HP Pavilion 11-e100 Notebook PC series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Guía del usuario
© Copyright 2012 - 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth es una marca comercial de su
propietario utilizada por Hewlett-Packard
Company bajo licencia.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los
productos y servicios de HP están
estipuladas en las declaraciones expresas
de garantía que acompañan a dichos
productos y servicios. La información
contenida en este documento no debe
interpretarse como una garantía adicional.
HP no se responsabilizará por errores
técnicos o de edición ni por omisiones
contenidas en el presente documento.
Cuarta edición: septiembre de 2014
Primera edición: noviembre de 2012
Número de referencia del documento:
709332-E54
Aviso del producto
Esta guía describe los recursos comunes a
la mayoría de los modelos. Es posible que
algunos recursos no estén disponibles en
su equipo.
Para acceder a la guía del usuario más
reciente, vaya a http://www.hp.com/support,
y seleccione su país. Seleccione Drivers &
Downloads (Controladores y Descargas) y
siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Términos de uso del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
cualquier otro modo cualquier producto de
software preinstalado en este equipo, usted
acepta estar obligado por los términos del
Contrato de licencia de usuario final (CLUF)
de HP. Si no acepta estos términos de
licencia, su único recurso es devolver el
producto completo no utilizado (hardware y
software) dentro de 14 días para obtener
un reembolso sujeto a la política de
reembolsos de su lugar de compra.
Para obtener información adicional o para
solicitar un reembolso completo del equipo,
comuníquese con su punto de ventas local
(el vendedor).
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o de sobrecalentamiento del
equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación.
Use el equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como
una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa,
bloqueen el flujo de aire. Igualmente, no permita que el adaptador de CA entre en contacto con la
piel o una superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el
adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario
definidos por el Estándar internacional para la seguridad de equipamiento de tecnología de la
información (IEC 60950-1).
iii
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido
1 Inicio correcto .................................................................................................................................................... 1
Mejores prácticas ................................................................................................................................. 1
Algunas cosas interesantes que se pueden hacer ............................................................................... 1
Más recursos HP .................................................................................................................................. 2
Búsqueda de información de hardware y software .............................................................................. 3
2 Conexión a una red ........................................................................................................................................... 4
Conexión a una red inalámbrica ........................................................................................................... 4
Identificación de los iconos de estado de la red y de las conexiones inalámbricas ............ 4
Uso de los controles inalámbricos ....................................................................................... 5
Uso del botón de conexiones inalámbricas ......................................................... 5
Uso de los controles del sistema operativo ......................................................... 5
Uso de una WLAN ............................................................................................................... 6
Uso de un proveedor de servicios de Internet .................................................... 6
Configuración de una WLAN ............................................................................... 7
Configuración de un enrutador inalámbrico ........................................................ 7
Protección de su WLAN ...................................................................................... 8
Conexión a una WLAN ........................................................................................ 9
Uso de dispositivos Bluetooth .............................................................................................. 9
Conexión a una red con cable .............................................................................................................. 9
Conexión a una red de área local (LAN) ........................................................................... 10
3 Disfrute de recursos de entretenimiento ......................................................................................................... 11
Uso de la cámara web ........................................................................................................................ 11
Uso de audio ...................................................................................................................................... 11
Conexión de altavoces ...................................................................................................... 11
Conexión de auriculares .................................................................................................... 11
Conexión de un micrófono ................................................................................................. 11
Comprobación del sonido .................................................................................................. 12
Uso del video ...................................................................................................................................... 12
Conexión de un monitor VGA o un proyector .................................................................... 13
DisplayPort ........................................................................................................................ 14
Conexión de una televisión o un monitor HDMI ................................................................ 15
Configuración de audio (con una televisión HDMI) ........................................... 15
v
4 Uso del teclado y dispositivos señaladores .................................................................................................... 17
Uso de las teclas de acción ................................................................................................................ 17
Uso del Touchpad .............................................................................................................................. 18
Navegación ........................................................................................................................ 19
Selección ........................................................................................................................... 19
Uso de gestos táctiles en el TouchPad ............................................................................. 20
Desplazamiento horizontal ................................................................................ 21
Desplazamiento en el borde ............................................................................. 21
5 Administración de la energía .......................................................................................................................... 22
Apagado del equipo ........................................................................................................................... 22
Configuración de opciones de energía ............................................................................................... 22
Uso de estados de ahorro de energía ............................................................................... 22
Inicio y salida de la suspensión ......................................................................... 23
Inicio y salida de la hibernación o la suspensión híbrida (sólo en algunos
modelos) ........................................................................................................... 23
Uso del icono Power (Energía) .......................................................................................... 24
Uso de las configuraciones de energía ............................................................................. 24
Visualización de las configuraciones de energía actuales ................................ 24
Cambio de las configuraciones de energía actuales ........................................ 24
Funcionamiento con alimentación de la batería ................................................................................. 25
Tecla bloq num (solamente en algunos modelos) ............................................................. 25
Sustitución de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos modelos) ........ 25
Exhibición de la carga restante de la batería ..................................................................... 25
Carga de una batería ......................................................................................................... 25
Maximización de la duración de la batería ........................................................................ 26
Administración de los niveles de batería bajos .................................................................. 26
Identificación de niveles de batería bajos ......................................................... 26
Resolución de nivel de batería bajo .................................................................. 27
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de
alimentación externa ........................................................................ 27
Para resolver un nivel de batería bajo cuando una batería
cargada esté disponible .................................................................... 27
Ahorro de energía de la batería ......................................................................................... 27
Almacenamiento de una batería ........................................................................................ 27
Eliminación de una batería usada ..................................................................................... 27
Sustitución de la batería .................................................................................................... 28
Uso de alimentación de CA externa ................................................................................................... 29
Prueba de un adaptador de CA ......................................................................................... 30
vi
6 Administración y uso compartido de información ........................................................................................... 31
Uso de un dispositivo USB ................................................................................................................. 31
Conexión de un dispositivo USB ....................................................................................... 32
Extracción de un dispositivo USB ...................................................................................... 32
Inserción y extracción de una tarjeta de almacenamiento digital ....................................................... 32
Uso de unidades ópticas .................................................................................................................... 33
Inserción de un disco óptico .............................................................................................. 35
Carga por bandeja ............................................................................................ 35
Carga por ranura ............................................................................................... 35
Extracción de un disco óptico ............................................................................................ 36
Carga por bandeja ............................................................................................ 36
Cuando la bandeja para medios abre normalmente ........................ 36
Cuando la bandeja para medios no abre normalmente ................... 37
Carga por ranura ............................................................................................... 37
7 Mantenimiento de su equipo ........................................................................................................................... 38
Actualización de programas y controladores ..................................................................................... 38
Limpieza de su equipo ....................................................................................................................... 38
Procedimientos de limpieza ............................................................................................... 39
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles) ............................................ 39
Limpieza de los lados o la cubierta ................................................................... 39
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse ............................................. 39
De viaje con el equipo o envío de éste .............................................................................................. 39
8 Seguridad de su equipo y de su información .................................................................................................. 41
Protección del equipo ......................................................................................................................... 41
Uso de contraseñas ........................................................................................................................... 41
Definición de contraseñas en el sistema operativo ........................................................... 42
Definición de contraseñas en la utilidad de configuración del BIOS y Computer Setup ... 42
Administración de una contraseña de administrador ........................................ 42
Ingreso de una contraseña de administrador .................................................... 43
Administración de una contraseña de inicio ...................................................... 43
Introducción de una contraseña de inicio .......................................................... 43
Uso de software de seguridad de Internet ......................................................................................... 43
Uso de software antivirus .................................................................................................. 44
Uso de software de firewall ................................................................................................ 44
Protección de su red inalámbrica ....................................................................................................... 44
Copia de seguridad de las aplicaciones de software y la información ............................................... 44
Uso de un cable de seguridad opcional ............................................................................................. 45
vii
9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................... 46
Inicio de la utilidad de configuración .................................................................................................. 46
Uso de la utilidad de configuración .................................................................................................... 46
Cambio del idioma de la utilidad de configuración ............................................................ 46
Navegación y selección en la utilidad de configuración del equipo ................................... 46
Exhibición de la información del sistema ........................................................................... 47
Restauración de la configuración predeterminada de fábrica en la utilidad de
configuración ..................................................................................................................... 47
Salida de la utilidad de configuración ................................................................................ 48
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................................................................... 48
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ...................... 48
10 Copias de seguridad, restauración y recuperación ...................................................................................... 50
Creación de una imagen de restauración .......................................................................................... 50
Creación de imagen de restauración en DVD ................................................................... 50
Creación de una imagen de restauración en un dispositivo USB ...................................... 52
Restauración del estado original de fábrica ....................................................................... 52
Realizar copias de seguridad de sus archivos de datos .................................................................... 53
Restauración de sus archivos de datos ............................................................................................. 53
11 Soporte técnico ............................................................................................................................................. 55
Contacto con soporte técnico ............................................................................................................. 55
Etiquetas ............................................................................................................................................ 55
12 Especificaciones ........................................................................................................................................... 57
Alimentación de entrada ..................................................................................................................... 57
Entorno de funcionamiento ................................................................................................................ 58
13 Descarga electrostática ................................................................................................................................ 59
14 Accesibilidad ................................................................................................................................................. 60
Tecnologías de apoyo compatibles .................................................................................................... 60
Contacto con soporte técnico ............................................................................................................. 60
Índice .................................................................................................................................................................. 61
viii
1 Inicio correcto
IMPORTANTE: El sistema operativo Ubuntu instalado en este equipo no admite algunas de las
funciones que están disponibles en otros sistemas operativos. Por ejemplo, Ubuntu podría no admitir
gráficos conmutables o dobles, pantalla táctil, WWAN, lector de huellas digitales, Bluray, Trusted
Platform Module, GPS y unidades como M.2 SSD y mSATA. Ubuntu también no es completamente
compatible con Bluetooth.
Este equipo es una poderosa herramienta diseñada para mejorar el trabajo y brindar entretenimiento.
Para sacar el máximo partido del equipo, lea este capítulo para saber cuáles son las mejores
prácticas después de configurarlo, algunas cosas interesantes que puede hacer con el equipo, y
adónde dirigirse para obtener más recursos de HP.
Mejores prácticas
Para proteger su inversión, después de configurar y registrar el equipo, le recomendamos que dé los
siguientes pasos:
Realice una copia de seguridad al crear un conjunto de discos de recuperación o una unidad
flash de recuperación. Consulte Copias de seguridad, restauración y recuperación
en la página 50.
Si aún no lo ha hecho, conéctese a una red cableada o inalámbrica. Consulte los detalles en
Conexión a una red en la página 4.
Familiarícese con el hardware y software del equipo. Vaya a Búsqueda de información de
hardware y software en la página 3 y a Disfrute de recursos de entretenimiento
en la página 11 para obtener más información.
Actualice o compre el software antivirus. Para obtener más información, consulte Uso de
software antivirus en la página 44.
Algunas cosas interesantes que se pueden hacer
Ya sabe que puede ver videos de YouTube en el equipo. Pero, ¿sabía que también puede
conectar el equipo a una televisión y ver los videos en ella? Para obtener más información,
consulte Conexión de una televisión o un monitor HDMI en la página 15.
Ya sabe que puede escuchar música en el equipo. Pero, ¿sabía que también puede escuchar
transmisiones de música y radio en vivo desde cualquier parte del mundo? Consulte Uso de
audio en la página 11.
Sabe que puede crear una presentación de impacto con su equipo. Pero, ¿sabía que también
puede conectar su equipo a un proyector para compartir sus ideas con un grupo? Consulte
Conexión de un monitor VGA o un proyector en la página 13.
Mejores prácticas 1
Más recursos HP
Ya ha usado las
Instrucciones de configuración
para activar el equipo y ubicar esta guía. Para
obtener detalles del producto, sugerencias, etcétera, consulte esta tabla.
Recurso Contenido
Instrucciones de configuración
Visión general de la configuración y los recursos del equipo.
Guía de Ubuntu Desktop
Para acceder a esta guía, presione la tecla f1.
Una gran cantidad de información práctica y consejos para
solucionar problemas.
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a esta guía, haga doble clic en el icono
HP Documents (Documentos de HP), ubicado en el
escritorio, o vaya a http://www.hp.com/ergo.
Organización correcta de la estación de trabajo.
Instrucciones para mejorar sus hábitos de trabajo y posturales
que mejorarán su comodidad y reducirán el riesgo de
lesiones.
Información de seguridad eléctrica y mecánica.
Soporte técnico en todo el mundo
Para obtener soporte en su idioma, vaya a
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Chatear en línea con un técnico de HP.
Enviar un correo electrónico al soporte técnico.
Buscar números telefónicos del soporte técnico en todo el
mundo.
Buscar centro de servicios de HP.
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a esta guía, haga doble clic en el icono
HP Documents (Documentos de HP), ubicado en el
escritorio.
Avisos normativos importantes, incluyendo información sobre
cómo eliminar la batería correctamente.
Garantía limitada
*
Para acceder a la garantía, haga doble clic en el icono
HP Documents (Documentos de HP), ubicado en el
escritorio, o vaya a http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
Información sobre la garantía de este equipo.
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente y que se aplica a su producto ubicada en las guías del
usuario de su equipo o en el CD/DVD que viene en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una Garantía
limitada HP impresa dentro de la caja. En los países/regiones donde no se ofrece la garantía en formato impreso, puede
solicitar una copia impresa en http://www.hp.com/go/orderdocuments o enviar una carta a la siguiente dirección:
América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, EE. UU.
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia
Región del Pacífico Asiático: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507
Al solicitar una copia impresa de su garantía, incluya el número de referencia de su producto, el período de garantía (que se
encuentra en la etiqueta de servicio técnico), su nombre y su dirección postal.
IMPORTANTE: No devuelva su producto HP a las direcciones anteriores. Para obtener soporte técnico en EE.UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
2 Capítulo 1 Inicio correcto
Búsqueda de información de hardware y software
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en System Settings (Configuraciones del sistema).
2. Seleccione el icono Details (Detalles) de la sección System (Sistema).
Overview (Descripción general) muestra todos los dispositivos instalados en su equipo, incluyendo
unidades ópticas, unidades de estado sólido (SSD) o una unidad de disco duro secundaria.
Para descubrir cuál software se incluye en su equipo:
1. Haga clic en el botón Ubuntu Software Center (Centro de software de Ubuntu), ubicado a la
izquierda del escritorio en el Launcher (Iniciador), luego haga clic en Installed (Instalado) en la
parte superior de la ventana para mostrar las categorías de software.
2. Haga clic en una categoría de software para mostrar el software instalado en esa categoría.
Búsqueda de información de hardware y software 3
2 Conexión a una red
Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el
mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red
inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Conexión a una red inalámbrica
La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. Su
equipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:
Dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN): conecta el equipo a redes de área local
inalámbricas (generalmente denominadas redes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) de
empresas, domicilios y lugares públicos como aeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles o
universidades. En una WLAN, el dispositivo inalámbrico móvil de su equipo se comunica con un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.
Dispositivo Bluetooth®: crea una red de área personal (PAN) para conectarse a otros
dispositivos compatibles con Bluetooth como equipos, teléfonos, impresoras, set de auriculares
y micrófono, altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente con
otros dispositivos que deben estar relativamente cerca, por lo general a una distancia de no
más de 10 metros (aproximadamente 33 pies).
Identificación de los iconos de estado de la red y de las conexiones
inalámbricas
Icono Nombre Descripción
Conexiones inalámbricas
(conectada)
Indica que uno o más dispositivos inalámbricos se encuentran
encendidos.
Conexión de red (conectada) Indica que la red cableada está conectada y activa. Si tanto la
conexión cableada como la inalámbrica están activas, el sistema
operativo utiliza la conexión cableada porque es más rápida.
Conexión de red
(desconectada)
Indica que las redes cableada e inalámbrica no están
conectadas.
4 Capítulo 2 Conexión a una red
Uso de los controles inalámbricos
Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando uno o más de estos recursos:
Botón de conexiones inalámbricas, interruptor de conexiones inalámbricas, tecla de conexiones
inalámbricas o tecla del modo de avión (conocida en este capítulo como botón de conexiones
inalámbricas) (sólo en algunos modelos)
Controles del sistema operativo
Uso del botón de conexiones inalámbricas
Según su modelo, el equipo puede tener un botón de conexiones inalámbricas, uno o más
dispositivos inalámbricos y uno o más indicadores luminosos de conexiones inalámbricas. Todos los
dispositivos inalámbricos del equipo vienen activados de fábrica, de manera que el indicador
luminoso de conexiones inalámbricas se enciende (en blanco) cuando se inicia el equipo.
El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de sus
dispositivos inalámbricos, no el estado de cada dispositivo en forma individual. Si el indicador
luminoso de conexiones inalámbricas está en en blanco, al menos un dispositivo inalámbrico está
encendido. Si el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está ámbar, todos los dispositivos
inalámbricos están apagados.
Como los dispositivos inalámbricos vienen activados de fábrica, puede usar el botón de conexiones
inalámbricas para encender o apagar los dispositivos inalámbricos simultáneamente. Los dispositivos
de conexiones inalámbricas individuales se pueden controlar al hacer clic en el icono del Network
menu (menú Red), en el extremo derecho del panel superior, y luego en Edit Connections
(Editar conexiones).
Uso de los controles del sistema operativo
Para activar o desactivar un dispositivo de red inalámbrica o cableada:
1. Haga clic en el icono del menú Network (Red) en el extremo derecho del panel superior.
2. Para activar o desactivar uno de los siguientes dispositivos, marque o desmarque una de las
siguientes opciones:
Enable Networking (Activar redes) (todos los dispositivos de red)
Enable Wireless (Activar conexiones inalámbricas)
Conexión a una red inalámbrica 5
Uso de una WLAN
Un dispositivo WLAN le permite acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que está
integrada por otros equipos y accesorios conectados mediante un enrutador inalámbrico o un punto
de acceso inalámbrico.
NOTA: Al crear una conexión inalámbrica o permitir el acceso de los usuarios a una red, se le
pedirá la contraseña de raíz.
NOTA: Los términos
enrutador inalámbrico
y
punto de acceso inalámbrico
suelen utilizarse
indistintamente.
Las WLAN de gran porte, como una WLAN corporativa o una WLAN pública, suelen utilizar
puntos de acceso inalámbricos capaces de administrar un gran número de equipos y accesorios
y de separar las funciones de red cruciales.
Las WLAN particulares o de pequeñas empresas suelen utilizar un enrutador inalámbrico que
permite que diversos equipos inalámbricos y cableados compartan una conexión a Internet, una
impresora y archivos sin componentes de hardware o software adicionales.
Para utilizar el dispositivo WLAN en su equipo, debe conectarse a una infraestructura WLAN
(proporcionada a través de un prestador de servicios o una red pública o corporativa).
Uso de un proveedor de servicios de Internet
Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de
servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto
con un ISP local. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar un cable de red para conectar
su equipo inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet.
NOTA: Su ISP le dará una identidad de usuario y una contraseña para acceder a Internet. Registre
esta información y guárdela en un lugar seguro.
6 Capítulo 2 Conexión a una red
Configuración de una WLAN
Para instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:
Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad
contratado a un proveedor de servicios de Internet
Un enrutador inalámbrico (2) (se adquiere por separado)
Un equipo inalámbrico (3)
NOTA: Algunos módems tienen un enrutador inalámbrico incorporado. Consulte a su ISP para
determinar qué tipo de módem tiene.
En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo de una instalación de red inalámbrica conectada a
Internet.
A medida que la red crece, es posible conectar equipos inalámbricos y cableados a ésta para
acceder a Internet.
Para obtener ayuda para configurar su WLAN, consulte la información provista por el fabricante del
enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
Configuración de un enrutador inalámbrico
Con el fin de obtener ayuda para configurar una WLAN, consulte la información provista por el
fabricante del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
NOTA: Se recomienda que, al principio, conecte su nuevo equipo inalámbrico al enrutador
utilizando el cable de red que se provee con el enrutador. Cuando el equipo se conecte
correctamente a Internet, desconecte el cable y acceda a Internet por medio de su red inalámbrica.
Conexión a una red inalámbrica 7
Protección de su WLAN
Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de
seguridad para proteger su red de un acceso no autorizado. Es posible que las WLAN de áreas
públicas (puntos de acceso) tales como cafeterías y aeropuertos no ofrezcan ninguna seguridad. Si
le preocupa la seguridad de su equipo en un punto de acceso, limite sus actividades en la red al
correo electrónico que no es confidencial y a la navegación básica por Internet.
Debido a que las señales de radio inalámbricas viajan hacia fuera de la red, otros dispositivos WLAN
pueden captar señales desprotegidas. Tome las siguientes precauciones para proteger su WLAN:
Utilice un firewall.
Un firewall verifica los datos y las solicitudes de datos que se envían a su red y descarta
cualquier elemento sospechoso. Los firewalls están disponibles en muchas formas, tanto de
software como de hardware. Algunas redes usan una combinación de ambos tipos. Ubuntu
incluye software de firewall, pero puede descargar Gufw, una utilidad de firewall gratuita que
Ubuntu proporciona. Para obtener información sobre cómo descargar e instalar Gufw, consulte
Uso de software de firewall en la página 44.
Use encriptación inalámbrica.
La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptar
datos que se transmiten por la red.
8 Capítulo 2 Conexión a una red
Conexión a una WLAN
Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si el dispositivo está encendido, el
indicador luminoso de conexiones inalámbricas está en blanco. Si el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está ámbar, presione el botón de conexiones inalámbricas.
2. Haga clic en el icono del menú Network (Red) en el extremo derecho del panel superior.
Las redes inalámbricas disponibles se enumeran en Wireless Networks (Redes inalámbricas).
3. Haga clic en la red inalámbrica deseada.
Si la red es una WLAN con seguridad activada, se le pedirá que introduzca un código de
seguridad de red. Escriba el código y a continuación haga clic en Aceptar para realizar la
conexión.
NOTA: Para conectarse a una red que no se detecta automáticamente, haga clic en el icono
del menú Network (Red) y seleccione Connect to Hidden Wireless Network (Conectar a una red
inalámbrica oculta). Ingrese la información de ESSID y fije los parámetros de encriptación.
NOTA: Si no hay WLAN enumeradas y su red no está oculta, quiere decir que está fuera del
alcance de un enrutador inalámbrico o de un punto de acceso.
Si no ve la red a la que desea conectarse, haga clic en el icono del menú Network (Red) en el
extremo derecho del panel superior y haga clic en Edit Connections (Editar conexiones).
NOTA: El radio de acción (la distancia que recorrerán sus señales inalámbricas) depende de la
implementación de la WLAN, del fabricante del enrutador y de la interferencia de otros dispositivos
electrónicos o de barreras estructurales como paredes y pisos.
Uso de dispositivos Bluetooth
Es posible que su equipo tenga un dispositivo Bluetooth según el modelo. Un dispositivo Bluetooth
proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen las conexiones físicas por
cable que tradicionalmente conectan los dispositivos electrónicos, como por ejemplo:
Equipos (de escritorio, PC portátiles y PDA)
Teléfonos (móviles, inalámbricos y smartphones)
Dispositivos de imagen (impresora, cámara)
Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)
Mouse
Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar
una red de área personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre la
configuración y el uso de dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth.
Conexión a una red con cable
La conexión a una red LAN requiere un cable de red RJ-45 de 8 patas.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, incendios o
daños al equipo, no conecte el cable de módem o telefónico a un conector RJ-45 (de red).
Conexión a una red con cable 9
Conexión a una red de área local (LAN)
Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador doméstico (en
lugar de trabajar de forma inalámbrica) o si desea conectarse a una red cableada existente en su
lugar de trabajo.
Siga estos pasos para conectarse al cable de red:
1. Conecte el cable de red al conector (1) de red del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.
NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las
interferencias ocasionadas por la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo
del cable del circuito hacia el equipo.
10 Capítulo 2 Conexión a una red
3 Disfrute de recursos de entretenimiento
Utilice su equipo HP como un concentrador de entretenimiento para socializar mediante la cámara
web, disfrutar y administrar su música, además de descargar y ver películas. O, para hacer que el
equipo sea un centro de entretenimiento aún más potente, conecte dispositivos externos como un
monitor, un proyector, una televisión, altavoces, auriculares y, en algunos modelos, dispositivos de
alta definición. También puede utilizar la cámara web con aplicaciones como Google Hangouts y
Skype.
Uso de la cámara web
Su equipo podría tener una cámara web integrada. Una cámara web es una potente herramienta de
red social que le permite comunicarse de manera cercana con amigos y compañeros que están a su
lado o al otro lado del mundo. Con la cámara web puede transmitir vídeo mediante su software de
mensajería instantánea, y con el software preinstalado, Camera, puede tomar fotografías.
Uso de audio
En los equipos HP que incluyen una unidad óptica, puede reproducir CD de música, descargar y
escuchar música, transmitir contenido de audio de la Web (incluso radio), grabar audio o mezclar
audio y video para crear contenido multimedia. Para disfrutar mejor el audio, conecte dispositivos de
audio externos como altavoces o auriculares.
Conexión de altavoces
Puede conectar altavoces cableados a su equipo conectándolos a puertos USB (o al conector de
salida de audio) del equipo o a una estación de expansión.
Para conectar los altavoces
inalámbricos
a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del
dispositivo. Para conectar altavoces de alta definición al equipo, consulte Configuración de audio
(con una televisión HDMI) en la página 15. Antes de conectar dispositivos de audio, asegúrese de
ajustar el volumen.
Conexión de auriculares
Puede conectar auriculares cableados al conector de auriculares de su equipo.
Para conectar los auriculares
inalámbricos
a su equipo, siga las instrucciones del fabricante.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizar
auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de
seguridad adicional, vea los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
.
Conexión de un micrófono
Para grabar audio, conecte un micrófono al conector de micrófono del equipo. Para obtener mejores
resultados al grabar, hable directamente al micrófono en un ambiente silencioso.
Uso de la cámara web 11
Comprobación del sonido
Para verificar el sonido del sistema en su equipo, siga estos pasos:
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > icono Sound (Sonido).
2. Haga clic en la ficha Sound Effects (Efectos de sonido) y luego seleccione una de las opciones
de sonido en Choose an alert sound (Elegir una alerta de sonido) para probar cada sonido.
Para verificar las funciones de grabación del equipo, siga estos pasos:
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > icono Sound (Sonido).
2. Haga clic en la ficha Input (Entrada), y luego seleccione Line in (Línea de entrada) o Internal
Microphone (Micrófono interno) en el panel Record sound from (Grabar sonido de), a la
izquierda de la ventana.
3. Ajuste el volumen de entrada moviendo el control deslizante Input volume (Volumen de entrada)
hasta el nivel que desee.
NOTA: Para obtener mejores resultados al grabar, hable directamente al micrófono en un ambiente
silencioso.
Para confirmar o cambiar la configuración de audio de su equipo, haga clic en el icono Sound
(Sonido), a la derecha del panel superior.
Uso del video
El equipo de HP es un potente dispositivo de video que le permite ver video en flujos de video desde
sus sitios web favoritos y descargar videos y películas para verlos en su equipo, sin tener que
acceder a una red.
Para mejorar la visualización, use uno de los puertos de video en el equipo para conectarse a un
monitor externo, proyector o TV. La mayoría de los equipos tienen un puerto para matriz de gráficos
de video (VGA), que conecta dispositivos de video analógicos. Algunos equipos cuentan con un
puerto DisplayPort que conecta un dispositivo de pantalla digital opcional, por ejemplo, un proyector
o un monitor de alto rendimiento. Además, algunos equipos tienen un puerto de interfaz multimedia
de alta definición (HDMI), que le permite conectarse a un monitor o TV de alta definición.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el dispositivo externo esté conectado al puerto correcto del
equipo, mediante el cable correcto. Haga clic en las instrucciones del fabricante del dispositivo si
tiene preguntas.
12 Capítulo 3 Disfrute de recursos de entretenimiento
Conexión de un monitor VGA o un proyector
Para ver la imagen de la pantalla en un monitor VGA externo o proyectado para una presentación,
conecte un monitor o proyector al puerto VGA del equipo.
NOTA: Ajuste la resolución de la pantalla del dispositivo externo. Haga clic en el icono del System
menu (menú Sistema) en el extremo derecho del panel superior, haga clic en Displays (Pantallas) y
luego seleccione una resolución del menú desplegable al lado de Resolution (Resolución).
Seleccione la pantalla en que se muestra el iniciador en el menú desplegable al lado de Launcher
placement (Colocación del iniciador). Haga clic en Apply (Aplicar) para aplicar cualquier cambio.
Para conectar un monitor o proyector:
1. Conecte el cable VGA del monitor o proyector al puerto VGA del equipo como se muestra.
2. Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla entre cuatro estados de presentación:
NOTA: Según su modelo, la tecla de función para esta operación puede variar.
Solo en la pantalla del PC portátil: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Pantallas duplicadas: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea
tanto
en el
equipo como en el dispositivo externo.
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida en el equipo
y
el dispositivo externo.
Solo en monitor externo: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.
Cada vez que presiona f4 se cambia el estado de la pantalla.
Si no se detecta su monitor externo después de presionar f4, siga estos pasos:
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en Displays (Pantallas).
2. Haga clic en el botón Detect Displays (Detectar pantallas).
3. Deslice el botón de On/Off (Activación/desactivación) a la posición de On (Activación) debajo de
la disposición de la pantalla. Si no se detecta el monitor predeterminado, establezca la
resolución y la frecuencia de actualización utilizando las especificaciones del monitor externo.
Cambie la rotación, si lo desea. Si es necesario reflejar la pantalla, haga clic en la casilla de
verificación Mirror Displays (Reflejar pantallas).
4. Una vez ajustada la configuración, haga clic en Apply (Aplicar) y luego en OK (Aceptar).
Uso del video 13
DisplayPort
DisplayPort permite conectar el equipo a un dispositivo de video o audio, como una televisión de alta
definición, o a cualquier componente digital o de audio compatible. El puerto DisplayPort ofrece un
rendimiento más alto que el puerto de monitor externo VGA y mejora la conectividad digital.
NOTA: Para transmitir señales de video y/o audio a través del puerto DisplayPort, necesita un cable
DisplayPort (se adquiere por separado).
NOTA: Es posible conectar un dispositivo DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo. La
información que se muestra en la pantalla del equipo puede aparecer simultáneamente en el
dispositivo DisplayPort.
Para conectar un dispositivo de video o audio al puerto DisplayPort:
1. Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo de video y a continuación consulte las
instrucciones del fabricante del dispositivo para obtener información adicional.
NOTA: Para extraer el cable del dispositivo, presione el botón de liberación del conector.
14 Capítulo 3 Disfrute de recursos de entretenimiento
Conexión de una televisión o un monitor HDMI
Para ver la imagen de la pantalla del equipo en una televisión o un monitor de alta definición,
conecte el dispositivo de alta definición según las instrucciones siguientes.
Para conectar un dispositivo HDMI al equipo, necesita un cable HDMI que se vende por separado.
NOTA: Ajuste la resolución de la pantalla del dispositivo externo, especialmente si elige la opción
“Extend” (Extender). Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del
panel superior, haga clic en Displays (Pantallas) y luego seleccione una resolución del menú
desplegable al lado de Resolution (Resolución) para obtener mejores resultados.
Para conectar una televisión o un monitor de alta definición al equipo:
1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable a una TV o monitor de alta definición.
3. Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre cuatro estados de
presentación:
Solo en la pantalla del PC portátil: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Pantallas duplicadas: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea
tanto
en el
equipo como en el dispositivo externo.
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida en el equipo
y
el dispositivo externo.
Solo en monitor externo: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.
Cada vez que presiona f4 se cambia el estado de la pantalla.
Configuración de audio (con una televisión HDMI)
HDMI es la única interfaz de video que admite video y audio de alta definición. Luego de conectar
una TV HDMI al equipo, puede activar el audio HDMI siguiendo estos pasos:
1. Haga clic en el icono del menú Sound (Sonido), a la derecha del panel superior, y luego en
Sound Settings (Configuraciones de sonido).
2. En la ficha Output (Salida), haga clic en Internal Audio Digital Stereo (HDMI) (Audio interno
estéreo digital).
3. Cierre la ventana Sound (Sonido).
Uso del video 15
Para devolver el flujo de audio a los altavoces del equipo, siga estos pasos:
1. Haga clic en el icono del menú Sound (Sonido) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en Sound Settings (Configuraciones de sonido).
2. En la ficha Output (Salida), haga clic en Internal Audio Digital Stereo (Audio interno estéreo
digital).
3. Cierre la ventana Sound (Sonido).
16 Capítulo 3 Disfrute de recursos de entretenimiento
4 Uso del teclado y dispositivos
señaladores
Su equipo le permite navegar fácilmente en la pantalla con un teclado y un dispositivo señalador.
Algunos modelos también tienen teclas de acciones o teclas de acceso rápido que le permiten hacer
tareas comunes. TouchPad le permite realizar funciones en la pantalla similares a las que se pueden
hacer por medio de un mouse externo.
Para explorar las funciones del dispositivo señalador y seleccionar las configuraciones preferidas:
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en System Settings (Configuraciones del sistema).
2. Haga clic en Mouse and Touchpad.
Use un mouse USB externo (adquirido por separado) conectándolo a uno de los puertos USB del
equipo.
NOTA: Según el país o la región, su teclado puede tener distintas funciones de teclas y teclado que
las que se analizan en esta sección.
Uso de las teclas de acción
Cada tecla de acción realiza una función asignada. Los iconos de las teclas f1 a f12 ilustran la
función asignada a cada tecla. Por lo general, la tecla f5 inicia el navegador de archivos y muestra el
contenido de la carpeta de Inicio.
NOTA: Esta sección describe recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que
algunos recursos no estén disponibles en su equipo.
Para usar la función de una tecla de acción, presione la tecla.
PRECAUCIÓN: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de configuración. Los errores
pueden causar que el equipo deje de funcionar adecuadamente.
El recurso de las teclas de acción se activa en la fábrica. Puede desactivar este recurso en la utilidad
de configuración (BIOS). Consulte Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI) en la página 46 para ver las instrucciones sobre cómo abrir la utilidad de
configuración (BIOS) y luego siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla.
Una vez que desactive la función de la tecla de acción, podrá realizar la acción al presionar la tecla
fn en combinación con la tecla de acción adecuada.
Icono Descripción
Inicia la
Guía de Ubuntu Desktop
.
Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual.
Uso de las teclas de acción 17
Icono Descripción
Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual.
Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema. Por
ejemplo, si se ha conectado un monitor al equipo, cada vez que presiona la tecla f4 la imagen
alterna entre la pantalla del equipo, la pantalla del monitor y la visualización simultánea en el
equipo y en el monitor.
La mayoría de los monitores externos recibe información de video desde el equipo mediante el
estándar de video VGA externo. La tecla f4 también puede alternar imágenes entre otros
dispositivos que reciben información de video desde el equipo.
Reproduce la pista anterior de un CD de audio o la sección anterior de un DVD.
Inicia, pausa o reanuda la reproducción de un CD de audio o un DVD.
Reproduce la pista siguiente de un CD de audio o la sección siguiente de un DVD.
Al mantener presionada la tecla, el volumen de los altavoces disminuye de forma gradual.
Al mantener presionada la tecla, el volumen de los altavoces aumenta de forma gradual.
Silencia o restaura el volumen de los altavoces.
Silencia el micrófono.
Enciende y apaga la luz de fondo del teclado.
NOTA: La luz de fondo del teclado viene activada de fábrica. Para prolongar la duración de la
batería, apague la luz de fondo del teclado.
Activa y desactiva el recurso de conexiones inalámbricas. Este botón aparece sólo en algunos
modelos.
NOTA: Se debe configurar una red inalámbrica para que sea posible efectuar una conexión
inalámbrica.
Activa y desactiva el recurso de conexiones inalámbricas y el modo de avión.
NOTA: Se debe configurar una red inalámbrica para que sea posible efectuar una conexión
inalámbrica.
Uso del Touchpad
El TouchPad le permite navegar por el equipo con movimientos sencillos de los dedos.
18 Capítulo 4 Uso del teclado y dispositivos señaladores
Navegación
Para mover el puntero por la pantalla, deslice un dedo por el TouchPad en la dirección deseada.
Para hacer clic, hacer doble clic y arrastrar usando su TouchPad:
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en la ficha System Settings (Configuraciones del sistema) > Mouse and Touchpad >
Touchpad.
2. Seleccione el gesto táctil que desea activar o desactivar.
3. Haga clic en la x en la esquina superior izquierda para cerrar la ventana.
Selección
Use los botones izquierdo y derecho del TouchPad como si fueran los botones correspondientes de
un mouse externo.
Uso del Touchpad 19
Uso de gestos táctiles en el TouchPad
Para usar los gestos táctiles del TouchPad, ponga dos dedos en el TouchPad a la vez o use los
bordes del mismo.
NOTA: No todos los programas admiten gestos táctiles en el TouchPad.
20 Capítulo 4 Uso del teclado y dispositivos señaladores
Desplazamiento horizontal
El desplazamiento horizontal es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o lateralmente una página o
imagen. Para efectuar el desplazamiento, ponga dos dedos un poco separados sobre el TouchPad, y
luego arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda.
Desplazamiento en el borde
El desplazamiento desde el borde le permite desplazarse usando el borde del TouchPad. Cuando
esta opción esté seleccionada, deslice su dedo hacia arriba y hacia abajo a la derecha de su
TouchPad para deslizarse verticalmente. Cuando haya seleccionado el desplazamiento horizontal,
puede mover su dedo hacia la izquierda y la derecha en la parte inferior del TouchPad para
desplazarse horizontalmente.
Uso del Touchpad 21
5 Administración de la energía
Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de batería como con alimentación externa.
Cuando el equipo sólo está funcionando con la alimentación de la batería y no hay disponible una
fuente de alimentación de CA para cargar la batería, es importante monitorear y conservar la carga
de la batería.
Apagado del equipo
PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando apague el equipo.
El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga
la pantalla y el equipo.
Apague el equipo en cualquiera de las siguientes condiciones:
Cuando necesite sustituir la batería o tener acceso a los componentes dentro del equipo
Cuando esté conectando un dispositivo externo de hardware que no se conecta a un puerto
USB
Cuando el equipo no se vaya a utilizar y sea desconectado de una fuente de alimentación
externa durante un período largo.
Para apagar el equipo, siga estos pasos:
NOTA: Si el equipo está en suspensión o hibernación, deberá primero salir de la suspensión o
hibernación antes de apagarlo, si es posible.
1. Guarde su trabajo y cierre todos los programas abiertos.
2. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego haga clic en Shutdown (Apagar) > Shut Down (Apagar).
Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores,
intente los siguientes procedimientos de emergencia en la secuencia que se brinda:
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado por lo menos durante cinco segundos.
Desconecte el equipo de la alimentación externa, y luego retire la batería si el equipo incluye
una batería que el usuario puede reemplazar.
Configuración de opciones de energía
Uso de estados de ahorro de energía
NOTA: Los estados de ahorro de energía hibernación y suspensión híbrida están disponibles sólo
en algunos modelos.
El equipo tiene dos estados de ahorro de energía activados de fábrica: la suspensión y la
hibernación o suspensión híbrida.
Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación parpadean y la pantalla se pone
en blanco. Su trabajo será guardado en la memoria permitiendo su salida del estado de suspensión
22 Capítulo 5 Administración de la energía
más rápido que si saliera de la hibernación. Si su equipo está en el estado de suspensión por un
periodo largo de tiempo o su batería está en nivel crítico durante el estado de suspensión, el equipo
inicia la hibernación.
Cuando se inicia la hibernación, su trabajo se guarda en un archivo de hibernación en el disco duro y
el equipo se apaga.
Cuando se inicia la suspensión híbrida, el estado de su equipo, incluyendo su trabajo, se guarda en
la memoria y en la unidad de disco duro simultáneamente. Cuando sale de la suspensión híbrida, su
equipo reanuda el estado anterior.
PRECAUCIÓN: Para evitar la posible degradación de audio y video, la pérdida de funcionalidad de
reproducción de audio o video o la pérdida de información, no inicie la suspensión, la hibernación o
la suspensión híbrida mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta multimedia externa.
NOTA: No puede iniciar ningún tipo de conexión de red ni realizar funciones del equipo mientras
esté en el modo de suspensión, de hibernación o de suspensión híbrida.
Inicio y salida de la suspensión
El sistema está configurado de fábrica para iniciar la suspensión después de un período de
inactividad cuando funciona con batería o cuando recibe alimentación externa.
Puede cambiar las configuraciones de energía y el tiempo de desconexión haciendo clic en el icono
del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y luego en System Settings
(Configuraciones del sistema) > icono Power (Energía).
Con el equipo encendido podrá iniciar la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Cierre la pantalla.
NOTA: Este método solamente da resultado cuando el equipo está funcionando con
alimentación por batería.
Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en Suspend (Suspender).
Para salir de la suspensión:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Cuando el equipo sale del modo de suspensión, los indicadores luminosos de inicio/apagado se
encienden y el trabajo vuelve a aparecer en la pantalla en el punto donde lo dejó.
Inicio y salida de la hibernación o la suspensión híbrida (sólo en algunos modelos)
El sistema está configurado de fábrica para iniciar la hibernación o la suspensión híbrida después de
un período de inactividad cuando el equipo funciona con batería o con alimentación externa o
cuando la batería alcanza un nivel crítico.
Puede cambiar las configuraciones de energía y el tiempo de desconexión haciendo clic en el icono
del System menu (menú Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y luego en System
Settings (Configuraciones del sistema) > icono Power (Energía).
Con el equipo encendido, podrá iniciar la hibernación en cualquiera de las siguientes maneras:
Configuración de opciones de energía 23
Presione brevemente el botón de inicio/apagado y haga clic en Hibernate (Hibernar).
Haga clic en el icono del System menu (menú Sistema) en el extremo derecho del panel
superior, y luego en Hibernate (Hibernar).
Para salir de la hibernación:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Cuando el equipo sale de la hibernación, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden
y el trabajo vuelve a aparecer en la pantalla en el punto donde lo dejó.
Uso del icono Power (Energía)
El icono Power (Energía) se encuentra en la carpeta System Settings (Configuraciones del sistema).
El icono Power (Energía) le permite acceder a las configuraciones de energía, ver la carga restante
de la batería y seleccionar un plan de energía diferente.
Para mostrar el porcentaje de carga restante en la batería cuando el equipo está funcionando
con alimentación por batería, haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo
derecho del panel superior, y luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > icono
Power (Energía).
Para mostrar la carga de la batería cuando el equipo está conectado a la alimentación externa,
haga clic en el icono del menú Battery (Batería), a la derecha del panel superior.
Para acceder a las configuraciones de energía, haga clic en el icono del menú System
(Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y luego en System Settings
(Configuraciones del sistema) > icono Power (Energía).
Uso de las configuraciones de energía
Las configuraciones de energía son un conjunto de configuraciones del sistema que administran la
forma en que el equipo consume la energía. Puede personalizar las configuraciones de energía para
ahorrar energía o maximizar el rendimiento.
Visualización de las configuraciones de energía actuales
Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > icono Power (Energía).
NOTA: Para acceder rápidamente a las configuraciones de energía, también puede hacer clic
en el icono del menú Battery (Batería), a la derecha del panel superior, y luego en Power
Settings (Configuraciones de energía).
Cambio de las configuraciones de energía actuales
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > icono Power (Energía).
2. Cambie las configuraciones debajo de On battery power (Funcionamiento por batería) y When
plugged in (Cuando está conectado), según sea necesario.
24 Capítulo 5 Administración de la energía
Funcionamiento con alimentación de la batería
Cuando hay una batería cargada en el equipo y éste no está conectado a una fuente de alimentación
externa, el equipo funciona con alimentación por batería. If the computer has a charged battery
installed and the AC adapter is disconnected from the computer, the computer automatically switches
to battery power and the screen brightness decreases to conserve battery life. La batería en el equipo
se descarga lentamente cuando el equipo está apagado y desconectado de una fuente de
alimentación externa.
La vida útil de una batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de energía,
los programas en ejecución en el equipo, el brillo de la pantalla, los dispositivos externos conectados
al equipo y otros factores.
Tecla bloq num (solamente en algunos modelos)
La(s) batería(s) de este producto no puede(n) ser reemplazada(s) fácilmente por los propios
usuarios. Si extrae o sustituye la batería podría afectar la cobertura de su garantía. Si una batería ya
no mantiene la carga, comuníquese con el soporte técnico.
Cuando una batería haya alcanzado el fin de su vida útil, no la deseche en la basura doméstica
común. Siga las normas y leyes locales para el desecho de baterías del equipo.
For information regarding battery type, refer to the Quick Setup section of the printed Setup
Instructions poster that came with your computer.
Sustitución de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos
modelos)
¡ADVERTENCIA! Para reducir riesgos a la seguridad, use solamente la batería reemplazable por el
usuario suministrada con el equipo, una batería de reemplazo suministrada por HP, o una batería
compatible comprada a HP.
PRECAUCIÓN: La extracción de una batería reemplazable por el usuario que es la única fuente de
alimentación del equipo puede provocar la pérdida de información. Para evitar la pérdida de
información, guarde su trabajo y apague el equipo antes de sacar la batería.
For information regarding battery type, refer to the Quick Setup section of the printed Setup
Instructions poster that came with your computer.
Exhibición de la carga restante de la batería
Haga clic en el icono del menú Battery (Batería), a la derecha del panel superior.
Carga de una batería
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.
La batería se carga cada vez que el equipo está conectado a la fuente de alimentación externa a
través de un adaptador de CA o un adaptador de alimentación opcional.
Una batería puede cargarse ya sea cuando el equipo esté apagado o en uso, pero se cargará más
rápido si está apagado.
La carga puede tardar más si la batería es nueva, si no se ha utilizado durante dos o más semanas,
o si su temperatura es muy superior o muy inferior a la temperatura ambiente.
Para prolongar la vida útil de la batería y optimizar la precisión de los mensajes de carga de la
batería, siga estas recomendaciones:
Funcionamiento con alimentación de la batería 25
Si está cargando una batería nueva, cárguela por completo antes de encender el equipo.
NOTA: Si el equipo está encendido mientras la batería está cargándose, el medidor de la
batería en el área de notificación puede indicar un 100 por ciento de la carga antes de que la
batería esté completamente cargada.
Deje que la batería se descargue menos del cinco por ciento de la carga total utilizándola de
forma normal antes de cargarla.
Si no se ha utilizado la batería durante uno o varios meses, calíbrela en lugar de simplemente
cargarla.
Maximización de la duración de la batería
Para maximizar la duración de la batería:
1. Haga clic en el icono del menú Battery (Batería) en el panel superior, y luego en Power Settings
(Configuraciones de energía).
2. Debajo de On battery power (Funcionamiento por batería):
Seleccione 30 minutes (30 minutos) en el menú desplegable a la derecha de Suspend
when inactive for (Suspender cuando esté inactivo por).
Seleccione la opción Hibernate (Hibernar) o Power off (Apagar) que está a la derecha de
When battery power is critically low (Cuando la carga de la batería está a punto de
agotarse).
Seleccione la opción Suspend (Suspender) que está a la derecha de When the lid is closed
(Cuando se cierra la tapa).
3. Haga clic en Close (Cerrar).
Administración de los niveles de batería bajos
La información de esta sección describe las alertas y las respuestas del sistema configuradas de
fábrica. Algunas alertas de batería baja y respuestas del sistema se pueden cambiar usando las
configuraciones de energía. Los cambios definidos en las configuraciones de energía no afectan los
indicadores luminosos.
Identificación de niveles de batería bajos
Cuando una batería, que es la única fuente de alimentación del equipo, alcanza un nivel de batería
bajo o crítico, ocurrirá lo siguiente:
En caso de que el equipo esté en estado de suspensión, permanecerá unos instantes en ese
estado y, a continuación, se apagará y se perderá la información que no se haya guardado.
26 Capítulo 5 Administración de la energía
Resolución de nivel de batería bajo
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
Conecte uno de los siguientes dispositivos:
Adaptador de CA
Adaptador de alimentación opcional adquirido como un accesorio de HP
Para resolver un nivel de batería bajo cuando una batería cargada esté disponible
1. Apague el equipo.
2. Reemplace la batería descargada por una batería cargada.
3. Encienda el equipo.
Ahorro de energía de la batería
Apague las conexiones inalámbricas y de red de área local (LAN) y salga de las aplicaciones de
módem cuando no las esté usando.
Desconecte los dispositivos externos no utilizados que no estén conectados en una fuente de
energía externa.
Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta multimedia externa que no esté utilizando.
Disminuya el brillo de la pantalla.
Inicie la suspensión o apague el equipo cuando no lo esté utilizando.
Almacenamiento de una batería
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de dañar la batería, no la exponga a altas temperaturas
durante períodos de tiempo prolongados.
Si el equipo no va a utilizarse y va a permanecer desconectado de una fuente de alimentación
externa durante más de dos semanas, retire la batería y guárdela por separado.
Para prolongar la carga de una batería almacenada, colóquela en un lugar frío y seco.
NOTA: Una batería almacenada debe verificarse cada 6 meses. Si la capacidad está en menos del
50 por ciento, recargue la batería antes de volver a guardarla.
Calibre la batería antes de utilizarla si ha estado almacenada durante un mes o más.
Eliminación de una batería usada
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio o de quemaduras, no desmonte, aplaste ni
perfore la batería; no provoque cortocircuitos en los contactos externos; no arroje la batería al fuego
o al agua.
Consulte los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
para obtener instrucciones acerca
de la eliminación de la batería.
Funcionamiento con alimentación de la batería 27
Sustitución de la batería
La vida útil de una batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de energía,
los programas en ejecución en el equipo, el brillo de la pantalla, los dispositivos externos conectados
al equipo y otros factores.
Puede encontrar detalles sobre la batería al hacer clic en el icono del menú Battery (Batería), a la
derecha del panel superior.
NOTA: Para garantizar que siempre tenga alimentación por batería cuando la desee, HP
recomienda la compra de una batería nueva cuando el indicador de capacidad de almacenamiento
cambia de verde a amarillo.
28 Capítulo 5 Administración de la energía
Uso de alimentación de CA externa
NOTA: Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el
póster de
Instrucciones de configuración
que se incluye en la caja del equipo.
El equipo no usa la alimentación de la batería cuando el equipo está conectado a alimentación
externa de CA con un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de expansión/acoplamiento
opcional.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use sólo el
adaptador de CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP
o un adaptador de CA compatible comprado a HP.
Conecte el equipo a la alimentación de CA externa en cualquiera de las siguientes condiciones:
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería a bordo de un avión.
Cuando cargue o calibre una batería
Cuando esté instalando o modificando el software del sistema
Al grabar información en un disco (sólo en algunos modelos)
Al crear copias de seguridad o efectuar una recuperación
Cuando conecte el equipo a la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
La batería comienza a cargarse.
Si se enciende el equipo, el icono del menú Battery (Batería) en el panel superior cambia su
apariencia.
Cuando desconecte la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
El equipo cambia a alimentación por batería.
El brillo de la pantalla disminuye automáticamente para ahorrar la batería.
Uso de alimentación de CA externa 29
Prueba de un adaptador de CA
Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se
conecta a la alimentación de CA:
El equipo no se enciende.
La pantalla no se enciende.
Los indicadores luminosos de inicio/apagado están apagados.
Para probar el adaptador de CA:
1. Apague el equipo.
2. Extraiga la batería del equipo.
3. Conecte el adaptador de CA al equipo y luego a una toma eléctrica de CA.
4. Encienda el equipo.
Si los indicadores luminosos
se encienden
, el adaptador de CA está funcionando
adecuadamente.
Si el indicador luminoso de inicio/apagado se mantiene
apagado
, verifique la conexión del
adaptador de CA al equipo y la conexión del adaptador de CA a la toma eléctrica de CA a
fin de cerciorarse de que las conexiones estén firmes.
Si las conexiones están seguras y los indicadores luminosos de inicio/apagado
permanecen
apagados
, el adaptador de CA no está funcionando y debe reemplazarse.
Póngase en contacto con el soporte técnico para obtener información sobre cómo obtener un
adaptador de CA de repuesto.
30 Capítulo 5 Administración de la energía
6 Administración y uso compartido de
información
Las unidades son dispositivos de administración digital o unidades de estado sólido que le ayudan a
almacenar, administrar, compartir y acceder a información. Su equipo tiene una unidad de disco duro
interna que almacena su software y su sistema operativo, además de sus archivos personales.
Algunos equipos también tienen una unidad óptica integrada que le permite leer o grabar un CD o
DVD.
Para aumentar la capacidad o las funciones del equipo, conecte una unidad externa (se adquiere por
separado), como una unidad óptica o una unidad de disco duro, o inserte una tarjeta de
almacenamiento digital para importar información directamente de su móvil o cámara. Una unidad
flash Universal Serial Bus (USB), conectada al puerto USB de su equipo, también permite una
transferencia rápida de datos. Algunos dispositivos usan la alimentación del equipo para funcionar;
otros tienen su propia fuente de alimentación. Algunos dispositivos vienen con software que se debe
instalar.
NOTA: Para obtener información sobre la conexión de dispositivos inalámbricos externos, consulte
Conexión a una red en la página 4.
NOTA: Para obtener más información sobre el software y los controladores requeridos, o para
saber cuál puerto del equipo usar, vea las instrucciones del fabricante.
Uso de un dispositivo USB
La mayoría de equipos tienen más de un puerto USB, ya que esta interfaz es tan versátil que permite
conectar a su equipo muchos tipos de dispositivos externos, como un teclado USB, un mouse, una
unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB.
Su equipo puede tener más de un tipo de puerto USB. Asegúrese de comprar dispositivos que sean
compatibles con su equipo.
Tipo Descripción
USB 2.0 Transfiere datos a 60 MB/s.
USB 3.0 Transfiere datos a 640 MB/s. Los puertos USB 3.0, también
conocidos como puertos SuperSpeed, también son
compatibles con dispositivos USB 1.0 y 2.0.
Uso de un dispositivo USB 31
Conexión de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de dañar algún conector USB, utilice la mínima fuerza
posible para conectar el dispositivo.
Conecte el cable USB para el dispositivo al puerto USB.
NOTA: Es posible que la apariencia del puerto USB de su equipo difiera ligeramente de las
imágenes de esta sección.
Extracción de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de dañar algún conector USB, no tire del cable para
extraer el dispositivo USB.
PRECAUCIÓN: Use el siguiente procedimiento para retirar con seguridad el dispositivo USB.
1. Para extraer un dispositivo USB, guarde toda su información y cierre todos los programas
asociados con el dispositivo.
2. Abra File Browser (Explorador de archivos) seleccionando Home Folder (Carpeta de inicio),
ubicada al lado izquierdo del escritorio en el Launcher (Iniciador).
3. Haga clic en el icono Eject (Expulsar), que está al lado del nombre del dispositivo en la lista
Devices (Dispositivos), en el panel izquierdo del explorador de archivos. El icono del dispositivo
USB desaparecerá de la lista y el dispositivo podrá extraerse con seguridad.
4. Extraiga el dispositivo.
Inserción y extracción de una tarjeta de almacenamiento
digital
Para insertar una tarjeta de almacenamiento digital:
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños en los conectores de la tarjeta
digital, utilice la mínima fuerza posible para insertarla.
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y con los conectores en dirección al equipo.
32 Capítulo 6 Administración y uso compartido de información
2. Inserte la tarjeta en la ranura para dispositivos multimedia digitales y luego presiónela hasta que
encaje firmemente.
Para extraer una tarjeta de almacenamiento digital:
PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de pérdida de datos o de que el sistema deje de
responder, use el siguiente procedimiento para extraer una tarjeta digital con seguridad.
1. Guarde toda su información y cierre todos los programas relacionados con la tarjeta digital.
2. Abra File Browser (Explorador de archivos) desde la Home Folder (Carpeta personal) ubicada a
la izquierda del escritorio en el Launcher (Iniciador).
3. Haga clic en el icono Eject (Expulsar), que está al lado del nombre de la tarjeta digital en la lista
Devices (Dispositivos), en el panel izquierdo del File Browser (Explorador de archivos). El icono
del dispositivo USB desaparecerá de la lista y el dispositivo podrá extraerse con seguridad.
NOTA: Se le indica que es seguro retirar el dispositivo de hardware.
4. Empuje la tarjeta (1) y luego retírela de la ranura (2).
NOTA: Si no se expulsa la tarjeta, tire de ésta para sacarla de la ranura.
Uso de unidades ópticas
Una unidad de disco óptico utiliza una luz de láser para leer o almacenar grandes cantidades de
información. Algunas unidades sólo pueden leer información, pero otras también puede escribir
(grabar) información en un disco en blanco.
Use estos consejos para obtener el mejor rendimiento de su unidad óptica:
Uso de unidades ópticas 33
Cuando la batería sea la única fuente de alimentación, antes de grabar en un medio asegúrese
de que tenga carga suficiente.
No escriba en el teclado ni mueva el equipo mientras una unidad óptica está grabando un disco.
El proceso de escritura es sensible a las vibraciones.
Asegúrese de haber instalado las últimas actualizaciones de software para la unidad.
Si el disco que está usando no está limpio, límpielo con un paño suave, seco y que no deje
pelusas.
Su equipo puede incluir una unidad óptica compatible con una o más de las siguientes tecnologías
de discos:
CD: un disco compacto almacena datos que se leen mediante un láser de la unidad de disco
óptico. Se encuentran disponibles los siguientes formatos de CD:
CD grabable (CD-R), que permite que el equipo lea y registre información una vez en el
CD. Cuando se grabe la información en el disco CD-R, ésta no se puede cambiar ni borrar;
es permanente.
CD-RW (CD regrabable), que le permite leer información del CD y grabar información
muchas veces en el CD. La información del CD se puede borrar.
DVD: un disco de video digital es un disco óptico de gran capacidad. Puede almacenar más
información que un CD. Un DVD de doble cara puede almacenar hasta 17 GB. Se encuentran
disponibles los siguientes formatos de DVD:
DVD grabable (DVD-R o DVD+R), que le permite al equipo leer y grabar información una
vez en el DVD. Después de que se graba la información en el disco, ésta no se puede
cambiar ni borrar; es permanente. Los DVD se pueden usar en unidades DVD±R.
DVD-RW o DVD+RW (DVD-Regrabable), que le permite al equipo leer y grabar
información varias veces en el disco. La información del disco se puede borrar. Los DVD
se pueden usar en unidades DVD±R.
34 Capítulo 6 Administración y uso compartido de información
Inserción de un disco óptico
Carga por bandeja
1. Encienda el equipo.
2. Presione el botón de liberación (1) que se encuentra en la parte frontal de la unidad para liberar
la bandeja para medios.
3. Extraiga la bandeja (2).
4. Sujete el disco por los bordes para evitar el contacto con las superficies planas y colóquelo en el
eje de la bandeja con la etiqueta hacia arriba.
NOTA: Si la bandeja no está completamente accesible, incline cuidadosamente para colocarlo
en el eje.
5. Presione suavemente el disco (3) hacia abajo en el eje de la bandeja hasta que encaje en la
posición correcta.
6. Cierre la bandeja para medios.
NOTA: Después de insertar un disco, es normal que el equipo haga una breve pausa. Si no ha
seleccionado un reproductor de medios, se abrirá un cuadro de diálogo de reproducción automática.
Se le solicitará que seleccione cómo desea utilizar el contenido multimedia.
Carga por ranura
PRECAUCIÓN: No inserte discos ópticos de 8 cm en la unidad óptica de carga por ranura. Pueden
dañar la unidad óptica.
1. Encienda el equipo.
2. Sostenga el disco por los bordes para evitar tocar las superficies planas y posicione la etiqueta
del disco hacia arriba.
Uso de unidades ópticas 35
3. Deslice suavemente el disco en la unidad óptica de carga por ranura.
Extracción de un disco óptico
Carga por bandeja
Hay dos formas de extraer un disco, dependiendo de si la bandeja para medios abre normalmente o
no.
Cuando la bandeja para medios abre normalmente
1. Presione el botón de liberación (1) que se encuentra en la parte frontal de la unidad con el fin de
liberar la bandeja para medios y, a continuación, tire con suavidad de la bandeja (2) hacia
afuera hasta que se detenga.
2. Extraiga el disco (3) de la bandeja ejerciendo una suave presión en el eje mientras levanta el
disco sujetándolo por los límites exteriores sin tocar las superficies planas.
NOTA: Si la bandeja para medios no está completamente accesible, incline cuidadosamente
el disco mientras lo extrae.
3. Cierre la bandeja para medios y coloque el disco en un estuche de protección.
36 Capítulo 6 Administración y uso compartido de información
Cuando la bandeja para medios no abre normalmente
1. Inserte el extremo de un clip (1) en el acceso de liberación de la parte frontal de la unidad.
2. Presione con suavidad el clip hasta liberar la bandeja y luego tire de ella hacia afuera (2) hasta
que se detenga.
3. Extraiga el disco (3) de la bandeja ejerciendo una suave presión en el eje mientras levanta el
disco sujetándolo por los límites exteriores sin tocar las superficies planas.
NOTA: Si la bandeja para medios no está completamente accesible, incline cuidadosamente
el disco mientras lo extrae.
4. Cierre la bandeja para medios y coloque el disco en un estuche de protección.
Carga por ranura
1. Presione el botón de liberación (1), al lado de la unidad.
2. Extraiga el disco (2) sosteniéndolo por los bordes y evite tocar las superficies planas.
3. Coloque el disco en un estuche de protección.
Uso de unidades ópticas 37
7 Mantenimiento de su equipo
Actualización de programas y controladores
HP recomienda que actualice periódicamente sus programas y controladores con las últimas
versiones. Las actualizaciones también pueden resolver problemas y traer nuevas funciones y
opciones a su equipo. La tecnología siempre cambia y la actualización de programas y controladores
permiten a su equipo ejecutar la última tecnología disponible. Por ejemplo, es posible que los
componentes gráficos más antiguos no funcionen bien con la mayoría de los softwares de juegos
más recientes. Sin el último controlador, no obtendría el máximo rendimiento de su equipo.
Vaya a http://www.hp.com/support para descargar las últimas versiones de los programas y
controladores de HP. Además, regístrese para recibir notificaciones de actualizaciones automáticas
cuando estén disponibles.
Para configurar su equipo a fin de recibir actualizaciones automáticas gratuitas de Ubuntu:
1. Haga clic en About this computer (Acerca de este equipo) en el extremo derecho del panel
superior. Haga clic en Install updates (Instalar actualizaciones) para comprobar si hay
actualizaciones disponibles para su equipo.
2. En la ventana Update Manager (Administrador de actualizaciones), haga clic en el botón Check
(Buscar) para buscar nuevas actualizaciones de software.
3. Haga clic en la casilla junto a cada una de las actualizaciones que desea instalar y, a
continuación, haga clic en el botón Install Updates (Instalar actualizaciones).
4. Haga clic en Close (Cerrar) después de que se hayan instalado las actualizaciones.
NOTA: Con el fin de cambiar las configuraciones para obtener actualizaciones de software,
haga clic en el botón Settings (Configuraciones) en el extremo inferior de la ventana Update
Manager (Administrador de actualizaciones).
Limpieza de su equipo
Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:
Dimetil bencil cloruro de amonio, en una concentración máxima del 0,3% (por ejemplo, toallitas
desechables que vienen en gran variedad de marcas).
Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
Solución de agua con jabón suave
Paño de limpieza de microfibra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)
Paños de tela sin estática
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su
equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, verifique el
contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de
amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos.
Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo. Con el transcurso del
tiempo, las partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.
38 Capítulo 7 Mantenimiento de su equipo
Procedimientos de limpieza
Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo.
¡ADVERTENCIA! Para evitar descargas eléctricas o daños a los componentes, no intente limpiar su
equipo cuando éste se encuentre encendido.
Apague el equipo.
Desconecte la alimentación de CA.
Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo, no rocíe agentes
de limpieza o líquidos directamente en ninguna superficie del equipo. Los líquidos que goteen en la
superficie pueden dañar los componentes internos en forma permanente.
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles)
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un
limpiador de vidrios sin alcohol. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrarla.
Limpieza de los lados o la cubierta
Para limpiar los lados o la cubierta, utilice un paño suave de microfibra o gamuza humedecido con
una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
NOTA: Cuando limpie la cubierta de equipo, realice un movimiento circular para ayudar a eliminar
el polvo y los residuos.
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños a los componentes
internos, no utilice una aspiradora para limpiar el teclado. Una aspiradora puede depositar residuos
domésticos sobre la superficie del teclado.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos, no permita que goteen
líquidos entre las teclas.
Para limpiar el TouchPad, el teclado o el mouse, utilice un paño suave de microfibra o gamuza
humedecido con una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida
desechable aceptable.
Para evitar que se bloqueen las teclas y para retirar el polvo, las pelusas y las partículas del
teclado, utilice un spray de aire comprimido con una extensión para soplar aire.
De viaje con el equipo o envío de éste
Si tiene que viajar con su equipo o enviarlo, siga estos consejos para protegerlo.
Prepare el equipo para viajar o para enviarlo:
Realice copias de seguridad de su información en una unidad externa.
Extraiga del equipo todos los discos y las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas
de almacenamiento digital.
Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos.
Retire todos los medios de la unidad antes de extraer la unidad de su compartimento.
De viaje con el equipo o envío de éste 39
PRECAUCIÓN: Realice esta acción antes de enviar, guardar o viajar con una unidad.
Esto le ayudará a reducir el riesgo de daños al equipo, a la unidad o pérdida de
información.
Apague el equipo.
Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del
equipo.
Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su
equipaje.
PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad
con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los
aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los
aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no
dañan las unidades.
Si pretende usar el equipo durante el vuelo, escuche el anuncio durante el vuelo que le indica
cuándo puede utilizar su equipo. El uso del equipo durante el vuelo queda a discreción de la
aerolínea.
Si el equipo no va a utilizarse y va a permanecer desconectado de una fuente de alimentación
externa durante más de dos semanas, retire la batería y guárdela por separado.
Si va a enviar el equipo o una unidad, use un embalaje de protección adecuado y coloque una
etiqueta que indique “FRÁGIL”.
Si el equipo tiene instalado un dispositivo inalámbrico, el uso de estos dispositivos puede estar
restringido en algunos entornos. Tales restricciones pueden aplicarse a bordo de aeronaves, en
hospitales, cerca de productos explosivos y en áreas de riesgo. Si desconoce las normas que
se aplican al uso de un dispositivo específico, solicite autorización para usar su equipo antes de
encenderlo.
Si está realizando un viaje internacional, siga estas sugerencias:
Consulte las normas de aduana relacionadas con equipos en cada país o región al que
viaje.
Verifique los requisitos de cables de alimentación y adaptadores de cada lugar donde
planee usar el equipo. El voltaje, la frecuencia y las configuraciones de los enchufes son
variables.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, un
incendio o daños al equipo, no intente alimentar el equipo con un kit transformador de
voltaje usado para electrodomésticos.
40 Capítulo 7 Mantenimiento de su equipo
8 Seguridad de su equipo y de su
información
Protección del equipo
NOTA: Las soluciones de seguridad están diseñadas para actuar como medidas disuasorias, pero
no es posible que puedan disuadir los ataques al software o evitar el robo o la manipulación no
deseada del equipo.
Los recursos de seguridad proporcionados con el equipo pueden utilizarse para proteger de diversos
riesgos el equipo, la información personal y otros datos. La forma en la que utilice su equipo
determinará qué recursos de seguridad necesita usar.
El sistema operativo ofrece determinados recursos de seguridad. Los recursos de seguridad
adicionales se mencionan en la siguiente tabla. La mayoría de estos recursos de seguridad
adicionales pueden configurarse en la utilidad de configuración.
Para evitar lo siguiente Utilice este recurso de seguridad
Uso no autorizado del equipo Autenticación de encendido utilizando contraseñas
Acceso no autorizado a la utilidad de configuración (f10) Contraseña de administrador en la utilidad de configuración*
Acceso no autorizado a los datos
Software de firewall (no instalado en el sistema
operativo Ubuntu de forma predeterminada)
Actualizaciones del sistema operativo
Acceso no autorizado a los valores de la utilidad de
configuración y a otra información de identificación del
sistema
Contraseña de administrador en la utilidad de configuración*
Extracción no autorizada del equipo Ranura del cable de seguridad (se usa con cable de
seguridad opcional)
*La utilidad de configuración es una utilidad a la que se accede presionando f10 cuando se enciende o reinicia el equipo.
Cuando utilice la utilidad de configuración, debe utilizar las teclas de su equipo para navegar y realizar selecciones.
Uso de contraseñas
Una contraseña es un conjunto de caracteres que usted elige para proteger la información que se
encuentra en su equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo
desee controlar el acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en el sistema
operativo o en la utilidad de configuración que está preinstalada en el equipo.
NOTA: Para reducir el riesgo de bloqueo del acceso al equipo, registre cada contraseña y guárdela
en un lugar seguro.
Protección del equipo 41
Definición de contraseñas en el sistema operativo
Contraseñas del sistema operativo Función
Contraseña de raíz Protege el acceso a una cuenta del nivel de raíz del sistema
operativo.
Contraseña de usuario Protege el acceso a una cuenta de usuario del sistema
operativo.
Definición de contraseñas en la utilidad de configuración del BIOS y Computer
Setup
Tipo de contraseña Función
Contraseña de administrador o contraseña de administrador
del BIOS*
Protege el acceso a la utilidad Setup o Computer
Setup.
Una vez definida esta contraseña, deberá introducirla
cada vez que acceda a la utilidad Setup o Computer
Setup.
PRECAUCIÓN: Si olvida su contraseña de administrador,
no podrá acceder a la utilidad Setup o Computer Setup.
NOTA: Se puede usar la contraseña de administrador en
lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: Su contraseña de administrador no se visualiza
cuando se configura, introduce, cambia o elimina.
NOTA: Si introduce la contraseña de inicio en la primera
verificación de contraseña antes de que aparezca el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la
tecla ESC para acceder al menú de Inicio), debe introducir la
contraseña de administrador para acceder a la utilidad
Setup o Computer Setup.
Contraseña de inicio*
Protege el acceso al contenido del equipo.
Una vez definida esta contraseña, es necesario
introducirla cada vez que el equipo se enciende, se
reinicia o sale de la hibernación.
PRECAUCIÓN: Si olvida la contraseña de inicio, no podrá
encender o reiniciar el equipo ni salir de la hibernación.
NOTA: Se puede usar la contraseña de administrador en
lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: La contraseña de inicio no se muestra cuando se
configura, ingresa, cambia o elimina.
*Para obtener detalles sobre cada una de estas contraseñas, consulte los siguientes temas.
Administración de una contraseña de administrador
Para definir, cambiar o eliminar esta contraseña, siga estos pasos:
1. Abra la utilidad Setup o Computer Setup encendiendo o reiniciando el equipo. Mientras aparece
el mensaje "Press the ESC key for Startup Menu" (Presione la tecla esc para el Menú de inicio)
42 Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su información
en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, presione esc. Cuando aparezca el menú de inicio,
presione f10.
2. Presione Seguridad y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Sus cambios se aplicarán al reiniciar el equipo.
Ingreso de una contraseña de administrador
Cuando aparezca el mensaje Enter Password (Introducir contraseña), introduzca su contraseña de
administrador y luego presione intro. Después de tres intentos fallidos por ingresar la contraseña de
administrador, debe reiniciar el equipo y volver a intentarlo.
Administración de una contraseña de inicio
Para definir, cambiar o eliminar esta contraseña, siga estos pasos:
1. Abra la utilidad de configuración encendiendo o reiniciando el equipo. Mientras aparece el
mensaje "Press the ESC key for Startup Menu" (Presione la tecla esc para el Menú de inicio) en
el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, presione esc. Cuando aparezca el menú de inicio,
presione f10.
2. Utilice las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Set Power-On Password
(Definir contraseña de inicio) y, a continuación, presione intro.
Para definir una contraseña de inicio, escriba su contraseña en los campos Enter New
Password (Introducir nueva contraseña) y Confirm New Password (Confirmar nueva
contraseña) y luego presione intro.
Para cambiar una contraseña de inicio, escriba su actual contraseña en el campo Enter
Current Password (Introducir contraseña actual), escriba una nueva contraseña en los
campos Enter New Password (Introducir nueva contraseña) y Confirm New Password
(Confirmar nueva contraseña) y luego presione intro.
Para eliminar una contraseña de inicio, escriba la contraseña actual en el campo Enter
Current Password (Introducir contraseña actual) y presione la tecla intro cuatro veces.
3. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, use las teclas de flecha para
seleccionar Exit (Salir) > Exit Saving Changes (Salir guardando los cambios).
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Introducción de una contraseña de inicio
Cuando aparezca el mensaje Enter Password (Introducir contraseña), introduzca su contraseña y
luego presione intro. Después de tres intentos fallidos por ingresar la contraseña, debe reiniciar el
equipo y volver a intentarlo.
Uso de software de seguridad de Internet
Cuando usa el equipo para acceder al correo electrónico, a una red o a la Internet, lo expone a virus
informáticos, spyware y otras amenazas en línea. Para ayudar a proteger su equipo, puede instalar
el software de seguridad de Internet que incluye funciones de antivirus y firewall. Para proveer
protección continua contra virus descubiertos recientemente y otros riesgos de seguridad, se debe
mantener actualizado el software de seguridad. Se le recomienda enfáticamente adquirir un software
antivirus de su elección para proteger completamente su equipo.
Uso de software de seguridad de Internet 43
Uso de software antivirus
Estos virus pueden desactivar los programas, las utilidades o el sistema operativo o hacer que
funcionen de forma anormal. El software antivirus puede detectar gran parte de los virus, destruirlos
y, en la mayoría de los casos, reparar los daños causados por estos.
Uso de software de firewall
Los firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a su sistema o red. El sistema
operativo Ubuntu se vende sin puertos abiertos; por lo tanto, no incluye una utilidad de firewall en el
sistema operativo básico. Sin embargo, puede usar el Ubuntu Software Center (Centro de software
de Ubuntu), situado en el Launcher (Iniciador), en el lado izquierdo del escritorio, para descargar
Gufw, una utilidad de firewall de Ubuntu gratuita.
Para instalar Gufw:
1. Haga clic en la carpeta Ubuntu Software Center (Centro de software de Ubuntu) localizada en el
Launcher (Iniciador), a la izquierda del escritorio.
2. Escriba Gufw en la barra de búsqueda y presione intro.
3. Haga doble clic en el icono Firewall Configuration (Configuración del firewall) y luego en el botón
Install (Instalar).
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para ver o modificar las configuraciones de firewall después de instalar Gufw:
1. Seleccione Ubuntu Software Center (Centro de software Ubuntu) en el Iniciador, a la izquierda
del escritorio, y luego haga clic en Gufw.
NOTA: Al acceder a Gufw, se le pedirá la contraseña de raíz.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: En algunas circunstancias, un firewall puede bloquear el acceso a juegos de Internet,
interferir en la capacidad de compartir impresoras y archivos en una red o bloquear archivos adjuntos
autorizados en el correo electrónico. Para resolver el problema temporalmente, desactive el firewall,
lleve a cabo la tarea que desea realizar y, a continuación, vuelva a activar el firewall de inmediato.
Para resolver el problema de forma permanente, debe reconfigurar el firewall.
Protección de su red inalámbrica
Cuando configure su red inalámbrica, siempre active los recursos de seguridad. Para obtener más
información, consulte Protección de su WLAN en la página 8.
Copia de seguridad de las aplicaciones de software y la
información
Realice copias de seguridad de sus aplicaciones de software e información periódicamente para
protegerlos contra pérdidas o daños permanentes debido a un ataque de virus o una falla de
software o hardware. Para obtener más información, consulte Copias de seguridad, restauración y
recuperación en la página 50.
44 Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su información
Uso de un cable de seguridad opcional
Un candado con cable de seguridad, que se compra por separado, actúa como una medida
disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación inadecuada del equipo. Los
candados con cables de seguridad son solo uno de varios métodos que deben utilizarse como parte
de una solución de seguridad completa para ayudar a maximizar la protección contra robos.
Es posible que la apariencia de la ranura del cable de seguridad difiera ligeramente de la ilustración
de esta sección.
1. Pase el candado del cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una fijación segura.
2. Inserte la llave (1) en el candado con cable de seguridad (2).
3. Inserte el candado con cable de seguridad en la ranura para cable de seguridad del equipo (3) y
cierre el candado con cable mediante la llave.
4. Quite la llave y guárdela en un lugar seguro.
Uso de un cable de seguridad opcional 45
9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS)
y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
La utilidad de configuración, o el Sistema de entrada/salida básico (Basic Input/Output System
[BIOS]), controla las comunicaciones entre todos los dispositivos de entrada y salida en el sistema
(como unidades de disco duro, pantalla, teclado, mouse e impresora). La utilidad de configuración
incluye la configuración para los tipos de periféricos instalados, la secuencia de inicio del equipo y la
cantidad de memoria extendida y de sistema.
NOTA: Utilice extremo cuidado al realizar cambios en la utilidad de configuración. Los errores
pueden causar que el equipo deje de funcionar adecuadamente.
Inicio de la utilidad de configuración
Encienda o reinicie el equipo. Mientras aparece el mensaje "Press the ESC key for Startup
Menu" (Presione la tecla esc para el Menú de inicio) en el ángulo inferior izquierdo de la
pantalla, presione esc. Cuando aparezca el menú de inicio, presione f10.
Uso de la utilidad de configuración
Cambio del idioma de la utilidad de configuración
1. Inicie la utilidad de configuración.
2. Utilice las teclas de flecha para seleccionar System Configuration (Configuración del sistema) >
Language (Idioma) y, a continuación, presione intro.
3. Utilice las teclas de flecha para seleccionar un idioma y a continuación presione intro.
4. Cuando aparezca un indicador de confirmación con su idioma seleccionado, presione intro.
5. Para guardar su cambio y salir de la utilidad de configuración, use las teclas de flecha para
seleccionar Exit (Salir) > Exit Saving Changes (Salir guardando los cambios) y luego presione
intro.
Sus cambios se aplicarán de inmediato.
Navegación y selección en la utilidad de configuración del equipo
La utilidad de configuración no admite el TouchPad. La navegación y selección se realizan con las
teclas.
Para elegir un menú o un elemento de menú, utilice las teclas de flecha.
Para elegir un elemento de una lista o para alternar un campo, por ejemplo un campo On/Off
(Activar/Desactivar), use las teclas de flecha o f5 y f6.
Para seleccionar un elemento, presione intro.
46 Capítulo 9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Para cerrar un cuadro de texto o retornar a la pantalla de menú, presione esc.
Para visualizar información adicional sobre la navegación y la selección mientras esté abierta la
utilidad de configuración, presione f1.
Exhibición de la información del sistema
1. Inicie la utilidad de configuración.
2. Seleccione el menú Main (Principal). Se muestra información del sistema como la hora y fecha
del sistema e información de identificación sobre el equipo.
3. Para salir de la utilidad Setup sin cambiar la configuración:
Use las teclas de flecha para seleccionar Exit (Salir) > Ignore Changes and Exit (Ignorar los
cambios y salir) y luego presione intro.
- o -
Utilice las teclas de flecha para seleccionar Exit (Salir) > Exit Discarding Changes (Salir sin
guardar cambios). Haga clic en Yes (Sí) y luego presione intro.
Restauración de la configuración predeterminada de fábrica en la utilidad de
configuración
1. Inicie la utilidad de configuración.
2. Utilice las teclas de flecha para seleccionar Exit (Salir) > Load Setup Defaults (Cargar config.
predeterminada) y entonces presione intro.
3. Cuando aparezca la confirmación de la configuración, presione intro.
4. Para guardar su cambio y salir de la utilidad de configuración, use las teclas de flecha para
seleccionar Exit (Salir) > Exit Saving Changes (Salir guardando los cambios) y luego presione
intro.
La configuración de fábrica de la utilidad de configuración se aplicará cuando se reinicie el equipo.
NOTA: Las configuraciones de contraseña, seguridad e idioma no cambian al restaurar los valores
predeterminados de fábrica.
Uso de la utilidad de configuración 47
Salida de la utilidad de configuración
Para salir de la utilidad de configuración y guardar sus cambios de la sesión actual:
Si los menús de la utilidad de configuración no están visibles, presione esc para volver a la
pantalla del menú. Luego, use las teclas de flecha para seleccionar Exit (Salir) > Exit Saving
Changes (Salir guardando los cambios) y luego presione intro.
Para salir de la utilidad de configuración sin guardar sus cambios de la sesión actual:
Use las teclas de flecha para seleccionar Exit (Salir) > Ignore Changes and Exit (Ignorar los
cambios y salir) y luego presione intro.
- o -
Utilice las teclas de flecha para seleccionar Exit (Salir) > Exit Discarding Changes (Salir sin
guardar cambios). Haga clic en Yes (Sí) y luego presione intro.
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite
ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente.
La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar los fallos de hardware de los
problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Para iniciar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1. Encienda o reinicie el equipo, presione rápidamente esc y presione f2.
El BIOS busca las herramientas de diagnóstico en dos lugares y en el siguiente orden:
a. Unidad USB conectada
NOTA: Para descargar la herramienta de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en una
unidad USB, consulte Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo
USB en la página 48.
b. BIOS
2. Cuando la herramienta de diagnóstico se abra, use las teclas de flecha del teclado para
seleccionar el tipo de prueba de diagnóstico que desea ejecutar y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico, presione esc.
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB
NOTA: Las instrucciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) se proporcionan
únicamente en inglés y debe utilizar un equipo con Windows para descargar y crear el entorno de
soporte de HP UEFI debido a que se ofrecen solo .exe archivos.
Hay dos opciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics en un dispositivo USB:
Opción 1: HP PC Diagnostics homepage (Página inicial de HP PC Diagnostics): proporciona acceso
a la versión más reciente de UEFI
1. Visite http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.
2. Haga clic en el enlace UEFI Download (Descarga de UEFI) y luego seleccione Run (Ejecutar).
48 Capítulo 9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Opción 2: Support and Drivers page (Página de Soporte y controladores): ofrece descargas para un
producto específico de versiones anteriores y posteriores
1. Visite http://www.hp.com.
2. Mueva el puntero a Support (Soporte), ubicado en la parte superior de la página y haga clic en
Download Drivers (Descargar controladores).
3. En la casilla de texto, introduzca el nombre del producto y luego haga clic en Go (Ir).
o bien
Haga clic en Find Now (Encontrar ahora) para permitir que HP detecte de forma automática su
producto.
4. Seleccione el modelo de su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo.
5. En la sección Diagnostic (Diagnóstico), haga clic en HP UEFI Support Environment (Entorno de
soporte de HP UEFI).
o bien
Haga clic en Download (Descargar), y, a continuación, seleccione Run (Ejecutar).
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) 49
10 Copias de seguridad, restauración y
recuperación
La recuperación después de una falla de sistema es tan completa como la copia de seguridad más
reciente que usted posea. A medida que agregue nuevo software y archivos de datos, debe
continuar haciendo copias de seguridad de su sistema regularmente para mantener las copias
razonablemente actualizadas.
Creación de una imagen de restauración
Recovery Media Creator le permite reparar o restaurar el equipo a su estado original de fábrica.
Usted puede crear DVD de imagen de restauración usando unidades ópticas de DVD±RW. También
puede crear una imagen de restauración en un dispositivo USB.
PRECAUCIÓN: El uso de Restore (Restaurar) borra totalmente el contenido de su unidad de disco
duro y la reformatea. Todos los archivos que haya creado y cualquier software instalado en el equipo
se eliminarán de forma permanente. La herramienta de recuperación reinstala el sistema operativo
original y los programas y controladores HP que se instalaron en fábrica. Los controladores, los
programas de software y las actualizaciones no instalados en la fábrica deben reinstalarse de forma
manual. Sus archivos de datos y sus archivos personales deben restaurarse desde una copia de
seguridad.
NOTA: HP recomienda que cree una imagen de restauración en caso de que haya una falla del
sistema.
Creación de imagen de restauración en DVD
Puede utilizar Recovery Media Creator o software de creación de restauración para crear un conjunto
de discos de restauración del sistema usando DVD en blanco y grabables (DVD-R o DVD+R). HP
recomienda usar discos DVD+R en blanco de un fabricante de confianza, debido a la importancia de
estos DVD de recuperación. HP recomienda tener hasta tres discos DVD+R en blanco disponibles
para la imagen de restauración. Si usa más de un disco, etiquete cada disco con el orden en que se
creó. Numerar los discos le asegurará que los tiene en el orden correcto si necesita restaurar el
equipo a su estado original de fábrica.
Para crear DVD usando Recovery Media Creator:
1. Haga clic en el icono Dash Home (Panel del inicio), en el extremo izquierdo del panel principal y
escriba recovery (recuperación) en la casilla Search (Búsqueda). Seleccione Recovery Media
Creator.
2. En la ventana Please choose media type (Elija el tipo de medio), haga clic en el icono DVD.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
50 Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperación
Para crear DVD de restauración usando el software de creación de restauración:
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > Backup (Copias de seguridad).
2. Seleccione Storage (Almacenamiento) en el panel de la izquierda de la ventana, haga clic en la
flecha hacia abajo que está al lado de Backup Location (Ubicación de la copia de seguridad),
seleccione Local Folder (Carpeta local) y haga clic en el botón Choose Folder (Elegir carpeta).
Seleccione el DVD en el panel del lado izquierdo de la ventana y haga clic en OK (Aceptar).
3. Seleccione Overview (Descripción general) en el panel que está en el lado izquierdo de la
ventana y luego haga clic en Back Up Now (Hacer la copia de seguridad ahora mismo).
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Creación de una imagen de restauración 51
Creación de una imagen de restauración en un dispositivo USB
NOTA: Antes de empezar este procedimiento, asegúrese de que la alimentación de CA esté
conectada al equipo.
Puede utilizar Recovery Media Creator o el software de creación de restauración para crear una
imagen de restauración del sistema en un dispositivo USB. Verifique cuál es la cantidad exacta de
espacio libre en el dispositivo de almacenamiento antes de iniciar el proceso de creación. Para la
mayoría de los modelos, necesitará por lo menos 4 GB de espacio libre en el dispositivo USB. Sin
embargo, dependiendo de los controladores y del software instalado en su equipo, puede que
necesite algo más de 4 GB de espacio. HP recomienda que use un dispositivo USB de 8 GB o más
para obtener mejores resultados.
IMPORTANTE: Recuerde insertar su dispositivo USB en el puerto USB del equipo antes de
empezar este procedimiento.
Para crear un dispositivo USB de restauración usando Recovery Media Creator:
1. Haga clic en el icono Dash Home (Panel del inicio), en el extremo izquierdo del panel principal y
escriba recovery (recuperación) en la casilla Search (Búsqueda). Seleccione Recovery Media
Creator.
2. En la ventana Please choose media type (Elija el tipo de medio), haga clic en el icono USB.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para crear un dispositivo USB de restauración usando el software de creación de restauración:
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > Backup (Copias de seguridad).
2. Seleccione Storage (Almacenamiento) en el panel de la izquierda de la ventana, haga clic en la
flecha hacia abajo que está al lado de Backup Location (Ubicación de la copia de seguridad),
seleccione Local Folder (Carpeta local) y haga clic en el botón Choose Folder (Elegir carpeta).
Seleccione el dispositivo USB en el panel de la izquierda de la ventana y haga clic en OK
(Aceptar).
3. Seleccione Overview (Descripción general) en el panel que está en el lado izquierdo de la
ventana y luego haga clic en Back Up Now (Hacer la copia de seguridad ahora mismo).
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Restauración del estado original de fábrica
NOTA: Antes de empezar este procedimiento, asegúrese de que la alimentación de CA esté
conectada al equipo.
Para usar la imagen de restauración en DVD o un dispositivo USB para restaurar su equipo al estado
original de fábrica:
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Apague el equipo.
3. Asegúrese de que el primer DVD o el dispositivo USB de restauración están conectados al
equipo.
4. Reinicie el equipo.
5. Cuando el sistema se reinicie, presione la tecla F9 para introducir la selección del dispositivo de
arranque y luego seleccione el dispositivo que contenga la imagen de restauración.
52 Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperación
6. Haga clic en Restore entire hard drive (Restaurar toda la unidad de disco duro) y luego en
Continue (Continue).
7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Si no puede arrancar (iniciar) su equipo con el sistema operativo principal y no ha creado un
disco de recuperación del sistema, deberá comprar un DVD
Ubuntu Operating System
(Sistema
operativo Ubuntu) para reinstalar el sistema operativo. Para obtener más información, consulte el
folleto
Worldwide Telephone Numbers
(Números de teléfono en todo el mundo).
Realizar copias de seguridad de sus archivos de datos
La herramienta Deja Dup Restore le permite hacer copias de seguridad de sus archivos de datos.
Debe hacer copias de seguridad de los archivos de datos regularmente para mantenerlas
actualizadas. Puede hacer manualmente copias de seguridad de su información en una unidad
externa opcional, una unidad de red o en discos. Asegúrese de hacer copias de seguridad de sus
datos en los siguientes momentos:
En horarios programados regularmente
Antes de reparar o restaurar el equipo.
Antes de agregar o modificar hardware o software.
Para realizar copias de seguridad de los archivos de su directorio inicial usando la herramienta Deja
Dup Backup:
NOTA: Antes de hacer una copia de seguridad de su información, asegúrese de haber especificado
la ubicación donde se guardarán los archivos de copia de seguridad.
1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y
luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > icono Backup (Copias de seguridad).
2. Seleccione Folders (Carpetas) en el panel que está en el lado izquierdo de la ventana y, debajo
de Folders to back up (Carpetas a las que se les va a hacer una copia de seguridad), seleccione
las carpetas correspondientes.
3. Seleccione Storage (Almacenamiento) en el panel de la izquierda de la ventana, haga clic en la
flecha hacia abajo que está al lado de Backup Location (Ubicación de la copia de seguridad) y
seleccione su ubicación designada de copias de seguridad en la lista desplegable.
4. Seleccione Overview (Descripción general) en el panel que está en el lado izquierdo de la
ventana y luego haga clic en Back Up Now (Hacer la copia de seguridad ahora mismo).
NOTA: También puede hacer copias de seguridad en los servicios de almacenamiento en la nube
que brindan diversas compañías. Por una tarifa pequeña, ellos conservarán sus copias de seguridad.
Se recomienda un servicio en la nube en la que medida en que es una forma fácil de mantener sus
copias de seguridad fuera del sitio y protegidas.
Restauración de sus archivos de datos
La herramienta Deja Dup Restore le permite restaurar sus archivos de datos.
NOTA: Antes de empezar este procedimiento, asegúrese de que la alimentación de CA esté
conectada al equipo.
Para restaurar sus datos desde sus archivos de copia de seguridad:
Realizar copias de seguridad de sus archivos de datos 53
1. Haga clic en el icono del System menu (menú Sistema) en el extremo derecho del panel
superior, y luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > icono Backup (Copias de
seguridad).
2. Haga clic en Restore (Restaurar), seleccione la ubicación de los archivos a los que se les va a
hacer copia de seguridad y el nombre de la carpeta, y luego haga clic en Forward (Adelante).
3. Debajo de Restore from When? (¿Restaurar desde cuándo?), seleccione la fecha de los
archivos que se van a restaurar y haga clic en Forward (Adelante).
4. Seleccione la ubicación y la carpeta donde se van a restaurar los archivos y haga clic en
Forward (Adelante).
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
6. Haga clic en Restore (Restaurar) para empezar a restaurar los archivos, o haga clic en Cancel
(Cancelar) para cancelar la operación.
54 Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperación
11 Soporte técnico
Contacto con soporte técnico
NOTA: Para acceder a la
Guía de Ubuntu Desktop
, presione la tecla f1.
Si la información suministrada en esta guía del usuario o en la
Ubuntu Desktop Guide
(Guía del
escritorio de Ubuntu) no responde a sus preguntas, puede ponerse en contacto con el soporte
técnico. Para obtener soporte técnico en EE.UU., visite http://www.hp.com/go/contactHP. Para
obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Aquí usted puede:
Chatear en línea con un técnico de HP.
NOTA: Cuando el chat de soporte técnico no se encuentra disponible en un idioma en
particular, está disponible en inglés.
Enviar un correo electrónico al soporte técnico HP.
Encontrar los números de teléfono del soporte técnico.
Encontrar un centro de servicios de HP.
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para
solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo.
IMPORTANTE: Todas las etiquetas descritas en esta sección se encuentran en uno de estos tres
lugares, según el modelo de su equipo: adheridas a la parte inferior del equipo, ubicadas en el
compartimiento de la batería, o debajo de la cubierta de servicio.
La etiqueta de servicio proporciona información importante para identificar el equipo. Al
comunicarse con el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible
que le pidan el número de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de
ponerse en contacto con el soporte técnico.
Su etiqueta de servicio se parece a uno de los ejemplos que se muestran a continuación.
Consulte la imagen que más se parezca a la etiqueta de servicio de su equipo.
Contacto con soporte técnico 55
Componente
(1) Número de serie
(2) Número del producto
(3) Período de garantía
(4) Número de modelo (sólo en algunos modelos)
Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
Etiqueta(s) de certificación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos
inalámbricos opcionales y las certificaciones de aprobación de los países o regiones en los
cuales se ha aprobado el uso de los dispositivos.
56 Capítulo 11 Soporte técnico
12 Especificaciones
Alimentación de entrada
La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro
país con el equipo.
El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de
alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
Aunque una fuente autónoma de alimentación de CC puede alimentar el equipo, este sólo deberá
alimentarse con un adaptador de CA o una fuente de alimentación de CC suministrada y aprobada
por HP para su uso con este equipo.
El equipo puede funcionar con alimentación de CC que tenga las siguientes especificaciones. El
voltaje y la corriente de funcionamiento actuales varían según la plataforma.
Alimentación de entrada Clasificación
Voltaje y corriente de funcionamiento 19 V CC @ 2,1 A - 40 W
19,5 V CC a 2,31 A - 45 W
19,5 V CC a 3,33 A – 65 W
19,5 V CC a 4,62 A - 90 W
19,5 V a 6,15 A - 120 W
19,5 V @ 7,69 A - 150 W
19,5 V CC a 10,25 A - Slim 200 W
19,5 V CC a 11,79 A - Slim 230 W
Conector de CC de la fuente de
alimentación HP externa.
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de alimentación de TI de Noruega con un
voltaje entre fases que no supere los 240 V rms.
NOTA: La corriente y el voltaje de funcionamiento se pueden encontrar en la etiqueta normativa del
sistema.
Alimentación de entrada 57
Entorno de funcionamiento
Factor Métrica Estados Unidos
Temperatura
En funcionamiento 5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F
Sin funcionar -20 °C a 60 °C -4 °F a 140 °F
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento 10 % a 90 % 10 % a 90 %
Sin funcionar 5% a 95% 5% a 95%
Altitud máxima (sin presurización)
En funcionamiento -15 m a 3.048 m -50 pies a 10.000 pies
Sin funcionar -15 m a 12.192 m -50 pies a 40.000 pies
58 Capítulo 12 Especificaciones
13 Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos
entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la
puerta después de caminar por una alfombra.
Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar
componentes electrónicos. Para evitar daños al equipo, a la unidad o pérdida de información,
observe estas medidas de precaución:
Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el equipo,
desenchúfelo después de conectarse adecuadamente a tierra y antes de retirar una cubierta.
Mantenga los componentes en sus estuches de protección contra electrostática hasta que esté
listo para instalarlos.
Evite tocar clavijas, conductores y circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos
posible.
Use herramientas no magnéticas.
Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando la superficie
metálica sin pintura del componente.
Si retira un componente, colóquelo en un estuche de protección contra electrostática.
Si necesita más información sobre aspectos relacionados con la electricidad estática o si necesita
ayuda adicional para extraer o instalar componentes, póngase en contacto con el soporte técnico.
59
14 Accesibilidad
HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona,
incluidas las personas con discapacidades físicas, ya sea de manera independiente o con
dispositivos de apoyo apropiados.
Tecnologías de apoyo compatibles
Los productos HP son compatibles con una amplia variedad de tecnologías de apoyo para el sistema
operativo y pueden configurarse para funcionar con tecnologías de apoyo adicionales. Utilice la
función Búsqueda en su dispositivo para obtener más información sobre los recursos de apoyo.
NOTA: Para obtener información adicional sobre un producto de tecnología de apoyo en concreto,
póngase en contacto con el sistema de atención al cliente de ese producto.
Contacto con soporte técnico
Mejoramos constantemente la accesibilidad de nuestros productos y servicios, y apreciamos
cualquier comentario de los usuarios. Si tiene un problema con un producto o desea informarnos
sobre los recursos de accesibilidad que le hayan ayudado, póngase en contacto con nosotros
mediante el teléfono (888) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 (UTC -7). Si tiene
discapacidad auditiva o problemas de audición y usa TRS/VRS/WebCapTel, póngase en contacto
con nosotros si necesita soporte técnico o tiene preguntas acerca de la accesibilidad llamando al
teléfono (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 (UTC -7).
60 Capítulo 14 Accesibilidad
Índice
A
accesibilidad 60
administración de una contraseña
de administrador 42
administración de una contraseña
de inicio 43
ahorro, energía 27
alimentación de entrada 57
almacenamiento de una batería
27
apagado 22
apagado del equipo 22
audio, verificación de funciones
12
B
batería
ahorro de energía 27
almacenamiento 27
carga 25
duración 26
eliminación 27
inicio/apagado 25
niveles de batería bajos 26
temperatura 27
botón de conexiones
inalámbricas 5
C
cable de seguridad, instalación
45
cables
DisplayPort 14
HDMI 15
USB 32
VGA 13
cámara web 11
carga de baterías 25
concentradores 31
concentradores USB 31
conexión a una WLAN 9
conexión de WLAN corporativa 9
conexión de WLAN pública 9
configuración de audio para
HDMI 15
configuración de fábrica,
restauración 47
configuración de la conexión a
Internet 7
configuración de una WLAN 7
configuración predeterminada,
restauración 47
contraseña de administrador
administración 42
creación 42
ingreso 43
contraseña de inicio
administración 43
creación 43
ingreso 43
contraseñas
definición en la utilidad de
configuración 42
definidas en el sistema
operativo 42
controles inalámbricos
botón 5
sistema operativo 5
Software HP Wireless
Assistant 5
copia de seguridad del software y
la información 44
copias de seguridad 50
cosas interesantes que hacer 1
cuidado de su equipo 38
D
descarga electrostática 59
de viaje con el equipo 27, 39, 56
disco óptico
extracción 36
inserción 35
DisplayPort
conexión 14
Dispositivo Bluetooth 4, 9
dispositivos de alta definición,
conexión 15
Dispositivos USB
conexión 32
descripción 31
extracción 32
dispositivo WLAN 6
Dispositivo WLAN 56
E
energía, ahorro 27
entorno de funcionamiento 58
envió del equipo 39
etiqueta de Bluetooth 56
etiqueta de certificación de
conexiones inalámbricas 56
etiqueta de WLAN 56
etiquetas
Bluetooth 56
certificación inalámbrica 56
número de serie 55
reglamentarias 56
servicio 55
WLAN 56
etiquetas de servicio
ubicación 55
G
gesto de desplazamiento en el
TouchPad 21
H
HDMI
configuración de audio 15
Hibernación
iniciada durante el nivel de
batería crítico 26
inicio 23
salida 23
HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
descarga 48
uso 48
I
icono de conexiones
inalámbricas 4
iconos
conexiones inalámbricas 4
Índice 61
red 4
red cableada 4
iconos de conexión de red 4
indicador luminoso de conexiones
inalámbricas 5
inferior 56
información del sistema,
exhibición 47
información normativa
etiqueta reglamentaria 56
etiquetas de certificación de
conexiones inalámbricas 56
ingreso de una contraseña de
administrador 43
ingreso de una contraseña de
inicio 43
instalación
cable de seguridad opcional
45
L
limpieza de su equipo 38
M
medios de grabación 23
medios de lectura 23
mejores prácticas 1
mouse externo
configuración de preferencias
17
Movimientos gestuales en el
TouchPad 21
desplazamiento 21
N
nivel de batería bajo 26
nivel de batería crítico 26
nombre y número de producto,
equipo 55
número de serie 55
número de serie, equipo 55
P
puerto de monitor externo 13
Puerto HDMI
conexión 15
puertos
DisplayPort 14
HDMI 15
monitor externo 13
VGA 13
puerto VGA, conexión 13
R
red inalámbrica, protección 44
red inalámbrica (WLAN)
conexión 9
conexión de WLAN
corporativa 9
conexión de WLAN pública 9
equipo necesario 7
radio de acción 9
seguridad 8
uso 6
S
seguridad, inalámbrica 8
sistema no responde 22
sistema operativo 22
sistema operativo, contraseñas
definidas en 42
software antivirus, uso 44
software de seguridad de Internet,
uso 43
Software HP Wireless Assistant
5
Suspensión
iniciar 23
salida 23
T
tarjeta digital
inserción 32
temperatura 27
tipo de unidad 23
TouchPad
uso 18
U
unidad óptica de carga por
bandeja 35
unidad óptica de carga por
ranura 35
USB, conexión del cable 32
Utilidad de configuración
cambio del idioma 46
contraseñas definidas en 42
exhibición de la información del
sistema 47
inicio 46
navegación 46
restauración de
configuraciones
predeterminadas 47
salida 48
selección 46
V
Verificación de las funciones de
audio 12
video 12
62 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

HP Pavilion 11-e100 Notebook PC series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario