Casio DS-1B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
English
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Important Precautions
If you suspect that the calculator is operating abnormally due to static electrical charge or some
other problem, press A to restore normal operation.
Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
Never try to take the calculator apart.
Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
The contents of these instructions are subject to change without notice.
CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise from the use of this product.
Power Supply
Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
Always leave battery replacement up to an authorized dealer.
The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
k Auto Power Off Function
Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
Tax Calculations
To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
A&(SET)(Until SET appears.)
S(TAX RATE) 5
*
1
&(SET)
You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE).
Currency Conversion
To enter the Currency Conversion Mode
Press m to toggle between the Conversion Mode and the Memory Mode.*
2
The “EXCH” indicator on the display indicates the Conversion Mode.
To set conversion rates
Currency 1 (C1) is your home country currency, and so it is always set to 1. Currency 2 (C2),
Currency 3 (C3) and Currency 4 (C4) are for the currencies of three other countries, and you can
change these rates as required.
Example: Conversion rate $1 (C1 home currency) = 0.95 euro for Currency 2 (C2)
AA&(SET) (Until SET appears.) C 0.95*
1
&(SET)
You can check the currently set rate by pressing A and then C.
*
1
For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to
10, 12 or 14 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant
digits, counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.000012345
Specifications
Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44)
Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day)
Operating Temperature:C to 4C (32°F to 104°F)
Dimensions (H) × (W) × (D) / Approximate weight (including battery):
DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189.5 mm (1
9
/16"×5
1
/2"×7
7
/16") / 305 g (10.8 oz)
JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm (
13
/16"×4
5
/16"×6
15
/16") / 190 g (6.7 oz)
Español
Asegúrese de tener a mano toda la documentacn del usuario para futuras consultas.
Precauciones importantes
Si cree que la calculadora está operando anormalmente debido a una carga de electricidad
estática o algún otro problema, presione A para restaurar la operacn normal.
No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
No intente desarmar la calculadora.
Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
Alimentación
El sistema de alimentacn de dos modos suministra alimentacn incluso en la oscuridad total.
Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado.
La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
para su duracn de servicio.
SET
0.
5.
%
TAX
C2
EXCH
RATE
0.95
k Función de apagado automático
Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos desps de la última operacn de tecla.
Cálculos de impuesto
Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
A&(SET)(Hasta que aparezca “SET)
S(TAX RATE) 5
*
1
&(SET)
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE).
Conversión de divisa
Para ingresar el modo de conversión de divisa
Presione m para alternar entre el modo de conversión y el modo de memoria.*
2
El indicador “EXCH” sobre la presentacn indica el modo de conversión.
Para ajustar las tasas de conversn
La divisa 1 (C1) es la divisa de su país local, y siempre es así al ajustar a 1. La divisa 2 (C2),
divisa 3 (C3) y divisa 4 (C4) son las divisas de tres otros países, y puede cambiar estas tasas
como lo requiera.
Ejemplo:
Tasa de conversn $1 (divisa local C1) = 0,95 euros para la divisa 2 (C2)
AA&(SET) (Hasta que aparezca “SET)C 0.95*
1
&(SET)
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego C.
*
1
Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede
ingresar hasta 10, 12 ó 14 dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda
(aunque solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la izquierda
y comenzando con el primer dígito que no sea cero).
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,000012345
Especificaciones
Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
LR44
Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día)
Temperatura de operación: 0°C a 4C
Dimensiones (AI) × (An) × (Pr) / Peso aproximado (incluyendo la pila):
DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189,5 mm / 305 g
JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm / 190 g
Français
Conservez la documentation à pore de main pour toute référence future.
Précautions importantes
Si vous pensez que la calculatrice marche anormalement à cause d’une charge d’élèctricité
statique ou d’un autre probme, appuyez sur A pour établir un fonctionnement normal.
Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents.
N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable.
CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
clamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit.
Alimentation
Double source d’alimentation permettant de voir l’écran même dans l’obscurité la plus compte.
Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé.
La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle
devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
la normale.
k Arrêt automatique
Extinction automatique : Environ 6 minutes aps la dernière touche pressée
Calculs de taxes
Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
A&(SET)(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)
S(TAX RATE) 5
*
1
&(SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE).
Conversion de devises
Pour acder au mode de conversion de devises
Appuyez sur m pour commuter entre mode de conversion et mode de mémoire.*
2
L’indicateur « EXCH » apparaît lorsque le mode de conversion est validé.
Pour spécifier les taux de conversion
La devise 1 (C1) est la devise locale qui est toujours scife par 1. La devise 2 (C2), devise
3(C3) et devise 4 (C4) sont réservées aux devises des 3 autres pays dont les taux peuvent être
changés.
Exemple : Taux de conversion de 1 $ (devise locale C1) = 0,95 euro pour la devise 2 (C2)
AA&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) C 0.95*
1
&(SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préglé en appuyant sur A puis sur C.
*
1
Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux
inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 10, 12 ou 14 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les
zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de
la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,000012345
Fiche technique
Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton
LR44
Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour)
Température de service :C à 40°C
Dimensions (H) × (L) × (E) / Poids approximatif (pile comprise) :
DS-1B/DS-2B/DS-3B : 40×140×189,5 mm / 305 g
JS-10B/JS-20B/JS-40B : 21×109×176 mm / 190 g
SET
0.
5.
%
TAX
C2
EXCH
RATE
0.95
SET
0.
5.
%
TAX
C2
EXCH
RATE
0.95
Português
Certifique-se de guardar toda a documentão do usuário à mão para futuras referências.
Precauções importantes
Se você suspeitar que a calculadora está operando de modo anormal devido a carga elétrica
estática ou algum outro problema, pressione A para restaurar o funcionamento normal.
Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
Nunca tente desmontar a calculadora.
Limpe a calculadora com um pano macio e seco.
O conteúdo destas instruções está sujeito a modificões sem aviso prévio.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas
ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
Fornecimento de energia
O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escuridão.
Sempre encarregue a troca da pilha a um revendedor autorizado.
A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e
armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado
para a vida útil normal dela.
k Função de desligamento automático
Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos as a última operação de tecla
Cálculos de impostos
Para definir uma taxa de imposto
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
A&(SET)(Até que SET apareça.)
S(TAX RATE) 5
*
1
&(SET)
Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A e, em seguida, S(TAX
RATE).
Conversão de moedas
Para selecionar o modo de convero de moedas
Pressione m para alternar entre o modo de convero e modo de memória.*
2
O indicador “EXCH” no mostrador indica o modo de convero.
Para definir as taxas de convero
A moeda 1 (C1) é a sua moeda nacional e, portanto, ela é sempre definida como 1. A moeda 2
(C2), moeda 3 (C3) e moeda 4 (C4) são moedas para outros 3 países, e você pode mudar essas
taxas quando quiser.
Exemplo: Taxa de conversão de $1 (moeda nacional C1) = 0,95 euros para a moeda 2 (C2)
AA&(SET) (Até que SET apareça.) C 0.95*
1
&(SET)
Você pode verificar a taxa ajustada atualmente pressionando A e, em seguida, C.
*
1
Para taxas de 1 ou maiores, você pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores que
1, você pode introduzir até 10, 12 ou 14 dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros não-
significativos (embora somente seis dígitos significativos, contados da esquerda e começando
com o primeiro dígito não-zero, possam ser especificados).
Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,000012345
Especificações
Alimentação:
Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo boo LR44
Vida útil da pilha: Aproximadamente 3 anos (1 hora de operão por dia)
Temperatura de operação: 0°C a 4C
Dimensões (A) × (L) × (P) / Peso aproximado (incluindo a pilha):
DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189,5 mm / 305 g
JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm / 190 g
Bahasa Indonesia
Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk
referensi masa datang.
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan
Jika Anda menduga bahwa kalkulator beroperasi tidak normal karena muatan listrik statis atau
beberapa masalah lain, tekan A untuk mengembalikan operasi normal.
Jangan jatuhkan kalkulator ini, atau hindarkan dari benturan yang bersifat merusak.
Jangan mencoba untuk membongkar kalkulator.
Untuk membersihkannya, usaplah unit alat dengan lap yang lembut dan kering.
Isi dari buku petunjuk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas terjadinya kerugian atau tuntutan
oleh pihak ke tiga yang mungkin terjadi akibat penggunaan alat ini.
Sumber Daya
Sistem Daya Dua-Arah menyediakan daya meskipun dalam kondisi benar-benar gelap.
Harap serahkan penggantian baterai kepada dealer resmi.
Baterai yang disertakan bersama pembelian unit ini daya tahannya turun sedikit selama
pengapalan dan penyimpanan. Oleh karena itu mungkin membutuhkan penggantian lebih awal
dibandingkan daya tahan baterai normal yang diharapkan.
k Fungsi Mematikan Daya Otomatis
Daya mati otomatis: Sekitar 6 menit setelah pengoperasian tombol terakhir.
Perhitungan-perhitungan Pajak
Untuk menyetel tingkat pajak
Contoh: Tingkat pajak = 5%
A&(SET)(Sampai SET ditampilkan.)
S(TAX RATE) 5
*
1
&(SET)
Anda dapat memeriksa tingkat yang disetel pada saat itu dengan menekan A kemudian
S(TAX RATE).
Konversi Mata Uang
Untuk Memasuki Mode Konversi Mata Uang
Tekan m untuk mengubah antara Mode Konversi dan Mode Memori.*
2
Indikator “EXCH” pada display menandakan Mode Konversi.
Untuk menyetel tingkat konversi
Mata uang 1 (C1) adalah mata uang negara sendiri, sehingga selalu disetel ke 1. Mata uang 2
(C2), Mata uang 3 (C3) dan Mata uang 4 (C4) adalah untuk mata uang-mata uang dari tiga negara
lain, dan anda dapat mengubah tingkat-tingkat ini sesuai kebutuhan.
SET
0.
5.
%
TAX
C2
EXCH
RATE
0.95
SET
0.
5.
%
TAX
Contoh: Tingkat konversi $1 (C1 Mata uang negara sendiri) = 0,95 euro untuk Mata uang 2
(C2)
AA&(SET) (Sampai SET ditampilkan.) C 0.95*
1
&(SET)
Anda dapat memeriksa tingkat penyetelan saat itu dengan menekan A kemudian C.
*
1
Untuk tingkat-tingkat 1 atau lebih, anda dapat memasukkan sampai enam digit. Untuk tingkat-
tingkat kurang dari 1 anda dapat memasukkan sampai 10, 12 atau 14 digit, termasuk 0 untuk
digit pecahan dan nol-nol setelahnya (sampai hanya enam digit signifikan, dihitung dari kiri dan
dimulai dengan digit pertama bukan-nol, dapat ditentukan).
Contoh-contoh: 0,123456, 0,0123456, 0,000012345
Spesifikasi
Sumber Daya: Sistem Daya Dua-Arah, dengan sel matahari dan satu baterai gepeng LR44
Masa Pakai Baterai: Kira-kira 3 tahun (1 jam pemakaian per hari)
Suhu Pengoperasian: 0°C sampai 40°C
Dimensi (tinggi) × (lebar) × (panjang) / Berat kira-kira (termasuk baterai):
DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189,5 mm / 305 gr
JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm / 190 gr
Türkçe Türkçe
Gelecekte ihtiyaç duyabileciniz için bütün kullanım domantasyonunu özenle saklayınız.
Önemli TedbirlerÖnemli Tedbirler
Statik elektrik yükü veya baflka bir sorundan ötürü hesap makineniz normal bir flekilde
çalıflmadı¤ı zaman, A’ye basarak hesap makinenizi ilk durumuna getiriniz.
Hesap makinenizi düflürmeyin ve fliddetli darbelerden koruyunuz.
Kesinlikle parçalamaya çalıflmayınız.
Temizlemek için kuru ve temiz bir bez parçası ile siliniz.
Bu kılavuzun içindekiler izinsiz olarak de¤ifltirilemez.
CASIO COMPUTER CO., LTD. flirketi bu ün üçüncü flahıs tarafından kullanımından
do¤abilecek herhangi bir kayıp veya flikayetten dolayı sorumluluk kabul etmez.
Güç Kayna¤ıGüç Kayna¤ı
‹ki-Türlü Güç Sistemi tam karanlıkta bile enerji slar.
Pil difltirme ifllemini herzaman yetkili bir sat›fl birimine yapt›r›n›z.
Bu alet ile birlikte verilen pil, nakliye ve depolama sırasında elektrik gücünü kısmen kaybeder.
Bu nedenle, normal pil ömnden daha kısa sürede de¤ifltirilmesi gerekli olabilir.
k Otomatik Kapanma Fonksiyonu Otomatik Kapanma Fonksiyonu
Otomatik kapanma: Yaklaflık en son dü¤meye bastıktan 6 dakika sonra.
Vergi HesaplarVergi Hesaplar
Vergi ora belirlemek içinVergi oranını belirlemek için
Örnek: Vergi oranı = %5Örnek: Vergi oranı = %5
A& (SET) (SET görününceye kadar.)
S(TAX RATE) 5
*
1
&(SET)
fiimdiki oran derini A’den sonra S(TAX RATE)’ya basarak kontrol edebilirsiniz.
Döviz Çevirmesi Döviz Çevirmesi
viz Çevirme Mod’una giriDöviz Çevirme Mod’una girifl
Haf›za Mod’u ile Çevirme Mod’u aras›nda geçifl yapmakinHaf›za Mod’u ile Çevirme Mod’u aras›nda geçifl yapmak için m dü¤mesine bas›n›z.dü¤mesine bas›n›z.*
2
Ekranda “EXCH” göndü¤ü zaman Çevirme Modu’nda oldu¤unuzu gösterir.
Çevirme oranlar›n›n belirlenmesiÇevirme oranlar›n›n belirlenmesi
Döviz 1 (C1) yerel para biriminiz olup, her zaman 1 olarak ayarlıdır. Döviz 2 (C2), Döviz 3 (C3) ve
Döviz 4 (C4) üç farklı ülkenin döviz kuru olup istenilen flekilde de¤ifltirilebilir.
Örnek: Çevirme oranını $1 (C1 yerel para biriminiz) = 0,95 avro Döviz 2 (C2) olarak belirlemek içinÖrnek: Çevirme oranını $1 (C1 yerel para biriminiz) = 0,95 avro Döviz 2 (C2) olarak belirlemek için
AA&(SET) (SET görününceye kadar.) C 0.95*
1
&(SET)
fiimdiki oran derini A’den sonra C’ye basarak kontrol edebilirsiniz.
*
1
1 ve 1’den daha bük oranlar için, 6 basama¤a kadar girebilirsiniz. 1’den küçük oranlar için
tam say› basama¤›nda 0 da dahil olmak üzere (yaln›z, en soldaki 0 olmayan ilk basamaktan
bafllay›nca 6 basamak geçerli olur) 10, 12 veya 14 basama¤a kadar girebilirsiniz.
Örnekler: 0,123456, 0,0123456, 0,000012345
ÖzellikleriÖzellikleri
Güç Kayna¤ı:Güç Kayna¤ı: LR44 pili ve günefl enerjisi olmak üzere ‹ki-Türlü Güç Sistemi
Pil ömrü:Pil ömrü: Yaklaflık 3 yıl (Günde 1 saat kullanılırsa)
Kullanma Sıcaklı¤ı:Kullanma Sıcaklı¤ı: 0°C ile 40°C arası
Boyutları (Y) Boyutları (Y) × (G) (G) × (D) (D) / Yakla/ Yaklaıkflık ırlı¤ı (pil dahil):a¤ırlı¤ı (pil dahil):
DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189,5 mm / 305 gram
JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm / 190 gram
中文
請務必將所有用戶件妥善保管以便日後需要時查閱
重要注意事
當計器疑似因靜電電或其他問題而無法正常運作時請按A鍵可恢復正常運作
避免使本器掉落或使受強烈的撞擊
切不可將器拆
使用一塊乾的軟布清潔本計算器的外表
本說書的內容若有更改恕不通知
CASIO計算機公司對於第三者因使用本計算器而的損賠不負任何責
電源
雙重供電系在黑暗中亦能供電
電池更換必須委托特約經銷商
機所附帶的電池在出廠後的搬運保管過程中會有輕微的電量消耗因此其壽命可能會比正常的
電池壽命要短
k
自動關後一次按作約6分鐘
C2
EXCH
RATE
0.95
SET
0.
5.
%
TAX
C2
EXCH
RATE
0.95
RJA533219-002V01 SA1609-A Printed in China/Imprimé en Chine
© 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD.
EN ES FR PT ID TR TW KO AR
User’s Guide
Guía del usuario
Mode d’emploi
Guia do Usuário
Pedoman Pemakaian
DS-1B/2B/3B
JS-10B/20B/40B

Transcripción de documentos

k Función de apagado automático EN ES FR PT ID TR TW KO AR Ejemplo: Tasa de impuesto = 5% A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) S(TAX RATE) 5*1 &(SET) SA1609-A SET 0. % TAX 5. • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE). Presione m para alternar entre el modo de conversión y el modo de memoria.*2 • El indicador “EXCH” sobre la presentación indica el modo de conversión. • Para ajustar las tasas de conversión C2 AA &(SET) (Hasta que aparezca “SET”)C 0.95*1 &(SET) • If you suspect that the calculator is operating abnormally due to static electrical charge or some other problem, press A to restore normal operation. • Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact. • Never try to take the calculator apart. • Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it. • The contents of these instructions are subject to change without notice. • CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties which may arise from the use of this product. Power Supply Two-Way Power System provides power even in complete darkness. • Always leave battery replacement up to an authorized dealer. • The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life. k Auto Power Off Function 0.95 ingresar hasta 10, 12 ó 14 dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero). Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,000012345 Especificaciones Türkçe • Gelecekte ihtiyaç duyabilece¤iniz için bütün kullanım dokümantasyonunu özenle saklayınız. Exemplo: Taxa de imposto = 5% • To set a tax rate Example: Tax rate = 5% SET A&(SET) (Until SET appears.) 0. % TAX 5. Français 0. % TAX 5. • Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A e, em seguida, S(TAX RATE). • Statik elektrik yükü veya baflka bir sorundan ötürü hesap makineniz normal bir flekilde çalıflmadı¤ı zaman, A’ye basarak hesap makinenizi ilk durumuna getiriniz. • Hesap makinenizi düflürmeyin ve fliddetli darbelerden koruyunuz. • Kesinlikle parçalamaya çalıflmayınız. • Temizlemek için kuru ve temiz bir bez parçası ile siliniz. • Bu kılavuzun içindekiler izinsiz olarak de¤ifltirilemez. • CASIO COMPUTER CO., LTD. flirketi bu ürünün üçüncü flahıs tarafından kullanımından do¤abilecek herhangi bir kayıp veya flikayetten dolayı sorumluluk kabul etmez. Güç Kayna¤ı • Para selecionar o modo de conversão de moedas ‹ki-Türlü Güç Sistemi tam karanlıkta bile enerji sa¤lar. • Pil de¤ifltirme ifllemini herzaman yetkili bir sat›fl birimine yapt›r›n›z. • Bu alet ile birlikte verilen pil, nakliye ve depolama sırasında elektrik gücünü kısmen kaybeder. Bu nedenle, normal pil ömründen daha kısa sürede de¤ifltirilmesi gerekli olabilir. Pressione m para alternar entre o modo de conversão e modo de memória.*2 • O indicador “EXCH” no mostrador indica o modo de conversão. • Para definir as taxas de conversão A moeda 1 (C1) é a sua moeda nacional e, portanto, ela é sempre definida como 1. A moeda 2 (C2), moeda 3 (C3) e moeda 4 (C4) são moedas para outros 3 países, e você pode mudar essas taxas quando quiser. Exemplo: Taxa de conversão de $1 (moeda nacional C1) = 0,95 euros para a moeda 2 (C2) C2 AA &(SET) (Até que SET apareça.) C 0.95*1 &(SET) k Otomatik Kapanma Fonksiyonu Otomatik kapanma: Yaklaflık en son dü¤meye bastıktan 6 dakika sonra. Vergi Hesaplar› • Vergi oranını belirlemek için EXCH RATE 0.95 Örnek: Vergi oranı = %5 *1Para taxas de 1 ou maiores, você pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores que • Si vous pensez que la calculatrice marche anormalement à cause d’une charge d’élèctricité statique ou d’un autre problème, appuyez sur A pour établir un fonctionnement normal. • Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents. • N’essayez jamais de démonter la calculatrice. • Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec. • Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable. • CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les réclamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit. 1, você pode introduzir até 10, 12 ou 14 dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros nãosignificativos (embora somente seis dígitos significativos, contados da esquerda e começando com o primeiro dígito não-zero, possam ser especificados). Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,000012345 Especificações Press m to toggle between the Conversion Mode and the Memory Mode.*2 • The “EXCH” indicator on the display indicates the Conversion Mode. Double source d’alimentation permettant de voir l’écran même dans l’obscurité la plus complète. • Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé. • La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à la normale. • To set conversion rates k Arrêt automatique Currency Conversion • To enter the Currency Conversion Mode Currency 1 (C1) is your home country currency, and so it is always set to 1. Currency 2 (C2), Currency 3 (C3) and Currency 4 (C4) are for the currencies of three other countries, and you can change these rates as required. Example: Conversion rate $1 (C1 home currency) = 0.95 euro for Currency 2 (C2) C2 EXCH RATE 0.95 Calculs de taxes • You can check the currently set rate by pressing A and then C. 10, 12 or 14 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits, counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified). Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.000012345 Specifications Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44) Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day) Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Dimensions (H) × (W) × (D) / Approximate weight (including battery): DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189.5 mm (19 /16"×51 / 2"×77/16") / 305 g (10.8 oz) JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm (13 /16"×45 /16"×615 /16") / 190 g (6.7 oz) Español • Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. Precauciones importantes • Si cree que la calculadora está operando anormalmente debido a una carga de electricidad estática o algún otro problema, presione A para restaurar la operación normal. • No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos. • No intente desarmar la calculadora. • Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla. • Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso. • CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto. Alimentación El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total. • Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado. • La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado para su duración de servicio. Alimentação: Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão LR44 Vida útil da pilha: Aproximadamente 3 anos (1 hora de operação por dia) Temperatura de operação: 0°C a 40°C Dimensões (A) × (L) × (P) / Peso aproximado (incluindo a pilha): DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189,5 mm / 305 g JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm / 190 g Döviz Çevirmesi Haf›za Mod’u ile Çevirme Mod’u aras›nda geçifl yapmak için m dü¤mesine bas›n›z.*2 • Ekranda “EXCH” göründü¤ü zaman Çevirme Modu’nda oldu¤unuzu gösterir. • Çevirme oranlar›n›n belirlenmesi Döviz 1 (C1) yerel para biriminiz olup, her zaman 1 olarak ayarlıdır. Döviz 2 (C2), Döviz 3 (C3) ve Döviz 4 (C4) üç farklı ülkenin döviz kuru olup istenilen flekilde de¤ifltirilebilir. Örnek: Çevirme oranını $1 (C1 yerel para biriminiz) = 0,95 avro Döviz 2 (C2) olarak belirlemek için S(TAX RATE) 5*1 &(SET) 0. % TAX 5. • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE). Conversion de devises Appuyez sur m pour commuter entre mode de conversion et mode de mémoire.*2 • L’indicateur « EXCH » apparaît lorsque le mode de conversion est validé. • Pour spécifier les taux de conversion La devise 1 (C1) est la devise locale qui est toujours spécifiée par 1. La devise 2 (C2), devise 3(C3) et devise 4 (C4) sont réservées aux devises des 3 autres pays dont les taux peuvent être changés. Exemple : Taux de conversion de 1 $ (devise locale C1) = 0,95 euro pour la devise 2 (C2) AA &(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) C 0.95*1 &(SET) • Jika Anda menduga bahwa kalkulator beroperasi tidak normal karena muatan listrik statis atau beberapa masalah lain, tekan A untuk mengembalikan operasi normal. • Jangan jatuhkan kalkulator ini, atau hindarkan dari benturan yang bersifat merusak. • Jangan mencoba untuk membongkar kalkulator. • Untuk membersihkannya, usaplah unit alat dengan lap yang lembut dan kering. • Isi dari buku petunjuk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas terjadinya kerugian atau tuntutan oleh pihak ke tiga yang mungkin terjadi akibat penggunaan alat ini. Sumber Daya • Pour accéder au mode de conversion de devises C2 EXCH RATE 0.95 • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur C. *1Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux Sistem Daya Dua-Arah menyediakan daya meskipun dalam kondisi benar-benar gelap. • Harap serahkan penggantian baterai kepada dealer resmi. • Baterai yang disertakan bersama pembelian unit ini daya tahannya turun sedikit selama pengapalan dan penyimpanan. Oleh karena itu mungkin membutuhkan penggantian lebih awal dibandingkan daya tahan baterai normal yang diharapkan. Fiche technique Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton LR44 Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour) Température de service : 0°C à 40°C Dimensions (H) × (L) × (E) / Poids approximatif (pile comprise) : DS-1B/DS-2B/DS-3B : 40×140×189,5 mm / 305 g JS-10B/JS-20B/JS-40B : 21×109×176 mm / 190 g EXCH RATE 0.95 tam say› basama¤›nda 0 da dahil olmak üzere (yaln›z, en soldaki 0 olmayan ilk basamaktan bafllay›nca 6 basamak geçerli olur) 10, 12 veya 14 basama¤a kadar girebilirsiniz. Örnekler: 0,123456, 0,0123456, 0,000012345 Özellikleri Güç Kayna¤ı: LR44 pili ve günefl enerjisi olmak üzere ‹ki-Türlü Güç Sistemi Pil ömrü: Yaklaflık 3 yıl (Günde 1 saat kullanılırsa) Kullanma Sıcaklı¤ı: 0°C ile 40°C arası Boyutları (Y) × (G) × (D) / Yaklaflık Yaklaflık a¤ırlı¤ı (pil dahil): DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189,5 mm / 305 gram JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm / 190 gram 中文 • 請務必將所有用戶文件妥善保管以便日後需要時查閱。 k Fungsi Mematikan Daya Otomatis 重要注意事項 Daya mati otomatis: Sekitar 6 menit setelah pengoperasian tombol terakhir. Perhitungan-perhitungan Pajak • Untuk menyetel tingkat pajak Contoh: Tingkat pajak = 5% SET A&(SET) (Sampai SET ditampilkan.) inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 10, 12 ou 14 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro). Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,000012345 C2 *11 ve 1’den daha büyük oranlar için, 6 basama¤a kadar girebilirsiniz. 1’den küçük oranlar için Hal-hal yang Perlu Diperhatikan SET 5. • fiimdiki oran de¤erini A’den sonra C’ye basarak kontrol edebilirsiniz. • Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk referensi masa datang. Exemple : Taux de taxe = 5% A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) % TAX • fiimdiki oran de¤erini A’den sonra S(TAX RATE)’ya basarak kontrol edebilirsiniz. AA &(SET) (SET görününceye kadar.) C 0.95*1 &(SET) • Pour spécifier un taux de taxe *1For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to S(TAX RATE) 5*1 &(SET) 0. • Döviz Çevirme Mod’una girifl Bahasa Indonesia Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée SET A& (SET) (SET görününceye kadar.) • Você pode verificar a taxa ajustada atualmente pressionando A e, em seguida, C. Alimentation • You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE). DS-1B̲2B̲3B̲JS-10B̲20B̲40B̲DI9̲160829.indd 1 S(TAX RATE) 5*1 &(SET) Önemli Tedbirler SET Conversão de moedas Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de LR44 Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día) Temperatura de operación: 0°C a 40°C Dimensiones (AI) × (An) × (Pr) / Peso aproximado (incluyendo la pila): DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189,5 mm / 305 g JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm / 190 g Précautions importantes Tax Calculations AA &(SET) (Until SET appears.) C 0.95*1 &(SET) Spesifikasi • Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation S(TAX RATE) 5*1 &(SET) tingkat kurang dari 1 anda dapat memasukkan sampai 10, 12 atau 14 digit, termasuk 0 untuk digit pecahan dan nol-nol setelahnya (sampai hanya enam digit signifikan, dihitung dari kiri dan dimulai dengan digit pertama bukan-nol, dapat ditentukan). Contoh-contoh: 0,123456, 0,0123456, 0,000012345 Cálculos de impostos • Para definir uma taxa de imposto EXCH RATE *1Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede Important Precautions • Anda dapat memeriksa tingkat penyetelan saat itu dengan menekan A kemudian C. *1Untuk tingkat-tingkat 1 atau lebih, anda dapat memasukkan sampai enam digit. Untuk tingkat- Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla A&(SET) (Até que SET apareça.) English 0.95 k Função de desligamento automático La divisa 1 (C1) es la divisa de su país local, y siempre es así al ajustar a 1. La divisa 2 (C2), divisa 3 (C3) y divisa 4 (C4) son las divisas de tres otros países, y puede cambiar estas tasas como lo requiera. Ejemplo: Tasa de conversión $1 (divisa local C1) = 0,95 euros para la divisa 2 (C2) • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego C. • Be sure to keep all user documentation handy for future reference. EXCH RATE Sumber Daya: Sistem Daya Dua-Arah, dengan sel matahari dan satu baterai gepeng LR44 Masa Pakai Baterai: Kira-kira 3 tahun (1 jam pemakaian per hari) Suhu Pengoperasian: 0°C sampai 40°C Dimensi (tinggi) × (lebar) × (panjang) / Berat kira-kira (termasuk baterai): DS-1B/DS-2B/DS-3B: 40×140×189,5 mm / 305 gr JS-10B/JS-20B/JS-40B: 21×109×176 mm / 190 gr O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escuridão. • Sempre encarregue a troca da pilha a um revendedor autorizado. • A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado para a vida útil normal dela. • Para ingresar el modo de conversión de divisa © 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. • Se você suspeitar que a calculadora está operando de modo anormal devido a carga elétrica estática ou algum outro problema, pressione A para restaurar o funcionamento normal. • Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes. • Nunca tente desmontar a calculadora. • Limpe a calculadora com um pano macio e seco. • O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio. • A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto. Fornecimento de energia Conversión de divisa Printed in China/Imprimé en Chine C2 AA &(SET) (Sampai SET ditampilkan.) C 0.95*1 &(SET) Precauções importantes • Para ajustar una tasa de impuesto User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi Guia do Usuário Pedoman Pemakaian RJA533219-002V01 • Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências. Cálculos de impuesto DS-1B/2B/3B JS-10B/20B/40B Contoh: Tingkat konversi $1 (C1 Mata uang negara sendiri) = 0,95 euro untuk Mata uang 2 (C2) Português Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla. 1 S(TAX RATE) 5* &(SET) 0. TAX • • • • • • 當計算器疑似因靜電電荷或其他問題而無法正常運作時,請按A鍵可恢復正常運作。 避免使本計算器掉落或使其受強烈的撞擊。 切不可將計算器拆開。 請使用一塊乾的軟布清潔本計算器的外表。 本說明書的內容若有更改,恕不另行通知。 CASIO計算機公司對於第三者因使用本計算器而導致的損失或索賠不負任何責任。 電源 % 5. • Anda dapat memeriksa tingkat yang disetel pada saat itu dengan menekan A kemudian S(TAX RATE). Konversi Mata Uang • Untuk Memasuki Mode Konversi Mata Uang 雙重供電系統,在黑暗中亦能供電。 • 電池的更換必須委托特約經銷商。 • 本機所附帶的電池在出廠後的搬運、保管過程中會有輕微的電量消耗。因此,其壽命可能會比正常的 電池壽命要短。 k 自動關機功能 自動關機:最後一次按鍵操作約6分鐘後。 Tekan m untuk mengubah antara Mode Konversi dan Mode Memori.*2 • Indikator “EXCH” pada display menandakan Mode Konversi. • Untuk menyetel tingkat konversi Mata uang 1 (C1) adalah mata uang negara sendiri, sehingga selalu disetel ke 1. Mata uang 2 (C2), Mata uang 3 (C3) dan Mata uang 4 (C4) adalah untuk mata uang-mata uang dari tiga negara lain, dan anda dapat mengubah tingkat-tingkat ini sesuai kebutuhan. 16/08/29 18:33
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Casio DS-1B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario