IKEA HD L01 60W Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
3
SUOMI
VAROITUS - Sähkö-, vesi- ja kaasuasennukset
ja -liitännät saa suorittaa ainoastaan koulu-
tettu asentaja, joka toimii valmistajan ohjei-
den ja paikallisten turvallisuusmääräysten
mukaisesti.
Pakkaus ei sisällä seinään kiinnitämistä
varten tarvittavia ruuveja ja tulppia,
koska erilaisia seinämateriaaleja varten
tarvitaan erilaiset kiinnikkeet. Valitse kiinnik-
keet kotisi seinämateriaalin mukaan.
Apua oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan
voit kysyä rautakaupasta.
SVENSKA
VARNING - Installation och anslutning av
elektricitet, vatten och gas måste utföras av
en behörig tekniker enligt tillverkarens
instruktioner och lokala säkerhetsbestämmel-
ser.
Fästbeslag för väggen medföljer inte
eftersom olika väggmaterial kräver olika
typer av fästbeslag. Använd ett fästbeslag
som passar för väggarna hemma hos dig.
För råd om lämpliga fästbeslag, kontakta din
fackhandlare.
Festemidler for vegg er ikke inkludert fordi
ulike vegger krever ulike festemidler. Bruk
festemidler som passer til veggene i hjem-
met ditt. Kontakt din nærmeste faghandel
for råd om festemidler.
PORTUGUÊS
ATEÃO - A instalação e a ligação eléctri-
ca, da água e do gás devem ser efectuadas
por um técnico qualificado de acordo com as
instruções do fabricante e em conformidade
com as normas de segurança locais.
Os diferentes tipos de parede requerem
diferentes tipos de ferragens. Utilize
ferragens adequadas às paredes da sua
casa (não incluídas). Se não tiver a certeza
do tipo de parafusos ou ferragem a usar,
consulte uma loja de ferragens.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA - La instalación y conexión de
la electricidad, el agua y el gas tienen que ser
efectuadas por uncnico cualificado según las
instrucciones del fabricante y de acuerdo con
la normativa local de seguridad.
No se incluyen los dispositivos de fijación,
dado que los diversos materiales de pared
requieren diferentes tipos de herrajes de
fijación. Usa herrajes adecuados para el
material de las paredes de tu casa. Para saber
cuáles son los herrajes adecuados, pide
consejo en tu ferretería habitual.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠРΟΕIΔOΠOIHΣH- Η εγκατάσταση και οι συνδέ-
σεις για τον ηλεκτρισμό, το νερό και το αέριο
πρέπει να γίνουν από εξειδικευμένο τεχνικό σύμ-
φωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή αλλά και
σε συμμόρφωση με τους τοπικούς κανονισμούς
ασφαλείας.
Τα εξαρτήματα στερέωσης στον τοίχο δεν
περιλαμβάνονται, δεδομένου ότι τα διαφορετικά
υλικά τοίχων απαιτούν και διαφορετικούς τύπους
εξαρτημάτων στερέωσης. Χρησιμοποιήστε
εξαρτήματα στερέωσης κατάλληλα για τους
τοίχους του σπιτιού σας. Για πληροφορίες σχετικά
με τα κατάλληλα εξαρτήματα στερέωσης,
συμβουλευθείτε το ειδικό κατάστημα της
περιοχής σας.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING - De installatie en de aan-
sluiting van de elektriciteit, het water en het gas
moeten door een erkend vakman worden uit-
6
AA-725969-4
LIETUVIŲ K.
PERSPĖJIMAS – Elektros, vandens ir dujų
komponentų įrengimą bei prijungimą turi
atlikti kvalifikuotas technikas; jis privalo vado-
vautis gamintojo instrukcijomis ir vietos sau-
gos reglamentais.
Tvirtinimo prie sienos įtaisai nepridedami, nes
sienos gali būti įvairių medžiagų, kurioms
tinka skirtingų tipų tvirtinimo įtaisai.
Naudokite jūsų namų sienoms ir prietaiso svo-
riui tinkamus tvirtinimo įtaisus. Jei reikia pata-
rimo dėl tinkamų tvirtinimo sistemų, kreipkitės
į vietos specializuotąjį prekybos atstovą.
SLOVENŠČINA
OPOZORILO - Namestitev in priključitev na
električno napetost ter na vodovodno in plin-
sko napeljavo mora izvesti strokovno usposo-
bljena oseba v skladu z navodili proizvajalca
in veljavnimi varnostnimi predpisi.
Elementi za pritrditev na steno niso vključeni,
kajti različen material sten potrebuje različne
vrste pritrdilnih elementov. Uporabite pritrdil-
ne elemente, ki so primerni za stene v vašem
stanovanju in za težo naprave. Za nasvet o
ustreznem sistemu pritrditve se obrnite na
vašo prodajalno s tehničnimi izdelki.
CATALÀ
ADVERTÈNCIA - Cal que la instal·lació i la
connexió elèctrica, d'aigua i de gas les
realitzi un tècnic qualificat d'acord amb
les instruccions del fabricant i amb la nor-
mativa de seguretat local.
Els sistemes de fixació a la paret no s'in-
clouen perquè els diferents tipus de paret
requereixen tipus diferents de sistemes de
fixació. Feu servir un sistema de fixació
adient per a les parets de la vostra llar i
per al pes de l'aparell. Si necessiteu
assessorament sobre sistemes de fixació
adients, contacteu amb el vostre distribuï-
dor especialitzat local.
ÍSLENSKA
AÐVÖRUN - Allar lagnir og tengingar fyrir
rafmagn, vatn og gas skulu framkvæmdar af
hæfum tæknimanni samkvæmt fyrirmælum frá
framleiðanda og í samræmi við innlendar
öryggisreglur.
Festingar fyrir vegginn eru ekki innifaldar þar
sem mismunandi veggefni þarf fyrir mismu-
nandi gerðir af festingum. Notið festingar sem
henta veggjum á þínu heimili og fyrir þyngd
tækisins. Hafið samband við sérhæfða
söluaðila til að fá ráðleggingar um viðeigan-
di festingar.

Transcripción de documentos

Festemidler for vegg er ikke inkludert fordi ulike vegger krever ulike festemidler. Bruk festemidler som passer til veggene i hjemmet ditt. Kontakt din nærmeste faghandel for råd om festemidler. diferentes tipos de ferragens. Utilize ferragens adequadas às paredes da sua casa (não incluídas). Se não tiver a certeza do tipo de parafusos ou ferragem a usar, consulte uma loja de ferragens. SUOMI ESPAÑOL VAROITUS - Sähkö-, vesi- ja kaasuasennukset ja -liitännät saa suorittaa ainoastaan koulutettu asentaja, joka toimii valmistajan ohjeiden ja paikallisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. ADVERTENCIA - La instalación y conexión de la electricidad, el agua y el gas tienen que ser efectuadas por un técnico cualificado según las instrucciones del fabricante y de acuerdo con la normativa local de seguridad. Pakkaus ei sisällä seinään kiinnitämistä varten tarvittavia ruuveja ja tulppia, koska erilaisia seinämateriaaleja varten tarvitaan erilaiset kiinnikkeet. Valitse kiinnikkeet kotisi seinämateriaalin mukaan. Apua oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan voit kysyä rautakaupasta. No se incluyen los dispositivos de fijación, dado que los diversos materiales de pared requieren diferentes tipos de herrajes de fijación. Usa herrajes adecuados para el material de las paredes de tu casa. Para saber cuáles son los herrajes adecuados, pide consejo en tu ferretería habitual. SVENSKA ΕΛΛΗΝΙΚΑ VARNING - Installation och anslutning av elektricitet, vatten och gas måste utföras av en behörig tekniker enligt tillverkarens instruktioner och lokala säkerhetsbestämmelser. Fästbeslag för väggen medföljer inte eftersom olika väggmaterial kräver olika typer av fästbeslag. Använd ett fästbeslag som passar för väggarna hemma hos dig. För råd om lämpliga fästbeslag, kontakta din fackhandlare. PORTUGUÊS ­ATENÇÃO - A instalação e a ligação eléctrica, da água e do gás devem ser efectuadas por um técnico qualificado de acordo com as instruções do fabricante e em conformidade com as normas de segurança locais. Os diferentes tipos de parede requerem ΠРΟΕIΔOΠOIHΣH- Η εγκατάσταση και οι συνδέσεις για τον ηλεκτρισμό, το νερό και το αέριο πρέπει να γίνουν από εξειδικευμένο τεχνικό σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή αλλά και σε συμμόρφωση με τους τοπικούς κανονισμούς ασφαλείας. Τα εξαρτήματα στερέωσης στον τοίχο δεν περιλαμβάνονται, δεδομένου ότι τα διαφορετικά υλικά τοίχων απαιτούν και διαφορετικούς τύπους εξαρτημάτων στερέωσης. Χρησιμοποιήστε εξαρτήματα στερέωσης κατάλληλα για τους τοίχους του σπιτιού σας. Για πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα εξαρτήματα στερέωσης, συμβουλευθείτε το ειδικό κατάστημα της περιοχής σας. NEDERLANDS WAARSCHUWING - De installatie en de aansluiting van de elektriciteit, het water en het gas moeten door een erkend vakman worden uit3 LIETUVIŲ K. PERSPĖJIMAS – Elektros, vandens ir dujų komponentų įrengimą bei prijungimą turi atlikti kvalifikuotas technikas; jis privalo vadovautis gamintojo instrukcijomis ir vietos saugos reglamentais. Tvirtinimo prie sienos įtaisai nepridedami, nes sienos gali būti įvairių medžiagų, kurioms tinka skirtingų tipų tvirtinimo įtaisai. Naudokite jūsų namų sienoms ir prietaiso svoriui tinkamus tvirtinimo įtaisus. Jei reikia patarimo dėl tinkamų tvirtinimo sistemų, kreipkitės į vietos specializuotąjį prekybos atstovą. SLOVENŠČINA OPOZORILO - Namestitev in priključitev na električno napetost ter na vodovodno in plinsko napeljavo mora izvesti strokovno usposobljena oseba v skladu z navodili proizvajalca in veljavnimi varnostnimi predpisi. tækisins. Hafið samband við sérhæfða söluaðila til að fá ráðleggingar um viðeigandi festingar. CATALÀ ADVERTÈNCIA - Cal que la instal·lació i la connexió elèctrica, d'aigua i de gas les realitzi un tècnic qualificat d'acord amb les instruccions del fabricant i amb la normativa de seguretat local. Els sistemes de fixació a la paret no s'inclouen perquè els diferents tipus de paret requereixen tipus diferents de sistemes de fixació. Feu servir un sistema de fixació adient per a les parets de la vostra llar i per al pes de l'aparell. Si necessiteu assessorament sobre sistemes de fixació adients, contacteu amb el vostre distribuïdor especialitzat local. Elementi za pritrditev na steno niso vključeni, kajti različen material sten potrebuje različne vrste pritrdilnih elementov. Uporabite pritrdilne elemente, ki so primerni za stene v vašem stanovanju in za težo naprave. Za nasvet o ustreznem sistemu pritrditve se obrnite na vašo prodajalno s tehničnimi izdelki. ÍSLENSKA AÐVÖRUN - Allar lagnir og tengingar fyrir rafmagn, vatn og gas skulu framkvæmdar af hæfum tæknimanni samkvæmt fyrirmælum frá framleiðanda og í samræmi við innlendar öryggisreglur. Festingar fyrir vegginn eru ekki innifaldar þar sem mismunandi veggefni þarf fyrir mismunandi gerðir af festingum. Notið festingar sem henta veggjum á þínu heimili og fyrir þyngd 6 AA-725969-4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

IKEA HD L01 60W Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación