Crate&Barrel Gustavian Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
WARNING:
!
1/6800.967.6696 | crateandbarrel.comv.04 - 07/2018
Fall Hazard - Children have suffered serious injuries after falling from changing tables.
Falls can happen quickly.
STAY in arm’s reach of your child.
ALWAYS secure this unit to the support frame by Crate and Barrel’s instructions for
securing the changing unit. See instructions.
Suffocation Hazard - Babies have suffocated while sleeping in changing areas:
Changing areas are not designed for safe sleep.
NEVER allow baby to sleep in changing area.
The support surface used with this changing unit should be level, stable, and structurally
sound with minimum surface dimensions of 43"W x 17-3/4"D.
• Read all instructions before use of the changing tray or table.
• Keep instructions for future use.
• Do not use changing tray or table if it is damaged or broken.
• This product is not intended to be used as a changing table without the corresponding
Crate and Barrel contoured changing pad. Use of this product without this may result in
death or serious injury to your child from falling. Follow all instructions on attaching and
using the Crate and Barrel contoured changing pad.
• The maximum weight for safe use of this item is 30 lbs.
The recommended dimensions of the Crate and Barrel contoured changing pad is
34-1/2” W x 16-1/4” L x 3-1/2” D.
Changing Table Topper
Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales
Gustavian
Cleaning and Care:
Cleansurfaceswithadryordampsoftcloth.Donotuseabrasivecleaners.
MISE EN GARDE:
!
Risque de chute – Les enfants peuvent subir des blessures sévères en tombant d’une
table à langer. Une chute peut survenir subitement.
• RESTER à portée de bras de l’enfant.
• TOUJOURS stabiliser ce produit en le fixant à la surface de support en suivant les
instructions fournies par Crate and Barrel pour la fixation sécuritaire du dessus de table à
langer. Lire les instructions.
Risque de suffocation – Les bébés peuvent suffoquer en s’endormant sur une table à
langer: la table à langer n’est pas un endroit où le bébé peut dormir en sécurité.
• Ne JAMAIS faire dormir un bébé sur une table à langer.
La surface de support utilisée avec ce dessus de table à langer doit être stable, à niveau
et de structure solide, et avoir une surface conforme aux dimensions minimum 43"W x
17-3/4"D.
• Lire toutes les instructions avant d’utiliser la tablette ou la table à langer.
• Conserver les instructions pour s’y référer à l’avenir.
• Ne pas utiliser la tablette ou la table à langer si elle est endommagée ou cassée.
• Ce produit est conçu pour être utilisé comme table à langer uniquement avec le matelas
à langer de Crate and Barrel qui est profilé pour cette table. L’utilisation de ce produit
sans son matelas profilé pourrait entraîner la chute de l’enfant avec risque de mort ou de
blessure sévère. Suivre toutes les instructions concernant la mise en place et l’utilisation
du matelas à langer profilé de Crate and Barrel.
• Le poids sécuritaire maximum pour l’utilisation de ce produit est de 30 livres.
• Les dimensions recommandées pour le matelas profilé de Crate and Barrel sont
34-1/2” W x 16-1/4” L x 3-1/2” D.
2/6800.967.6696 | crateandbarrel.comv.02 - 07/2018
Nettoyage et entretien:
Nettoyer la surface du meuble avec un chiffon doux, sec ou humide.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
Changing Table Topper
Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales
Gustavian
ADVERTENCIA:
!
3/6800.967.6696 | crateandbarrel.comv.02 - 07/2018
PELIGRO DE CAÍDA - Los niños han sufrido lesiones graves después de caerse de las
mesas de cambiar pañales. Las caídas pueden suceder rápidamente.
MANTENERSE al alcance de los brazos.
SIEMPRE asegure esta unidad al marco de soporte utilizando el material
proporcionado. Vea las instrucciones.
PELIGRO DE ASFIXIA - Los bebés se han sofocado mientras dormían en mesas para
cambiar pañales: las mesas para cambiar pañales no están diseñadas para dormir sin
peligro.
NUNCA permita que el bebé duerma en la mesa para cambiar pañales.
La superficie de soporte utilizada con esta unidad de cambio debe ser nivelada, estable
y estructuralmente sólida con dimensiones mínimas de superficie de 43"W x 17-3/4"D.
• Lea todas las instrucciones antes de usar la superficie (bandeja) de cambio o la mesa.
• Conserve estas instrucciones para futura referencia.
• No use la superficie (bandeja) de cambio o la mesa si está dañada o rota.
• Este producto no está destinado a usarse como mesa para cambiar pañales sin la
almohadilla cambiante contorneada correspondiente de Crate and Barrel. El uso de este
producto sin esto puede ocasionar la muerte o lesiones graves a su hijo por una caída.
Siga todas las instrucciones sobre cómo colocar y usar la almohadilla cambiante
contorneada de Crate and Barrel.
• El peso máximo para el uso seguro de este artículo es de 30 libras.
• Las dimensiones recomendadas de la almohadilla cambiante contorneada de Crate
and Barrel son 34-1/2” W x 16-1/4” L x 3-1/2” D.
Limpieza y Cuidado:
Limpie las superficies con un paño suave seco o húmedo. No use limpiadores abrasivos.
Changing Table Topper
Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales
Gustavian
Español
Esta página muestra el contenido de la caja. Por favor tome tiempo para identificar las partes al igual que los componentes
individuales del producto. A medida que desempaqueta y se prepara para el montaje, coloque los contenidos sobre un área
alfombrada o acolchada para protegerlos de daños. Por favor siga las instrucciones de montaje al pie de la letra. El montaje
incorrecto puede producir daños personales o de bienes.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS PEQUEÑAS
Presencia de partes pequeñas cuando está desmontado.
Requiere que sea ensamblado por un adulto.
Français
Cette feuille présente la liste du matériel contenu dans le carton. Veuillez prendre un moment pour identifier chaque pièce de
quincaillerie et chacune des composantes. Afin de protéger les composantes du meuble, les poser sur un tapis ou sur une
surface matelassée au fur et à mesure du déballage et de la préparation au montage. Veuillez suivre avec attention les étapes
du montage présentées. Si le meuble n’est pas monté correctement, il y a risque de dégâts pour vous ou vos biens.
MISE EN GARDE:
RISQUE DE SUFFOCATION – PETITES PIÈCES
Contient des petites pièces avant assemblage.
Le montage du meuble doit être effectué par un adulte.
English
This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components
of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the contents on a carpeted or padded area to protect them
from damage. Please follow the assembly instructions closely. Improper assembly can result in personal or property damage.
WARNING: CHOKING HAZARD - SMALL PARTS
Small parts present in unassembled state. Adult assembly required.
Made in Vietnam - r03 4/6800.967.6696 | crateandbarrel.com
Changing Table Topper
Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales
Gustavian
Made in Vietnam - r03 5/6800.967.6696 | crateandbarrel.com
Changing Table Topper
Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales
Gustavian
NOT INCLUDED
NON FOURNI
NO INCLUIDO
x08x02
x01
Made in Vietnam - r03 6/6800.967.6696 | crateandbarrel.com
2
1
Changing Table Topper
Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales
Gustavian

Transcripción de documentos

Gustavian Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales Changing Table Topper ! WARNING: Fall Hazard - Children have suffered serious injuries after falling from changing tables. Falls can happen quickly. • STAY in arm’s reach of your child. • ALWAYS secure this unit to the support frame by Crate and Barrel’s instructions for securing the changing unit. See instructions. Suffocation Hazard - Babies have suffocated while sleeping in changing areas: Changing areas are not designed for safe sleep. • NEVER allow baby to sleep in changing area. The support surface used with this changing unit should be level, stable, and structurally sound with minimum surface dimensions of 43"W x 17-3/4"D. • Read all instructions before use of the changing tray or table. • Keep instructions for future use. • Do not use changing tray or table if it is damaged or broken. • This product is not intended to be used as a changing table without the corresponding Crate and Barrel contoured changing pad. Use of this product without this may result in death or serious injury to your child from falling. Follow all instructions on attaching and using the Crate and Barrel contoured changing pad. • The maximum weight for safe use of this item is 30 lbs. The recommended dimensions of the Crate and Barrel contoured changing pad is 34-1/2” W x 16-1/4” L x 3-1/2” D. Cleaning and Care: Clean surfaces with a dry or damp soft cloth. Do not use abrasive cleaners. v.04 - 07/2018 800.967.6696 | crateandbarrel.com 1/6 Gustavian Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales Changing Table Topper ! MISE EN GARDE: Risque de chute – Les enfants peuvent subir des blessures sévères en tombant d’une table à langer. Une chute peut survenir subitement. • RESTER à portée de bras de l’enfant. • TOUJOURS stabiliser ce produit en le fixant à la surface de support en suivant les instructions fournies par Crate and Barrel pour la fixation sécuritaire du dessus de table à langer. Lire les instructions. Risque de suffocation – Les bébés peuvent suffoquer en s’endormant sur une table à langer: la table à langer n’est pas un endroit où le bébé peut dormir en sécurité. • Ne JAMAIS faire dormir un bébé sur une table à langer. La surface de support utilisée avec ce dessus de table à langer doit être stable, à niveau et de structure solide, et avoir une surface conforme aux dimensions minimum 43"W x 17-3/4"D. • Lire toutes les instructions avant d’utiliser la tablette ou la table à langer. • Conserver les instructions pour s’y référer à l’avenir. • Ne pas utiliser la tablette ou la table à langer si elle est endommagée ou cassée. • Ce produit est conçu pour être utilisé comme table à langer uniquement avec le matelas à langer de Crate and Barrel qui est profilé pour cette table. L’utilisation de ce produit sans son matelas profilé pourrait entraîner la chute de l’enfant avec risque de mort ou de blessure sévère. Suivre toutes les instructions concernant la mise en place et l’utilisation du matelas à langer profilé de Crate and Barrel. • Le poids sécuritaire maximum pour l’utilisation de ce produit est de 30 livres. • Les dimensions recommandées pour le matelas profilé de Crate and Barrel sont 34-1/2” W x 16-1/4” L x 3-1/2” D. Nettoyage et entretien: Nettoyer la surface du meuble avec un chiffon doux, sec ou humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. v.02 - 07/2018 800.967.6696 | crateandbarrel.com 2/6 Gustavian Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales Changing Table Topper ! ADVERTENCIA: PELIGRO DE CAÍDA - Los niños han sufrido lesiones graves después de caerse de las mesas de cambiar pañales. Las caídas pueden suceder rápidamente. • MANTENERSE al alcance de los brazos. • SIEMPRE asegure esta unidad al marco de soporte utilizando el material proporcionado. Vea las instrucciones. PELIGRO DE ASFIXIA - Los bebés se han sofocado mientras dormían en mesas para cambiar pañales: las mesas para cambiar pañales no están diseñadas para dormir sin peligro. • NUNCA permita que el bebé duerma en la mesa para cambiar pañales. La superficie de soporte utilizada con esta unidad de cambio debe ser nivelada, estable y estructuralmente sólida con dimensiones mínimas de superficie de 43"W x 17-3/4"D. • Lea todas las instrucciones antes de usar la superficie (bandeja) de cambio o la mesa. • Conserve estas instrucciones para futura referencia. • No use la superficie (bandeja) de cambio o la mesa si está dañada o rota. • Este producto no está destinado a usarse como mesa para cambiar pañales sin la almohadilla cambiante contorneada correspondiente de Crate and Barrel. El uso de este producto sin esto puede ocasionar la muerte o lesiones graves a su hijo por una caída. Siga todas las instrucciones sobre cómo colocar y usar la almohadilla cambiante contorneada de Crate and Barrel. • El peso máximo para el uso seguro de este artículo es de 30 libras. • Las dimensiones recomendadas de la almohadilla cambiante contorneada de Crate and Barrel son 34-1/2” W x 16-1/4” L x 3-1/2” D. Limpieza y Cuidado: Limpie las superficies con un paño suave seco o húmedo. No use limpiadores abrasivos. v.02 - 07/2018 800.967.6696 | crateandbarrel.com 3/6 Gustavian Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales Changing Table Topper English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the contents on a carpeted or padded area to protect them from damage. Please follow the assembly instructions closely. Improper assembly can result in personal or property damage. WARNING: CHOKING HAZARD - SMALL PARTS Small parts present in unassembled state. Adult assembly required. Français Cette feuille présente la liste du matériel contenu dans le carton. Veuillez prendre un moment pour identifier chaque pièce de quincaillerie et chacune des composantes. Afin de protéger les composantes du meuble, les poser sur un tapis ou sur une surface matelassée au fur et à mesure du déballage et de la préparation au montage. Veuillez suivre avec attention les étapes du montage présentées. Si le meuble n’est pas monté correctement, il y a risque de dégâts pour vous ou vos biens. MISE EN GARDE: RISQUE DE SUFFOCATION – PETITES PIÈCES Contient des petites pièces avant assemblage. Le montage du meuble doit être effectué par un adulte. Español Esta página muestra el contenido de la caja. Por favor tome tiempo para identificar las partes al igual que los componentes individuales del producto. A medida que desempaqueta y se prepara para el montaje, coloque los contenidos sobre un área alfombrada o acolchada para protegerlos de daños. Por favor siga las instrucciones de montaje al pie de la letra. El montaje incorrecto puede producir daños personales o de bienes. ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS PEQUEÑAS Presencia de partes pequeñas cuando está desmontado. Requiere que sea ensamblado por un adulto. Made in Vietnam - r03 800.967.6696 | crateandbarrel.com 4/6 Gustavian Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales Changing Table Topper x 02 x 08 NOT INCLUDED NON FOURNI NO INCLUIDO x 01 Made in Vietnam - r03 800.967.6696 | crateandbarrel.com 5/6 Gustavian Dessus de table à langer / Parte superior de la mesa para cambiar pañales Changing Table Topper 1 2 Made in Vietnam - r03 800.967.6696 | crateandbarrel.com 6/6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Crate&Barrel Gustavian Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario