que utilizaba el televisor antes de la
actualización.
Puede ejecutar personalmente la actualización del software.
Tenga en cuenta que este documento está pensado para
usuarios con conocimientos técnicos o de software.
Para preparar un dispositivo USB para actualizar el
software
Para este procedimiento necesitará:
- Un PC con navegador;
- Una utilidad de archivos que utilice el formato ZIP (por ej..
WinZip para Windows o Stuffit para Mac OS);
- Una tarjeta de memoria USB preferentemente vacía.
Puede solicitar el nuevo software a su distribuidor o
descargarlo del sitio web www.philips.com/support:
1. Utilice el navegador web de su PC para ir a
www.philips.com/support.
2. Siga el procedimiento indicado para encontrar la
información y el software correspondientes a su televisor.
3. Seleccione el archivo de actualización de software más
reciente y descárguelo al PC.
4. Descomprima el archivo ZIP y copie el archivo
“autorun.upg” en el directorio raíz de la memoria portátil
USB.
Para verificar la versión de software del televisor
Antes de iniciar el procedimiento de actualización del
software, se recomienda verificar cuál es el software actual.
1. Seleccione Actualización de software en el menú
Instalación.
2. Pulse el cursor derecho.
> El menú Actualización de software se desplaza al panel
izquierdo.
3. Seleccione Información actual del software para ver la
versión y la descripción del software actual.
Apéndice 1 - Actualización de software de TV Philips con memoria portátil
Nota: utilice exclusivamente las actualizaciones de software
que puede encontrar en el sitio web
www.philips.com/support.
Nota: Es posible descargar una versión de software igual o
inferior a la versión actual En este caso sólo es posible
realizar un procedimiento de descarga de actualización del
software manual. Consulte la pág. 50.
49
Info
Ajustes
Instalación
Actualización soft..
Información actual
Actualizacones loc.
Idioma
Sintonización auto..
Instalación canal...
Actualización soft..
50
Procedimiento de actualización automática del
software
1. Apague el televisor y extraiga todas las tarjetas de memoria.
2. Introduzca la memoria portátil que contiene la actualización
de software que descargó.
3. Encienda el televisor con el botón
POWER B del control
remoto.
4. Al encenderse, el televisor explora la tarjeta de memoria
hasta que encuentra la actualización. El televisor pasa
automáticamente al modo de actualización.Al cabo de unos
segundos muestra el estado del procedimiento de
actualización.
5. Una vez completada la actualización del software, extraiga la
memoria portátil y vuelva a encender el televisor con el
botón
POWER B del control remoto.
El televisor se encenderá utilizando el software nuevo.
Advertencia:
- No es posible extraer la memoria portátil durante el
procedimiento de actualización de memoria;
- Si se produjera un corte de energía durante el
procedimiento de actualización, no extraiga la memoria
portátil del televisor. El televisor continuará el
procedimiento de actualización cuando se restablezca el
suministro;
- Si se produce un error durante la actualización, debe
reintentar el procedimiento o contactar al distribuidor.
Apéndice 1 (continuación)
Nota: cuando finalice la actualización, utilice el PC para
eliminar el software del televisor de la memoria portátil
USB.
Identificación de software: TL32E-234
Cargando Hecho
Validando Hecho
Programando
Aplicación de actualización de software
Actualización ocupada...
Procedimiento manual de actualización del software
Para actualizar el software manualmente copie el archivo
“autorun.upg” en un directorio denominado“Upgrades”
situado en la raíz de la memoria portátil USB.
1. Introduzca la memoria portátil que contiene la actualización
de software que descargó.
2. Seleccione Actualización de software en el menú
Instalación.Vaya a Actualizaciones locales.
El televisor enumerará todo el software compatible
disponible en la memoria portátil USB y mostrará los datos
de cada versión de actualización seleccionada.
3. Seleccione la versión de actualización correcta y pulse el
botón rojo para iniciar la actualización.
El televisor se encenderá nuevamente y automáticamente irá
al modo actualización.Al cabo de unos segundos muestra el
estado del procedimiento de actualización.
4. Una vez completada la actualización del software, extraiga la
memoria portátil USB y vuelva a encender el televisor con
el botón
POWER B del control remoto. El televisor se
encenderá utilizando el software nuevo.
Advertencia: Si intenta actualizar el software con una
versión igual o inferior a la actual, se le solicitará
confirmación. El retroceso a un software más antiguo sólo
debe hacerse en caso de necesidad real.
Info
Ajustes
Instalación
Actualización soft..
Información actual.
Actualizaciones lo..
Idioma
Sintonización auto..
Instalación canal...
Actualización soft..
Español
Manual de instrucciones
Apéndice 2 - Formato de presentación de diapositivas de TV Philips con música de fondo
Introducción
Este documento explica cómo hacer un archivo de presentación de diapositivas Philips con audio
de fondo.
Tenga en cuenta que este documento está pensado para usuarios con conocimientos técnicos o de
software.
Para iniciar la presentación de diapositivas abra el archivo de presentación de diapositivas del
navegador Multimedia del televisor.
1. Pulse el botón= control remoto después de introducir un dispositivo USB y encender el
televisor.
2. Vaya a donde almacenó el archivo de presentación de diapositivas (.alb) en la memoria portátil.
3. Seleccione el archivo de presentación de diapositivas y pulse el botón OK para iniciar la
presentación de diapositivas.
4. Para detener la presentación de imágenes, pulse el botón
Reglas generales
- La presentación de diapositivas usa sintaxis ASCII XML plana para permitir la creación y edición de
los archivos de presentación de diapositivas con herramientas sencillas.
- Todas las referencias al contenido de red deben estar basadas en la dirección global del contenido.
- El contenido en una memoria portátil USB (PM) no tiene una dirección global; en consecuencia, el
contenido de una PM (memoria portátil) no puede hacer referencia a una presentación de
diapositivas no almacenadas en la PM misma.
- Para mantener la portabilidad, una presentación de diapositivas almacenadas en una PM SÓLO
puede hace referencia al contenido de la misma. Hacer referencia a direcciones globales puede
causar inconsistencias si la PM se usa en un dispositivo CE fuera de una red. Sin embargo esto
último no está prohibido, es sólo una recomendación.
- Es preferible que los URL que hacen referencia al contenido de una memoria portátil (PM) se
basen en una ruta relativa que comience en el directorio en el que está almacenada la presentación
de diapositivas. Esta ruta incluye el dispositivo o nombre de la unidad de la PM.
También se contemplará una ruta a contenido.
- ruta relativa: imágenes\test1.jpg, tamper.jpg, ..\new\bird.jpg,
- ruta completa: USB1:\imágenes1\foo_bar.jpg, C:\f1.jpg, \organization.jpg,
Formato general
El formato y la sintaxis que siguen se usarán para crear el archivo de presentación de diapositivas
(texto ascii simple) con la extensión.alb (.ALB). Ejemplos: slshow1.alb, summer_holiday_2004.ALB,
test.alb,
Se debe usar la siguiente sintaxis para crear el archivo de texto:
<?xml version=”1.0” encoding=”ISO-885h9-1” ?>
<versión de presentación de diapositivas-philips=”1.0” >
<title>Título de la presentación de diapositivas</title>
<audio>audio_url</audio>
<duración de diapositiva>30</duración de diapositiva>
<diapositivas>
<diapositiva>diapositiva_1_url</diapositiva>
<diapositiva>diapositiva_2_url</diapositiva>
<diapositiva>diapositiva_3_url</diapositiva>
<diapositiva>diapositiva_4_url</diapositiva>
<diapositiva>diapositiva_5_url</diapositiva>
<diapositiva>diapositiva_6_url</diapositiva>
...
<diapositiva>diapositiva_N-1_url</diapositiva>
<diapositiva>diapositiva_N_url</diapositiva>
</diapositivas>
</presentación de diapositivas-philips>
51
Notas:
- la última versión de este documento se puede encontrar en el sitio web de asistencia de Philips
(www.philips.com/support)
Use el número de tipo de su televisor TV (37PF9631D) para encontrar esta documentación y otros
archivos relacionados.
- Philips no se hace responsable de problema alguno que pueda estar causado por el contenido de
este documento. Los errores que se informen a Philips se adaptarán y publicarán en el sitio web de
asistencia de Philips lo antes posible.
Apéndice 2 (continuación)
52
Etiquetas XML soportadas
La siguiente tabla ofrece una descripción de la sintaxis de XML.
Nombre de la etiqueta
philips-slideshow
Title (título)
audio
duración de diapositiva
diapositivas
diapositiva
Utilice
obligatorio
opcional
opcional
opcional
obligatorio
opcional
Descripción
Firma de presentación de diapositivas-philips, incluye versión.
El título de la lista de reproducción.
El URL de audio que sigue a esta etiqueta define la música de
fondo que se reproduce durante la presentación de
diapositivas.
Una única canción o lista de reproducción (.m3u &.pls) son las
únicas referencias de audio válidas. Otra referencia no
producirá ninguna reproducción de audio. Si se hace referencia
a una única canción, la canción se repetirá eternamente. Si se
hace referencia a una lista de reproducción la lista de
reproducción será en secuencia con una repetición al final de
la lista.
El tiempo de visualización por defecto (en 0,1 segundo) de una
diapositiva. No es obligatorio que la aplicación de TV soporte
esta etiqueta. La aplicación de TV puede forzar el uso de uno
o varios tiempos de visualización predefinidos.
Identifica las diapositivas a visualizar.
Identifica el URL de la diapositiva individual.
Español
Manual de instrucciones
Apéndice 3 - Cámara digital de TV Philips y temas de USB
53
Notas:
- la última versión de este documento se puede encontrar en el sitio web de asistencia de Philips
(www.philips.com/support)
- el software de su TV puede ser actualizado. Si tiene problemas, en primer lugar compruebe que
tiene el más reciente software instalado en su TV Se puede encontrar el más reciente software,
juntamente con las instrucciones, en el sitio web de asistencia Philips. Use el número de tipo de su
televisor TV para encontrar esta documentación y otros archivos relacionados.
- Philips no se hace responsable de error alguno en el contenido de este documento ni problema
alguno pueda estar causado por el contenido de este documento Los errores que se informen a
Philips se adaptarán y publicarán en el sitio web de asistencia de Philips lo antes posible.
Temas de cámara digital
Si una conexión USB entre la cámara digital y la TV no funciona, puede intentar las soluciones que
siguen para solucionar su problema.
< Compruebe que la cámara digital esté encendida y que sus ajustes de configuración sean los
correctos (consulte el manual de la cámara digital para obtener más información)
< Algunas cámaras digitales permiten desactivar la interfaz USB.Asegúrese de que la interfaz USB
está encendida antes de conectarla al televisor.
< Si tiene una cámara digital con memoria interna (no extraíble) puede intentar copiar el contenido
manualmente a un dispositivo de memoria USB con un computador personal.
< Algunas cámaras digitales permiten cambiar de PTP (imagen Transfer Protocol) o“PC Link” y
almacenamiento masivo USB.Asegúrese de seleccionar almacenamiento masivo USB o “PC Drive”
en su cámara digital.
< Si la cámara es compatible con ajustes de interfaz diferentes asegúrese de probarlos de a uno o
contacte al revendedor de su cámara para determinar el ajuste correcto.
Temas de Dispositivo de memoria USB
< Dispositivos conectados al puerto USB del televisor deben cumplir con “Clase de Almacenamiento
Masivo”. Si el dispositivo (cámara digital. reproductor de MP3, disco duro portátil, …) no es
compatible con “Clase de Almacenamiento Masivo” no será detectado por el navegador de
contenido del televisor.
< Están soportados los siguientes subconjuntos de la especificación de Clase de Almacenamiento
masivo:
La implementación del televisor está basada en la “Visión General de la Especificación de la Clase
de Almacenamiento Masivo de Bus Serial Universal” (v1.2, 23 de junio de 2003), lo que incluye
todos los documentos a los que hace referencia este documento. Se puede encontrar este
documento en el sitio web de estandarización de USB (www.usb.org).
Total compatibilidad con el Transporte Sólo en Bloque de la Clase de Almacenamiento Masivo
USB (bInterfaceProtocol = 50h)..
Total compatibilidad de Código Subclase = 05h; Especific.SFF-8070i.
Total compatibilidad con el código de subclase =06h; del conjunto de instrucciones SCSI
transparente.
< Para dispositivos USB de gran memoria, cuando está en el navegador de contenido, le puede tomar
mucho tiempo para acceder a los archivos.
< Al usar un disco duro portátil USB: Debido al gran consumo de energía del disco duro, se
recomienda usar la fuente de alimentación externa del disco duro para garantizar el
funcionamiento correcto en todo tipo de situaciones.
54
El conector de entrada
HDMI permite los siguientes modos de visualización de TV y monitor:
HD TV de Definición Estándar (SDTV) 640x480i
720x480i
TV de Definición Ampliada (EDTV) 640x480p
720x480p
TV de Alta Definición (HDTV) 1920x1080i
1280x720p
PC VGA 640x480
SVGA 800x600
XGA 1024x768
- Si es necesario, puede ajustar la posición de la imagen en el centro de la pantalla con los cursores.
- Debido a imposiciones legales, es posible que con ciertas cualidades de audio PCM protegidas
contra copia procedentes de un dispositivo conectado a la entrada de
HDMI la señal de salida de
audio digital no emita sonido.
- Este televisor acepta HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Este es un sistema para
proteger contra el copiado a los contenidos DVD entregados por medio de una Interfaz
Multimedia de Alta Definición (HDMI) Ofrece un vínculo digital seguro entre una fuente de video
(DVD, PC, etc.) y el televisor. El contenido se cifra en el dispositivo periférico fuente para evitar
que se realicen copias no autorizadas.
- El funcionamiento seguro sólo se asegura con productos de consumo compatibles con HDMI.
- Los equipos periféricos digitales de distintos fabricantes pueden tener estándares de salida
diferentes, lo que puede ocasionar problemas para que el televisor muestre las imágenes
correctamente.
- Si no se detecta señal procedente del dispositivo HDMI, apáguelo y vuelva a encenderlo.
Para obtener una visualización óptima se recomienda seleccionar el modo de mayor definición
posible soportado por su reproductor de DVD o receptor digital HMDI Blu-Ray.
Apéndice 4 - Temas relacionados con equipos conectados con un conector HDMI
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation.This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio or
television technician for help.
Modifications -
The FCC requires the user to be notified that any
changes or modifications made to this device that
are not expressly approved by Philips Consumer
Electronics may void the user’s authority to operate
the equipment.
Cables -
Connections to this device must be made with
shielded cables with metallic RFI/EMI connector
hoods to maintain compliance with FCC Rules and
Regulations.
Canadian notice -
This Class B digital apparatus meets all requirements
of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Avis Canadien -
Cet appareil numérique de la classe B respecte
toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Regulatory Notices - Federal Communications Commission Notice
55
Español
Manual de instrucciones
active control.............................23
actualización de software ......49
advertencias de seguridad ........2
ajustes del menú Imagen ........22
ajustes del menú Opciones ...25
ajustes del menú Sonido ........24
ajustes del menú TV .............. 21
alternar audio ...........................24
ambilight ....................................26
antena ...........................................4
antes de llamar al servicio
técnico .....................................47
auriculares .................................36
avl (nivelador de volumen de
audio)........................................25
balance.........................................24
bloqueo de canales ..................28
bloquear después .....................28
bloqueo región .........................31
borrar clasificaciones región ..31
botones de cursor .....................7
botón en espera .........................6
botón MENU .............................11
botón OK .....................................6
botón OPTION (favorito)....... 7
botón silencio ..............................6
botones de color ........................6
brillo ...........................................22
cable...............................................4
cámara ........................................36
cambiar PIN ...............................19
camcorder ..................................36
canales preferidos ....................31
cierre de seguridad
kensington ..............................57
código pin...................................19
color ............................................22
conexiones de audio/vídeo ...38
conector usb..............................36
conectores de comp.vídeo38-43
conector HDMI .................44, 54
conectores laterales................ 36
conexiones .................................35
configuración de código ..........19
contraste ...................................22
contraste dinámico ..................23
control remoto........................5-8
cuidado de la pantalla.................2
demo ..........................................12
descripción del panel
trasero......................................37
desplazamiento por los
menús ................................11-13
determinar pin...........................19
dispositivo usb ..........................32
formato presentación de
diapositivas .............................51
DNR ............................................23
encienda el televisor ...............10
equipo de audio/vídeo botones....46
equipo de vídeo...................38-40
formato de pantalla .................23
fuente .........................................20
glosario........................................48
grabación de un progr. de TV.45
grabador................................38-40
grabador de DVD ....................38
horario de Verano.....................21
idioma..........................................12
idioma de audio digital.............25
imagen automática ...................22
instalación de canales de
recepción débil ......................15
instalación por primera vez 10
introducción .............................3-4
juego ............................................36
lista de canales .........................31
memorizar canales....................13
menú Instalación ......................12
modo sonido ............................24
navegador Multimedia..............32
nivelador de volumen .............25
niveles bloqueo TV ..................28
opciones de subtítulos.............25
pc..................................................44
películas prohibidas .................30
pilas ................................................5
pixel plus.....................................23
preferencias de menú...............18
procesamiento digital ..............23
reajustar ajustes av ...................19
realce ..........................................22
realce del color ........................23
receptor digital surround ......45
receptor satelital.................41-42
reciclado ....................................56
reloj..........................................6, 20
reproductor de DVD...............43
seleccione dispositivos
conectados ..............................45
selección huso horario............21
seleccione sus conexiones......35
señal de alarma de
emergencia ..............................18
servicio de subtítulos...............25
sintonización automática ...... 13
sintonización de canales .........14
sonido automático ..................24
subtítulos ....................................25
surround automático ..............16
temperatura color ....................22
temporizador ............................25
tono .............................................23
vcr ................................................38
volumen.........................................6
volumen auricular ....................24
Índice
56
Reciclado
R Se pretende que el embalaje de este
producto sea reciclado. Consulte a las
autoridades locales para su desecho correcto.
Desecho del producto viejo.
El producto está diseñado y fabricado con
material y componentes de alta calidad que se
pueden reciclar y volver a usar
Infórmese del sistema local de recolección
separada de productos eléctricos y electrónicos.
Actúe según las regulaciones locales y no deseche
los productos viejos con los
residuos normales de su casa.
El producto viejo se debe desechar
correctamente para impedir posibles
consecuencias negativas para el medioambiente y
la salud humana.
Las pilas incluidas con el control remoto del
televisor no contienen mercurio ni cadmio, que
son metales pesados.Asegúrese de desechar las
pilas agotadas de conformidad con las normas
vigentes.
Reciclado Desecho de pilas
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation.This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio or
television technician for help.
Modifications -
The FCC requires the user to be notified that any
changes or modifications made to this device that
are not expressly approved by Philips Consumer
Electronics may void the user’s authority to operate
the equipment.
Cables -
Connections to this device must be made with
shielded cables with metallic RFI/EMI connector
hoods to maintain compliance with FCC Rules and
Regulations.
Canadian notice -
This Class B digital apparatus meets all requirements
of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Avis Canadien -
Cet appareil numérique de la classe B respecte
toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Regulatory Notices - Federal Communications Commission Notice
Español
Manual de instrucciones
Información del producto
57
- El televisor consume energía cuando se encuentra en el modo de espera. El consumo de energía
contribuye a la contaminación del aire y del agua y del agua. Muy bajo consumo de energía en espera.
- Especificaciones: consulte el folleto del producto en www. philips. com/support.
- Si necesita asistencia adicional, llame al servicio de soporte al cliente de su país
Los números de teléfonos y direcciones correspondientes se suministran en el folleto de garantía
mundial.
Su TV está preparado para la utilización de un candado Kensington, para prevenir robos.
El candado Kensington se puede adquirir de forma separada. El candado Kensington consiste en
un cable de acero revestido de plastico con un candado especial en un extremo para fijar en el
TV y la posibilidad de fijar el otro a un lugar dificil de mover.
® Kensington y Microsaver son marcas registradas US de la Corporación mundial ACCO estando
pendiente de aplicación en otros países.
Cualquier otra marca registrada o no son propiedad de sus respectivos propietarios.
Candado Kensignton
58
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
UN (1) AÑO
COBERTURA DE GARANTÍA
La obligación de la garantía PHILIPS se milita a los términos
establecidos a continuación.
QUIENES ESTÁN CUBIERTOS:
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la
persona que lo recibe como regalo contra defectos en los
materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la
compra original (“período de garantía”) el el distribuidor
autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el nombre
del producto y la fecha de la compra en un distribuido
autorizado, se considerará comprobante de esta fecha.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
La garantía Philips cubre productos nuevos si aparece algún
defecto y Philips recibe un reclamo válido dentro del
período de garantía.A su propia discreción, Philips (1)
reparará el producto sin costo, usando piezas de repuesto
nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por
uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas
utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o
lo más parecido al producto original del inventario actual de
Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del
producto.
Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcio-
nados bajo esta garantía contra defectos en los materiales y
en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto
de la garantía del producto original, lo que le promocione
más cobertura. Cuando se cambia un producto o una pieza,
el artículo que usted reciba pasa a ser de su propiedad y el
que le entrega a Philips pasa a ser propiedad de éste último.
Cuando se proporcione un reembolso, su producto pasa a
ser propiedad de Philips.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté
identificado como reacondicionado o renovado tiene
una garantía limitada de noventa (90) días.
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se
cumplen todos los requisitos de la garantía. El
incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar
un retardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y
LIMITACIONES:
La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos
fabricados por Philips o para Philips que se pueden
identificar por la marca registrada, el nombre comercial o
por tener el logotipo correspondiente. Esta garantía limitada
no se aplica a ningún producto de hardware ni de software
que no sea Philips, incluso si viene empacado con el
producto o si se vende junto con éste. Los fabricantes,
proveedores o editores que no sean Philips pueden
proporcionar una garantía por separado para sus propios
productos empacados con el producto Philips.
Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de
programas, datos u otra información almacenados en algún
medio contenido en el producto, ni por ningún producto o
pieza que no sea Philips que no esté cubierta por esta
garantía. La recuperación o la reinstalación de programas,
datos u otra información ´no está cubierta por esta garantía
limitada.
Esta garantía no se aplica (a) a daños causado por accidente,
abuso, mal uso, mala aplicación o a productos que no sean
Philips, (b) a daño provocado por servicio realizado por
cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento
de servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas
que se hayan modificado sin la autorización por escrito de
Philips; (d) si se ha retirado o desfigurado el número de
serie de Philips; y tampoco se aplica la garantía a (e)
productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO
ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que incluye productos
Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos
distribuidores.
Esta garantía limitado no cubre:
Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a
Philips.
Los costos de mano de obra por la instalación o configu-
ración del producto, el ajuste de controles del cliente en el
producto y la instalación o reparación de sistemas de
antena externos al producto.
La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas
debido a la instalación inadecuada, a conexiones hechas a
un suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido,
mal uso, accidentes, reparaciones no autorizadas u otras
causas que no se encuentren bajo el control de Philips.
Daños o reclamos por productos que no está, disponibles
para su oso, por datos perdidos o por pérdida de
software.
Daños ocurridos al producto durante le envío.
Un producto que requiera modificación o adaptación para
permitir su funcionamiento en algún país que no sea el
país para el que se diseño, fabricó, aprobó y/o autorizó o la
reparación de productos dañados por estas
modificaciones.
Un producto que se use para propósitos comerciales, o
institucionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).
La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda
proporcionar una firma que verifique el recibo.
No operar según el Manual del propietario.
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU.,
PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VÍRGENES DE
LOS EE.UU .....
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
PARA OBTENER AYUDA EN CANADÁ:
1-800-661-6162 (si habla francés)
1-888-744-5477) (si habla inglés o español)
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO
DISPONE ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN
EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ
RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O
INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON
EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY VIGENTE,
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN
ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO
QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la
limitación de los daños incidentales o indirectos, ni
permiten limitaciones sobre la duración de la garantía
implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones
anteriores pueden na aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias
Philips P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips 37PF9631D/37 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario