Asco Series 551 553 Solenoid Spool Valves for Low Temperature El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
9
8
530552-001
530552-001
Instrucciones de Instalación y Mantenimientomiento
5/2
ES
Válvulas de solenoide de las series 551-553, metal a metal,
cuerpo de acero inoxidable, roscas de 1/4“, 1/2"
DESCRIPCIÓN DE LA CERTIFICACIÓN
Versiones afectadas por la aprobación:
Cuerpo de acero inoxidable (series 551, 553), monoestable
(retorno de muelle) o biestable, versión 5/2 aislada de la
atmósfera exterior.
- con puertos roscados de 1/4 (551) o 1/2 (553) - 551, con
conexión roscada de ¼”, profundidad máx. de puerto
de 11,5 mm (No conecte el suministro de presión al
puerto de escape 3).
- Conecte los tubos para las funciones requeridas de acuerdo
con esta documentación y las marcas de los puertos del
producto.
- Para evitar que se bloquee el funcionamiento de la válvula,
asegúrese de que no entran partículas extrañas en el circuito.
Reduzca al mínimo el uso de cinta de sellado o de material
de sellado.
- Estas válvulas están diseñadas para utilizarse con aire limpio y
seco o gas inerte, según la normativa ISO 85731: 2010 (5:1:-).
Filtrado mínimo recomendado: 50 micras. El punto de rocío
del líquido utilizado debe ser de, al menos, -10°C (18°F) por
debajo de la temperatura mínima a la que podría exponerse
dicho líquido. Cuando se utiliza aire lubricado, el lubricante
debe ser compatible con los elastómeros usados.
El aire del instrumento en conformidad con el estándar ANSI/
ISA S7.3 (1975) excede los requisitos necesarios y, por tanto,
es un líquido aceptable para estas válvulas.
!
Todos los puertos de escape de las válvulas y los
pilotos deben protegerse con los protectores de escape
de acero inoxidable. Conecte estos protectores de escape
a los puertos 3 – 5 (5/2) de las válvulas. Cuando se utilizan
en el exterior o se almacenan durante periodos de tiempo
prolongados, o cuando se exponen a entornos hostiles
(polvo, líquidos, etc.), deben utilizarse protectores de
escape. No se puede garantizar la fi abilidad de la válvula
si se utiliza otra protección de escape distinta de la
suministrada.
- Rango de temperatura admitida: -60°C a +60°C
- Rango máx. de presión de trabajo: 2,5 a 10,4 bares
DESCRIPCIÓN GENERAL
Versiones aisladas de la atmósfera: Las piezas internas de
la válvula están aisladas de la atmósfera exterior para propor-
cionar protección en entornos agresivos. Todos los puertos de
escape de la válvula de corredera admiten la colocación de
tubos, lo que ofrece una mejor protección medioambiental,
y es particularmente recomendable en áreas sensibles, como
salas blancas y aplicaciones de los sectores farmacéutico o de
procesamiento de alimentos. Es necesario conectar tuberías
o acoplamientos a los puertos de escape para proteger las
piezas internas de la válvula de corredera si se utiliza en el
exterior o en entornos hostiles (polvo, líquidos, etc.).
CONDICIONES ESPECIALES PARA UN USO SEGURO
La válvula debe conectarse a tierra (ver "Montaje").
La temperatura máxima del líquido no debe superar la
temperatura ambiente.
En caso de almacenamiento prolongado antes de su uso,
la válvula debe permanecer en su embalaje original. Los
elementos de protección de los puertos de conexión y los
cabezales magnéticos deben permanecer colocados.
Condiciones de almacenamiento: protegido de la exposición
a las condiciones climatológicas, temperatura de almacena-
miento: de -60 C a +70°C ; humedad relativa: 95 %. Después
de su almacenamiento a baja temperatura, la válvula debe
adquirir gradualmente la temperatura ambiente de funcio-
namiento antes de la primera presurización.
Las válvulas de corredera están diseñadas para utilizarse
dentro de las especifi caciones técnicas que se especifi can
en su placa de características. Los cambios en los productos
sólo estarán permitidos después de consultar al fabricante
o a su representante. Estas válvulas de corredera de solenoide
están diseñadas para trabajar con aire fi ltrado o gas neutro.
No exceda la presión máxima permitida de la válvula =
10,4 bares. Precaución: respete la presión piloto mínima de
2,5 bares. La instalación y el mantenimiento de la válvula deben
realizarlos únicamente personas cualifi cadas.
La conformidad con los requisitos esenciales de salud y segu-
ridad se garantiza con la conformidad de la Norma Europea
EN 13463-1.
Cuando monte este producto en un piloto ATEX, tenga en
cuenta la categoría menos favorable así como la presión
de trabajo y la temperatura máximas. La conformidad con los
requisitos esenciales de salud y seguridad se garantiza con la
conformidad de la Norma Europea EN 13463-1.
Las fi guras de la páginas
36
muestran la posición de montaje
de los pilotos y deben respetarse los pares de apriete indicados.
Para los operarios y pilotos de ATEX, las instrucciones de
uso proporcionadas en las Instrucciones de instalación
específi cas suministradas con el producto deben seguirse
estrictamente.
MONTAJE
!
Versiones ATEX: Asegúrese de que todos los
componentes conductores y de metal están siempre
interconectados y conectados a tierra. El cuerpo de la válvula
se conecta a tierra con el tornillo de fi jación (ref. F).
Las válvulas pueden instalarse en cualquier posición.
Puertos roscados versiones 1/4 y 1/2 (página 36):
Monte la válvula con los dos tornillos (ref. 8) (no suministrados).
CONEXIÓN NEUMÁTICA (fi g. página
36
)
Instale los protectores de escape de acero inoxidable
suministrados (Rep. 3).
Conexión de la versión con piloto neumático:
1/8 NPT o 1/4 NPT.
Conexión de escapes de piloto (M5)
Pueden recogerse los escapes.
Recomendaciones generales para la conexión
neumática
Asiente y alinee los tubos correctamente para evitar tensión
mecánica en la válvula. Cuando apriete, no utilice la válvula a
modo de palanca; coloque las llaves lo más cerca posible del
punto de conexión. Para evitar daños al equipo, NO FORZAR
las conexiones a la tubería.
1/4 y 1/2 roscados:
Conexión de la válvula de corredera:
Conecte los tubos como se indica en la etiqueta:
- Función de 5/2:
Entrada de presión en el puerto 1. Salida de presión en los
puertos 2 y 4. Los escapes están canalizados a través de
la válvula hasta los puertos 3 y 5.
MANTENIMIENTO
!
Antes de realizar labores de mantenimiento o de ponerla
en funcionamiento, apague la válvula, despresurícela
y descárguela para evitar el riesgo de lesiones personales
o daños en los equipos.
Instrucciones de Instalación y Mantenimientomiento
5/2
ES
Válvulas de solenoide de las series 551-553, metal a metal,
cuerpo de acero inoxidable, roscas de 1/4“, 1/2"
Limpieza
El mantenimiento de las válvulas depende de las condiciones
de funcionamiento. Deben limpiarse a intervalos regulares.
Durante el servicio, deben comprobarse los componentes
por si hubiera desgastes excesivos. Los componentes
deben limpiarse cuando se perciba una ralentización del
ciclo aunque la presión del piloto sea correcta o cuando se
detecte cualquier fuga o ruido poco habitual.
Emisión de sonido
La determinación exacta del nivel de sonido sólo puede
realizarla el usuario con la válvula instalada en su sistema.
La emisión de sonido depende de la aplicación, del líquido
y del tipo de equipos utilizados.
Mantenimiento preventivo
- Accione la válvula al menos una vez al mes para comprobar
su funcionamiento.
- Si se produjeran problemas durante el mantenimiento, o en
caso de duda, póngase en contacto con nosotros o con
nuestros representantes autorizados.
Localización y resolución de problemas
- Presión de salida incorrecta: Compruebe la presión en el
lado de suministro de la válvula; debe corresponder con
los valores indicados en la placa de características.
Precaución: respete el valor de la presión piloto mínima de
2,5 bares.
Para evitar lesiones personales o daños en los equipos, com-
pruebe que la válvula funciona correctamente antes de volverla
a poner en funcionamiento.
Recambios
Hay disponibles bobinas de recambio.
Si es necesario, sustituya toda la válvula.
36 37
530552-001 530552-001
F
F
Rep. N.m
Inch.Pounds
A (1/4)
10 ± 2
88 ± 18
B
(1/2)
15 ± 2
133 ± 18
(1/4)
10 ± 2
88 ± 18
(5/2)
STAINLESS STEEL
551 553
q
12
24
531
14
14
12
24
531
monostable
Series 551/553
bistable
Series 551
34600483 (NPT1/4)
34600481 (NPT1/2)
4 mm
8
F
A
A
3
3
A
B
3
3
8
F
A
ASCO SAS
53 rue de la Beauce, 28110 Luce
775 729 098 RCS Chartres

Transcripción de documentos

Instrucciones de Instalación y Mantenimientomiento Válvulas de solenoide de las series 551-553, metal a metal, cuerpo de acero inoxidable, roscas de 1/4“, 1/2" 5/2 ES Instrucciones de Instalación y Mantenimientomiento Válvulas de solenoide de las series 551-553, metal a metal, cuerpo de acero inoxidable, roscas de 1/4“, 1/2" - con puertos roscados de 1/4 (551) o 1/2 (553) - 551, con conexión roscada de ¼”, profundidad máx. de puerto de 11,5 mm (No conecte el suministro de presión al puerto de escape 3). Las válvulas de corredera están diseñadas para utilizarse dentro de las especificaciones técnicas que se especifican en su placa de características. Los cambios en los productos sólo estarán permitidos después de consultar al fabricante o a su representante. Estas válvulas de corredera de solenoide están diseñadas para trabajar con aire filtrado o gas neutro. No exceda la presión máxima permitida de la válvula = 10,4 bares. Precaución: respete la presión piloto mínima de 2,5 bares. La instalación y el mantenimiento de la válvula deben realizarlos únicamente personas cualificadas. • Limpieza El mantenimiento de las válvulas depende de las condiciones de funcionamiento. Deben limpiarse a intervalos regulares. Durante el servicio, deben comprobarse los componentes por si hubiera desgastes excesivos. Los componentes deben limpiarse cuando se perciba una ralentización del ciclo aunque la presión del piloto sea correcta o cuando se detecte cualquier fuga o ruido poco habitual. - Conecte los tubos para las funciones requeridas de acuerdo con esta documentación y las marcas de los puertos del producto. La conformidad con los requisitos esenciales de salud y seguridad se garantiza con la conformidad de la Norma Europea EN 13463-1. • Emisión de sonido La determinación exacta del nivel de sonido sólo puede realizarla el usuario con la válvula instalada en su sistema. La emisión de sonido depende de la aplicación, del líquido y del tipo de equipos utilizados. - Para evitar que se bloquee el funcionamiento de la válvula, asegúrese de que no entran partículas extrañas en el circuito. Reduzca al mínimo el uso de cinta de sellado o de material de sellado. Cuando monte este producto en un piloto ATEX, tenga en cuenta la categoría menos favorable así como la presión de trabajo y la temperatura máximas. La conformidad con los requisitos esenciales de salud y seguridad se garantiza con la conformidad de la Norma Europea EN 13463-1. Las figuras de la páginas 36 muestran la posición de montaje de los pilotos y deben respetarse los pares de apriete indicados. DESCRIPCIÓN DE LA CERTIFICACIÓN Versiones afectadas por la aprobación: Cuerpo de acero inoxidable (series 551, 553), monoestable (retorno de muelle) o biestable, versión 5/2 aislada de la atmósfera exterior. - Estas válvulas están diseñadas para utilizarse con aire limpio y seco o gas inerte, según la normativa ISO 85731: 2010 (5:1:-). Filtrado mínimo recomendado: 50 micras. El punto de rocío del líquido utilizado debe ser de, al menos, -10°C (18°F) por debajo de la temperatura mínima a la que podría exponerse dicho líquido. Cuando se utiliza aire lubricado, el lubricante debe ser compatible con los elastómeros usados. El aire del instrumento en conformidad con el estándar ANSI/ ISA S7.3 (1975) excede los requisitos necesarios y, por tanto, es un líquido aceptable para estas válvulas. Para los operarios y pilotos de ATEX, las instrucciones de uso proporcionadas en las Instrucciones de instalación específicas suministradas con el producto deben seguirse estrictamente. MONTAJE ! Versiones ATEX: Asegúrese de que todos los componentes conductores y de metal están siempre interconectados y conectados a tierra. El cuerpo de la válvula se conecta a tierra con el tornillo de fijación (ref. F). Las válvulas pueden instalarse en cualquier posición. ! Todos los puertos de escape de las válvulas y los pilotos deben protegerse con los protectores de escape de acero inoxidable. Conecte estos protectores de escape a los puertos 3 – 5 (5/2) de las válvulas. Cuando se utilizan en el exterior o se almacenan durante periodos de tiempo prolongados, o cuando se exponen a entornos hostiles (polvo, líquidos, etc.), deben utilizarse protectores de escape. No se puede garantizar la fiabilidad de la válvula si se utiliza otra protección de escape distinta de la suministrada. 5/2 ES • Mantenimiento preventivo - Accione la válvula al menos una vez al mes para comprobar su funcionamiento. - Si se produjeran problemas durante el mantenimiento, o en caso de duda, póngase en contacto con nosotros o con nuestros representantes autorizados. • Localización y resolución de problemas - Presión de salida incorrecta: Compruebe la presión en el lado de suministro de la válvula; debe corresponder con los valores indicados en la placa de características. Precaución: respete el valor de la presión piloto mínima de 2,5 bares. Para evitar lesiones personales o daños en los equipos, compruebe que la válvula funciona correctamente antes de volverla a poner en funcionamiento. • Recambios Hay disponibles bobinas de recambio. Si es necesario, sustituya toda la válvula. Puertos roscados versiones 1/4 y 1/2 (página 36): Monte la válvula con los dos tornillos (ref. 8) (no suministrados). CONEXIÓN NEUMÁTICA (fig. página 36) • Instale los protectores de escape de acero inoxidable suministrados (Rep. 3). - Rango de temperatura admitida: -60°C a +60°C - Rango máx. de presión de trabajo: 2,5 a 10,4 bares • Conexión de la versión con piloto neumático: 1/8 NPT o 1/4 NPT. DESCRIPCIÓN GENERAL Versiones aisladas de la atmósfera: Las piezas internas de • Conexión de escapes de piloto (M5) Pueden recogerse los escapes. la válvula están aisladas de la atmósfera exterior para proporcionar protección en entornos agresivos. Todos los puertos de escape de la válvula de corredera admiten la colocación de • Recomendaciones generales para la conexión neumática tubos, lo que ofrece una mejor protección medioambiental, Asiente y alinee los tubos correctamente para evitar tensión y es particularmente recomendable en áreas sensibles, como mecánica en la válvula. Cuando apriete, no utilice la válvula a salas blancas y aplicaciones de los sectores farmacéutico o de modo de palanca; coloque las llaves lo más cerca posible del procesamiento de alimentos. Es necesario conectar tuberías o acoplamientos a los puertos de escape para proteger las punto de conexión. Para evitar daños al equipo, NO FORZAR las conexiones a la tubería. piezas internas de la válvula de corredera si se utiliza en el exterior o en entornos hostiles (polvo, líquidos, etc.). • 1/4 y 1/2 roscados: Conexión de la válvula de corredera: CONDICIONES ESPECIALES PARA UN USO SEGURO La válvula debe conectarse a tierra (ver "Montaje"). Conecte los tubos como se indica en la etiqueta: La temperatura máxima del líquido no debe superar la - Función de 5/2: Entrada de presión en el puerto 1. Salida de presión en los temperatura ambiente. En caso de almacenamiento prolongado antes de su uso, puertos 2 y 4. Los escapes están canalizados a través de la válvula debe permanecer en su embalaje original. Los la válvula hasta los puertos 3 y 5. elementos de protección de los puertos de conexión y los cabezales magnéticos deben permanecer colocados. MANTENIMIENTO Condiciones de almacenamiento: protegido de la exposición ! Antes de realizar labores de mantenimiento o de ponerla a las condiciones climatológicas, temperatura de almacenamiento: de -60 C a +70°C ; humedad relativa: 95 %. Después en funcionamiento, apague la válvula, despresurícela de su almacenamiento a baja temperatura, la válvula debe y descárguela para evitar el riesgo de lesiones personales adquirir gradualmente la temperatura ambiente de funcioo daños en los equipos. namiento antes de la primera presurización. 8 530552-001 9 530552-001 551 q 553 (5/2) STAINLESS STEEL 14 4 2 12 5 1 3 monostable Series 551/553 8 F A 3 3 14 4 2 B F 12 5 1 3 4 mm bistable Series 551 8 F A A F Rep. A (1/4) (1/2) B (1/4) 3 3 A N.m 10 ± 2 15 ± 2 10 ± 2 Inch.Pounds 88 ± 18 133 ± 18 88 ± 18 34600483 (NPT1/4) 34600481 (NPT1/2) ASCO SAS 53 rue de la Beauce, 28110 Luce 775 729 098 RCS Chartres 36 530552-001 37 530552-001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Asco Series 551 553 Solenoid Spool Valves for Low Temperature El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario