Black and Decker Appliances MX610 Series Guía del usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Guía del usuario

La batidora de mano Performance Helix MX610 Series de Black and Decker Appliances es un aparato versátil y potente para mezclar, batir y amasar. Cuenta con cinco velocidades, un botón turbo para ráfagas de alta velocidad y accesorios intercambiables, como batidores, varillas y ganchos para masa. Gracias a su diseño ergonómico, es cómoda de usar y fácil de limpiar. Además, su sistema de expulsión de accesorios mediante botón garantiza una manipulación segura y sencilla.

La batidora de mano Performance Helix MX610 Series de Black and Decker Appliances es un aparato versátil y potente para mezclar, batir y amasar. Cuenta con cinco velocidades, un botón turbo para ráfagas de alta velocidad y accesorios intercambiables, como batidores, varillas y ganchos para masa. Gracias a su diseño ergonómico, es cómoda de usar y fácil de limpiar. Además, su sistema de expulsión de accesorios mediante botón garantiza una manipulación segura y sencilla.

65 ,
7
8
9
WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATION
Three-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT
return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail
product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You
may also want to consult the website listed in this manual.
What does it cover?
Any defect in material or workmanship provided; however,
Empower Brands, LLC’s liability will not exceed the purchase
price of product.
For how long?
Three years from the date of original purchase with proof
of purchase.
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar replacement product that
is either new or factory refurbished.
How do you get service?
Save your receipt as proof of date of sale.
Visit the online service website at www.prodprotect.com/
blackanddecker, or call toll-free 1-800-465-6070, for general
warranty service.
If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights. You may also
have other rights that vary from state to state or province to
province.
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated with the replacement of
the unit
Consequenti al or incidental damages (Please note, however,
that some states do not allow the exclusion or limitation of
consequential or incidental damages, so this limitation may not
apply to you.)
Are there additional warranty exclusions?
This warranty shall not be valid where it is contrary to
U.S. and other applicable laws, or where the warranty
would be prohibited under any economic sanctions,
export control laws, embargos, or other restrictive trade
measures enforced by the United States or other applicable
jurisdictions. This includes, without limitation, any warranty
claims implicating parties from, or otherwise located in,
Cuba, Iran, North Korea, Syria and the disputed Crimea
region.
Customer Care Line: 1-800-465-6070
For online customer service:
www.prodprotect.com/blackanddecker
Línea de Atención del Cliente: 1-800-465-6070
Para servicio al cliente en línea:
www.prodprotect.com/blackanddecker
PERFORMANCE HELIXTM HAND MIXER
BATIDORA DE MANO HÉLICE
PERFORMANCE
use and care manual
manual de uso y cuidado
MX610 Series
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
Read all instructions.
To protect against risk of electrical shock do not immerse cord, plugs or
appliance in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Turn the appliance OFF. Then unplug it from the outlet: when not in use,
before assembling or disassembling parts, and before cleaning.
To unplug appliance, grasp the plug and pull it from the outlet. Never pull
on the power cord.
Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair and clothing- as well
as spatulas and other utensils- away from beaters during operation to
reduce the risk of injury to persons, and/or damage to the mixer.
Do not operate appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner.
Contact Consumer Support at the toll-free number listed in the warranty
section. This appliance has important markings on the plug blade. The
attachment plug or entire cordset (if plug is molded onto cord) is not
suitable for replacement. If damaged, the appliance must be replaced.
The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer
may cause fire, electric shock or injury.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter.
Do not let cord contact hot surface, including the stove.
Remove beaters from mixer before washing.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduce physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
The maximum rated wattage for this product was obtained with the
dough hooks. Other recommended attachments may draw significantly
less power or current.
To avoid overheating the motor, do not use the dough hooks continuously
for more than 2 minutes. After 2 minutes of continuous dough hook
usage, let the unit cool for 15 minutes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (120V models only)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside.
Repair should be done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
a) A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Extension cords are available and may be used if care is exercised in
their use.
c) If an extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the appliance; and
2) The cord should be arranged so that it will not drape over the counter
top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
Note: If the power cord is damaged, please contact the warranty
department listed in these instructions.
PARTS AND FEATURES
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Storage case
2. Dough hooks
3. Whisk
4. HelixTM beaters
5. Speed wheel
6. Easy eject feature
7. Mixer body
8. Heel and bowl rest
9. Turbo boost button
1
2
3
4
9
6
GETTING STARTED
Remove all packing material, any
stickers, and the plastic band around
the power plug.
Remove and save literature.
Please go to www.prodprotect.com/
blackanddecker to register your
warranty.
Wash all removable parts.
Off
HOW TO USE
Select correct attachment(s)
for mixing task:
Beaters*-general mixing
Whisk-whipping, aerating
Hooks-thick mixtures, dough
For least-mess mixing:
Before turning on, insert
attachment(s) into the center
of food at a 90 degree angle.
With mixer unplugged from
outlet, insert attachment(s). NOTE: Match the notched
shapes of the discs to the
correct openings. Push in until
they click.
Once attachment(s) are firmly
inserted, make sure the speed
wheel is turned to O (OFF),
and plug the mixer into an
outlet.
NOTE: To avoid getting
powder inside the unit, mix
at speed 1 until dry and wet
ingredients are combined.
Begin all mixing tasks on
speed #1, then increase speed
as needed.
TIP: To scrape the bowl with
a spatula, first turn mixer off
then place mixer on heel rest.
When finished, turn speed
wheel to O (OFF) and
unplug mixer. Then press
wheel downwards to eject
attachment(s).
1 (Low) 2 (Low/Med) 3 (Medium) 4 (Med/High) 5 (High) TURBO
(high speed burst)
Stir Combine Mix Blend Beat/Whip
Combining dry and
wet ingredients.
Adding to mixtures:
nuts, dried f
ruit
s,
chocolate chips.
Preparing puddings;
mixing dough or thin
batter.
Creaming butter and
sugar; mixing cake
batters and frostings.
Beating whole eggs
or frozen desserts;
mixing light batter,
such as for popovers.
Whipping cream and
egg whites; mashing
potatoes.
Use at any speed
setting to get
maximum power for
tough mixing tasks.
WHAT SPEED TO USE
HOW TO CLEAN
Wipe mixer body with damp cloth and dry thoroughly with a dry cloth. Wash attachments in warm water
with dish detergent, or on the top shelf of the dishwasher.
STORAGE
Store all attachments and power cord in the storage case. Insert bottom of mixer into case and snap
together for storage.
Push
*If the mixture becomes too thick while using beaters, switch to using the dough hooks.
T22-9002119-G
E/S 29298
MX610B
MX610T
MX610P
MX610M
MX610W
MX610R
BLACK+DECKER® and the BLACK+DECKER® logos are trademarks of The Black & Decker® Corporation,
used under license by Empower Brands, LLC, a subsidiary of Spectrum Brands, Inc. for its manufacturing and sale of this product. All
rights reserved. All other marks are Trademarks of Empower Brands, LLC.
BLACK+DECKER® y los logotipos BLACK+DECKER® son marcas registradas de Black & Decker® Corporation,
utilizados por Empower Brands, LLC, una subsidiaria de Spectrum Brands, Inc. bajo su licencia para su fabricación y venta de este
producto. Todos los derechos reservados. Todas la Demas marcas son Marcas Registrades de Empower Brands, LLC.
© 2022 Empower Brands, LLC All rights reserved / Todos los derechos reservados.
Empower Brands, LLC, Middleton, WI 53562
At the end of this product’s life, you can mail it to Empower Brands, LLC at
507 Stokely Drive, Deforest, WI 53532 marked “Product Takeback: Please Recycle!"
Al final de la vida útil de este producto, puede enviarlo por correo a Empower Brands, LLC,
507 Stokely Drive, Deforest, WI 53532 marcado “Product Takeback: Please Recycle!"
Made in China.
Fabricado en China.
CAB: Document setup: 420mm width x 560mm height
23
14
8
7
6
5
MX610_29298_ES_IB_G.indd 1MX610_29298_ES_IB_G.indd 1 7/20/22 2:53 PM7/20/22 2:53 PM
65 ,
7
8
9
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE
Garantía limitada de tres años
(Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá)
Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre
su electrodoméstico, por favor llame al número 800
adecuado que aparece en esta sección. Por favor NO
devuelva el producto al lugar donde lo compró. Además,
por favor NO envíe el producto por correos al fabricante
ni lo lleve a un centro de servicio. También puede
consultar el sitio web que aparece en la portada de este
manual.
¿Qué cubre mi garantía?
Su garantía cubre cualquier defecto de material o de
mano de obra, siempre y cuando la responsabilidad de
Empower Brands, LLC no exceda el precio de compra del
producto.
¿Por cuánto tiempo es valida la garantía?
Su garantía se extiende por tres años a partir de la fecha
original de compra mientras que tenga una prueba de la
compra.
¿Qué tipo de asistencia provee mi garantía?
• Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar
que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica.
¿Cómo se puede obtener asistencia?
• Conserve su recibo original como prueba compra.
• Para servicio de garantía general, visite
www.prodprotect.com/blackanddecker, o llame al
número 1-800-465-6070.
Si necesita piezas o accesorios, llame al 1-800-738-0245.
¿Cómo afecta a mi garantía la ley estatal?
Esta garantía le otorga derechos legales especícos. También
podría tener otros derechos que varían de estado a estado o
provincia a provincia.
¿Qué no cubre mi garantía?
Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o
negligencia.
Los productos que han sido alterados de alguna manera.
Los productos utilizados o reparados fuera del país
original de compra.
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con
el aparato.
Los gastos de tramitación y embarque asociados al
reemplazo del producto.
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. (Por
favor tenga en cuenta que algunos estados no permiten
la exclusión o limitación de daños consecuentes o
incidentales , esta limitación puede no aplicar en su caso.)
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
Esta garantía no será válida donde exista oposición
a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía
sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley
de control de exportación, embargo u otra medida
comercial impuesta por los Estados Unidos u otras
jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación,
cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u
de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte,
Siria y la región disputada de Crimea.
Garantía limitada de tres años
(No aplica en Estados Unidos y Canadá)
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas
al producto, por favor llame al número del centro de
servicio que se indica para el país donde usted compró su
producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o
lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
¿Qué cubre la garantía
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de
mano de obra que no haya sido generado por el uso
incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por tres años a partir de la fecha original de compra
mientras que tenga una prueba de la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
Conserve el recibo original como comprobante de la
fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio
de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo
indicado en el manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
Conserve el recibo original de compra.
Por favor llame al número del centro de servicio
autorizado.
¿ Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
Esta garantía le otorga derechos legales especícos y el
consumidor podría tener otros derechos que varían de
una región a otra.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
Los productos que han sido utilizados en condiciones
distintas a las normales.
Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o
negligencia.
Los productos que han sido alterados de alguna manera.
Los daños ocasionados por el uso comercial del
producto.
Los productos utilizados o reparados fuera del país
original de compra.
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con
el aparato.
Los gastos de tramitación y embarque asociados al
reemplazo del producto.
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
Esta garantía no será válida donde exista oposición
a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía
sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley
de control de exportación, embargo u otra medida
comercial impuesta por los Estados Unidos u otras
jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación,
cualquier reclamo de garantía que implique partes de,
u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del
Norte, Siria y la región disputada de Crimea.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde
Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Atención al consumidor
0800 444 7296
Horario de atención:
Lunes a viernes de 9 a 13 hs
y de 14.30 a 17 hs.
Mail: postventa@
spectrumbrands.com
Bolivia
Atención al consumidor
La Paz: c. Villalobos N°100 esq.
Busch. Miraflores. Tel. (02)
2224924
Santa Cruz: Av. Paraguá C.
Socoris N°2415 (03) 3602002
Cochabamba: c. Uruguay N°211
esq.
Nataniel Aguirre (04) 4501894
Chile
Atención al consumidor
Inversiones la Mundial Ltda.
Dirección: Libertad 790,
Santiago de Chile.
Teléfonos: +56 226820217 –
226810032
Colombia
Spectrum Brands Corp, S.A.S.
Transversal 23 #97-73
Oficinas 403-404-405, Bogotá,
Colombia
Línea Servicio al Cliente:
018000510012
Tel. (506) 2233-1361
ryasasanjose1@gmail.com
Costa Rica
RYASA
San Jose centro -
El Parque La Merced: San José,
calle 10 avenidas 2 y 4
San José, Costa Rica
Tel. (506) 2257-5716
Ecuador
Servicio Master
Dirección: Capitán Rafael Ramos
OE 1-85 y Galo plaza lasso.
Tel (593) 2281-3882 / 2240-
9870
El Salvador
Sedeblack
Calle San Antonio Abad, Colonia
Lisboa
No 2936 San Salvador,
Depto. de San Salvador
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala
Kinal
17 avenida 26-75, zona 11
Centro comercial Novicentro,
Local 37 - Ciudad Guatemala
Tel. (502)-2476-7367
Honduras
Serviteca
San Pedro Sula,
B Los Andes,
2 calle-entre 11-12 Avenida
Honduras
Tel. (504) 2550-1074
México
Articulo 123 # 95 Local 109 y 112
Col. Centro, Cuauhtemoc,
México, D.F.
Tel. 01 800 714 2503
Nicaragua
LRM ELECTRONICA
Managua - Sinsa Altamira 1.5
kilómetros al norte
Nicaragua
Tel. (505) 2270-2684
Panamá
Supermarcas
Centro comercial El dorado,
Plaza Dorado, Local 2.
Panama
Tel. (507) 392-6231
Perú
Servicio Central Fast Service
Av. Angamos Este 2431
San Borja, Lima Perú
Tel. (511) 2251 388
Puerto Rico
Buckeye Service
Jes P. Pero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Prolongación Av. Rómulo
Betancourt
Zona Industrial de Herrera
Santo Domingo, República
Dominicana
Tel.: (809) 530-5409
Venezuela
Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C.
City Market Nivel Plaza
Local 153
Diagonal Hotel Melia, Caracas.
Tel. (582) 324-0969
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad:
Por favor lea todas las instrucciones.
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable, los
enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos
requiere la supervisión de un adulto.
Apague el aparato. Luego desenchúfelo del tomacorriente: cuando no es
en uso, antes de ensamblar o desensamblar las piezas, y antes de limpiarlo.
Para desenchufar el aparato, sujete firmemente el enchufe y hálelo fuera del
tomacorriente. Nunca hale el cable de alimentacn.
Evite el contacto con las piezas móviles. Cuando el aparato está en funcionamiento
se debe mantener las manos, el cabello y la ropa, al igual que las estulas y
demás utensilios, alejados de los batidores para reducir el riesgo de lesiones a las
personas y (o) daño a la batidora.
No opere ninn aparato eléctrico con un cable o enchufe dañado, que presente
un problema de funcionamiento o que se haya caído o dañado de manera alguna.
Comuníquese con Servicio al Cliente al número de teléfono gratuito que aparece
en la sección de garantía. Este aparato contiene marcas importantes en la clavija
del enchufe. Ni el enchufe de accesorio ni el enchufe completo (si el enchufe está
moldeado en el cable) puede ser reemplazado. Si se daña, el aparato debe ser
reemplazado.El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato
puede ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones.
No use este aparato a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
No permita que el cable entre en contacto con ninguna supercie caliente,
incluyendo la estufa.
Remueva los batidores de la batidora antes de lavarla.
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo los niños)
con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, o con falta de experiencia o
sabiduria, a menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones acerca
del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Se debe asegurar la supervisn de los niños para evitar que usen el aparato como
juguete.
La potencia ectrica máxima de este producto fue obtenida con los ganchos de
masa. Otros accesorios recomendados podrían extraer considerablemente menos
cantidad de potencia o electricidad.
Para evitar el sobrecalentamiento del motor, no utilice los ganchos para amasar
continuamente durante más de 2 minutos. Después de 2 minutos de uso continuo de
los ganchos para amasar, deje que la unidad se enfríe durante 15 minutos.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de
reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada
en un solo sentido. Si el enchufe no entra en le tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja,
consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de
la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico,
por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas
reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por
personal de servicio autorizado
CABLE ELÉCTRICO
1) Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o
tropezar con un cable más largo.
2) Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el
cuidado debido en su uso.
3) Si se utiliza un cable de extensión:
a) La clasificacn eléctrica marcada del cable de extensión debe ser, como mínimo,
igual a la clasificacn eléctrica del aparato; y
b) El cable debe ser acomodado de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa
para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse cuenta.
Nota: Si el cable de alimentacn está dañado, por favor llame al número del
departamento de garantía que aparece en estar instrucciones.
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
PRIMEROS PASOS
Retiere todo material de empaque,
etiquetas y la tira plástica alrededor
del enchufe.
Retire y conserve la literatura.
Por favor, visite www.prodprotect.
com/blackanddecker
para registrar su garantía.
Lave todas las piezas removibles.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
1. Estuche de almacenamiento
2. Ganchos para masa
3. Batidor
4. Batidores hélice
5. Rueda de velocidad
6. Función de expulsión fácil
7. Cuerpo de la
batidora
8. Descanso para
talón y recipient
9. Botón de impulso Turbo
1 (Baja) 2 (Baja/Media) 3 (Media) 4 (Media/Alta) 5 (Alta) TURBO
(impulsos de
velocidad alta)
Revolver Combinar Mezclar Incorporar Batir/Agitar
Para combinar
ingredientes secos
y mojados. Añadir
a mezclas: nueces,
frutas secas, chispas
de chocolate.
Para preparar
pudines; mezclar
masas o mezclas
finas.
Para hacer crema de
mantequilla y azúcar,
mezclar mezclas para
tortas y glaseados.
Para batir huevos
enteros o postres
congelados; mezclar
mezclas ligeras, tal
como para panecillos
ligeros (popovers).
Para batir
agitadamente crema
y claras de huevos;
hacer puré de papas.
Utilice a cualquier
velocidad para
obtener la potencia
máxima para tareas
de mezclado más
difíciles.
QUÉ VELOCIDAD DEBE UTILIZAR
CÓMO LIMPIAR
Limpie el cuerpo de la batidora con un paño húmedo y seque completamente con un po seco. Lave los
accesorios con agua caliente y líquido de fregar o en la rejilla superior de la máquina lavaplatos.
ALMACENAMIENTO
Almacene todos los accesorios y el cable de alimentación en el estuche de almacenamiento. Inserte la
parte inferior de la batidora en el estuche y cierre a presión para almacenar.
CÓMO USAR
Seleccione los accesorios correctos
para la tarea de mezclado:
Batidores tradicionales - para
mezclado general
Batidores* - para batir, airear
Ganchos - mezclas gruesas, masa
Para mezclado con menos
desorden: Antes de encender,
inserte los accesorios dentro del
centro del alimento a un ángulo
de 90 grados.
Con la batidora densenchufada
del tomacorriente, inserte los
accesorios.
NOTA: Combine las formas
de los discos a los orificios
correspondientes. Empuje hasta
que encajen.
Una vez que los accesorios
estén colocados firmementes,
asegúrese de que la rueda de
velocidad esté en la posición
O (Apagado), luego enchufe la
batidora a un tomacorriente.
NOTA: Para evitar que el polvo
penetre dentro de la unidad,
mezcle en la velocidad 1 hasta que
los ingredientes secos y líquidos
estén combinados. Comience
las tareas de mezclado en la
velocidad no. 1, luego aumente la
velocidad según sea necesario.
CONSEJO: Para raspar el
recipiente con una espátula,
primero apague la batidora y
luego coloque la batidora en el
descanso para el talón.
Cuando termine el proceso, gire la
rueda de velocidad a la posición
O (Apagado) y desenchufe la
batidora. Luego presione la
rueda hacia abajo para soltar los
accesorios.
8
*Si la mezcla se convierte demasiado gruesa mientras se usan los batidores, cambie a los ganchos.
Apagado
9
6
Presione
1
2
3
4
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE
250W max 120V~ 60Hz.
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
COMERCIALIZADO POR:
SPECTRUM BRANDS DE MEXICO, S.A. DE
C.V. Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina
702. Colonia San Andres Atoto, C.P.53500
Naucalpan de Jrez, Estado de México, México
Tel. 01-800-714-2503
SERVICIO Y REPARACIÓN
Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg.
Cuauhtemoc SERVICIO AL CONSUMIDOR,
VENTA DE REFACCIONES Y ACCESORIOS
01 800 714 2503
IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.
Av. Del Libertador 6810,
piso 2 dpto. A
1429, CABA, Argentina
+ 54 11 5353-9500
CUIT: 30-70706168-1
Importador N° # 76983
IMPORTADO POR / IMPORTED BY:
AIDISA BOLIVIA S.A.
Av. Chacaltaya No. 2141- Zona
Achachicala La Paz, Bolivia.
Teléfono (591)2- 2305353
NIT 1020647023,
Resolución Ministerial 0661-12.
IMPORTADO POR / IMPORTED BY:
Inversiones la Mundial Ltda.
Rut: 78.146.900-9
Libertad 790, Santiago – Chile
Fono: (562) 26810217 info@ilm.cl
IMPORTADO POR / IMPORTED BY:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702. Colonia San Andres Atoto,
C.P. 53500 Naucalpan de Juárez,
Estado de México, México
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
IMPORTADO POR / IMPORTED BY:
Spectrum Brands Corp, S.A.S.
Transversal 23 #97-73
Oficinas 403-404-405, Bogotá, Colombia
Línea Servicio al Cliente: 018000510012
Tel. (506) 2233-1361
ryasasanjose1@gmail.com
23
14
8
7
6
5
MX610_29298_ES_IB_G.indd 2MX610_29298_ES_IB_G.indd 2 7/20/22 2:53 PM7/20/22 2:53 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Black and Decker Appliances MX610 Series Guía del usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Guía del usuario

La batidora de mano Performance Helix MX610 Series de Black and Decker Appliances es un aparato versátil y potente para mezclar, batir y amasar. Cuenta con cinco velocidades, un botón turbo para ráfagas de alta velocidad y accesorios intercambiables, como batidores, varillas y ganchos para masa. Gracias a su diseño ergonómico, es cómoda de usar y fácil de limpiar. Además, su sistema de expulsión de accesorios mediante botón garantiza una manipulación segura y sencilla.